All language subtitles for Taboo IV The Younger Generation 1920x1080

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:27,737 --> 00:00:30,578 To hear the radio conversation KQQK 3 00:00:30,586 --> 00:00:31,889 by della Syntnef 4 00:00:31,971 --> 00:00:33,503 Tonight's guest is ... 5 00:00:33,504 --> 00:00:34,767 Dr. Jeremy Lanz 6 00:00:34,808 --> 00:00:36,424 psychologist, lecturer ... 7 00:00:36,458 --> 00:00:38,259 ... Special issues of incest 8 00:00:38,279 --> 00:00:42,227 and author of best sellers "Incest family taboo" 9 00:00:42,241 --> 00:00:44,034 Welcome Dr. Lanz 10 00:00:44,589 --> 00:00:46,607 Dr. Lanz your book ... 11 00:00:46,628 --> 00:00:48,496 "Incest family taboo" 12 00:00:48,518 --> 00:00:50,393 seems ... 13 00:00:50,427 --> 00:00:54,231 ... Has divided the scientific community 14 00:00:54,346 --> 00:00:56,193 and is responsible for ... 15 00:00:56,234 --> 00:01:00,546 Today many cases of incest 16 00:01:00,628 --> 00:01:06,027 want to tell us what you think before proceed to the first call? 17 00:01:06,071 --> 00:01:09,397 So ... first let me say that my research in this area 18 00:01:09,438 --> 00:01:14,509 is the most comprehensive and has prove that I'm right again and again. 19 00:01:14,652 --> 00:01:20,524 Uh ... I condemn in the next book the effects of inbreeding ... 20 00:01:20,668 --> 00:01:24,281 ... And I know that it will create noise 21 00:01:24,300 --> 00:01:27,256 shows that women who satisfy their men 22 00:01:27,262 --> 00:01:31,400 initially turn their fathers with her daughters ... 23 00:01:31,420 --> 00:01:35,855 ... The concept of complete some gaps in the relationship ... 24 00:01:35,919 --> 00:01:39,060 on the other hand, many wives turn to their sons ... 25 00:01:39,089 --> 00:01:42,881 as sex objects because of lack of the former spouse 26 00:01:44,244 --> 00:01:48,070 Let us take a solution and a The first call is in line ... 27 00:01:50,500 --> 00:01:52,143 ... Listen ... 28 00:01:52,170 --> 00:01:53,532 ... Crazy wife on the radio ... 29 00:01:53,581 --> 00:01:58,242 Ha! Do not forget the crazy brother may be the crazy wife ... 30 00:01:59,266 --> 00:02:02,380 Hello ... may be insane as a fuck ... 31 00:02:02,462 --> 00:02:03,982 should be more careful ... 32 00:02:04,507 --> 00:02:05,150 Yes definitely ... 33 00:02:09,825 --> 00:02:11,220 Hey you're in the air ... 34 00:02:11,803 --> 00:02:12,651 Hello ... 35 00:02:13,069 --> 00:02:14,766 Hey you're in the air. 36 00:02:15,690 --> 00:02:17,278 Charles I by Tia Mateo ... 37 00:02:18,222 --> 00:02:21,097 I read your book and I think you're off topic ... 38 00:02:21,357 --> 00:02:25,469 according to my knowledge no one associate with incest separation ... 39 00:02:25,811 --> 00:02:28,105 Charles I disagree with you ... 40 00:02:28,272 --> 00:02:32,290 There is a great deal of lack of partner with incest. 41 00:02:32,721 --> 00:02:34,036 in my next book ... 42 00:02:34,063 --> 00:02:34,856 are you crazy ... 43 00:02:34,877 --> 00:02:36,897 Thank you very much Charles ... 44 00:02:37,402 --> 00:02:40,113 Hello KQQK radio you are in the air ... 45 00:02:40,944 --> 00:02:42,861 I was married two months. 46 00:02:43,210 --> 00:02:46,852 and my husband likes to see me but have sex with another man. 47 00:02:47,494 --> 00:02:50,777 and should be with the married forever ... 48 00:02:51,243 --> 00:02:54,809 and beginning to like it considers this an anomaly? 49 00:02:55,794 --> 00:02:58,382 Yes ... basically I do not .... 50 00:02:58,696 --> 00:03:01,872 I suggest you and your husband to see a specialist immediately. 51 00:03:02,277 --> 00:03:03,264 Thanks 52 00:03:03,687 --> 00:03:05,877 We speak with Dr. Jeremy Lanz 53 00:03:05,914 --> 00:03:07,344 on incest 54 00:03:07,428 --> 00:03:10,427 Your phone calls please Be in the matter ... 55 00:03:11,507 --> 00:03:13,131 Sorry Dr. Lanz 56 00:03:13,169 --> 00:03:14,842 but it seems to me ... 57 00:03:14,945 --> 00:03:18,348 Uh ... should be more specific 58 00:03:18,395 --> 00:03:22,249 deepen the causes that lead in incest 59 00:03:22,729 --> 00:03:24,471 Well, yes ... 60 00:03:24,508 --> 00:03:27,366 The truth is that there are more major causes for this issue 61 00:03:27,968 --> 00:03:30,703 I believe that to explain 62 00:03:30,947 --> 00:03:34,540 and current families are the root causes 63 00:03:34,774 --> 00:03:36,438 problems of society 64 00:03:36,491 --> 00:03:38,777 I'm certainly convinced ... 65 00:03:38,948 --> 00:03:42,028 that they grow up 66 00:03:42,151 --> 00:03:44,903 both leaf plot 67 00:03:44,985 --> 00:03:48,250 to protect themselves from external factors. 68 00:03:48,851 --> 00:03:51,746 For example in my family I have two daughters ... 69 00:03:51,808 --> 00:03:53,840 which have a nurturing ... 70 00:03:54,252 --> 00:03:58,153 and attending a private girls' school until they graduate 71 00:03:58,276 --> 00:04:00,104 Why is decorated? 72 00:04:01,110 --> 00:04:04,047 will not go out tonight so it is Naiomi? 73 00:04:04,395 --> 00:04:06,531 Do not mind Robin 74 00:04:09,139 --> 00:04:12,769 No it will go out tonight right? 75 00:04:14,289 --> 00:04:15,850 Richie will come here. 76 00:04:16,363 --> 00:04:17,348 What? 77 00:04:17,821 --> 00:04:19,628 Never enough for you? 78 00:04:19,956 --> 00:04:21,456 When will this stop? 79 00:04:22,133 --> 00:04:25,583 God knows what his father said. You heard on the radio today. 80 00:04:28,088 --> 00:04:31,620 Nobody knows I will not stop. 81 00:04:32,339 --> 00:04:34,080 What do you always say. 82 00:04:38,864 --> 00:04:41,842 Better to make sure your bed. 83 00:04:43,834 --> 00:04:46,606 I am leaving out of here ... before ... 84 00:04:46,688 --> 00:04:49,009 I checked do not worry. 85 00:04:55,667 --> 00:04:57,207 Goodnight Naiomi ... 86 00:05:46,956 --> 00:05:48,619 Come on Richie ... 87 00:05:48,920 --> 00:05:51,548 Come on, come on ... took you 88 00:06:44,679 --> 00:06:46,117 SAA ... 89 00:08:06,657 --> 00:08:07,581 Richie ... 90 00:08:08,957 --> 00:08:12,222 Put him in my sister so could not say anything against me 91 00:08:12,631 --> 00:08:13,678 Like what? 92 00:08:13,925 --> 00:08:15,157 Blackmail! 93 00:10:34,584 --> 00:10:36,802 Come on Richie go 94 00:10:36,905 --> 00:10:40,659 I have never seen anyone sleep so ... 95 00:13:57,426 --> 00:13:58,780 Okay boy ... 96 00:13:59,048 --> 00:14:01,556 Youngster ... What do you think you here? 97 00:14:02,152 --> 00:14:03,856 Get out incestuous 98 00:14:03,938 --> 00:14:05,643 What a shame ... 99 00:14:05,766 --> 00:14:07,285 Oh! no ... 100 00:14:07,817 --> 00:14:10,527 Warned repeatedly Naiomi Lanz ... 101 00:14:10,610 --> 00:14:14,039 will not tolerate such behavior the school of Mrs. Fletcher. 102 00:14:14,471 --> 00:14:16,462 But Ms. .. Ms. Allison .. 103 00:14:16,503 --> 00:14:18,208 We call to your father morning. 104 00:14:18,310 --> 00:14:20,693 Better to start to gather your stuff. 105 00:14:20,978 --> 00:14:23,093 I do not understand such behavior 106 00:14:23,320 --> 00:14:24,654 Sodom and Gomorrah ... 107 00:14:25,783 --> 00:14:27,385 I can not tell you ... 108 00:14:27,858 --> 00:14:30,466 How sad it is Naiomi your father ... 109 00:14:32,929 --> 00:14:35,722 You better get up and assume your responsibilities boy 110 00:14:35,928 --> 00:14:36,975 No thanks 111 00:14:37,447 --> 00:14:38,432 Sorry Naiomi ... 112 00:14:42,722 --> 00:14:45,680 Your favorite ... Love me sweet daddy .. 113 00:14:45,741 --> 00:14:47,219 It broke his heart ... 114 00:14:52,435 --> 00:14:54,447 You saw what you did Naiomi? 115 00:14:54,776 --> 00:14:56,604 Always put me into trouble. 116 00:14:56,891 --> 00:14:58,595 Oh! Shut Robben 117 00:14:58,903 --> 00:15:00,485 You are not alone in having problems. 118 00:15:01,121 --> 00:15:03,668 I think I can look back anyone at this school? 119 00:15:04,302 --> 00:15:06,356 So why do not we puzzling before? 120 00:15:08,039 --> 00:15:09,497 There koimosouna ... 121 00:15:10,298 --> 00:15:11,736 Enjoy it ... 122 00:15:12,085 --> 00:15:13,769 And this is thanks ... 123 00:15:14,570 --> 00:15:15,842 I thank you got it ... 124 00:15:20,820 --> 00:15:24,002 I do not know how to talk about everything what I do ... 125 00:15:24,043 --> 00:15:25,215 We help you ... 126 00:15:25,543 --> 00:15:26,467 Joann ... 127 00:15:27,657 --> 00:15:28,397 So Joan ... 128 00:15:28,849 --> 00:15:30,471 Dr. Lanz has his way ... 129 00:15:31,025 --> 00:15:31,929 you two ... 130 00:15:32,402 --> 00:15:33,531 leave them all to go out. 131 00:15:33,982 --> 00:15:35,871 this will overcome your problem 132 00:15:37,350 --> 00:15:39,219 Good morning to all ... I am glad to see you. 133 00:15:42,820 --> 00:15:45,797 The Joyce will be here in a minute and to introduce you to Mrs. Cole ... 134 00:15:46,536 --> 00:15:48,220 Ms. Cole, I am glad you decided to come ... 135 00:15:49,822 --> 00:15:51,404 I'm so nervous Dr. Lanz ... 136 00:15:51,445 --> 00:15:53,170 There is nothing now that You must be nervous ... 137 00:15:53,272 --> 00:15:56,065 Everyone has the same pain and the same stress with you. 138 00:15:56,597 --> 00:15:58,055 So ashamed ... 139 00:15:58,138 --> 00:15:59,534 No comments ... 140 00:16:00,479 --> 00:16:03,497 We'll help with the meeting to overcome the shame you feel ... 141 00:16:19,956 --> 00:16:21,324 You ask me to anaskaliso ... 142 00:16:21,338 --> 00:16:23,125 Take me to come when the team will be finished. 143 00:16:23,535 --> 00:16:25,664 Ahh ... just come and get me OK? 144 00:16:28,035 --> 00:16:28,562 Mom ... 145 00:16:30,608 --> 00:16:33,380 I still do not understand why it should to include in our team. 146 00:16:35,347 --> 00:16:36,079 I mean ... 147 00:16:36,224 --> 00:16:38,284 I know you said you would not know but ... 148 00:16:39,324 --> 00:16:40,438 Sure ... but damn ... 149 00:16:40,541 --> 00:16:43,576 If the book Dr. Lanz say about us ... 150 00:16:44,278 --> 00:16:46,546 No. If Dr. Lanz said ... 151 00:16:46,566 --> 00:16:47,815 talk to us .... 152 00:16:47,839 --> 00:16:48,887 then we talk. 153 00:16:49,571 --> 00:16:51,067 I stopped the problem. 154 00:16:51,526 --> 00:16:53,151 That is that we have. 155 00:16:54,001 --> 00:16:55,781 He gives her the fucking ... 156 00:16:55,808 --> 00:16:58,382 Do not mixed them ... 157 00:17:00,817 --> 00:17:01,958 Sorry mom ... 158 00:17:03,554 --> 00:17:06,614 everything was fine until you and Brian started to do this. 159 00:17:06,641 --> 00:17:10,787 If you will not be quiet because strefomouna your brother 160 00:17:13,484 --> 00:17:14,929 Aaaah ... 161 00:17:16,280 --> 00:17:17,918 Better to go in ... 162 00:17:19,184 --> 00:17:21,076 I do not want to be with you there ... 163 00:17:21,839 --> 00:17:24,159 Okay this is no time for games. 164 00:17:24,687 --> 00:17:26,246 How soon will integrate the team? 165 00:17:26,408 --> 00:17:27,242 In any case. 166 00:17:28,072 --> 00:17:28,775 ... Third Party 167 00:17:43,020 --> 00:17:44,334 I know that it took ... 168 00:17:44,381 --> 00:17:45,881 because they disagreed with my son. 169 00:17:46,627 --> 00:17:47,681 I apologize from all 170 00:17:49,625 --> 00:17:51,690 I thought that Bob would with you ... 171 00:17:52,143 --> 00:17:53,745 So Bob decided ... 172 00:17:53,759 --> 00:17:55,914 it is better to remain private sessions. 173 00:17:56,721 --> 00:17:59,739 We need to tell someone before I start to go crazy. 174 00:18:00,574 --> 00:18:02,217 Go ... nothing more to go ... 175 00:18:04,541 --> 00:18:07,197 As a matter of incest ... Hate ... 176 00:18:07,341 --> 00:18:09,901 comes as a fantasy in my mind 177 00:18:09,922 --> 00:18:11,749 I can not think of anything else ... 178 00:18:13,928 --> 00:18:14,859 And now ... 179 00:18:15,653 --> 00:18:18,603 Jimmy is now ... I want and this ... 180 00:18:20,664 --> 00:18:23,750 First I started with a son ... now another ... 181 00:18:24,016 --> 00:18:26,296 Not ready for the team more ... 182 00:18:27,679 --> 00:18:30,957 Ok we have another member here ... 183 00:18:31,162 --> 00:18:34,044 know the Joan Kocher, modern ... 184 00:18:34,084 --> 00:18:35,665 First day of the second number. 185 00:18:37,774 --> 00:18:38,609 Hello everyone. 186 00:18:39,786 --> 00:18:40,942 I would be grateful ... 187 00:18:41,285 --> 00:18:47,274 To introduce you to Joan who is with us so you will not feel alone ... 188 00:18:50,579 --> 00:18:54,179 Aaaa ... I'm Richard Knight and here because ... 189 00:18:54,267 --> 00:18:55,548 jumping on my daughter. 190 00:19:03,781 --> 00:19:09,510 Hello ... I'm Betty Knight and I relationship with my father. 191 00:19:14,145 --> 00:19:16,979 My name is Jeff and Ward raped my aunt. 192 00:19:17,308 --> 00:19:18,601 But I asked ... 193 00:19:19,751 --> 00:19:20,963 Come on Jeff ... 194 00:19:21,744 --> 00:19:25,911 okay ... aaaa ... I thought I asked for. 195 00:19:32,070 --> 00:19:34,955 I am Joyce and ... 196 00:19:35,012 --> 00:19:37,099 and I love and My two sons. 197 00:19:40,969 --> 00:19:42,069 Now Joan ... 198 00:19:42,370 --> 00:19:44,579 Would you like to talk to the group on your experience? 199 00:19:45,688 --> 00:19:46,741 Not ... 200 00:19:48,678 --> 00:19:50,905 Well then ... Who would first to speak tonight? 201 00:19:52,706 --> 00:19:53,711 You Joyce? 202 00:19:54,454 --> 00:19:55,366 Me? 203 00:19:58,054 --> 00:19:58,900 I ... 204 00:20:06,821 --> 00:20:09,819 I have two wonderful sons. 205 00:20:09,847 --> 00:20:12,029 In Gkreik Jr. and Danny ... 206 00:20:12,195 --> 00:20:14,441 a beloved daughter, Sherry. 207 00:20:16,762 --> 00:20:20,268 One ... one day I got Junior with his sister ... 208 00:20:21,715 --> 00:20:24,328 I can not describe how painful ... 209 00:20:24,366 --> 00:20:26,322 was to see my kids together. 210 00:20:28,078 --> 00:20:30,588 I thought my world collapsed. 211 00:20:31,970 --> 00:20:34,029 I started to drink constantly. 212 00:20:34,893 --> 00:20:37,094 I just sat and watched ... 213 00:20:37,835 --> 00:20:39,621 Joan is the top ... 214 00:20:42,808 --> 00:20:46,408 and I thought how nice it was my son ... 215 00:20:49,209 --> 00:20:51,803 Not what they did ... 216 00:20:52,414 --> 00:20:55,788 but how it reminded me me with my husband. 217 00:20:57,011 --> 00:20:58,505 A real man ... 218 00:21:00,310 --> 00:21:01,382 passionate ... 219 00:21:05,940 --> 00:21:09,569 I felt my senses to revolt ... 220 00:21:10,828 --> 00:21:11,289 and ... 221 00:21:12,520 --> 00:21:13,920 The Junior is ... 222 00:21:15,627 --> 00:21:17,596 has a great body ... 223 00:21:18,081 --> 00:21:18,729 I mean ... 224 00:21:20,195 --> 00:21:22,057 still looks like an ancient Greek god 225 00:21:22,527 --> 00:21:23,091 And ... 226 00:21:26,074 --> 00:21:27,258 I was drunk ... 227 00:21:28,584 --> 00:21:29,420 and just ... 228 00:21:29,862 --> 00:21:32,634 wish to find him. 229 00:21:35,032 --> 00:21:37,814 late that night came to my room and ... 230 00:21:38,213 --> 00:21:39,020 learn ... 231 00:21:39,613 --> 00:21:43,260 and the promise ... I would not say to his father. 232 00:21:44,022 --> 00:21:46,621 Well the one brought the other ... 233 00:21:47,392 --> 00:21:47,834 and ... 234 00:21:48,285 --> 00:21:50,240 I tried to tackling ... 235 00:21:50,259 --> 00:21:51,603 but I was sick ... 236 00:21:52,449 --> 00:21:53,747 very sick ... 237 00:23:24,168 --> 00:23:26,284 Come on now what are you doing here? 238 00:23:26,312 --> 00:23:28,615 She should be here by Jeremy soon .... 239 00:23:29,056 --> 00:23:30,315 It's a job. 240 00:23:30,446 --> 00:23:32,355 And I will miss the next one hour ... 241 00:23:33,097 --> 00:23:34,047 Shit. 242 00:23:34,075 --> 00:23:34,602 Come on. 243 00:23:34,630 --> 00:23:35,307 What ... 244 00:23:35,813 --> 00:23:37,271 Let me show you 245 00:23:37,308 --> 00:23:38,164 All right. 246 00:23:42,718 --> 00:23:44,270 The Naiomi got this morning. 247 00:23:44,720 --> 00:23:45,219 Really? 248 00:23:45,952 --> 00:23:47,052 School work? -Yes 249 00:23:48,529 --> 00:23:50,391 Because he was upset in the morning ... 250 00:23:50,982 --> 00:23:52,374 The girls will return home? 251 00:23:53,944 --> 00:23:55,419 What had to say Naiomi? 252 00:23:56,059 --> 00:23:57,487 The poor child was scared. 253 00:23:57,639 --> 00:24:00,431 I asked to speak to Jeremy That's why I'm here 254 00:24:01,878 --> 00:24:03,429 I do not know what we could do that ... 255 00:24:03,909 --> 00:24:05,930 Already tried to talk to him ... 256 00:24:06,379 --> 00:24:08,805 I know that my brother is a fucking care ... 257 00:24:09,180 --> 00:24:11,954 But this is a good guy and My daughter is not the Jeremy ... 258 00:24:12,029 --> 00:24:13,335 Even if you do not know ... 259 00:24:13,673 --> 00:24:15,150 I do not want to fuck it 260 00:24:16,862 --> 00:24:20,002 I understand what you mean but We can talk now. 261 00:24:20,049 --> 00:24:21,355 I know that he understands and agreements 262 00:24:22,915 --> 00:24:26,487 Every night his father Junior left the city for work ... 263 00:24:27,163 --> 00:24:30,529 The Junior walked up the stairs and sat in bed with me 264 00:24:31,506 --> 00:24:35,502 I felt kaflone ... I talked to him ... 265 00:24:37,109 --> 00:24:38,706 Okay I will try 266 00:24:39,431 --> 00:24:43,153 And ... I put the dick in Raised in my wet pussy 267 00:24:43,481 --> 00:24:49,515 I could not resist when I roused her body and soul ... 268 00:24:49,562 --> 00:24:51,235 How long did you say this .... 269 00:24:51,790 --> 00:24:53,087 continued? 270 00:24:55,023 --> 00:24:57,411 just yesterday I was at the knees ... 271 00:25:01,038 --> 00:25:02,637 and the suck 272 00:25:02,721 --> 00:25:03,933 ... had an orgasm 273 00:27:22,292 --> 00:27:23,260 swallowed the ... 274 00:27:23,805 --> 00:27:25,338 ... Swallow ... 275 00:28:38,700 --> 00:28:40,944 Got time to talk about it Brian? 276 00:28:41,709 --> 00:28:42,818 I'm afraid not. 277 00:28:44,058 --> 00:28:45,882 So I think it is quite for now ... 278 00:28:46,070 --> 00:28:48,523 Hey ... you outta here next Thursday ... 279 00:28:48,760 --> 00:28:50,875 ... Then perhaps Miss Cole is ready to participate. 280 00:28:53,582 --> 00:28:54,484 I do not know. 281 00:29:09,430 --> 00:29:12,569 Hi ... I had a wonderful session today ... 282 00:29:14,721 --> 00:29:16,338 They said about us ... 283 00:29:19,487 --> 00:29:21,142 Junior had ... 284 00:29:21,293 --> 00:29:23,991 asked me why I started I love ... 285 00:29:24,715 --> 00:29:26,219 But I do not want to stop. 286 00:29:28,466 --> 00:29:29,800 Nor me. 287 00:29:30,496 --> 00:29:31,470 Not yet ... 288 00:29:51,366 --> 00:29:54,891 Bitch ... torn whore ... 289 00:29:54,896 --> 00:29:55,902 Jeremy sorry. 290 00:29:55,958 --> 00:29:57,087 I do not blame you, Bill 291 00:29:58,074 --> 00:29:58,825 Get out. 292 00:29:59,907 --> 00:30:01,514 Get out of here ... get your stuff and go. 293 00:30:04,284 --> 00:30:06,484 Jeremy ... listen 294 00:30:06,765 --> 00:30:09,003 Please calm down ... 295 00:30:09,275 --> 00:30:10,290 Not 296 00:30:11,099 --> 00:30:12,556 Think girls ... 297 00:30:12,725 --> 00:30:16,203 I want to stay married to Jeremy, I want our marriage to survive. -Get out of the house. 298 00:30:16,438 --> 00:30:17,547 Get out of my life. 299 00:30:19,032 --> 00:30:21,109 Please listen to Jeremy. 300 00:30:21,278 --> 00:30:23,722 The following Naiomi fucked up your footsteps. 301 00:30:38,844 --> 00:30:40,780 I will speak ... ok 302 00:30:45,395 --> 00:30:46,138 Okay ... 303 00:30:46,552 --> 00:30:47,765 This is the story. 304 00:30:48,331 --> 00:30:50,982 Richie came up to help in the study. 305 00:30:51,329 --> 00:30:53,961 Exam ... after nystaxe. 306 00:30:54,938 --> 00:30:59,017 And Mrs. Allison came in and created a theme for nothing. 307 00:30:59,817 --> 00:31:01,255 It supports the robin? 308 00:31:03,526 --> 00:31:06,008 I will support but do not want nothing to do with both of you. 309 00:31:06,957 --> 00:31:09,984 No need to go Robin, new life ahead. 310 00:31:10,116 --> 00:31:11,686 Anyway Naiomi 311 00:31:11,714 --> 00:31:13,321 I have to give battle. 312 00:31:13,361 --> 00:31:17,413 Think I'll sit around discussing me school behind my back? 313 00:31:18,832 --> 00:31:21,173 We will not know about you. 314 00:31:21,247 --> 00:31:23,560 All that is heard for me and Richie. 315 00:31:23,626 --> 00:31:26,389 Oh! Naiomi Richie is so windbag ... 316 00:31:26,530 --> 00:31:29,425 Everyone will listen to the radio. 317 00:31:29,754 --> 00:31:31,915 I'm so pissed off ... 318 00:31:31,943 --> 00:31:35,299 You were always so pissed off. 319 00:32:13,478 --> 00:32:14,493 Drink this ... 320 00:32:21,384 --> 00:32:22,926 I know he loves you ... 321 00:32:24,730 --> 00:32:26,384 I know since I got married ... 322 00:32:28,095 --> 00:32:29,758 the first time that we love ... 323 00:32:31,525 --> 00:32:32,983 She loves ... 324 00:32:34,422 --> 00:32:37,834 It's my fault I swear to God do not blame anyone other than Only me. 325 00:32:37,881 --> 00:32:40,269 Do not think the prosecution girls ... 326 00:32:43,367 --> 00:32:44,720 These girls ... 327 00:32:47,624 --> 00:32:51,018 saints are ... not prostitutes like their mothers. 328 00:33:34,360 --> 00:33:36,382 How cute is me? 329 00:33:37,849 --> 00:33:38,977 Well ... 330 00:33:40,470 --> 00:33:40,874 Hello ... 331 00:33:40,875 --> 00:33:42,415 Hi Uncle Bill 332 00:33:44,901 --> 00:33:46,556 Talked to his father? 333 00:33:51,556 --> 00:33:54,940 I tried my baby but I could not ... 334 00:33:56,611 --> 00:33:58,087 They are angry? 335 00:33:58,416 --> 00:33:59,892 What did he say? 336 00:34:02,594 --> 00:34:04,765 Naiomi this ... 337 00:34:06,109 --> 00:34:07,631 There must tell you. 338 00:34:07,839 --> 00:34:10,386 You can get other things you when I will not be here ... 339 00:34:10,800 --> 00:34:12,172 I do not want to rejoin. 340 00:34:21,998 --> 00:34:23,559 Dad, what happened? 341 00:34:27,422 --> 00:34:29,904 Daddy can not you and Mom to debate it again? 342 00:34:30,469 --> 00:34:32,245 There is nothing left to discuss. 343 00:34:34,012 --> 00:34:35,290 Come on, Dad ... 344 00:34:35,628 --> 00:34:37,208 Please, Dad ... 345 00:34:38,072 --> 00:34:40,488 Your father will not to change his mind. 346 00:34:41,258 --> 00:34:42,969 Girls want to come with me ... 347 00:34:44,604 --> 00:34:45,564 But Dad ... 348 00:34:45,592 --> 00:34:46,917 Do not talk to me my young. 349 00:34:47,226 --> 00:34:49,248 Mrs. Allison called me from school today. 350 00:34:49,896 --> 00:34:51,344 You're the same as your mother. 351 00:34:51,391 --> 00:34:52,490 Any kind ... 352 00:34:55,743 --> 00:34:58,506 Then I go to Mom and Uncle Bill ... 353 00:35:00,217 --> 00:35:01,354 Come Robin ... 354 00:35:03,422 --> 00:35:05,387 No, I'll come with you Naiomi ... 355 00:35:06,900 --> 00:35:09,062 It is the first time apart ... 356 00:35:10,237 --> 00:35:11,261 I know ... 357 00:35:12,342 --> 00:35:14,720 I will miss Naiomi but watch. 358 00:35:16,144 --> 00:35:19,152 You know mom, but I do not want him leave it alone. 359 00:35:19,232 --> 00:35:21,517 Of course I understand sweetie ... 360 00:35:36,243 --> 00:35:39,025 I think you are very generous father. 361 00:35:40,087 --> 00:35:41,065 Are you coming? 362 00:35:52,487 --> 00:35:54,499 Do not worry, dad will take care of myself. 363 00:35:54,847 --> 00:35:55,966 So we ... 364 00:35:57,375 --> 00:35:59,189 I will always be here ... 365 00:36:00,721 --> 00:36:03,166 I'll be everything you ... everything. 366 00:36:07,657 --> 00:36:09,630 We're always a bit my life sweetheart. 367 00:36:10,702 --> 00:36:12,103 Thanks Dad. 368 00:36:17,832 --> 00:36:20,661 Incest Chapter 23 ... 369 00:36:21,922 --> 00:36:23,661 Robert Scott came to see ... 370 00:36:23,952 --> 00:36:25,314 has trouble sleeping ... 371 00:36:26,495 --> 00:36:28,619 This devastated the son of Paul 372 00:40:42,347 --> 00:40:44,604 After he turned to another son by Jimmy 373 00:40:45,281 --> 00:40:47,283 He was 20 years old then 374 00:40:49,454 --> 00:40:52,613 Come on dad I made a delicious meal. 375 00:41:09,668 --> 00:41:10,289 Me 376 00:41:11,783 --> 00:41:12,816 Are Kapers 377 00:41:13,738 --> 00:41:14,970 Come back. 378 00:41:15,139 --> 00:41:18,005 Do not leave me Will do not leave me to die ... 379 00:41:20,885 --> 00:41:21,881 A! caught me. 380 00:41:23,273 --> 00:41:24,740 I'm leaving ... 381 00:41:27,295 --> 00:41:28,424 Such is the love? 382 00:41:32,099 --> 00:41:34,994 Geez ... I know why you bring here every week. 383 00:41:35,342 --> 00:41:36,320 I can not pretend ... 384 00:41:36,424 --> 00:41:37,950 No, you're really good. 385 00:41:37,987 --> 00:41:39,154 He said, and Tolkien. 386 00:41:39,464 --> 00:41:40,141 I heard it. 387 00:41:40,760 --> 00:41:42,876 Just do not want to pull my pants. 388 00:41:43,223 --> 00:41:44,765 Ridge went to the other. 389 00:41:45,272 --> 00:41:46,627 The other girls are great. 390 00:41:46,743 --> 00:41:48,154 And this guy is tasty. 391 00:41:49,968 --> 00:41:50,814 In this ... 392 00:41:55,298 --> 00:41:56,200 What are you looking ... 393 00:41:56,528 --> 00:41:57,534 Keep up the work. 394 00:41:58,765 --> 00:41:59,367 Yes? 395 00:41:59,725 --> 00:42:00,570 Yes. 396 00:42:01,567 --> 00:42:02,986 Nikki would not decide to get up? 397 00:42:03,419 --> 00:42:05,411 Where is my sword you left on the floor? 398 00:42:05,692 --> 00:42:06,576 Where is my Indian? 399 00:42:06,773 --> 00:42:07,657 Give me my hat. 400 00:42:10,619 --> 00:42:12,555 Good boy. Okay go. 401 00:42:13,579 --> 00:42:15,394 We did not do anything now right? 402 00:42:15,779 --> 00:42:17,311 Your new text. 403 00:42:24,098 --> 00:42:25,762 Tell me how I die for love? 404 00:42:26,241 --> 00:42:26,579 Yes 405 00:42:27,849 --> 00:42:31,768 -Yes ... -I come in once knocked cry okay? It's good I like it. 406 00:42:33,721 --> 00:42:36,165 How will I die of love this is ridiculous ... 407 00:42:36,618 --> 00:42:39,419 I can not pretend to know why do not forget okay? 408 00:42:39,541 --> 00:42:41,740 Let's start for a minute, okay? 409 00:42:42,296 --> 00:42:45,023 I can not believe that even using notes 410 00:42:45,093 --> 00:42:48,232 finish until tomorrow Learn your words 411 00:42:48,878 --> 00:42:51,829 Naiomi going to work very 412 00:42:51,988 --> 00:42:53,187 I can help 413 00:42:53,257 --> 00:42:54,516 Mickey undertook you okay 414 00:42:54,774 --> 00:42:56,549 Okay do not care. Stop interpret 415 00:42:56,667 --> 00:42:57,042 Come 416 00:42:59,370 --> 00:43:01,945 Ok when we go to page 23 417 00:43:02,633 --> 00:43:04,983 on top in practice 2 to 3 418 00:43:05,054 --> 00:43:08,651 Forget Mickey did not do anything if not turn the Don 419 00:43:12,823 --> 00:43:14,539 Well you Gloria? 420 00:43:14,692 --> 00:43:17,442 Let's take it from the top 421 00:43:17,477 --> 00:43:19,487 Don is the director and will wait 422 00:43:20,332 --> 00:43:21,508 Go fuck yourself 423 00:43:21,731 --> 00:43:25,845 Luke is ridiculous with these novices will wait for the Don 424 00:43:29,819 --> 00:43:32,558 It is a waste of time I have not ... 425 00:43:33,121 --> 00:43:35,344 I do not know where to start 426 00:43:35,531 --> 00:43:36,813 Naiomi wait come back 427 00:43:37,271 --> 00:43:38,565 I think you are physically 428 00:43:38,800 --> 00:43:41,115 I think they just want a special training 429 00:43:41,626 --> 00:43:44,259 And I'll spend my nights free 430 00:43:46,614 --> 00:43:47,708 I do not think 431 00:43:48,424 --> 00:43:50,423 You deal with jazz or ballet 432 00:43:50,540 --> 00:43:52,574 Trust me you are good 433 00:43:53,432 --> 00:43:54,808 perhaps better 434 00:43:55,101 --> 00:43:56,288 Will guide 435 00:43:57,426 --> 00:43:58,744 I have an idea 436 00:43:58,896 --> 00:44:00,472 I will give you a chance 437 00:44:00,824 --> 00:44:03,657 singing a few lines and look how you feel 438 00:44:04,186 --> 00:44:05,185 Follow me 439 00:44:05,232 --> 00:44:06,843 OK let's try 440 00:44:09,286 --> 00:44:10,684 Okay see 441 00:44:10,731 --> 00:44:12,883 You're at the beach with your favorite cousin 442 00:44:13,528 --> 00:44:15,022 here is lay down on the beach 443 00:44:17,743 --> 00:44:20,670 you were always in conflict with cousin but you 444 00:44:21,058 --> 00:44:22,492 afraid to tell him 445 00:44:24,937 --> 00:44:26,383 Hey cousin 446 00:44:28,697 --> 00:44:32,446 not done yet ... when you were kids 447 00:44:33,093 --> 00:44:35,785 you used to play doctor and nurse together 448 00:44:36,174 --> 00:44:39,712 But now that you grew up you do not know even if you remember 449 00:44:40,139 --> 00:44:40,727 Ok 450 00:44:43,536 --> 00:44:44,100 Well 451 00:44:45,135 --> 00:44:46,662 Okay then ... 452 00:44:47,156 --> 00:44:49,401 And two out of the water 453 00:44:50,796 --> 00:44:52,253 This removes her clothes 454 00:44:52,289 --> 00:44:55,017 You take off your clothes ... 455 00:44:56,016 --> 00:44:57,015 Grab the move ... 456 00:44:58,530 --> 00:44:59,201 Sorry 457 00:44:59,259 --> 00:44:59,953 Yes 458 00:45:00,247 --> 00:45:00,952 Don 459 00:45:01,856 --> 00:45:02,433 Don 460 00:45:03,725 --> 00:45:04,995 Necessary? 461 00:45:05,336 --> 00:45:07,170 I mean, do all students? 462 00:45:07,451 --> 00:45:10,332 Of course it is necessary you have to be in the film 463 00:45:28,037 --> 00:45:29,906 Well it's shortly after the swim 464 00:45:35,264 --> 00:45:36,734 Okay ... ok 465 00:45:42,788 --> 00:45:44,139 Oh! Naiomi 466 00:45:44,533 --> 00:45:46,696 It was beautiful the water was beautiful 467 00:45:47,648 --> 00:45:49,376 Let me give you a dry 468 00:45:56,620 --> 00:45:57,960 Remember when we were kids 469 00:45:58,395 --> 00:46:00,052 and play doctors 470 00:46:01,289 --> 00:46:05,004 I could not forget I thought you forgot the 471 00:46:05,075 --> 00:46:07,073 I remember you used to say ... 472 00:46:07,402 --> 00:46:10,211 I'll show you mine if you show me yours 473 00:46:10,242 --> 00:46:12,358 I know. And we called it your own? 474 00:46:14,262 --> 00:46:15,120 In Gouetzi 475 00:46:17,224 --> 00:46:20,903 Yes yes and when we slept together ... 476 00:46:21,379 --> 00:46:24,200 trying to put the Gouetzi in my cave 477 00:46:24,353 --> 00:46:26,939 say the cave because it was dark and dark 478 00:46:27,127 --> 00:46:28,855 Yes yes ... 479 00:46:29,760 --> 00:46:32,475 Well ... still remember how it seemed The Gouetzi me ... but 480 00:46:33,682 --> 00:46:36,763 I do not remember how was your cave 481 00:46:39,384 --> 00:46:40,242 V1 yes 482 00:46:40,301 --> 00:46:42,499 See? Are there so 483 00:46:42,610 --> 00:46:44,303 furry little more now 484 00:46:44,397 --> 00:46:45,126 Yes ... 485 00:46:45,644 --> 00:46:47,430 As I see there ... 486 00:46:48,312 --> 00:46:49,745 Wet ... 487 00:46:50,363 --> 00:46:52,726 I see .... 488 00:46:54,254 --> 00:46:56,370 still have caramel? 489 00:47:01,671 --> 00:47:05,481 E.. E.. E.. Do not do this Remember the last time? 490 00:47:06,268 --> 00:47:08,079 Not ... rather not remember 491 00:47:08,325 --> 00:47:10,735 I got my dad and flew out. 492 00:47:11,022 --> 00:47:13,890 And my rained so hard I could not sit for a week 493 00:47:17,449 --> 00:47:19,235 I remember you liked ... 494 00:47:19,847 --> 00:47:22,209 No ... not to hurt 495 00:47:22,668 --> 00:47:24,466 So stop jokes 496 00:47:25,317 --> 00:47:29,837 After following After I came to your room 497 00:47:30,177 --> 00:47:36,374 and feels nice when you are the owner of my Gouetzi 498 00:47:36,702 --> 00:47:39,983 To hurt ... very bad 499 00:47:40,182 --> 00:47:44,775 The first time since you liked ... 500 00:47:44,994 --> 00:47:47,801 No lie 501 00:47:50,206 --> 00:47:55,019 When she wanted to lick when it came out all the juice ... 502 00:47:55,164 --> 00:47:58,372 No ... no ... 503 00:47:58,591 --> 00:48:01,580 - No I was not - Yes you were 504 00:48:01,834 --> 00:48:04,495 Maybe this help you to remember ... 505 00:48:04,544 --> 00:48:07,237 No, I was maybe it was another 506 00:48:07,391 --> 00:48:08,607 Come Naiomi 507 00:48:09,480 --> 00:48:10,328 Yes ... 508 00:48:12,879 --> 00:48:14,651 Oh! I remember The I-Gouetzi 509 00:48:15,360 --> 00:48:16,910 Yes is Gouetzi 510 00:48:17,806 --> 00:48:18,945 Let me see 511 00:48:19,023 --> 00:48:20,914 Are you sure that this Gouetzi the same? 512 00:48:22,061 --> 00:48:22,959 Yes ... 513 00:48:26,437 --> 00:48:27,780 Come on think it's time ... 514 00:48:31,649 --> 00:48:33,771 I do not want to start 515 00:48:34,371 --> 00:48:35,517 I mean, I enjoy ... 516 00:48:36,991 --> 00:48:37,735 come 517 00:48:37,769 --> 00:48:38,386 Yes 518 00:48:38,617 --> 00:48:39,242 Yeah okay ... 519 00:48:41,861 --> 00:48:43,342 Let us continue the effort. -Okay ... 520 00:48:44,857 --> 00:48:47,023 Okay I remember when ... 521 00:48:48,478 --> 00:48:50,078 when I was less 522 00:48:51,287 --> 00:48:54,412 and used to come to sleep me ... 523 00:48:54,540 --> 00:48:55,388 my room 524 00:48:57,484 --> 00:48:59,137 Yes yes ... 525 00:48:59,752 --> 00:49:01,498 And let him put 526 00:49:01,523 --> 00:49:03,235 the Gouetzi you in my cave 527 00:49:04,810 --> 00:49:06,137 but ponage ... 528 00:49:06,404 --> 00:49:08,648 because Gouetzi was very high to my cave 529 00:49:08,861 --> 00:49:10,898 Yet I think it is ... 530 00:49:10,932 --> 00:49:12,576 Not not look ... 531 00:49:13,748 --> 00:49:14,578 I have an idea. 532 00:49:15,794 --> 00:49:17,575 if in Lick ... 533 00:49:18,242 --> 00:49:19,552 Mmm ... good 534 00:49:20,203 --> 00:49:21,589 so juicy ... 535 00:49:22,291 --> 00:49:23,532 will now slip into 536 00:49:23,995 --> 00:49:25,596 and feel good ... 537 00:49:29,118 --> 00:49:29,828 Okay, but ... 538 00:49:31,018 --> 00:49:32,191 Do not hurt. 539 00:49:32,387 --> 00:49:33,603 even very narrow 540 00:49:40,782 --> 00:49:42,433 Dinner was served, Mr 541 00:49:43,808 --> 00:49:45,057 Dine 542 00:49:45,374 --> 00:49:46,624 Do not mind 543 00:49:46,649 --> 00:49:48,293 Dinner is ready 544 00:50:23,707 --> 00:50:24,940 Oh! yes ... 545 00:51:08,540 --> 00:51:10,235 Baby ... 546 00:53:15,291 --> 00:53:17,165 Hey You 547 00:53:17,500 --> 00:53:17,910 Me? 548 00:53:18,090 --> 00:53:18,450 Yes 549 00:53:19,212 --> 00:53:20,615 There came the team yet? 550 00:53:21,625 --> 00:53:23,277 Let me see ... it's Thursday huh? 551 00:53:24,390 --> 00:53:25,512 In half an hour 552 00:53:26,459 --> 00:53:28,016 We have you seen 553 00:53:28,274 --> 00:53:28,676 have you? 554 00:53:30,037 --> 00:53:30,430 Robin 555 00:53:31,380 --> 00:53:31,928 Robin 556 00:53:33,041 --> 00:53:34,051 I am Gregory Fraint 557 00:53:34,507 --> 00:53:35,345 You can call me Jr. 558 00:53:35,526 --> 00:53:36,570 Okay Jr. 559 00:53:38,752 --> 00:53:39,360 Being in the band? 560 00:53:40,045 --> 00:53:40,635 Me? 561 00:53:41,166 --> 00:53:42,193 No. I live here 562 00:53:42,774 --> 00:53:44,126 My father is Dr. Lanz 563 00:53:46,557 --> 00:53:47,661 Well I will see you around 564 00:53:48,089 --> 00:53:48,414 Junior 565 00:53:50,420 --> 00:53:51,122 next Thursday? 566 00:54:06,767 --> 00:54:08,298 Ok give me the keys 567 00:54:08,418 --> 00:54:11,464 I drive 568 00:54:12,155 --> 00:54:13,042 Not 569 00:54:17,327 --> 00:54:19,638 Try to get 570 00:54:19,758 --> 00:54:20,958 poutanaki 571 00:54:21,804 --> 00:54:23,620 not afraid to get them ... 572 00:54:28,783 --> 00:54:31,259 Naiomi not think it is time to prepare the dinner? 573 00:54:37,356 --> 00:54:40,626 Told again and again 574 00:54:40,988 --> 00:54:43,835 I do not hang around at home Half-dressed 575 00:54:56,967 --> 00:54:58,123 listen 576 00:54:58,243 --> 00:54:59,635 listen ... 577 00:54:59,904 --> 00:55:01,668 is a child ... 578 00:55:01,916 --> 00:55:03,535 joke 579 00:55:03,655 --> 00:55:05,144 wanted car 580 00:55:05,948 --> 00:55:09,218 I do not know what you think by being wandering the Naiomi 581 00:55:09,537 --> 00:55:11,456 Alice is ridiculous 582 00:55:12,744 --> 00:55:14,043 So ... 583 00:55:15,209 --> 00:55:17,612 you has a weakness 584 00:55:17,913 --> 00:55:22,554 I do not want to encourage is a sensitive age 585 00:55:23,857 --> 00:55:25,775 are you on about nothing 586 00:55:25,895 --> 00:55:27,271 is my daughter 587 00:55:27,391 --> 00:55:29,509 I told you ... I promised ... 588 00:55:31,014 --> 00:55:32,601 we heard 589 00:55:32,721 --> 00:55:34,761 not hear anything is in the bathroom 590 00:55:37,155 --> 00:55:40,782 Okay ... what about us; 591 00:55:42,360 --> 00:55:47,049 sometimes I think he loved me because I married your brother 592 00:55:50,392 --> 00:55:55,152 come here ... I apologize if I raised my voice 593 00:55:56,328 --> 00:55:58,113 I love my baby 594 00:55:59,031 --> 00:56:02,558 you have no reason to envy anyone 595 00:56:03,735 --> 00:56:06,554 Come on ... give me a kiss 596 00:58:10,931 --> 00:58:12,999 Naiomi 597 00:58:15,741 --> 00:58:18,037 Naiomi dinner is ready 598 00:58:28,256 --> 00:58:30,353 dinner was served, Mr 599 00:58:31,430 --> 00:58:35,170 what is the reason; -Special reason 600 00:58:35,290 --> 00:58:38,818 I love to cook for you 601 00:58:40,560 --> 00:58:45,419 I do not know what you want to prove but did 602 00:58:45,540 --> 00:58:50,669 Enjoy the best dad in the world both new and well 603 00:58:55,829 --> 00:58:59,158 Daddy I miss my mom ... you; 604 00:59:00,093 --> 00:59:02,105 do not think any 605 00:59:06,434 --> 00:59:09,154 they will speak to the concentration Thursday; 606 00:59:10,457 --> 00:59:12,157 anything that interests 607 00:59:12,277 --> 00:59:16,875 But Dad interested to know about everything ... -But I do not want to tell you 608 00:59:20,930 --> 00:59:24,217 Naiomi says that the talk about incest 609 00:59:26,553 --> 00:59:27,829 Yes we do 610 00:59:29,175 --> 00:59:31,358 what motivates people To do this, Dad; 611 00:59:42,119 --> 00:59:45,207 Naiomi I want you go to bed now 612 00:59:46,737 --> 00:59:48,281 sorry mom 613 00:59:52,058 --> 00:59:53,488 Goodnight Uncle Billy 614 00:59:53,608 --> 00:59:55,869 goodnight sweetheart 615 01:00:01,677 --> 01:00:04,171 I go to bed and you both 616 01:00:06,168 --> 01:00:08,066 good night 617 01:00:14,207 --> 01:00:15,921 fun; 618 01:00:17,154 --> 01:00:18,259 Yes 619 01:00:19,430 --> 01:00:21,413 are you happy with me; 620 01:00:23,028 --> 01:00:24,912 dumb question 621 01:00:25,032 --> 01:00:28,270 think; I do not think it is stupid 622 01:00:29,342 --> 01:00:32,502 would you be happy with me Naiomi if it was not with us; 623 01:00:33,465 --> 01:00:36,383 What makes you ask this; 624 01:00:36,503 --> 01:00:41,434 I believe that if we just the two of us more often 625 01:00:42,496 --> 01:00:45,159 will be enjoyed ourselves 626 01:00:45,279 --> 01:00:50,251 You know we would be more comfortable ... 627 01:00:50,371 --> 01:00:52,341 would do much more noise when we 628 01:00:52,461 --> 01:00:55,641 admittedly something you have in your mind 629 01:00:58,900 --> 01:01:00,317 Come ... 630 01:01:03,221 --> 01:01:05,600 Naiomi is so new 631 01:01:05,856 --> 01:01:07,769 her body is young and tight 632 01:01:07,889 --> 01:01:09,723 I do not think is bad 633 01:01:09,843 --> 01:01:12,259 I think the look 634 01:01:12,670 --> 01:01:15,262 and I know he looks at it and 635 01:01:15,880 --> 01:01:19,010 can not get her hands off you Bill 636 01:01:20,314 --> 01:01:23,119 since you said I have been unable 637 01:01:23,239 --> 01:01:25,215 means nothing 638 01:01:25,335 --> 01:01:27,695 You're the one I love 639 01:01:28,390 --> 01:01:33,291 to fuck every night and lights ... 640 01:01:33,844 --> 01:01:39,666 So you want to make me explode; 641 01:01:44,679 --> 01:01:48,816 Come on baby ... 642 01:01:48,936 --> 01:01:53,746 look like a challenge with these black ... 643 01:04:38,623 --> 01:04:40,664 Stop Dalton 644 01:04:43,210 --> 01:04:45,888 what do you say after the show for an appointment 645 01:04:46,008 --> 01:04:51,469 Dalton, not my dad 'll pull out after the show 646 01:04:51,759 --> 01:04:55,753 if you pursue it and forget any word I know 647 01:04:56,533 --> 01:04:58,658 ok ... 648 01:05:02,310 --> 01:05:04,222 listen little to break your leg ... 649 01:05:04,342 --> 01:05:05,894 to break my leg; 650 01:05:06,014 --> 01:05:07,353 do not know what that means; 651 01:05:07,474 --> 01:05:11,079 is an expression of spectacular old jewelry for good luck. 652 01:05:11,199 --> 01:05:13,239 Ahh ... thanks 653 01:05:14,287 --> 01:05:19,075 dinner was served, Mr ... Mr was served dinner .... 654 01:05:30,917 --> 01:05:33,480 Thanks 4 not be late 655 01:05:33,601 --> 01:05:35,123 not ever be late 656 01:05:46,325 --> 01:05:50,759 we would like to hug you 657 01:05:54,059 --> 01:05:56,425 got something better for today? 658 01:05:57,132 --> 01:06:00,035 like a rendezvous with nature tonight 659 01:06:15,711 --> 01:06:18,545 Hey remember me I am the Junior 660 01:06:22,695 --> 01:06:25,571 course is Thursday 661 01:06:25,858 --> 01:06:27,841 Day incest ... 662 01:06:27,961 --> 01:06:29,739 correctly 663 01:06:29,859 --> 01:06:33,791 I bring my mom every Thursday -Right ... 664 01:06:33,911 --> 01:06:36,240 want to come for a drink; 665 01:06:36,360 --> 01:06:38,931 Yes indeed ... 666 01:06:49,175 --> 01:06:51,653 I'm ... I do not know how to begin 667 01:06:51,774 --> 01:06:56,176 I come here every week helps me so much 668 01:06:56,297 --> 01:06:58,415 I know how difficult it is dear 669 01:06:58,535 --> 01:07:02,516 but you do the first and most important step that you come here 670 01:07:05,165 --> 01:07:08,438 We are 100% with you Joan -Thanks 671 01:07:08,558 --> 01:07:10,414 when to start; 672 01:07:10,534 --> 01:07:14,736 Tell us what has happened just tell us their all. 673 01:07:14,856 --> 01:07:21,642 So to start I had never come effective date or boyfriend had 674 01:07:21,762 --> 01:07:27,653 I went to school and girls all the girls talking to boys ... 675 01:07:27,774 --> 01:07:29,892 for bare and beautiful 676 01:07:30,012 --> 01:07:32,045 Your parents were strict; 677 01:07:32,166 --> 01:07:38,573 so very strict. Telling me that All boys have one thing on their minds 678 01:07:38,693 --> 01:07:42,836 Sex ... -You have brothers or sisters; 679 01:07:43,288 --> 01:07:48,459 only one brother. When we were young we were very close. 680 01:07:48,579 --> 01:07:54,841 When I grew up I went in his room and seeing him masturbate 681 01:07:54,961 --> 01:07:57,957 This will very lit ... 682 01:07:58,077 --> 01:07:59,809 actually 683 01:08:00,773 --> 01:08:04,641 with irritant that he knew that the track 684 01:08:04,761 --> 01:08:08,918 then went to my room and I was getting a brush 685 01:08:09,039 --> 01:08:13,227 to malakisto ... sometimes with vibrator 686 01:08:13,347 --> 01:08:16,712 when my parents were not home let me open the door 687 01:08:16,832 --> 01:08:20,197 because I wanted to and he watches me 688 01:08:20,595 --> 01:08:23,839 And he watched; 689 01:08:23,959 --> 01:08:29,974 Yes he did. I do not know when but I guess he did 690 01:08:30,094 --> 01:08:37,287 and how come in my room this hard thing and I put it 691 01:08:37,407 --> 01:08:39,625 made me have an orgasm 692 01:08:39,745 --> 01:08:42,303 What kept it; 693 01:08:42,756 --> 01:08:45,958 Months ... maybe years 694 01:08:46,078 --> 01:08:48,374 I do not know so much on my mind 695 01:08:48,494 --> 01:08:52,936 and then one day ... I was in the bath 696 01:08:53,057 --> 01:08:58,783 I dreamed ... I knew that my parents were not home ... 697 01:09:00,950 --> 01:09:03,741 I started to masturbate 698 01:09:08,018 --> 01:09:11,107 feeling the water around my pussy ... 699 01:09:27,384 --> 01:09:32,952 the water penetration was as if someone was coming inside of me 700 01:09:36,328 --> 01:09:40,904 I mean that I could not give myself an orgasm 701 01:09:48,438 --> 01:09:52,561 I was at the height when I got up ... 702 01:09:53,347 --> 01:09:57,965 and the corridor I thought my brother saw 703 01:10:03,124 --> 01:10:06,510 had to go through his room I go to my 704 01:10:16,110 --> 01:10:20,586 Come on. Non- I want Joan -No, I 705 01:10:20,706 --> 01:10:25,247 I tried to suppress but it was stronger than me 706 01:10:25,693 --> 01:10:28,923 and I knew there was a way to stop him 707 01:10:29,043 --> 01:10:31,770 because deep down 708 01:10:31,890 --> 01:10:35,851 much like the but he wanted me too 709 01:14:40,801 --> 01:14:45,986 Why is your mom here the day of incest; 710 01:14:46,553 --> 01:14:50,150 should not you through with it; 711 01:14:50,270 --> 01:14:51,339 Yes 712 01:14:51,459 --> 01:14:53,238 I suppose so 713 01:14:53,358 --> 01:14:55,192 I do not go there 714 01:14:55,313 --> 01:14:57,148 no way 715 01:15:02,007 --> 01:15:03,708 Come Robin 716 01:15:03,828 --> 01:15:04,926 Not 717 01:15:06,187 --> 01:15:11,343 I want to know ... aimomichtike with you; 718 01:15:12,165 --> 01:15:13,837 your mother; 719 01:15:14,191 --> 01:15:16,259 a break 720 01:15:17,627 --> 01:15:20,418 you did with your mother; 721 01:15:20,900 --> 01:15:22,826 Come tell me 722 01:15:26,510 --> 01:15:29,145 you did with your mother Jr; 723 01:15:29,265 --> 01:15:31,285 I know ... 724 01:15:31,837 --> 01:15:34,599 with lights ... 725 01:15:36,330 --> 01:15:38,185 get ... 726 01:15:39,149 --> 01:15:40,679 Yes 727 01:15:40,799 --> 01:15:44,249 -Go to your room. -No 728 01:15:44,369 --> 01:15:46,062 why not ... 729 01:15:46,359 --> 01:15:49,590 Why I do not know if I say the truth or not ... 730 01:15:50,043 --> 01:15:53,386 I think to do to light a 731 01:15:53,506 --> 01:15:55,979 you have my word for it 732 01:15:56,099 --> 01:15:58,769 I want to watch 733 01:15:58,889 --> 01:16:01,164 Show you what; 734 01:16:01,546 --> 01:16:04,181 if I see a mother with you too ... 735 01:16:04,301 --> 01:16:07,099 that makes me so hot ... 736 01:16:07,779 --> 01:16:11,476 I'll let me do what you want 737 01:16:11,596 --> 01:16:14,140 whatever you want ... 738 01:16:14,424 --> 01:16:16,916 What collection ... 739 01:16:17,036 --> 01:16:19,063 Ms. Makgouair ended; 740 01:16:19,183 --> 01:16:21,513 No, not even stepped out for a drink 741 01:16:28,271 --> 01:16:34,533 I would hide under the hall ... I will wait and watch ... 742 01:16:34,653 --> 01:16:38,740 first your mother and ... after me. 743 01:16:44,764 --> 01:16:49,113 I'll see you later, Mrs. Maguire. OK, sweetie 744 01:16:56,564 --> 01:17:02,897 What our story told by Joan I'm burning to death 745 01:17:03,018 --> 01:17:05,830 You're going to get out of here soon 746 01:17:09,163 --> 01:17:11,091 -No 747 01:17:11,211 --> 01:17:13,839 -No; -No need to go home mom 748 01:17:13,959 --> 01:17:19,194 Please come with me. -What do you have in mind Jr; 749 01:17:26,634 --> 01:17:29,835 You okay with this mother; 750 01:17:30,205 --> 01:17:31,891 surely you; 751 01:17:33,364 --> 01:17:35,970 I will upload too high ... 752 01:17:38,510 --> 01:17:41,797 I miss you and work in all .... 753 01:17:47,845 --> 01:17:50,281 so long ago 754 01:17:50,401 --> 01:17:53,015 Yes, by yesterday evening 755 01:17:53,135 --> 01:17:55,254 agree bastard 756 01:17:57,187 --> 01:17:59,199 but I love you 757 01:18:11,548 --> 01:18:14,155 do you like so; 758 01:18:42,673 --> 01:18:44,727 Oh! not 759 01:18:46,314 --> 01:18:47,390 Jane ... 760 01:18:47,996 --> 01:18:49,795 Robin ... 761 01:18:52,062 --> 01:18:55,023 I go for more whiskey. 762 01:19:01,376 --> 01:19:05,059 do not leave ... -Will never find better 763 01:27:40,089 --> 01:27:43,872 Hey Uncle Billy will not go to the movies with mom which is the mother; 764 01:27:43,992 --> 01:27:48,271 He went alone I came to read more 765 01:27:59,191 --> 01:28:01,004 You know Uncle Billy 766 01:28:03,482 --> 01:28:10,311 because we ourselves do you can do that I did with my dad 767 01:28:13,740 --> 01:28:16,077 I do not find the same me 768 01:28:17,282 --> 01:28:19,406 Stop reading 769 01:28:19,675 --> 01:28:21,078 talk to me 770 01:28:21,928 --> 01:28:26,164 Nice because you want to talk for boys because the school thing; 771 01:28:26,504 --> 01:28:28,515 For the life of a big city 772 01:28:28,635 --> 01:28:29,890 All right. 773 01:28:31,130 --> 01:28:35,182 Tell me about you and Mom it was love at first sight; 774 01:28:36,131 --> 01:28:37,831 I stepped on; 775 01:28:37,951 --> 01:28:39,049 I do not remember 776 01:28:39,483 --> 01:28:40,970 stupid ... 777 01:28:41,090 --> 01:28:43,605 I prefer to talk to you 778 01:28:44,610 --> 01:28:45,999 For me; 779 01:28:47,761 --> 01:28:49,240 Ok 780 01:28:51,852 --> 01:28:54,931 to watch them make love with mom 781 01:28:56,149 --> 01:28:59,735 What you're saying ... -Do not play with me 782 01:29:00,606 --> 01:29:02,956 I know I know 783 01:29:03,841 --> 01:29:08,889 You have great imagination, you do not know anything ... Yes, I know 784 01:29:12,075 --> 01:29:14,912 Imagine what happens here 785 01:29:15,310 --> 01:29:17,469 and both of us imagine 786 01:29:26,404 --> 01:29:28,771 I want to make love 787 01:29:32,738 --> 01:29:34,775 when gamiemai 788 01:29:36,309 --> 01:29:38,861 What do you think I think; 789 01:29:40,208 --> 01:29:42,597 you what I feel inside me ... 790 01:29:42,936 --> 01:29:45,017 You never know what you think I'm your uncle 791 01:29:46,256 --> 01:29:48,710 You're more than that ... 792 01:29:49,498 --> 01:29:51,240 Why are you talking about ... 793 01:29:52,611 --> 01:29:54,484 So close ... 794 01:30:01,109 --> 01:30:07,650 I feel so close to you as I have not felt for any throughout my life 795 01:30:12,430 --> 01:30:15,476 I want to be that you do love 796 01:30:28,544 --> 01:30:31,137 Oh what I'm going 797 01:34:48,299 --> 01:34:50,282 Dad, I'm not dressed 798 01:34:50,402 --> 01:34:53,767 Oh! my little girl you are not yet; 799 01:34:56,427 --> 01:35:01,584 I did not want my sweet just I talk to someone 800 01:35:01,704 --> 01:35:03,525 Here I am Daddy 801 01:35:08,228 --> 01:35:15,509 You know as far as I can remember You were always so unhappy. 802 01:35:18,827 --> 01:35:20,810 Naiomi to blame too; 803 01:35:22,864 --> 01:35:24,635 whether the mother; 804 01:35:27,072 --> 01:35:29,367 you are not sure sweetie 805 01:35:33,715 --> 01:35:37,257 I knew when I married your mother she was in love with my brother 806 01:35:39,538 --> 01:35:42,541 just thought I would do to love me 807 01:35:44,905 --> 01:35:49,962 maybe it was my mistake but is too late 808 01:35:56,282 --> 01:36:02,955 I was tolerant, condescending, thing unusual about my job 809 01:36:04,930 --> 01:36:07,764 prevailing myself insured My World 810 01:36:10,469 --> 01:36:14,493 never really on my own but always lonely 811 01:36:16,523 --> 01:36:19,867 But Naiomi And I loved And I love 812 01:36:20,844 --> 01:36:27,530 It is different sweetie. The people I am a woman. My wife 813 01:36:29,258 --> 01:36:34,075 Dad might need help and we be included in your group 814 01:36:36,384 --> 01:36:38,310 Did you see make you laugh ... 815 01:36:40,209 --> 01:36:42,452 I like ... good night 816 01:36:42,777 --> 01:36:44,435 Good night, Dad. 817 01:37:30,665 --> 01:37:32,805 Alice ... 818 01:37:33,201 --> 01:37:35,802 Alice ... please reply 819 01:37:41,469 --> 01:37:43,905 Forget baby 820 01:38:06,625 --> 01:38:09,742 will do anything for you ... everything 821 01:38:34,846 --> 01:38:39,026 will do anything for you dad ... everything 822 01:41:08,596 --> 01:41:11,698 good daddy; 823 01:41:15,357 --> 01:41:17,595 I understand, Dad ... 824 01:41:19,607 --> 01:41:21,364 I understand ... 825 01:44:36,355 --> 01:44:38,239 You're mine .. 826 01:44:40,038 --> 01:44:42,277 you're my wife now ... 827 01:44:44,275 --> 01:44:45,861 Yes Dad ... 828 01:44:47,159 --> 01:44:49,511 I'm yours 829 01:44:50,857 --> 01:44:54,398 I promise to love me a price ... 830 01:44:55,631 --> 01:44:57,260 We do 831 01:44:59,361 --> 01:45:02,138 For now and forever 832 01:45:07,719 --> 01:45:09,963 until the end ... 833 01:45:10,305 --> 01:46:10,599 Please rate this subtitle at www.osdb.link/b932x Help other users to choose the best subtitles55983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.