All language subtitles for SSIS-933.V2.en-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,220 --> 00:00:13,500 Я думаю, это очень мило, а ты как думаешь? 2 00:00:13,540 --> 00:00:17,750 Мм да. Мне кажется, ткань немного тонковата. 3 00:00:18,550 --> 00:00:19,730 Это слишком тонко? 4 00:00:20,010 --> 00:00:24,690 Было бы лучше, если бы подкладка была пожестче. 5 00:00:24,930 --> 00:00:25,510 понятно. 6 00:00:26,490 --> 00:00:28,790 Это верно. Цвет может выглядеть красиво. 7 00:00:29,450 --> 00:00:31,090 Я тоже думаю, что это очень мило. 8 00:00:31,850 --> 00:00:33,790 Ну тогда, пожалуйста, продолжайте. 9 00:00:33,870 --> 00:00:34,350 понятно. 10 00:00:34,770 --> 00:00:36,590 Максимально используйте цвет и блеск. 11 00:00:36,590 --> 00:00:38,770 Да, просто подправь немного подкладку. 12 00:00:38,770 --> 00:00:40,530 Да спасибо 13 00:00:40,530 --> 00:00:41,530 пожалуйста 14 00:01:20,700 --> 00:01:26,070 Курои-кун, как ты готовишь подарки врачам на следующей неделе? Как дела? 15 00:01:27,010 --> 00:01:29,790 Все в порядке, платье готово. 16 00:01:29,790 --> 00:01:33,390 Хорошо, я подготовлю модель, так что все в порядке. 17 00:01:34,210 --> 00:01:37,130 Спасибо, наконец-то на следующей неделе. 18 00:01:38,090 --> 00:01:42,470 В последнее время продажи снижаются из-за экономики, поэтому мне приходится работать усерднее. 19 00:01:42,470 --> 00:01:50,370 Что ж, особенно что касается Дока, у нас большая клиентская база, поэтому было бы очень плохо, если бы на этот раз мы не смогли получить контракт. 20 00:01:51,050 --> 00:01:53,010 Давайте сделаем все возможное в презентации 21 00:02:30,590 --> 00:02:33,470 Уже поздно, интересно, он еще не пришел? 22 00:02:34,210 --> 00:02:40,030 Что ж, время прибытия модели уже прошло. 23 00:02:40,030 --> 00:02:44,190 Верно, я связался с вами, но оно даже не появилось как прочитанное. 24 00:02:44,190 --> 00:02:47,010 Хм? Плохо. 25 00:02:48,090 --> 00:02:49,150 Что я должен делать 26 00:02:49,970 --> 00:02:52,050 Нет, с этого момента... 27 00:02:54,990 --> 00:02:56,250 Мне позвонили 28 00:02:58,600 --> 00:03:00,100 Это серьезно худшее 29 00:03:00,920 --> 00:03:01,860 Что я должен делать 30 00:03:01,860 --> 00:03:05,300 Что, что случилось? 31 00:03:05,420 --> 00:03:07,420 Внезапно мне сказали, что я не смогу приехать. 32 00:03:07,940 --> 00:03:11,960 Хм? Нет, что ты собираешься с этим делать? 33 00:03:12,660 --> 00:03:13,460 Что я должен делать 34 00:03:14,260 --> 00:03:16,580 Может, мне стоит просто сказать боссу честно. 35 00:03:23,610 --> 00:03:27,410 Спасибо за ожидание. Большое спасибо за Вашу помощь. президент. 36 00:03:28,130 --> 00:03:28,850 Спасибо. 37 00:03:29,930 --> 00:03:33,770 Я с нетерпением жду сегодняшнего дня. Что ж, позвольте мне сразу вам это показать. 38 00:03:34,410 --> 00:03:39,230 да. Правильно, президент. Мне очень трудно сказать. 39 00:03:39,610 --> 00:03:40,230 Что? Что случилось? 40 00:03:41,110 --> 00:03:44,250 Модель, которая должна была прийти сегодня, не смогла приехать. 41 00:03:45,090 --> 00:03:46,650 Что? Что ты имеешь в виду? 42 00:03:47,110 --> 00:03:47,870 извини. 43 00:03:47,870 --> 00:03:48,550 извини 44 00:03:49,760 --> 00:03:55,400 Поэтому сегодня я бы хотела представить платье без модели. 45 00:03:55,400 --> 00:04:00,320 Как вы думаете, она сможет просто так передать очарование платья? 46 00:04:00,320 --> 00:04:02,300 Нет, ей жаль 47 00:04:24,890 --> 00:04:30,150 Подожди, у меня есть девушка, нужный человек здесь. 48 00:04:33,560 --> 00:04:36,020 Как дизайнер, вы, вероятно, знаете лучше. 49 00:04:37,440 --> 00:04:40,360 У тебя отличный стиль, не так ли? 50 00:04:40,360 --> 00:04:43,820 Все в порядке. Будет лучше, если вы его наденете и объясните. 51 00:04:43,900 --> 00:04:45,630 Хм? Это мне? 52 00:04:46,430 --> 00:04:47,930 Ага. Что я должен делать? 53 00:04:49,330 --> 00:04:52,190 У меня нет времени. Я занят. привет? 54 00:04:54,470 --> 00:04:55,290 Понял. 55 00:04:56,530 --> 00:04:59,690 Я виноват, что не смог подготовить модель. 56 00:05:01,150 --> 00:05:03,370 Я ношу платье... 57 00:05:03,370 --> 00:05:05,950 Ага. Итак, начнем. хороший. 58 00:05:06,750 --> 00:05:07,570 Ах, вот и все, ты. 59 00:05:08,210 --> 00:05:09,250 Когда надеваешь платье, 60 00:05:09,250 --> 00:05:11,850 Что ж, тогда я попрошу день без пятен и трусиков. 61 00:05:12,390 --> 00:05:14,250 Знаешь, когда ты замечаешь морщины на своем платье, 62 00:05:15,110 --> 00:05:19,070 Вы не сможете передать очарование платья, и в итоге это будет мягко сказано. 63 00:05:19,370 --> 00:05:21,110 Нет, совсем немного. 64 00:05:22,660 --> 00:05:23,640 Что мне с этим делать? 65 00:05:24,900 --> 00:05:25,460 Эта история. 66 00:05:25,820 --> 00:05:29,740 Ну ведь привлекательность важна, правда? 67 00:05:30,060 --> 00:05:32,040 Ну, это так. 68 00:05:32,720 --> 00:05:33,580 Просто надень это сейчас, понимаешь. 69 00:05:34,500 --> 00:05:35,240 Понял. 70 00:05:35,620 --> 00:05:35,740 привет. 71 00:05:37,120 --> 00:05:39,140 Хорошо, тогда могу я одолжить твою гардеробную? 72 00:05:39,140 --> 00:05:41,480 Пришло время использовать его, использовать и направлять. 73 00:05:44,300 --> 00:05:45,440 Пожалуйста, сделайте это сами. 74 00:06:20,890 --> 00:06:23,970 Ну, Санако, я хочу увидеть твое платье. 75 00:06:43,130 --> 00:06:44,250 Что случилось? 76 00:06:45,060 --> 00:06:45,700 мне нужно спешить 77 00:06:46,000 --> 00:06:53,130 Да, извини, спасибо 78 00:06:56,170 --> 00:07:00,280 О, не минуточка? 79 00:07:01,040 --> 00:07:02,600 Подвинь немного руку, давай. 80 00:07:02,600 --> 00:07:04,360 Ты не видишь мое особенное платье, да? 81 00:07:04,360 --> 00:07:09,900 Ах, ого-го-го-го. 82 00:07:11,460 --> 00:07:14,100 Ладно, пойдем гулять. 83 00:07:15,560 --> 00:07:16,800 О, это я? 84 00:07:17,140 --> 00:07:17,720 Да, да, ты. 85 00:07:19,760 --> 00:07:20,680 Ты единственный, да? 86 00:07:21,080 --> 00:07:21,880 Давай, ты в порядке? 87 00:07:24,220 --> 00:07:28,500 Просто прогуляйтесь по взлетно-посадочной полосе. 88 00:07:30,240 --> 00:07:30,640 пожалуйста. 89 00:07:30,640 --> 00:07:31,560 Да, супер событие. 90 00:07:39,940 --> 00:07:40,300 любимый. 91 00:07:42,640 --> 00:07:45,740 Морита-сан не ходит в такой одежде. 92 00:07:46,720 --> 00:07:48,680 Попросите ее опустить руку. Пожалуйста, позируйте больше. 93 00:07:50,620 --> 00:07:52,660 Она должна думать, что есть клиент, верно? 94 00:07:54,860 --> 00:07:56,160 Хм? Растягивайте спину больше. 95 00:07:57,440 --> 00:07:58,060 Держите грудь вверх. 96 00:08:00,350 --> 00:08:02,430 Помедленней. Повернуть. 97 00:08:04,140 --> 00:08:05,480 Хохо. Да, да. 98 00:08:06,040 --> 00:08:07,080 Возвращайтесь медленно. 99 00:08:07,420 --> 00:08:08,880 Не смущайтесь. 100 00:08:15,080 --> 00:08:20,020 Вы не можете поднять голову и увидеть это красивое лицо. 101 00:08:20,400 --> 00:08:21,220 Этого достаточно? 102 00:08:22,280 --> 00:08:23,400 Хм, еще раз. 103 00:08:23,980 --> 00:08:25,060 Хм? Еще раз? 104 00:08:25,080 --> 00:08:25,680 Да, еще раз. 105 00:08:27,280 --> 00:08:28,040 уверенно. 106 00:08:28,680 --> 00:08:33,920 У тебя отличный стиль, поэтому, пожалуйста, притворись моделью. 107 00:08:37,610 --> 00:08:37,710 Ах, да. 108 00:08:39,530 --> 00:08:43,510 Смотри, этот след должен понравиться Розе. 109 00:08:46,810 --> 00:08:48,450 Остановитесь и попозируйте там. 110 00:08:49,230 --> 00:08:51,810 Разведите ноги в стороны и ударьте по нему бедрами. 111 00:08:54,060 --> 00:08:55,060 Это так? 112 00:08:55,980 --> 00:08:57,120 Да, ударь его талией. 113 00:08:57,760 --> 00:08:59,120 О да, приятно. 114 00:08:59,760 --> 00:09:00,940 Эй, оглянись вокруг. 115 00:09:02,900 --> 00:09:06,760 да. Затем медленно вернитесь. 116 00:09:09,980 --> 00:09:12,740 Вы снова пойдете вместе. Правильно. 117 00:09:13,680 --> 00:09:14,620 Посмотри на меня. 118 00:09:21,980 --> 00:09:23,040 Как насчет этого. 119 00:09:23,920 --> 00:09:25,580 Ну, я думаю, это нормально. Поднимитесь немного выше. 120 00:09:35,940 --> 00:09:37,000 Нет это нормально. 121 00:09:39,130 --> 00:09:39,690 как дела? 122 00:09:41,300 --> 00:09:42,320 Извините, босс. 123 00:09:42,540 --> 00:09:44,760 О какой женщине эта статья? 124 00:09:46,230 --> 00:09:50,530 Я действительно думал о текстуре ее кожи. 125 00:09:51,530 --> 00:09:53,650 Материал изготовлен так, что не натирает. 126 00:09:54,390 --> 00:09:56,790 Ах так. Это нежно для вашей кожи. 127 00:09:58,250 --> 00:09:59,510 Ну тогда минутку... 128 00:09:59,610 --> 00:10:00,130 Эй смотри. Что ты делаешь. 129 00:10:01,430 --> 00:10:03,310 Другими словами, чмокнуть. 130 00:10:03,750 --> 00:10:04,010 Да, пожалуйста. 131 00:10:04,750 --> 00:10:07,510 Ах, да. Модели не могут двигаться. 132 00:10:08,050 --> 00:10:08,370 удивительный. 133 00:10:08,370 --> 00:10:10,010 Я смотрю на качество модели. 134 00:10:11,390 --> 00:10:12,130 Держи его крепче. 135 00:10:12,590 --> 00:10:13,190 рядом. 136 00:10:13,690 --> 00:10:15,590 Ребята, пожалуйста, сохраните свои документы. 137 00:10:17,150 --> 00:10:17,950 Хватит значит хватит. 138 00:10:20,720 --> 00:10:24,040 Убедитесь, что модель хорошо позирует. 139 00:10:25,180 --> 00:10:25,500 пожалуйста. 140 00:10:25,960 --> 00:10:26,220 Я понимаю. 141 00:10:28,260 --> 00:10:29,740 не совсем…. 142 00:10:29,780 --> 00:10:30,240 Хм? Серьезно? 143 00:10:30,360 --> 00:10:31,180 здесь…. 144 00:10:31,600 --> 00:10:32,540 Разве это не хорошо? Смотреть. 145 00:10:33,660 --> 00:10:39,520 В конце концов, если вы не носите каштановые волосы или трусики, ваши линии будут выглядеть красиво. 146 00:10:40,500 --> 00:10:41,280 Это было правильно. 147 00:10:41,740 --> 00:10:42,060 Я согласен. 148 00:10:42,560 --> 00:10:43,140 Всем привет. 149 00:10:44,200 --> 00:10:44,760 хороший. 150 00:10:46,480 --> 00:10:47,620 Ну тогда сфотографируйся здесь. 151 00:10:47,880 --> 00:10:49,880 Это тоже хорошо. 152 00:10:52,260 --> 00:10:54,360 Эта выемка тоже хороша. 153 00:10:59,710 --> 00:11:00,970 Смотри, обернись. 154 00:11:03,790 --> 00:11:05,970 Всем, обязательно снимите наклейки. 155 00:11:12,640 --> 00:11:13,200 Я понимаю. 156 00:11:14,460 --> 00:11:15,800 Вот как это получается. 157 00:11:16,260 --> 00:11:17,540 Задняя сторона также имеет свои особенности. 158 00:11:17,800 --> 00:11:18,540 Я согласен. 159 00:11:18,640 --> 00:11:19,840 Дизайн тоже довольно приятный. 160 00:11:21,060 --> 00:11:24,770 Это очень хорошо. 161 00:11:28,700 --> 00:11:30,260 Ничего, если я не буду фотографировать? 162 00:11:30,340 --> 00:11:33,380 Ты в порядке. Мне нужно взглянуть на материал на оборотной стороне. 163 00:11:33,900 --> 00:11:34,720 Вот так выглядит задняя часть. 164 00:11:38,060 --> 00:11:40,600 Замечательно, что обо всем позаботятся за кадром. 165 00:11:41,700 --> 00:11:42,340 Спасибо. 166 00:11:42,340 --> 00:11:45,530 О, классно. Я понимаю. 167 00:11:47,460 --> 00:11:47,960 Да, тогда сюда. 168 00:11:54,610 --> 00:11:56,710 Просто надень это платье и сиди спокойно. 169 00:11:57,450 --> 00:11:58,610 Мне нужно немного подвигаться. 170 00:11:59,370 --> 00:12:00,310 Давай я немного попозирую? 171 00:12:01,990 --> 00:12:02,990 Эх, подожди... 172 00:12:03,510 --> 00:12:04,690 Куку коу. Сверните его. 173 00:12:04,850 --> 00:12:05,710 Сделаем что-нибудь подобное? 174 00:12:06,590 --> 00:12:08,210 Ах, да. Это поза, от которой волосы поднимаются дыбом. 175 00:12:09,350 --> 00:12:11,410 Женщины тоже расчесывают волосы, верно? 176 00:12:11,410 --> 00:12:12,990 Что вы имеете в виду в то время? 177 00:12:13,550 --> 00:12:14,310 Что ты делаешь? 178 00:12:14,470 --> 00:12:15,170 старшая. 179 00:12:15,570 --> 00:12:20,870 Это сегодняшняя заправка модели. 180 00:12:25,270 --> 00:12:25,710 пожалуйста. 181 00:12:26,870 --> 00:12:27,270 Да, да. 182 00:12:28,590 --> 00:12:30,850 Сильвер взъерошивает волосы. 183 00:12:30,850 --> 00:12:31,490 Это касается твоих волос? 184 00:12:32,950 --> 00:12:36,990 Я очень тщательно отношусь к изготовлению этой ткани. 185 00:12:37,270 --> 00:12:38,990 У него такая текстура. 186 00:12:40,640 --> 00:12:42,780 Разве здесь тоже не больно чувствовать себя не на своем месте? 187 00:12:43,520 --> 00:12:44,400 О, да. 188 00:12:44,660 --> 00:12:44,920 Ты в порядке? 189 00:12:45,840 --> 00:12:48,100 Я тоже уделил этому много внимания. 190 00:12:49,760 --> 00:12:56,460 Я понимаю. Вы можете почувствовать это по тому, как нити выходят шаг за шагом. 191 00:12:57,650 --> 00:12:58,810 Это немного близко. 192 00:12:59,790 --> 00:13:00,770 Все в порядке, все в порядке. 193 00:13:05,810 --> 00:13:10,100 Вы берете на себя труд обратить пристальное внимание на закулисные дела. 194 00:13:14,320 --> 00:13:16,460 Больше, извините. 195 00:13:16,480 --> 00:13:17,100 Ах, да, да. 196 00:13:21,320 --> 00:13:22,620 В чем дело? О, не двигайся. 197 00:13:22,720 --> 00:13:23,600 извини. 198 00:13:30,300 --> 00:13:32,040 Ладно, все сфотографируйтесь с этого ракурса. 199 00:13:49,750 --> 00:13:52,510 Ну разве это не дорого? Но ткань. Ты в порядке? 200 00:13:53,430 --> 00:13:59,750 да. Поскольку мы используем очень хорошие ткани, цена возрастает. 201 00:14:00,530 --> 00:14:00,990 Я согласен. 202 00:14:03,590 --> 00:14:05,030 Звучит хорошо, конечно. 203 00:14:05,130 --> 00:14:06,870 Не смотрите слишком прямолинейно. 204 00:14:19,770 --> 00:14:39,030 Я понимаю. Не шевелись. 205 00:14:41,310 --> 00:14:43,390 Я проверяю текстуру платья. 206 00:14:54,300 --> 00:14:56,400 Я понимаю. Здесь есть мяч. 207 00:15:06,590 --> 00:15:07,310 Я понимаю. 208 00:15:08,670 --> 00:15:14,450 Хорошо, я понял. Это платье будет в наличии в моем магазине. 209 00:15:15,170 --> 00:15:15,810 Действительно? 210 00:15:18,490 --> 00:15:18,810 Спасибо. 211 00:15:20,230 --> 00:15:24,030 Нет, я не вижу этого. Это обязательно выйдет наружу. 212 00:15:24,450 --> 00:15:24,770 Хорошо. 213 00:15:26,630 --> 00:15:26,950 Спасибо. 214 00:15:27,350 --> 00:15:28,670 Нет нет. 215 00:15:29,590 --> 00:15:31,010 Ну что ж, Нанацумори-кун. 216 00:15:32,390 --> 00:15:35,090 Я бы хотела увидеть завтра другое платье. 217 00:15:35,810 --> 00:15:37,090 Я бы хотел, чтобы ты принес его мне. 218 00:15:37,490 --> 00:15:38,930 Могу ли я принести несколько платьев? 219 00:15:39,470 --> 00:15:41,630 Понял. Я приеду к тебе завтра. 220 00:15:41,890 --> 00:15:42,810 Хорошо, я спрошу тебя завтра. 221 00:15:46,790 --> 00:15:47,190 Спасибо 222 00:15:53,950 --> 00:15:55,230 Это было хорошо 223 00:15:58,030 --> 00:16:00,970 Да, как-то получилось 224 00:16:02,850 --> 00:16:03,250 Спасибо 225 00:16:18,980 --> 00:16:20,740 Нанацумори-кун, извини, что заставил тебя ждать. 226 00:16:21,600 --> 00:16:22,000 Спасибо 227 00:16:23,120 --> 00:16:24,840 Дрешер вчера был великолепен 228 00:16:24,840 --> 00:16:25,740 Спасибо 229 00:16:25,740 --> 00:16:26,940 Он и мне сегодня принес что-то хорошее. 230 00:16:26,940 --> 00:16:29,180 Да, конечно, это будет здесь 231 00:16:30,200 --> 00:16:34,400 Я вижу, ей это не нравится, но платье все равно 232 00:16:35,100 --> 00:16:41,040 Вы не узнаете, пока не попробуете. Ну тогда попробуй это. 233 00:16:41,040 --> 00:16:49,080 Как сказал президент, я дизайнер, а не модель. Я могу вам объяснить, что такое платье. 234 00:16:49,460 --> 00:16:55,660 О чем ты говоришь? Это нормально, что ты говоришь что-то подобное? Что ты имеешь в виду? 235 00:16:56,080 --> 00:17:02,580 Учитывая размер вашей компании, не будет ли большим событием, если они прекратят вести с нами дела? 236 00:17:07,380 --> 00:17:13,100 Понял. Сейчас я собираюсь переодеться, так что могу я занять твою заднюю комнату? 237 00:17:13,400 --> 00:17:17,720 Ой, подождите, я занят и у меня нет времени. Переоденьтесь здесь. 238 00:17:18,740 --> 00:17:19,960 Эх, вот это... 239 00:17:19,960 --> 00:17:21,820 здесь. Все нормально. Ах, тогда давай сделаем это. 240 00:17:22,340 --> 00:17:26,540 Вы можете носить нижнее белье. привет. Не снимайте нижнее белье и переоденьтесь здесь. 241 00:17:26,720 --> 00:17:27,200 но… 242 00:17:27,200 --> 00:17:29,580 Потому что мы смотрим назад. Разве это не было бы прекрасно? 243 00:17:29,580 --> 00:17:31,160 Эй, позади меня 244 00:17:32,300 --> 00:17:35,380 Затем почисти зубы, и она поймет. 245 00:17:46,370 --> 00:17:49,350 Если тебе так хочется, позови меня. 246 00:17:50,090 --> 00:17:56,000 Хорошо, а что с ней сейчас? 247 00:17:56,500 --> 00:18:00,230 пожалуйста, подождите 248 00:18:18,610 --> 00:18:20,910 Вчерашнее платье было красивым 249 00:18:23,260 --> 00:18:23,620 Спасибо 250 00:18:25,480 --> 00:18:30,000 Могу ли я сделать все возможное сегодня? У меня мало времени, так что поторопитесь. 251 00:18:30,000 --> 00:18:31,240 Эй, вот и все. 252 00:18:40,060 --> 00:18:43,240 Думаю, ты не узнаешь, пока не примеришь платье. 253 00:18:45,720 --> 00:18:46,080 Я согласен. 254 00:18:49,240 --> 00:18:50,000 Этого достаточно? 255 00:18:50,400 --> 00:18:53,500 Нет, оно еще не закончено, поэтому, пожалуйста, подождите. 256 00:18:53,660 --> 00:18:54,640 Теперь давайте повернемся. 257 00:18:54,860 --> 00:18:55,460 Прошу прощения. 258 00:19:16,540 --> 00:19:17,740 Пришло время? 259 00:19:19,250 --> 00:19:20,210 Пожалуйста, подождите. 260 00:19:32,510 --> 00:19:33,270 С нетерпением жду. 261 00:19:36,160 --> 00:19:36,740 Как насчет? 262 00:19:42,600 --> 00:19:43,140 Это нормально? 263 00:19:44,550 --> 00:19:45,970 да. Извините, что заставил вас ждать. 264 00:19:46,710 --> 00:19:47,470 Кто это? 265 00:19:56,960 --> 00:19:57,680 Я понимаю. 266 00:20:01,940 --> 00:20:02,660 Я понимаю. 267 00:20:04,400 --> 00:20:09,380 Между нами мы были такими подходящими, такими разными. 268 00:20:10,360 --> 00:20:10,720 Я согласен. 269 00:20:16,090 --> 00:20:17,190 Попробуйте поворачиваться немного медленнее. 270 00:20:23,000 --> 00:20:24,020 Не скрывайте этого. 271 00:20:25,200 --> 00:20:26,360 Постарайтесь какое-то время оставаться неподвижным 272 00:20:34,530 --> 00:20:35,810 Как насчет этого 273 00:20:36,590 --> 00:20:37,770 Это действительно хорошо 274 00:20:38,590 --> 00:20:39,770 Хотя хорошо 275 00:20:40,730 --> 00:20:43,150 В конце концов, это все 276 00:20:43,810 --> 00:20:45,390 Меня беспокоит мое нижнее белье 277 00:20:47,150 --> 00:20:48,610 Мне взять нижнее белье? 278 00:20:48,610 --> 00:20:50,590 Ты можешь взять его в платье, верно? 279 00:20:50,590 --> 00:20:52,410 Нет, это совсем немного 280 00:20:53,090 --> 00:20:55,070 Это действительно нормально? 281 00:20:55,070 --> 00:20:57,090 Хм? Ты ботаник, не так ли? 282 00:20:57,090 --> 00:21:05,900 Я думал о том, что произойдет, если мы перестанем вести с нами дела. 283 00:21:08,580 --> 00:21:10,480 Если ты не подумаешь об этом как следует, я буду скучать по тебе. 284 00:21:12,570 --> 00:21:18,610 В будущем с отаку, возможно, больше не будет никаких дел. 285 00:21:18,610 --> 00:21:21,490 Пожалуйста, имейте это в виду. 286 00:21:24,390 --> 00:21:25,990 Это важно. 287 00:21:25,990 --> 00:21:27,150 понятно 288 00:21:28,990 --> 00:21:30,190 я сниму это тогда 289 00:21:31,630 --> 00:21:32,930 Пожалуйста, уделите минутку. 290 00:21:32,950 --> 00:21:33,490 Мне помочь? 291 00:21:33,790 --> 00:21:34,950 все нормально. 292 00:21:37,360 --> 00:21:39,300 Пожалуйста, вернитесь на минутку. 293 00:21:39,580 --> 00:21:40,360 Да, я понимаю, я понимаю. 294 00:21:42,310 --> 00:21:44,890 Но эй, пожалуйста, продолжайте. хороший. 295 00:21:54,220 --> 00:21:54,920 С нетерпением жду. 296 00:22:13,150 --> 00:22:13,690 Откуда? 297 00:22:15,350 --> 00:22:16,810 Пожалуйста, подождите несколько секунд. 298 00:22:18,750 --> 00:22:19,950 Ты поможешь мне сейчас? 299 00:22:20,750 --> 00:22:21,510 все нормально. 300 00:22:21,510 --> 00:22:22,590 пожалуйста. 301 00:22:31,170 --> 00:22:32,350 Извините, что заставил вас ждать. 302 00:22:34,860 --> 00:22:37,100 Вау, это определенно другое. 303 00:22:37,200 --> 00:22:41,220 Даже отсюда не видно линии, идущей вниз, так что все уже ясно. 304 00:22:41,900 --> 00:22:43,700 Действительно хорошо. Да, здорово. 305 00:22:51,610 --> 00:22:52,490 Все, посмотрите. 306 00:22:52,830 --> 00:22:53,350 Звучит отлично. 307 00:23:09,490 --> 00:23:13,520 Интересно, из какого материала сделано это платье? 308 00:23:16,170 --> 00:23:18,650 Я также использую продукты, которые нежны для кожи. 309 00:23:19,490 --> 00:23:23,310 О, это правда. Моя кожа чувствует себя хорошо. 310 00:23:25,940 --> 00:23:28,510 Я действительно не могу этого видеть. 311 00:23:28,610 --> 00:23:31,030 О чем ты говоришь? Есть много моделей. 312 00:23:40,640 --> 00:23:43,100 Но это новый дизайн. 313 00:23:44,560 --> 00:23:44,880 Спасибо. 314 00:23:45,700 --> 00:23:47,960 Имейте хорошую осанку. Мои руки опущены. 315 00:23:49,000 --> 00:23:50,980 Как и ожидалось, я не могу оставить это место в стороне. 316 00:23:51,740 --> 00:23:55,260 О чем ты говоришь? Скорее, будьте профессионалом. 317 00:23:56,020 --> 00:23:57,520 Я думаю, ты хочешь продать это платье. 318 00:23:58,740 --> 00:24:00,660 Вы очень много работали, чтобы создать это, верно? 319 00:24:02,910 --> 00:24:05,170 Тогда нечего смущаться. 320 00:24:06,790 --> 00:24:09,610 Гордитесь и пусть все видят. 321 00:24:19,240 --> 00:24:19,720 Я это. 322 00:24:20,180 --> 00:24:20,540 останавливаться. 323 00:24:20,760 --> 00:24:21,420 Масаки, исправь это. 324 00:24:21,520 --> 00:24:22,500 Хорошо, оставайся на месте. 325 00:24:24,060 --> 00:24:24,880 Хотя я это исправил. 326 00:24:25,640 --> 00:24:26,840 Даже такая возможность. 327 00:24:27,180 --> 00:24:28,020 Заботиться. 328 00:24:30,990 --> 00:24:31,230 Вот и все. 329 00:24:32,490 --> 00:24:33,690 Слушай, я вообще этого не вижу. 330 00:24:34,950 --> 00:24:38,290 Благодаря этому вы сможете уверенно ходить по городу. 331 00:24:39,490 --> 00:24:40,130 хороший 332 00:24:44,470 --> 00:24:47,230 Пусть они медленно развернутся 333 00:24:50,010 --> 00:24:50,290 да 334 00:24:52,730 --> 00:24:53,250 Только немного 335 00:24:53,750 --> 00:24:54,350 рука об руку 336 00:24:54,350 --> 00:24:55,310 положи руку вперед 337 00:24:55,310 --> 00:24:58,210 Посмотрите на внешнюю сторону вашей талии. 338 00:24:58,910 --> 00:24:59,570 Придерживаться его 339 00:25:02,540 --> 00:25:03,200 Вот рука 340 00:25:03,200 --> 00:25:04,020 Только немного 341 00:25:04,020 --> 00:25:05,160 Вот рука 342 00:25:05,540 --> 00:25:05,860 так 343 00:25:05,860 --> 00:25:07,060 О да, сиди вот так 344 00:25:10,990 --> 00:25:13,350 Вау, это действительно хороший материал. 345 00:25:15,010 --> 00:25:18,370 Пожалуйста, остановитесь на минутку. 346 00:25:19,090 --> 00:25:20,330 Все в порядке, все в порядке. Я проверяю статью. 347 00:25:24,910 --> 00:25:27,410 Как и ожидалось, это небольшое сексуальное домогательство. 348 00:25:27,550 --> 00:25:29,490 Хм? Ты только что сказал что-то? 349 00:25:30,350 --> 00:25:31,310 Против меня. 350 00:25:32,990 --> 00:25:33,910 Ты ничего не сказал. 351 00:25:35,210 --> 00:25:36,570 Вы ослышались. 352 00:25:40,980 --> 00:25:42,680 Только не забудьте подписать с нами договор. 353 00:25:43,680 --> 00:25:46,020 Я буду продавать тебе все больше и больше этого платья. 354 00:25:48,710 --> 00:25:50,670 Не это платье 355 00:25:51,230 --> 00:25:55,170 Вчерашнее платье и теперь новое платье. 356 00:25:56,730 --> 00:25:58,290 Все зависит от тебя, понимаешь? 357 00:25:59,070 --> 00:26:04,240 Эй, выбери бритую голову. 358 00:26:12,270 --> 00:26:15,450 Но ты добрый материал 359 00:26:15,890 --> 00:26:17,110 прекрати это 360 00:26:19,050 --> 00:26:22,450 Ой, пожалуйста, прекратите, не слишком ли это? 361 00:26:29,490 --> 00:26:31,090 примерь это платье 362 00:26:31,770 --> 00:26:34,290 Я надеюсь, что все женщины в мире станут красивыми 363 00:26:34,290 --> 00:26:35,910 ты, наверное, надеешься 364 00:26:38,610 --> 00:26:41,510 покажи свои строки 365 00:26:44,600 --> 00:26:46,420 Ее тело так счастливо 366 00:26:46,420 --> 00:26:48,580 носить это платье 367 00:26:49,980 --> 00:26:52,420 ты будешь счастлив 368 00:26:52,860 --> 00:26:54,920 Вот что ты думаешь обо мне 369 00:27:00,180 --> 00:27:02,100 Пришло время оставить это мне 370 00:27:03,600 --> 00:27:05,440 Я не сделаю это плохо 371 00:27:07,560 --> 00:27:08,440 останавливаться 372 00:27:26,030 --> 00:27:27,030 Ты не сделаешь это снова? 373 00:27:39,580 --> 00:27:42,180 Пожалуйста, прекрати это, правда 374 00:27:43,300 --> 00:27:43,740 Это больше нехорошо 375 00:27:47,690 --> 00:27:50,130 О, нет 376 00:27:54,380 --> 00:27:55,160 Не сердись 377 00:27:57,080 --> 00:27:59,580 Я проверяю это правильно 378 00:28:02,120 --> 00:28:03,500 Становится очень красиво 379 00:28:47,610 --> 00:28:49,130 развяжите себе руки 380 00:28:51,120 --> 00:28:52,220 прекрати это 381 00:28:53,380 --> 00:28:54,920 послушай, что говорит президент 382 00:28:54,920 --> 00:28:56,760 Ну-ка, дай мне свою руку 383 00:28:57,820 --> 00:28:59,820 Ах, да 384 00:29:08,240 --> 00:29:10,380 Материал вашего ребенка тоже 385 00:29:11,210 --> 00:29:13,430 Могу ли я подтвердить? 386 00:29:14,190 --> 00:29:16,250 О, пожалуйста, действительно прекрати это уже 387 00:29:18,180 --> 00:29:18,920 нет 388 00:29:21,810 --> 00:29:22,770 Можно ли прикасаться к нему? 389 00:29:24,090 --> 00:29:27,190 Позволь мне прикоснуться к тебе вот так 390 00:29:28,890 --> 00:29:28,970 нет 391 00:30:16,100 --> 00:30:16,340 Ах, я не буду злиться 392 00:30:22,330 --> 00:30:25,330 Я говорил тебе, как это приятно. 393 00:30:25,940 --> 00:30:27,820 нет 394 00:30:27,820 --> 00:30:30,800 я иду сюда 395 00:30:31,440 --> 00:30:33,840 прекрати это 396 00:30:44,150 --> 00:30:46,510 Пожалуйста, не фотографируйте это место 397 00:30:46,510 --> 00:30:47,550 останавливаться 398 00:30:48,350 --> 00:30:49,290 нет 399 00:30:51,600 --> 00:30:53,340 останавливаться 400 00:31:02,140 --> 00:31:04,660 нет 401 00:31:17,960 --> 00:31:19,440 Помоги мне 402 00:31:38,510 --> 00:31:38,910 Давай, выставь задницу. 403 00:31:45,310 --> 00:31:46,730 Поднимайтесь! 404 00:31:48,390 --> 00:31:51,690 прекрати, помоги мне 405 00:31:53,390 --> 00:31:55,670 Выставь свою задницу 406 00:31:55,670 --> 00:31:55,790 останавливаться 407 00:32:12,120 --> 00:32:14,500 Помоги мне 408 00:32:14,980 --> 00:32:29,760 Пожалуйста, сделай мне более красивое лицо 409 00:32:54,520 --> 00:32:55,380 Что вы думаете? Лора 410 00:32:57,160 --> 00:32:58,760 Ты выглядишь так, будто тебя собираются поймать. 411 00:33:12,200 --> 00:33:18,080 Останавливаться! Останавливаться! 412 00:33:27,620 --> 00:33:29,300 Это мой деловой партнер. 413 00:33:32,600 --> 00:33:34,140 Это действительно нормально? 414 00:33:36,780 --> 00:33:41,850 Что вы думаете об остальных знаках? 415 00:33:50,860 --> 00:33:52,180 Не закрывай это 416 00:33:52,180 --> 00:33:53,060 Остановлено 417 00:33:53,220 --> 00:33:54,840 Смотри, не сердись. 418 00:33:54,840 --> 00:33:55,700 Остановлено 419 00:33:57,750 --> 00:33:59,370 Остановлено 420 00:34:13,960 --> 00:34:15,520 Мой язык вышел наружу 421 00:34:16,960 --> 00:34:17,880 Остановлено 422 00:34:20,780 --> 00:34:22,700 Тебе от этого легче? 423 00:34:23,620 --> 00:34:25,140 я чувствую себя лучше 424 00:34:33,430 --> 00:34:36,750 Было бы плохо, если бы ты был единственным, кому было плохо. 425 00:34:36,750 --> 00:34:39,230 Это верно 426 00:34:48,290 --> 00:34:49,390 Ты правильно думаешь? 427 00:34:50,590 --> 00:34:52,370 ты взрослый 428 00:34:53,710 --> 00:34:55,650 Вы знаете, что делать 429 00:34:56,550 --> 00:34:57,190 останавливаться 430 00:34:57,910 --> 00:34:59,100 Идите сюда 431 00:34:59,100 --> 00:35:00,260 мне это не нравится 432 00:35:05,960 --> 00:35:07,280 мне это не нравится 433 00:35:19,010 --> 00:35:21,760 Смотри сюда 434 00:35:21,760 --> 00:35:23,180 мне это не нравится 435 00:35:28,700 --> 00:35:30,500 Эй, ты не убежишь? 436 00:35:35,300 --> 00:35:46,600 Да, да, да, да, я понимаю, а как насчет этого? 437 00:35:46,600 --> 00:35:47,080 Что вы делаете там? 438 00:35:51,280 --> 00:35:56,990 Важно питание, важен внешний вид платья. 439 00:35:59,940 --> 00:36:05,230 Давай, суши 440 00:36:57,070 --> 00:37:00,310 Если ты действительно ненавидишь меня 441 00:37:01,470 --> 00:37:06,210 Ваше драгоценное платье не будет продаваться. 442 00:37:06,210 --> 00:37:11,100 Эй, что ты имеешь в виду? 443 00:37:13,770 --> 00:37:18,710 Вы должны приложить усилия 444 00:37:27,710 --> 00:37:28,110 Ах, это действительно хорошо 445 00:37:32,850 --> 00:37:36,910 Я не хочу иметь дела с отаку в будущем. 446 00:37:40,690 --> 00:37:43,790 О, я вижу, ответ 447 00:37:43,790 --> 00:37:44,030 Ах, ответ 448 00:37:48,370 --> 00:37:50,450 Эй, я не понимаю 449 00:37:52,320 --> 00:37:57,110 Понятно, ладно, тогда ноги. 450 00:38:00,590 --> 00:38:02,850 поднеси свое лицо ближе ко мне 451 00:38:12,740 --> 00:38:15,160 Это верно 452 00:38:15,160 --> 00:38:16,040 Дома 453 00:38:17,520 --> 00:38:19,760 Я хочу иметь хорошие отношения, Ёчимон. 454 00:38:22,200 --> 00:38:28,420 Для этого нам нужно заботиться друг о друге. 455 00:38:29,580 --> 00:38:29,980 да 456 00:38:36,560 --> 00:38:39,320 Слушай, это действительно так, да? 457 00:38:39,320 --> 00:38:49,740 Эй, эй, выставь бедра еще сильнее 458 00:38:51,950 --> 00:38:57,210 Такое платье выглядит красиво, и я собираюсь положить его в рот. 459 00:38:57,210 --> 00:38:59,210 Выставь свою задницу 460 00:39:04,390 --> 00:39:05,930 Выставь свою задницу 461 00:39:10,690 --> 00:39:11,090 так 462 00:39:11,090 --> 00:39:11,290 Да, да 463 00:39:47,630 --> 00:39:47,910 Пора 464 00:40:17,800 --> 00:40:18,920 Это оно! 465 00:40:31,460 --> 00:40:32,900 Это пустая трата слюни 466 00:40:32,900 --> 00:40:33,740 вытяни язык 467 00:40:33,740 --> 00:40:38,060 Эй, эй, вытяни язык 468 00:40:39,120 --> 00:40:42,480 вытяни язык 469 00:40:51,540 --> 00:40:52,340 Да Да Да 470 00:40:55,840 --> 00:40:57,820 Это тоже важная презентация. 471 00:40:57,820 --> 00:40:58,620 Я знаю? 472 00:41:02,280 --> 00:41:03,860 Используй свой язык, да 473 00:41:09,760 --> 00:41:11,780 Смотри, постепенно вылизывай спину 474 00:41:12,440 --> 00:41:14,380 Вот, лизни спину 475 00:41:16,180 --> 00:41:17,100 сделай это быстро 476 00:41:18,580 --> 00:41:19,940 Да немного 477 00:41:21,490 --> 00:41:23,230 Да, вернись еще раз 478 00:41:32,820 --> 00:41:34,030 Также, любезно 479 00:41:34,030 --> 00:41:36,780 лизать это 480 00:41:38,480 --> 00:41:40,320 г-н Якама 481 00:41:45,660 --> 00:41:48,620 мне нужно много работать 482 00:41:49,870 --> 00:41:57,140 Хм, мне нужно, чтобы ты подвинулся. 483 00:42:01,810 --> 00:42:03,210 Хороший 484 00:42:10,610 --> 00:42:21,790 Ну, она это делает. 485 00:42:48,670 --> 00:42:54,060 Джин рассмеялся, ничего. 486 00:43:04,720 --> 00:43:13,560 Подумай об этом, посмотри с моей талии. 487 00:43:13,560 --> 00:43:16,120 Эй, с этого момента она хочет продолжать делать хорошие дела. 488 00:44:08,610 --> 00:44:09,910 вытяни ноги 489 00:44:09,910 --> 00:44:10,730 Смотреть 490 00:44:13,090 --> 00:44:14,050 от себя 491 00:45:19,330 --> 00:45:20,010 ХОРОШО 492 00:45:21,860 --> 00:45:25,120 Я вхожу 493 00:45:27,150 --> 00:45:32,800 мне это нужно 494 00:45:46,200 --> 00:45:47,780 Эта девушка выглядит великолепно 495 00:45:58,130 --> 00:45:58,770 Это восхитительно 496 00:45:58,770 --> 00:45:59,730 ее глаза сияют 497 00:46:02,350 --> 00:46:04,350 Ее глаза уже исчезли 498 00:46:05,330 --> 00:46:06,310 Это не годится для чистки 499 00:46:09,010 --> 00:46:09,650 останавливаться 500 00:46:12,330 --> 00:46:13,670 Ты поймешь и сам. 501 00:46:15,170 --> 00:46:16,630 Правильно, звучать еще счастливее. 502 00:46:26,620 --> 00:46:35,410 Вау, это приятно. 503 00:46:59,920 --> 00:47:01,000 Я не позволю тебе сбежать сейчас. 504 00:47:02,440 --> 00:47:04,160 Итак, смотрите. 505 00:47:04,650 --> 00:47:05,830 Я дам тебе пощечину. 506 00:47:13,970 --> 00:47:17,470 Я помогу тебе во всем. 507 00:47:27,960 --> 00:47:29,700 Я довольна и платьем и киской. 508 00:47:35,520 --> 00:47:36,860 Это потрясающе. 509 00:47:40,510 --> 00:47:41,910 Почему бы тебе тоже не переехать? 510 00:47:41,910 --> 00:47:42,870 ты не хочешь умирать 511 00:48:02,060 --> 00:48:10,120 ты не хочешь умирать 512 00:48:12,090 --> 00:48:22,220 ты не хочешь умирать 513 00:48:23,700 --> 00:48:25,580 ты не хочешь умирать 514 00:48:29,460 --> 00:48:29,800 ты не хочешь умирать 515 00:48:32,280 --> 00:48:34,560 ты не хочешь умирать 516 00:48:39,770 --> 00:48:42,370 ты не хочешь умирать 517 00:50:43,040 --> 00:50:43,520 Мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится 518 00:53:06,830 --> 00:53:11,310 Я надеюсь, что мы сможем продолжить наши долгосрочные отношения. 519 00:53:34,140 --> 00:53:35,880 г-н Анатомо 520 00:53:36,760 --> 00:53:41,020 Меня не было последние несколько дней, что-то случилось? 521 00:53:41,020 --> 00:53:43,360 Это редкость, не так ли? 522 00:53:44,180 --> 00:53:47,630 Курои-кун, совсем немного. 523 00:53:50,130 --> 00:53:51,630 я плохо себя чувствовал 524 00:54:01,500 --> 00:54:02,540 почему 525 00:54:06,160 --> 00:54:10,320 Благодаря г-ну Нанацумори наша компания в безопасности. 526 00:54:11,830 --> 00:54:15,530 Президент Доктора попросил меня хорошо позаботиться о Лили-тян. 527 00:54:16,850 --> 00:54:20,150 О чем ты говоришь? Я не понимаю. 528 00:54:21,530 --> 00:54:24,050 Вы заключили много контрактов в бизнесе по производству подушек, не так ли? 529 00:54:26,010 --> 00:54:28,530 Если бы это стало известно, что случилось бы с моим авторитетом? 530 00:54:31,940 --> 00:54:36,760 Если вы не хотите, чтобы это изображение было разобрано, пожалуйста, слушайте спокойно. 531 00:55:00,840 --> 00:55:02,380 Оно отлично смотрится на тебе, не так ли? 532 00:55:05,250 --> 00:55:07,250 Ты определенно модель 533 00:55:10,280 --> 00:55:11,820 Что не так с твоим лицом? 534 00:55:14,580 --> 00:55:16,020 Ты смущен? 535 00:55:17,650 --> 00:55:19,430 Не смотри слишком много 536 00:55:23,340 --> 00:55:25,900 В конце концов, у вас отличный стиль, Нагацума-сан. 537 00:55:31,090 --> 00:55:33,310 Раньше я продавал подушки со своим телом. 538 00:55:33,310 --> 00:55:34,030 останавливаться 539 00:55:40,660 --> 00:55:44,290 Пожалуйста, позируйте так, как будто вы были моделью. 540 00:55:47,270 --> 00:55:47,870 Пауза 541 00:55:49,440 --> 00:55:51,620 Я подумал, что это действительно красиво. 542 00:55:53,460 --> 00:55:54,840 я тоже хочу это увидеть 543 00:55:55,640 --> 00:55:56,940 Эй, пожалуйста, покажи мне 544 00:55:59,480 --> 00:56:00,800 почему я 545 00:56:03,940 --> 00:56:05,200 Что мне делать с этой информацией? 546 00:56:06,140 --> 00:56:08,510 Думаю, Бараманча все-таки большой город. 547 00:56:09,500 --> 00:56:10,320 Это проблема, не так ли? 548 00:56:10,980 --> 00:56:13,080 Я понимаю. 549 00:56:13,080 --> 00:56:14,340 Вот, покажи мне 550 00:56:15,520 --> 00:56:18,420 Покажите мне, пожалуйста, что-нибудь похожее на модель. 551 00:56:26,550 --> 00:56:28,790 Это так красиво 552 00:56:32,630 --> 00:56:34,130 Действительно 553 00:56:41,700 --> 00:56:48,320 Ты смущен? 554 00:56:51,860 --> 00:56:53,000 Ты ничего не отвечаешь 555 00:56:55,460 --> 00:56:57,580 Я хочу увидеть что-то вроде этого 556 00:56:57,580 --> 00:56:58,900 Такой красивый 557 00:56:59,720 --> 00:57:15,990 Что это за лицо? 558 00:57:17,880 --> 00:57:20,560 Его действительно разорвут на части. 559 00:57:20,560 --> 00:57:21,280 останавливаться 560 00:57:27,440 --> 00:57:29,720 мне нравится твоя задница 561 00:57:31,430 --> 00:57:34,010 Могу я взглянуть на твою задницу? 562 00:57:37,090 --> 00:57:37,910 Посмотри сюда 563 00:57:53,280 --> 00:57:55,080 Вот какая у тебя большая задница 564 00:58:03,660 --> 00:58:04,980 Просто не трогай это 565 00:58:06,320 --> 00:58:07,620 Все в порядке, просто прикоснись к нему 566 00:58:09,720 --> 00:58:10,080 немного 567 00:58:15,900 --> 00:58:19,040 Эй, разве она не делала что-то подобное с президентом доктором Томом? 568 00:58:20,570 --> 00:58:22,790 Это так хорошо? 569 00:58:25,000 --> 00:58:26,420 Такой пушистый 570 00:58:28,260 --> 00:58:30,060 Это здорово, Мацумори-сан. 571 00:58:30,060 --> 00:58:31,920 Легко сдаться 572 00:58:41,150 --> 00:58:53,100 Пожалуйста, покажи мне свою грудь 573 00:58:54,680 --> 00:58:55,780 Это невозможно 574 00:58:56,540 --> 00:58:58,080 Эх, просто взгляни 575 00:59:00,480 --> 00:59:01,980 О чем ты говоришь 576 00:59:01,980 --> 00:59:04,400 Ведь с тех пор я была моделью. 577 00:59:04,820 --> 00:59:07,620 Я думал, что у Мацумори-сан действительно красивая грудь. 578 00:59:08,280 --> 00:59:10,240 Я хотел это увидеть. 579 00:59:11,290 --> 00:59:13,570 Невозможно решить, да? 580 00:59:13,920 --> 00:59:19,490 Поехали, все. Это нормально? 581 00:59:20,470 --> 00:59:21,410 Я действительно собираюсь. 582 00:59:27,180 --> 00:59:37,080 Сторона руки. Но ты не сопротивляешься. 583 00:59:39,620 --> 00:59:47,480 Это действительно красиво. 584 00:59:58,310 --> 01:00:00,590 Эй, я сказал, просто посмотри, да? 585 01:00:01,490 --> 01:00:06,750 Просто прикоснись. Это хорошая идея. Это не изменится, не так ли? 586 01:00:08,180 --> 01:00:09,280 Супер приятный звук 587 01:00:13,710 --> 01:00:15,890 Мне всегда хотелось прикоснуться к нему. 588 01:00:19,280 --> 01:00:20,800 Что случилось? 589 01:00:21,100 --> 01:00:22,540 Хорошо ли это? Может быть? 590 01:00:23,040 --> 01:00:24,760 Это не может быть правдой, верно? 591 01:00:27,010 --> 01:00:27,790 Быть таким 592 01:00:36,540 --> 01:00:37,920 Что случилось? 593 01:00:37,980 --> 01:00:39,000 Дергаться вот так 594 01:00:41,700 --> 01:00:42,860 ничего 595 01:00:54,140 --> 01:00:55,400 Могу я остановиться на минутку? 596 01:00:57,490 --> 01:00:59,550 останавливаться 597 01:01:01,330 --> 01:01:01,790 немного 598 01:02:05,660 --> 01:02:07,580 Что ты сделал? г-н Мацумори 599 01:02:09,280 --> 01:02:10,040 Привет 600 01:02:10,040 --> 01:02:11,200 Знаешь, что ты сделал? 601 01:02:13,660 --> 01:02:14,600 я это не показывал 602 01:02:14,600 --> 01:02:16,610 Хм? Я смотрю на тебя, весь я. 603 01:02:19,500 --> 01:02:20,420 Покажи мне это тоже 604 01:02:20,420 --> 01:02:21,260 мне это не нравится 605 01:02:23,300 --> 01:02:24,800 очень красивый человек 606 01:02:26,470 --> 01:02:28,070 Твои ноги прекрасны 607 01:02:30,600 --> 01:02:32,600 Ведь ты хорошо выглядишь в платье 608 01:02:37,360 --> 01:02:38,860 быть больным 609 01:02:43,900 --> 01:02:46,100 Нет, прекрати это 610 01:02:46,880 --> 01:02:49,820 Почему? Потому что это хорошо 611 01:02:52,000 --> 01:02:52,960 останавливаться 612 01:03:03,910 --> 01:03:08,710 нет 613 01:03:08,710 --> 01:03:09,810 Не говори этого 614 01:03:18,410 --> 01:03:20,810 Я всегда хотел сделать что-то подобное 615 01:03:20,810 --> 01:03:21,710 я должен заткнуться 616 01:03:24,800 --> 01:03:25,680 как мечта 617 01:03:34,040 --> 01:03:35,980 Что случилось? 618 01:03:36,650 --> 01:03:38,630 Я сопротивлялся этому, но не смог устоять 619 01:03:38,630 --> 01:03:40,770 Нет, это нехорошо 620 01:03:41,310 --> 01:03:42,590 прекрати это 621 01:03:43,950 --> 01:03:44,830 останавливаться 622 01:03:45,670 --> 01:03:46,550 Не хорошо 623 01:03:46,550 --> 01:03:48,710 этот больше подходит к платью 624 01:03:49,170 --> 01:03:49,750 останавливаться 625 01:03:49,750 --> 01:03:50,810 Не лучше ли было бы без хлеба? 626 01:03:50,810 --> 01:03:51,790 останавливаться 627 01:04:00,030 --> 01:04:02,190 Тебе это кажется красивым 628 01:04:02,190 --> 01:04:03,010 не смотреть 629 01:04:04,450 --> 01:04:07,030 Что ты сейчас скрываешь? 630 01:04:09,090 --> 01:04:09,990 Отдай это 631 01:04:13,860 --> 01:04:15,400 Это нормально? Действительно? 632 01:04:16,260 --> 01:04:17,840 хотя я очень мотивирован 633 01:04:17,840 --> 01:04:19,440 Если вы хотите сопротивляться 634 01:04:20,440 --> 01:04:23,220 Вы слышите от меня хорошие вещи. 635 01:04:23,700 --> 01:04:24,500 останавливаться 636 01:04:29,050 --> 01:04:30,270 Руки мешают 637 01:04:32,750 --> 01:04:33,490 останавливаться 638 01:04:33,490 --> 01:04:35,850 Мацуори — влиятельный человек 639 01:04:35,850 --> 01:04:36,770 Смотреть 640 01:04:43,150 --> 01:04:44,490 мне это не нравится 641 01:04:44,710 --> 01:04:46,810 Могу ли я взглянуть? 642 01:04:47,230 --> 01:04:48,850 не смотреть 643 01:04:55,130 --> 01:04:56,380 останавливаться 644 01:05:21,090 --> 01:05:22,080 Не хорошо 645 01:05:22,610 --> 01:05:25,400 останавливаться 646 01:06:02,760 --> 01:06:05,440 Почему ты такой мокрый, когда я говорю нет? 647 01:06:07,440 --> 01:06:08,700 Нет такого понятия 648 01:06:09,740 --> 01:06:12,190 Вы привыкнете к этому. 649 01:06:13,760 --> 01:06:14,680 О, нет! 650 01:06:16,240 --> 01:06:17,340 Неряшливый 651 01:06:24,720 --> 01:06:26,620 О, ты выглядишь так хорошо 652 01:06:31,030 --> 01:06:33,110 Сенпай милый 653 01:06:34,560 --> 01:06:36,180 Не хорошо 654 01:07:44,240 --> 01:07:48,100 Я хочу, чтобы ты повернулся ко мне лицом и сел мне на лицо. 655 01:07:50,540 --> 01:07:53,500 Вау, потрясающие пейзажи 656 01:07:54,380 --> 01:07:54,980 худший 657 01:07:54,980 --> 01:07:56,220 идите сюда 658 01:08:54,370 --> 01:08:57,800 Моя задница не дает мне спать на экране. 659 01:08:58,700 --> 01:09:00,100 Прекрати это уже 660 01:09:00,100 --> 01:09:01,480 Это действительно конец 661 01:09:02,300 --> 01:09:04,920 Обещай мне 662 01:09:04,920 --> 01:09:06,560 Сделай уже рисовый шарик 663 01:09:21,040 --> 01:09:23,020 прикоснись и к своему телу 664 01:09:32,380 --> 01:09:34,000 Только мне хорошо 665 01:09:34,000 --> 01:09:34,620 Похоже, он отдаст это мне 666 01:10:29,240 --> 01:10:30,680 я зашиваю это 667 01:10:30,680 --> 01:10:41,920 А мне дома веселее. 668 01:11:00,780 --> 01:11:01,500 Когда мама ест, когда мама ест 669 01:12:10,860 --> 01:12:12,100 почему 670 01:12:15,380 --> 01:12:17,020 Давай уже покончим с этим 671 01:12:43,180 --> 01:12:47,500 Ничего не нажимай 672 01:13:24,780 --> 01:13:26,560 Пожалуйста пейте активно 673 01:14:15,570 --> 01:14:18,030 Это не хорошо 674 01:14:19,430 --> 01:14:22,620 Перестань говорить, что это бесполезно 675 01:14:24,240 --> 01:14:25,420 Это нормально 676 01:14:25,420 --> 01:14:27,140 Нет нет. 677 01:14:27,140 --> 01:14:28,760 Хоть я и такой мокрый 678 01:14:28,760 --> 01:14:29,400 что ты делаешь 679 01:14:29,400 --> 01:14:32,400 Нет нет нет 680 01:14:34,160 --> 01:14:36,700 Могу я взять тебя за руку? 681 01:14:37,220 --> 01:14:38,380 держать в секрете 682 01:14:38,380 --> 01:14:39,920 Невозможно, невозможно, невозможно 683 01:14:40,520 --> 01:14:43,020 Нет, прекрати, прекрати 684 01:14:43,480 --> 01:14:47,030 О, это так хорошо 685 01:14:48,830 --> 01:14:49,730 старшая 686 01:14:50,470 --> 01:14:51,890 Это хорошо 687 01:14:53,740 --> 01:14:54,460 останавливаться 688 01:14:56,860 --> 01:15:01,100 Мой босс был очень суров со мной. 689 01:15:10,200 --> 01:15:14,480 Это нормально? Не обязательно так сильно прикрывать рот. 690 01:15:17,280 --> 01:15:19,900 Даже мои старшие коллеги говорят, что это удивительно. 691 01:15:19,900 --> 01:15:20,800 Хорошо ли это? 692 01:15:27,620 --> 01:15:29,980 Я так устал 693 01:15:36,690 --> 01:15:39,710 О нет, я нервничаю. 694 01:15:49,100 --> 01:15:53,020 Просто держи рот на замке и скажи, что все в порядке. 695 01:15:54,360 --> 01:15:54,800 но 696 01:15:54,800 --> 01:15:56,500 твое лицо 697 01:15:57,260 --> 01:15:58,750 я практикуюсь 698 01:16:04,430 --> 01:16:12,660 Я могу влюбиться в своего сэмпая. 699 01:16:18,160 --> 01:16:20,140 Мой желудок опускается 700 01:16:36,480 --> 01:16:37,540 Оно кажется таким приятным 701 01:16:37,540 --> 01:16:38,640 наполняться 702 01:16:39,640 --> 01:16:41,420 Оно кажется таким приятным 703 01:16:57,600 --> 01:17:00,000 Идите сюда 704 01:17:15,330 --> 01:17:17,210 Оно кажется таким приятным 705 01:17:17,210 --> 01:17:19,410 Да, я устал 706 01:17:19,410 --> 01:17:21,210 Пенсионеры тоже переезжают 707 01:17:22,270 --> 01:17:35,480 Пожалуйста, сделай мне приятно в следующий раз. 708 01:17:36,020 --> 01:17:41,770 задница 709 01:17:42,690 --> 01:17:54,640 Тебе нравится бездельничать, Сенпай? 710 01:18:07,920 --> 01:18:08,400 здесь 711 01:18:08,400 --> 01:18:12,450 Посмотри сюда 712 01:19:04,130 --> 01:19:09,920 Я хочу увидеть твою задницу 713 01:19:14,840 --> 01:19:16,200 Хватит, хватит, правда? 714 01:19:17,060 --> 01:19:18,760 Пожалуйста, обернитесь на минутку. 715 01:19:20,870 --> 01:19:21,590 нет 716 01:19:28,280 --> 01:19:29,200 О, это потрясающе. 717 01:19:30,140 --> 01:19:31,420 О, это так приятно. 718 01:19:32,160 --> 01:19:36,940 Двигайтесь медленно самостоятельно. 719 01:19:39,700 --> 01:19:40,660 О, это так приятно. 720 01:19:49,060 --> 01:19:51,000 О, это так хорошо, так гладко. 721 01:20:04,780 --> 01:20:08,610 Хоть я и ненавидел это так сильно, 722 01:20:09,290 --> 01:20:11,050 Ты сам бьешь поясницу, не так ли? 723 01:23:36,560 --> 01:23:44,900 идем со мной 724 01:24:15,640 --> 01:25:05,720 Пожалуйста, сделай хорошо 725 01:25:28,020 --> 01:25:32,380 Расскажи мне о себе 726 01:27:49,650 --> 01:28:14,540 Привет, Нагазумори-кун. 727 01:28:15,860 --> 01:28:20,090 В следующий раз думаю провести презентацию продукции вашей компании. 728 01:28:21,880 --> 01:28:23,020 Спасибо, Президент. 729 01:28:25,400 --> 01:28:29,480 Знаменитости любят все платья, которые вы шьете. 730 01:28:32,640 --> 01:28:35,820 Я буду продолжать молиться за тебя ради себя. 731 01:28:36,940 --> 01:28:39,060 Я внесу полный вклад 732 01:28:40,970 --> 01:28:45,490 Хорошо, тогда позволь мне показать тебе сегодняшнее платье. 733 01:28:54,430 --> 01:28:55,830 Надеюсь, вам было весело сегодня. 734 01:29:02,780 --> 01:29:04,040 Да, приятно 735 01:29:16,170 --> 01:29:19,370 Тоже приятно нанести это на свое тело 736 01:29:20,170 --> 01:29:21,670 Это хороший материал 737 01:29:23,690 --> 01:29:24,170 Спасибо 738 01:29:31,320 --> 01:29:33,100 хорошо подходит 739 01:29:34,820 --> 01:29:39,060 Это хороший материал, на котором четко видны неровности. 740 01:29:46,920 --> 01:29:48,260 Это прекрасно 741 01:29:51,310 --> 01:29:53,190 Это действительно хорошо до сих пор 742 01:30:02,650 --> 01:30:04,870 Ощущение вертикальности тоже приятное. 743 01:30:11,300 --> 01:30:14,180 Посмотрите сюда. 744 01:30:15,540 --> 01:30:16,260 хороший 745 01:30:16,920 --> 01:30:18,320 Пожалуйста, дай мне руку. 746 01:30:18,320 --> 01:30:21,280 Да, сзади лучше. 747 01:30:27,710 --> 01:30:29,210 Круто, подходит 748 01:30:36,080 --> 01:30:37,760 Ох чувак, это просто потрясающе, мне это нравится 749 01:31:10,450 --> 01:31:12,750 Пожалуйста, проверьте также материалы. 750 01:31:12,750 --> 01:31:13,630 Проверьте материал 751 01:31:26,890 --> 01:31:28,230 Как вы думаете, это тоже 752 01:31:42,250 --> 01:31:43,850 Будьте более естественными 753 01:31:44,450 --> 01:31:45,310 Нана и с этого момента 754 01:32:01,050 --> 01:32:03,430 Думаю, если ты станешь более естественным, твои руки вытянутся. 755 01:32:04,710 --> 01:32:07,670 Ой, моя рука потянулась, моя рука. 756 01:32:07,750 --> 01:32:08,850 здесь? 757 01:32:10,410 --> 01:32:10,970 Да Да Да. 758 01:32:11,810 --> 01:32:12,930 Я понимаю, мне интересно. 759 01:32:13,870 --> 01:32:14,590 Друг другу. 760 01:32:24,880 --> 01:32:28,940 Ваша компания – это то, что есть наша компания. 761 01:32:31,230 --> 01:32:34,910 Я хочу, чтобы о моих сотрудниках хорошо заботились и заботились о них. 762 01:32:41,360 --> 01:32:42,360 Я согласен. 763 01:33:17,550 --> 01:33:24,270 Если мы не будем работать вместе и действовать, ничего хорошего никогда не произойдет. 764 01:33:25,170 --> 01:33:28,670 Вот как вы общаетесь. 765 01:33:30,320 --> 01:33:31,520 Я бы плакала, потому что люблю тебя. 766 01:33:33,560 --> 01:33:35,280 Помада тоже красивая. 767 01:33:36,280 --> 01:33:36,640 Как и ожидалось. 768 01:33:40,610 --> 01:33:42,890 Похоже, тебя не устраивают только твои руки. 769 01:33:44,390 --> 01:33:48,510 Пусть они преклонят колени. 770 01:33:48,720 --> 01:33:50,000 Попросите их опустить колени. 771 01:33:51,780 --> 01:33:52,500 Да Да Да. 772 01:34:09,390 --> 01:34:09,510 да. 773 01:34:12,290 --> 01:34:16,070 Посмотрите в глаза другому человеку. 774 01:34:16,430 --> 01:34:17,970 Руками тоже двигайте. 775 01:34:19,650 --> 01:34:24,120 Руками тоже двигайте. 776 01:34:34,990 --> 01:34:36,370 О, это так хорошо 777 01:34:57,080 --> 01:34:59,000 Ну, мне страшно, но вот. 778 01:34:59,000 --> 01:35:01,180 Протяните руку назад. 779 01:35:21,290 --> 01:35:28,290 Добрые глаза 780 01:35:35,860 --> 01:35:37,700 другая сторона тоже 781 01:35:42,590 --> 01:35:43,570 Это верно 782 01:35:48,430 --> 01:35:50,070 Немного этой руки тоже 783 01:35:51,240 --> 01:35:52,120 как это 784 01:35:52,120 --> 01:35:53,080 Все еще чувствую себя хорошо 785 01:36:13,480 --> 01:36:14,840 Это оно 786 01:36:32,090 --> 01:36:39,150 Давай поиграем, держа в руках морковку 787 01:37:01,950 --> 01:37:03,390 Держи его крепче 788 01:37:12,110 --> 01:37:13,890 А как насчет двух одновременно? 789 01:37:15,940 --> 01:37:17,380 Держи это один раз 790 01:37:18,440 --> 01:37:19,180 Близко друг к другу 791 01:37:55,150 --> 01:37:56,090 Всего 2 бутылки 792 01:38:03,500 --> 01:38:05,560 С этим членом во рту 793 01:38:05,920 --> 01:38:07,820 протяни руку сюда 794 01:38:10,160 --> 01:38:10,480 да 795 01:38:15,500 --> 01:38:16,660 Вы замечательный 796 01:38:20,840 --> 01:38:22,840 Выглядит так же потрясающе, как и платье 797 01:38:28,760 --> 01:38:29,740 хороший звук 798 01:38:29,740 --> 01:38:31,650 Да, плотно и чудесно 799 01:38:33,680 --> 01:38:34,120 Да, плотно и чудесно 800 01:38:35,580 --> 01:38:38,320 Так что в следующий раз облизывай вот так. 801 01:38:38,840 --> 01:38:41,700 Разберитесь с Санбо руками. 802 01:38:42,940 --> 01:38:43,780 Немного больше 803 01:38:45,240 --> 01:38:46,100 Прочь 804 01:38:49,440 --> 01:38:49,820 хороший? 805 01:38:55,300 --> 01:38:56,060 Да, хорошо 806 01:39:01,780 --> 01:39:04,140 На этот раз при облизывании члена с левой стороны 807 01:39:06,430 --> 01:39:08,730 Пенис посередине, эта белая часть. 808 01:39:28,930 --> 01:39:44,570 Пролей свой правый пенис 809 01:39:50,460 --> 01:39:51,620 Это пролилось 810 01:40:00,880 --> 01:40:01,720 А ты? 811 01:40:03,180 --> 01:40:03,900 Приятно 812 01:40:03,900 --> 01:40:04,900 Хорошо ли это? 813 01:40:05,240 --> 01:40:06,100 Ну тогда поехали 814 01:40:06,100 --> 01:40:08,340 На что это похоже? От этого пениса 815 01:40:08,340 --> 01:40:10,540 делай это интенсивно 816 01:40:18,330 --> 01:40:19,870 Стоит ли мне беспокоиться? 817 01:40:20,730 --> 01:40:21,930 Да, сильно 818 01:40:23,830 --> 01:40:25,490 Хорошо ли это? 819 01:40:26,210 --> 01:40:26,710 Приятно 820 01:40:28,460 --> 01:40:29,280 наполняться 821 01:40:30,800 --> 01:40:31,560 удивительный 822 01:40:32,040 --> 01:40:33,380 не нервничай 823 01:40:40,330 --> 01:40:43,630 Похоже, я иду 824 01:40:43,630 --> 01:40:45,030 Думайте сами, когда пойдете 825 01:40:50,040 --> 01:40:51,340 Открой рот 826 01:41:10,520 --> 01:41:13,080 Наконец, сделайте работу правильно 827 01:41:19,030 --> 01:41:20,370 Твой дух мне подходит 828 01:41:34,340 --> 01:41:35,340 я хочу, чтобы вы помогли мне 829 01:41:53,350 --> 01:42:00,470 ты чувствуешь себя хорошо? 830 01:42:00,610 --> 01:42:01,690 Я чувствую себя хорошо 831 01:42:01,690 --> 01:42:03,990 я хочу, чтобы вы помогли мне 832 01:42:05,110 --> 01:42:09,620 я хочу, чтобы вы помогли мне 833 01:43:29,880 --> 01:43:31,710 что случилось? 834 01:43:48,020 --> 01:43:48,620 Хорошо ли это? 835 01:43:48,840 --> 01:43:50,600 Это хорошо 836 01:44:03,200 --> 01:44:09,420 Посмотри на это лицо 837 01:44:10,480 --> 01:44:11,540 превратился в воду 838 01:44:12,280 --> 01:44:23,530 Это хорошо 839 01:44:43,800 --> 01:44:45,500 Зуд чувствует себя хорошо 840 01:45:15,100 --> 01:45:16,160 Пожалуйста, поднимите его еще раз 841 01:45:19,250 --> 01:45:20,130 Да 842 01:45:22,670 --> 01:45:25,320 Да 843 01:45:25,320 --> 01:45:27,480 Хорошо, очень приятно 844 01:45:29,200 --> 01:45:30,100 впредь 845 01:45:31,000 --> 01:45:31,920 Твердо 846 01:45:31,920 --> 01:45:35,700 я сделаю все возможное 847 01:45:36,760 --> 01:45:39,240 Я с нетерпением жду еще одного красивого платья 848 01:45:50,430 --> 01:45:51,850 Из объявления 849 01:45:51,850 --> 01:45:53,450 Спасибо 850 01:45:54,670 --> 01:45:55,890 Оставь это мне 851 01:46:05,440 --> 01:46:08,280 Нанацумори-кун, ты готов? 852 01:46:47,460 --> 01:46:49,960 Все в порядке, Нанацумори-кун. 853 01:46:51,360 --> 01:46:53,160 Поза также решена. 854 01:46:55,830 --> 01:46:56,850 Это особенно красиво. 855 01:47:01,610 --> 01:47:03,030 Это так красиво. 856 01:47:05,260 --> 01:47:05,700 Спасибо. 857 01:47:08,550 --> 01:47:15,660 Что ж, позвольте мне еще раз показать вам мою чудесную ходьбу. 858 01:48:16,220 --> 01:48:37,780 Попробуйте фотографировать в разных позах. 859 01:48:38,210 --> 01:48:39,550 Давай сначала хорошо проведем время 860 01:48:39,550 --> 01:48:39,870 да 861 01:48:40,570 --> 01:48:42,430 Выглядит очень красиво 862 01:48:44,870 --> 01:48:45,190 Ах, да 863 01:48:50,620 --> 01:48:52,900 Красивая линия плеч 864 01:48:52,900 --> 01:48:54,420 Это хорошо видимый след. 865 01:48:54,420 --> 01:48:55,400 хороший 866 01:49:01,020 --> 01:49:02,440 Насколько это возможно 867 01:49:02,470 --> 01:49:04,170 Красиво быть в тонусе 868 01:49:07,550 --> 01:49:08,410 Они все хорошо смотрятся вместе 869 01:49:34,290 --> 01:49:38,110 Вы можете стать красивее и сексуальнее 870 01:49:54,570 --> 01:49:56,530 Могу ли я действительно остановиться? 871 01:49:59,380 --> 01:50:00,600 важный подарок 872 01:50:04,860 --> 01:50:22,770 Это действительно красивое платье 873 01:50:29,230 --> 01:50:30,090 президент 874 01:50:32,000 --> 01:50:33,120 Бесполезно 875 01:50:33,520 --> 01:50:33,900 что? 876 01:50:34,880 --> 01:50:44,770 что случилось? 877 01:50:47,900 --> 01:50:49,100 пахнет приятно 878 01:51:04,690 --> 01:51:07,790 Выставь задницу! 879 01:51:07,790 --> 01:51:08,630 да 880 01:51:09,410 --> 01:51:10,470 Посмотрите на себя тоже хорошенько 881 01:51:12,400 --> 01:51:13,900 Вы можете проверить материал 882 01:51:13,900 --> 01:51:14,500 Звучит отлично 883 01:51:16,700 --> 01:51:18,340 Выставь задницу! 884 01:51:22,340 --> 01:51:23,100 Справедливо 885 01:51:24,540 --> 01:51:26,280 Руки, да. 886 01:51:26,280 --> 01:51:28,280 принеси это сюда 887 01:51:28,700 --> 01:51:30,260 Разве не хорошо принять жесткую позу? 888 01:51:30,260 --> 01:51:34,180 Это выделит вашу линию талии. 889 01:51:36,340 --> 01:51:39,480 Позируя так, можно понять чувства модели. 890 01:51:39,860 --> 01:51:43,520 Я думаю, ты тоже станешь лучше как дизайнер. 891 01:51:46,470 --> 01:51:47,590 Я думаю, ты сможешь это нарисовать. 892 01:51:50,730 --> 01:51:51,730 Я хочу, чтобы ты притворился. 893 01:51:52,030 --> 01:51:56,580 Это хороший материал. 894 01:51:57,580 --> 01:51:58,660 Это действительно хороший материал. 895 01:52:03,760 --> 01:52:05,000 А что там? 896 01:52:05,860 --> 01:52:07,120 Откройте там. 897 01:52:10,980 --> 01:52:13,340 Это хороший дизайн. 898 01:52:24,110 --> 01:52:25,730 все больше и больше. 899 01:52:27,850 --> 01:52:30,070 Раздвинь ноги. 900 01:52:33,260 --> 01:52:34,340 Примите позу здесь. 901 01:52:41,140 --> 01:52:42,420 Это неловко. 902 01:52:42,540 --> 01:52:47,020 белый. белый. 903 01:52:47,140 --> 01:52:48,120 Он выглядит красным? 904 01:52:53,700 --> 01:52:57,340 Давай, открой его сам. 905 01:52:58,400 --> 01:52:59,080 белый. 906 01:52:59,920 --> 01:53:01,500 Больше, другое. 907 01:53:06,460 --> 01:53:06,980 да. 908 01:53:14,870 --> 01:53:15,310 Видишь? 909 01:53:16,290 --> 01:53:17,270 Это неловко. 910 01:53:17,270 --> 01:53:20,610 Этот образцовый мужчина 911 01:53:28,810 --> 01:53:31,550 прекрати это 912 01:53:32,490 --> 01:53:33,450 Интересно, что 913 01:53:34,370 --> 01:53:39,850 Наверняка вот так 914 01:53:40,790 --> 01:53:42,450 Если ты прикоснешься к нему 915 01:53:43,730 --> 01:53:44,490 этот 916 01:53:45,950 --> 01:53:46,950 Я слышу какой-то шум 917 01:53:55,300 --> 01:53:56,940 что это? 918 01:54:02,700 --> 01:54:05,380 Это волшебное платье, которое превратит вас в прекрасного человека. 919 01:54:07,980 --> 01:54:09,800 Как и ожидалось от дизайнера Etu 920 01:54:12,870 --> 01:54:14,470 Давай давай 921 01:54:15,570 --> 01:54:16,650 Это последняя проверка 922 01:54:20,200 --> 01:54:20,920 но 923 01:54:23,630 --> 01:54:25,050 Вышло здорово 924 01:54:28,870 --> 01:54:30,790 Это платье заставило тебя почувствовать то же самое. 925 01:54:34,580 --> 01:54:35,720 Искать! 926 01:54:52,440 --> 01:54:54,160 Давайте проверим то, что ниже 927 01:55:01,560 --> 01:55:02,520 Проверьте это 928 01:55:10,770 --> 01:55:14,810 Мой персик становится таким же твердым, как твои соски 929 01:55:20,240 --> 01:55:21,400 большой 930 01:55:23,960 --> 01:55:25,010 красивый 931 01:55:27,260 --> 01:55:32,240 Вау, это потрясающе 932 01:55:32,240 --> 01:55:33,060 Паола Гочан 933 01:56:13,260 --> 01:56:21,050 Моя дочь очень громко кричит. 934 01:56:25,340 --> 01:56:27,480 Моя дочь очень громко кричит. 935 01:57:19,980 --> 01:57:21,980 Да, это красиво 936 01:57:22,660 --> 01:57:24,680 Вау красивая 937 01:57:30,150 --> 01:57:31,890 Он открыт, да 938 01:57:41,960 --> 01:57:44,180 Мокро 939 01:58:08,670 --> 01:58:09,130 мне 940 01:58:12,950 --> 01:58:13,770 возьми 941 01:58:13,770 --> 01:58:16,870 я в затруднительном положении 942 01:58:19,550 --> 01:58:23,670 Мне сказали, что у меня нет другого выбора, кроме как 943 01:58:24,630 --> 01:58:27,030 Ну расслабься 944 01:58:29,250 --> 01:58:31,890 Это сложно, посмотри. 945 01:58:50,200 --> 01:58:51,540 Приятно 946 01:59:39,380 --> 01:59:46,240 перестань громко кричать 947 02:00:06,010 --> 02:00:15,970 перестань громко кричать 948 02:01:47,800 --> 02:01:50,880 Кажется, температура тела ребенка падает. 949 02:01:54,260 --> 02:01:55,460 Кажется, температура тела ребенка падает. 950 02:01:58,930 --> 02:02:03,290 Кажется, температура тела ребенка падает. 951 02:02:05,330 --> 02:02:06,430 Кажется, температура тела ребенка падает. 952 02:02:08,310 --> 02:02:08,490 Кажется, температура тела ребенка падает. 953 02:02:08,490 --> 02:02:08,570 Пора 954 02:02:13,380 --> 02:02:15,000 Ах, я знаю. 955 02:02:15,000 --> 02:02:15,200 Все готово. 956 02:02:43,960 --> 02:02:45,500 О, это так просто 957 02:02:47,120 --> 02:02:53,090 постепенно 958 02:02:56,410 --> 02:03:03,090 Управляемость тоже хорошая. Это также хорошо для нижнего использования. Это первый класс. 959 02:03:04,410 --> 02:03:10,740 Облизывая его как следует, я попросил ее передать мне его рукой. 960 02:03:28,910 --> 02:03:41,330 Давай, пусть все прикоснутся к этому прекрасному телу. Давайте все прикоснемся к нему. Красивое тело. Смотри, твои ноги тоже гладкие. Я не думаю, что ты дизайнер. 961 02:03:44,910 --> 02:03:46,950 Всем привет. 962 02:04:25,020 --> 02:04:25,900 Когда вы смотрите на лицо ребенка, когда вы смотрите на лицо ребенка... 963 02:04:48,920 --> 02:04:51,700 Было бы напрасной тратой иметь кого-то, кто является дизайнером. 964 02:05:01,380 --> 02:05:02,980 Ах, это хорошо 965 02:05:18,280 --> 02:05:19,680 Ах, это хорошо 966 02:05:19,680 --> 02:05:22,740 Мы оба скоро повзрослеем. 967 02:05:23,460 --> 02:05:27,140 О, нет! 968 02:05:28,360 --> 02:05:34,610 О нет, нет, нет, нет. 969 02:05:38,860 --> 02:05:39,940 То же, что и раньше 970 02:05:39,940 --> 02:05:43,120 Где это? 971 02:05:45,220 --> 02:05:49,910 Здесь, на моем лице 972 02:05:49,910 --> 02:05:50,650 Вот оно 973 02:06:03,340 --> 02:06:05,540 Что-то происходит, босс. 974 02:06:07,380 --> 02:06:10,120 пожалуйста, растяни задницу 975 02:06:16,240 --> 02:06:17,240 милый 976 02:06:34,180 --> 02:06:35,720 пожалуйста, потрогай мою задницу 977 02:06:38,080 --> 02:06:39,080 пожалуйста, потрогай мою задницу 978 02:06:40,420 --> 02:06:41,300 пожалуйста, потрогай мою задницу 979 02:06:49,900 --> 02:06:52,180 Когда вам станет легче это делать, выставьте задницу. 980 02:07:25,780 --> 02:07:29,940 Это звучит очень хорошо 981 02:07:29,940 --> 02:07:30,920 Оно кажется таким приятным 982 02:07:33,490 --> 02:07:35,270 Это звучит хорошо 983 02:07:37,370 --> 02:07:50,920 О, нет. 984 02:07:51,720 --> 02:07:52,460 Это звучит хорошо 985 02:08:16,740 --> 02:08:17,260 Ах, я думаю, он не движется. 986 02:08:25,270 --> 02:08:26,670 Теперь я хочу есть 987 02:08:27,530 --> 02:08:30,950 Ах, это хорошо 988 02:08:45,460 --> 02:08:46,500 протяни руку 989 02:08:46,500 --> 02:08:48,760 Я должен забрать это 990 02:08:49,220 --> 02:08:49,860 два 991 02:08:51,260 --> 02:08:52,160 как противник 992 02:08:52,160 --> 02:08:54,340 Ах, здорово 993 02:09:14,370 --> 02:09:17,370 Вы можете нарастить много мышц. Это потрясающе. 994 02:09:27,290 --> 02:09:28,910 Я сделаю и то, и другое. 995 02:09:31,010 --> 02:09:34,330 Я сделаю и то, и другое. 996 02:09:50,320 --> 02:09:51,580 Ах, это хорошо 997 02:09:51,580 --> 02:09:53,120 Что происходит с твоей киской? 998 02:09:54,640 --> 02:09:55,660 Как это становится? 999 02:09:56,670 --> 02:09:57,470 трогать 1000 02:09:57,470 --> 02:09:58,630 Как дела? 1001 02:09:59,410 --> 02:10:00,130 О, потрясающе 1002 02:10:01,930 --> 02:10:03,250 Ах, это хорошо 1003 02:10:04,690 --> 02:10:05,490 О да, да 1004 02:10:05,490 --> 02:10:06,790 Киска хороша 1005 02:10:10,770 --> 02:10:11,550 а, хорошо 1006 02:10:17,430 --> 02:10:18,230 Ах, уже 1007 02:10:18,230 --> 02:10:18,990 я больше не могу этого терпеть 1008 02:10:18,990 --> 02:10:20,270 Начиная сзади 1009 02:10:21,450 --> 02:10:25,270 Президент лижет, смотри, президент лижет, смотри. 1010 02:10:28,830 --> 02:10:29,670 Поставьте ноги вместе. 1011 02:10:29,770 --> 02:10:30,510 Ах, я пришел сюда. 1012 02:11:16,400 --> 02:11:17,500 Хорошо. 1013 02:11:21,260 --> 02:11:21,740 Если у тебя болит живот, 1014 02:13:37,300 --> 02:13:38,100 вот так 1015 02:13:38,100 --> 02:13:39,500 От себя 1016 02:13:40,360 --> 02:13:41,480 наклониться 1017 02:13:41,480 --> 02:13:43,780 Пожалуйста дайте это мне 1018 02:13:43,780 --> 02:13:45,280 Смотри, взгляд президента 1019 02:13:45,280 --> 02:13:47,100 оседлать простой 1020 02:13:47,800 --> 02:13:49,580 Возьми меня в себя 1021 02:13:51,060 --> 02:13:51,860 вот так 1022 02:13:52,680 --> 02:13:53,440 нежно 1023 02:13:54,000 --> 02:13:56,120 Пришло время бежать 1024 02:15:03,380 --> 02:15:04,660 Переместите власть. 1025 02:15:04,760 --> 02:15:05,820 Теперь ты можешь двигаться, верно? 1026 02:15:12,140 --> 02:15:13,020 Откройте его снова. 1027 02:15:22,900 --> 02:15:24,600 Сосредоточьтесь на том, что в вас хорошего. 1028 02:15:25,560 --> 02:15:27,040 Применяйте его там, где вам удобно. 1029 02:15:31,880 --> 02:15:32,640 Разве это не хорошо? 1030 02:15:34,050 --> 02:15:34,650 Отрежьте это. 1031 02:15:56,760 --> 02:15:57,880 Хорошо ли это? 1032 02:15:57,980 --> 02:15:59,560 Приятно 1033 02:16:48,980 --> 02:16:54,060 Приятно 1034 02:16:54,060 --> 02:16:57,380 О, это красивый вид 1035 02:17:11,570 --> 02:17:47,320 О, это красивый вид 1036 02:18:07,100 --> 02:18:09,040 перенеси это сам 1037 02:18:19,860 --> 02:18:23,700 вытащить ее задницу 1038 02:18:23,700 --> 02:18:24,640 Вытащи свою задницу 1039 02:18:24,640 --> 02:18:26,760 Вытащи свою задницу. 1040 02:18:26,760 --> 02:18:27,740 Хорошо ли это? 1041 02:18:28,200 --> 02:18:30,040 Приятно 1042 02:18:55,380 --> 02:18:57,520 Вытащи свою задницу. 1043 02:19:15,860 --> 02:19:22,820 Вытащи свою задницу. 1044 02:19:22,820 --> 02:19:24,320 Стоит ли мне это есть? 1045 02:19:25,400 --> 02:19:26,000 Хорошо, хорошо, хорошо 1046 02:19:26,740 --> 02:19:31,510 Объятие 1047 02:19:31,510 --> 02:19:32,510 уже 1048 02:19:37,110 --> 02:19:38,390 Объятие 1049 02:19:39,890 --> 02:19:41,230 Хорошо, хорошо, хорошо 1050 02:19:42,540 --> 02:19:44,620 Хорошо, хорошо, хорошо 1051 02:19:44,620 --> 02:19:45,800 Объятие 1052 02:19:45,800 --> 02:19:53,140 Мой желудок тоже 1053 02:22:56,070 --> 02:22:57,790 Прекрасный сорт Аренчи 1054 02:23:01,110 --> 02:23:01,850 горячий 1055 02:23:06,020 --> 02:23:06,880 Приятно 1056 02:23:06,880 --> 02:23:07,980 Вы слишком полны? 1057 02:23:08,620 --> 02:23:09,260 Приятно 1058 02:23:19,970 --> 02:23:20,930 горячий 1059 02:24:44,310 --> 02:24:44,430 Хм 1060 02:25:00,570 --> 02:25:19,100 Это очень красивое платье 1061 02:25:19,100 --> 02:25:20,500 Почему он такой большой? 1062 02:25:23,380 --> 02:25:28,480 Я буду продолжать просить вас о постоянной поддержке, Суэнагао. 1063 02:25:31,480 --> 02:25:32,440 Да, пожалуйста 90280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.