Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:07,920
[Sprecher] Bisher bei Pastewka...
2
00:00:08,000 --> 00:00:09,360
[schrilles Lachen]
3
00:00:11,040 --> 00:00:13,560
Seit vier Jahren
spiele ich diese peinliche Rolle.
4
00:00:13,640 --> 00:00:16,320
Nur weil Annette Frier und ihr
kolumbianischer Mafia-Paco-Rico
5
00:00:16,400 --> 00:00:20,440
mich da reingequatscht haben.
Ich mache diesen Quatsch nicht weiter!
6
00:00:20,600 --> 00:00:21,800
Wie kannst du uns das antun?
7
00:00:21,960 --> 00:00:23,920
-Ich hab die nächste Staffel zugesagt.
-Du bist gefeuert!
8
00:00:24,000 --> 00:00:26,760
Svenja, Papa, alles Liebe zur Hochzeit.
9
00:00:26,840 --> 00:00:29,240
-Hagen heißt jetzt Bruck hinten.
-Was?
10
00:00:29,320 --> 00:00:30,800
-Mann, die wollen 'n Kind.
-Was?
11
00:00:30,880 --> 00:00:33,520
Du hast hier lebenslanges Wohnrecht.
Umsonst. Aber hier zieht kein Kind ein!
12
00:00:33,600 --> 00:00:35,080
Und dein Vater wiegt
mich noch in Sicherheit:
13
00:00:35,160 --> 00:00:39,000
"Hui, ich bin sterilisiert", und hat die
ganze Zeit noch frische Spermien im Sack.
14
00:00:39,080 --> 00:00:40,240
Ich find's auch scheiße.
15
00:00:40,400 --> 00:00:42,120
-Bei Anne und dir läuft's.
-Natürlich.
16
00:00:42,200 --> 00:00:45,160
-Deswegen schläfst du auf der Couch?
-Das ist schon lange so.
17
00:00:46,160 --> 00:00:49,160
"Ehepaar Bruck, behandelnde Ärztin:
Dr. Annemarie Leyfert".
18
00:00:49,240 --> 00:00:50,280
Schnell!
19
00:00:50,360 --> 00:00:52,560
Warst du gestern in meinem Arbeitszimmer,
als du mich besucht hast?
20
00:00:52,640 --> 00:00:55,240
Und hast Hagens Unterlagen aufs
Dach vom Parkhaus geschmissen?
21
00:00:55,320 --> 00:00:57,240
Der sabotiert uns, wo er kann.
22
00:00:57,320 --> 00:01:00,200
"Kein Alkohol zur Samenentnahme."
Was machst du morgen Abend?
23
00:01:00,280 --> 00:01:03,640
-Ein Verteiler. Der geht doch aufs Haus.
-Ich liebe euch!
24
00:01:03,720 --> 00:01:06,960
-Prost!
-Der hat Hagen abgefüllt! Bis obenhin.
25
00:01:07,040 --> 00:01:08,840
Den Termin morgen können wir vergessen.
26
00:01:08,920 --> 00:01:10,960
-Was ist hier eigentlich los?
-[Seufzen]
27
00:01:11,040 --> 00:01:12,960
Es gibt einen Grund,
warum ich so durch den Wind bin.
28
00:01:13,040 --> 00:01:15,360
Ich hab eine Entscheidung getroffen.
Ich kann nicht mehr.
29
00:01:15,440 --> 00:01:17,280
Deshalb habe ich entschieden,
Schluss zu machen.
30
00:01:17,360 --> 00:01:19,680
Du hast recht.
Unsere Beziehung ist im Eimer.
31
00:01:19,760 --> 00:01:21,720
Genau genommen sind wir
ja gar nicht mehr zusammen.
32
00:01:21,800 --> 00:01:25,400
-Ich wollte dir was ganz anderes sagen.
-Nein! Oh! Jetzt rudere nicht zurück!
33
00:01:25,480 --> 00:01:27,200
Dann sind wir uns ja einig.
34
00:01:28,280 --> 00:01:29,760
Und ein schönes Leben noch.
35
00:01:32,720 --> 00:01:34,320
[Reifen quietschen]
36
00:01:44,680 --> 00:01:48,120
[Grillen zirpen, ruhige Musik]
37
00:03:19,200 --> 00:03:22,440
[Piepen, Klimaanlage setzt aus]
38
00:03:24,680 --> 00:03:26,200
Oh Scheiße!
39
00:03:29,440 --> 00:03:32,320
[Titelmelodie]
40
00:03:34,400 --> 00:03:35,720
[Traktor]
41
00:03:36,960 --> 00:03:40,800
Sie wissen schon, dass ich Sie
eigentlich anzeigen könnte?
42
00:03:40,880 --> 00:03:43,480
Wegen Wild-Campen und so...
43
00:03:44,080 --> 00:03:48,080
Ja, ich war da gefangen, meine
Batterie geht irgendwie nicht mehr.
44
00:03:48,240 --> 00:03:50,040
Wo fahren wir denn jetzt genau hin?
45
00:03:50,120 --> 00:03:52,280
Ich bring Sie jetzt zu
meinem Campingplatz,
46
00:03:53,120 --> 00:03:55,720
da kriegen Sie Strom und
sind mit allem versorgt.
47
00:03:55,800 --> 00:03:57,160
Ah!
48
00:03:58,600 --> 00:04:01,200
Wie lange dauert es denn noch?
49
00:04:05,280 --> 00:04:06,920
[Kauz ruft]
50
00:04:08,520 --> 00:04:10,400
-Stopp!
-Jo.
51
00:04:16,360 --> 00:04:17,800
Herrlich.
52
00:04:18,120 --> 00:04:22,400
-Tausend Dank, Siggi.
-Sind Sie mit 100 Euro einverstanden?
53
00:04:23,080 --> 00:04:25,360
Ah, aber doch selbstverständlich.
54
00:04:25,800 --> 00:04:28,760
150, stimmt so, vielen Dank!
55
00:04:28,840 --> 00:04:31,520
Oh, sitzt das Geld
so locker beim Fernsehen?
56
00:04:31,600 --> 00:04:33,760
Ich weiß es nicht,
ich mach keins mehr.
57
00:04:34,800 --> 00:04:38,000
Deswegen hat mich übrigens
meine Freundin verlassen.
58
00:04:40,800 --> 00:04:43,000
Oh, das mach ich gerade mal aus.
59
00:04:46,800 --> 00:04:48,160
So...
60
00:04:49,120 --> 00:04:51,240
Mensch, das ja toll mit dem Strom.
61
00:04:51,640 --> 00:04:55,560
-Da kann ich ja gleich weiterfahren.
-Das sind ja zwei getrennte Stromkreise.
62
00:04:55,640 --> 00:04:58,280
Einmal der Wohnbereich
und dann die Autobatterie.
63
00:04:58,360 --> 00:05:00,160
Ja, klar.
64
00:05:00,720 --> 00:05:02,720
Aber wer lädt mir die denn auf?
65
00:05:02,800 --> 00:05:05,560
Müssen Sie mal den Reinhold fragen.
Der repariert alles.
66
00:05:05,640 --> 00:05:06,840
Wunderbar.
67
00:05:07,200 --> 00:05:09,840
-Ja, noch mal danke.
-Jo.
68
00:05:12,520 --> 00:05:14,080
Gibt's noch was?
69
00:05:14,160 --> 00:05:17,880
Ja, ich muss noch die Standmiete
berechnen. Und den Strom. Macht 50 Euro.
70
00:05:17,960 --> 00:05:21,520
Ach so, und das können wir nicht
mit dem Betrag verrechnen,
71
00:05:21,600 --> 00:05:23,680
den ich Ihnen gerade eben...?
72
00:05:24,240 --> 00:05:25,840
Völlig einverstanden.
73
00:05:27,440 --> 00:05:30,920
-Bitteschön.
-Jo. Danke. Gute Nacht.
74
00:05:31,000 --> 00:05:32,760
Gute Nacht.
75
00:05:33,520 --> 00:05:35,320
[Bastian stöhnt]
76
00:05:50,640 --> 00:05:52,320
[rasselndes Geräusch]
77
00:06:05,120 --> 00:06:06,640
[genervtes Stöhnen]
78
00:06:08,280 --> 00:06:10,160
[rasselndes Geräusch]
79
00:06:25,760 --> 00:06:28,160
[Piepen, Klimaanlage stoppt]
80
00:06:35,120 --> 00:06:36,600
[erleichtert] Ah!
81
00:06:49,040 --> 00:06:50,480
[erleichtertes Seufzen]
82
00:06:54,040 --> 00:06:57,120
[erleichtertes Seufzen]
83
00:07:00,520 --> 00:07:02,640
[Vogelgezwitscher]
84
00:07:06,400 --> 00:07:08,800
[Reinhold] So, dann gucken wir uns
das Ding mal an, ne?
85
00:07:09,120 --> 00:07:11,040
-[Carola] Pscht. Nicht so laut.
-Wat, wat is' denn?
86
00:07:11,120 --> 00:07:13,320
-Ja, der schläft noch.
-Ach wat!
87
00:07:13,800 --> 00:07:16,840
[Reinhold] Guck mal.
Ah. Ei, ei, ei... Oh, ne!
88
00:07:16,920 --> 00:07:18,120
Scheiße!
89
00:07:20,080 --> 00:07:21,360
Hallo?
90
00:07:23,000 --> 00:07:25,320
Moment!
Ja, ja, Moment!
91
00:07:25,520 --> 00:07:28,080
[Reinhold] Machst du den Motor mal an?
Lässt du mal laufen?
92
00:07:28,160 --> 00:07:30,160
Ja, geht los. Achtung!
93
00:07:31,480 --> 00:07:33,360
-Und wat is?
-Ne, hier kommt nix.
94
00:07:33,440 --> 00:07:36,480
Da kommt nix, ne? Ne, dat hab
ich mir schon fast gedacht.
95
00:07:36,560 --> 00:07:39,080
Ah, dat is, äh...
Mensch, hier, halt dat mal fest.
96
00:07:39,360 --> 00:07:41,560
Dat is, oh, ne!
97
00:07:43,520 --> 00:07:44,840
[erschrocken] Ah!
98
00:07:49,880 --> 00:07:52,600
Guten Morgen, ich bin der Reinhold.
-Ja, hallo.
99
00:07:52,840 --> 00:07:56,600
-Ja, dat is meine bessere Hälfte.
-Hallo, ich bin Carola.
100
00:07:56,960 --> 00:07:59,480
-Bastian Pastewka, guten Morgen.
-Das wissen wir doch.
101
00:07:59,560 --> 00:08:02,560
Der Siggi hat uns schon Bescheid gesagt.
Alle sind ganz aufgeregt!
102
00:08:02,640 --> 00:08:05,360
-Möööp!
-Danke fürs Einschalten.
103
00:08:05,640 --> 00:08:10,280
Ui, oh,
dat is ja 'n Riesen-Teil hier, ne?
104
00:08:11,240 --> 00:08:13,720
Ja, das ist ein, äh,
Produktionsfahrzeug.
105
00:08:13,800 --> 00:08:16,360
-Ein wat?
-Ähm, das ist hier vom Fernsehen.
106
00:08:16,560 --> 00:08:20,040
Ah! Ach richtig, stimmt,
du bist ja beim Fernsehen.
107
00:08:20,120 --> 00:08:22,680
Entschuldigung, könnten Sie mir kurz
meine Sachen von dem Stuhl da reichen?
108
00:08:22,760 --> 00:08:26,120
Die sind schon in der Wäsche.
Wir helfen uns alle hier gegenseitig.
109
00:08:26,200 --> 00:08:27,400
[Brüste quietschen an der Scheibe]
110
00:08:27,480 --> 00:08:31,560
Ja, Klamotten sind hier nicht
erwünscht. Da weißt du Bescheid.
111
00:08:31,640 --> 00:08:33,520
So, erstmal tschö, ne?
112
00:08:53,360 --> 00:08:54,840
[Applaus]
113
00:08:56,480 --> 00:09:00,800
[alle] Eifelglück, Eifelglück, jeder zeigt
sein bestes Stück! Hey!
114
00:09:02,400 --> 00:09:04,360
-Ach, guten Morgen!
-Guten Morgen!
115
00:09:04,440 --> 00:09:08,880
So... Oh, hallo.
Danke, Reinhold! Äh, vielen Dank.
116
00:09:08,960 --> 00:09:10,600
-Ähm...
-Carola!
117
00:09:10,680 --> 00:09:12,920
Carola.
-Hallo! Ich bin Pattrick!
118
00:09:13,000 --> 00:09:14,960
-Herzlich willkommen!
-Bastian! Angenehm.
119
00:09:15,560 --> 00:09:17,400
-Ich bin die Mela!
-Hallo, Mela!
120
00:09:20,400 --> 00:09:23,720
Das ist ja witzig, ich dachte,
das wäre so ein Spezialeffekt.
121
00:09:23,800 --> 00:09:26,560
-Nein, an mir ist alles echt.
-Wird dir gefallen hier.
122
00:09:26,640 --> 00:09:30,080
Ja, ich bin begeistert, allein
der Service hier. [lacht verlegen]
123
00:09:31,680 --> 00:09:33,560
Und die ist von mir, guck mal.
124
00:09:33,880 --> 00:09:37,360
-Oh, ist das Sigmar Gabriel?
-[alle lachen]
125
00:09:39,120 --> 00:09:41,000
Du kannst das ausziehen.
126
00:09:41,760 --> 00:09:44,040
-Hm?
-Du kannst das ruhig ausziehen.
127
00:09:44,120 --> 00:09:47,920
-Wir sind hier immer alle nackt.
-Ja, ich weiß, aber ich...
128
00:09:48,360 --> 00:09:50,360
Es ist so, als ich, äh...
129
00:09:50,440 --> 00:09:54,800
Als ich drei war, hat mein Vater das
Shampoo mit Fugenkleber verwechselt
130
00:09:54,880 --> 00:09:57,600
und mich beim Baden mit Säure verätzt.
131
00:09:58,520 --> 00:10:02,200
Und seitdem hab ich hier ein Feuermal,
das ist nah an 'ner Behinderung,
132
00:10:02,280 --> 00:10:05,040
-das möchte ich niemandem zumuten.
-Guten Morgen!
133
00:10:05,520 --> 00:10:07,880
[alle] Helmut! Morgen!
134
00:10:10,200 --> 00:10:12,160
Reinhold,
was machen wir mit der Batterie?
135
00:10:12,240 --> 00:10:14,240
Ja, die, äh, die hängen
wir einfach an meine dran,
136
00:10:14,320 --> 00:10:17,240
laden die auf und dann kannst du
in 'ne Werkstatt fahren, ne?
137
00:10:17,320 --> 00:10:19,280
Das klingt fantastisch,
was bin ich Ihnen schuldig?
138
00:10:19,360 --> 00:10:20,760
Ach, gar nichts.
139
00:10:20,840 --> 00:10:23,400
Wir helfen uns hier
immer alle gegenseitig!
140
00:10:24,320 --> 00:10:26,280
Ich hätte nur gern ein Autogramm!
Für Mela, bitte!
141
00:10:26,360 --> 00:10:29,040
-Aber sicher.
-Und ich?
142
00:10:29,480 --> 00:10:30,920
Ich hab genug Karten dabei!
Keine Sorge!
143
00:10:31,120 --> 00:10:33,800
Ne, es geht mir gar nicht um
die Karte, sondern ums Prinzip.
144
00:10:33,880 --> 00:10:37,000
Ja, äh, ich leg dann die beiden Karten
gleich hier hin. Ja? Vielen Dank!
145
00:10:37,080 --> 00:10:38,920
-[Mela] Tschüss!
-Wiedersehen!
146
00:10:42,120 --> 00:10:43,520
[Stoff reißt]
147
00:10:50,840 --> 00:10:52,680
[rasselndes Geräusch]
148
00:11:13,600 --> 00:11:16,480
[Wind, Bastian stöhnt]
149
00:11:24,920 --> 00:11:26,920
Jo?
150
00:11:29,200 --> 00:11:32,720
-Jo!
-Bastian! Alter, das gibt's doch nicht!
151
00:11:32,840 --> 00:11:35,560
-Ach, du meine Güte!
-Die Welt ist klein!
152
00:11:35,640 --> 00:11:37,440
[Jo lacht erfreut]
153
00:11:40,040 --> 00:11:43,280
-Was machst du hier?
-Ich bin gleich schon wieder weg.
154
00:11:43,360 --> 00:11:46,760
Ah, den Tipp mit dem Platz, den hast
du von der Anne. Ach, Mensch...
155
00:11:46,840 --> 00:11:49,720
Als wir noch zusammen waren,
da waren wir ja immer hier.
156
00:11:49,800 --> 00:11:51,720
[erstaunt]
Du hast mit Anne FKK gemacht?
157
00:11:51,800 --> 00:11:54,480
-Hat sie das nicht erzählt?
-Doch! Sicher. Klar.
158
00:11:55,920 --> 00:12:00,040
Mensch, die Anne, du, das ist so
'n freiheitsliebender Mensch.
159
00:12:00,600 --> 00:12:02,160
Wo ist denn die kleine Maus?
160
00:12:02,240 --> 00:12:05,960
Ja, du, Anne ist zu Hause, die ist
ja jetzt Ärztin im Krankenhaus.
161
00:12:06,040 --> 00:12:08,400
-Ach.
-Aber sonst alles paletti.
162
00:12:08,480 --> 00:12:10,320
Oh, Mensch, das freut mich jetzt aber.
163
00:12:10,400 --> 00:12:13,200
Der Siggi hat das Gerücht verbreitet,
du bist verlassen worden.
164
00:12:13,280 --> 00:12:15,040
Ja, nicht ganz, also...
165
00:12:15,680 --> 00:12:19,720
Wenn du's genau wissen willst,
hab ich unsere Beziehung beendet.
166
00:12:19,800 --> 00:12:20,840
Wow.
167
00:12:20,920 --> 00:12:24,800
Sie war ja nie ganz einfach, aber
diesmal hat sie 'ne Grenze überschritten.
168
00:12:24,880 --> 00:12:28,280
Oh, Mann, das trifft mich jetzt echt.
169
00:12:29,480 --> 00:12:31,840
Du, mir wird kalt, ich geh
wieder rein. Mach's gut.
170
00:12:31,960 --> 00:12:35,040
-Vielleicht sehen wir uns ja mal wieder.
-Ja, Mensch, hau rein.
171
00:12:35,120 --> 00:12:38,000
-Du, und lass dich nicht unterkriegen.
-Mach ich.
172
00:12:55,920 --> 00:12:57,640
-[erschrocken] Hach!
-Ach, hallo.
173
00:12:57,720 --> 00:13:00,000
Hallo, ich bring die Post!
174
00:13:00,280 --> 00:13:02,560
[lachend]
Du bist ja in echt auch so witzig!
175
00:13:03,760 --> 00:13:04,800
Danke!
176
00:13:04,880 --> 00:13:07,920
Äh, wissen Sie, wie lange das
hier mit der Wäsche dauert?
177
00:13:10,800 --> 00:13:12,560
Keine Ahnung.
178
00:13:14,120 --> 00:13:15,160
[lacht blöd]
179
00:13:16,040 --> 00:13:19,440
Oh Gott, oh Gott,
oh Gott, oh Gott, oh Gott!
180
00:13:19,520 --> 00:13:21,440
-Die war nicht mehr zu retten.
-[erschrockener Laut]
181
00:13:22,880 --> 00:13:24,880
Ja, der Pattrick der holt grad 'ne Neue.
182
00:13:25,040 --> 00:13:27,480
Ach so, das ist ja...
Das ist ja nett.
183
00:13:27,560 --> 00:13:29,880
Ja, wat is denn mit Grillen heut Abend?
184
00:13:29,960 --> 00:13:32,480
Ja, ich glaub, ich muss
dann gleich wieder fahren.
185
00:13:32,560 --> 00:13:34,320
Ich hab Termine in Köln.
186
00:13:35,040 --> 00:13:36,120
[Handy gongt]
187
00:13:36,200 --> 00:13:38,080
So, da geht's auch schon los!
188
00:13:40,480 --> 00:13:43,000
Gut, ich lass dich mal.
189
00:13:44,640 --> 00:13:46,640
-Bis später.
-Wiedersehen.
190
00:13:51,680 --> 00:13:53,360
[Hagen auf Mailbox]
Ja, ich bin's.
191
00:13:53,440 --> 00:13:57,120
Übrigens: ich bin immer noch stinksauer,
das war gemein und gegen alle Regeln.
192
00:13:57,200 --> 00:13:59,120
Und dann einfach
abhauen und Funkstille.
193
00:13:59,200 --> 00:14:01,480
Aber ich hab
dir noch 'n paar Takte zu sagen!
194
00:14:01,880 --> 00:14:05,520
Wann bist du denn wieder da?
Äh... Tschüss.
195
00:14:08,240 --> 00:14:13,160
Hallo, Hagen.
Dein Verhalten war gegen alle Regeln!
196
00:14:13,480 --> 00:14:16,440
Ich komme überhaupt nicht mehr nach
Hause, mach doch, was du willst,
197
00:14:16,520 --> 00:14:19,040
frag Anne, warum.
Ende. Absenden.
198
00:14:19,600 --> 00:14:20,880
[Sendegeräusch]
199
00:14:22,920 --> 00:14:24,800
[Vogelgezwitscher]
200
00:14:37,320 --> 00:14:38,520
[Seufzen]
201
00:14:45,640 --> 00:14:47,800
[Stimmen und Geräusche von außen]
202
00:14:48,720 --> 00:14:49,960
Oh. Die Batterie!
203
00:14:54,760 --> 00:14:58,720
-[Reinhold] Dran hier. Und zack. Fertig.
-[Pattrick] Das sieht doch gut aus.
204
00:15:00,000 --> 00:15:02,640
Na, wie geht's dem Patienten?
205
00:15:06,120 --> 00:15:08,920
Es war nicht einfach, das Modell
zu kriegen, ich war in vier Läden.
206
00:15:09,000 --> 00:15:12,560
Das ist wirklich unfassbar nett von
Ihnen, Pattrick, was bin ich schuldig?
207
00:15:12,640 --> 00:15:14,600
Das Autogramm für mich
wäre ein Anfang gewesen.
208
00:15:14,680 --> 00:15:18,040
Ja, das ist leider weggeflogen, aber
ich dachte auch, Sie wollten keins.
209
00:15:18,120 --> 00:15:20,120
Moment, der hat doch Ja gesagt,
heut morgen.
210
00:15:20,200 --> 00:15:23,360
Ja, aber das klang ja wie ein Nein,
das sich als Ja verkleidet hat.
211
00:15:23,440 --> 00:15:25,520
-Also, was kriegen Sie?
-Ja, nix!
212
00:15:25,600 --> 00:15:29,080
Wir helfen uns gegenseitig.
[laut] Eifelglück! Eifelglück!
213
00:15:29,160 --> 00:15:30,360
[alle] Hey!
214
00:15:32,400 --> 00:15:35,040
Äh, ich fürchte,
ich kann das nicht annehmen.
215
00:15:35,120 --> 00:15:36,560
[Motor startet]
216
00:15:37,560 --> 00:15:40,920
Ah! Hören Sie das?
Ich liebe dieses Geräusch!
217
00:15:41,120 --> 00:15:43,760
Kennen Sie den Spruch "Das Schönste an
Dresden ist das Gleis nach Leipzig"?
218
00:15:43,840 --> 00:15:45,720
So fühle ich mich gerade. [lacht]
219
00:15:48,320 --> 00:15:51,200
Politkabarett, andere Geschichte!
So, wer zur Hölle hat meine Hose?
220
00:15:51,280 --> 00:15:52,600
Huhu!
221
00:15:53,600 --> 00:15:57,960
Och, und direkt gebügelt,
und so frisch.
222
00:15:58,040 --> 00:16:00,200
Was bin ich Ihnen schuldig,
Frau Clementine?
223
00:16:00,280 --> 00:16:04,520
Nix, mach uns doch die Freude
und komm nachher zum Grillen, ja?
224
00:16:04,680 --> 00:16:06,040
(zieht scharf Luft ein]
225
00:16:16,920 --> 00:16:17,960
[Pusten]
226
00:16:33,320 --> 00:16:34,840
[Ploppgeräusche]
227
00:17:20,520 --> 00:17:23,320
So! Überraschung!
228
00:17:26,840 --> 00:17:31,360
Ah! Ui, ich, äh...
Warum, äh...?
229
00:17:31,440 --> 00:17:35,040
Beim Essen immer mit Kleidung, Bastian!
Das ist unhygienisch.
230
00:17:35,120 --> 00:17:37,280
Sonst haben wir hier gleich Nudelsalat.
231
00:17:38,640 --> 00:17:41,120
Ach so, das wusste ich nicht.
Dann zieh ich mir schnell was an.
232
00:17:41,200 --> 00:17:43,600
Den nehme ich dir ab,
das ist sehr lieb von dir.
233
00:17:43,680 --> 00:17:47,800
Nein.. Das wäre doch nicht nötig gewesen,
das ist ja das Mindeste, was ich, äh...
234
00:17:47,880 --> 00:17:49,200
Bis gleich.
235
00:17:50,880 --> 00:17:52,320
Ah!
236
00:17:54,720 --> 00:17:56,840
[Grill brutzelt]
237
00:17:58,000 --> 00:18:00,320
Kommt Bastian gleich wieder?
238
00:18:01,440 --> 00:18:03,880
Oh Gott! Gott!
239
00:18:10,920 --> 00:18:12,600
Was ist...?
240
00:18:16,040 --> 00:18:17,680
[entsetzter Laut]
241
00:18:20,480 --> 00:18:22,640
[lautes Lachen]
242
00:18:25,360 --> 00:18:29,040
Is' genug da, ne? Sonst nehmen wir
eins von Siggis Kaninchen.
243
00:18:29,520 --> 00:18:31,520
-Bastian!
-So, jetzt kann's losgehen.
244
00:18:33,000 --> 00:18:37,240
-[alle Lachen]
-Oh, gleich mein Lieblingsgericht.
245
00:18:37,680 --> 00:18:39,480
-Wunderbar.
-Bitteschön.
246
00:18:39,560 --> 00:18:41,040
Dankeschön.
247
00:18:42,200 --> 00:18:44,280
Sag mal, ist das eingelaufen?
248
00:18:44,360 --> 00:18:46,200
Keine Sorge.
Ich kann Slim Fit tragen.
249
00:18:46,280 --> 00:18:47,400
Hm, eindeutig.
250
00:18:50,280 --> 00:18:52,360
Entschuldigung, haben Sie was gesagt?
251
00:18:52,800 --> 00:18:55,120
Also, jetzt nichts gegen dich,
aber ich finde einfach,
252
00:18:55,200 --> 00:18:58,440
manchen Menschen sieht man an,
dass sie voll in der Midlife-Krise sind.
253
00:18:58,520 --> 00:19:01,560
Ne, du, der Bastian ist schon okay,
wir kennen uns doch ewig.
254
00:19:01,640 --> 00:19:03,560
[zustimmend] So...
255
00:19:03,880 --> 00:19:07,720
Seid mal 'n bisschen gnädig mit ihm,
seine Freundin hat ihn grad verlassen.
256
00:19:07,800 --> 00:19:09,200
[bedauernd] Oh.
257
00:19:09,760 --> 00:19:13,520
Aber, Jo, das war doch andersrum,
das hab ich dir doch erklärt.
258
00:19:13,600 --> 00:19:16,160
Ne, du, das muss
'n Missverständnis sein,
259
00:19:16,240 --> 00:19:18,840
ich hab vorhin drei Stunden mit Anne
telefoniert, die sieht das anders.
260
00:19:18,920 --> 00:19:22,000
-Ich sag ja: Midlife-Krise.
-Du hast mit Anne gesprochen?
261
00:19:22,080 --> 00:19:24,640
Hab ihr vorhin 'ne SMS geschrieben,
hat sofort zurückgerufen,
262
00:19:24,720 --> 00:19:26,040
die hatte echt Redebedarf.
263
00:19:26,120 --> 00:19:27,920
Man hat's nicht leicht als
Prominenter, hm?
264
00:19:28,000 --> 00:19:31,520
Das hat mit Prominenz nichts zu tun,
danke. Meine Freundin, seine Ex-Freundin,
265
00:19:31,600 --> 00:19:35,160
hat mir aus dem Nichts die Brocken
hingeschmissen, nach 12 Jahren.
266
00:19:35,600 --> 00:19:38,640
Insofern wäre ich dankbar
für eine Midlife-Krise.
267
00:19:38,720 --> 00:19:42,760
Da ist die Anne wieder solo,
hätte ich nicht gedacht...
268
00:19:44,280 --> 00:19:50,400
...und das Herzstück geht natürlich
an die Mutter der Kompanie.
269
00:19:53,000 --> 00:19:55,600
So! Guten Appetit.
270
00:19:55,680 --> 00:19:56,840
[ächzt]
271
00:20:08,520 --> 00:20:09,720
So!
272
00:20:10,120 --> 00:20:11,840
Und bevor ich
gleich wieder abhaue,
273
00:20:11,920 --> 00:20:15,240
möchte ich euch allen noch mal
ganz herzlich danken.
274
00:20:15,320 --> 00:20:17,040
Ihr seid mein Eifel-Glück!
275
00:20:18,520 --> 00:20:21,840
Und natürlich noch ein spezieller
Gruß aus der Küche.
276
00:20:24,200 --> 00:20:25,960
[Räuspern]
277
00:20:28,600 --> 00:20:31,080
Ich werd mit zwei "T" geschrieben.
278
00:20:31,440 --> 00:20:32,720
-Ernsthaft?
-Ja.
279
00:20:32,800 --> 00:20:35,240
Oh, das hab ich nicht
kommen sehen. [lacht]
280
00:20:35,320 --> 00:20:39,320
Es gibt so irre Namen:
Mafalda, Tanya mit "Y",
281
00:20:39,400 --> 00:20:43,280
neulich in Erfurt sagte 'ne Frau zu mir:
"Schreiben Sie, für Nadine, aber mit "V".
282
00:20:43,360 --> 00:20:45,280
-[alle lachen]
-Ha, ha. Lustig!
283
00:20:45,360 --> 00:20:48,240
Moment, keine Sorge, mein Fehler,
ich schreib 'ne neue Karte:
284
00:20:48,320 --> 00:20:51,240
Pattrick mit zwei "T" und zur Sicherheit
mit zwei "CK".
285
00:20:53,200 --> 00:20:56,320
Sag mal, Bastian,
hast du den selbst gemacht?
286
00:20:57,400 --> 00:20:59,320
-Ja, natürlich.
-Toll!
287
00:20:59,680 --> 00:21:02,480
Die gekauften Chemie-Dinger sind doch
immer so überzuckert.
288
00:21:02,560 --> 00:21:04,880
Ja, aber der schmeckt
'n bisschen säuerlich.
289
00:21:04,960 --> 00:21:08,200
Ja, weil wir alle nicht mehr wissen,
wie so was eigentlich schmeckt, ne?
290
00:21:08,280 --> 00:21:11,080
Kakao ist 'ne Pflanze,
kein Pulver für die Milch, ne?
291
00:21:16,000 --> 00:21:19,160
[Bastian übergibt sich, Hund bellt]
292
00:21:27,640 --> 00:21:30,200
-[Piepen]
-Oh nein, nein.
293
00:21:30,880 --> 00:21:33,800
Nein, Scheiße, Scheiße.
Oh, Scheiße!
294
00:21:47,200 --> 00:21:50,080
[Stöhnen und Keuchen]
295
00:21:53,160 --> 00:21:54,680
[Grillen zirpen]
296
00:22:01,920 --> 00:22:05,400
Oh Scheiße! Fuck!
297
00:22:20,360 --> 00:22:22,520
[Ächzchen]
298
00:22:30,400 --> 00:22:32,440
[Gluckern und Platschen]
299
00:22:49,160 --> 00:22:50,800
[Bastian übergibt sich]
300
00:22:51,640 --> 00:22:53,800
[Ächzen]
301
00:23:02,320 --> 00:23:04,720
[Stöhnen, Keuchen]
302
00:23:17,560 --> 00:23:18,920
[Schnarchen]
303
00:23:31,240 --> 00:23:32,840
[Stöhnen]
304
00:23:52,720 --> 00:23:54,160
Guten Morgen.
305
00:23:54,720 --> 00:23:57,040
Oh, ich glaub, mich hat's erwischt.
306
00:23:57,360 --> 00:24:00,920
Dein Nachtisch war verdorben. Melanie hat
die ganze Nacht gereihert, vielen Dank.
307
00:24:01,000 --> 00:24:04,000
Das kann nicht sein,
ich hab den doch frisch gemacht!
308
00:24:07,160 --> 00:24:09,960
Ja, aber die waren ja frisch aus
dem Kühlschrank.
309
00:24:10,480 --> 00:24:12,760
Und der hatte immer Strom?
310
00:24:17,320 --> 00:24:20,800
Die Anne ist wieder Single,
das hätte ich nicht gedacht...
311
00:24:23,280 --> 00:24:25,280
-Wo ist denn die kleine Maus?
-Verdammt!
312
00:24:27,240 --> 00:24:28,680
Anne...
313
00:24:29,400 --> 00:24:30,800
[Motor startet]
314
00:24:31,800 --> 00:24:34,360
-Wiedersehen!
-[Reifen quietschen]
315
00:24:48,760 --> 00:24:50,760
[Bremsen quietschen]
316
00:24:52,560 --> 00:24:54,720
Äh.. Sag mal, äh...
317
00:24:55,920 --> 00:25:00,480
-Wissen Sie, wohin der Jo fährt?
-Ist der weg? Komisch.
318
00:25:01,240 --> 00:25:03,800
-[Würgen]
-Oh, da hab ich 'n Mittel dagegen.
319
00:25:04,600 --> 00:25:07,120
-Wohin denn so eilig?
-Moment!
320
00:25:07,520 --> 00:25:09,880
Hinten in meinem Bad, da ist Vomex,
das hilft!
321
00:25:09,960 --> 00:25:12,440
Vielen Dank noch mal
und gute Besserung!
322
00:25:13,280 --> 00:25:16,960
Oh, phantastische Tierwesen
und wo sie zu finden sind?
323
00:25:17,040 --> 00:25:18,960
Wenn ich den Penner erwische.
324
00:25:20,320 --> 00:25:23,720
Die ganze Gülle einfach so
in die Hecke zu kippen...
325
00:25:25,880 --> 00:25:27,080
Sekunde!
326
00:25:31,560 --> 00:25:33,080
Augenblick!
327
00:25:38,720 --> 00:25:41,400
Siggi, ich muss was beichten:
328
00:25:44,240 --> 00:25:47,920
Ich hab spontan verlängert und bin noch
'ne Nacht geblieben, 50 Euro, richtig?
329
00:25:48,000 --> 00:25:49,040
Jo.
330
00:25:49,760 --> 00:25:51,720
100, als Dank für die schöne Zeit.
331
00:25:52,440 --> 00:25:54,440
-Danke!
-Wiedersehen!
332
00:26:12,960 --> 00:26:14,160
Scheiße!
333
00:26:15,920 --> 00:26:18,360
Halt! Drecksack!
334
00:26:20,040 --> 00:26:21,680
Du Dreckskerl!
335
00:26:42,840 --> 00:26:46,800
Das darf doch wohl nicht wahr sein!
Dieser Heuchler, ich wusste es!
336
00:26:50,480 --> 00:26:53,000
[Stöhnen]
337
00:27:03,360 --> 00:27:04,400
Ha!
338
00:27:05,040 --> 00:27:06,800
[alle schreien erschreckt auf]
339
00:27:06,880 --> 00:27:08,400
Mann! Das kann doch nicht wahr sein!
340
00:27:08,480 --> 00:27:10,720
Ja, in der SMS stand,
er kommt nicht zurück.
341
00:27:10,800 --> 00:27:14,160
-Was ist das? Was soll das hier?
-Ja, wonach sieht's denn aus, Pastewka?
342
00:27:14,240 --> 00:27:16,960
-In meinem Bett?
-Ja, die Svenja ist voller Hormone.
343
00:27:17,040 --> 00:27:19,560
-Die will immer und überall.
-Halt die Klappe!
344
00:27:19,640 --> 00:27:21,920
Keine Sorge, jetzt
kann ich sowieso nicht mehr.
345
00:27:22,000 --> 00:27:25,680
Deshalb deine Nachricht, du wolltest
wissen, ob die Luft rein ist.
346
00:27:25,760 --> 00:27:28,560
Ja, sind Sie jetzt ausgezogen
oder nicht, Pastewka?
347
00:27:28,640 --> 00:27:32,120
Wo ist der Jo?
Unten steht sein Motorrad.
348
00:27:33,320 --> 00:27:35,080
Der muss hier sein.
349
00:27:36,440 --> 00:27:39,080
Aha!
Aha! Aha! Aha!
350
00:27:40,680 --> 00:27:41,880
Nah!
351
00:27:45,120 --> 00:27:47,080
Was machst du denn hier?
352
00:27:48,040 --> 00:27:51,320
[stotternd] Du glaubst nicht,
was hier gerade los ist.
353
00:27:51,400 --> 00:27:55,440
-So, so, so...
-Tschuldigung, Anne.
354
00:27:55,960 --> 00:27:57,640
Sorry, Hormone...
355
00:27:57,720 --> 00:28:01,840
-Du hast gesagt, sie ist im Krankenhaus!
-Den Dienstplan versteht doch keiner.
356
00:28:02,240 --> 00:28:05,640
Ist das zu fassen? Wieso haben
die überhaupt noch Sex?
357
00:28:05,720 --> 00:28:07,840
Die wollen sich doch eines Tages
künstlich befruchten...
358
00:28:08,640 --> 00:28:11,640
-Ich möchte, dass du jetzt gehst.
-Halt! Halt! Halt!
359
00:28:11,720 --> 00:28:14,000
Wo ist der Jo? Hm?
360
00:28:14,280 --> 00:28:18,040
Ihr habt telefoniert, und draußen
steht sein Motorrad. Ha, ha!
361
00:28:18,760 --> 00:28:21,480
-Tja, dumm gelaufen.
-Das ist mein Motorrad.
362
00:28:22,960 --> 00:28:25,640
-Seit wann hast du 'n Motorrad?
-Ich wollte immer 'n Motorrad.
363
00:28:25,720 --> 00:28:28,280
Und jetzt hab ich eins.
Und jetzt gehst du bitte.
364
00:28:28,360 --> 00:28:29,600
[Türglocke]
365
00:28:29,680 --> 00:28:35,040
Ah! Tja, schade, schade,
ich hätt's fast geglaubt.
366
00:28:35,520 --> 00:28:39,000
Der Jo ist an der Mosel. Und zwar,
weil du dich unmöglich benommen hast.
367
00:28:39,080 --> 00:28:41,480
Ja, ja, klar, das ist jetzt
alles wieder meine Schuld.
368
00:28:41,560 --> 00:28:44,440
Aber was du mir hier an den Kopf geworfen
hast, das hat mir richtig weh getan.
369
00:28:44,520 --> 00:28:46,240
Und ich hab mir kein Motorrad gekauft.
370
00:28:46,320 --> 00:28:48,360
Oder DVDs oder irgendwas,
das mich ablenkt.
371
00:28:48,440 --> 00:28:51,160
Und zwar weil ich nur noch an dich denke.
372
00:28:52,600 --> 00:28:54,680
Hey, entschuldige bitte, Bastian,
373
00:28:54,760 --> 00:28:57,840
aber deine Pillen haben
mich völlig platt gemacht,
374
00:28:57,920 --> 00:29:00,840
bin einfach in deinem
Wohnmobil eingeschlafen.
375
00:29:00,920 --> 00:29:03,480
Fährst du mich bitte
wieder nach Hause?
376
00:29:04,160 --> 00:29:07,280
Du musst Anne sein. Hi, ich bin die Mela.
[freundliches Lachen]
377
00:29:07,360 --> 00:29:09,120
Ciao.
378
00:29:20,840 --> 00:29:23,000
[flüstert] Ich muss gehen.
28286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.