All language subtitles for Part_3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
25.000 English RETAiL
with OCR spelling correction
DVD Subrip PAL © 28.10.2022
2
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Stephen King's
Storm of the Century (1999) part 1
3
00:00:16,870 --> 00:00:20,943
My name is Michael Anderson, and I'm
not what you'd call a Rhodes scholar.
4
00:00:21,110 --> 00:00:25,820
I don't have much in the way of
philosophy either, but I know one thing:
5
00:00:25,990 --> 00:00:30,586
In this world
you have to pay as you go...
6
00:00:31,230 --> 00:00:34,427
... sometimes all you have.
7
00:00:36,310 --> 00:00:38,699
That's a lesson
I thought I learned nine years ago...
8
00:00:38,870 --> 00:00:41,987
... during what folks in these parts
call the "storm of the century."
9
00:00:42,150 --> 00:00:43,788
But I was wrong.
10
00:00:43,950 --> 00:00:46,703
I only started learning
during the big blow.
11
00:00:46,870 --> 00:00:49,430
I finished just last week.
12
00:01:03,350 --> 00:01:05,705
I grew up in Maine.
13
00:01:05,870 --> 00:01:08,828
But in a way,
I never really lived in Maine.
14
00:01:10,110 --> 00:01:13,659
I think anyone from my part
of the world would say the same.
15
00:01:29,830 --> 00:01:33,345
Folks from Little Tall send their taxes
to Augusta, same as other folks...
16
00:01:33,510 --> 00:01:36,502
... and we got either a lobster or a loon
on our license plates...
17
00:01:36,670 --> 00:01:39,867
... same as other folks. We root
for the University of Maine's teams...
18
00:01:40,030 --> 00:01:44,069
... especially the women's basketball
team, same as other folks.
19
00:01:48,430 --> 00:01:51,388
- Hey, Sonny, you forgot one.
- One for the pot. Good luck.
20
00:01:51,550 --> 00:01:53,666
Better double it,
weatherman says it's coming.
21
00:01:53,830 --> 00:01:55,309
Seen them come in every winter.
22
00:01:55,470 --> 00:01:57,984
They howl in. They howl out.
July always comes.
23
00:01:58,150 --> 00:02:00,664
Still, they say this one's gonna be
something special.
24
00:02:00,830 --> 00:02:02,627
But we ain't the same.
25
00:02:02,790 --> 00:02:06,305
Life out on the islands is different.
We pull together when we have to.
26
00:02:06,470 --> 00:02:09,143
- We'll get through her.
- Yeah, like always.
27
00:02:09,310 --> 00:02:11,585
When you mind the swell,
you mind the boat.
28
00:02:11,750 --> 00:02:13,945
What would a Frenchman
like you know?
29
00:02:16,350 --> 00:02:19,467
And we can keep a secret
when we have to.
30
00:02:20,950 --> 00:02:24,022
We kept our share back in 1989.
31
00:02:25,110 --> 00:02:28,147
And the people who live there
keep them still.
32
00:02:31,150 --> 00:02:32,868
I know.
33
00:02:33,030 --> 00:02:35,100
I stay in touch.
34
00:03:01,470 --> 00:03:02,744
Oh, thank you, Martin.
35
00:03:02,910 --> 00:03:05,788
You're welcome.
Good day, Mrs. Kingsbury. Angela.
36
00:03:05,950 --> 00:03:08,862
I've got all my canned goods now.
37
00:03:10,270 --> 00:03:13,626
You wouldn't think there was
a big storm coming, would you?
38
00:03:13,830 --> 00:03:15,741
I just pray we don't lose the power.
39
00:03:24,270 --> 00:03:29,025
- Radio says it's gonna snow a bitch.
- Oh, easy, Ferd. It's just a cap of snow.
40
00:03:29,190 --> 00:03:31,909
Trouble don't cross the reach,
ain't that why we live here?
41
00:03:32,070 --> 00:03:33,469
Yeah.
42
00:03:33,750 --> 00:03:35,308
Well...
43
00:03:35,750 --> 00:03:38,548
...if we get in trouble,
we're in trouble.
44
00:03:58,070 --> 00:04:01,187
As we mentioned before, because
we cannot emphasize this enough...
45
00:04:01,590 --> 00:04:04,423
... this is the storm that's caused
so much misery and 15 deaths...
46
00:04:04,590 --> 00:04:08,424
... as it crossed the Great Plains and
Midwest. You see its track in all its glory.
47
00:04:08,590 --> 00:04:11,388
Now look down here
because, folks, here comes trouble.
48
00:04:11,550 --> 00:04:14,508
This is a very atypical storm.
Almost a winter hurricane.
49
00:04:14,670 --> 00:04:17,582
It's the sort of knuckle-duster
that paralyzed the East Coast...
50
00:04:17,750 --> 00:04:20,389
... and buried Boston back in 1976.
51
00:04:26,830 --> 00:04:31,460
The first person on Little Tall to see
Andre Linoge was Martha Clarendon.
52
00:04:34,430 --> 00:04:37,502
He was also the last person
she ever saw.
53
00:04:40,550 --> 00:04:43,860
Now, we haven't seen one of
comparable power since then until now.
54
00:04:44,030 --> 00:04:47,420
Will it give us a break and stay out
to sea, as these storms sometimes do?
55
00:04:47,590 --> 00:04:50,821
Unfortunately, The Weather Network's
Storm-Trak Computer says no.
56
00:04:50,990 --> 00:04:52,503
Oh, my.
57
00:05:04,870 --> 00:05:07,179
Northern New England,
if none of this changes...
58
00:05:07,350 --> 00:05:10,467
... you are gonna win
the booby prize. Look at this.
59
00:05:10,630 --> 00:05:12,348
If neither of these systems veer...
60
00:05:12,510 --> 00:05:15,070
...they're gonna collide over Maine.
- Oh, dear.
61
00:05:15,230 --> 00:05:17,346
That is bad news for our
friends in Yankeeland.
62
00:05:17,550 --> 00:05:20,860
We're talking hurricane-force winds
and phenomenal amounts of snow.
63
00:05:21,070 --> 00:05:23,140
To this you can add
region-wide blackouts.
64
00:05:23,310 --> 00:05:25,983
- Now, no one wants to scare viewers...
- Oh, dear, dear.
65
00:05:26,150 --> 00:05:28,539
... but folks in the New England ar...
66
00:05:30,390 --> 00:05:33,905
- two to three days, you're apt to be
getting a whole winter's worth of snow.
67
00:05:34,070 --> 00:05:36,664
We sometimes overuse the phrase
"storm of the century"...
68
00:05:36,830 --> 00:05:40,027
... but if these storm tracks converge,
as we now think they will...
69
00:05:40,230 --> 00:05:42,300
... the phrase will be no exaggeration.
70
00:05:42,470 --> 00:05:45,030
Judd Parkin is in next
to talk about storm preparations.
71
00:05:45,190 --> 00:05:48,182
No panic here, just practicalities.
But first, this.
72
00:05:52,390 --> 00:05:54,984
When they tell you the world's
coming to an end...
73
00:05:55,150 --> 00:05:57,141
...they want to sell you cereal.
74
00:05:57,710 --> 00:06:02,181
When they tell you not to panic,
it's serious.
75
00:06:02,950 --> 00:06:05,180
Oh, hold on.
76
00:06:05,390 --> 00:06:07,950
I'm getting there as fast as I can.
77
00:06:09,070 --> 00:06:10,708
I broke my hip last summer...
78
00:06:10,870 --> 00:06:14,829
...and I'm still as slow
as cold molasses.
79
00:06:29,510 --> 00:06:33,628
- Can I help you?
- Born in lust, turn to dust.
80
00:06:34,310 --> 00:06:37,825
- I beg your pardon?
- Born in sin...
81
00:06:37,990 --> 00:06:39,946
...come on in.
82
00:06:42,630 --> 00:06:46,543
- Clothing. That's number one. You
wanna say, "How are my batteries?
83
00:06:46,710 --> 00:06:50,146
Have I got enough to keep a portable
radio going? Possibly a small TV?"
84
00:06:50,310 --> 00:06:53,666
And if you have a generator, the time
to check your gasoline supplies...
85
00:06:53,830 --> 00:06:57,220
... or your diesel or your propane
is before and not after.
86
00:07:09,230 --> 00:07:13,064
I'm a little teapot
Short and stout
87
00:07:13,230 --> 00:07:17,018
Here is my handle
Here is my spout
88
00:07:17,190 --> 00:07:20,580
When I get all steamed up
Hear me shout
89
00:07:20,750 --> 00:07:24,948
Just tip me over
And pour me out
90
00:07:25,910 --> 00:07:31,223
- witness the cataclysmic powers of
Earth. Or is it the punishments of God?
91
00:07:31,390 --> 00:07:33,187
Now for the first time anywhere...
92
00:07:33,350 --> 00:07:35,306
...Punishments of God
the video.
93
00:07:35,470 --> 00:07:38,985
Ninety minutes of terror unlike
anything you've ever seen before.
94
00:07:39,150 --> 00:07:42,460
Send cash, check or money order
for 19.95...
95
00:07:42,630 --> 00:07:47,260
... to Punishments of God
,
P. O. Box 111, Bangor, Maine.
96
00:07:47,430 --> 00:07:50,900
Do it now, before it's too late.
97
00:08:07,990 --> 00:08:09,981
- It's been like this all day.
- There you go.
98
00:08:10,150 --> 00:08:13,586
At this time the storm has built
the greatest concentration of snow...
99
00:08:13,750 --> 00:08:15,388
... in the coastal and central areas.
100
00:08:15,550 --> 00:08:18,189
Don't forget the bean supper
next Wednesday week, Michael.
101
00:08:18,350 --> 00:08:20,864
I'm gonna need every deacon
I can lay my hands on.
102
00:08:21,030 --> 00:08:23,464
I'll be there. If we get through
the next three days.
103
00:08:23,630 --> 00:08:27,066
Well, I'm sure we will.
God takes care of his own.
104
00:08:27,230 --> 00:08:31,109
Are there any pork chops, Michael?
I thought you'd still have pork chops.
105
00:08:31,270 --> 00:08:33,306
- There you go.
- Ground chucks too.
106
00:08:33,470 --> 00:08:35,904
Don't you have any plain hamburger,
Michael Anderson?
107
00:08:36,070 --> 00:08:38,459
Yep, right...
108
00:08:38,630 --> 00:08:40,222
...here.
109
00:08:40,790 --> 00:08:42,508
Okay, folks, listen.
110
00:08:42,670 --> 00:08:44,820
It's a storm. That's all.
111
00:08:44,990 --> 00:08:48,027
We've gotten through these before,
we'll get through plenty after.
112
00:08:48,190 --> 00:08:51,899
So, everyone... Hey, calm down.
Stop acting like mainlanders.
113
00:08:52,710 --> 00:08:54,587
Don't be smart, Michael Anderson.
114
00:08:54,950 --> 00:08:57,180
No, Miss St. Pierre, I won't be smart.
115
00:08:57,390 --> 00:08:59,984
Yeah? Hold on just a second.
116
00:09:00,150 --> 00:09:03,426
Mike. Hey... Hey, Mike, it's...
You got a call. It's your wife.
117
00:09:03,630 --> 00:09:06,940
She says she's got a little problem
down at the daycare center.
118
00:09:07,470 --> 00:09:10,143
- She hot under the collar?
- How do I know where she's hot?
119
00:09:10,310 --> 00:09:11,902
She's your wife.
120
00:09:13,950 --> 00:09:16,020
Hatch, wanna take over for me?
121
00:09:16,230 --> 00:09:18,585
Sure, Mike.
Hey, can I borrow your whip and chair?
122
00:09:20,550 --> 00:09:22,780
Better go see about
that one, huh, Mike?
123
00:09:25,950 --> 00:09:29,499
- Hey, Mol, what's up?
-
I've got a problem here. Can you come?
124
00:09:29,670 --> 00:09:32,821
Well, I've got a little problem
of my own, hon. What's yours?
125
00:09:33,030 --> 00:09:34,907
Pippa got her head stuck.
126
00:09:36,870 --> 00:09:39,304
Can I have your bread
if you're not gonna eat it?
127
00:09:39,510 --> 00:09:41,307
No!
128
00:09:41,710 --> 00:09:45,100
Pippa. Pippa, honey, don't do that.
Just hold still. Annie, keep her calm.
129
00:09:45,270 --> 00:09:47,386
- Okay.
- Pippa? What about Pippa?
130
00:09:47,550 --> 00:09:50,781
The last thing in the world I want is
Alton Hatcher coming down on me.
131
00:09:51,150 --> 00:09:53,220
Something about Pippa.
132
00:09:57,310 --> 00:09:58,823
It's too late, babe.
133
00:09:59,270 --> 00:10:02,546
-
What's up?
- Pippa's got her head stuck in the stairs.
134
00:10:02,710 --> 00:10:04,541
It's not serious, I don't think...
135
00:10:04,710 --> 00:10:08,544
...but I can't deal with a big storm
and a crazed daddy the same day.
136
00:10:08,710 --> 00:10:10,587
If Hatch comes, you be with him?
137
00:10:12,150 --> 00:10:14,266
Yeah, all right. I'll be down.
Okay, bye.
138
00:10:15,070 --> 00:10:16,423
What about Pippa?
139
00:10:16,590 --> 00:10:19,388
She's got a little stuck-itis, I hear.
Let's go see.
140
00:10:21,750 --> 00:10:25,106
- How upset did she sound, Mike?
- Molly? About.5...
141
00:10:25,270 --> 00:10:27,830
...on a scale from one to 10.
Don't worry.
142
00:10:27,990 --> 00:10:31,107
This is gonna be one
bad mother of a storm.
143
00:10:34,270 --> 00:10:36,989
Mike and your daddy will be here
and Mike will get you out.
144
00:10:37,150 --> 00:10:40,506
- I'm hungry.
- Can I feed her, Mrs. Anderson?
145
00:10:40,670 --> 00:10:43,503
I fed a monkey once
at the Bangor Fair.
146
00:10:43,670 --> 00:10:47,265
- I'm not a monkey, Harry.
- Hey, look, you guys. I'm a monkey.
147
00:10:48,750 --> 00:10:51,867
- Stop that now.
- I'm not a monkey!
148
00:10:52,030 --> 00:10:54,464
All right. You kids stop it.
Stop it right now.
149
00:10:54,670 --> 00:10:56,342
It's not nice. It makes Pippa sad.
150
00:10:57,230 --> 00:10:59,266
Don, you stop. It's mean.
151
00:11:26,710 --> 00:11:28,701
Donnie, you need to stop that
right now.
152
00:11:29,230 --> 00:11:30,948
Daddy!
153
00:11:33,310 --> 00:11:36,188
Pippa. Hold still, you'll yank
your ears right off your head.
154
00:11:36,350 --> 00:11:38,784
- Daddy.
- Hey there.
155
00:11:38,950 --> 00:11:42,579
Pippa got her head stuck,
and Don won't stop being a monkey.
156
00:11:42,790 --> 00:11:45,623
Mr. Anderson, I stopped being a monkey
as soon as she said.
157
00:11:45,830 --> 00:11:47,548
Well, that's great, Sally.
158
00:11:47,750 --> 00:11:49,786
I gotta put you down, Ralphie.
Hey, hey, hey.
159
00:11:49,950 --> 00:11:53,659
- Hey, why'd you do that?
- For acting smart.
160
00:11:53,870 --> 00:11:57,579
I ain't afraid of you. My dad's
town manager. He pays your salary.
161
00:11:57,750 --> 00:12:00,901
Pushers get pushed, Donnie Beals.
You remember that.
162
00:12:01,070 --> 00:12:03,379
It's a true fact of this sad life.
163
00:12:03,550 --> 00:12:05,347
Pushers get pushed.
164
00:12:06,590 --> 00:12:10,708
- Honey, why did you do this?
- Heidi St. Pierre dared me.
165
00:12:12,350 --> 00:12:14,500
- What happened?
- It was easy going out...
166
00:12:14,670 --> 00:12:16,467
...but now I can't get back in.
167
00:12:16,630 --> 00:12:19,144
I think my head
must be bigger on this side.
168
00:12:19,310 --> 00:12:20,663
Well, it is.
169
00:12:20,830 --> 00:12:23,549
But you know what I'm gonna do?
I'm gonna make it smaller.
170
00:12:23,750 --> 00:12:26,059
- You know how?
- No, how?
171
00:12:26,230 --> 00:12:27,629
I'll push your smaller button.
172
00:12:27,790 --> 00:12:30,543
Then your head will get smaller
and it will slide out easy.
173
00:12:30,710 --> 00:12:32,507
You understand, Pippa?
174
00:12:33,030 --> 00:12:34,463
Okay.
175
00:12:34,670 --> 00:12:37,138
I'm gonna push your button now,
okay? You ready?
176
00:12:37,310 --> 00:12:40,507
Close your eyes. Here we go.
177
00:12:41,110 --> 00:12:44,625
Your head's getting smaller. Pull it out
before it gets big. There you go.
178
00:12:44,790 --> 00:12:46,303
Thanks, boss.
179
00:12:46,870 --> 00:12:49,703
- Thank you, really.
- No problem.
180
00:12:51,670 --> 00:12:53,820
I'm sorry if I called you away
at a bad time.
181
00:12:53,990 --> 00:12:56,379
I saw her, and when I
couldn't get it to come out...
182
00:12:56,550 --> 00:12:59,542
...I just freaked.
- I needed a break anyway.
183
00:13:02,030 --> 00:13:05,545
- The smaller button, huh?
- Everyone's got one.
184
00:13:15,430 --> 00:13:18,388
Davey Hopewell in transition.
He avoids the press...
185
00:13:18,550 --> 00:13:21,018
...Stockton tries to steal,
he doesn't have a chance.
186
00:13:21,190 --> 00:13:23,988
Davey Hopewell at the top
of the key, clock running out.
187
00:13:24,150 --> 00:13:28,302
Davey Hopewell's the Celtics'
only hope. He shakes, he bakes, he...
188
00:14:03,510 --> 00:14:05,819
What part does global warming
play in such storms?
189
00:14:05,990 --> 00:14:07,548
The fact is, we just don't know.
190
00:14:07,710 --> 00:14:10,349
We do know that the jet stream
has taken on a pattern...
191
00:14:10,510 --> 00:14:12,387
... which is typical this time of year...
192
00:14:12,550 --> 00:14:15,144
... although the upper flow
is even stronger than usual...
193
00:14:15,310 --> 00:14:18,507
... helping to account for the terrific
strength of this western storm.
194
00:14:18,670 --> 00:14:20,865
We'll be back right after this.
195
00:14:21,030 --> 00:14:23,419
Folks, come down
to Belfast Hardware this weekend...
196
00:14:23,590 --> 00:14:27,265
... for our annual blowout spectacular.
Lawnmowers are up to 30 percent off.
197
00:14:27,430 --> 00:14:30,740
Blowers are 40 percent off
and name-brand power tools...
198
00:14:30,910 --> 00:14:33,549
... are as much as 50 percent off.
199
00:14:38,150 --> 00:14:39,902
Mrs. Clarendon?
200
00:14:40,350 --> 00:14:42,420
Are you okay?
201
00:15:05,190 --> 00:15:07,146
Mrs. Clarendon?
202
00:15:20,190 --> 00:15:22,146
Mrs. Clarendon?
203
00:15:22,310 --> 00:15:25,382
It's Davey. Davey Hopewell.
204
00:15:26,030 --> 00:15:28,021
Are you all right?
205
00:15:33,030 --> 00:15:35,339
Hello? Anybody here?
206
00:15:35,510 --> 00:15:37,546
- And have it to your door
in under one hour.
207
00:15:37,710 --> 00:15:41,419
Don't forget. Our New England
clambake special for up to 50 people.
208
00:15:41,590 --> 00:15:45,902
We bring the party to you.
It's a banquet. And it's delicious.
209
00:15:46,070 --> 00:15:47,742
At Thurston's Lobster Pound...
210
00:15:47,910 --> 00:15:52,779
... we buy direct from local fishermen,
which guarantees freshness and flavor.
211
00:15:52,990 --> 00:15:57,108
Remember that name, folks.
Thurston's Lobster Pound.
212
00:15:57,310 --> 00:15:59,870
Come on down and join our family.
213
00:16:00,030 --> 00:16:01,588
Forget the NBA, Davey.
214
00:16:02,310 --> 00:16:06,667
You'll never even play first string
in high school. You're slow.
215
00:16:07,750 --> 00:16:09,661
You're a dwarf.
216
00:16:09,830 --> 00:16:12,219
Why don't you come on in here.
I'll do you a favor.
217
00:16:12,390 --> 00:16:13,743
- Save you a lot of grief.
- No!
218
00:16:13,910 --> 00:16:18,028
Help! Help! Help!
Somebody killed Mrs. Clarendon!
219
00:16:18,190 --> 00:16:23,548
Help! Somebody help!
Mrs. Clarendon's dead! Help!
220
00:16:33,990 --> 00:16:36,265
He shoots.
221
00:16:36,870 --> 00:16:38,986
He scores.
222
00:16:42,230 --> 00:16:44,346
Help! Please!
223
00:16:46,910 --> 00:16:48,263
Help! Somebody help!
224
00:16:49,030 --> 00:16:53,979
Somebody, please! Get help!
Help, please!
225
00:16:58,870 --> 00:17:00,861
David Hopewell.
226
00:17:01,030 --> 00:17:05,023
What are you doing running in the road,
making a spectacle of yourself?
227
00:17:05,190 --> 00:17:06,589
Someone killed Mrs. Clarendon.
228
00:17:06,750 --> 00:17:08,866
That's nonsense.
What are you talking about?
229
00:17:09,030 --> 00:17:11,066
There's blood everywhere,
her eye is out.
230
00:17:11,230 --> 00:17:14,779
- Davey, just calm down.
- It's... It's on her cheek.
231
00:17:15,710 --> 00:17:17,746
Mrs. Kingsbury, you look after him.
232
00:17:17,910 --> 00:17:21,744
Give him a hot tea, or better yet,
give him some whiskey if you have any.
233
00:17:21,950 --> 00:17:25,181
- Are you gonna tell Mike Anderson?
- Not until I've had a look myself.
234
00:17:25,350 --> 00:17:28,865
There's more than one thing that
a town manager can do, you know.
235
00:17:30,390 --> 00:17:32,108
Do you want help, Robbie Beals?
236
00:17:32,270 --> 00:17:34,830
No. That won't be necessary, George.
I'll be fine.
237
00:17:34,990 --> 00:17:38,778
Be careful, Mr. Beals.
I think the guy's still in the house.
238
00:18:33,790 --> 00:18:35,542
- You wanna come in?
- No, I'm fine.
239
00:18:35,710 --> 00:18:39,305
Hey, boss. Thanks for seeing after
my little girl.
240
00:18:39,470 --> 00:18:41,108
My pleasure.
241
00:19:25,870 --> 00:19:29,101
Betty, I haven't heard any more
than you have.
242
00:19:29,870 --> 00:19:32,020
Not the Memorial Bell,
not with the winds.
243
00:19:32,190 --> 00:19:35,785
It'll be the siren, comes to that.
244
00:19:35,950 --> 00:19:39,340
Two shorts and one long, that's right.
245
00:19:41,670 --> 00:19:44,503
- Mike Anderson, of course.
-
No.
246
00:19:45,070 --> 00:19:48,745
Those are the decisions we pay him
to make, aren't they, dear?
247
00:19:48,910 --> 00:19:52,619
Yeah. All right.
Yeah, I'll say hello to Peter for you.
248
00:19:52,790 --> 00:19:55,748
Thanks... Thanks for calling, Betty.
249
00:19:56,400 --> 00:19:58,427
Tough day, huh?
250
00:19:58,590 --> 00:20:03,300
Betty Soames seems to think
we have access to some secret forecast.
251
00:20:03,470 --> 00:20:07,304
Some kind of Jeane Dixon
psychic weather forecast?
252
00:20:07,470 --> 00:20:09,108
I guess, yeah.
253
00:20:09,670 --> 00:20:11,501
Urse, most people in town
seen this stuff?
254
00:20:11,670 --> 00:20:15,788
If they're not blind, they've seen it.
You need to relax, Mike Anderson.
255
00:20:15,950 --> 00:20:18,145
How's little Pippa Hatcher?
256
00:20:19,350 --> 00:20:22,183
- That was fast.
- No secrets on the island.
257
00:20:22,350 --> 00:20:26,389
She's fine. She got her head
stuck in the stairs.
258
00:20:27,510 --> 00:20:31,264
Her dad's outside in the car now, doing
his homework for the big blow of '89.
259
00:20:31,430 --> 00:20:34,422
Ain't that just like Alton and
Melinda Hatcher's daughter?
260
00:20:34,590 --> 00:20:36,228
Perfect.
261
00:20:36,430 --> 00:20:38,421
People know this one's bad, Mike.
262
00:20:38,590 --> 00:20:41,662
If they hear the siren, they'll come.
You needn't worry about that.
263
00:20:41,870 --> 00:20:45,465
Now, you came to look at the
emergency shelter setup, didn't you?
264
00:20:45,630 --> 00:20:49,509
- Thought it might not be a bad idea.
- We can handle 300 for three days...
265
00:20:49,670 --> 00:20:51,262
...150 for a week.
266
00:20:51,430 --> 00:20:54,945
If what I'm hearing on the radio's
right, we may have to.
267
00:20:57,910 --> 00:21:02,984
When life hands you a bag of lemons,
we can help you make lemonade.
268
00:21:03,150 --> 00:21:06,187
Stick it to them
before they can stick it to you.
269
00:21:06,350 --> 00:21:08,580
Anybody here?
270
00:21:10,550 --> 00:21:15,624
- You may have thousands, even
tens of thousands of dollars waiting.
271
00:21:15,790 --> 00:21:17,621
So don't wait. Call now.
272
00:21:17,790 --> 00:21:23,023
Pick up the phone and dial
1- 800- 1-STIK-EM.
273
00:21:23,190 --> 00:21:27,547
That's 1-800- 1-STIK-EM.
Get what's coming to you.
274
00:21:27,710 --> 00:21:28,984
Oh, my God.
275
00:21:29,150 --> 00:21:30,981
Haven't you been through enough?
276
00:21:40,430 --> 00:21:42,182
Good?
277
00:21:42,830 --> 00:21:45,583
You know it is.
How's the supply closet?
278
00:21:45,750 --> 00:21:49,026
Full, just like you wanted.
Concentrates mostly.
279
00:21:49,190 --> 00:21:54,025
Pour the water over the powder and then
gag it down, but nobody will starve.
280
00:21:54,190 --> 00:21:56,829
- You do all this yourself?
- Me and Pete's sister, Tavia.
281
00:21:56,990 --> 00:21:59,902
"Be discreet," you said.
"Don't panic anyone."
282
00:22:00,070 --> 00:22:02,743
Yeah, that's what I said. So...
283
00:22:02,910 --> 00:22:05,583
...how many people know we're
stocked for World War III?
284
00:22:05,750 --> 00:22:07,069
Everyone.
285
00:22:39,350 --> 00:22:41,068
Who are you?
286
00:22:41,230 --> 00:22:42,504
Born in sin...
287
00:22:43,310 --> 00:22:45,426
...come on in.
288
00:22:47,670 --> 00:22:50,980
You were with a whore in Boston
when your mother died in Machais.
289
00:22:51,190 --> 00:22:54,307
Ma was in that crappy old nursing
home they tore down last fall...
290
00:22:54,470 --> 00:22:57,143
...the one where they found
the rats in the pantry, right?
291
00:22:57,350 --> 00:23:00,023
She choked to death
calling your name.
292
00:23:00,190 --> 00:23:02,545
Isn't that sweet?
293
00:23:03,270 --> 00:23:05,465
That's all right, Robbie.
294
00:23:05,630 --> 00:23:09,418
She's waiting for you in hell.
And she's turned cannibal.
295
00:23:10,270 --> 00:23:13,740
When you get there,
she's going to eat you alive.
296
00:23:13,950 --> 00:23:17,226
Over and over and over again.
297
00:23:17,550 --> 00:23:20,542
Because that's what hell
is all about, Robbie:
298
00:23:20,750 --> 00:23:23,822
Repetition. I think, in our hearts...
299
00:23:23,990 --> 00:23:26,584
...most of us know that.
300
00:23:27,270 --> 00:23:28,703
Catch.
301
00:23:39,110 --> 00:23:42,864
Let's check the area apt to be most
severely affected by the oncoming storm.
302
00:23:43,030 --> 00:23:45,066
The forecast calls for destruction
tonight...
303
00:23:45,230 --> 00:23:47,698
... death tomorrow and
Armageddon by the weekend.
304
00:23:47,870 --> 00:23:50,987
This could be the end of life
as we know it.
305
00:23:51,150 --> 00:23:54,460
Seems unlikely,
but we can always hope.
306
00:23:54,630 --> 00:23:57,269
And we're back in just a moment.
Stay with us.
307
00:24:12,430 --> 00:24:15,547
This is Robbie Beals for Constable
Anderson. Come back, Anderson.
308
00:24:15,710 --> 00:24:17,860
This is an emergency.
309
00:24:20,670 --> 00:24:23,025
Come back, damn it!
We've got a murder down here.
310
00:24:23,190 --> 00:24:27,263
Martha's been beaten to death. The man
who did this is still in the house.
311
00:24:33,390 --> 00:24:36,029
Come back, Anderson.
Can you hear me?
312
00:24:40,750 --> 00:24:43,981
He's always around when it comes
to unwanted advice. Where is he?
313
00:24:45,310 --> 00:24:48,143
Isn't there anybody listening
on this thing?
314
00:24:49,510 --> 00:24:51,421
Anderson!
315
00:24:51,710 --> 00:24:53,701
Robbie. This is Tess Marchant.
316
00:24:53,910 --> 00:24:56,868
I don't want you. I want Anderson.
317
00:24:57,030 --> 00:24:58,861
I can't do his job and mine as well.
318
00:24:59,030 --> 00:25:01,863
He had an emergency at home.
Alton went with him.
319
00:25:02,070 --> 00:25:04,789
What do you mean, an emergency?
We've got an emergency here.
320
00:25:04,950 --> 00:25:06,508
We've got an old woman murdered!
321
00:25:06,670 --> 00:25:08,979
We got a lunatic in Martha Clarendon's
living room.
322
00:25:09,150 --> 00:25:10,947
What's he talking about?
Who's murdered?
323
00:25:11,110 --> 00:25:12,589
Martha, he says.
324
00:25:12,750 --> 00:25:16,220
Robbie, I'm here. Just a minute.
You folks back off now.
325
00:25:16,790 --> 00:25:19,827
Give me a little privacy. You give me
6000 a year to be constable.
326
00:25:19,990 --> 00:25:22,550
Let me do the job you pay me for.
327
00:25:22,710 --> 00:25:24,507
Where are you, Robbie? Come back.
328
00:25:24,670 --> 00:25:28,299
Where am I?
I'm at Martha Clarendon's house.
329
00:25:28,470 --> 00:25:30,745
Where do you think I am?
330
00:25:32,630 --> 00:25:35,940
I'm keeping the man inside...
331
00:25:36,110 --> 00:25:38,101
...at bay.
332
00:25:38,270 --> 00:25:41,228
Now you get your ass down here.
333
00:25:46,990 --> 00:25:49,140
Let's take another ride, all right?
334
00:25:58,750 --> 00:26:00,786
You and Kat mind the store.
335
00:26:04,030 --> 00:26:07,340
All right, folks, just stay here
and finish your shopping, all right?
336
00:26:07,510 --> 00:26:09,580
There's nothing you can do
on Atlantic Avenue.
337
00:26:11,590 --> 00:26:15,219
- Snow's early.
- Lookit there. The mainland.
338
00:26:15,390 --> 00:26:18,746
When you can't see over there no more,
it's time to get in while you can.
339
00:26:18,910 --> 00:26:20,980
Can't even see the reach no more.
340
00:26:21,150 --> 00:26:23,823
Time to head down
to the town hall...
341
00:26:24,030 --> 00:26:26,305
...whether you've heard
the siren or not.
342
00:26:35,790 --> 00:26:39,385
- You want the shotgun?
- Yeah, better have it.
343
00:26:39,550 --> 00:26:42,622
Just make sure that safety's on,
Alton Hatcher.
344
00:26:42,790 --> 00:26:45,065
Well, it's about time.
345
00:26:45,670 --> 00:26:46,944
Put that thing away.
346
00:26:47,110 --> 00:26:51,228
No such thing, constable.
You do your job, I'll do mine.
347
00:26:52,190 --> 00:26:54,499
Your job is real estate.
348
00:26:54,910 --> 00:26:57,185
Want to at least lower it, please?
349
00:26:57,350 --> 00:27:01,138
Come on, Robbie. It's in my face.
And I know it's loaded.
350
00:27:05,630 --> 00:27:07,461
All right. Now, what happened?
351
00:27:07,630 --> 00:27:10,428
Well, I was driving over
to the town offices.
352
00:27:10,590 --> 00:27:13,980
I saw Davey Hopewell just
running down the middle of the street...
353
00:27:14,150 --> 00:27:17,381
...screaming that Martha Clarendon's
dead and that somebody killed her.
354
00:27:17,550 --> 00:27:20,189
So I came on down here,
and it's true.
355
00:27:20,350 --> 00:27:22,227
She's...
356
00:27:22,390 --> 00:27:24,267
...awful.
357
00:27:25,310 --> 00:27:27,585
The one that did it still inside?
358
00:27:29,870 --> 00:27:31,223
He spoke to me.
359
00:27:31,910 --> 00:27:33,628
What'd he say?
360
00:27:34,150 --> 00:27:37,506
Told me to get out. Said, "Get out,
or I'll kill you too. " I don't know.
361
00:27:38,110 --> 00:27:41,261
- This isn't the time for an interrogation.
- What'd he look like?
362
00:27:42,950 --> 00:27:44,781
I barely got a look at him.
363
00:27:45,830 --> 00:27:47,741
All right, Hatch. You stay on my left...
364
00:27:47,910 --> 00:27:49,946
...keep the barrel pointed
toward the ground.
365
00:27:50,110 --> 00:27:52,419
Leave the safety on
till I tell you to take it off.
366
00:27:52,590 --> 00:27:55,229
And you, you stay exactly
where you are, please.
367
00:27:55,390 --> 00:27:57,460
You're the constable.
368
00:28:00,990 --> 00:28:03,629
I'd be careful if I was you.
369
00:28:06,430 --> 00:28:09,024
Even if there is a guy,
he's probably gone out back...
370
00:28:09,190 --> 00:28:10,623
...by now, don't you think?
371
00:28:10,790 --> 00:28:14,066
She ain't got
but a 5-foot garden fence.
372
00:28:22,590 --> 00:28:26,185
- Volcanic eruptions.
Order now while you still have time.
373
00:28:26,350 --> 00:28:29,069
Send cash, check or money order
for 19.95...
374
00:28:29,230 --> 00:28:34,258
... to Punishments of God, Part Two,
P. O. Box 111, Bangor, Maine.
375
00:28:34,430 --> 00:28:37,183
That's Punishments of God, Part Two.
376
00:28:37,350 --> 00:28:40,183
Welcome back.
Conditions on the New England coast...
377
00:28:40,350 --> 00:28:43,148
... are expected to worsen
dramatically toward sunset.
378
00:28:43,310 --> 00:28:46,382
Not that our friends down east
are gonna see the sun tonight.
379
00:28:46,550 --> 00:28:49,144
We are expecting gale-force winds
along Massachusetts...
380
00:28:49,310 --> 00:28:52,108
Oh, my God. Oh, God.
381
00:28:52,270 --> 00:28:54,738
Oh, God, Mike. She's got no face left.
382
00:28:54,910 --> 00:28:56,946
Oh, God.
383
00:28:58,990 --> 00:29:00,503
Hatch...
384
00:29:00,670 --> 00:29:03,468
...are you gonna be all right? Hatch?
385
00:29:04,190 --> 00:29:06,067
Because if you're not...
386
00:29:06,230 --> 00:29:08,539
...I want you to hand me
that 12 gauge...
387
00:29:08,710 --> 00:29:10,541
...and go back out to Robbie.
388
00:29:10,710 --> 00:29:12,302
I'm okay.
389
00:29:12,470 --> 00:29:15,462
- You sure?
- Yeah.
390
00:29:53,310 --> 00:29:55,301
Freeze.
391
00:29:57,350 --> 00:29:58,988
Raise your hands.
392
00:29:59,150 --> 00:30:02,665
Up over the chair.
I wanna see them clear as day.
393
00:30:03,750 --> 00:30:08,380
You got two guns pointed at you.
One of them is a scatter.
394
00:30:15,150 --> 00:30:17,380
Put your hands together.
395
00:30:27,790 --> 00:30:30,623
Robbie, what happened to Martha?
396
00:30:30,790 --> 00:30:33,748
Just stand back.
This is under control.
397
00:30:45,950 --> 00:30:47,349
If he moves, shoot him.
398
00:30:48,270 --> 00:30:49,589
Oh, yeah.
399
00:30:53,630 --> 00:30:56,144
If he shoots, he'll get us both.
400
00:30:56,310 --> 00:30:58,107
That thing's still loaded
with buckshot.
401
00:30:59,230 --> 00:31:01,664
Also, he's still got the safety on.
402
00:31:20,190 --> 00:31:22,579
But you remembered to wear gloves.
403
00:31:25,430 --> 00:31:27,466
That was good.
404
00:31:31,910 --> 00:31:33,707
On your feet.
405
00:31:44,350 --> 00:31:46,466
- Hatch, close the door.
- Is that wise?
406
00:31:46,630 --> 00:31:48,860
I mean, this being a crime scene
and all...
407
00:31:49,030 --> 00:31:51,225
...you think we should leave
things as they are?
408
00:31:51,390 --> 00:31:55,224
Leave it open, the crime scene's gonna
be under 6 feet of powder. Close it.
409
00:31:55,390 --> 00:31:56,982
Hold on.
410
00:32:01,510 --> 00:32:03,580
What's your name?
411
00:32:05,310 --> 00:32:07,824
Andre Linoge.
412
00:32:12,750 --> 00:32:14,627
All right, let's go.
413
00:32:29,870 --> 00:32:31,667
Pip, you sure you're all right?
414
00:32:31,830 --> 00:32:35,618
Yeah. Don Beals hurt my feelings,
but they're better now.
415
00:32:35,790 --> 00:32:37,826
I'm sorry I had to call you early, guys.
416
00:32:37,990 --> 00:32:41,949
It's okay. The radio says they're gonna
keep the bigger kids over in Machais...
417
00:32:42,110 --> 00:32:45,944
...at least tonight. The reach is too
choppy to send them back by waterbus.
418
00:32:46,710 --> 00:32:48,507
Mommy, I'm cold.
419
00:32:48,670 --> 00:32:51,707
Of course you are. You'll warm up
in the car. Are there more?
420
00:32:51,870 --> 00:32:54,384
No. Buster and Pippa are the last.
421
00:32:55,910 --> 00:32:59,539
Pippa, you had quite
an adventure today, didn't you?
422
00:32:59,710 --> 00:33:01,860
- Yeah.
- Good to see you, Melinda.
423
00:33:02,030 --> 00:33:03,861
- Take care.
- Yeah, you too. Bye.
424
00:33:05,470 --> 00:33:07,745
And thank you for being
such a good helper today.
425
00:33:07,910 --> 00:33:09,502
Okay.
426
00:33:10,070 --> 00:33:12,709
Okay, we'll see you Monday,
if the roads are open.
427
00:33:12,870 --> 00:33:14,826
Wave bye-bye, Buster.
428
00:33:15,230 --> 00:33:17,380
You drive safely, Angie. Bye-bye.
429
00:33:17,630 --> 00:33:19,586
- Bye.
- Bye.
430
00:33:22,150 --> 00:33:23,185
Hello.
431
00:33:23,630 --> 00:33:26,702
There you are. I've been trying
to reach you for almost 10 minutes.
432
00:33:26,870 --> 00:33:29,259
I've been on the porch handing kids
to their parents.
433
00:33:29,430 --> 00:33:31,341
I sent them home early.
What's up, Katrina?
434
00:33:31,550 --> 00:33:35,225
Well, I don't want you
to be scared or anything, but...
435
00:33:35,390 --> 00:33:37,950
...we got word that there's
been a murder on the island.
436
00:33:38,510 --> 00:33:42,185
Old Martha Clarendon.
Mike and Hatch just went over there.
437
00:33:42,350 --> 00:33:43,669
Wait, wait. Are you sure?
438
00:33:44,430 --> 00:33:46,944
Well, I'm not really sure
about anything right now.
439
00:33:47,110 --> 00:33:49,783
You know, this place has been
a madhouse all day.
440
00:33:50,310 --> 00:33:52,665
They went over there.
Mike wanted me to call you...
441
00:33:52,830 --> 00:33:55,025
... to let you know
everything's under control.
442
00:33:55,190 --> 00:33:59,069
- Is it?
-
Yeah, probably.
443
00:34:00,310 --> 00:34:02,983
Anyway, he wanted me to call you
before anyone else did.
444
00:34:03,630 --> 00:34:06,702
So if... If you see Melinda Hatcher...
445
00:34:06,910 --> 00:34:12,189
She just left here with Angie Carver.
They're carpooling.
446
00:34:12,350 --> 00:34:15,422
You can reach them at home
in 15 minutes or so, but you...
447
00:34:15,590 --> 00:34:17,501
You better make that 20.
448
00:34:17,670 --> 00:34:20,946
Look, there's... There's no chance
that this is...
449
00:34:21,110 --> 00:34:23,670
...I don't know, some kind
of a joke or a prank?
450
00:34:23,870 --> 00:34:25,303
No.
451
00:34:26,310 --> 00:34:30,189
Robbie Beals called it in, and he
doesn't exactly do humor, you know?
452
00:34:30,590 --> 00:34:32,467
Yeah, I know.
453
00:34:32,630 --> 00:34:36,623
He said that the person
who did this might still be there.
454
00:34:37,310 --> 00:34:41,861
And I don't know if Mike would
want me to tell you that, but I just...
455
00:34:42,030 --> 00:34:44,305
I thought you had
the right to know.
456
00:34:45,710 --> 00:34:46,859
Molly?
457
00:34:49,550 --> 00:34:52,428
I'm coming down to the store.
If Mike gets there before I do...
458
00:34:52,590 --> 00:34:55,787
...you tell him to stay put. Thanks.
-
I don't think that he'd want...
459
00:34:56,590 --> 00:34:58,660
Hey, Ralphie, honey.
460
00:34:58,830 --> 00:35:01,549
Let's go down to the market
and see your daddy, huh?
461
00:35:01,750 --> 00:35:03,024
Daddy!
462
00:35:04,070 --> 00:35:06,220
Come on, let's get you dressed.
463
00:35:07,710 --> 00:35:09,621
What, are you gonna put him in there?
464
00:35:09,790 --> 00:35:12,668
Not unless you wanna get
in the back seat with him and babysit.
465
00:35:12,830 --> 00:35:14,229
Get in there, mister.
466
00:35:14,390 --> 00:35:16,950
Put that down.
467
00:35:19,470 --> 00:35:21,267
Remember what I said, Robbie.
468
00:35:21,670 --> 00:35:23,308
Hell is repetition.
469
00:35:24,310 --> 00:35:26,346
He talks a lot of nonsense.
470
00:35:37,670 --> 00:35:39,228
I think he's crazy.
471
00:35:40,590 --> 00:35:42,660
How did he know your name?
You tell him?
472
00:35:42,830 --> 00:35:45,105
I don't know. But I do know
that no sane person...
473
00:35:45,270 --> 00:35:47,830
...would want to hurt
Martha Clarendon.
474
00:35:48,750 --> 00:35:52,299
All right. I'll come over to the store
with you and help you clear this up.
475
00:35:52,470 --> 00:35:56,383
- We'll have to reach the state police.
- I know this goes against your grain...
476
00:35:56,550 --> 00:35:58,222
...but let me handle this.
477
00:35:58,430 --> 00:36:01,866
I am the town manager here, in case
you forgot. I've got responsibility.
478
00:36:02,070 --> 00:36:05,346
Yeah, so do I. And they're clearly
divided in the town charter.
479
00:36:05,510 --> 00:36:07,580
Ursula needs you more
over at the town hall...
480
00:36:07,750 --> 00:36:09,547
...than I need you at the constable's.
481
00:36:09,710 --> 00:36:12,270
Listen, you're getting
a little big for your britches.
482
00:36:46,750 --> 00:36:48,149
The store!
483
00:36:49,630 --> 00:36:51,825
"Yay" is right.
484
00:36:58,470 --> 00:37:00,825
Mommy, are you feeling all right?
485
00:37:03,350 --> 00:37:05,386
I'm fine, honey.
486
00:37:26,590 --> 00:37:29,821
- What are we gonna do with him?
- Keep your voice down.
487
00:37:30,590 --> 00:37:34,105
We'll have to try and raise
the state police barracks in Machais.
488
00:37:34,270 --> 00:37:36,420
Robbie was right about that much.
489
00:37:36,590 --> 00:37:41,266
But what are the chances
they'll take him off our hands in this?
490
00:37:45,710 --> 00:37:47,302
Hatch.
491
00:37:48,310 --> 00:37:51,507
When we were in the hall,
I heard the TV on. Did you?
492
00:37:51,670 --> 00:37:53,626
At first, yeah, the weather.
493
00:37:53,790 --> 00:37:56,987
But then... Then the guy must have...
494
00:37:59,070 --> 00:38:00,423
It was busted.
495
00:38:00,630 --> 00:38:04,384
Busted all to hell and gone. He didn't
do it while we were in the hallway.
496
00:38:04,550 --> 00:38:07,269
You bust a TV picture tube,
it makes a sound, like:
497
00:38:07,430 --> 00:38:09,660
You know,
we would have heard it.
498
00:38:10,550 --> 00:38:12,586
Must have been the radio.
499
00:38:35,790 --> 00:38:37,462
Watch your step.
500
00:39:11,030 --> 00:39:13,339
- Safety off?
- Yeah.
501
00:39:13,510 --> 00:39:15,307
You're up top.
502
00:39:25,590 --> 00:39:28,707
Step out.
Come right up onto the dock.
503
00:39:55,670 --> 00:39:57,661
Shoot.
504
00:39:57,950 --> 00:40:01,386
Snapped off. Must be the cold.
505
00:40:12,790 --> 00:40:14,542
Anybody in there?
506
00:40:14,710 --> 00:40:18,066
All right, never mind. Go around
and open it from the other side.
507
00:40:18,230 --> 00:40:20,790
You want me to leave you
out here alone with him?
508
00:40:20,950 --> 00:40:23,180
Unless you see Superman
hanging out in the alley.
509
00:40:23,710 --> 00:40:25,621
Maybe we could bring him
around the front.
510
00:40:25,790 --> 00:40:28,827
Through the store? With everyone
doing their storm shopping?
511
00:40:28,990 --> 00:40:30,423
Go on now.
512
00:40:30,590 --> 00:40:32,308
Yeah, okay.
513
00:40:43,230 --> 00:40:45,027
Right over here.
514
00:41:10,830 --> 00:41:12,866
What happened, Beals?
Is Martha really dead?
515
00:41:13,030 --> 00:41:15,066
She's dead, all right.
516
00:41:20,110 --> 00:41:23,500
- You haven't heard from him?
- I haven't heard from him.
517
00:41:26,910 --> 00:41:28,423
Hatch.
518
00:41:31,630 --> 00:41:33,541
- Hi, Molly.
- Where's Mike? Is he all right?
519
00:41:33,710 --> 00:41:36,019
He's fine. He's out back
with the prisoner.
520
00:41:36,190 --> 00:41:40,149
- Is he a local?
- I never saw him before in my life.
521
00:41:42,270 --> 00:41:44,420
What are they doing out back?
522
00:41:51,830 --> 00:41:55,140
Give me what I want
and I'll go away.
523
00:41:57,270 --> 00:41:59,340
What is it you want?
524
00:42:24,830 --> 00:42:27,298
- Mike.
- Hurry up. It's freezing out here.
525
00:42:27,990 --> 00:42:29,708
It won't open. It's stuck.
526
00:42:30,550 --> 00:42:32,302
Well, did you unlock it?
527
00:42:32,590 --> 00:42:35,787
- Of course I did.
- Then whale on it.
528
00:42:35,990 --> 00:42:37,901
There's probably ice
stuck in the jamb.
529
00:42:41,870 --> 00:42:45,021
Here. Let me.
530
00:42:56,070 --> 00:43:00,939
Anderson! You're gonna have to come
around, take him in through the store.
531
00:43:01,110 --> 00:43:02,259
- Hatch?
- Yeah.
532
00:43:02,430 --> 00:43:06,503
- Come around. Alone.
- Be right there.
533
00:43:08,950 --> 00:43:11,339
Remember what I said, Mr. Anderson.
534
00:43:11,750 --> 00:43:14,059
And when the time comes...
535
00:43:14,270 --> 00:43:16,067
...we'll talk.
536
00:43:59,470 --> 00:44:01,267
Go on.
537
00:44:05,550 --> 00:44:06,824
Hold up.
538
00:44:07,150 --> 00:44:08,947
Go ahead, Hatch.
539
00:44:22,470 --> 00:44:25,462
Mike wants you folks
to move back on both sides.
540
00:44:25,630 --> 00:44:27,063
No one in aisle two.
541
00:44:27,230 --> 00:44:30,222
We've got a bad guy. We can't
bring him in through the back...
542
00:44:30,390 --> 00:44:33,427
...so go ahead, move back
and give us some room.
543
00:44:33,590 --> 00:44:36,582
- Why'd he kill her?
- Could you just move back, Pete, there?
544
00:44:36,790 --> 00:44:39,668
Mike's been standing in the snow
and his feet are pretty cold.
545
00:44:39,830 --> 00:44:42,788
Also, we'll all feel much better
once we get this guy locked up.
546
00:44:42,950 --> 00:44:47,466
So just move back and give us
a clear way up that second aisle.
547
00:44:47,630 --> 00:44:48,745
Yeah.
548
00:44:51,150 --> 00:44:53,903
Not one wrong move, Mr. Linoge.
549
00:44:54,070 --> 00:44:56,106
You mind me, now.
550
00:45:02,990 --> 00:45:04,309
Mike.
551
00:45:20,750 --> 00:45:23,947
Straight down the aisle.
Nowhere else.
552
00:45:24,710 --> 00:45:26,780
Come on, let's go.
553
00:45:32,190 --> 00:45:33,589
Peter Godsoe.
554
00:45:34,070 --> 00:45:37,904
My favorite seafood wholesaler
standing shoulder to shoulder...
555
00:45:38,070 --> 00:45:40,265
...with my favorite politician.
556
00:45:40,430 --> 00:45:43,467
How's the fish business?
Not so good, is it?
557
00:45:43,630 --> 00:45:46,622
Lucky you've got the marijuana
business to fall back on.
558
00:45:46,790 --> 00:45:49,862
How many bales have you got wrapped
up in the warehouse now? Ten?
559
00:45:50,030 --> 00:45:53,739
Twenty? Forty? Better be sure
you've got it wrapped up good, Pete.
560
00:45:53,910 --> 00:45:56,902
There's gonna be a hell of a surge
when the tide comes high.
561
00:45:57,110 --> 00:45:58,748
Come on, move.
562
00:45:58,910 --> 00:46:00,980
Kat Withers.
563
00:46:01,150 --> 00:46:04,222
You're looking well. And why not?
564
00:46:04,390 --> 00:46:07,985
It's just an in-office procedure
these days. Nothing to it.
565
00:46:08,190 --> 00:46:11,421
I don't suppose you've told
your folks about it yet. Or Billy.
566
00:46:13,750 --> 00:46:15,422
Move.
567
00:46:16,230 --> 00:46:17,583
Or I'll move you.
568
00:46:17,790 --> 00:46:19,701
My advice would be go ahead.
569
00:46:19,870 --> 00:46:23,146
What's a little scrape
between friends these days?
570
00:46:26,470 --> 00:46:28,426
Ralphie?
571
00:46:29,910 --> 00:46:31,582
Mom! Mommy...
572
00:46:34,750 --> 00:46:37,025
- Put him down!
- Or?
573
00:46:38,950 --> 00:46:40,827
- I know you.
- You do?
574
00:46:40,990 --> 00:46:44,903
You're Ralph Emerick Anderson.
And I know something else.
575
00:46:45,070 --> 00:46:48,699
- What?
- You've got a fairy saddle on your nose.
576
00:46:52,150 --> 00:46:54,186
That's what my daddy calls it.
577
00:46:54,350 --> 00:46:57,865
You bet. And speaking of your daddy...
578
00:47:01,230 --> 00:47:03,619
Why are you wearing those?
579
00:47:04,910 --> 00:47:06,980
Because I choose to.
580
00:47:07,190 --> 00:47:09,829
Go on. Go see your dad.
581
00:47:10,030 --> 00:47:12,624
- Get him out of here.
- Ralphie! Mike.
582
00:47:12,830 --> 00:47:14,104
Get him out of here!
583
00:47:14,270 --> 00:47:17,546
Don't shoot him, Daddy,
he knows about the fairy saddle.
584
00:47:17,710 --> 00:47:20,747
I'm not gonna shoot him.
Not if he goes where he's supposed to.
585
00:47:20,910 --> 00:47:24,744
Hey. Hey. What do you know about
Katrina? How do you know about that?
586
00:47:24,950 --> 00:47:27,305
Get away from him.
587
00:47:27,510 --> 00:47:29,068
This man's a killer.
588
00:47:29,230 --> 00:47:32,267
You stay out of his way, Billy Soames.
Stay out of mine too.
589
00:47:33,590 --> 00:47:35,467
Also, clean yourself up.
590
00:47:38,510 --> 00:47:40,262
Billy?
591
00:47:45,430 --> 00:47:46,499
Leave me alone.
592
00:47:47,030 --> 00:47:49,624
Before he gets too self-righteous,
Katrina...
593
00:47:49,790 --> 00:47:52,429
...ask him how well
he knows Jenna Freeman.
594
00:47:53,430 --> 00:47:57,218
- What do you know about my sister?
- Horses aren't all she enjoys riding...
595
00:47:57,390 --> 00:47:59,108
...when the weather's hot.
596
00:47:59,270 --> 00:48:01,101
Right, Billy?
597
00:48:04,350 --> 00:48:07,262
Keep away from this man. All of you.
598
00:48:16,950 --> 00:48:18,668
I don't like the sound of that.
599
00:48:19,630 --> 00:48:21,268
Move, Mr. Linoge.
600
00:48:22,870 --> 00:48:25,589
Put your hands up and grab the bars.
601
00:48:28,310 --> 00:48:30,380
Now spread your legs.
602
00:48:30,550 --> 00:48:32,302
Wider.
603
00:48:34,430 --> 00:48:35,943
I'm gonna pat you down.
604
00:48:36,710 --> 00:48:41,340
If you move, my friend Alton Hatcher's
gonna save us all a lot of trouble.
605
00:48:45,150 --> 00:48:47,903
Don't even twitch, Mr. Linoge.
606
00:48:48,110 --> 00:48:51,420
You put your filthy hands on my son...
607
00:48:52,190 --> 00:48:55,421
...so don't you so much as twitch.
608
00:49:33,990 --> 00:49:37,187
All right, where's your wallet?
609
00:49:39,630 --> 00:49:41,461
Where's your wallet, huh?
610
00:49:42,230 --> 00:49:44,107
Mike, take it easy.
611
00:49:47,430 --> 00:49:50,547
Guy put his hands on my son.
612
00:49:51,230 --> 00:49:54,222
Put his face right in my son's face,
kissed my son's nose.
613
00:49:54,390 --> 00:49:56,665
Don't you tell me to take it easy.
614
00:49:58,550 --> 00:50:00,381
Where's your wallet, sir?
615
00:50:01,870 --> 00:50:03,098
- Where's your wallet?
- Mike.
616
00:50:03,270 --> 00:50:05,704
Where's your bank card?
Where's your blood-donor card?
617
00:50:05,910 --> 00:50:07,741
- Mike.
- Where's your discount card?
618
00:50:07,950 --> 00:50:11,022
- Mike!
- What sewer did you crawl through?
619
00:50:11,230 --> 00:50:13,790
Answer me! Where's your wallet?
620
00:50:13,950 --> 00:50:16,589
- Where's your wallet?
- Mike. Stop it!
621
00:50:16,750 --> 00:50:21,665
Stop it! Mike, what are you doing?
Mike?
622
00:50:34,190 --> 00:50:36,420
Take your boots off.
623
00:50:36,630 --> 00:50:40,066
I'll have to let go of the bars
to do that.
624
00:50:40,230 --> 00:50:41,868
They lace up.
625
00:50:46,270 --> 00:50:50,980
If you move, you're never gonna have
constipation problems again.
626
00:50:52,950 --> 00:50:54,861
Kick them off.
627
00:51:08,510 --> 00:51:11,661
- Nothing.
- Put them over by the desk.
628
00:51:21,830 --> 00:51:24,742
You step into the cell, Mr. Linoge.
You move slowly.
629
00:51:24,910 --> 00:51:27,299
Keep your hands
where I can see them.
630
00:51:54,670 --> 00:51:56,945
You don't think it'll hold you?
631
00:52:01,550 --> 00:52:02,824
It'll hold you.
632
00:52:15,310 --> 00:52:18,302
I swear, Mike, it wouldn't budge.
633
00:52:34,870 --> 00:52:36,861
Don't touch that.
634
00:52:37,030 --> 00:52:40,909
Did you check to see
if he has any identification on him?
635
00:52:41,070 --> 00:52:44,346
- I want you out of here.
- I wanna tell you something.
636
00:52:44,510 --> 00:52:46,228
Your sense of humor is not funny.
637
00:52:46,430 --> 00:52:48,660
I don't have the time
or patience for this.
638
00:52:48,830 --> 00:52:50,388
Get out, or I'll throw you out.
639
00:52:50,830 --> 00:52:53,185
Come town meeting,
we're gonna have a change...
640
00:52:53,350 --> 00:52:55,341
...in law enforcement on Little Tall.
641
00:52:55,550 --> 00:52:59,828
Well, town meeting's in March.
This is February, now get the hell out!
642
00:53:09,350 --> 00:53:12,547
Well, I think I handled that
pretty well, don't you?
643
00:53:13,030 --> 00:53:14,622
Like a diplomat.
644
00:53:20,430 --> 00:53:21,749
All right.
645
00:53:21,910 --> 00:53:24,947
- I gotta go tell Molly.
- You're gonna leave me alone in here?
646
00:53:26,790 --> 00:53:29,543
You try to raise the state police
in Machais.
647
00:53:29,710 --> 00:53:32,383
And you keep away from him.
648
00:53:32,590 --> 00:53:34,979
I should say you could count on that.
649
00:53:46,270 --> 00:53:51,264
Come back. Are you there?
Do you read me, Machais?
650
00:53:54,350 --> 00:53:56,466
We've lost contact with the mainland.
651
00:54:04,990 --> 00:54:07,220
Peter Godsoe. Peter.
652
00:54:07,390 --> 00:54:09,142
Mike.
653
00:54:09,310 --> 00:54:12,347
Mike, what that fellow said,
that's the biggest crock of stuff...
654
00:54:12,510 --> 00:54:15,149
...I ever heard.
- Yeah. Look, go back there with Hatch.
655
00:54:15,310 --> 00:54:17,540
We're gonna watch this guy
with the buddy system.
656
00:54:17,710 --> 00:54:20,383
Sure. Okay. You bet.
657
00:54:21,630 --> 00:54:23,461
I feel I have to close
the store, folks.
658
00:54:23,670 --> 00:54:25,547
You're welcome
to take what you've got.
659
00:54:25,710 --> 00:54:27,587
I trust you to settle up
after the storm.
660
00:54:27,750 --> 00:54:29,627
But now I've got a prisoner
to deal with.
661
00:54:29,790 --> 00:54:32,862
Did that man
really kill poor old Martha?
662
00:54:33,350 --> 00:54:35,739
In time we'll have
the whole story, but not now.
663
00:54:35,910 --> 00:54:38,583
Now, please, Della,
all of you. Please...
664
00:54:38,750 --> 00:54:41,344
...just help me do my job.
665
00:54:41,510 --> 00:54:45,423
I want a few of you men
to hang around for a couple minutes.
666
00:54:45,590 --> 00:54:48,662
Kirk Freeman, Jack Carver,
Sonny Brautigan...
667
00:54:48,830 --> 00:54:50,502
...Johnny Harriman, Billy...
668
00:54:52,190 --> 00:54:53,543
...Robbie.
669
00:54:54,310 --> 00:54:56,540
Machais, this is Alton Hatcher
on Little Tall.
670
00:54:56,710 --> 00:54:59,907
We have a police emergency here.
Do you read, Machais?
671
00:55:00,070 --> 00:55:01,788
Come on back.
672
00:55:02,870 --> 00:55:06,419
Machais, this is Alton Hatcher,
channel 19. Do you read?
673
00:55:06,590 --> 00:55:08,103
They don't.
674
00:55:08,270 --> 00:55:12,263
You lost your good antenna
off the roof. Try the phone.
675
00:55:19,030 --> 00:55:21,783
Better take the truck.
You won't get 300 yards in the car.
676
00:55:21,950 --> 00:55:23,827
I've never seen it come down so fast.
677
00:55:23,990 --> 00:55:26,379
Billy, would you give Molly
a hand with the car seat?
678
00:55:26,550 --> 00:55:28,939
- Sure, Mike.
- I'll take the island services truck...
679
00:55:29,110 --> 00:55:33,661
...or get somebody to give me a lift
till I get things squared away. Now...
680
00:55:33,830 --> 00:55:38,028
...I've gotta go back to Martha's.
Just long enough to get it secure.
681
00:55:38,670 --> 00:55:40,501
Be careful.
682
00:55:42,350 --> 00:55:43,863
No?
683
00:55:44,990 --> 00:55:46,901
It was a long shot.
684
00:55:49,790 --> 00:55:52,384
You don't really have a load
of Panama Red out there...
685
00:55:52,550 --> 00:55:55,348
...behind your lobster traps,
do you, Pete?
686
00:55:58,390 --> 00:56:00,620
Mommy, the island won't blow away,
will it?
687
00:56:00,790 --> 00:56:03,145
No. No, honey, of course not.
688
00:56:10,190 --> 00:56:12,181
Come on, honey.
689
00:56:12,350 --> 00:56:16,229
Mike was right. You'd never make it
in your car. Drive safe, Molly.
690
00:56:16,430 --> 00:56:18,307
Thanks, Billy.
691
00:56:19,670 --> 00:56:21,501
We'll be home soon.
692
00:57:39,110 --> 00:57:40,828
Damn.
693
00:57:43,230 --> 00:57:45,983
- Hey, look at him.
- What?
694
00:57:48,070 --> 00:57:49,742
What?
695
00:57:49,910 --> 00:57:52,060
I...
696
00:57:54,070 --> 00:57:55,788
Nothing.
697
00:57:55,950 --> 00:57:58,748
You been smoking too much
of what you been selling there.
698
00:57:58,950 --> 00:58:00,508
Hey, shut up, Hatch.
699
00:58:00,670 --> 00:58:03,662
You don't talk about
what you don't understand.
700
00:58:27,270 --> 00:58:29,579
Hey, Pete.
701
00:58:29,750 --> 00:58:33,140
- I was out of line there.
- Yeah.
702
00:58:35,470 --> 00:58:37,426
Way out.
703
00:58:51,150 --> 00:58:53,141
What are you looking at?
704
00:59:04,710 --> 00:59:07,986
You gonna be all right?
Because I can give you a lift home.
705
00:59:09,030 --> 00:59:13,228
It's the wrong direction. I'm only
six houses down, as you well know.
706
00:59:13,390 --> 00:59:15,381
Don't baby me.
707
00:59:16,230 --> 00:59:18,585
Hey, come on, let's get the other one.
708
00:59:23,390 --> 00:59:25,062
Mike...
709
00:59:25,230 --> 00:59:29,746
...got any idea why he came here?
Why he'd want to kill Martha?
710
00:59:29,910 --> 00:59:31,229
Nope.
711
00:59:31,390 --> 00:59:34,905
Why don't you go on home, Tess.
I'll lock up.
712
00:59:50,790 --> 00:59:53,065
- Everything okay?
- Reasonably okay.
713
00:59:53,230 --> 00:59:56,063
I couldn't raise the state police.
Couldn't raise anybody.
714
00:59:56,230 --> 00:59:58,869
Well, that doesn't really surprise me.
715
00:59:59,030 --> 01:00:00,748
All right, here's the duty roster.
716
01:00:00,910 --> 01:00:04,186
You and Peter till 8 p.m.
Kirk and Jack, 8 p.m. To midnight.
717
01:00:04,350 --> 01:00:06,466
Robbie and Sonny,
midnight to 4 a.m.
718
01:00:06,630 --> 01:00:09,906
Billy and Johnny Harriman,
4 a.m. Till 8. After that...
719
01:00:10,070 --> 01:00:12,823
...we'll figure something else out.
720
01:00:12,990 --> 01:00:14,548
You okay with that?
721
01:00:14,710 --> 01:00:16,302
- Yeah.
- Yeah, fine.
722
01:00:16,470 --> 01:00:21,339
All right, now, you stay alert.
Both of you.
723
01:00:28,030 --> 01:00:30,828
Later on we're gonna have
that talk you wanted, sir.
724
01:00:31,990 --> 01:00:33,708
Hey, Mike...
725
01:00:33,870 --> 01:00:36,543
...what do we do if Ursula
and Robbie blow the whistle...
726
01:00:36,710 --> 01:00:38,428
...and bring everybody in?
727
01:00:38,590 --> 01:00:40,820
We can't put him in the corner
of the basement...
728
01:00:41,030 --> 01:00:43,146
...with a blanket
and a cup of chowder.
729
01:00:43,310 --> 01:00:46,507
- Stay here with him, I guess.
- And blow away if he blows away?
730
01:00:46,710 --> 01:00:48,826
You wanna go home, Pete?
731
01:00:48,990 --> 01:00:50,423
No.
732
01:06:48,350 --> 01:06:50,784
I'm so sorry, old girl.
733
01:07:15,750 --> 01:07:17,183
What was that?
734
01:07:18,470 --> 01:07:21,667
Tree. Robichaux's back yard,
from the sound.
735
01:07:21,830 --> 01:07:24,060
Hope it didn't hit their porch.
736
01:07:24,590 --> 01:07:26,945
Jack, do you have to go back
to the store today?
737
01:07:27,350 --> 01:07:30,069
- Yeah.
- Daddy's gonna guard the bad guy...
738
01:07:30,230 --> 01:07:33,222
...and make sure he doesn't
get away in a plane.
739
01:07:33,390 --> 01:07:35,699
That's right, big guy.
740
01:07:35,870 --> 01:07:39,180
It's a bad situation, hon.
Everybody's gotta do their part.
741
01:07:39,350 --> 01:07:41,625
Besides, I'll be with Kirk.
It's the buddy system.
742
01:07:41,790 --> 01:07:43,587
If you hear the whistle,
go with Buster.
743
01:07:43,750 --> 01:07:46,787
Go before then if you get nervous.
Take the snowmobile.
744
01:07:46,990 --> 01:07:48,628
- Are you sure?
- Yeah.
745
01:07:48,790 --> 01:07:50,985
The earlier you go,
the better choice of beds...
746
01:07:51,150 --> 01:07:53,459
...you and Buster are apt to have.
747
01:07:53,670 --> 01:07:56,184
People are headed that ways already.
I seen the lights.
748
01:07:56,350 --> 01:07:58,545
Now, you be here or there
when my watch is over.
749
01:07:58,710 --> 01:08:01,861
It don't matter. I'll find you.
750
01:08:50,830 --> 01:08:53,025
Say, Pete,
what do you suppose this one is?
751
01:08:53,230 --> 01:08:56,188
"Yodeler's perch. Three letters."
752
01:08:56,790 --> 01:08:58,189
Alp.
753
01:08:58,710 --> 01:09:00,268
Alp.
754
01:09:07,110 --> 01:09:08,782
Of course it is.
755
01:09:08,950 --> 01:09:12,989
This is a great program.
I'll let you try it later on if you want.
756
01:09:13,150 --> 01:09:14,663
Sure.
757
01:09:40,310 --> 01:09:42,028
All right? All right.
758
01:09:43,630 --> 01:09:45,222
Hang on.
759
01:10:27,310 --> 01:10:29,028
Right this way.
760
01:10:38,350 --> 01:10:40,102
You okay, Mother?
761
01:10:40,270 --> 01:10:44,183
Fine as the flowers in May.
762
01:10:44,350 --> 01:10:48,059
- What about you, Jo?
- I'll make it.
763
01:10:51,550 --> 01:10:53,302
Okay, Tess.
764
01:10:55,150 --> 01:10:57,380
It's getting pretty bad out there.
765
01:10:57,870 --> 01:10:59,701
Have you got her prescriptions
with you?
766
01:10:59,870 --> 01:11:01,349
Good.
767
01:11:01,910 --> 01:11:04,822
Sign in, everyone.
We have to know who's here.
768
01:11:05,030 --> 01:11:07,260
- Sign in before you go downstairs.
- What did he say?
769
01:11:07,430 --> 01:11:08,499
What could he say?
770
01:11:08,670 --> 01:11:11,184
Everybody north of Casco Bay
knows that Peter Godsoe...
771
01:11:11,350 --> 01:11:14,547
...wholesales 9 pounds of pot
for every pound of lobster.
772
01:11:15,190 --> 01:11:19,149
I can't say I blame him.
House full of women to support.
773
01:11:20,150 --> 01:11:23,267
Question is, Robbie,
how did that fella know?
774
01:11:23,430 --> 01:11:25,102
Likely in business together.
775
01:11:25,310 --> 01:11:28,029
Why would a fella kill an old lady
like Martha Clarendon...
776
01:11:28,190 --> 01:11:30,624
...unless he's high on drugs?
Tell me, George Kirby.
777
01:11:30,790 --> 01:11:33,179
That doesn't explain how he knew
that Kat Withers...
778
01:11:33,350 --> 01:11:35,181
...was up in Derry for an abortion.
779
01:11:35,350 --> 01:11:37,341
Are there any more blankets?
780
01:11:38,430 --> 01:11:40,068
Robbie Beals, Henry Bright.
781
01:11:40,270 --> 01:11:42,579
Can you go downstairs
and get some more blankets...
782
01:11:42,750 --> 01:11:44,547
...out of that back storeroom...
783
01:11:44,710 --> 01:11:47,702
...or aren't you far enough along
with your politicking yet?
784
01:11:49,310 --> 01:11:51,744
What's the matter, Ursula?
785
01:11:51,910 --> 01:11:54,140
All this a little too much for you, dear?
786
01:11:54,310 --> 01:11:57,222
Don't you think it's time
to blow the whistle and bring them in?
787
01:11:57,390 --> 01:11:59,779
Looks like enough of them
have come in on their own.
788
01:11:59,950 --> 01:12:02,418
The rest can ride it out just fine.
789
01:12:02,950 --> 01:12:06,101
This is a bunch of foolishness
as far as I'm concerned.
790
01:12:06,270 --> 01:12:09,865
Do you think our grandparents got
together at town hall when it stormed...
791
01:12:10,070 --> 01:12:12,061
...like cave people scared of lightning?
792
01:12:12,230 --> 01:12:16,109
No, they used the Methodist church.
I got a picture I could show you.
793
01:12:16,270 --> 01:12:20,343
Storm of '27. I can point out
your granddad in it if you want.
794
01:12:20,550 --> 01:12:22,541
Looks like he's stirring
a pot of soup.
795
01:12:22,710 --> 01:12:26,305
Nice to know there was at least one fella
in your family knew how to pitch in.
796
01:12:27,310 --> 01:12:29,028
Come on, Robbie.
797
01:12:34,550 --> 01:12:37,462
Sign in before you go downstairs, folks.
798
01:12:37,630 --> 01:12:40,667
Room enough for everybody,
but we need to know who we have.
799
01:12:43,630 --> 01:12:46,542
Hey, Ursula. Have you seen Mike?
800
01:12:46,710 --> 01:12:49,668
No, but I'll be able to catch
his car radio if he calls in.
801
01:12:49,830 --> 01:12:51,900
It's not good
for much else tonight anyway.
802
01:12:52,070 --> 01:12:54,868
- Hey, take off your coat. Pitch in.
- How's it going?
803
01:12:55,030 --> 01:12:56,941
Oh, we're having a ball.
804
01:12:57,110 --> 01:12:59,783
- Hey, Ralphie.
- Hi.
805
01:13:45,230 --> 01:13:47,585
Gotta use the can.
806
01:13:47,990 --> 01:13:51,869
You want a cold drink
or a coffee there, Pete?
807
01:13:55,510 --> 01:13:57,102
Peter?
808
01:13:59,350 --> 01:14:01,147
Earth to Peter.
809
01:14:01,430 --> 01:14:02,909
What?
810
01:14:03,070 --> 01:14:05,538
I asked you if you wanted
a soda or a coffee.
811
01:14:06,390 --> 01:14:09,541
Oh, no. Thanks, though.
812
01:14:10,790 --> 01:14:12,542
You all right?
813
01:14:12,910 --> 01:14:16,141
Yeah, I was battening down
for the storm all day.
814
01:14:16,310 --> 01:14:20,428
I guess I'm almost asleep
with my eyes open. Sorry.
815
01:14:20,590 --> 01:14:22,979
Well, hang in there.
Jack Carver and Kirk Freeman...
816
01:14:23,150 --> 01:14:26,859
...should be around
in about 20 minutes or so. Yep.
817
01:15:31,630 --> 01:15:33,825
Lloyd!
818
01:15:33,990 --> 01:15:36,185
Lloyd, you gotta see this!
819
01:16:09,510 --> 01:16:11,660
Gonna take Godsoe's!
820
01:16:13,070 --> 01:16:14,583
Lloyd!
821
01:16:46,270 --> 01:16:48,579
Lloyd, it's gonna take the whole dock!
822
01:17:02,990 --> 01:17:05,550
Lloyd! Lloyd, you better get out here...
823
01:17:05,710 --> 01:17:09,305
...if you wanna see something
you ain't never gonna see again.
824
01:17:11,110 --> 01:17:12,429
It's going!
825
01:17:12,590 --> 01:17:15,741
It's going! Lloyd!
826
01:17:15,950 --> 01:17:18,145
Lloyd! Get out here!
827
01:17:20,590 --> 01:17:22,069
Lloyd!
828
01:18:33,390 --> 01:18:35,301
Pete?
829
01:18:42,630 --> 01:18:44,860
My sainted hat.
830
01:18:59,190 --> 01:19:01,226
Lloyd!
831
01:19:02,150 --> 01:19:03,219
Lloyd!
832
01:19:03,790 --> 01:19:05,826
Hey, Pete, are you okay? I heard...
833
01:19:17,350 --> 01:19:20,103
Lloyd, where in the hell are you?
834
01:19:21,350 --> 01:19:24,422
Did you go to sleep or...?
Lloyd?
835
01:19:28,270 --> 01:19:30,022
- What is it?
- It's Godsoe's.
836
01:19:30,190 --> 01:19:33,068
Robbie, it's Godsoe's. It's gone.
837
01:19:33,230 --> 01:19:35,869
- What do you mean, it's gone?
- The whole thing. It's gone.
838
01:19:36,030 --> 01:19:38,280
- What happened?
- I don't know.
839
01:19:40,440 --> 01:19:42,800
Ursula, blow the whistle.
840
01:19:43,800 --> 01:19:46,040
Sweet Jesus.
841
01:22:07,030 --> 01:22:09,021
Subtitles by
SDI Media Group
842
01:22:09,190 --> 01:22:11,181
[ENGLISH]
64551