Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,930 --> 00:00:07,430
- ♪ SLEIGH BELLS RING,ARE YOU LISTENING? ♪
2
00:00:07,500 --> 00:00:10,070
♪ IN THE LANE,SLOW IS GLISTENING ♪
3
00:00:10,140 --> 00:00:12,040
- HELLO, PARTY PEOPLE.
4
00:00:12,110 --> 00:00:15,010
OH. ERNIE, WATCH THE DRAPE.
- ALL RIGHT.
5
00:00:15,040 --> 00:00:16,840
- I'LL TAKE THOSE LAB SPONGES
IN FIVE, DR. NAVARRO.
6
00:00:16,910 --> 00:00:18,980
- I'M ON IT.
- HOW'S THE PATIENT, ERNIE?
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,750
- VISIONS OF SUGARPLUMS.
8
00:00:20,780 --> 00:00:21,920
- ALL RIGHT, WELL,
A WEEK TILL CHRISTMAS,
9
00:00:21,950 --> 00:00:24,450
THAT SEEMS APPROPRIATE.
10
00:00:24,520 --> 00:00:25,850
WHO'S PLAYING DJ TODAY?
11
00:00:25,890 --> 00:00:27,250
- 'TIS THE SEASON,
DR. REYNOLDS.
12
00:00:27,320 --> 00:00:29,220
I THOUGHT I WAS GET US ALL
IN THE CHRISTMAS SPIRIT.
13
00:00:29,260 --> 00:00:32,130
- WELL, IT IS THE SEASON
FOR MIRACLES.
14
00:00:32,160 --> 00:00:33,490
- GOOD TO GO.
15
00:00:33,530 --> 00:00:36,100
- OKAY. CALLING ALL ELVES.
IT'S SHOWTIME.
16
00:00:36,130 --> 00:00:39,730
- ♪ WINTER WONDERLAND ♪
17
00:00:43,710 --> 00:00:46,170
- GREAT WORK IN THERE, DOC.
NEVER SEEN IT DONE BETTER.
18
00:00:46,210 --> 00:00:48,280
- THANKS, ERNIE.
[PHONE RINGS]
19
00:00:48,340 --> 00:00:49,540
- MERRY CHRISTMAS.
- YEAH, YOU TOO. GOOD WORK.
20
00:00:49,580 --> 00:00:50,910
- THANKS.
21
00:00:53,950 --> 00:00:56,850
[SOFT MUSIC]
22
00:00:56,920 --> 00:01:03,760
♪ ♪
23
00:01:12,170 --> 00:01:13,800
[PHONE RINGS]
24
00:01:13,840 --> 00:01:14,970
- THERE YOU ARE.
25
00:01:15,000 --> 00:01:16,600
- HEY, MOM.
- HI, HONEY.
26
00:01:16,640 --> 00:01:20,170
WE'VE HAD QUITE AN AFTERNOON,
YOUR NEPHEW AND I.
27
00:01:20,240 --> 00:01:21,980
IT WAS GINGERBREAD HOUSE DAY.
- MM-HMM.
28
00:01:22,010 --> 00:01:24,080
- WHOA, CUTTING IT CLOSE
THIS YEAR, HUH?
29
00:01:24,110 --> 00:01:27,510
- HENRIK? COME SHOW HER.
- HEY, AUNT ANGIE. TAKE A LOOK.
30
00:01:27,550 --> 00:01:29,650
- HEY, BUDDY.
WHOA, SWEET!
31
00:01:29,690 --> 00:01:31,750
YOU KNOW WHAT THAT WOULD GO
FOR IN TODAY'S MARKET?
32
00:01:31,820 --> 00:01:33,520
- I THINK HE SHOULDBE AN ARCHITECT.
33
00:01:33,560 --> 00:01:35,160
- WE ALL FLEW IN YESTERDAY.
34
00:01:35,190 --> 00:01:38,590
SO ARE YOU COMING HOME,
OR IS IT WORK AGAIN THIS YEAR?
35
00:01:38,630 --> 00:01:41,060
- UM, HEY, HOW'S
THE ADOPTION GOING?
36
00:01:41,100 --> 00:01:42,500
- WE STILL DON'T KNOW YET.
37
00:01:42,570 --> 00:01:44,630
WITHOUT A GOOD ATTORNEY,
IT'S BEEN A NIGHTMARE
38
00:01:44,700 --> 00:01:46,200
THESE PAST MONTHS.
39
00:01:46,240 --> 00:01:47,630
- KRISTEN,
WHY DIDN'T YOU TELL ME
40
00:01:47,700 --> 00:01:49,100
THAT YOU WERE
GOING THROUGH THAT?
41
00:01:49,170 --> 00:01:50,440
- MAYBE IF YOU CALLED
ONCE IN A WHILE.
42
00:01:50,510 --> 00:01:52,070
- THAT IS NOT FAIR.
43
00:01:52,140 --> 00:01:53,910
YOU KNOW HOW MUCH I'M WORKING
AT THE HOSPITAL RIGHT NOW.
44
00:01:53,980 --> 00:01:55,540
LOOK, THERE WAS--
I WISH THERE WAS A WAY
45
00:01:55,580 --> 00:01:56,610
THAT I COULD HELP YOU,
AND I WISH
46
00:01:56,650 --> 00:01:58,150
I COULD BE THERE
WITH YOU GUYS THIS YEAR.
47
00:01:58,180 --> 00:02:00,110
- HONEY, THIS IS
THE SECOND YEAR IN A ROW
48
00:02:00,150 --> 00:02:02,150
THAT YOU HAVEN'T COME HOME
FOR CHRISTMAS.
49
00:02:02,180 --> 00:02:03,950
- HEY, MOM, I--I KNOW.
50
00:02:03,990 --> 00:02:05,950
BUT YOU KNOW HOW COMPLICATED
THINGS ARE
51
00:02:05,990 --> 00:02:08,360
TO GET AWAY FROM WORK.
- NO, I DON'T.
52
00:02:08,390 --> 00:02:10,520
BUT FAMILY IS VERY IMPORTANT.
53
00:02:10,560 --> 00:02:13,260
- I KNOW THAT, MOM.
- DO YOU? DO YOU REALLY, HONEY?
54
00:02:13,330 --> 00:02:14,700
PLEASE.
55
00:02:14,730 --> 00:02:16,800
THERE IS PLENTY OF ROOM,
THERE'S PLENTY OF FOOD.
56
00:02:16,830 --> 00:02:19,630
AUNT MYRT IS HAVINGHER ANNUAL HOLIDAY PARTY.
57
00:02:19,670 --> 00:02:21,840
BIGGER THAN EVEN THIS TIME.
58
00:02:21,900 --> 00:02:23,440
- I'M SORRY.
I'M ON CALL THIS YEAR.
59
00:02:23,470 --> 00:02:24,910
I CAN ONLY GET AS FAR
AS MY APARTMENT.
60
00:02:24,940 --> 00:02:27,410
- PLEASE,
EVEN JUST FOR ONE DAY.
61
00:02:27,440 --> 00:02:30,210
- YES, IF ANYTHING CHANGES,
YOU WILL BE THE FIRST TO KNOW.
62
00:02:30,250 --> 00:02:31,550
OKAY?
GIVE MY LOVE TO EVERYONE.
63
00:02:31,580 --> 00:02:32,910
- LOVE YOU, BYE. BYE-BYE!
- BYE.
64
00:02:32,980 --> 00:02:35,180
- BYE.
- SEE YOU.
65
00:02:35,220 --> 00:02:36,450
- [SIGHS]
- HEY.
66
00:02:36,490 --> 00:02:38,150
- HEY.
- NO HOMETOWN CHRISTMAS?
67
00:02:38,190 --> 00:02:39,650
I THOUGHT YOU CLEARED
YOUR CALENDAR.
68
00:02:39,690 --> 00:02:40,820
- NO, RICHARDSON
HAS ME ON CALL,
69
00:02:40,860 --> 00:02:42,160
WHICH IS GREAT, YOU KNOW?
70
00:02:42,190 --> 00:02:45,560
I JUST WANT A QUIET WEEK
IN YONKERS ALONE.
71
00:02:45,590 --> 00:02:47,260
- ALONE?
WHEN YOU COULD BE HOME.
72
00:02:47,300 --> 00:02:48,630
- YEAH, BUT IT'S NOT THE SAME.
73
00:02:48,700 --> 00:02:50,430
MOM'S STILL DEALING
WITH THE DIVORCE,
74
00:02:50,470 --> 00:02:52,400
AND IT'S SO HEARTBREAKING
WATCHING HER GO THROUGH IT.
75
00:02:52,430 --> 00:02:54,430
- IT'S BEEN A WHILE, HASN'T IT?
- IT HAS.
76
00:02:54,500 --> 00:02:58,240
DAD'S IN ARIZONA, YOU KNOW,
STARTING A NEW LIFE.
77
00:02:58,310 --> 00:03:00,770
MY SISTER AND I, WE'RE NOT ON
THE SAME WAVELENGTH.
78
00:03:00,810 --> 00:03:04,110
- IT'S HARD. I GET IT.
FAMILIES ARE COMPLICATED.
79
00:03:04,150 --> 00:03:06,210
DO YOU AT LEAST HAVE TIME FOR
A DRINK BEFORE YOU HEAD HOME?
80
00:03:06,250 --> 00:03:07,650
A TOAST TO THE HOLIDAYS?
81
00:03:07,720 --> 00:03:10,250
- DON'T HAVE TO ASK ME TWICE.
- [CHUCKLES]
82
00:03:12,450 --> 00:03:14,220
- OH, MY GOSH,
THAT SURGERY TODAY WAS...
83
00:03:16,660 --> 00:03:17,990
THANK YOU.
84
00:03:18,030 --> 00:03:20,390
- WELL, HERE'S
TO A QUIET CHRISTMAS,
85
00:03:20,460 --> 00:03:21,800
IF THAT'S WHAT YOU REALLY WANT.
86
00:03:21,830 --> 00:03:25,570
- PLEASE, SANTA,
IT'S ALL I'VE ASKED FOR.
87
00:03:25,600 --> 00:03:26,770
DID HE GET YOUR LIST THIS YEAR?
88
00:03:26,800 --> 00:03:28,000
- MM.
89
00:03:28,070 --> 00:03:29,140
WHO'S HAD TIME
TO THINK ABOUT IT?
90
00:03:29,210 --> 00:03:31,540
I'LL TAKE MY CHANCES.
91
00:03:31,570 --> 00:03:34,680
ALTHOUGH, I WOULDN'T MIND
FINDING HIM UNDER MY TREE.
92
00:03:34,710 --> 00:03:36,380
- TYLER?
- TYLER GRANT.
93
00:03:36,410 --> 00:03:38,680
SPORTS COMMENTATOR ON TV.
94
00:03:38,710 --> 00:03:40,150
- SINCE WHEN DO YOU
LIKE SPORTS?
95
00:03:40,180 --> 00:03:43,350
- SINCE NEVER.
BUT I LOVE HEARING HIM TALK.
96
00:03:43,420 --> 00:03:45,950
- TYLER LOVES HIS FANS.
- WAIT, DO YOU KNOW HIM?
97
00:03:45,990 --> 00:03:48,260
- YEAH, NO, YEARS AGO.
98
00:03:48,290 --> 00:03:49,890
YOU KNOW THAT
CATCHPHRASE OF HIS?
99
00:03:49,930 --> 00:03:52,560
- "WHEN YOU CAN'T GET
ENOUGH SPORTS, I'VE GOT MORE."
100
00:03:52,600 --> 00:03:53,730
- I GAVE THAT TO HIM.
101
00:03:53,760 --> 00:03:55,330
- THIS, I GOTTA HEAR.
102
00:03:55,360 --> 00:03:57,430
- WELL, IT WAS WHEN
I WAS INTERNING AT MT. SINAI.
103
00:03:57,500 --> 00:03:58,700
- MM-HMM.
104
00:03:58,730 --> 00:03:59,900
- AND I GUESS
HE'D PLAYING HOCKEY.
105
00:03:59,970 --> 00:04:01,370
CAME IN WITH A CONCUSSION,
NEEDED A DOCTOR.
106
00:04:01,400 --> 00:04:03,640
- I'VE SEEN THAT MOVIE.
SANDRA BULLOCK AND SOMEBODY.
107
00:04:03,670 --> 00:04:04,940
- RIGHT?
108
00:04:04,970 --> 00:04:06,740
YEAH, WE DATED
FOR A FEW MONTHS.
109
00:04:06,780 --> 00:04:10,210
AND THEN HE ASKED TO MEET
MY PARENTS ONE CHRISTMAS.
110
00:04:10,250 --> 00:04:12,880
- AND?
- AND I DIDN'T REALIZE IT.
111
00:04:12,920 --> 00:04:16,080
BUT IT WAS SO HE COULD GET
THEIR BLESSING AND PROPOSE.
112
00:04:16,120 --> 00:04:19,150
- TELL ME YOU SAID YES.
- NOPE, DON'T THINK SO.
113
00:04:19,190 --> 00:04:22,660
- [LAUGHS] SO WHAT?
HE NEVER POPPED THE QUESTION?
114
00:04:22,690 --> 00:04:25,090
- OH, NO, HE DID.
I TURNED HIM DOWN.
115
00:04:25,130 --> 00:04:26,590
- YOU WHAT?
- I KNOW.
116
00:04:26,630 --> 00:04:28,730
- YOU'RE THE ONE
WHO NEEDED THE DOCTOR.
117
00:04:28,760 --> 00:04:31,060
I MEAN, LOOK AT THE GUY.
118
00:04:31,100 --> 00:04:32,400
- GOSH, YOU KNOW,
119
00:04:32,430 --> 00:04:34,700
THAT WAS, LIKE, THE LAST
REALLY GOOD CHRISTMAS.
120
00:04:34,740 --> 00:04:36,070
BEFORE EVERYTHING CHANGED.
121
00:04:36,110 --> 00:04:38,010
MY MOM AND DAD WERE
STILL TOGETHER,
122
00:04:38,040 --> 00:04:39,410
AND MY SISTER AND I WERE
INSEPARABLE.
123
00:04:39,480 --> 00:04:40,870
IT WAS GREAT.
124
00:04:40,910 --> 00:04:43,510
WE WERE LIKE A REAL,
BONDED FAMILY.
125
00:04:43,550 --> 00:04:45,950
- MM. THAT'S SO SWEET.
126
00:04:45,980 --> 00:04:49,620
OKAY, BUT BACK TO MR. SPORTS.
WHY DID YOU SAY NO?
127
00:04:49,650 --> 00:04:51,590
- I DON'T KNOW,
THE TIMING WASN'T RIGHT.
128
00:04:51,620 --> 00:04:54,860
I WAS IN MED SCHOOL, AND HE
WAS BREAKING INTO NETWORK NEWS.
129
00:04:54,890 --> 00:04:56,460
WE TOOK A BREAK FOR A WHILE,
130
00:04:56,530 --> 00:04:59,260
AND THEN WE JUST DECIDED
THE MOMENT HAD PASSED.
131
00:04:59,330 --> 00:05:01,630
- HUH. WE'LL SEE ABOUT THAT.
- WHAT ARE YOU DOING?
132
00:05:01,660 --> 00:05:02,900
- I'M CHECKING HIS STATUS.
133
00:05:02,970 --> 00:05:04,700
MAYBE THERE'S STILL TIME
FOR YOU TO FIND HIM
134
00:05:04,730 --> 00:05:07,130
AND PLEAD TEMPORARY INSANITY.
135
00:05:07,170 --> 00:05:08,540
OKAY, YOU'RE IN LUCK.
HE'S NOT MARRIED.
136
00:05:08,570 --> 00:05:11,810
BUT HE'S IN
A "SERIOUS RELATIONSHIP".
137
00:05:11,840 --> 00:05:13,240
LOOK.
138
00:05:13,280 --> 00:05:14,810
- OH, THEY'RE STILL TOGETHER.
THAT'S NICE.
139
00:05:14,880 --> 00:05:16,710
- YOU KNEW ABOUT THIS?
140
00:05:16,750 --> 00:05:19,050
WELL, WHOEVER SHE IS, SHE'S NOT
NEARLY GOOD ENOUGH FOR HIM.
141
00:05:19,080 --> 00:05:20,410
- [CLEARS THROAT]
SABRINA.
142
00:05:20,480 --> 00:05:21,720
SHE SPEAKS FIVE LANGUAGES,
143
00:05:21,750 --> 00:05:22,880
HAS TWO MASTER'S DEGREES,
144
00:05:22,920 --> 00:05:24,720
AND A BOOK
IN THE TOP TEN LAST YEAR.
145
00:05:24,790 --> 00:05:27,320
I THINK SHE'S DOING JUST FINE.
146
00:05:27,360 --> 00:05:30,990
I MEAN, I'M--I'M JUST GUESSING.
- HMM.
147
00:05:31,060 --> 00:05:32,930
SO YOU HAVE BEEN KEEPING TABS.
- I DON'T HAVE TO!
148
00:05:32,960 --> 00:05:34,760
HE'S EVERYWHERE.
HE'S HOSTING THE WORLD SERIES,
149
00:05:34,800 --> 00:05:37,460
THE BOWL GAMES,
COHOSTING THE NEXT OLYMPICS.
150
00:05:37,530 --> 00:05:38,730
[SIGHS]
151
00:05:38,770 --> 00:05:40,200
HE'S STALKING ME.
152
00:05:40,240 --> 00:05:41,740
- WHAT IF HE'S STILL
IN LOVE WITH YOU?
153
00:05:41,770 --> 00:05:45,710
- THAT WAS A LONG TIME AGO,
IN A GALAXY FAR, FAR AWAY.
154
00:05:45,770 --> 00:05:47,270
I CAN'T TURN BACK TIME.
155
00:05:47,310 --> 00:05:48,880
- HE EVEN GOT A NEW PUPPY.
156
00:05:48,940 --> 00:05:50,340
LOOK AT THIS GUY.
- WHAT?
157
00:05:50,410 --> 00:05:52,750
OKAY, TYLER DID NOT EVEN
LIKE DOGS BEFORE HE MET MINE.
158
00:05:52,780 --> 00:05:56,080
OH, BOOMER.
I MISS THAT DOG.
159
00:05:56,120 --> 00:05:58,520
- ANGIE?
160
00:05:58,550 --> 00:05:59,690
- BEN!
- HEY!
161
00:05:59,720 --> 00:06:01,520
- HI! WHAT ARE YOU DOING HERE?
162
00:06:01,560 --> 00:06:03,860
- OH, MY FIRM'S
JUST UP THE STREET.
163
00:06:03,890 --> 00:06:05,330
- WHAT?
I THOUGHT YOU WERE IN BOSTON.
164
00:06:05,360 --> 00:06:07,790
- NO, MY COMPANY MOVED ME
TO MANHATTAN.
165
00:06:07,830 --> 00:06:09,460
YEAH, LAST SUMMER.
166
00:06:09,500 --> 00:06:12,270
- WAIT, LAST SUMMER?
YOU'VE BEEN HERE ALL THIS TIME?
167
00:06:12,300 --> 00:06:15,870
- YES. YOU KNOW, I'VE BEEN
MEANING TO GIVE YOU A CALL.
168
00:06:17,140 --> 00:06:19,070
- HI. I'M SABRINA.
169
00:06:19,110 --> 00:06:21,210
I'M INTRODUCING MYSELF BECAUSE
AS SOON AS YOU SHOWED UP,
170
00:06:21,240 --> 00:06:22,810
SHE FORGOT I EXISTED.
171
00:06:22,850 --> 00:06:26,350
- SORRY, I'M JUST SURPRISED
TO SEE YOU IS ALL.
172
00:06:26,380 --> 00:06:27,650
- YEAH. BEN LEE.
173
00:06:27,680 --> 00:06:29,280
ANGIE AND I GREW UP TOGETHER.
- YEAH.
174
00:06:29,320 --> 00:06:30,780
BOTH:
WE WERE PRACTICALLY FAMILY.
175
00:06:30,820 --> 00:06:31,790
- YEAH.
- YEAH.
176
00:06:31,820 --> 00:06:33,790
- YEAH.
- YEAH.
177
00:06:33,820 --> 00:06:35,390
I HEARD THAT YOUR SISTER
178
00:06:35,420 --> 00:06:37,120
IS HAVING
SOME TROUBLE ADOPTING.
179
00:06:37,160 --> 00:06:40,590
SOMETHING ABOUT
THE BIO DAD'S PARENTS OR...
180
00:06:40,630 --> 00:06:43,860
- OH, YEAH. I DON'T KNOW.
YOU KNOW MORE THAN I DO.
181
00:06:43,900 --> 00:06:46,470
WAIT, I--CORPORATE LAW?
I THOUGHT--
182
00:06:46,500 --> 00:06:48,940
I THOUGHT FAMILY LAW IS WHAT
YOU ALWAYS WANTED TO DO.
183
00:06:48,970 --> 00:06:51,340
- YEAH, THAT'S TRUE.
I WISH I HAD.
184
00:06:51,370 --> 00:06:53,270
BUT, YOU KNOW, I MEAN,
THE MONEY'S GOOD, SO...
185
00:06:53,310 --> 00:06:54,470
- WELL--
186
00:06:54,510 --> 00:06:55,610
- SO YOU'RE A CORPORATE
ATTORNEY.
187
00:06:55,640 --> 00:06:57,110
I WORK WITH ANGIE
AT THE HOSPITAL.
188
00:06:57,150 --> 00:06:58,880
NEUROSURGERY.
189
00:06:58,910 --> 00:07:00,250
- OH. I'M IMPRESSED.
190
00:07:00,280 --> 00:07:03,120
- THAT'S WHY I SAID IT.
- [CHUCKLES]
191
00:07:03,190 --> 00:07:05,690
UM, WELL, HEY,
192
00:07:05,720 --> 00:07:07,890
I'M HERE WITH SOME FRIENDS
FROM WORK,
193
00:07:07,960 --> 00:07:09,320
AND IT'S VERY CASUAL,
194
00:07:09,360 --> 00:07:11,360
SO CAN I BUY YOU LADIES
A DRINK?
195
00:07:11,430 --> 00:07:13,190
- OH, I WISH.
196
00:07:13,260 --> 00:07:15,160
I HAVE TO GO
IF I'M GONNA MAKE THE 10:15.
197
00:07:15,230 --> 00:07:17,630
- BUT I'D LOVE TO,
IF THAT'S OKAY.
198
00:07:17,670 --> 00:07:20,730
- SURE. YEAH, PLEASE.
199
00:07:20,770 --> 00:07:22,200
- WELL...
- IT WAS GOOD TO SEE YOU. YEAH.
200
00:07:22,240 --> 00:07:23,600
- YEAH, GOOD TO SEE YOU.
201
00:07:23,670 --> 00:07:25,840
- UH, MERRY CHRISTMAS.
- MERRY CHRISTMAS, BEN.
202
00:07:25,870 --> 00:07:27,310
- SEE YOU.
- BYE, SWEETIE.
203
00:07:27,340 --> 00:07:30,210
[FESTIVE UPBEAT MUSIC]
204
00:07:30,280 --> 00:07:32,180
♪ ♪
205
00:07:38,750 --> 00:07:41,020
- HEY, YOU! YOU!
- ME?
206
00:07:41,060 --> 00:07:44,390
- YEAH, YOU.
207
00:07:44,430 --> 00:07:47,360
- OH, THANK YOU.
I NEED A TICKET TO YONKERS.
208
00:07:47,400 --> 00:07:48,960
THE MACHINE LINE IS SO LONG,
209
00:07:49,000 --> 00:07:51,630
AND MY PHONE APP
ISN'T WORKING, SO...
210
00:07:51,670 --> 00:07:53,600
- PHONES THESE DAYS.
TRICKY THINGS.
211
00:07:53,640 --> 00:07:57,770
I LIKE THE OLD DAYS
WHEN PHONES JUST MADE CALLS.
212
00:07:57,810 --> 00:08:00,410
- UH-HUH. SO I'M TRYING
TO MAKE THE 10:15.
213
00:08:00,440 --> 00:08:02,940
- AH, THE LAST EXPRESS
TO YONKERS.
214
00:08:02,980 --> 00:08:04,110
- YEAH. RIGHT.
215
00:08:04,180 --> 00:08:05,780
SO IF--IF YOU COULD
JUST HELP ME OUT.
216
00:08:05,850 --> 00:08:07,010
HERE YOU GO. THANK YOU.
217
00:08:07,050 --> 00:08:08,980
- THAT'S WHAT I'M HERE FOR.
218
00:08:09,020 --> 00:08:10,150
TO HELP YOU OUT.
219
00:08:10,190 --> 00:08:11,120
[CARD RATTLES]
220
00:08:11,150 --> 00:08:13,820
- OH.
[LAUGHS]
221
00:08:13,860 --> 00:08:15,620
- HEADED HOME FOR THE HOLIDAYS?
222
00:08:15,660 --> 00:08:17,990
- UH, NO,
JUST A QUIET ONE BY MYSELF.
223
00:08:18,060 --> 00:08:19,630
IT'S WHAT I WANT.
224
00:08:19,660 --> 00:08:21,060
- FUNNY THING.
225
00:08:21,100 --> 00:08:24,630
SOMETIMES WHAT WE WANT
IS NOT WHAT WE NEED.
226
00:08:24,700 --> 00:08:28,240
BUT THEY SAY THE MAGIC
OF CHRISTMAS WILL FIND YOU
227
00:08:28,270 --> 00:08:31,470
WHEREVER YOU ARE.
228
00:08:31,510 --> 00:08:34,540
- THEY SAY THAT? OKAY.
- THE 10:15.
229
00:08:34,610 --> 00:08:38,480
- YEP. OH, GOSH.
I DON'T--CAN I MAKE THAT?
230
00:08:38,510 --> 00:08:40,910
- YOU STILL HAVE
PLENTY OF TIME.
231
00:08:40,950 --> 00:08:41,980
- WELL, I--
232
00:08:42,050 --> 00:08:44,250
♪ ♪
233
00:08:44,290 --> 00:08:47,590
HUH, THAT'S SO WEIRD.
I COULD SWEAR--
234
00:08:47,660 --> 00:08:52,230
- PLEASE, DON'T.
NOT THIS CLOSE TO CHRISTMAS.
235
00:08:52,290 --> 00:08:55,100
PEOPLE ARE
IN SUCH A HURRY LATELY.
236
00:08:55,130 --> 00:08:57,600
RUNNING HERE, RUSHING THERE.
237
00:08:57,630 --> 00:09:03,570
DON'T THEY KNOW THAT THIS
IS A TIME TO SLOW THINGS DOWN,
238
00:09:03,610 --> 00:09:05,710
APPRECIATE THE WORLD
AROUND YOU?
239
00:09:08,210 --> 00:09:11,750
HERE YOU GO.
- OH, WOW, THAT'S VERY FANCY.
240
00:09:11,810 --> 00:09:14,350
OH, THIS IS A ROUND-TRIP.
I JUST NEEDED THE ONE-WAY.
241
00:09:14,380 --> 00:09:18,150
- NO CHARGE. MERRY CHRISTMAS.
242
00:09:18,190 --> 00:09:19,750
- OKAY.
243
00:09:19,790 --> 00:09:21,390
- ENJOY YOUR TRIP.
244
00:09:22,820 --> 00:09:24,390
[QUIRKY MUSIC]
245
00:09:24,430 --> 00:09:26,260
- HE REALLY IS EVERYWHERE.
246
00:09:26,300 --> 00:09:28,230
♪ ♪
247
00:09:28,260 --> 00:09:29,360
- HI.
- TICKET, PLEASE.
248
00:09:29,400 --> 00:09:31,670
- YEAH. HERE YOU GO.
- WHAT'S THIS?
249
00:09:31,700 --> 00:09:33,330
- SOME SORT OF HOLIDAY
PROMOTION, I THINK.
250
00:09:33,370 --> 00:09:37,100
- YOU'D THINK THE MAIN OFFICE
WOULD TELL US THESE THINGS.
251
00:09:37,140 --> 00:09:39,140
HERE YOU GO. MERRY CHRISTMAS.
252
00:10:02,400 --> 00:10:05,330
[SOFT MUSIC]
253
00:10:05,400 --> 00:10:08,600
- WHAT THE...
254
00:10:08,640 --> 00:10:09,600
- DID YOU MISS ME?
- AHH!
255
00:10:09,670 --> 00:10:11,240
- OH! OW! OKAY!
256
00:10:11,270 --> 00:10:13,040
REMIND ME
TO NEVER DO THAT AGAIN.
257
00:10:13,080 --> 00:10:14,640
- TYLER GRANT?
258
00:10:14,680 --> 00:10:16,540
- THE DONUTS YOU ASKED FOR
FROM THE BREAKFAST CAR?
259
00:10:16,580 --> 00:10:18,610
SANTA'S SPECIALS?
260
00:10:18,650 --> 00:10:21,510
DIDN'T EXPECT ME
BACK SO SOON, I GUESS?
261
00:10:21,580 --> 00:10:22,820
- TYLER?
262
00:10:22,850 --> 00:10:24,150
- COME ON, I WASN'T GONE
THAT LONG.
263
00:10:24,220 --> 00:10:25,920
- I'M SO SORRY. WHAT IS THIS?
264
00:10:25,950 --> 00:10:27,620
- WELL, THIS IS BREAKFAST,
ALTHOUGH I IMAGINE
265
00:10:27,660 --> 00:10:29,190
YOUR PARENTS HAVE
A MORE ELABORATE PLAN FOR THAT,
266
00:10:29,220 --> 00:10:30,620
GIVEN ALL YOU'VE TOLD ME
ABOUT THEM.
267
00:10:30,690 --> 00:10:32,830
SOMETHING ABOUT
YOUR DAD'S FRENCH TOAST?
268
00:10:32,860 --> 00:10:36,330
- MY DAD'S IN ARIZONA.
- MM, I DON'T THINK SO.
269
00:10:36,370 --> 00:10:38,400
WE CALLED HIM THIS MORNING
WHEN WE WERE LEAVING MANHATTAN.
270
00:10:38,470 --> 00:10:41,130
- LIKE, YOU AND ME, "WE"?
- LIKE, YOU AND ME, "WE".
271
00:10:44,610 --> 00:10:46,270
- WHAT WAS THAT FOR?
- WOW.
272
00:10:46,310 --> 00:10:48,480
THAT KISS FELT INCREDIBLY REAL.
273
00:10:48,540 --> 00:10:51,680
- YEAH, WELL, I SHOULD HOPE SO.
- WAIT, WAIT, WAIT.
274
00:10:51,710 --> 00:10:53,280
SORRY, UM...
275
00:10:53,350 --> 00:10:56,150
JUST GIVE A MINUTE--A SECOND.
OH, GOSH.
276
00:10:56,180 --> 00:10:58,450
DON'T MOVE.
JUST STAY RIGHT THERE.
277
00:10:58,490 --> 00:11:01,990
I WILL BE RIGHT BACK, I THINK.
I DON'T KNOW.
278
00:11:02,020 --> 00:11:03,360
- ALL RIGHT,
BUT I CAN'T PROMISE THAT BOTH
279
00:11:03,430 --> 00:11:04,690
OF THESE DONUTS WILL BE HERE
WHEN YOU GET BACK.
280
00:11:04,760 --> 00:11:06,990
- OH, MY GOD, I'M LOSING IT.
281
00:11:07,060 --> 00:11:11,030
[MISCHIEVOUS MUSIC]
282
00:11:11,070 --> 00:11:13,670
YOU. YOU!
WHAT ARE YOU DOING HERE?
283
00:11:13,700 --> 00:11:17,200
- HAVING A CUP OF COCOA.
284
00:11:17,240 --> 00:11:19,410
- BUT YOU'RE THE ONE
WHO SOLD ME THE TICKET.
285
00:11:19,470 --> 00:11:22,880
- OH, I THINK
I'D REMEMBER THAT.
286
00:11:22,940 --> 00:11:25,780
NO, IT'S THE UNIFORMS.
WE ALL LOOK THE SAME IN THESE.
287
00:11:25,810 --> 00:11:28,050
- WELL, THEN YOU HAVE A TWIN.
288
00:11:28,080 --> 00:11:30,050
- MUST BE A HANDSOME FELLA.
289
00:11:30,090 --> 00:11:34,190
- OKAY, WELL, WHOEVER YOU ARE,
I'M NOT WHERE I WAS.
290
00:11:34,220 --> 00:11:36,760
I'M NOT-I'M NOT WHERE
I'M SUPPOSED TO BE, I MEAN.
291
00:11:36,830 --> 00:11:38,360
I MEAN, THIS ISN'T THE TRAIN
THAT I GOT ON.
292
00:11:38,390 --> 00:11:39,990
THIS ONE IS OLD.
293
00:11:40,030 --> 00:11:41,960
I DIDN'T EVEN KNOW THESE THINGS
WERE RUNNING STILL.
294
00:11:42,000 --> 00:11:45,270
BESIDES, AND THERE'S A GUY
IN THE NEXT CAR
295
00:11:45,300 --> 00:11:47,430
THAT I HAVEN'T SEEN
IN TEN YEARS.
296
00:11:47,470 --> 00:11:51,300
- IS HE BOTHERING YOU?
- WELL, NO. YES, UH--NO.
297
00:11:51,370 --> 00:11:54,210
BUT HE'S SUPPOSED TO BE ON TV.
AND HE HAS DONUTS.
298
00:11:54,240 --> 00:11:56,440
- THAT'S NOT A CRIME.
299
00:11:56,510 --> 00:11:59,680
SANTA'S SPECIALS.
300
00:11:59,720 --> 00:12:02,520
PSST! IT'S CHRISTMAS.
301
00:12:04,420 --> 00:12:06,250
- I HAVEN'T HAD
ONE OF THOSE IN LIKE--
302
00:12:06,290 --> 00:12:08,390
- TEN YEARS?
- YES. EXACTLY.
303
00:12:11,060 --> 00:12:14,890
WHEN TYLER BOUGHT THEM FOR ME
ON A TRAIN RIDE HOME IN 2011!
304
00:12:14,930 --> 00:12:16,560
WAIT A SECOND,
HOW DID YOU KNOW THAT?
305
00:12:16,600 --> 00:12:17,760
- [LAUGHS]
306
00:12:23,470 --> 00:12:24,940
THIS ISN'T MY PHONE.
307
00:12:24,970 --> 00:12:27,470
- NO?
- NO, BUT IT HAS A SIGNAL.
308
00:12:27,510 --> 00:12:29,180
OH, GOSH.
309
00:12:29,240 --> 00:12:32,080
[LINE RINGS]
HI, IT'S DR. REYNOLDS.
310
00:12:32,110 --> 00:12:33,580
- WHO?
- ANGIE REYNOLDS, NEUROLOGY.
311
00:12:33,620 --> 00:12:34,610
- SURE YOU HAVETHE RIGHT NUMBER?
312
00:12:34,680 --> 00:12:35,920
- YES, I HAVE THE RIGHT NUMBER.
313
00:12:35,950 --> 00:12:37,680
CAN I SPEAK WITH DR. NAVARRO,
PLEASE?
314
00:12:37,720 --> 00:12:39,750
- CAN YOU SPELL THAT
FOR ME, PLEASE?
315
00:12:39,820 --> 00:12:42,690
- N-A-V-A--
- I'VE NEVER HEARD OF HER.
316
00:12:42,720 --> 00:12:44,390
- YES--WHAT DO YOU MEAN
YOU'VE HEARD OF HER?
317
00:12:44,460 --> 00:12:46,460
- IS SHE FROM THIS HOSPITAL?
- YES, FROM THIS HOSPITAL.
318
00:12:46,500 --> 00:12:48,160
[LINE CLICKS]
HELLO?
319
00:12:48,200 --> 00:12:50,600
- OH.
320
00:12:50,630 --> 00:12:53,900
WHOA, WOULD YOU LOOK
AT THE TIME?
321
00:12:53,940 --> 00:12:55,300
[GRUNTS]
322
00:12:55,370 --> 00:12:58,400
NEXT STOP, SHEPARD'S FERRY.
323
00:12:58,440 --> 00:13:01,070
- MY--MY HOMETOWN?
324
00:13:02,640 --> 00:13:04,210
WE'RE IN CONNECTICUT?
325
00:13:04,280 --> 00:13:06,710
- YOU MIGHT WANT TO GATHER
YOUR THINGS AND FIND A SEAT.
326
00:13:06,780 --> 00:13:08,180
- NO, NO, NO, NO.
327
00:13:08,250 --> 00:13:09,250
I DON'T WANT TO FIND A SEAT.
I WANT TO GO HOME.
328
00:13:09,280 --> 00:13:10,850
I WANT TO GO BACK
TO NEW YORK CITY.
329
00:13:10,920 --> 00:13:15,290
- OH, WELL, YOU NEED
A RETURN TICKET FOR THAT.
330
00:13:15,360 --> 00:13:17,690
- OH, WELL, AS IT HAPPENS,
YOU SOLD ME ONE.
331
00:13:17,730 --> 00:13:20,260
WELL, I GUESS IT WASN'T YOU.
IT WAS SOME--YOUR TWIN.
332
00:13:20,330 --> 00:13:22,700
ANYWAY.
333
00:13:22,730 --> 00:13:25,330
- WELL, SOMETHING SEEMS
TO BE MISSING.
334
00:13:25,370 --> 00:13:27,500
- MISSING?
- NO RETURN.
335
00:13:27,540 --> 00:13:28,940
[MAGICAL MUSIC]
336
00:13:28,970 --> 00:13:30,970
CAN'T GET HOME WITHOUT IT.
337
00:13:31,010 --> 00:13:33,010
- I CAN'T?
- MM-MM.
338
00:13:33,070 --> 00:13:35,210
[MISCHIEVOUS MUSIC]
339
00:13:37,850 --> 00:13:39,610
- SORRY ABOUT THE DONUTS.
340
00:13:39,680 --> 00:13:42,350
CAN'T SAY I DIDN'T
WARN YOU, THOUGH.
341
00:13:42,380 --> 00:13:43,880
- WAIT, WE'RE SLOWING DOWN.
342
00:13:43,920 --> 00:13:45,790
- YEAH, IT'S EASIER TO GET OFF
THE TRAIN THAT WAY.
343
00:13:45,820 --> 00:13:49,120
- SHEPARD'S FERRY, NEXT STOP.
344
00:13:49,160 --> 00:13:52,290
SHEPARD'S FERRY, NEXT STOP.
345
00:13:52,330 --> 00:13:55,130
YOU'LL NEVER GET HOME
IF YOU MISS THIS STOP.
346
00:13:55,160 --> 00:13:56,960
[MAGICAL MUSIC]
347
00:13:57,030 --> 00:14:00,370
SHEPARD'S FERRY.
348
00:14:00,400 --> 00:14:02,170
- OH, CUTE TOWN,
JUST LIKE YOU SAID.
349
00:14:02,200 --> 00:14:03,840
LOVE THAT CHRISTMAS TREE.
350
00:14:03,870 --> 00:14:06,710
- YEAH, WE USED TO SPEND
EVERY CHRISTMAS EVE THERE
351
00:14:06,780 --> 00:14:07,810
FOR THE LIGHTING OF THE STAR.
352
00:14:07,840 --> 00:14:10,380
IT WAS A FAMILY TRADITION.
353
00:14:10,410 --> 00:14:12,910
BUT THEY BUILT A MINI-MALL
THERE YEARS AGO.
354
00:14:12,950 --> 00:14:14,910
- APPARENTLY NOT.
- YES, THEY DID.
355
00:14:14,950 --> 00:14:18,690
THERE HASN'T BEEN A TREE
THERE SINCE 2011.
356
00:14:18,720 --> 00:14:21,650
- SO THIS YEAR?
357
00:14:21,690 --> 00:14:27,830
ARE YOU OKAY?
- I'M NOT SURE. OF ANYTHING.
358
00:14:27,860 --> 00:14:28,960
- OKAY, WELL, I'M GONNA
GET OUR COATS.
359
00:14:29,000 --> 00:14:29,960
- OH.
360
00:14:30,000 --> 00:14:32,670
- BE RIGHT BACK.
361
00:14:32,700 --> 00:14:34,830
- WHAT IN THE WORLD
IS HAPPENING?
362
00:14:34,900 --> 00:14:38,300
- CHRISTMAS, OF COURSE.
ENJOY IT WHILE IT LASTS.
363
00:14:40,580 --> 00:14:43,440
[TRAIN BELL CHIMING]
364
00:14:47,620 --> 00:14:49,120
- ANGIE.
- DAD?
365
00:14:49,150 --> 00:14:52,790
- ANGIE. HEY, SWEETHEART.
366
00:14:52,820 --> 00:14:55,090
SO GOOD TO SEE YOU, SWEETHEART.
- OH, MY.
367
00:14:55,120 --> 00:14:56,820
- WHAT'D I DO TO DESERVE
SUCH A BIG HUG?
368
00:14:56,890 --> 00:14:58,490
- YOU'RE HOME!
- OF COURSE I'M HOME.
369
00:14:58,560 --> 00:15:00,030
YOU SAW ME HERE THREE WEEKS AGO
FOR MY BIRTHDAY.
370
00:15:00,060 --> 00:15:01,930
WHERE ELSE WOULD I GO?
- ARIZONA?
371
00:15:01,960 --> 00:15:04,830
- ALL THAT HEAT?
NO, THANK YOU.
372
00:15:04,870 --> 00:15:06,330
YOU OKAY, BABE?
373
00:15:06,370 --> 00:15:08,400
- OH, I JUST MISSED YOU
SO MUCH.
374
00:15:08,470 --> 00:15:09,570
- HEY. TYLER GRANT, SIR.
375
00:15:09,640 --> 00:15:11,270
- THE FAMOUS TV SPORTS REPORTER
376
00:15:11,310 --> 00:15:12,940
WE'VE HEARD SO MUCH ABOUT.
377
00:15:12,970 --> 00:15:14,140
- ONLY LOCAL SO FAR,
378
00:15:14,180 --> 00:15:16,240
BUT I'M DOING MY BEST,
MR. REYNOLDS.
379
00:15:16,280 --> 00:15:18,280
- IT'S NICE TO MEET YOU, SON.
PLEASE, CALL ME GEORGE.
380
00:15:18,310 --> 00:15:19,950
- YOU GOT IT.
- YOU SURE YOU'RE OKAY?
381
00:15:19,980 --> 00:15:21,850
- IT'S THE HOLIDAYS.
THIS ONE'S A SOFTIE.
382
00:15:21,880 --> 00:15:23,580
- DON'T I KNOW IT?
383
00:15:23,620 --> 00:15:25,020
THINK WE SHOULD CALL AHEAD
AND WARN HER MOM OR WHAT?
384
00:15:25,050 --> 00:15:27,590
- [LAUGHS NERVOUSLY] DAD.
385
00:15:27,660 --> 00:15:28,790
- ALL RIGHT, GUYS, WELL,
CAR'S RIGHT OVER HERE.
386
00:15:28,820 --> 00:15:30,560
YOU READY?
- YEAH.
387
00:15:30,630 --> 00:15:32,830
- HEY, DID I HEAR YOU WERE
AT THE WORLD SERIES THIS YEAR?
388
00:15:32,860 --> 00:15:34,530
- OH, YEAH,
FOR THE ST. LOUIS WIN.
389
00:15:34,600 --> 00:15:36,000
LOCKER ROOM CELEBRATION
AND EVERYTHING.
390
00:15:36,060 --> 00:15:38,430
YOU KNOW, IF THEY SEND ME NEXT
YEAR, YOU SHOULD JOIN ME.
391
00:15:38,470 --> 00:15:39,730
- THIS ONE'S A KEEPER, ANGIE.
392
00:15:39,770 --> 00:15:41,940
- I COULDN'T DREAM UP
ANYONE BETTER.
393
00:15:45,540 --> 00:15:46,740
- GET YOUR STUFF UPSTAIRS.
394
00:15:46,780 --> 00:15:48,740
YOU GUYS, JUST
MAKE YOURSELVES AT HOME.
395
00:15:48,810 --> 00:15:51,010
- WOW. ANGIE TOLD ME YOU HAD
THE PERFECT CHRISTMAS HOUSE.
396
00:15:51,050 --> 00:15:53,780
- EVERYTHING BUT THE TREE.
SAVING THAT FOR YOU TWO.
397
00:15:53,820 --> 00:15:55,650
DO HAVE SOME BROKEN LIGHTS
ON THESE STRINGS, THOUGH.
398
00:15:55,680 --> 00:15:57,020
MAYBE YOU CAN HELP ME
FIX THEM LATER,
399
00:15:57,090 --> 00:15:59,790
WE CAN TALK SOME FOOTBALL?
- YEAH.
400
00:15:59,820 --> 00:16:02,960
YOU HAPPY TO BE HOME?
- YOU HAVE NO IDEA.
401
00:16:04,730 --> 00:16:07,260
- HENRIK!
NO RUNNING IN THE HOUSE!
402
00:16:07,330 --> 00:16:09,560
PETER!
- IT'S CHRISTMAS. LET THEM GO.
403
00:16:09,630 --> 00:16:12,730
- OH, WAIT.
404
00:16:12,800 --> 00:16:15,100
- HONEY!
405
00:16:15,140 --> 00:16:16,140
- HI, SIS.
- HI.
406
00:16:16,170 --> 00:16:17,670
- WELCOME HOME.
- OH.
407
00:16:17,740 --> 00:16:19,240
- HE FOUND THE DOG
BEFORE I COULD WRAP IT.
408
00:16:19,270 --> 00:16:20,740
- YOU MUST BE THE BOYFRIEND.
409
00:16:20,780 --> 00:16:22,540
- IF I'M NOT, THIS IS GONNA BE
A VERY AWKWARD VISIT.
410
00:16:22,580 --> 00:16:24,080
[BOTH CHUCKLE]
411
00:16:24,110 --> 00:16:25,610
- TYLER, THIS IS MY SISTER,
KRISTEN,
412
00:16:25,680 --> 00:16:27,050
AND HER HUSBAND, PETER.
413
00:16:27,080 --> 00:16:29,550
AND THAT BLUR WAS HENRIK
BACK WHEN HE WAS FOUR.
414
00:16:29,580 --> 00:16:32,290
- BACK WHEN HE WAS FOUR?
415
00:16:32,320 --> 00:16:34,990
- MOM. LOOK AT YOU!
416
00:16:35,020 --> 00:16:36,690
- OH, NO, NO, NO.
- OH, MY GOD.
417
00:16:36,760 --> 00:16:39,160
- DON'T. I HAVE BEEN BAKING
GINGERBREAD FOR TOMORROW.
418
00:16:39,230 --> 00:16:40,930
- GINGERBREAD HOUSE DAY.
419
00:16:40,960 --> 00:16:42,430
OH, MADE THE WHOLE HOUSE
SMELL LIKE CHRISTMAS.
420
00:16:42,460 --> 00:16:44,100
WE DID IT EVERY YEAR.
421
00:16:44,130 --> 00:16:47,200
- UH, YOU MAKE IT SOUND
LIKE ANCIENT HISTORY.
422
00:16:47,240 --> 00:16:49,900
- MOM, THIS IS TYLER.
TYLER, THIS IS MY MOM.
423
00:16:49,940 --> 00:16:50,870
- MRS. REYNOLDS.
424
00:16:50,910 --> 00:16:52,310
- CALL ME EVELYN
425
00:16:52,340 --> 00:16:54,140
OR THERE'S A GOOD CHANCE
I WILL NOT ANSWER YOU.
426
00:16:54,180 --> 00:16:56,110
- ALL RIGHT, THEN, EVELYN.
427
00:16:57,210 --> 00:16:59,650
- [GASPS] BOOMER!
428
00:16:59,680 --> 00:17:03,880
OH, BOOMER. YOU'RE ALIVE.
429
00:17:03,920 --> 00:17:06,520
- THESE TWO WERE INSEPARABLE
TILL SHE WENT TO MED SCHOOL.
430
00:17:06,550 --> 00:17:10,820
BUT NOW HE'S ALL MINE.
- WHAT--WHAT IS HE, A BULLDOG?
431
00:17:10,860 --> 00:17:13,030
- A RESCUE, THE BEST KIND.
432
00:17:13,060 --> 00:17:14,130
- HEY, FELLA.
433
00:17:14,160 --> 00:17:16,460
[QUIRKY MUSIC]
434
00:17:16,500 --> 00:17:17,860
YOU KNOW, I'M NOT
MUCH OF A DOG PERSON.
435
00:17:17,930 --> 00:17:20,600
BUT THIS GUY'S TERRIFIC.
436
00:17:20,640 --> 00:17:22,500
- MAYBE YOU'LL GET YOUR OWN
ONE DAY.
437
00:17:22,570 --> 00:17:24,140
- NOW WE JUST GOTTA GET
YOU TWO SETTLED IN,
438
00:17:24,210 --> 00:17:26,810
AND YOUR MOM'S COME UP
WITH A LITTLE LIST FOR US.
439
00:17:26,880 --> 00:17:29,610
WE'VE GOT TREE SHOPPING,
SANTA, OF COURSE,
440
00:17:29,680 --> 00:17:32,380
AND THEN THE BIG TOWN
CHRISTMAS EVE SING-ALONG.
441
00:17:32,410 --> 00:17:34,510
- A TOWN TRADITION,
WHERE THEY LIGHT
442
00:17:34,550 --> 00:17:36,550
THE CHRISTMAS STAR ON THE TREE
IN FRONT OF THE TRAIN STATION.
443
00:17:36,620 --> 00:17:38,150
- OH, I'VE HEARD.
444
00:17:38,190 --> 00:17:39,920
- NEVER A DULL MOMENT
COME DECEMBER.
445
00:17:39,950 --> 00:17:42,290
- AND AUNT MYRT'S PARTY.
BIGGER THAN EVER, SHE SAYS.
446
00:17:42,320 --> 00:17:46,090
BUT THEN...
ALL: SHE ALWAYS SAYS THAT!
447
00:17:46,130 --> 00:17:47,760
- MYRTLE CONWAY, NO RELATION,
448
00:17:47,800 --> 00:17:48,960
BUT EVERYONE IN TOWN CALLS
HER AUNT MYRT.
449
00:17:49,030 --> 00:17:50,860
YOU'LL LOVE HER.
450
00:17:50,900 --> 00:17:52,230
- WE STILL HAVE
YOUR ROOM UPSTAIRS.
451
00:17:52,270 --> 00:17:53,970
SO HURRY UP AND GET READY.
WE'VE GOT LOTS TO DO.
452
00:17:57,410 --> 00:18:00,170
[SOFT MUSIC]
453
00:18:00,210 --> 00:18:01,940
♪ ♪
454
00:18:01,980 --> 00:18:04,280
- YOUR FAMILY'S GREAT.
- SAY THAT IN A FEW DAYS.
455
00:18:04,310 --> 00:18:07,980
- I BET I WILL.
- YEAH. I BET YOU WILL TOO.
456
00:18:08,050 --> 00:18:11,080
- HEY, IF WE'RE GOING TREE
SHOPPING, I NEED TO CHANGE.
457
00:18:11,120 --> 00:18:13,090
- RIGHT.
SECOND DOOR ON THE LEFT.
458
00:18:13,120 --> 00:18:14,220
AND I'LL MEET YOU DOWNSTAIRS.
[PHONE RINGS]
459
00:18:14,260 --> 00:18:16,560
- YEAH.
460
00:18:16,590 --> 00:18:18,060
- 'CAUSE--COOL.
- TYLER GRANT.
461
00:18:18,130 --> 00:18:19,160
- YEAH.
462
00:18:21,260 --> 00:18:22,430
WHOA.
463
00:18:22,460 --> 00:18:24,260
- EVERYTHING OKAY?
464
00:18:24,300 --> 00:18:27,330
- I THOUGHT SHE CHANGED THIS TO
A CRAFTS ROOM FOR HER POTTERY.
465
00:18:27,400 --> 00:18:30,470
- SINCE WHEN HAS MOM
BEEN INTO POTTERY?
466
00:18:30,540 --> 00:18:31,540
- I JUST MEANT
I THOUGHT SHE MAYBE FOUND
467
00:18:31,570 --> 00:18:33,370
ANOTHER USE FOR IT, THAT'S ALL.
468
00:18:33,410 --> 00:18:35,370
- NEVER.
469
00:18:35,410 --> 00:18:37,840
SHE HAS THIS IDEA THAT YOU'LL
BECOME A SUCCESSFUL DOCTOR
470
00:18:37,880 --> 00:18:40,180
AND STILL FIND A WAY
TO MOVE BACK IN.
471
00:18:40,220 --> 00:18:41,810
- HOW? ALL MY PATIENTS
ARE IN MANHATTAN--
472
00:18:41,850 --> 00:18:44,120
WILL. WILL.
WILL BE IN MANHATTAN.
473
00:18:44,150 --> 00:18:46,420
I IMAGINE.
474
00:18:46,450 --> 00:18:49,960
HOW'S PETER? HE LOOKS GREAT.
AND HENRIK? OH, MY GOSH.
475
00:18:49,990 --> 00:18:52,390
- GROWING LIKE A WEED
SINCE YOU LAST SAW HIM.
476
00:18:52,430 --> 00:18:54,860
OF COURSE THAT'S BEEN A WHILE.
477
00:18:54,900 --> 00:18:56,360
SO TELL ME ABOUT TYLER.
478
00:18:56,400 --> 00:18:58,530
- OH, WELL, HE'S ALL
ABOUT SPORTS, 24-7.
479
00:18:58,570 --> 00:19:01,670
I MEAN, HE'S COHOSTING
THE NEXT OLYMPICS.
480
00:19:01,700 --> 00:19:05,040
SOMETIME IN THE FUTURE,
I WOULD IMAGINE.
481
00:19:05,110 --> 00:19:08,070
- IS IT LOVE?
- I MEAN, HE'S VERY HANDSOME.
482
00:19:08,110 --> 00:19:10,580
KIND, FUNNY,
ON THE BRINK OF A MAJOR CAREER.
483
00:19:10,610 --> 00:19:12,110
WHAT THE HECK WAS I THINKING?
484
00:19:12,150 --> 00:19:13,680
- YOU HAVE DOUBTS?
485
00:19:13,720 --> 00:19:17,050
- YEAH, BUT FOR THE LIFE OF ME,
I CANNOT THINK WHY.
486
00:19:17,090 --> 00:19:18,680
WHEN HE PROPOSES THIS TIME...
487
00:19:21,620 --> 00:19:23,390
IGNORE ME.
I DON'T KNOW WHAT I'M SAYING.
488
00:19:23,460 --> 00:19:25,190
- CLEARLY.
489
00:19:25,260 --> 00:19:27,990
- KRISTEN, THIS IS GOING TO BE
THE BEST CHRISTMAS.
490
00:19:28,060 --> 00:19:29,260
IF I COULD PICK ONE
FROM ALL THE HOLIDAYS
491
00:19:29,300 --> 00:19:31,300
WE'VE SPENT, I PICK THIS ONE.
492
00:19:31,330 --> 00:19:33,800
- YOU JUST GOT HERE.
- YEAH, BUT I CAN FEEL IT.
493
00:19:33,870 --> 00:19:35,540
CAN'T YOU?
494
00:19:35,570 --> 00:19:38,540
EVERYTHING'S PERFECT.
EVERYONE'S HAPPY.
495
00:19:38,570 --> 00:19:41,170
- SURE.
496
00:19:41,210 --> 00:19:42,940
- JUST THE WAY THAT
IT WAS SUPPOSED TO BE.
497
00:19:42,980 --> 00:19:46,810
- ANYWAY, FIRST THING
ON MOM'S LIST IS THAT TREE.
498
00:19:46,850 --> 00:19:50,650
"NOT TILL ANGIE GETS HERE".
HENRIK'S SO EXCITED.
499
00:19:50,720 --> 00:19:53,590
- YEAH. LET ME JUST CHANGE REAL
QUICK, AND I'LL BE RIGHT DOWN.
500
00:19:58,430 --> 00:20:00,430
OKAY, KEEP IT TOGETHER, ANGIE.
501
00:20:00,500 --> 00:20:03,660
OH, MY GOD, YOU COULD WAKE UP
AT ANY MINUTE NOW.
502
00:20:03,700 --> 00:20:06,030
SO ENJOY IT.
503
00:20:06,100 --> 00:20:09,300
[CHEERFUL MUSIC]
504
00:20:09,340 --> 00:20:16,040
♪ ♪
505
00:20:16,080 --> 00:20:17,510
WHERE HAVE I SEEN THIS BEFORE?
506
00:20:20,820 --> 00:20:23,720
- SMILE, EVERYBODY. LOOK LIKE
YOU'RE HAVING A GOOD TIME.
507
00:20:23,790 --> 00:20:25,320
- WE ARE HAVING A GOOD
TIME, PETER.
508
00:20:25,350 --> 00:20:26,990
- HEY, IS THAT A NEW TABLET?
509
00:20:27,020 --> 00:20:28,750
- EARLY CHRISTMAS GIFT
FROM KRISTEN.
510
00:20:28,790 --> 00:20:30,290
SO WE CAN CAPTURE EVERY MOMENT.
511
00:20:30,330 --> 00:20:32,590
- AND HE MEANS EVERY MOMENT!
512
00:20:32,630 --> 00:20:34,430
- IT'S OKAY TO PUT THAT DOWN
EVERY NOW AND THEN, HONEY.
513
00:20:34,460 --> 00:20:35,700
- ALL RIGHT, EVERYONE,
514
00:20:35,730 --> 00:20:37,430
I WANT US TO FIND
THE PERFECT TREE,
515
00:20:37,470 --> 00:20:39,870
SO I THINK WE SHOULD SPLIT UP
AND COVER MORE TERRITORY.
516
00:20:39,900 --> 00:20:41,070
I'LL HEAD OVER THIS WAY.
517
00:20:41,100 --> 00:20:42,470
- HONEY, YOU WANT ME
TO GO WITH YOU?
518
00:20:42,500 --> 00:20:43,340
I MEAN, WE'RE SUPPOSED
TO DO THIS TOGETHER, RIGHT?
519
00:20:43,370 --> 00:20:45,500
- YEAH.
520
00:20:45,540 --> 00:20:48,010
- NO, NO, I THINK IT'S BEST
IF WE MAKE THIS A SOLO MISSION.
521
00:20:48,040 --> 00:20:49,980
- YOUR FATHER IS SO STUBBORN.
522
00:20:50,010 --> 00:20:51,680
HE HAS TO FIND
THE PERFECT TREE.
523
00:20:51,750 --> 00:20:53,210
THEY ALL LOOK THE SAME
524
00:20:53,250 --> 00:20:54,650
ONCE THEY HAVE
THE ORNAMENTS ON THEM, RIGHT?
525
00:20:54,720 --> 00:20:56,650
- I AGREE.
- I BETTER GO WITH HIM,
526
00:20:56,720 --> 00:20:58,580
OTHERWISE WE'LL BE HERE
TILL NEW YEAR'S EVE.
527
00:20:58,620 --> 00:21:00,020
- LOOK! LOOK!
528
00:21:00,050 --> 00:21:01,720
IT'S SANTA'S WORKSHOP!
CAN YOU TAKE ME?
529
00:21:01,760 --> 00:21:03,190
- YEAH. IS THAT OKAY, YOU GUYS?
530
00:21:03,220 --> 00:21:05,020
- OF COURSE.
- FEEL FREE.
531
00:21:05,060 --> 00:21:06,530
WE'VE ALREADY SEEN THREE OF
SANTA'S OTHER HELPERS
532
00:21:06,560 --> 00:21:10,960
THIS SEASON.
- LOVELY FOR YOU.
533
00:21:11,000 --> 00:21:12,670
- IF IT ISN'T MY
OLD FRIEND, HENRIK!
534
00:21:12,730 --> 00:21:14,230
- SANTA!
535
00:21:14,270 --> 00:21:16,800
- YOU COME TO TELL SANTA
WHAT YOU WANT FOR CHRISTMAS?
536
00:21:16,870 --> 00:21:18,100
- I WANT A BABY BROTHER.
537
00:21:18,140 --> 00:21:21,070
OR A SISTER,
IF THAT'S ALL YOU GOT.
538
00:21:21,110 --> 00:21:24,710
- THAT IS A--A TALL ORDER
ON SHORT NOTICE.
539
00:21:24,750 --> 00:21:27,850
HOW ABOUT A RACE CAR?
HOW ABOUT--HOW ABOUT THAT?
540
00:21:27,880 --> 00:21:29,880
- I'D RATHER HAVE
A BABY BROTHER.
541
00:21:29,950 --> 00:21:33,620
- OH, WELL, UM, SANTA WILL SEE
WHAT HE CAN DO.
542
00:21:33,660 --> 00:21:39,260
BUT IN THE MEANTIME,
HOW ABOUT A CANDY CANE?
543
00:21:39,290 --> 00:21:41,560
- THANK YOU!
- YES, OF COURSE.
544
00:21:41,600 --> 00:21:43,360
- AWESOME. THANK YOU.
545
00:21:43,400 --> 00:21:46,400
- AWW, NOT SO FAST, YOU TWO.
WHO'S NEXT?
546
00:21:46,470 --> 00:21:47,970
- OH, WE'RE JUST HERE
FOR HENRIK.
547
00:21:48,000 --> 00:21:49,470
- OH, NO, NO, NO.
I THINK SOMEONE ELSE MIGHT NEED
548
00:21:49,500 --> 00:21:50,870
SOME OF YOUR ATTENTION HERE,
SANTA.
549
00:21:50,940 --> 00:21:53,270
- TYLER, WOULD YOU STOP? TYLER!
- OH, YES.
550
00:21:53,310 --> 00:21:56,540
WELL, YOUNG LADY, WHAT
WOULD YOU LIKE FOR CHRISTMAS?
551
00:21:59,050 --> 00:22:01,110
- BEN?
552
00:22:01,180 --> 00:22:04,680
- OH, DID YOU SAY YOU WANT BEN
FOR CHRISTMAS?
553
00:22:04,720 --> 00:22:07,020
- THAT'S RIGHT, YOU WERE SANTA
THAT YEAR--THIS YEAR.
554
00:22:07,060 --> 00:22:08,350
- DON'T BLOW MY COVER.
555
00:22:08,390 --> 00:22:09,390
YOU'RE GONNA MAKE
THE KIDS CRY AGAIN!
556
00:22:09,460 --> 00:22:10,860
- SORRY.
557
00:22:10,890 --> 00:22:13,490
- ANYWAY, WHAT WOULD YOU LIKE
IN YOUR STOCKING?
558
00:22:13,530 --> 00:22:15,160
- WELL, I ALREADY GOT
A CHRISTMAS GIFT THIS YEAR,
559
00:22:15,230 --> 00:22:17,400
AND IT'S A REAL DOOZY,
LET ME TELL YOU.
560
00:22:17,430 --> 00:22:20,400
- COULD YOU MAYBE PUT IN
A GOOD WORD FOR ME, SANTA?
561
00:22:20,440 --> 00:22:23,940
- TYLER, THIS IS BEN.
BEN, THIS IS TYLER.
562
00:22:24,010 --> 00:22:26,910
- OH, UM, YOU KNOW,
I'LL HAVE TO CHECK.
563
00:22:26,970 --> 00:22:29,680
HE MIGHT BE
ON SANTA'S NAUGHTY LIST.
564
00:22:29,710 --> 00:22:33,280
BUT YOU, YOU GET A CANDY CANE.
565
00:22:33,310 --> 00:22:35,110
- THANK YOU.
- THANK YOU.
566
00:22:35,150 --> 00:22:37,020
- HERE. COME SEE! COME SEE!
567
00:22:37,050 --> 00:22:38,950
- EXCUSE ME, SIR.
- BEG YOUR PARDON.
568
00:22:38,990 --> 00:22:40,850
- HEY.
- THERE WE GO. AH.
569
00:22:40,890 --> 00:22:43,790
- WHAT DO YOU THINK?
- ALL RIGHT.
570
00:22:43,860 --> 00:22:45,560
SEE THIS, TYLER?
THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT.
571
00:22:45,590 --> 00:22:46,590
- LOOKS GREAT.
572
00:22:46,660 --> 00:22:49,900
- PRETTY GOOD.
- HEY.
573
00:22:49,960 --> 00:22:52,370
WHAT'S THE DEAL WITH ANGIE
AND, UH, SANTA BACK THERE?
574
00:22:52,430 --> 00:22:54,300
- BEN? FRIEND OF THE FAMILY.
575
00:22:54,340 --> 00:22:55,800
THEY GREW UP TOGETHER.
- OH.
576
00:22:55,840 --> 00:22:58,140
- AND WAS ANGIE'S
FIRST KISS, I HEAR?
577
00:22:58,170 --> 00:23:00,040
HE'S COMING OVER LATER
TO HELP DECORATE.
578
00:23:00,070 --> 00:23:01,940
- GREAT.
- SO THIS IS THE ONE
579
00:23:01,980 --> 00:23:03,580
THAT I WAS THINKING ABOUT.
I DON'T KNOW
580
00:23:03,610 --> 00:23:05,580
IF YOU HAVE THOUGHTS
THAT YOU WANT TO SHARE.
581
00:23:05,610 --> 00:23:09,150
OH, MY GOSH. [LAUGHS]
OH, MY GOSH! ANGIE!
582
00:23:09,180 --> 00:23:10,450
- CHLOE!
- OH, HI!
583
00:23:10,490 --> 00:23:12,520
- HI.
- MERRY CHRISTMAS, EVERYONE!
584
00:23:12,550 --> 00:23:14,020
- MERRY CHRISTMAS.
- MERRY CHRISTMAS.
585
00:23:14,060 --> 00:23:15,250
- OH, THIS IS CHLOE.
586
00:23:15,290 --> 00:23:17,460
THIS IS AUNT MYRT'S
GRANDDAUGHTER.
587
00:23:17,490 --> 00:23:20,130
- HI! I'M SO SURPRISED
TO SEE YOU HERE.
588
00:23:20,160 --> 00:23:23,130
I--YEAH,
WITH SUCH HANDSOME COMPANY.
589
00:23:23,200 --> 00:23:26,430
- THIS IS TYLER GRANT.
AND YOU KNOW EVERYONE ELSE.
590
00:23:26,500 --> 00:23:28,700
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU TOO!
591
00:23:28,740 --> 00:23:30,340
OH, WERE YOU GUYS LOOKING
AT THIS TREE TOO?
592
00:23:30,370 --> 00:23:31,800
- OH, YEAH.
- OH, NO.
593
00:23:31,840 --> 00:23:33,310
I MEAN, IF YOU WANT
TO TAKE IT, YOU CAN TAKE IT.
594
00:23:33,340 --> 00:23:34,810
- NO. NO, NO, NO. IT'S FINE.
595
00:23:34,840 --> 00:23:36,440
HONESTLY,
IT'S FOR AUNT MYRT'S PARTY,
596
00:23:36,480 --> 00:23:37,780
AND IT MIGHT NOT BE BIG ENOUGH.
597
00:23:37,810 --> 00:23:39,980
YOU KNOW HOW SHE IS.
ANYWAY, BUT BEN IS HERE.
598
00:23:40,010 --> 00:23:41,410
AND HE'S KEEPING AN EYE OUT
FOR THE BEST TREE,
599
00:23:41,450 --> 00:23:43,550
SO I'M JUST GONNA
LET HIM HANDLE IT
600
00:23:43,580 --> 00:23:45,250
WHEN HE'S DONE PLAYING SANTA.
YOU GUYS CAN HAVE THIS TREE.
601
00:23:45,290 --> 00:23:47,050
JUST HAVE IT.
IT'S REALLY A BEAUTIFUL ONE.
602
00:23:47,090 --> 00:23:52,220
AND BLAH! I'LL SEE YOU LATER.
MERRY CHRISTMAS! BYE!
603
00:23:52,290 --> 00:23:54,890
- ALL RIGHT, TYLER, MY BOY,
LET'S WRAP THIS UP.
604
00:23:54,930 --> 00:23:56,160
BRING HER HOME.
605
00:23:56,200 --> 00:23:58,800
- ♪ JOY TO THE WORLD ♪
606
00:23:58,830 --> 00:24:00,000
- HEY.
607
00:24:00,070 --> 00:24:03,270
- ♪ THE LORD IS COME ♪
608
00:24:03,300 --> 00:24:05,440
- WHAT DO YOU THINK?
SHOULD THIS BE AN EARRING?
609
00:24:05,470 --> 00:24:07,040
EARRING?
610
00:24:07,070 --> 00:24:09,210
- IT'S SO NICE AND SHINY.
- LOOK, IT'S A NECKLACE.
611
00:24:09,240 --> 00:24:11,310
[LAUGHTER]
612
00:24:11,350 --> 00:24:13,480
[INDISTINCT CHATTER]
613
00:24:13,510 --> 00:24:19,790
- ♪ LET EVERY HEARTPREPARE HIM ROOM ♪
614
00:24:19,820 --> 00:24:21,920
- WORD IS YOU AND SANTA OVER
THERE HAD A THING BACK WHEN.
615
00:24:21,960 --> 00:24:23,990
- WHAT? OH, BEN?
616
00:24:24,060 --> 00:24:26,130
NO. NO THING.
617
00:24:26,190 --> 00:24:29,900
- SOMETHING ABOUT A FIRST KISS?
- OH. YEAH, WE WERE 11.
618
00:24:29,930 --> 00:24:32,870
IT WAS A LOT MORE TOOTH
THAN LIP.
619
00:24:34,200 --> 00:24:35,500
- GUY SEEMS LIKE
HE'S PART OF THE FAMILY.
620
00:24:35,540 --> 00:24:37,000
- YEAH.
WELL, HIS--HIS GRANDMOTHER
621
00:24:37,040 --> 00:24:39,440
RAISED HIM, SO MY PARENTS
WERE LIKE HIS PARENTS.
622
00:24:45,150 --> 00:24:46,880
TYLER, YOU'RE NOT JEALOUS,
ARE YOU?
623
00:24:46,910 --> 00:24:49,110
- ME? COME ON! NO. NO WAY.
624
00:24:52,590 --> 00:24:54,190
- ALL RIGHT, EVERYBODY,
LET'S SEE WHAT WE GOT.
625
00:24:54,220 --> 00:24:58,660
LET'S COUNT DOWN.
ALL: THREE...TWO...ONE!
626
00:24:58,690 --> 00:25:00,930
[CHEERS AND APPLAUSE]
627
00:25:00,960 --> 00:25:03,130
- NOW ALL IT NEEDS
IS THE ORNAMENTS.
628
00:25:03,160 --> 00:25:05,130
HENRIK, YOU GET
TO HANG THE FIRST ONE.
629
00:25:05,170 --> 00:25:09,270
- GOOD JOB, BOYS.
- OKAY, WHERE'S THIS GUY GOING?
630
00:25:09,340 --> 00:25:12,440
RIGHT--YEAH. YEAH.
631
00:25:12,510 --> 00:25:14,810
PERFECT.
632
00:25:14,840 --> 00:25:16,840
YEP. NICE WORK.
633
00:25:18,650 --> 00:25:19,880
- I SEE YOU'REA VERY GOOD BOY,
634
00:25:19,950 --> 00:25:21,510
SO YOU'LL GETYOUR FIRE ENGINE.
635
00:25:21,580 --> 00:25:23,350
- YOU SEE?I TOLD YOU HE'D GET ME ONE.
636
00:25:23,420 --> 00:25:24,780
- MM-HMM. YES, DEAR.
637
00:25:24,820 --> 00:25:26,150
WELL, LOOK, YOU WAITRIGHT OVER THERE.
638
00:25:26,220 --> 00:25:28,020
MOMMY WANTSTO THANK SANTA TOO.
639
00:25:28,060 --> 00:25:30,120
♪ ♪
640
00:25:30,190 --> 00:25:31,560
WHAT DO YOU MEAN BY SAYINGA THING LIKE THAT?
641
00:25:31,590 --> 00:25:33,190
- HEY, DAD.
642
00:25:33,230 --> 00:25:34,360
THERE'S PLENTY OF ROOM
ON THE COUCH
643
00:25:34,400 --> 00:25:35,360
OVER HERE NEXT TO MOM.
644
00:25:35,400 --> 00:25:36,460
- OH, IT'S OKAY.
645
00:25:36,500 --> 00:25:39,160
I'M COMFORTABLE RIGHT HERE.
646
00:25:39,200 --> 00:25:40,200
- ARE YOU SURE, YOU KNOW?
647
00:25:40,270 --> 00:25:41,470
YOU TWO ALWAYS LIKED TO...
648
00:25:43,070 --> 00:25:45,070
- LEAVE HIM BE, ANGIE.
649
00:25:45,110 --> 00:25:49,980
I'VE GOT BOOMER
TO KEEP ME WARM, DON'T I, BOY?
650
00:25:50,010 --> 00:25:52,010
- I'M GOOD TOO.
I'VE GOT MY MAGAZINE.
651
00:25:52,050 --> 00:25:58,880
♪ ♪
652
00:26:05,790 --> 00:26:07,290
- WHAT? WAS THAT IT?
653
00:26:14,200 --> 00:26:17,300
[TRAIN HORN BLARES]
654
00:26:17,340 --> 00:26:19,170
- HAVING A GOOD HOLIDAY?
655
00:26:19,210 --> 00:26:20,340
- I'M SO SORRY.
656
00:26:20,370 --> 00:26:22,010
I DON'T UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING.
657
00:26:22,040 --> 00:26:24,340
- YOU DON'T NEED
TO UNDERSTAND IT.
658
00:26:24,410 --> 00:26:26,710
YOU NEED TO APPRECIATE IT.
659
00:26:26,750 --> 00:26:28,410
- OH, I DO.
I APPRECIATE IT SO MUCH.
660
00:26:28,450 --> 00:26:30,220
BUT THIS ENDS NOW, RIGHT?
661
00:26:30,250 --> 00:26:32,620
I MEAN, WE BOTH KNOW THIS
CHRISTMAS CAN'T LAST FOREVER.
662
00:26:32,690 --> 00:26:33,850
AM I RIGHT?
663
00:26:33,890 --> 00:26:35,550
- YOU WANT TO GO BACK
TO NEW YORK.
664
00:26:35,590 --> 00:26:38,490
- YES, I DO.
- WHAT'S THE HURRY?
665
00:26:38,530 --> 00:26:41,290
- UH, WELL, FOR ONE THING,
IT'S 2011 HERE,
666
00:26:41,330 --> 00:26:43,330
AND THERE'S NO WAY I'M GOING
BACK TO MEDICAL SCHOOL.
667
00:26:43,360 --> 00:26:44,630
SO IF WE COULD JUST TURN
THIS TRAIN AROUND,
668
00:26:44,670 --> 00:26:46,270
THAT WOULD BE GREAT.
669
00:26:46,300 --> 00:26:47,970
- WHATEVER YOU SAY!
670
00:26:48,000 --> 00:26:49,070
- OH.
671
00:26:49,100 --> 00:26:51,740
- TICKET, PLEASE.
- YEAH!
672
00:26:55,810 --> 00:26:57,410
- IT'S STILL BLANK.
673
00:26:57,480 --> 00:27:00,450
- NOTHING I CAN DO
WITHOUT THAT TICKET.
674
00:27:01,480 --> 00:27:03,520
RULES OF THE RAILS.
675
00:27:03,580 --> 00:27:08,090
- SO WHAT DO I DO?
- YOU NEED TO PUT THINGS RIGHT.
676
00:27:08,120 --> 00:27:11,190
BEFORE CHRISTMAS EVE,
I'D IMAGINE.
677
00:27:11,230 --> 00:27:15,830
THAT'S THE WAY THESE THINGS
USUALLY WORK OUT.
678
00:27:15,860 --> 00:27:18,630
TICKING CLOCK AND ALL.
679
00:27:18,670 --> 00:27:21,300
- OR WHAT? OR WHAT?
I'M STUCK HERE FOREVER?
680
00:27:21,340 --> 00:27:24,270
OKAY, I HAVE TO PUT
SOMETHING RIGHT.
681
00:27:24,310 --> 00:27:26,070
TYLER'S PROPOSAL!
682
00:27:26,110 --> 00:27:27,240
WAIT, AM I SUPPOSED
TO SAY YES THIS TIME?
683
00:27:27,270 --> 00:27:28,740
'CAUSE, YOU KNOW,
LAST TIME I SAID NO,
684
00:27:28,780 --> 00:27:29,780
WHICH JUST FELT RIGHT,
GIVEN WHERE WE WERE
685
00:27:29,810 --> 00:27:32,780
IN OUR LIVES,
BUT NOW I DON'T KNOW.
686
00:27:32,810 --> 00:27:35,110
IS THAT IT? THAT'S IT.
687
00:27:35,180 --> 00:27:37,720
- SHEPARD'S FERRY!
688
00:27:39,350 --> 00:27:41,620
NEXT STOP.
689
00:27:41,660 --> 00:27:43,120
SHEPARD'S...
690
00:27:43,160 --> 00:27:44,860
- OKAY, SO I'M GONNA DO THAT.
691
00:27:44,930 --> 00:27:46,090
- FERRY.
692
00:27:58,210 --> 00:28:01,140
[SOFT MUSIC]
693
00:28:01,180 --> 00:28:07,910
♪ ♪
694
00:28:12,590 --> 00:28:13,850
- WAIT A SEC--
695
00:28:20,390 --> 00:28:22,060
- THERE YOU GO, BUDDY.
696
00:28:22,130 --> 00:28:24,030
♪ MM, CHRISTMAS-- ♪
697
00:28:24,070 --> 00:28:26,000
OH! MY...
698
00:28:26,030 --> 00:28:28,330
WHERE DID YOU COME FROM?
699
00:28:28,370 --> 00:28:31,170
THE SUN'S BARELY UP.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
700
00:28:31,240 --> 00:28:32,910
- IF I KNEW,
I WOULD TELL YOU, HONESTLY.
701
00:28:32,940 --> 00:28:34,270
FRIEND OF YOURS?
702
00:28:34,310 --> 00:28:36,780
- OH, YEAH,
BACK FROM THE REPAIR SHOP.
703
00:28:36,840 --> 00:28:39,180
FREAK WALNUT-CRACKING ACCIDENT.
704
00:28:39,210 --> 00:28:40,310
YOU DO NOT WANT TO KNOW.
705
00:28:40,350 --> 00:28:41,850
- I'LL TAKE YOUR WORD FOR IT.
706
00:28:41,880 --> 00:28:43,650
- AND I'M HERE
BECAUSE I PROMISED AUNT MYRT
707
00:28:43,680 --> 00:28:44,980
A TREE IMPRESSIVE ENOUGH
FOR A PARTY.
708
00:28:45,020 --> 00:28:46,150
- UH-HUH.
- NOTHING YET.
709
00:28:46,190 --> 00:28:47,320
BUT THERE'S
ANOTHER SHIPMENT COMING,
710
00:28:47,350 --> 00:28:48,750
SO WE'LL SEE.
711
00:28:48,790 --> 00:28:49,820
IS THERE SOMETHING
ON YOUR MIND?
712
00:28:49,860 --> 00:28:51,560
- OH, SO MUCH.
713
00:28:51,590 --> 00:28:54,530
- OKAY, WELL, IF YOU NEED
A FRIENDLY EAR, WE GOT TIME.
714
00:28:55,930 --> 00:28:57,530
- IT'S GONNA SOUND
ABSOLUTELY CRAZY.
715
00:28:57,570 --> 00:28:59,930
TOTALLY INSANE.
[GASPS]
716
00:29:00,000 --> 00:29:02,530
MAYBE THAT'S WHAT'S HAPPENING.
I'VE LOST MY MIND.
717
00:29:02,570 --> 00:29:05,070
- OKAY, NOW YOU HAVE
MY ATTENTION.
718
00:29:05,140 --> 00:29:06,640
- YOU KNOW WHAT?
WE'RE NOT EVEN CLOSE ANYMORE,
719
00:29:06,670 --> 00:29:08,040
BECAUSE YOU MOVED
FROM BOSTON TO MANHATTAN,
720
00:29:08,110 --> 00:29:10,280
AND YOU DIDN'T EVEN CALL ME.
- WHAT?
721
00:29:10,310 --> 00:29:12,440
- UGH, BUT I HAVE TO TELL
SOMEBODY.
722
00:29:12,480 --> 00:29:15,310
I HAVE TO TELL SOMEBODY,
BECAUSE--WAIT A SECOND.
723
00:29:15,380 --> 00:29:16,950
THE TRAIN DROPPED ME OFF HERE.
724
00:29:17,020 --> 00:29:18,850
MAYBE THAT'S A SIGN.
725
00:29:18,890 --> 00:29:20,390
I'M SUPPOSED TO TELL YOU!
726
00:29:20,420 --> 00:29:21,720
- ANGIE, YOU CAN
TELL ME ANYTHING!
727
00:29:21,760 --> 00:29:23,060
REMEMBER WHEN YOU PARKED
THE PRINCIPAL'S MOTORCYCLE
728
00:29:23,090 --> 00:29:24,390
IN HIS OFFICE?
729
00:29:24,460 --> 00:29:26,690
HOW DID YOU DO THAT ANYWAY?
730
00:29:26,730 --> 00:29:28,160
- THE CAR CLUB DID IT.
731
00:29:28,200 --> 00:29:29,660
IT WAS JUST MY IDEA
TO TAKE THE HANDLEBARS OFF
732
00:29:29,700 --> 00:29:31,500
AND THEN ROLL IT IN AND PUT IT
BACK TOGETHER IN THERE.
733
00:29:31,530 --> 00:29:33,830
- THAT IS GENIUS.
- I KNOW. SO GREAT.
734
00:29:33,900 --> 00:29:36,140
- MY POINT IS, WHO DIDN'T
TURN YOU INTO SCHOOL POLICE?
735
00:29:36,200 --> 00:29:37,940
HUH? THIS GUY.
736
00:29:37,970 --> 00:29:39,440
ALSO, WHO DIDN'T RAT YOU OUT
WHEN YOU SKIPPED CLASS
737
00:29:39,510 --> 00:29:40,670
TO GO SEE "SPIDER-MAN"?
738
00:29:40,710 --> 00:29:42,210
- THAT'S BECAUSE YOU
CAME WITH ME.
739
00:29:42,240 --> 00:29:43,740
- RIGHT. THAT'S TRUE.
740
00:29:43,810 --> 00:29:45,540
WELL, 'CAUSE WE HAD
THE SAME TASTE IN MOVIES.
741
00:29:45,580 --> 00:29:47,110
- YEAH. AND MUSIC.
AND ICE CREAM.
742
00:29:47,150 --> 00:29:49,280
- YEP. OH, WELL, EXCEPT FOR
YOUR WEIRD SPRINKLE OBSESSION.
743
00:29:49,320 --> 00:29:50,450
I WILL NEVER UNDERSTAND THAT--
- WHAT'S YOUR POINT?
744
00:29:50,480 --> 00:29:51,620
DON'T TALK ABOUT SPRINKLES.
745
00:29:51,650 --> 00:29:54,820
- MY--MY POINT IS
YOU CAN TRUST ME.
746
00:29:54,890 --> 00:29:58,760
SO WHATEVER YOU WANT TO SAY,
JUST BLURT IT OUT.
747
00:29:58,790 --> 00:30:00,230
- I'M FROM THE FUTURE!
748
00:30:00,260 --> 00:30:02,060
- AND YOU'RE HERE
TO TERMINATE ME?
749
00:30:02,100 --> 00:30:03,930
- BEN, BE SERIOUS.
- WHAT? YOU STARTED IT!
750
00:30:04,000 --> 00:30:05,630
- LISTEN TO THE WORDS THAT ARE
COMING OUT OF MY MOUTH.
751
00:30:05,670 --> 00:30:08,070
IT'S TOTALLY TRUE!
752
00:30:08,140 --> 00:30:10,770
I AM FROM THE FUTURE!
753
00:30:12,170 --> 00:30:15,240
- AND THAT'S, LIKE,
A METAPHOR FOR...
754
00:30:15,280 --> 00:30:16,740
- NO, BEN, STAY WITH ME!
755
00:30:16,780 --> 00:30:18,780
OKAY, I GOT ON A TRAIN
TO YONKERS LAST NIGHT,
756
00:30:18,810 --> 00:30:20,510
AND THE YEAR WAS 2021.
757
00:30:20,550 --> 00:30:24,080
INSTEAD OF YONKERS,
IT DROPPED ME OFF HERE AND NOW.
758
00:30:24,150 --> 00:30:26,050
- [QUIETLY] OKAY, I DON'T--
I MEAN--
759
00:30:26,090 --> 00:30:27,990
- THIS WAS A MISTAKE.
- NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO.
760
00:30:28,020 --> 00:30:29,690
WAIT, WAIT, HOLD ON.
761
00:30:29,720 --> 00:30:32,790
TELL ME AGAIN.
SLOWLY. AND OVER FOOD.
762
00:30:32,830 --> 00:30:35,830
- YOU ALWAYS THINK ABOUT FOOD!
- WELL, ARE YOU NOT HUNGRY?
763
00:30:41,200 --> 00:30:43,540
- MORNING.
- HEY, TYLER. HOW'D YOU SLEEP?
764
00:30:43,570 --> 00:30:44,600
- OH, JUST FINE.
765
00:30:47,710 --> 00:30:49,940
BOOMER KEEPS
FOLLOWING ME AROUND EVERYWHERE.
766
00:30:49,980 --> 00:30:54,480
- HE LIKES YOU. FRENCH TOAST?
- I HEAR IT'S WORLD-FAMOUS.
767
00:30:54,520 --> 00:30:57,150
SURE, YEAH, HOOK ME UP.
HAVEN'T SEEN ANGIE YET.
768
00:30:57,220 --> 00:30:59,080
- SHE'S UP AND OUT
ALREADY THIS MORNING.
769
00:30:59,120 --> 00:31:00,650
ALWAYS THE EARLY BIRD.
770
00:31:00,690 --> 00:31:02,420
- ACTUALLY, THAT GIVES ME
A CHANCE TO ASK YOU SOMETHING.
771
00:31:02,460 --> 00:31:03,620
- OH, YEAH?
772
00:31:03,690 --> 00:31:05,060
- ABOUT ME AND YOUR DAUGHTER.
773
00:31:05,090 --> 00:31:08,030
- AND WHAT MIGHT THAT BE?
774
00:31:08,060 --> 00:31:09,490
- OKAY. WAIT. HOLD ON.
775
00:31:09,530 --> 00:31:11,060
CAN WE GO BACK TO THE PART
776
00:31:11,130 --> 00:31:13,630
WHERE I'M THE INCREDIBLY
SUCCESSFUL CORPORATE LAWYER
777
00:31:13,670 --> 00:31:15,100
IN NEW YORK?
778
00:31:15,140 --> 00:31:17,100
I THOUGHT I WAS GONNA
GO INTO FAMILY LAW.
779
00:31:17,140 --> 00:31:19,940
- I KNOW, BUT SOMEWHERE ALONG
THE WAY, THAT CHANGES,
780
00:31:19,970 --> 00:31:21,210
AND I DON'T KNOW HOW.
781
00:31:21,240 --> 00:31:23,180
- THAT'S ALL I EVER
WANTED TO DO!
782
00:31:23,210 --> 00:31:24,510
YOU KNOW HOW IMPORTANT
FAMILY IS TO ME.
783
00:31:24,550 --> 00:31:26,880
I CAN'T IMAGINE
CHANGING MY MIND ABOUT THAT.
784
00:31:26,910 --> 00:31:28,480
- BEN, I KNOW HOW THIS SOUNDS.
785
00:31:28,520 --> 00:31:30,520
GOD, I WISH--I WISH THERE
WAS A WAY I COULD PROVE IT.
786
00:31:30,550 --> 00:31:32,820
I MEAN...
787
00:31:32,850 --> 00:31:35,250
- SHOW ME
YOUR DRIVER'S LICENSE.
788
00:31:35,290 --> 00:31:36,820
IS IT A HOLOGRAPH?
789
00:31:36,860 --> 00:31:40,230
ARE YOU ABOUT TO POP UP IN 3D,
LIKE PRINCESS LEIA?
790
00:31:40,260 --> 00:31:43,060
COME ON, SAY,
"HELP ME, BEN LEE."
791
00:31:43,100 --> 00:31:44,700
- YOU'RE ENJOYING THIS,
AREN'T YOU?
792
00:31:44,730 --> 00:31:47,430
IT'S TEN YEARS, BEN,
NOT TEN-HUNDRED.
793
00:31:47,500 --> 00:31:49,470
AND NO, I DON'T HAVE IT,
BECAUSE WHEN I WOKE UP HERE,
794
00:31:49,500 --> 00:31:50,970
EVERYTHING WAS AS IT WAS.
795
00:31:51,010 --> 00:31:52,170
LIKE, LOOK AT THIS PHONE.
796
00:31:52,210 --> 00:31:53,440
I MEAN,
IT'S PRACTICALLY AN ANTIQUE.
797
00:31:53,470 --> 00:31:55,310
- AN ANTIQUE?
THAT'S THE LATEST MODEL.
798
00:31:55,340 --> 00:31:57,140
THAT'S NEWER THAN MINE.
799
00:31:57,180 --> 00:31:59,310
OH, WAIT. YEAH.
800
00:31:59,350 --> 00:32:01,050
OKAY, THERE PROBABLY
ARE A COUPLE UPGRADES.
801
00:32:01,080 --> 00:32:03,320
- YEAH. THEY GET BIGGER.
- THAT DOESN'T--
802
00:32:03,380 --> 00:32:05,050
OH, THANK YOU.
803
00:32:05,090 --> 00:32:06,850
- THANKS.
- WELL, LET'S GET SOME FOOD.
804
00:32:06,890 --> 00:32:09,350
OOH, TELL ME
WHAT I'M GONNA ORDER.
805
00:32:09,390 --> 00:32:11,090
- BEN, I DON'T REMEMBER
EVERYTHING.
806
00:32:11,160 --> 00:32:12,820
DO YOU REMEMBER WHAT YOU HAD
FOR BREAKFAST TEN YEARS AGO?
807
00:32:12,860 --> 00:32:15,360
- PANCAKES, BACON,
ORANGE JUICE.
808
00:32:15,430 --> 00:32:16,830
- OKAY.
809
00:32:16,860 --> 00:32:18,430
- IT'S 'CAUSE I HAVE THAT
EVERY MORNING.
810
00:32:18,470 --> 00:32:19,830
- OH, GEEZ.
811
00:32:19,900 --> 00:32:21,430
- THE OLD YOU USED TO LOVE
THAT ABOUT ME.
812
00:32:24,310 --> 00:32:26,710
- OOH, THE NEW YORK GIANTS
WIN THE SUPER BOWL.
813
00:32:26,740 --> 00:32:28,010
- NO!
- YEP.
814
00:32:28,040 --> 00:32:30,010
- NO!
AGAINST BRADY AND THE PATS?
815
00:32:30,040 --> 00:32:31,380
NO! THEY'RE UNDEFEATED.
816
00:32:31,410 --> 00:32:32,840
- NO. BUT IT'S NOT PRETTY.
TRUST ME.
817
00:32:32,880 --> 00:32:33,980
- OH, SO I'M SUPPOSED
TO WAIT AROUND
818
00:32:34,010 --> 00:32:35,710
UNTIL THEN TO SEE
IF YOU'RE RIGHT?
819
00:32:35,780 --> 00:32:37,820
- OKAY. WE MAKE GINGERBREAD
HOUSES TONIGHT.
820
00:32:37,850 --> 00:32:39,250
- YEP.
YOUR MOM INVITED ME OVER.
821
00:32:39,290 --> 00:32:41,120
- BUT I KNEW THAT.
822
00:32:41,160 --> 00:32:42,050
- WELL, SHE ALWAYS
INVITES ME OVER.
823
00:32:42,090 --> 00:32:43,220
THAT'S NO MYSTERY.
824
00:32:43,260 --> 00:32:44,860
- WAIT A SECOND.
825
00:32:44,890 --> 00:32:46,960
YOU CHOKE ON A GUMDROP TODAY,
AND I SAVE YOUR LIFE.
826
00:32:47,030 --> 00:32:48,330
- WELL, I WOULD HOPE SO.
YOU'RE IN MED SCHOOL.
827
00:32:48,360 --> 00:32:49,760
THAT'S, LIKE, THE JOB.
828
00:32:49,830 --> 00:32:52,360
- BEN, IT'S NOT THAT
I SAVE YOUR LIFE,
829
00:32:52,400 --> 00:32:54,000
IT'S THAT I KNOW
THAT YOU CHOKE.
830
00:32:54,030 --> 00:32:55,530
- OH, OKAY!
831
00:32:55,570 --> 00:32:56,870
WAIT, WELL, WHAT IF I DON'T NOW
THAT YOU TOLD ME?
832
00:32:56,940 --> 00:32:58,370
- YOU WILL.
- OR WILL I?
833
00:32:58,440 --> 00:32:59,640
- YEAH.
- YOU SURE?
834
00:32:59,670 --> 00:33:00,970
- YEAH.
- I DON'T KNOW.
835
00:33:01,010 --> 00:33:02,570
I THINK I HAVE THE POWER
TO CHANGE THE FUTURE.
836
00:33:02,610 --> 00:33:04,110
- USE IT WISELY.
837
00:33:06,650 --> 00:33:08,950
- I PUT A LOT OF WORK INTO IT,
BUT, YOU KNOW,
838
00:33:09,020 --> 00:33:11,820
I FINALLY SENT IN MY AUDITION
TAPE, AND NOW I WAIT.
839
00:33:11,850 --> 00:33:15,150
IT'S NATIONAL NEWS, SO EVEN
AN INTERVIEW WOULD BE AMAZING.
840
00:33:15,190 --> 00:33:16,960
- I DON'T UNDERSTAND
ANY OF THAT,
841
00:33:16,990 --> 00:33:19,930
BUT I WOULD CERTAINLY HIRE YOU
IF I HAD A NETWORK.
842
00:33:19,960 --> 00:33:21,490
- MAYBE YOU'LL GET ONE
FOR CHRISTMAS, MOM.
843
00:33:21,530 --> 00:33:23,500
IT'S NEVER TOO LATE.
- PERHAPS.
844
00:33:23,560 --> 00:33:25,230
- EVENTUALLY I'M GONNA NEED
A CATCHPHRASE, YOU KNOW,
845
00:33:25,270 --> 00:33:27,200
SOMETHING MEMORABLE, LIKE...
846
00:33:27,230 --> 00:33:29,840
- "WHEN YOU CAN'T GET
ENOUGH SPORTS, I'VE GOT MORE."
847
00:33:29,870 --> 00:33:31,740
- HEY, THAT'S GOOD.
848
00:33:31,770 --> 00:33:34,710
- NO. IT'S CLOSE. BUT...
849
00:33:34,740 --> 00:33:36,710
- WHY DON'T YOU THINK ABOUT IT?
IT MIGHT GROW ON YOU.
850
00:33:36,780 --> 00:33:38,340
HEY, WHERE'S DAD?
851
00:33:38,380 --> 00:33:39,810
- I DON'T KNOW.
HE'S AROUND HERE SOMEWHERE.
852
00:33:39,850 --> 00:33:41,950
HE'S PROBABLY
SHOVELING THE SIDEWALK
853
00:33:41,980 --> 00:33:43,480
OR CLEANING THE ATTIC
OF SOMETHING.
854
00:33:43,520 --> 00:33:46,450
HE NEEDS HIS ALONE TIME
RIGHT NOW.
855
00:33:46,490 --> 00:33:49,520
- AND MISSING THIS?
THAT'S NOT LIKE HIM.
856
00:33:49,560 --> 00:33:52,720
- YOUR FATHER'S HIS OWN MAN.
DON'T ASK ME TO EXPLAIN HIM.
857
00:33:52,760 --> 00:33:55,660
- HEY.
DOES ANYONE WANT GUMDROPS?
858
00:33:55,700 --> 00:33:58,360
GUMDROP, ANYONE?
THEY ARE DELICIOUS.
859
00:33:58,400 --> 00:34:00,600
- NO, WE'RE GOOD.
WHY DON'T YOU HAVE ONE?
860
00:34:00,630 --> 00:34:03,900
- OH, MAYBE I WILL.
NO.
861
00:34:03,940 --> 00:34:07,610
- NO?
- OR YES. NO. MAYBE LATER.
862
00:34:07,640 --> 00:34:10,380
- WHAT IS UP WITH YOU TWO?
- THAT'S JUST BEN BEING BEN.
863
00:34:10,410 --> 00:34:11,540
HE THINKS HE'S FUNNY.
864
00:34:11,580 --> 00:34:13,010
- YOU ALWAYS THOUGHT
I WAS FUNNY.
865
00:34:13,050 --> 00:34:15,310
THE SENIOR PLAY?
I CAN STILL HEAR YOU LAUGHING.
866
00:34:15,350 --> 00:34:16,250
- THAT'S BECAUSE YOUR PANTS
FELL DOWN
867
00:34:16,320 --> 00:34:17,680
DURING YOUR BIG SPEECH.
868
00:34:17,720 --> 00:34:20,290
WHO KNEW GEORGE WASHINGTON
HAD SPONGEBOB BOXERS?
869
00:34:20,320 --> 00:34:23,490
- OKAY. OKAY.
IT WAS LAUNDRY DAY.
870
00:34:23,520 --> 00:34:27,060
- HONESTLY, YOU GUYS,
THEY'VE BEEN LIKE THIS FOREVER.
871
00:34:27,090 --> 00:34:28,560
- YEAH, PLEASE IGNORE HIM.
872
00:34:28,600 --> 00:34:29,560
- YES.
- HEY, HOW'S IT GOING, HENRIK?
873
00:34:29,600 --> 00:34:30,730
- GOOD.
- YEAH?
874
00:34:30,760 --> 00:34:32,730
- HE'S A ONE-KID
CONSTRUCTION CREW.
875
00:34:32,770 --> 00:34:33,930
- IMAGINE WHAT
HE COULD ACCOMPLISH
876
00:34:34,000 --> 00:34:35,200
WITH A BROTHER OR SISTER.
877
00:34:35,240 --> 00:34:37,970
WE ALL HEARD HIM ASK SANTA.
878
00:34:38,010 --> 00:34:40,040
- HEY, BUD, HOW ABOUT
A CANDY CANE FENCE?
879
00:34:40,110 --> 00:34:41,710
[CLEARS THROAT]
880
00:34:41,780 --> 00:34:42,770
- BEN, ARE YOU OKAY?
881
00:34:44,610 --> 00:34:47,380
- I THINK HE'S CHOKING.
- WHAT ARE YOU CHOKING ON, BEN?
882
00:34:47,410 --> 00:34:49,310
- WHAT DO WE DO?
HIT HIM ON THE BACK?
883
00:34:49,380 --> 00:34:50,450
- HE'S DEFINITELY CHOKING.
- WHAT DO WE DO?
884
00:34:50,480 --> 00:34:51,720
- THE GUMDROPS.
IT'S THE GUMDROPS.
885
00:34:51,750 --> 00:34:53,220
- OH, IS IT THE GUMDROPS?
886
00:34:53,250 --> 00:34:54,690
- WHAT DO--WE HIT HIM
ON THE BACK.
887
00:34:54,720 --> 00:34:55,850
- HE CAN'T BREATHE.
- HIT HIM ON THE BACK?
888
00:34:55,890 --> 00:34:57,860
NO. I THINK YOU HAVE TO--
- ANGIE, ANGIE.
889
00:34:57,890 --> 00:34:59,320
- HE CAN'T BREATHE.
- ARE YOU CHOKING?
890
00:35:05,330 --> 00:35:06,260
- [COUGHS]
891
00:35:06,300 --> 00:35:08,670
[GASPING]
892
00:35:08,740 --> 00:35:09,770
THANK YOU.
893
00:35:09,800 --> 00:35:11,100
- THAT'S A RELIEF.
894
00:35:11,140 --> 00:35:12,770
- WHO COULD HAVE SEEN
THAT COMING?
895
00:35:12,810 --> 00:35:14,910
- RIGHT? IT'S LIKE YOU'D HAVE
TO BE FROM THE FUTURE.
896
00:35:17,540 --> 00:35:18,510
- GROSS.
897
00:35:19,750 --> 00:35:21,150
- I TOLD YOU!
- OKAY.
898
00:35:21,180 --> 00:35:23,320
SO YOU HAVE UNTIL
CHRISTMAS DAY,
899
00:35:23,350 --> 00:35:24,320
OR WHAT, YOU'RE STUCK HERE?
900
00:35:24,350 --> 00:35:25,620
- WELL, HE SAID CHRISTMAS EVE,
901
00:35:25,650 --> 00:35:26,690
BUT I THINK ALL
I HAVE TO DO TO FIX IT
902
00:35:26,750 --> 00:35:27,690
IS SAY YES TONIGHT.
903
00:35:27,750 --> 00:35:28,720
- SAY YES TO WHAT?
904
00:35:28,760 --> 00:35:29,750
- TO TYLER'S PROPOSAL.
905
00:35:29,790 --> 00:35:31,860
LAST TIME I SAID NO.
906
00:35:31,890 --> 00:35:33,890
- WAIT, WAIT, YOU'RE SAYING...
- OH, YOU DON'T KNOW THAT YET.
907
00:35:33,930 --> 00:35:35,330
- YOU'RE GONNA MARRY TYLER?
908
00:35:35,360 --> 00:35:36,900
I MEAN, ARE YOU SURE
THAT'S WHAT YOU WANT?
909
00:35:36,930 --> 00:35:38,730
- WHAT, IS THAT
SUCH A WILD IDEA?
910
00:35:38,770 --> 00:35:40,300
- WELL, I
KIND OF THOUGHT THAT--
911
00:35:40,330 --> 00:35:42,300
- WHAT? WHAT'D YOU THINK?
912
00:35:42,340 --> 00:35:45,600
- I THOUGHT THAT--
- OH, OH, YOU AND ME. OH, BEN.
913
00:35:45,640 --> 00:35:47,270
IF EVERYONE WHO LOVED
COLDPLAY AND LASAGNA
914
00:35:47,310 --> 00:35:48,270
WOUND UP TOGETHER...
915
00:35:48,310 --> 00:35:50,310
BESIDES, WE TRIED DATING.
916
00:35:50,380 --> 00:35:52,610
- WELL, YOU DIDN'T REALLY
TAKE IT SERIOUSLY.
917
00:35:52,650 --> 00:35:54,850
- ARE YOU JOKING ME?
YOU DIDN'T TAKE IT SERIOUSLY!
918
00:35:54,880 --> 00:35:57,850
PLUS, WE'RE FRIENDS NOW, BEN,
AND THAT FEELS RIGHT.
919
00:35:57,890 --> 00:35:58,980
RIGHT?
920
00:36:02,520 --> 00:36:04,660
NOW THAT WORKS FOR US,
RIGHT, BEN?
921
00:36:07,460 --> 00:36:12,460
- IF YOU'RE WORRIED, DON'T BE.
- OH. I--OH. NOT WORRIED.
922
00:36:12,530 --> 00:36:15,930
- OKAY. BUT IF YOU ARE.
[PHONE RINGS]
923
00:36:15,970 --> 00:36:17,740
- SORRY.
924
00:36:17,770 --> 00:36:19,540
TYLER GRANT.
925
00:36:19,570 --> 00:36:21,070
HEY! YEAH, I'VE BEEN HOPING
TO HEAR FROM YOU.
926
00:36:21,140 --> 00:36:23,640
- SO YOU THINK THE ENTIRE
CHRISTMAS UNIVERSE
927
00:36:23,680 --> 00:36:25,640
ARRANGED ALL OF THIS...
- MM-HMM.
928
00:36:25,680 --> 00:36:27,680
- SO YOU CAN COME BACK
AND MARRY TYLER?
929
00:36:27,750 --> 00:36:29,150
- WELL, NOTHING ELSE
MAKES SENSE!
930
00:36:29,180 --> 00:36:30,620
- AND YOU THINK
THAT MAKES SENSE?
931
00:36:30,650 --> 00:36:32,650
- YES!
TONIGHT, HE TOOK ME TO DONOVAN.
932
00:36:32,720 --> 00:36:35,250
WELL, NO, SORRY,
HE TAKES ME TO DONOVAN--
933
00:36:35,290 --> 00:36:37,090
YOU KNOW WHAT I MEAN.
- YEAH. EXPENSIVE.
934
00:36:37,120 --> 00:36:39,420
I'M IMPRESSED.
OR, LIKE, I WILL BE IMPRESSED.
935
00:36:39,490 --> 00:36:41,830
OR I HAVE--BUGH. BUGH!
NOW YOU HAVE ME DOING IT.
936
00:36:41,860 --> 00:36:43,200
- SO HE'S GONNA TAKE ME THERE,
937
00:36:43,230 --> 00:36:44,730
AND HE PUTS A RING
IN MY CHAMPAGNE GLASS.
938
00:36:44,800 --> 00:36:47,530
- CLICHÉ. BUT--SORRY.
939
00:36:47,600 --> 00:36:49,730
- I THINK IT'S SWEET.
SO I'M GONNA SAY YES,
940
00:36:49,770 --> 00:36:52,300
AND THEN I THINK EVERYTHING
SHOULD JUST GO BACK TO NORMAL.
941
00:36:52,340 --> 00:36:55,210
- SURE. AS IF ANYTHING WITH YOU
IS EVER NORMAL.
942
00:36:55,240 --> 00:36:57,080
- YOU SEE, THIS IS WHY
WE NEVER WORKED OUT.
943
00:37:01,980 --> 00:37:04,080
WHEW.
944
00:37:05,990 --> 00:37:07,890
- SO HOW WAS YOUR MEAL?
945
00:37:07,960 --> 00:37:09,790
- I MEAN, AMAZING.
ALL SEVEN COURSES.
946
00:37:09,820 --> 00:37:12,260
GOSH, I FORGOT HOW GOOD
THE FOOD WAS HERE.
947
00:37:12,290 --> 00:37:13,760
- HAVE YOU BEEN HERE BEFORE?
948
00:37:13,790 --> 00:37:15,860
- NO,
I JUST MEAN FROM THE REVIEWS.
949
00:37:15,900 --> 00:37:17,700
YOU KNOW WHAT,
I CAN HONESTLY SAY
950
00:37:17,730 --> 00:37:19,260
I'VE ONLY EVER BEEN HERE
WITH YOU.
951
00:37:19,300 --> 00:37:21,400
- GOOD. BECAUSE I WANT
TONIGHT TO BE SPECIAL.
952
00:37:21,440 --> 00:37:23,400
- OH?
953
00:37:23,470 --> 00:37:25,970
- I TOLD YOU THERE WAS A REASON
FOR THIS DINNER TONIGHT.
954
00:37:26,010 --> 00:37:27,270
A SURPRISE.
955
00:37:27,310 --> 00:37:29,770
- OH?
I WONDER WHAT IT COULD BE.
956
00:37:29,810 --> 00:37:32,110
- THANK YOU.
957
00:37:32,150 --> 00:37:33,780
- NO, BUT SERIOUSLY,
WHAT IS IT,
958
00:37:33,810 --> 00:37:34,810
'CAUSE THIS IS JUST CHAMPAGNE.
959
00:37:34,880 --> 00:37:38,720
- YEAH. TO CELEBRATE...
960
00:37:38,750 --> 00:37:40,520
MY NEW JOB!
961
00:37:40,550 --> 00:37:41,850
- YOUR WHAT?
962
00:37:41,890 --> 00:37:43,260
- ANGIE, THEY CALLED ME
THIS AFTERNOON,
963
00:37:43,320 --> 00:37:44,660
WHILE YOU WERE OUT
IN THE SNOW WITH SANTA.
964
00:37:44,690 --> 00:37:47,060
THEY LOVED MY AUDITION TAPES.
MY INTERVIEWS.
965
00:37:47,130 --> 00:37:49,960
MY CATCHPHRASE.
WELL, YOUR CATCHPHRASE.
966
00:37:50,000 --> 00:37:51,360
- YEAH, NO, I'M SURE THEY DID.
967
00:37:51,430 --> 00:37:53,100
YOU'LL DEVELOP A WHOLE SHOW
968
00:37:53,130 --> 00:37:55,730
AROUND IT SOMEDAY
IN THE FUTURE.
969
00:37:55,770 --> 00:37:57,570
- I'M GOING FROM LOCAL
TO NATIONAL.
970
00:37:57,600 --> 00:38:01,170
I MEAN, CAN YOU BELIEVE THAT?
- I CANNOT.
971
00:38:01,210 --> 00:38:04,040
I'M VERY HAPPY FOR YOU, TYLER.
THAT'S WONDERFUL.
972
00:38:04,080 --> 00:38:05,740
- THERE'S ONLY ONE CATCH.
I DO HAVE TO GO TO THE CITY
973
00:38:05,810 --> 00:38:07,980
FIRST THING TOMORROW
TO SEAL THE DEAL.
974
00:38:08,020 --> 00:38:09,350
- WAIT, YOU'RE LEAVING?
- JUST FOR THE DAY.
975
00:38:09,380 --> 00:38:13,520
BUT WHAT A REASON
TO CELEBRATE, RIGHT? [CHUCKLES]
976
00:38:13,590 --> 00:38:15,320
I MEAN, BET YOU DIDN'T SEE
THAT ONE COMING TONIGHT, HUH?
977
00:38:15,390 --> 00:38:17,760
- I DID NOT. AT ALL.
978
00:38:21,060 --> 00:38:21,930
- OOH, THAT'S GOOD.
979
00:38:28,770 --> 00:38:31,670
[SOFT MUSIC]
980
00:38:31,710 --> 00:38:34,740
♪ ♪
981
00:38:34,780 --> 00:38:36,070
- HEY, HONEY.
982
00:38:36,110 --> 00:38:37,980
TYLER'S PACKING UPSTAIRS.
IS EVERYTHING OKAY?
983
00:38:38,050 --> 00:38:40,410
- YEAH, HE GOT THAT JOB.
THE PROMOTION THAT HE WANTED?
984
00:38:40,450 --> 00:38:42,110
HE'S GOTTA GO SIGN CONTRACTS.
985
00:38:42,180 --> 00:38:43,880
BUT HE'LL BE BACK
FOR AUNT MYRT'S PARTY.
986
00:38:43,920 --> 00:38:45,550
- HE WOULDN'T WANT
TO MISS THAT!
987
00:38:45,590 --> 00:38:47,850
AND THE SING-ALONG.
AND THE LIGHTING OF THE STAR.
988
00:38:50,360 --> 00:38:53,860
DID YOU TWO HAVE
A NICE TIME TONIGHT?
989
00:38:53,930 --> 00:38:55,760
- IT WASN'T EXACTLY
WHAT I EXPECTED,
990
00:38:55,800 --> 00:38:58,430
BUT YEAH, IT WAS NICE.
I NEED YOUR FINGER.
991
00:38:58,470 --> 00:39:00,130
- OH. GOOD.
992
00:39:00,200 --> 00:39:02,000
YOUR SISTER
JUST PUT HENRIK TO BED.
993
00:39:02,040 --> 00:39:04,770
THAT BOY HAS SO MUCH ENERGY.
994
00:39:04,840 --> 00:39:06,870
IF THERE WERE TWO OF THEM...
995
00:39:06,910 --> 00:39:10,280
- SHE'S NOT--SHE CAN'T BE--
- NO.
996
00:39:10,310 --> 00:39:13,680
- RIGHT. YEAH.
997
00:39:13,750 --> 00:39:16,150
- THEY'VE BEEN TRYING
FOR A LONG TIME.
998
00:39:16,180 --> 00:39:18,950
IN VITRO.
SHE DIDN'T TELL YOU?
999
00:39:18,990 --> 00:39:20,550
- NO.
1000
00:39:20,590 --> 00:39:23,390
- WELL, BETWEEN YOU AND ME,
IT'S NOT GOING SO WELL.
1001
00:39:23,420 --> 00:39:24,720
I'M SURE
SHE'S JUST TRYING TO FIND
1002
00:39:24,760 --> 00:39:27,960
THE RIGHT TIME TO TELL YOU.
- YEAH.
1003
00:39:30,660 --> 00:39:31,800
HOW ABOUT YOU, MOM?
1004
00:39:31,830 --> 00:39:33,030
EVERYTHING OKAY
WITH YOU AND DAD?
1005
00:39:33,100 --> 00:39:34,530
- WHY DO YOU ASK?
1006
00:39:34,600 --> 00:39:36,130
- I DON'T KNOW,
HE'S VERY DISTANT THIS YEAR.
1007
00:39:36,170 --> 00:39:37,940
HE'S ALWAYS OFF
DOING SOMETHING.
1008
00:39:37,970 --> 00:39:41,610
- YEAH.
THAT'S JUST HIM RIGHT NOW.
1009
00:39:41,640 --> 00:39:43,940
YOU KNOW, WE'LL BE FINE.
1010
00:39:44,010 --> 00:39:47,210
THE SEASON BRINGS UP
A LOT OF THINGS IN PEOPLE.
1011
00:39:56,690 --> 00:39:58,460
LOOK AT THAT.
1012
00:39:58,490 --> 00:40:01,760
DREAMS WE HAVE WHEN WE'RE YOUNG
JUST SOMETIMES DON'T TURN OUT
1013
00:40:01,800 --> 00:40:05,160
THE WAY WE'D HOPED.
1014
00:40:05,200 --> 00:40:06,660
- THAT'S THE DRESS
IN MY CLOSET.
1015
00:40:06,700 --> 00:40:08,270
- YEAH, I PUT SOME OF
MY OLD THINGS IN THERE.
1016
00:40:08,340 --> 00:40:09,400
I HOPE YOU DON'T MIND.
1017
00:40:09,470 --> 00:40:11,400
- YOU LOOK THE SAME, MOM.
1018
00:40:13,670 --> 00:40:14,870
- WOULDN'T IT BE NICE
1019
00:40:14,940 --> 00:40:17,740
IF SOMETHING THINGS STAYED
THE SAME?
1020
00:40:17,780 --> 00:40:19,280
- I LOVE YOU, MOM.
1021
00:40:21,380 --> 00:40:22,710
- LOVE YOU.
1022
00:40:28,020 --> 00:40:31,220
- WHERE'S HENRIK?
- HE'S OUT LIKE A LIGHT.
1023
00:40:31,290 --> 00:40:33,790
- OH.
1024
00:40:33,830 --> 00:40:36,960
I SPOKE TO THE DOCTOR.
1025
00:40:37,000 --> 00:40:39,230
- YOU'RE ONLY TELLING ME
THIS NOW?
1026
00:40:39,270 --> 00:40:40,430
- HE CALLED RIGHT
BEFORE DINNER.
1027
00:40:40,470 --> 00:40:41,800
THIS IS THE FIRST CHANCE
WE'VE HAD TO TALK.
1028
00:40:41,840 --> 00:40:43,470
- OKAY, AND?
1029
00:40:46,010 --> 00:40:49,640
- THE TWO REMAINING EMBRYOS
DIDN'T MAKE IT TO DAY FIVE.
1030
00:40:49,680 --> 00:40:54,850
- AND THOSE WERE ALL WE HAD.
SO THAT'S IT?
1031
00:40:54,880 --> 00:40:56,310
- HE WANTS US TO COME IN
AFTER THE HOLIDAYS
1032
00:40:56,350 --> 00:40:59,420
TO DISCUSS NEXT STEPS.
1033
00:40:59,450 --> 00:41:03,120
- PETER, IT FEELS LIKE
THE END OF THE ROAD.
1034
00:41:03,160 --> 00:41:06,690
- IT'S NOT THE END.
NOT NECESSARILY.
1035
00:41:06,730 --> 00:41:10,330
- IT WAS SO EASY WITH HENRIK.
WHY IS IT SO HARD NOW?
1036
00:41:23,610 --> 00:41:25,380
- YOU HEARD.
1037
00:41:25,410 --> 00:41:28,380
- DID NOT MEAN TO EAVESDROP.
KRISTEN, I'M SO SORRY.
1038
00:41:28,420 --> 00:41:30,850
- SO ARE WE.
- I COULD HAVE HELPED!
1039
00:41:30,880 --> 00:41:32,880
I'M A DOCTOR
AT A MAJOR MANHATTAN HOSPITAL
1040
00:41:32,920 --> 00:41:34,490
WITH CONNECTIONS
AND RELATIONSHIPS.
1041
00:41:34,520 --> 00:41:36,690
- YOU'RE ONLY A MED STUDENT.
1042
00:41:37,860 --> 00:41:39,860
- RIGHT, MY POINT IS,
1043
00:41:39,930 --> 00:41:43,760
WHY DIDN'T YOU TELL ME
WHAT YOU WERE GOING THROUGH?
1044
00:41:43,800 --> 00:41:45,760
- WE'VE NEVER HAD
THAT KIND OF RELATIONSHIP.
1045
00:41:45,800 --> 00:41:48,900
THE SISTER THING.
WHERE WE DO EACH OTHER'S HAIR,
1046
00:41:48,940 --> 00:41:52,640
TALK ABOUT BOYS,
HEARTACHES, ALL THAT.
1047
00:41:52,670 --> 00:41:54,740
- BUT THAT'S NOT US?
1048
00:41:54,810 --> 00:41:58,010
- COME ON, ANGIE,
YOU'VE NEVER TAKEN THE TIME
1049
00:41:58,040 --> 00:41:59,510
TO ASK ABOUT MY LIFE.
1050
00:41:59,550 --> 00:42:01,810
IT'S ALWAYS BEEN ABOUT YOURS,
WHICH, I ADMIT,
1051
00:42:01,850 --> 00:42:04,080
IS MORE INTERESTING.
1052
00:42:04,120 --> 00:42:07,520
- WOW.
THAT'S REALLY HOW YOU SEE ME?
1053
00:42:07,550 --> 00:42:10,220
I MEAN, IF I WAS BUSY DURING
MED SCHOOL AND INTERNING--
1054
00:42:10,260 --> 00:42:13,260
- THERE'S A DISCONNECT.
LIKE WITH TYLER.
1055
00:42:13,330 --> 00:42:15,130
IF IT HADN'T BEEN FOR MOM,
1056
00:42:15,160 --> 00:42:18,460
I WOULDN'T HAVE KNOWN
TILL YOU SHOWED UP WITH HIM.
1057
00:42:18,500 --> 00:42:19,760
- RIGHT.
1058
00:42:21,670 --> 00:42:25,170
- IS HE THE ONE, YOU THINK?
1059
00:42:25,240 --> 00:42:27,740
- HE WAS GONNA PROPOSE TONIGHT.
AT LEAST I THOUGHT HE WAS.
1060
00:42:27,770 --> 00:42:31,210
- BUT HE DIDN'T?
- NO, HE DIDN'T.
1061
00:42:31,240 --> 00:42:34,850
ANYWAY, NO,
WE'RE TALKING ABOUT YOU.
1062
00:42:34,880 --> 00:42:39,520
I AM GONNA TRY REALLY HARD,
PROMISE, TO BE A BETTER SISTER.
1063
00:42:44,290 --> 00:42:48,060
- MAYBE IT'S BECAUSE OF BEN,
WHY HE DIDN'T PROPOSE.
1064
00:42:48,090 --> 00:42:51,030
HE SEES HOW YOU TWO ARE
WITH EACH OTHER.
1065
00:42:51,060 --> 00:42:54,430
- YOU THINK TYLER'S JEALOUS?
- IT'S PRETTY OBVIOUS.
1066
00:42:54,500 --> 00:42:57,700
BEN'S GOOD-LOOKING,
FUNNY, SINGLE.
1067
00:42:57,740 --> 00:43:01,540
- EH, HE'S FINE.
- YOU'VE BEEN FRIENDS FOREVER.
1068
00:43:01,610 --> 00:43:02,970
IT WOULDN'T BE A PROBLEM
IF HE HAD A GIRLFRIEND.
1069
00:43:03,010 --> 00:43:05,180
BUT HE DOESN'T.
1070
00:43:07,580 --> 00:43:09,880
- BUT HE COULD.
1071
00:43:11,120 --> 00:43:12,880
- OKAY, HOPEFULLY THIS TREE
WILL DO.
1072
00:43:12,920 --> 00:43:15,820
- OOH, IT'S ABSOLUTELY PERFECT!
- BEN, YOU REMEMBER CHLOE
1073
00:43:15,860 --> 00:43:17,790
- OF COURSE! HI.
1074
00:43:17,820 --> 00:43:20,660
- HEY. SO I HEAR WE'RE DATING.
1075
00:43:20,690 --> 00:43:23,830
- THAT IS WHAT ANGIE TELLS ME.
1076
00:43:23,860 --> 00:43:25,930
IF THAT'S OKAY WITH YOU.
- OH, ABSOLUTELY.
1077
00:43:25,970 --> 00:43:28,070
NOW I HAVE A CUTE DATE
FOR THE CHRISTMAS PARTY,
1078
00:43:28,100 --> 00:43:29,930
PLUS ANGIE SAID I COULD STAY
IN HER AT THE MOMENT FOR A WEEK
1079
00:43:29,970 --> 00:43:31,470
WHILE SHE'S AWAY
FOR THE SUMMER.
1080
00:43:31,540 --> 00:43:33,610
SO HONESTLY,
A COUPLE OF DAYS PRETENDING
1081
00:43:33,670 --> 00:43:36,240
IS TOTALLY WORTH IT FOR ME.
- OKAY.
1082
00:43:36,280 --> 00:43:37,510
- SORRY, I KNOW THIS
IS REALLY STRANGE, YOU GUYS,
1083
00:43:37,540 --> 00:43:38,740
BUT IT'S REALLY
GONNA HELP ME OUT A LOT.
1084
00:43:38,810 --> 00:43:40,650
- YEAH.
ARE YOU SURE THAT THE REASON
1085
00:43:40,680 --> 00:43:42,650
TYLER DIDN'T PROPOSE
THE OTHER NIGHT IS ME?
1086
00:43:42,680 --> 00:43:44,120
- YEAH. IT'S CRAZY, RIGHT?
1087
00:43:44,150 --> 00:43:45,250
I MEAN,
I THINK HE'S JUST--YOU KNOW,
1088
00:43:45,290 --> 00:43:46,850
WE'VE ALWAYS BEEN FRIENDS.
1089
00:43:46,920 --> 00:43:48,290
WE'LL ALWAYS BE FRIENDS.
TILL YOU MOVE TO MANHATTAN
1090
00:43:48,320 --> 00:43:49,750
AND YOU DON'T CALL ME
FOR SIX MONTHS.
1091
00:43:49,790 --> 00:43:51,590
- I WOULD NEVER DO THAT!
- BUT YOU DO.
1092
00:43:51,630 --> 00:43:53,390
ANYWAY, I THINK THAT
IF YOU HAD A GIRLFRIEND
1093
00:43:53,430 --> 00:43:55,030
HE'D BE LESS THREATENED.
ENTER...
1094
00:43:55,060 --> 00:43:56,560
- CHLOE!
1095
00:43:56,600 --> 00:43:58,430
OKAY, SO I'M FEELING LIKE,
FOR THE CHRISTMAS PARTY,
1096
00:43:58,500 --> 00:44:00,570
WE COULD DO A LITTLE
MATCHY-MATCHY CUTE
1097
00:44:00,630 --> 00:44:02,830
LITTLE COLOR COORDINATION,
AND THEN FOR NEW YEAR'S EVE...
1098
00:44:02,870 --> 00:44:04,440
- OKAY.
- MAYBE WE COULD GO METALLIC.
1099
00:44:04,470 --> 00:44:06,400
- WHOA, WHOA, WHOA, OKAY.
NO, SORRY.
1100
00:44:06,440 --> 00:44:08,910
I KIND OF THOUGHT THIS
WAS, LIKE, ONLY FOR THE WEEK?
1101
00:44:08,940 --> 00:44:11,310
- OH, WE'LL SEE ABOUT THAT.
1102
00:44:11,380 --> 00:44:12,580
- UH...
- OH.
1103
00:44:12,610 --> 00:44:14,850
- WHAT?
SHOW ME WHERE THIS GOES.
1104
00:44:14,880 --> 00:44:17,650
- OKAY.
RIGHT THIS WAY, BOYFRIEND.
1105
00:44:17,680 --> 00:44:18,920
CAN I CALL YOU THAT?
1106
00:44:18,990 --> 00:44:20,320
SHOULD I JUST STICK WITH BEN?
BENNY?
1107
00:44:20,350 --> 00:44:21,950
- BEN'S FINE.
BENJI!
1108
00:44:21,990 --> 00:44:24,520
AH, GOOD THING I TOOK THAT
IMPROV CLASS LAST SEMESTER!
1109
00:44:24,560 --> 00:44:25,860
RIGHT?
1110
00:44:25,930 --> 00:44:27,260
- YOU ARE GETTING A KICK
OUT OF THIS, AREN'T YOU?
1111
00:44:27,290 --> 00:44:29,660
- SO VERY MUCH.
1112
00:44:29,730 --> 00:44:32,060
I CAN'T CARRY THIS BY MYSELF!
1113
00:44:32,100 --> 00:44:33,060
- OOH.
- ALL RIGHT.
1114
00:44:33,100 --> 00:44:34,770
- OKAY, I'M GONNA LET YOU...
1115
00:44:34,800 --> 00:44:35,870
- OH, THIS LOOKS LIKE
AN IMPORTANT ONE.
1116
00:44:35,900 --> 00:44:37,740
- FRONT AND CENTER.
- UP, LIKE, HERE?
1117
00:44:37,770 --> 00:44:39,000
- YEAH.
1118
00:44:39,040 --> 00:44:40,170
- I DIDN'T EVEN KNOW
THEY WERE DATING.
1119
00:44:40,210 --> 00:44:41,570
- OH, IT'S A--IT'S A NEW THING.
1120
00:44:41,640 --> 00:44:43,540
I DON'T THINK IT'S SERIOUS,
AUNT MYRT.
1121
00:44:43,610 --> 00:44:45,640
- OH. FUNNY.
1122
00:44:45,680 --> 00:44:48,180
I ALWAYS THOUGHT YOU AND BEN
WOULD WIND UP TOGETHER.
1123
00:44:48,250 --> 00:44:49,850
- YOU TOO.
1124
00:44:49,920 --> 00:44:51,880
MAYBE I NEED TO GET US T-SHIRTS
THAT SAY "JUST FRIENDS".
1125
00:44:51,920 --> 00:44:53,380
- [LAUGHS]
1126
00:44:53,420 --> 00:44:56,450
THE VERY BEST RELATIONSHIPS
START OUT THAT WAY.
1127
00:44:56,520 --> 00:45:00,490
MY LATE HUSBAND WAS MY BEST
FRIEND BEFORE WE WERE MARRIED.
1128
00:45:00,530 --> 00:45:01,860
- WHAT'S IN THIS GUY?
1129
00:45:01,900 --> 00:45:05,000
- OH, BE CAREFUL WITH THAT BOX.
1130
00:45:05,030 --> 00:45:07,470
THOSE ORNAMENTS ARE FROM
MY HONEYMOON IN AUSTRIA.
1131
00:45:07,500 --> 00:45:10,000
ABSOLUTELY IRREPLACEABLE.
1132
00:45:10,070 --> 00:45:13,400
- OKAY. I DIDN'T--KID GLOVES,
AUNT MYRT.
1133
00:45:13,440 --> 00:45:17,780
- OH, YOU'RE KIDDING, RIGHT?
1134
00:45:17,840 --> 00:45:18,740
SHE'S KIDDING, RIGHT?
1135
00:45:24,380 --> 00:45:26,224
- GOSH, MOM REALLY NEEDS
ALL THIS STUFF?
1136
00:45:26,235 --> 00:45:27,400
- I KNOW. WELL,
1137
00:45:27,411 --> 00:45:28,920
WE COULD PROBABLY GIFT-WRAP
THE WHOLE TOWN, COULDN'T WE?
1138
00:45:28,960 --> 00:45:30,520
- YEAH, SERIOUSLY.
1139
00:45:30,590 --> 00:45:31,620
- YOU KNOW YOUR MOM.
SHE LOVES THIS STUFF.
1140
00:45:31,660 --> 00:45:33,460
BETTER TOO MUCH
THAN NOT ENOUGH.
1141
00:45:33,490 --> 00:45:34,590
- BUT I THOUGHT SHE WAS GONNA
COME WITH US
1142
00:45:34,630 --> 00:45:37,630
SO THAT WE COULD GO
TO LUNCH AFTER.
1143
00:45:37,700 --> 00:45:39,230
- WE TEND TO SPLIT UP
THE ERRANDS THESE DAYS.
1144
00:45:39,270 --> 00:45:41,500
- WELL, YEAH, I NOTICED.
WHAT'S UP WITH THAT?
1145
00:45:41,530 --> 00:45:43,200
YOU TWO WERE CONNECTED
AT THE HIP ALL THE TIME.
1146
00:45:43,240 --> 00:45:45,170
- YOU KNOW, ANG,
WHEN YOU BEEN TOGETHER
1147
00:45:45,210 --> 00:45:46,840
AS LONG AS
YOUR MOTHER AND I HAVE,
1148
00:45:46,870 --> 00:45:48,140
THINGS CHANGE.
1149
00:45:48,170 --> 00:45:50,010
SMALL STUFF STARTS TO MATTER.
1150
00:45:50,080 --> 00:45:52,940
SHE LIKES ROMANTIC COMEDIES,
I LIKE MYSTERIES.
1151
00:45:52,980 --> 00:45:54,780
I LIKE GOING OUT,
SHE LIKES STAYING IN.
1152
00:45:54,810 --> 00:45:56,310
IT'S TO BE EXPECTED.
1153
00:45:56,380 --> 00:45:59,420
SO YOU BEND, BARGAIN,
YOU ADJUST.
1154
00:45:59,450 --> 00:46:01,320
DID THINK THINGS WOULD BE
A LITTLE DIFFERENT, THOUGH,
1155
00:46:01,350 --> 00:46:03,820
ONCE YOU TWO KIDS
LEFT THE HOUSE.
1156
00:46:03,860 --> 00:46:05,690
GET BACK TO BEING
JUST US AGAIN.
1157
00:46:07,460 --> 00:46:08,790
NOTHING FOR YOU
TO WORRY ABOUT, THOUGH.
1158
00:46:08,830 --> 00:46:09,860
BOOP!
1159
00:46:12,200 --> 00:46:13,060
- ARE YOU SURE, DAD?
1160
00:46:15,840 --> 00:46:17,870
- YOU KNOW WHAT, I THINK
I LEFT MY WALLET AT THE STORE.
1161
00:46:17,900 --> 00:46:19,470
I'LL BE RIGHT BACK, HONEY.
1162
00:46:21,240 --> 00:46:23,540
- HOW DID I NOT SEE
THIS BEFORE?
1163
00:46:23,580 --> 00:46:26,580
[SOFT MUSIC]
1164
00:46:26,650 --> 00:46:27,880
[DRAMATIC MUSIC]
1165
00:46:27,950 --> 00:46:29,880
- HEY, THERE.
1166
00:46:29,950 --> 00:46:32,950
- GOD, YOU HAVE GOT
TO STOP DOING THAT.
1167
00:46:32,990 --> 00:46:35,090
- WHAT'S GOING ON
WITH YOUR TICKET?
1168
00:46:37,090 --> 00:46:39,190
- UGH.
- STILL NO?
1169
00:46:39,230 --> 00:46:41,030
- PLEASE, YOU HAVE TO HELP ME.
1170
00:46:41,060 --> 00:46:45,430
LOOK, I ADMIT, IT WAS WONDERFUL
AT FIRST, A CHRISTMAS MIRACLE.
1171
00:46:45,500 --> 00:46:47,330
BUT NOTHING'S WHAT I REMEMBER.
1172
00:46:47,370 --> 00:46:49,830
I MEAN,
KRISTEN AND I AREN'T CLOSE,
1173
00:46:49,870 --> 00:46:51,370
AND MOM AND DAD,
THEY'RE DRIFTING APART,
1174
00:46:51,440 --> 00:46:55,340
AND TYLER HASN'T PROPOSED,
BEN IS BEING BEN.
1175
00:46:55,410 --> 00:46:57,210
PLEASE, YOU HAVE TO HELP ME!
1176
00:46:57,240 --> 00:47:01,380
- WELL, I'M SO SORRY,
BUT IT'S NOT UP TO ME.
1177
00:47:01,410 --> 00:47:04,550
WELL, WILL YOU LOOK AT THAT?
1178
00:47:04,580 --> 00:47:07,020
SHEPARD'S FERRY.
1179
00:47:07,050 --> 00:47:08,050
- AGAIN?
1180
00:47:08,120 --> 00:47:10,890
- THIS IS CHRISTMAS TIME.
1181
00:47:10,960 --> 00:47:12,920
GIVE IT A GO.
1182
00:47:18,280 --> 00:47:19,930
- TYLER, I'M SO GLAD
YOU MADE IT BACK
1183
00:47:19,970 --> 00:47:21,070
IN TIME FOR THE WHITE ELEPHANT.
1184
00:47:21,100 --> 00:47:22,530
- I'M SO HAPPY TO BE
BACK FOR IT.
1185
00:47:22,570 --> 00:47:23,840
CAN SOMEONE EXPLAIN
HOW THIS WORKS?
1186
00:47:23,870 --> 00:47:26,900
- YEAH, IT'S
A WHITE ELEPHANT GIFT EXCHANGE.
1187
00:47:26,970 --> 00:47:29,510
- A REYNOLDS FAMILY TRADITION.
- YEAH, WE ALL BOUGHT GIFTS.
1188
00:47:29,540 --> 00:47:31,280
SILLY THINGS, OR SOMETHING
SOMEONE'S GIVEN US,
1189
00:47:31,310 --> 00:47:32,610
AND WE ALL OPEN THEM IN TURN,
1190
00:47:32,650 --> 00:47:34,350
AND THEN--SO, WE CAN EITHER
KEEP WHAT WE GOT,
1191
00:47:34,410 --> 00:47:35,810
OR WE CAN TRADE IT
WITH SOMEONE ELSE.
1192
00:47:35,850 --> 00:47:37,580
- RIGHT, UNTIL
ABSOLUTELY NO ONE IS HAPPY
1193
00:47:37,620 --> 00:47:39,580
WITH WHAT THEY HAVE.
[LAUGHTER]
1194
00:47:39,620 --> 00:47:41,190
- YOU'LL GET THE HANG OF IT.
1195
00:47:41,220 --> 00:47:43,090
BUT UNTIL THEN, YOU GUYS HAVE
TO EAT SOME COOKIES,
1196
00:47:43,120 --> 00:47:44,360
BECAUSE I'VE BEEN BAKING
ALL DAY.
1197
00:47:44,390 --> 00:47:46,060
- NOBODY BAKES LIKE YOU,
EVELYN.
1198
00:47:46,090 --> 00:47:48,660
- THANK YOU.
1199
00:47:48,700 --> 00:47:53,330
- HERE YOU GO.
- OH, SUCH A PROVIDER.
1200
00:47:53,370 --> 00:47:55,300
OH, ISN'T MY BOYFRIEND
JUST THE SWEETEST?
1201
00:47:55,340 --> 00:47:56,630
ANY DAY NOW HE'S PROBABLY
1202
00:47:56,670 --> 00:47:59,600
GONNA POP THE QUESTION,
RIGHT, SWEETIE?
1203
00:47:59,640 --> 00:48:02,610
- I'M LEARNING THAT PRETTY MUCH
ANYTHING IS POSSIBLE.
1204
00:48:02,640 --> 00:48:04,540
- HOW ABOUT THAT?
1205
00:48:04,580 --> 00:48:06,410
- THIS IS MY CONTRIBUTION.
ANGIE.
1206
00:48:06,480 --> 00:48:08,350
- THANK YOU, SIS.
1207
00:48:08,380 --> 00:48:09,310
MM.
1208
00:48:11,350 --> 00:48:14,320
- ISN'T IT FUNNY?
- OH, MY GOSH.
1209
00:48:14,350 --> 00:48:17,020
BEN, IT'S THE FROSTY
THE SNOWMAN JEWELRY BOX.
1210
00:48:17,090 --> 00:48:18,260
- I THOUGHT IT WAS
FROM KRISTEN.
1211
00:48:18,290 --> 00:48:20,290
- OH, I FOUND IT IN THE ATTIC
1212
00:48:20,330 --> 00:48:22,630
WHEN I WAS PULLING DOWN
THE ORNAMENTS.
1213
00:48:22,700 --> 00:48:24,700
SORRY IF--
- OH, NO, NO, IT'S--I MEAN,
1214
00:48:24,730 --> 00:48:27,430
I GAVE THAT TO ANGIE,
LIKE, WAY BACK WHEN.
1215
00:48:27,500 --> 00:48:29,000
- HOW LONG AGO?
1216
00:48:29,040 --> 00:48:33,540
- WELL, HERE'S A HINT.
USED TO HOLD MY CANDY JEWELRY.
1217
00:48:33,610 --> 00:48:36,440
- IS THAT ALL THAT'S IN THERE?
- YEAH, JUST THE BRACELET. WHY?
1218
00:48:37,640 --> 00:48:39,110
- OKAY, WHO'S NEXT?
1219
00:48:41,780 --> 00:48:43,550
- WE WIN.
- WE WON.
1220
00:48:43,580 --> 00:48:46,380
- YOU KNOW WHAT?
- ALL RIGHT.
1221
00:48:46,420 --> 00:48:48,250
- ALMOST BEAT YOU.
[LAUGHTER]
1222
00:48:48,320 --> 00:48:51,220
- OH! YOU LADIES PICKED
A BAD DAY FOR A SNOWBALL FIGHT.
1223
00:48:51,290 --> 00:48:53,890
THE OLD FLAMETHROWER'S
FEELING PRETTY GOOD TODAY.
1224
00:48:53,960 --> 00:48:55,190
- ALL RIGHT, WELL,
WE'LL SEE ABOUT THAT.
1225
00:48:55,260 --> 00:48:58,800
- WE WILL.
1226
00:48:58,830 --> 00:49:01,270
- THIS IS YOUR LAST CHANCE
TO BACK OUT, LADIES.
1227
00:49:01,300 --> 00:49:03,900
- FEEL LIKE THERE SHOULD BE
SOME PENALTY FOR TRASH-TALKING.
1228
00:49:03,940 --> 00:49:05,270
- YEAH.
1229
00:49:05,310 --> 00:49:06,840
- HEY, IF IT'S ALL RIGHT
WITH YOU GUYS,
1230
00:49:06,870 --> 00:49:08,370
I'D LIKE TO THROW
THE FIRST PITCH.
1231
00:49:08,410 --> 00:49:09,740
- OOH, A SPORTS REFERENCE.
I LOVE IT.
1232
00:49:09,810 --> 00:49:15,450
- HERE WE GO. ANGIE.
1233
00:49:15,480 --> 00:49:17,180
- WHAT IS THIS?
1234
00:49:17,250 --> 00:49:18,980
- PLAYING THAT HOCKEY GAME
WAS THE BEST THING I EVER DID.
1235
00:49:19,020 --> 00:49:20,990
- YOU GOT A CONCUSSION.
- YEAH, I DID.
1236
00:49:21,050 --> 00:49:23,590
AND IT BROUGHT ME RIGHT TO YOU.
- UH-HUH.
1237
00:49:23,620 --> 00:49:28,230
- ANG, WE MAKE A GREAT TEAM.
- YEAH?
1238
00:49:28,260 --> 00:49:29,530
- WE'RE LIKE THE MIAMI DOLPHINS
IN '72.
1239
00:49:29,560 --> 00:49:31,430
- THAT GREAT, HUH?
- THAT GREAT!
1240
00:49:31,500 --> 00:49:34,700
AND I WANT US TO GO ON FOREVER,
LIKE THE PATRIOTS IN '07.
1241
00:49:34,730 --> 00:49:38,870
- NO, I GET IT. ME TOO!
- SO?
1242
00:49:38,940 --> 00:49:40,910
- OH. SO--SO I THINK YOU'RE
SUPPOSED TO ASK A QUESTION.
1243
00:49:40,940 --> 00:49:43,980
- OH, YEAH, RIGHT, OF COURSE.
- IT'S HAPPENING!
1244
00:49:44,040 --> 00:49:45,210
- I SPOKE TO YOUR DAD
THE OTHER DAY.
1245
00:49:45,240 --> 00:49:48,180
- AWW.
- HE'S COOL WITH IT.
1246
00:49:48,210 --> 00:49:50,510
- AND?
- AND...
1247
00:49:50,550 --> 00:49:52,720
ANGIE, WILL YOU MARRY ME?
1248
00:49:52,750 --> 00:49:55,050
- YES! YES, I WILL!
I THOUGHT YOU'D NEVER ASK!
1249
00:49:55,120 --> 00:49:58,590
[CHEERS, LAUGHTER]
1250
00:49:58,620 --> 00:49:59,990
- WE'RE GETTING MARRIED!
- MARRIED!
1251
00:50:00,030 --> 00:50:02,130
- OH, MY GOD!
1252
00:50:02,160 --> 00:50:03,760
ALL RIGHT, HEY,
DRINKS ON ME, YOU GUYS!
1253
00:50:08,600 --> 00:50:11,070
- HEY.
1254
00:50:11,100 --> 00:50:13,570
UM, I JUST WANT TO SAY
1255
00:50:13,640 --> 00:50:15,740
ALL I WANT
IS FOR YOU TO BE HAPPY.
1256
00:50:15,810 --> 00:50:19,940
AND IF THAT'S WITH TYLER
OR WHOEVER, I AM THERE FOR YOU.
1257
00:50:19,980 --> 00:50:22,410
I MEAN, I'LL ALWAYS
BE THERE FOR YOU.
1258
00:50:22,450 --> 00:50:25,480
- THANKS, BEN.
1259
00:50:25,550 --> 00:50:28,350
- HOW'S YOUR TICKET?
NO RETURN DATE?
1260
00:50:28,390 --> 00:50:29,590
- I DON'T UNDERSTAND.
1261
00:50:29,620 --> 00:50:32,560
TYLER PROPOSED,
BUT IT'S STILL BLANK.
1262
00:50:32,590 --> 00:50:34,430
- MAYBE--
- YOU GUYS, IT'S COLD OUT HERE!
1263
00:50:34,490 --> 00:50:36,630
COME ON, LET'S GO CELEBRATE!
1264
00:50:41,470 --> 00:50:42,970
- THESE NEWFANGLED LIGHTS.
1265
00:50:43,000 --> 00:50:45,300
KEEP BURNING OUT FASTER
THAN I CAN KEEP UP WITH THEM.
1266
00:50:45,340 --> 00:50:46,770
- YOU SURE YOU DON'T WANT ME
TO DO THAT FOR YOU?
1267
00:50:46,810 --> 00:50:48,540
- YEAH, I'M GOOD.
I'M AN OLD HAND AT THIS.
1268
00:50:50,680 --> 00:50:54,480
- HEY, MOM.
SHOULD DAD BE DOING THAT?
1269
00:50:54,510 --> 00:50:57,980
- HAVE YOU TRIED TALKING
TO YOUR FATHER LATELY?
1270
00:50:58,020 --> 00:50:59,350
- I'M WORRIED ABOUT YOU TWO.
1271
00:50:59,390 --> 00:51:01,590
- ANGIE, LEAVE IT ALONE.
WE'RE FINE, OR WE WILL BE.
1272
00:51:01,620 --> 00:51:04,360
LET'S TALK ABOUT YOU.
YOU JUST GOT ENGAGED!
1273
00:51:04,420 --> 00:51:05,490
- NO, DON'T CHANGE THE SUBJECT!
1274
00:51:05,560 --> 00:51:07,390
I'M SERIOUS.
WHEN DID THIS START?
1275
00:51:07,430 --> 00:51:09,790
- [SIGHS] I DON'T KNOW.
1276
00:51:09,860 --> 00:51:11,200
WITH YOU GIRLS GROWN AND GONE,
1277
00:51:11,230 --> 00:51:13,830
WE--WE HAD TO TALK
TO EACH OTHER.
1278
00:51:13,870 --> 00:51:17,300
AND I GUESS,
AFTER ALL THIS TIME,
1279
00:51:17,340 --> 00:51:19,840
WE'RE DISCOVERING THERE ISN'T
REALLY THAT MUCH MORE TO SAY.
1280
00:51:19,870 --> 00:51:22,510
- WELL, YOU'D NEVER KNOW IT
FROM THIS PICTURE.
1281
00:51:25,110 --> 00:51:28,150
YOU GUYS ARE SO HAPPY HERE.
WHERE WAS THIS?
1282
00:51:28,210 --> 00:51:30,280
- AUNT MYRT'S FIRST
CHRISTMAS PARTY.
1283
00:51:30,320 --> 00:51:31,780
IT'S WHERE I MET YOUR FATHER.
1284
00:51:31,850 --> 00:51:33,620
- HOW DID I NOT KNOW THAT?
THAT'S WHERE YOU GUYS MET?
1285
00:51:33,690 --> 00:51:35,850
- WAS SUCH A ROMANTIC EVENING.
1286
00:51:35,890 --> 00:51:38,290
MYRT HAD HIRED
THESE VICTORIAN CAROLERS,
1287
00:51:38,320 --> 00:51:40,660
AND YOUR FATHER
WAS SO HANDSOME.
1288
00:51:40,690 --> 00:51:43,590
IT WASN'T JUST THAT,
IT WAS THE WAY HE LOOKED AT ME.
1289
00:51:43,630 --> 00:51:47,470
- THAT'S CUTE.
- YEAH.
1290
00:51:47,500 --> 00:51:50,270
WE DANCED BY THE LIGHT
OF THE CHRISTMAS TREE,
1291
00:51:50,300 --> 00:51:51,440
ALL THOSE COLORS.
1292
00:51:54,110 --> 00:51:57,140
WOULDN'T IT BE NICE
IF WE COULD TURN BACK THE CLOCK
1293
00:51:57,180 --> 00:51:59,840
AND DO IT ALL OVER AGAIN?
1294
00:52:00,510 --> 00:52:02,450
- YES. IT WOULD.
1295
00:52:05,990 --> 00:52:08,720
HEY.
1296
00:52:08,750 --> 00:52:10,290
WHERE'S MY FATHER?
- OH, HE'S UP THERE SOMEWHERE.
1297
00:52:10,320 --> 00:52:11,890
SAID HE NEEDED
TO CHECK SOMETHING
1298
00:52:11,920 --> 00:52:13,390
ON THE OTHER SIDE OF THE HOUSE.
1299
00:52:13,430 --> 00:52:15,090
- WELL, HE'S GONNA BREAK
HIS NECK ONE CHRISTMAS!
1300
00:52:15,160 --> 00:52:17,560
OH, WAIT, NO, HE'S NOT.
THANK GOODNESS.
1301
00:52:17,600 --> 00:52:20,630
- HEY, YOU KNOW
WHO NEEDS A BREAK? WE DO.
1302
00:52:20,670 --> 00:52:21,870
YOU KNOW, THIS IS ALL FUN,
1303
00:52:21,900 --> 00:52:24,440
BUT WE NEED SOME ALONE TIME,
YOU KNOW?
1304
00:52:24,470 --> 00:52:27,970
JUST THE TWO OF US?
AWAY FROM EVERYTHING?
1305
00:52:28,010 --> 00:52:29,840
- OH.
1306
00:52:29,880 --> 00:52:31,610
- I DIDN'T WANT TO BRING THIS
UP IN FRONT OF EVERYONE, BUT...
1307
00:52:34,350 --> 00:52:37,520
- WHAT'S THAT?
- TWO TICKETS TO BARCELONA.
1308
00:52:37,550 --> 00:52:39,080
- LIKE, SPAIN, BARCELONA?
1309
00:52:39,150 --> 00:52:40,850
- SAY YES AND WE LEAVE
IN THE MORNING.
1310
00:52:40,890 --> 00:52:42,450
- BUT AUNT MYRT'S PARTY
IS TOMORROW,
1311
00:52:42,490 --> 00:52:44,190
AND I HAVE BEEN
TRAVELING A LOT.
1312
00:52:44,220 --> 00:52:45,760
- THAT'S AN ANNUAL THING,
YOU SAID, RIGHT?
1313
00:52:45,790 --> 00:52:47,660
SO, YOU KNOW, DOES IT REALLY
MATTER IF YOU MISS ONE YEAR?
1314
00:52:47,690 --> 00:52:49,130
- LET ME EXPLAIN.
1315
00:52:49,160 --> 00:52:51,430
SO THIS IS, LIKE,
AN IMPORTANT FAMILY THING.
1316
00:52:51,460 --> 00:52:53,700
- OKAY.
1317
00:52:53,730 --> 00:52:55,030
LET ME SEE IF I CAN CHANGE
THE TICKETS FOR THE NEXT DAY,
1318
00:52:55,070 --> 00:52:56,270
IF THAT WORKS?
1319
00:52:56,340 --> 00:52:57,840
WE JUST HAVE TO BE THERE
ON CHRISTMAS.
1320
00:52:57,870 --> 00:53:00,470
THERE'S THIS BIG SOCCER MATCH.
- IN DECEMBER?
1321
00:53:00,510 --> 00:53:01,840
- IT'S A CHARITY THING,
INDOORS.
1322
00:53:01,870 --> 00:53:03,970
TEAMS FROM ALL OVER THE WORLD.
1323
00:53:04,010 --> 00:53:05,510
THE NETWORK ASKED ME
TO COVER IT.
1324
00:53:05,550 --> 00:53:08,510
AND I SAID YES,
IF THEY WOULD LET ME TAKE YOU.
1325
00:53:08,580 --> 00:53:10,920
- OKAY, SO THIS IS ABOUT WORK?
1326
00:53:10,950 --> 00:53:13,220
- NO. NO, NO.
THIS IS ABOUT US.
1327
00:53:13,250 --> 00:53:14,790
YES, WITH SOME WORK TOSSED IN,
1328
00:53:14,850 --> 00:53:17,920
BUT THIS IS A CHANCE FOR US
TO CELEBRATE OUR ENGAGEMENT.
1329
00:53:20,390 --> 00:53:21,890
AND FOR ME TO PROVE
WHAT I CAN DO.
1330
00:53:21,960 --> 00:53:23,890
LOOK, ANGIE,
WHEN WE'RE MARRIED,
1331
00:53:23,960 --> 00:53:25,860
THIS IS SOMETHING
WE'RE GONNA HAVE TO DO A LOT.
1332
00:53:25,930 --> 00:53:28,000
YOU KNOW, I'M GONNA
HAVE TO COVER THE STORIES
1333
00:53:28,030 --> 00:53:29,570
WHEREVER THEY TAKE ME.
1334
00:53:29,600 --> 00:53:31,900
- RIGHT.
- AND I WANT YOU WITH ME.
1335
00:53:31,940 --> 00:53:33,640
- WHAT ABOUT MY CAREER?
1336
00:53:33,710 --> 00:53:34,970
- YEAH, YEAH, OF COURSE,
THERE'S YOUR CAREER,
1337
00:53:35,040 --> 00:53:36,440
BUT, YOU KNOW,
WE'LL MAKE IT WORK.
1338
00:53:36,480 --> 00:53:39,010
COMPROMISE IS BOTH WAYS.
1339
00:53:39,050 --> 00:53:42,210
SO? HUH? WHAT DO YOU SAY?
1340
00:53:42,250 --> 00:53:44,180
- UM...
1341
00:53:44,220 --> 00:53:46,550
- HEY, GUYS! SOMEBODY GRAB
THAT LADDER FOR ME?
1342
00:53:46,620 --> 00:53:47,950
- YEP!
1343
00:53:52,390 --> 00:53:54,660
- YES, SIR. ABSOLUTELY.
YEP.
1344
00:53:54,690 --> 00:53:56,730
YES, SIR, WE ARE FLYING OUT
TOMORROW, ON CHRISTMAS EVE,
1345
00:53:56,760 --> 00:53:58,160
AND I'VE GOT
THE WHOLE CREW STANDING BY
1346
00:53:58,200 --> 00:54:00,360
IN BARCELONA RIGHT NOW.
1347
00:54:00,400 --> 00:54:03,630
- HE'S VERY GOOD-LOOKING,
YOUR FIANCÉ.
1348
00:54:04,740 --> 00:54:07,500
BUT IS HE ALWAYS SO BUSY?
1349
00:54:07,570 --> 00:54:09,070
- YEAH, WORK IS HIS PASSION.
1350
00:54:09,110 --> 00:54:12,110
- AH. AND WHERE DO YOU FIT IN?
1351
00:54:12,180 --> 00:54:13,540
- I KNOW HOW IT LOOKS,
AUNT MYRT,
1352
00:54:13,580 --> 00:54:14,950
BUT YOU KNOW I'M GONNA BE
JUST AS BUSY
1353
00:54:15,010 --> 00:54:17,850
AT THE HOSP--I MEAN,
IN MEDICAL--MEDICAL SCHOOL.
1354
00:54:17,880 --> 00:54:19,380
SO, YOU KNOW,
WE'LL BOTH BE BUSY.
1355
00:54:19,450 --> 00:54:21,490
- AND YET, KNOWING YOU,
1356
00:54:21,520 --> 00:54:25,690
YOU WILL ALWAYS FIND THE TIME
FOR PERSONAL LIFE, YES?
1357
00:54:25,760 --> 00:54:28,990
LIFE IS MORE THAN WORK.
1358
00:54:29,060 --> 00:54:32,200
- YEAH, IT SHOULD BE.
- BUT DOES HE FEEL THAT WAY?
1359
00:54:35,600 --> 00:54:38,040
- I AM SO SORRY ABOUT THAT.
- NO PROBLEM.
1360
00:54:38,070 --> 00:54:40,340
ANGIE'S BEEN TELLING ME
ALL THAT YOU'VE BEEN UP TO.
1361
00:54:40,370 --> 00:54:42,270
- OH, YEAH.
WELL, THERE'S THIS--
1362
00:54:42,310 --> 00:54:44,980
THERE'S A SHOWCASE FOR THE TOP
EUROPEAN SOCCER LEAGUES.
1363
00:54:45,010 --> 00:54:46,680
PREMIER LEAGUE IN ENGLAND,
OF COURSE,
1364
00:54:46,750 --> 00:54:49,010
GERMANY'S BUNDESLIGA,
LA LIGA IN SPAIN.
1365
00:54:49,050 --> 00:54:50,410
- OH.
1366
00:54:50,450 --> 00:54:53,020
- WE'VE GOT TEAMS FROM ITALY
AND FROM FRANCE.
1367
00:54:53,050 --> 00:54:54,250
AND THERE I GO AGAIN.
1368
00:54:54,290 --> 00:54:56,390
[LAUGHTER]
1369
00:54:56,420 --> 00:54:57,760
- SO WHERE WERE WE?
1370
00:54:57,820 --> 00:54:59,720
- YOU WERE ABOUT TO TELL ME
WHY WE'RE MEETING.
1371
00:54:59,760 --> 00:55:01,160
- YES.
1372
00:55:01,190 --> 00:55:02,530
- I STILL HAVE
SO MANY GIFTS TO WRAP
1373
00:55:02,560 --> 00:55:05,600
AND SO MUCH TO GET DONE
BEFORE THE PARTY TONIGHT.
1374
00:55:05,630 --> 00:55:08,100
OR, RATHER, MY STAFF DOES.
1375
00:55:08,130 --> 00:55:10,170
- WELL, FROM WHAT I UNDERSTAND,
1376
00:55:10,240 --> 00:55:12,870
MY PARENTS ACTUALLY MET AT YOUR
VERY FIRST CHRISTMAS PARTY.
1377
00:55:12,910 --> 00:55:16,440
- YES.
OH, WHAT A STORY THAT WAS.
1378
00:55:16,510 --> 00:55:19,410
I THINK IT WAS FATE.
YOU KNOW HOW SOME PEOPLE
1379
00:55:19,480 --> 00:55:22,210
JUST NATURALLY BELONG TOGETHER,
1380
00:55:22,250 --> 00:55:23,980
AND SOME PEOPLE--
[PHONE RINGS]
1381
00:55:27,650 --> 00:55:28,920
- NO, I'M JUST
GONNA IGNORE THIS. SORRY.
1382
00:55:28,950 --> 00:55:31,590
- SOME PEOPLE, YOU HAVE TO KIND
OF MAKE IT WORK,
1383
00:55:31,620 --> 00:55:32,960
YOU KNOW?
[PHONE RINGS]
1384
00:55:32,990 --> 00:55:34,930
- YEAH. YEAH.
OKAY, THERE IT GOES AGAIN.
1385
00:55:34,960 --> 00:55:36,890
- YOU KNOW WHAT,
I JUST--I'M JUST GONNA
1386
00:55:36,930 --> 00:55:38,900
VERY QUICKLY--
I'M SO--I'M SO SORRY.
1387
00:55:38,930 --> 00:55:42,130
TYLER GRANT. YES.
1388
00:55:42,870 --> 00:55:45,700
- UM, I WANTED TO GIVE THEM
THAT NIGHT AGAIN
1389
00:55:45,770 --> 00:55:47,140
AS A CHRISTMAS PRESENT,
1390
00:55:47,170 --> 00:55:49,140
JUST, LIKE, RECREATE IT
AS CLOSELY AS I CAN.
1391
00:55:49,180 --> 00:55:52,640
- OH, WHAT A LOVELY IDEA!
HOW CAN I HELP?
1392
00:55:52,710 --> 00:55:54,650
- WELL, I MADE A LIST OF ALL
THE SONGS THAT MOM REMEMBERS.
1393
00:55:54,710 --> 00:55:57,410
BY THE WAY, MOM AND DAD HAVE
NO IDEA THAT I'M DOING THIS.
1394
00:55:57,450 --> 00:56:00,180
AND I WAS HOPING YOU COULD GET
THOSE VICTORIAN CAROLERS
1395
00:56:00,220 --> 00:56:01,490
THAT MOM LOVED SO MUCH?
1396
00:56:01,520 --> 00:56:03,650
- AFTER 30 YEARS?
1397
00:56:03,690 --> 00:56:05,560
[LAUGHS]
1398
00:56:05,620 --> 00:56:07,360
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
1399
00:56:07,430 --> 00:56:10,290
BUT THEY WERE NOT YOUNG
WHEN YOUR PARENTS MET.
1400
00:56:10,330 --> 00:56:11,500
THEY'RE FILING
FOR MEDICARE NOW.
1401
00:56:11,560 --> 00:56:14,300
- OH, GOSH.
[LAUGHS]
1402
00:56:14,330 --> 00:56:16,430
- IS THERE A REASON FOR THIS?
1403
00:56:17,940 --> 00:56:20,570
- I THINK THEY COULD USE
A REMINDER.
1404
00:56:20,610 --> 00:56:22,810
- OF WHAT'S SPECIAL
ABOUT CHRISTMAS?
1405
00:56:22,840 --> 00:56:25,480
- WHAT'S SPECIAL ABOUT
THEIR RELATIONSHIP.
1406
00:56:25,510 --> 00:56:27,810
- ANGIE, YOU ARE
A WONDERFUL GIRL.
1407
00:56:27,850 --> 00:56:29,910
- THANKS, AUNT MYRT.
1408
00:56:29,950 --> 00:56:33,320
- OLDER THAN YOUR YEARS.
1409
00:56:33,390 --> 00:56:34,950
- WHAT DO YOU MEAN?
1410
00:56:34,990 --> 00:56:37,020
- THERE'S SOMETHING DIFFERENT
ABOUT YOU THIS HOLIDAY.
1411
00:56:37,060 --> 00:56:38,520
- OH, YEAH?
1412
00:56:38,560 --> 00:56:41,730
- I CAN'T QUITE
PUT MY FINGER ON IT, BUT...
1413
00:56:41,760 --> 00:56:43,660
IT'S A CONFIDENCE.
1414
00:56:45,060 --> 00:56:47,730
- IT'S PROBABLY THE CAKE.
1415
00:56:47,770 --> 00:56:49,270
- [LAUGHS]
1416
00:56:50,770 --> 00:56:51,940
TYLER, YOU'RE SUCH A DEAR
1417
00:56:51,970 --> 00:56:53,970
FOR CARRYING THOSE
TO THE CAR FOR ME.
1418
00:56:54,010 --> 00:56:57,780
- IT'S NO PROBLEM AT ALL.
- GOOD. GOOD. HERE'S THE KEYS.
1419
00:56:57,810 --> 00:56:59,010
- OH, THANK YOU.
1420
00:56:59,040 --> 00:57:00,110
- IT'S THE WHITE ONE
RIGHT DOWN THERE.
1421
00:57:00,180 --> 00:57:01,910
- GOT IT.
- AND IF YOU WOULDN'T MIND?
1422
00:57:01,950 --> 00:57:04,350
THANK YOU SO MUCH.
- OH, NOT AT ALL.
1423
00:57:04,380 --> 00:57:06,350
IT'S NO PROBLEM. OKAY.
1424
00:57:06,390 --> 00:57:07,520
- THANK YOU SO MUCH
FOR DOING THIS, AUNT MYRT.
1425
00:57:07,550 --> 00:57:09,620
- OH, AUNT MYRT.
1426
00:57:09,660 --> 00:57:12,760
OH, MY GOD, I LOVE THAT SO
MUCH. I ALWAYS HAVE.
1427
00:57:12,790 --> 00:57:15,590
YOU KNOW,
FAMILY MEANS EVERYTHING.
1428
00:57:15,630 --> 00:57:17,260
EVEN IF IT'S THIS TOWN.
1429
00:57:17,300 --> 00:57:19,960
THE FAMILY YOU CHOOSE, RIGHT?
- YEAH.
1430
00:57:20,030 --> 00:57:22,000
- SEE YOU TONIGHT.
- YEAH, OKAY, TONIGHT.
1431
00:57:25,140 --> 00:57:26,200
HEY.
1432
00:57:26,240 --> 00:57:27,810
- HEY.
- YOU GOING TO LUNCH?
1433
00:57:27,840 --> 00:57:29,440
- I'M GETTING SANDWICHES
FOR THE ELVES.
1434
00:57:29,480 --> 00:57:32,140
APPARENTLY, THEY CAN'T LIVE
ON CANDY CANES ALONE.
1435
00:57:32,180 --> 00:57:33,480
- NO, I DON'T
SUPPOSE THEY COULD.
1436
00:57:33,510 --> 00:57:35,450
- ARE YOU ALONE?
THE BOYFRIEND DESERT YOU?
1437
00:57:35,480 --> 00:57:36,410
- NO.
- NO?
1438
00:57:36,450 --> 00:57:38,620
DON'T TELL ME YOU BROKE UP.
1439
00:57:38,650 --> 00:57:40,780
- HE'S HELPING AUNT MYRT
WITH SOME PACKAGES, OKAY?
1440
00:57:40,850 --> 00:57:43,550
- WHAT A REGULAR BOY SCOUT.
1441
00:57:43,590 --> 00:57:45,360
DO YOU HAVE ANY PLANS
TO GO BACK?
1442
00:57:45,390 --> 00:57:48,290
AND BY "GO BACK", I MEAN,
LIKE, YOU KNOW...
1443
00:57:48,330 --> 00:57:49,360
REALLY GO BACK?
1444
00:57:49,400 --> 00:57:52,500
- I'M WORKING ON IT.
- OKAY.
1445
00:57:52,530 --> 00:57:53,960
WELL, HEY,
IF YOU HAPPEN TO REMEMBER
1446
00:57:54,000 --> 00:57:56,100
ANY WINNING LOTTERY NUMBERS
BEFORE YOU GO...
1447
00:57:56,140 --> 00:57:58,770
- THAT'S A GREAT IDEA.
1448
00:57:58,800 --> 00:58:01,240
HEY, BEN,
IF YOU COULD GO BACK IN TIME,
1449
00:58:01,270 --> 00:58:02,940
IS THERE ANYTHING
THAT YOU WOULD CHANGE?
1450
00:58:05,440 --> 00:58:08,850
- YEAH, MAYBE ONE THING.
- REALLY? WHAT IS IT?
1451
00:58:08,880 --> 00:58:10,680
- IT'S PERSONAL.
- OH.
1452
00:58:10,720 --> 00:58:13,620
- YEAH. BETWEEN ME AND FROSTY.
SO...
1453
00:58:13,650 --> 00:58:14,520
I'LL SEE YOU AROUND.
1454
00:58:17,290 --> 00:58:20,760
- FROSTY?
NO WONDER HE'S SINGLE.
1455
00:58:20,790 --> 00:58:23,890
[QUIRKY MUSIC]
1456
00:58:23,930 --> 00:58:25,530
- YOU REALLY THINK
YOUR PLAN WILL WORK?
1457
00:58:25,560 --> 00:58:26,760
WILL THEY EVEN REMEMBER?
1458
00:58:26,830 --> 00:58:28,230
- IT HAS TO,
OR IN EIGHT YEARS...
1459
00:58:28,300 --> 00:58:30,070
- WHAT'S GONNA HAPPEN
IN EIGHT YEARS?
1460
00:58:30,140 --> 00:58:32,370
THAT'S FREAKILY SPECIFIC.
1461
00:58:32,440 --> 00:58:34,710
- IT'S STATISTICS,
BECAUSE ONCE YOU SEE THE CRACKS
1462
00:58:34,770 --> 00:58:37,940
IN A MARRIAGE,
BAD THINGS HAPPEN.
1463
00:58:37,980 --> 00:58:40,040
- YOU'VE BEEN ACTING VERY ODD
THIS WHOLE TRIP.
1464
00:58:40,080 --> 00:58:42,710
- OH, HAVE I?
1465
00:58:42,750 --> 00:58:44,110
- OH, I SEE WHAT'S HAPPENING.
1466
00:58:44,180 --> 00:58:45,850
- YOU DO?
1467
00:58:45,890 --> 00:58:48,650
- YOU'RE WORKING TOO HARD.
IT'S THE STRESS OF MED SCHOOL.
1468
00:58:48,690 --> 00:58:51,860
- YEP. YEP. YOU FIGURED IT OUT.
YOU'RE SO GOOD.
1469
00:58:51,890 --> 00:58:55,760
- OKAY, SPORT. YOU'RE READY.
MY TURN.
1470
00:58:55,790 --> 00:58:58,500
- OH!
- OH.
1471
00:58:58,560 --> 00:59:00,500
- WHO'S READY FOR SOMEWHERE
HOLIDAY CHEER?
1472
00:59:00,570 --> 00:59:03,930
- LOOKING LIKE THAT, I'D GUESS
EVERY WOMAN IN SHEPARD'S FERRY.
1473
00:59:03,970 --> 00:59:05,740
- I'VE NEVER FELT
MORE UNDERDRESSED IN MY LIFE.
1474
00:59:05,770 --> 00:59:07,240
- OH, NO RUSH.
1475
00:59:07,270 --> 00:59:09,710
I ALWAYS LIKE TO BE
CAMERA-READY JUST IN CASE.
1476
00:59:09,740 --> 00:59:11,380
SO WHAT'S THE PLAN?
1477
00:59:11,410 --> 00:59:12,640
- I'M GONNA FINISH
GETTING READY.
1478
00:59:12,680 --> 00:59:13,680
YOU'RE GONNA GO AHEAD
WITH EVERYONE ELSE,
1479
00:59:13,710 --> 00:59:15,710
AND I'LL COME LATER WITH MOM.
1480
00:59:15,780 --> 00:59:16,950
- SHE WON'T BE SUSPICIOUS
WE'RE GOING SEPARATELY?
1481
00:59:16,980 --> 00:59:19,580
- NOPE.
NOT THE WAY I HAVE IT PLANNED.
1482
00:59:19,620 --> 00:59:22,290
- OH!
- HOW YOU DOING, MOM?
1483
00:59:22,320 --> 00:59:24,790
- I CANNOT FIND THE DRESS
I WAS SUPPOSED TO WEAR TONIGHT.
1484
00:59:24,860 --> 00:59:27,520
- OH, MAYBE YOU SENT IT
TO THE CLEANERS.
1485
00:59:27,560 --> 00:59:29,390
- I DID, BUT I AM SURE
I GOT IT BACK,
1486
00:59:29,430 --> 00:59:32,960
AND I HAVE NO IDEA
WHAT HAPPENED TO IT!
1487
00:59:33,000 --> 00:59:35,970
- YEAH. THAT IS VERY ODD.
1488
00:59:36,000 --> 00:59:37,940
WHY DON'T YOU WEAR
SOMETHING ELSE?
1489
00:59:37,970 --> 00:59:40,800
- I HAVE NOTHING THAT'S
APPROPRIATE OR FANCY ENOUGH.
1490
00:59:40,840 --> 00:59:42,570
- I HAVE AN IDEA.
1491
00:59:44,310 --> 00:59:47,080
HUH?
- ANGIE, THAT'S 35 YEARS OLD.
1492
00:59:47,110 --> 00:59:48,180
- IT'S PERFECT.
1493
00:59:51,820 --> 00:59:53,250
YOU'RE GONNA
LOOK STUNNING IN IT.
1494
00:59:53,290 --> 00:59:56,050
YOU WEAR THAT TONIGHT, YOU WILL
BE THE HIT OF THE PARTY.
1495
00:59:58,080 --> 01:00:00,620
ALL: ♪ 'TIS THE SEASON
TO BE JOLLY ♪
1496
01:00:00,660 --> 01:00:03,460
♪ FA LA LA LA LA, LA LA LA LA ♪
1497
01:00:03,500 --> 01:00:06,300
♪ DON WE NOW OUR GAY APPAREL ♪
1498
01:00:06,330 --> 01:00:07,230
♪ FA LA LA ♪
1499
01:00:07,270 --> 01:00:08,800
- THANK YOU.
1500
01:00:08,870 --> 01:00:12,000
ISN'T THIS INCREDIBLE?
SHE ALWAYS OUTDOES HERSELF.
1501
01:00:12,040 --> 01:00:14,500
- MERRY CHRISTMAS, ONE AND ALL!
1502
01:00:14,540 --> 01:00:16,970
OH, I'M SO HAPPY TO SEE YOU!
1503
01:00:17,010 --> 01:00:18,840
- HI, MYRT.
- OH.
1504
01:00:18,880 --> 01:00:21,550
GEORGE, YOU LOOK AS YOUNG
AND AS HANDSOME
1505
01:00:21,580 --> 01:00:23,510
AS THE FIRST TIME WE MET.
1506
01:00:23,580 --> 01:00:25,880
- YOU ARE TOO KIND.
1507
01:00:25,920 --> 01:00:27,620
WAIT A MINUTE, ARE THESE THE
CAROLERS, THE SAME ONES FROM...
1508
01:00:27,650 --> 01:00:31,190
- SOME OF THEM, YES!
FROM THE VERY FIRST PARTY.
1509
01:00:31,220 --> 01:00:36,390
AND YOU REMEMBERED?
OH, THEY'RE JUST WONDERFUL.
1510
01:00:36,430 --> 01:00:38,800
TYLER, IT'S SO GOOD
TO SEE YOU AGAIN.
1511
01:00:38,830 --> 01:00:40,700
- OH, IT'S GOOD TO SEE YOU TOO.
THANK YOU FOR INCLUDING ME.
1512
01:00:40,770 --> 01:00:42,100
- AND WITHOUT YOUR PHONE.
1513
01:00:44,840 --> 01:00:46,270
- I GOT DRESSED!
1514
01:00:46,310 --> 01:00:48,470
- YOU MOST CERTAINLY DID!
1515
01:00:50,610 --> 01:00:53,540
AND I HAVE A SURPRISE
FOR YOU, YOUNG MAN.
1516
01:00:53,580 --> 01:00:55,210
WHY DON'T YOU GO
AND HAVE A LOOK
1517
01:00:55,250 --> 01:01:00,150
AT THE VERY SPECIAL CENTERPIECE
IN THE DINING ROOM?
1518
01:01:00,190 --> 01:01:03,620
- WE DON'T RUN IN
THE HOUSE, HENRIK.
1519
01:01:03,660 --> 01:01:05,320
- WHERE ARE EVELYN AND ANGIE?
1520
01:01:05,360 --> 01:01:06,820
- OH, THEY'LL--
THEY'LL BE ALONG.
1521
01:01:06,890 --> 01:01:08,890
- YEAH, SOMETHING ABOUT
A DRESS MIX-UP OR SOMETHING.
1522
01:01:08,930 --> 01:01:10,460
- WELL, IN THAT CASE,
1523
01:01:10,530 --> 01:01:13,460
YOU TWO WILL BE MY ARM CANDY
TILL THEY GET HERE.
1524
01:01:16,600 --> 01:01:19,170
- WOW!
THAT IS QUITE THE SPREAD.
1525
01:01:19,200 --> 01:01:20,500
- WOW.
- THAT'S MY HOUSE! LOOK!
1526
01:01:20,540 --> 01:01:22,940
- WE SEE! HOW ABOUT THAT?
1527
01:01:22,980 --> 01:01:25,640
- YOU KNOW, I THOUGHT
THAT LOOKED FAMILIAR.
1528
01:01:25,680 --> 01:01:27,080
KID'S A NATURAL.
1529
01:01:27,110 --> 01:01:28,710
- QUITE THE HONOR.
1530
01:01:28,750 --> 01:01:31,450
NO WONDER WE ALL LOVE
THAT WOMAN.
1531
01:01:31,480 --> 01:01:33,050
- ANOTHER WINNER, MYRT.
JUST LIKE ALWAYS.
1532
01:01:33,090 --> 01:01:34,580
- THANK YOU.
1533
01:01:34,620 --> 01:01:38,720
I LOOK FORWARD TO THIS PARTY
EVERY SINGLE YEAR.
1534
01:01:38,760 --> 01:01:41,790
TYLER, DO YOU KNOW
GEORGE ACTUALLY MET EVELYN
1535
01:01:41,830 --> 01:01:43,830
HERE, DIDN'T YOU, GEORGE?
1536
01:01:43,860 --> 01:01:45,330
- AS A MATTER OF FACT,
I DID, YEAH.
1537
01:01:45,360 --> 01:01:46,900
YOU KNOW WHAT,
1538
01:01:46,930 --> 01:01:48,230
I THINK I WAS STANDING
RIGHT HERE AT THE TIME TOO.
1539
01:01:48,270 --> 01:01:49,430
- GOOD MEMORIES?
1540
01:01:49,470 --> 01:01:51,030
- NOW THAT I THINK ABOUT IT,
THE BEST.
1541
01:01:51,070 --> 01:01:53,070
IT WAS A LONELY HOLIDAY FOR ME,
IF YOU REMEMBER,
1542
01:01:53,110 --> 01:01:55,170
AND I--ABOUT TO SPEND
ANOTHER CHRISTMAS ALONE.
1543
01:01:55,210 --> 01:01:56,940
I WAS SAYING GOODBYE
TO EVERYBODY.
1544
01:01:57,010 --> 01:02:01,650
CLOCK STRUCK 9:00,
AND I REMEMBER TURNING.
1545
01:02:05,580 --> 01:02:07,250
AND THERE SHE WAS.
1546
01:02:16,930 --> 01:02:21,870
- GEORGE REYNOLDS,
HAVE YOU MET EVELYN MARSHALL?
1547
01:02:21,900 --> 01:02:24,470
- I DON'T BELIEVE I'VE HAD
THE PLEASURE. EVELYN IS IT?
1548
01:02:24,500 --> 01:02:26,270
- YES, MR. REYNOLDS.
1549
01:02:26,310 --> 01:02:28,940
- PLEASE CALL ME GEORGE,
OR I'M AFRAID I WON'T ANSWER.
1550
01:02:28,970 --> 01:02:31,110
- [CHUCKLES]
- YOU LOOK GORGEOUS.
1551
01:02:31,140 --> 01:02:32,240
- CAN YOU BELIEVE THAT THIS
IS THE DRESS
1552
01:02:32,280 --> 01:02:36,280
I WORE THE DAY THAT I MET YOU?
- I KNOW!
1553
01:02:36,350 --> 01:02:38,850
YOU'RE STILL THE PRETTIEST GIRL
IN THE ROOM.
1554
01:02:38,880 --> 01:02:40,050
IN ANY ROOM.
1555
01:02:40,090 --> 01:02:41,850
- YOU'RE NOT SO BAD YOURSELF.
1556
01:02:45,960 --> 01:02:46,960
- HEY.
1557
01:02:46,990 --> 01:02:48,590
- YOU LOOK BEAUTIFUL.
1558
01:02:48,630 --> 01:02:51,330
- AW. THANKS, BEN.
1559
01:02:51,400 --> 01:02:53,700
- LOOKS LIKE THE SPARK
IS ALIVE AND WELL.
1560
01:02:53,730 --> 01:02:56,070
[BOTH LAUGH]
GOOD WORK.
1561
01:02:56,100 --> 01:02:58,570
- THANKS.
1562
01:02:58,600 --> 01:03:03,140
[PHONE RINGS]
1563
01:03:03,180 --> 01:03:04,470
- TYLER GRANT.
1564
01:03:04,510 --> 01:03:10,180
- ATTENTION, EVERYBODY.
THANK YOU.
1565
01:03:10,250 --> 01:03:13,950
I WOULD LIKE TO WELCOME YOU ALL
TO MY ANNUAL CHRISTMAS PARTY.
1566
01:03:13,990 --> 01:03:16,850
NOW, I'M NOT ONE FOR SPEECHES,
AND YOU ALL KNOW THAT.
1567
01:03:16,890 --> 01:03:21,490
BUT TONIGHT, I WOULD LIKE
TO PROPOSE A TOAST.
1568
01:03:21,530 --> 01:03:24,390
OUR DEAR, DEAR FRIEND
ANGIE REYNOLDS--
1569
01:03:24,460 --> 01:03:28,200
COME HERE, ANGIE.
1570
01:03:28,270 --> 01:03:30,770
ANGIE HAS COME BACK TO US
TONIGHT FROM MEDICAL SCHOOL,
1571
01:03:30,800 --> 01:03:36,040
AND SHE BROUGHT WITH HER
HER FIANCÉ, MR. TYLER GRANT.
1572
01:03:36,070 --> 01:03:39,540
[APPLAUSE]
1573
01:03:39,580 --> 01:03:40,910
WHERE IS HE?
1574
01:03:48,050 --> 01:03:49,990
- ABSOLUTELY. SURE.
ALL RIGHT.
1575
01:03:50,020 --> 01:03:52,090
ALL RIGHT. BYE-BYE.
1576
01:03:52,120 --> 01:03:53,790
HEY.
- HEY.
1577
01:03:53,830 --> 01:03:55,960
YOU MISSED
AUNT MYRT'S SPEECH TO US.
1578
01:03:55,990 --> 01:03:58,700
- OH, SHOOT!
LET ME MAKE IT UP TO YOU.
1579
01:03:58,730 --> 01:04:01,100
I'M GONNA GRAB US SOME WINE,
AND WE CAN HAVE OUR OWN TOAST.
1580
01:04:01,170 --> 01:04:04,470
- TYLER, THIS IS A REALLY
IMPORTANT NIGHT FOR US.
1581
01:04:04,500 --> 01:04:06,500
- IT'S JUST FAMILY, YOU KNOW?
THEY UNDERSTAND.
1582
01:04:06,540 --> 01:04:08,810
- JUST FAMILY?
- DON'T MOVE.
1583
01:04:08,840 --> 01:04:12,140
I WILL BE RIGHT BACK.
- UGH.
1584
01:04:21,020 --> 01:04:24,420
HEY.
- HEY. YOU OKAY?
1585
01:04:24,490 --> 01:04:26,220
- HONESTLY, I DON'T KNOW.
1586
01:04:31,600 --> 01:04:34,160
THANKS.
1587
01:04:34,230 --> 01:04:37,570
WHERE'S CHLOE?
1588
01:04:37,600 --> 01:04:39,640
- OH, THAT IS A TRAGIC
HOLLYWOOD STORY.
1589
01:04:39,710 --> 01:04:41,910
BOY MEETS GIRL.
BOY FAKE DATES GIRL.
1590
01:04:41,940 --> 01:04:43,540
BOY AND GIRL FAKE BREAK UP.
1591
01:04:43,580 --> 01:04:46,210
- AWW. I'M SO FAKE SORRY
TO HEAR THAT.
1592
01:04:46,250 --> 01:04:48,550
- I APPRECIATE IT.
1593
01:04:48,580 --> 01:04:52,050
BUT HER FATHER
HAS A LAW FIRM IN BOSTON.
1594
01:04:52,120 --> 01:04:54,750
MERGERS AND ACQUISITIONS.
IT'S BIG TIME.
1595
01:04:54,790 --> 01:04:57,490
AND I GET MY DEGREE IN A YEAR,
1596
01:04:57,560 --> 01:05:00,090
AND SHE SAID SHE'S GONNA PUT
IN A GOOD WORD FOR ME. SO...
1597
01:05:00,130 --> 01:05:03,030
- NO, BEN, FAMILY LAW IS WHERE
YOUR HEART'S ALWAYS BEEN.
1598
01:05:03,060 --> 01:05:06,260
- I KIND OF FEEL LIKE MY
HEART'S ALWAYS BEEN...
1599
01:05:06,330 --> 01:05:09,330
SOMEWHERE ELSE.
1600
01:05:09,370 --> 01:05:11,470
- ANGIE, COME ON IN!
YOU HAVE TO SEE THIS!
1601
01:05:11,500 --> 01:05:12,540
- OH.
1602
01:05:19,380 --> 01:05:22,250
[PIANO MUSIC PLAYING]
1603
01:05:22,280 --> 01:05:29,190
♪ ♪
1604
01:05:46,170 --> 01:05:47,740
- THAT WAS BEAUTIFUL.
1605
01:05:47,770 --> 01:05:49,210
- LOOK! THIS IS A COW.
1606
01:05:49,240 --> 01:05:51,410
THIS IS A HEN.
THIS IS A HORSE.
1607
01:05:51,480 --> 01:05:52,840
THIS IS A PIG...
1608
01:05:55,350 --> 01:05:57,680
- WE'RE GONNA BE OKAY.
1609
01:05:57,750 --> 01:05:59,280
- I HOPE SO.
1610
01:06:00,920 --> 01:06:03,790
[BRIGHT MUSIC PLAYING]
1611
01:06:03,860 --> 01:06:09,390
♪ ♪
1612
01:06:09,430 --> 01:06:11,030
- LET'S GO.
1613
01:06:12,460 --> 01:06:14,860
- WE HAVEN'T DANCED LIKE THIS
IN YEARS.
1614
01:06:18,240 --> 01:06:23,110
- NO TIME HAS PASSED AT ALL.
1615
01:06:23,140 --> 01:06:26,680
- I'M AFRAID WE'VE FORGOTTEN
HOW TO CONNECT.
1616
01:06:26,710 --> 01:06:28,510
- JUST DIDN'T KNOW HOW TO TALK
TO YOU ABOUT IT.
1617
01:06:28,550 --> 01:06:32,880
AND YOU KNOW HOW HARD IT IS
FOR ME TO OPEN UP. I'M SORRY.
1618
01:06:32,950 --> 01:06:36,320
- DON'T BE SORRY.
IT'S NO ONE'S FAULT.
1619
01:06:36,360 --> 01:06:38,490
JUST, RELATIONSHIPS
NEED TENDING,
1620
01:06:38,520 --> 01:06:41,890
AND WE HAVEN'T BEEN
PAYING ATTENTION.
1621
01:06:41,930 --> 01:06:44,790
- WE CAN STILL FIX THAT,
THOUGH, RIGHT?
1622
01:06:44,860 --> 01:06:47,300
- IF WE WANT TO. I DO.
1623
01:06:47,370 --> 01:06:49,000
- I DO TOO.
1624
01:06:52,200 --> 01:06:54,370
- I'VE MISSED YOU SO MUCH.
1625
01:06:54,410 --> 01:06:57,010
- YOU GIVE ME ANOTHER CHANCE,
1626
01:06:57,040 --> 01:06:59,140
AND YOU'LL NEVER HAVE
TO MISS ME AGAIN.
1627
01:07:06,280 --> 01:07:09,020
- I WANT A RELATIONSHIP
LIKE THAT.
1628
01:07:09,050 --> 01:07:12,190
- YOU HAVE IT ALL, KRISTEN.
I HOPE YOU KNOW THAT.
1629
01:07:12,220 --> 01:07:16,460
- AND I'M SO GRATEFUL
FOR PETER, FOR HENRIK.
1630
01:07:19,770 --> 01:07:24,300
WE'VE DECIDED NOT TO PURSUE
THE IVF ANYMORE.
1631
01:07:24,340 --> 01:07:27,470
AFTER A YEAR OF DISAPPOINTMENT,
1632
01:07:27,540 --> 01:07:30,070
WE CAN'T GO THROUGH IT AGAIN.
1633
01:07:30,110 --> 01:07:33,140
- OH, KRISTEN.
1634
01:07:33,180 --> 01:07:35,480
IS IT THE MONEY?
- WE'RE JUST TIRED.
1635
01:07:35,510 --> 01:07:39,950
THE WHOLE PROCESS
IS SO STRESSFUL.
1636
01:07:39,990 --> 01:07:44,590
IF IT'S MEANT TO BE,
IT'LL HAPPEN.
1637
01:07:44,620 --> 01:07:47,390
- CAN I OFFER YOU SOME ADVICE,
SISTER TO SISTER?
1638
01:07:47,430 --> 01:07:50,060
THERE ARE OTHER OPTIONS.
1639
01:07:50,100 --> 01:07:52,160
WE NEVER KNOW
WHAT THE FUTURE HOLDS.
1640
01:07:52,200 --> 01:07:55,300
WELL, AS IT HAPPENS, I DO,
AND I HAPPEN TO KNOW
1641
01:07:55,330 --> 01:07:58,100
THAT THERE IS A VERY SPECIAL
LITTLE GIRL OUT THERE
1642
01:07:58,140 --> 01:07:59,670
WAITING FOR YOU AND PETER.
1643
01:07:59,700 --> 01:08:05,340
MAY TAKE A FEW YEARS,
BUT SHE WILL BE WORTH THE WAIT.
1644
01:08:05,410 --> 01:08:09,380
- I ACTUALLY BELIEVE YOU.
THANKS FOR THAT.
1645
01:08:09,410 --> 01:08:11,710
- I'M REALLY SORRY, KRISTEN.
1646
01:08:11,750 --> 01:08:14,150
I'M SORRY I DIDN'T KNOW--
THAT I DIDN'T ASK.
1647
01:08:17,820 --> 01:08:20,060
- HANGING WITH YOU THIS WEEK
HAS ACTUALLY BEEN FUN.
1648
01:08:22,860 --> 01:08:26,100
MAYBE BECAUSE THINGS
HAVE BEEN SO HARD.
1649
01:08:26,130 --> 01:08:28,730
- YEAH.
I'M GONNA VISIT MORE, OKAY?
1650
01:08:28,770 --> 01:08:31,130
HENRIK'S GROWING WAY TOO FAST.
1651
01:08:31,200 --> 01:08:33,700
- PLEASE, JUST A PHONE CALL
ONCE IN A WHILE, OR...
1652
01:08:33,740 --> 01:08:35,040
- I GET IT.
- E-MAIL.
1653
01:08:35,070 --> 01:08:36,170
- I GET IT.
- TEXT.
1654
01:08:36,210 --> 01:08:37,240
- I'M GONNA TEXT YOU.
1655
01:08:37,310 --> 01:08:38,370
- OR CARRIER PIGEON.
1656
01:08:41,880 --> 01:08:43,310
- YOU KNOW WHAT THE BEST PART
OF THIS CHRISTMAS IS?
1657
01:08:43,350 --> 01:08:44,910
- TYLER'S PROPOSAL?
1658
01:08:44,950 --> 01:08:49,090
- YOU AND ME, HERE, RIGHT NOW.
1659
01:08:52,120 --> 01:08:53,760
- ME TOO.
1660
01:08:58,860 --> 01:09:02,370
- BETWEEN ME AND FROSTY?
1661
01:09:02,430 --> 01:09:05,940
DO YOU KNOW
WHAT THAT MEANS, BOOMER?
1662
01:09:05,970 --> 01:09:07,100
HMM.
1663
01:09:11,480 --> 01:09:13,910
HEY. WHAT DID HE MEAN BY THAT?
1664
01:09:13,950 --> 01:09:17,650
- WHY ARE YOU ASKING ME?
I DON'T KNOW THE MAN.
1665
01:09:17,680 --> 01:09:19,950
- SO BEN,
ALWAYS TALKING IN RIDDLES,
1666
01:09:19,990 --> 01:09:22,390
IT'S VERY FRUSTRATING.
1667
01:09:22,450 --> 01:09:24,150
- FRIENDS A LONG TIME,
I TAKE IT.
1668
01:09:24,190 --> 01:09:25,960
- OH, YEAH, SINCE GRADE SCHOOL.
1669
01:09:25,990 --> 01:09:27,090
I MEAN, UNTIL I MOVED
TO MANHATTAN,
1670
01:09:27,130 --> 01:09:28,220
WE DID EVERYTHING TOGETHER.
1671
01:09:28,260 --> 01:09:29,760
WE TOOK FAMILY
VACATIONS TOGETHER,
1672
01:09:29,790 --> 01:09:31,260
SHARED OUR PLANS
FOR OUR FUTURE,
1673
01:09:31,300 --> 01:09:32,730
WE FINISHED
EACH OTHER'S SENTENCES.
1674
01:09:32,760 --> 01:09:34,930
I MEAN, IT WAS--
- AH.
1675
01:09:35,000 --> 01:09:38,570
- ACTUALLY, IT WAS
KIND OF WONDERFUL.
1676
01:09:38,640 --> 01:09:42,770
- BUT NOW THERE'S TYLER.
1677
01:09:42,810 --> 01:09:46,640
- RIGHT. TYLER.
- YEAH.
1678
01:09:52,650 --> 01:09:55,190
[UPBEAT MUSIC]
1679
01:09:55,250 --> 01:09:58,120
[ALARM CLOCK BEEPING]
1680
01:10:08,370 --> 01:10:10,870
- IF IT WASN'T TYLER,
IF IT WASN'T MOM AND DAD,
1681
01:10:10,900 --> 01:10:12,700
AND IT WASN'T KRISTEN,
WHAT IS IT, BOOMER?
1682
01:10:12,740 --> 01:10:14,100
IF I DON'T FIGURE
THIS OUT SOON,
1683
01:10:14,140 --> 01:10:16,610
I'M GONNA BE STUCK HERE
FOREVER.
1684
01:10:16,640 --> 01:10:18,270
YES?
- HEY, SLEEPYHEAD.
1685
01:10:18,310 --> 01:10:19,740
GET UP.
GET DRESSED.
1686
01:10:19,780 --> 01:10:21,610
WE GOT A TAXI ON THE WAY.
1687
01:10:21,650 --> 01:10:22,750
BARCELONA?
1688
01:10:22,780 --> 01:10:25,420
- RIGHT. OKAY. RIGHT. OKAY.
1689
01:10:25,450 --> 01:10:26,620
- NICE PJS.
1690
01:10:28,890 --> 01:10:30,420
HEY, IS EVERYTHING OKAY?
1691
01:10:32,660 --> 01:10:35,490
- I DON'T KNOW.
I DON'T THINK SO.
1692
01:10:37,360 --> 01:10:40,060
- YOU'RE NOT GOING.
1693
01:10:40,100 --> 01:10:41,760
- YOU'RE AN AMAZING MAN.
- OH, NO.
1694
01:10:41,800 --> 01:10:44,530
NOTHING GOOD EVER
FOLLOWED A SENTENCE LIKE THAT.
1695
01:10:44,570 --> 01:10:47,100
LOOK, IF THE TIMING'S
NOT RIGHT,
1696
01:10:47,140 --> 01:10:49,010
WE COULD TAKE A BREAK.
- OH.
1697
01:10:49,040 --> 01:10:51,070
- YOU HAVE YOUR SCHOOL.
I CAN FOCUS ON THE CAREER.
1698
01:10:51,140 --> 01:10:52,580
YOU KNOW, WE'LL PUT THIS
ON HOLD A WHILE.
1699
01:10:52,640 --> 01:10:53,980
- YEAH, WE COULD DO THAT.
1700
01:10:54,010 --> 01:10:55,450
WE COULD, BUT IT WOULDN'T WORK.
1701
01:10:55,480 --> 01:10:57,350
- HOW DO YOU KNOW?
- I KNOW.
1702
01:10:57,380 --> 01:11:02,250
AND KNOWING WHAT I KNOW,
I CAN'T MARRY YOU.
1703
01:11:03,820 --> 01:11:07,090
- YOU CAN'T MARRY ME.
- I'M SO SORRY.
1704
01:11:07,130 --> 01:11:08,890
FOR THE LONGEST TIME,
I THOUGHT YOU WERE THE ONE.
1705
01:11:08,930 --> 01:11:12,260
I THOUGHT--I THOUGHT
IF I JUST SAID YES,
1706
01:11:12,330 --> 01:11:13,660
THEN MY LIFE WOULD BE PERFECT.
1707
01:11:13,700 --> 01:11:16,530
- IT WOULD BE! ANGIE!
- NO, I WAS WRONG.
1708
01:11:16,570 --> 01:11:18,000
AUNT MYRT SAID IT.
1709
01:11:18,040 --> 01:11:20,100
YOU KNOW, SOME PEOPLE,
THEY JUST BELONG TOGETHER.
1710
01:11:20,140 --> 01:11:24,110
THAT ISN'T US.
WE'RE NOT A MATCH.
1711
01:11:24,140 --> 01:11:26,410
I GUESS WE NEVER WERE.
1712
01:11:26,440 --> 01:11:28,910
- I REALLY THOUGHT WE WERE IT.
1713
01:11:28,950 --> 01:11:31,810
- THAT'S WHAT MAKES THIS
SO HARD.
1714
01:11:31,850 --> 01:11:35,050
YOU DESERVE A WOMAN
WHO LOVES YOU JUST AS MUCH.
1715
01:11:35,090 --> 01:11:36,690
YOU HAVE SUCH
AN INCREDIBLE LIFE AHEAD,
1716
01:11:36,720 --> 01:11:38,150
AND AN INCREDIBLE WOMAN
TO MEET.
1717
01:11:38,190 --> 01:11:39,760
- I DON'T WANT TO MEET
AN INCREDIBLE WOMAN.
1718
01:11:39,790 --> 01:11:41,820
I WANT YOU!
1719
01:11:41,860 --> 01:11:43,790
OKAY, THAT DIDN'T
COME OUT RIGHT.
1720
01:11:43,830 --> 01:11:46,560
- IT'S FINE.
REALLY, IT'S GONNA BE OKAY.
1721
01:11:46,600 --> 01:11:48,060
NOW GO.
1722
01:11:48,100 --> 01:11:49,730
DON'T MISS YOUR PLANE,
OR YOUR TAXI.
1723
01:11:56,070 --> 01:11:57,170
- BYE.
1724
01:12:07,720 --> 01:12:12,420
ALL: ♪ O CHRISTMAS TREE,
O CHRISTMAS TREE ♪
1725
01:12:12,460 --> 01:12:17,290
♪ HOW LOVELY ARE
YOUR BRANCHES ♪
1726
01:12:17,330 --> 01:12:21,430
♪ O CHRISTMAS TREE,
O CHRISTMAS TREE ♪
1727
01:12:21,470 --> 01:12:25,230
♪ HOW LOVELY ARE
YOUR BRANCHES ♪
1728
01:12:27,710 --> 01:12:29,140
- DO YOU GIRLS REMEMBER COMING
HERE WHEN YOU WERE LITTLE?
1729
01:12:29,210 --> 01:12:31,040
EVERY CHRISTMAS EVE,
HOW EXCITED YOU GET,
1730
01:12:31,080 --> 01:12:32,580
WAITING FOR THEM TO LIGHT
THE STAR ON TOP OF THE TREE?
1731
01:12:32,610 --> 01:12:33,940
- WE LOVED IT.
1732
01:12:34,010 --> 01:12:35,550
- BUT WE WERE SO NERVOUS
THAT WE WOULD MISS SANTA
1733
01:12:35,580 --> 01:12:37,350
AND HE WOULDN'T BE ABLE
TO FIND US. REMEMBER?
1734
01:12:37,380 --> 01:12:40,120
- WE ALWAYS DID.
- YEAH.
1735
01:12:40,150 --> 01:12:42,790
- I LOVE YOU GUYS SO MUCH.
1736
01:12:42,820 --> 01:12:45,150
I HOPE ALL YOUR CHRISTMAS
WISHES COME TRUE.
1737
01:12:45,190 --> 01:12:46,890
I KNOW MINE HAS.
1738
01:12:55,730 --> 01:12:58,470
- CAN YOU FEEL IT?
- FEEL WHAT, GRANDPA?
1739
01:12:58,500 --> 01:13:00,840
- IT'S COMING. YOU'LL SEE.
1740
01:13:00,870 --> 01:13:03,370
- IT'S GETTING CLOSE.
- YEAH, IT'S ABOUT TIME.
1741
01:13:06,440 --> 01:13:09,080
[APPLAUSE]
1742
01:13:09,110 --> 01:13:11,110
- GETS ME EVERY TIME.
EVERY TIME!
1743
01:13:15,390 --> 01:13:18,020
- I ALWAYS KNEW THIS
WAS MY FAVORITE CHRISTMAS.
1744
01:13:18,060 --> 01:13:20,290
JUST...
1745
01:13:20,330 --> 01:13:22,530
NEVER KNEW WHY
UNTIL THIS MOMENT.
1746
01:13:22,560 --> 01:13:23,990
- HONEY, WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
1747
01:13:24,030 --> 01:13:25,190
- JUST, YOU KNOW,
1748
01:13:25,260 --> 01:13:26,900
I'VE BEEN FOCUSING TOO MUCH
ON THINGS
1749
01:13:26,930 --> 01:13:28,660
THAT DON'T MATTER
IN THE LONG RUN,
1750
01:13:28,730 --> 01:13:31,070
WHEN THIS WHOLE TIME,
EVERYTHING I NEEDED
1751
01:13:31,100 --> 01:13:33,300
WAS JUST A SHORT
TRAIN RIDE AWAY.
1752
01:13:33,370 --> 01:13:34,700
MY FAMILY.
1753
01:13:34,740 --> 01:13:37,510
- WELL, YOU GOT US, SWEETHEART.
YOU ALWAYS WILL.
1754
01:13:37,540 --> 01:13:40,080
- WHAT MORE COULD I ASK FOR?
- HOT CHOCOLATE, MAYBE?
1755
01:13:40,150 --> 01:13:41,810
- MMM.
- WHO'S UP FOR IT?
1756
01:13:41,850 --> 01:13:43,810
- ON ME. LET'S SEE HANDS.
1757
01:13:43,850 --> 01:13:47,020
- ME!
- COME ON WITH ME, SPORT.
1758
01:13:47,090 --> 01:13:48,820
YOU CAN PAY FOR IT.
YOU GOT A 20 ON YOU?
1759
01:13:52,720 --> 01:13:55,360
- SO I WISH IT HAD WORKED OUT
FOR YOU THIS TRIP.
1760
01:13:55,390 --> 01:13:56,490
TYLER AND ALL.
1761
01:13:56,530 --> 01:13:59,330
- THANKS.
WE WEREN'T MEANT TO BE.
1762
01:13:59,360 --> 01:14:04,100
TOOK ME A WHILE TO REALIZE
THAT, BUT SO CLEAR NOW.
1763
01:14:04,140 --> 01:14:08,100
THERE'S NOTHING MORE
I COULD ASK FOR THIS CHRISTMAS.
1764
01:14:08,140 --> 01:14:10,410
- REALLY?
1765
01:14:10,440 --> 01:14:12,310
WELL, HOW ABOUT THIS?
1766
01:14:12,380 --> 01:14:15,580
I FOUND THIS AT THE BOTTOM
OF THAT JEWELRY BOX.
1767
01:14:15,610 --> 01:14:16,510
I THOUGHT IT WOULD ONLY
COMPLICATE THINGS
1768
01:14:16,550 --> 01:14:17,550
WITH YOU AND TYLER,
1769
01:14:17,580 --> 01:14:19,820
BUT NOW YOU NEED TO SEE THIS.
1770
01:14:19,850 --> 01:14:21,080
- "BETWEEN ME AND FROSTY".
1771
01:14:21,150 --> 01:14:24,190
IS THAT WHAT
HE WAS TALKING ABOUT?
1772
01:14:24,220 --> 01:14:27,090
"YOU HAVE MY WHOLE HEART,
ANGIE. YOU ALWAYS HAVE.
1773
01:14:27,130 --> 01:14:30,460
AND NO MATTER WHERE LIFE TAKES
US, THAT WILL NEVER CHANGE."
1774
01:14:30,500 --> 01:14:33,700
- MY TURN FOR SOME
SISTERLY ADVICE?
1775
01:14:33,730 --> 01:14:36,100
TYLER WASN'T YOUR FOREVER.
1776
01:14:36,130 --> 01:14:39,270
BEN IS, AND YOU LOVE BEN.
1777
01:14:39,340 --> 01:14:41,000
- BEN.
1778
01:14:44,040 --> 01:14:46,680
I LOVE BEN.
1779
01:14:46,710 --> 01:14:48,440
I LOVE BEN!
1780
01:14:48,480 --> 01:14:49,950
- THE REST OF US
HAVE KNOWN FOR YEARS.
1781
01:14:49,980 --> 01:14:51,280
I'M SURPRISED IT TOOK YOU
THIS LONG TO FIGURE THAT OUT.
1782
01:14:56,550 --> 01:15:01,220
- ALL ABOARD!
- THAT'S IT!
1783
01:15:01,260 --> 01:15:02,830
- WHAT?
- OH, MY GOSH! IT WASN'T YOU.
1784
01:15:02,860 --> 01:15:04,560
IT WASN'T MOM AND DAD.
IT WASN'T EVEN BEN.
1785
01:15:04,630 --> 01:15:05,500
IT WAS EVERYONE!
IT WAS THE WHOLE PACKAGE!
1786
01:15:05,530 --> 01:15:08,100
IT WAS THE ENTIRE CHRISTMAS!
1787
01:15:08,130 --> 01:15:09,970
I HAVE TO GO.
- GO WHERE? ANGIE, WAIT!
1788
01:15:10,000 --> 01:15:11,400
- I HAVE TO FIND BEN!
1789
01:15:11,440 --> 01:15:12,640
- WELL, HE'S PROBABLY STILL
AT SANTA'S VILLAGE!
1790
01:15:12,670 --> 01:15:14,700
- SANTA'S VILLAGE!
1791
01:15:14,740 --> 01:15:17,640
[PHONE BUZZES]
1792
01:15:20,410 --> 01:15:23,180
- NORTH POLE! MERRY CHRISTMAS!
1793
01:15:23,210 --> 01:15:25,450
- HEY, BEN, IT'S ANGIE.
1794
01:15:25,480 --> 01:15:26,650
LISTEN, THE RETURN TICKET
IS BACK!
1795
01:15:26,680 --> 01:15:28,680
I'M LEAVING TONIGHT.
I MEAN, RIGHT NOW!
1796
01:15:28,720 --> 01:15:30,350
- TONIGHT? WHY?
- LOOK, LISTEN TO ME.
1797
01:15:30,420 --> 01:15:31,650
I GOT THE NOTE, YOU KNOW,
1798
01:15:31,690 --> 01:15:33,420
THE ONE FROSTY
WAS KEEPING FROM ME.
1799
01:15:33,460 --> 01:15:34,720
- I THOUGHT YOU READ THAT
YEARS AGO.
1800
01:15:34,760 --> 01:15:36,460
- NO, I NEVER DID.
1801
01:15:36,490 --> 01:15:38,390
THAT'S WHY I DIDN'T KNOW
HOW YOU FELT--HOW YOU FEEL.
1802
01:15:38,430 --> 01:15:40,530
OH, GOSH. I REALLY HOPE
YOU STILL FEEL THAT WAY.
1803
01:15:40,570 --> 01:15:43,100
WAIT A SECOND,
I'M JUST GONNA SAY IT.
1804
01:15:43,170 --> 01:15:46,040
I LOVE YOU, BEN. I ALWAYS HAVE.
I GUESS IT JUST TOOK ME
1805
01:15:46,070 --> 01:15:48,770
A LITTLE CHRISTMAS MAGIC
TO REALIZE IT.
1806
01:15:48,810 --> 01:15:51,670
- WHERE ARE YOU?
- THE TRAIN IS BACK.
1807
01:15:51,740 --> 01:15:54,610
- NO, I'LL BE RIGHT THERE.
1808
01:15:54,650 --> 01:15:57,210
- WE'LL BE PULLING OUT SOON.
1809
01:15:57,250 --> 01:15:59,550
- OH, NO, NO, NO.
WE CAN'T--WE CAN'T LEAVE YET.
1810
01:15:59,580 --> 01:16:01,780
- I'M AFRAID I'M NOT IN CHARGE
OF THE SCHEDULE.
1811
01:16:03,890 --> 01:16:05,690
- ANGIE, I'M ON MY WAY
RIGHT NOW.
1812
01:16:05,720 --> 01:16:07,290
- THE TRAIN IS LEAVING!
1813
01:16:07,330 --> 01:16:08,660
- I HAVEN'T HAD A CHANCE
TO TELL YOU--
1814
01:16:08,690 --> 01:16:10,630
- WAIT, BEN, PLEASE.
1815
01:16:10,660 --> 01:16:13,760
DON'T TAKE CHLOE'S OFFER, OKAY?
IT WON'T MAKE YOU HAPPY.
1816
01:16:13,800 --> 01:16:15,300
YOUR HEART IS TOO BIG
FOR THAT JOB.
1817
01:16:15,330 --> 01:16:17,600
- WELL, WHEN AM I GONNA
SEE YOU AGAIN?
1818
01:16:17,640 --> 01:16:19,600
- I DON'T KNOW.
1819
01:16:19,640 --> 01:16:21,600
WAIT, TONIGHT.
1820
01:16:21,670 --> 01:16:23,840
CHRISTMAS EVE,
TEN YEARS FROM NOW,
1821
01:16:23,880 --> 01:16:25,710
I'LL MEET YOU
AT THE HAMILTON INN AT 10:00.
1822
01:16:25,740 --> 01:16:27,840
I'LL BE THERE WAITING.
MERRY CHRISTMAS.
1823
01:16:27,880 --> 01:16:30,980
- ANGIE.
1824
01:16:31,020 --> 01:16:33,480
- CHOP CHOP. TICKET, PLEASE.
1825
01:16:33,520 --> 01:16:34,820
- OH.
1826
01:16:37,460 --> 01:16:41,460
- WELL, THERE YOU ARE.
1827
01:16:41,530 --> 01:16:43,060
WORTH THE WAIT, I HOPE.
1828
01:16:45,830 --> 01:16:47,630
- DO WE HAVE TO LEAVE NOW?
1829
01:16:47,670 --> 01:16:49,500
- BETTER FIND A SEAT.
1830
01:16:54,970 --> 01:16:56,010
- COME ON. COME ON.
1831
01:16:58,380 --> 01:17:01,610
[DRAMATIC MUSIC]
1832
01:17:01,650 --> 01:17:08,520
♪ ♪
1833
01:17:52,230 --> 01:17:55,130
[SOFT MUSIC]
1834
01:17:55,200 --> 01:17:56,570
♪ ♪
1835
01:17:56,600 --> 01:17:59,770
- HAVE I BEEN SITTING HERE
THIS WHOLE TIME?
1836
01:17:59,840 --> 01:18:01,570
- YEAH.
1837
01:18:01,640 --> 01:18:03,170
- OH. OKAY.
1838
01:18:09,410 --> 01:18:12,480
[PHONE RINGS]
1839
01:18:12,550 --> 01:18:13,920
MOM?
1840
01:18:13,950 --> 01:18:15,850
- OH, HONEY, I'M SO GLADWE CAUGHT YOU.
1841
01:18:15,890 --> 01:18:17,290
IT'S CHRISTMAS EVE, YOU KNOW,AND WE WANTED TO WISH YOU
1842
01:18:17,360 --> 01:18:18,290
A MERRY CHRISTMAS.
1843
01:18:18,360 --> 01:18:19,320
THE WHOLE FAMILY'S HERE.
1844
01:18:19,360 --> 01:18:21,320
COME ON, YOU GUYS. SAY HELLO.
1845
01:18:21,360 --> 01:18:23,460
ALL: MERRY CHRISTMAS!
1846
01:18:23,490 --> 01:18:26,500
- HI. HEY, WHERE'S DAD? DADDY?
1847
01:18:26,530 --> 01:18:28,130
- RIGHT HERE.
I'M ON HOT CIDER DUTY.
1848
01:18:28,170 --> 01:18:29,830
MERRY CHRISTMAS, SWEETHEART.
1849
01:18:29,870 --> 01:18:32,570
- YOU'RE THERE.
YOU'RE--YOU'RE HOME.
1850
01:18:32,600 --> 01:18:35,400
- AT CHRISTMAS? YOU BET I AM.
1851
01:18:35,440 --> 01:18:36,910
- AND YOU HAVEN'T MET
THIS ONE YET.
1852
01:18:36,940 --> 01:18:39,080
NOT OFFICIALLY.
THIS IS OUR VANESSA.
1853
01:18:39,110 --> 01:18:41,240
- OH, MY GOSH, KRISTEN,
IS SHE YOURS?
1854
01:18:41,310 --> 01:18:42,480
- THANKS TO BEN.
1855
01:18:42,510 --> 01:18:44,750
- WAIT. BEN LEE?
1856
01:18:44,780 --> 01:18:46,180
- YEAH, OF COURSE,
WHO ELSE WOULD IT BE?
1857
01:18:46,220 --> 01:18:48,180
- CUT THROUGH ALL THE RED TAPE.
1858
01:18:48,220 --> 01:18:49,620
- BEN.
1859
01:18:49,650 --> 01:18:51,690
- AND THE QUESTION IS,
WHEN ARE YOU COMING HOME
1860
01:18:51,760 --> 01:18:54,320
TO MEET YOUR NEW NIECE?
- YEAH!
1861
01:18:54,390 --> 01:18:56,590
- HEY, CHRISTMAS IS TOMORROW,
AUNT ANGIE. JUST SAYING.
1862
01:18:56,630 --> 01:18:58,860
- HI, HENRIK.
YOU KNOW WHAT, I DON'T KNOW.
1863
01:18:58,900 --> 01:19:00,730
I HAVE TO CHECK
WITH THE HOSPITAL.
1864
01:19:00,770 --> 01:19:03,170
- OKAY, WELL, YOUR ROOM'S
ALWAYS OPEN.
1865
01:19:03,200 --> 01:19:04,700
- OF COURSE I HAVE
ALL MY POTTERY THINGS IN THERE,
1866
01:19:04,740 --> 01:19:06,370
BUT I CAN CLEAR THEM OUT
IN A SNAP!
1867
01:19:06,400 --> 01:19:08,500
- OH, HEY, MOM,
THIS IS THE HOSPITAL CALLING.
1868
01:19:08,540 --> 01:19:10,640
I HAVE TO GO, BUT I'LL SEE
WHAT I CAN DO, OKAY?
1869
01:19:10,680 --> 01:19:12,010
MERRY CHRISTMAS!
I LOVE YOU ALL!
1870
01:19:12,080 --> 01:19:13,740
- LOVE YOU! MERRY CHRISTMAS!
- MERRY CHRISTMAS!
1871
01:19:13,780 --> 01:19:15,880
- HURRY HOME!
1872
01:19:15,910 --> 01:19:17,710
- HEY, SABRINA.
- ABOUT TIME.
1873
01:19:17,750 --> 01:19:20,020
WE'VE BEEN TRYING TO REACH YOU.
I HOPE YOU'RE ON YOUR WAY.
1874
01:19:20,050 --> 01:19:21,380
- OH, NO, IS SOMETHING WRONG?
1875
01:19:21,420 --> 01:19:22,850
- HAVEN'T YOU CHECKED
YOUR MESSAGES?
1876
01:19:22,890 --> 01:19:24,350
THE WHOLE TEAM IS WAITING.
1877
01:19:24,390 --> 01:19:25,960
YOU'RE ON CALL TONIGHT,
REMEMBER?
1878
01:19:25,990 --> 01:19:29,130
OKAY, LOOK, WE CAN DO THE PREP,
BUT THE REST IS UP TO YOU.
1879
01:19:29,160 --> 01:19:31,790
- RIGHT. RIGHT. OF COURSE.
YEAH, I'LL BE RIGHT THERE.
1880
01:19:41,740 --> 01:19:44,910
OH, MY GOSH, I'M EXHAUSTED.
1881
01:19:44,980 --> 01:19:47,410
- AT LEAST YOU HAVE ALL DAY
TO CATCH UP TOMORROW.
1882
01:19:47,480 --> 01:19:48,810
NO SURGERIES SCHEDULED
FOR CHRISTMAS.
1883
01:19:48,850 --> 01:19:51,050
- YEAH.
- ANY PLANS?
1884
01:19:51,120 --> 01:19:53,350
- YEAH, ACTUALLY.
I THINK I'M GONNA GO HOME.
1885
01:19:53,420 --> 01:19:56,590
- TO YOUR FAMILY? WHAT CHANGED?
1886
01:19:56,620 --> 01:19:58,890
- SO MUCH.
1887
01:19:58,920 --> 01:20:00,290
WAIT A SECOND.
1888
01:20:00,360 --> 01:20:03,190
TOMORROW'S CHRISTMAS.
THIS IS CHRISTMAS EVE!
1889
01:20:03,230 --> 01:20:06,060
- WHOA, OKAY, SHARP AS EVER.
YOU HAVE SOME PLACE TO BE?
1890
01:20:06,100 --> 01:20:07,400
- WHAT TIME IS IT?
1891
01:20:07,470 --> 01:20:08,800
- IT'S LATE,
A LITTLE PAST 11:00.
1892
01:20:08,830 --> 01:20:10,370
- SHOOT, I'M LATE!
1893
01:20:10,430 --> 01:20:11,930
- OKAY, YOU HAVE PLANS.
1894
01:20:11,970 --> 01:20:14,470
- PLANS I MADE TEN YEARS AGO.
HELP ME WITH THIS DRESS.
1895
01:20:14,510 --> 01:20:16,270
- OH, MY GOD.
1896
01:20:23,210 --> 01:20:25,350
- HI. OH, ARE YOU CLOSING?
1897
01:20:25,380 --> 01:20:27,820
- CHRISTMAS EVE.
NOT A BIG NIGHT FOR BUSINESS.
1898
01:20:29,290 --> 01:20:32,120
- OH, MY GOSH. I'M TOO LATE.
1899
01:20:34,430 --> 01:20:35,990
AFTER ALL THIS TIME,
I'M TOO LATE.
1900
01:20:40,200 --> 01:20:43,870
[PHONE RINGING]
1901
01:20:43,900 --> 01:20:46,940
HELLO? HI.
1902
01:20:47,000 --> 01:20:49,840
HEY, BEN, OH, MY GOD,
I'M SO SORRY I'M LATE.
1903
01:20:49,870 --> 01:20:52,140
WAIT A SECOND,
HOW DID YOU GET MY NEW NUMBER?
1904
01:20:52,180 --> 01:20:55,340
- THE SALADS ARE GETTING COLD,
BUT AT LEAST YOU'RE HERE NOW.
1905
01:20:55,410 --> 01:20:57,510
- I'M HERE?
1906
01:21:03,120 --> 01:21:05,190
- YOU WAITED.
1907
01:21:05,220 --> 01:21:06,590
- WHAT'S AN HOUR OR TWO?
1908
01:21:06,660 --> 01:21:08,990
- COMPARED TO TEN YEARS?
- OKAY, NOW YOU LOST ME.
1909
01:21:09,030 --> 01:21:11,790
- NO, I FOUND YOU.
1910
01:21:11,830 --> 01:21:14,760
[SWEEPING MUSIC]
1911
01:21:14,800 --> 01:21:18,500
♪ ♪
1912
01:21:18,570 --> 01:21:20,670
- WOW. THAT WAS SOME KISS.
1913
01:21:20,710 --> 01:21:22,940
YOU'D THINK I HAVEN'T
SEEN YOU IN WEEKS.
1914
01:21:24,310 --> 01:21:25,670
- WHEN WAS THE LAST TIME
I SAW YOU?
1915
01:21:28,080 --> 01:21:32,150
- UM, TUESDAY DINNER.
WITH DAVID AND HIS WIFE.
1916
01:21:32,180 --> 01:21:34,380
- DAVID.
- YES, DAVID.
1917
01:21:34,450 --> 01:21:36,090
- THAT'S RIGHT.
- YEAH.
1918
01:21:36,120 --> 01:21:37,290
MY PARTNER AT THE LAW FIRM,
DAVID.
1919
01:21:37,320 --> 01:21:39,620
- YES, FAMILY LAW.
- YES.
1920
01:21:39,660 --> 01:21:41,790
YOU LOVE TAKING CREDIT
FOR THAT, DON'T YOU?
1921
01:21:41,830 --> 01:21:43,760
- OH, MY GOSH,
IT'S ALL COMING BACK TO ME.
1922
01:21:43,790 --> 01:21:45,230
- OKAY.
YOU KNOW WHAT I THINK YOU NEED?
1923
01:21:45,260 --> 01:21:48,400
ASIDE FROM SOME SERIOUS
TIME OFF WORK?
1924
01:21:48,430 --> 01:21:50,700
SOME CHAMPAGNE.
1925
01:21:50,740 --> 01:21:53,040
HERE'S TO ANOTHER YEAR
OF FRIENDSHIP,
1926
01:21:53,070 --> 01:21:57,210
ANOTHER YEAR OF ROMANCE,
ANOTHER YEAR WITH YOU.
1927
01:21:57,280 --> 01:22:00,180
I LOVE YOU. MERRY CHRISTMAS.
1928
01:22:02,550 --> 01:22:05,950
- THE BEST CHRISTMAS GIFT EVER.
1929
01:22:06,020 --> 01:22:09,250
- WELL, THAT MIGHT MAKE THIS
A LITTLE ANTICLIMACTIC.
1930
01:22:09,320 --> 01:22:10,350
- OH, IS IT
MY FAVORITE SPAGHETTI?
1931
01:22:10,390 --> 01:22:13,020
- THANK YOU.
1932
01:22:13,060 --> 01:22:15,060
VOILA!
1933
01:22:15,130 --> 01:22:17,630
[BOTH LAUGHING]
1934
01:22:17,660 --> 01:22:19,630
- THE FROSTY BOX?
- MM-HMM.
1935
01:22:19,660 --> 01:22:21,330
- OH, BEN.
1936
01:22:23,430 --> 01:22:26,440
[SWEEPING MUSIC]
1937
01:22:26,470 --> 01:22:31,210
♪ ♪
1938
01:22:31,240 --> 01:22:35,610
- ANGIE REYNOLDS,
WILL YOU FINALLY MARRY ME?
1939
01:22:38,550 --> 01:22:39,980
- YES!
1940
01:22:43,090 --> 01:22:45,050
- NO TAKING IT BACK.
1941
01:22:52,330 --> 01:22:53,660
- WELL, ONE THING THIS PROVES.
1942
01:22:53,700 --> 01:22:55,030
- GOOD THINGS ARE WORTH
WAITING FOR?
1943
01:22:55,070 --> 01:22:57,000
- MY FAMILY'S GONNA BE
SO SURPRISED.
1944
01:22:57,030 --> 01:22:58,500
- WELL, THEY'VE BEEN HINTING
FOR TEN YEARS,
1945
01:22:58,540 --> 01:23:00,640
SO RELIEVED MIGHT BE
A LITTLE MORE LIKE IT.
1946
01:23:00,670 --> 01:23:02,340
- HEY, DO ME A FAVOR
ON THIS TRIP.
1947
01:23:02,410 --> 01:23:05,810
DON'T LET ME FALL ASLEEP.
1948
01:23:05,880 --> 01:23:08,740
[MISCHIEVOUS MUSIC]
1949
01:23:08,780 --> 01:23:15,480
♪ ♪
144602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.