All language subtitles for My.Lucky.Stars.1985.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].cht -Chinese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,800 --> 00:00:45,370
在東京尋找任何一位 不願被找到之人 實非易事
2
00:00:45,370 --> 00:00:48,170
於是我與搭檔力奇
3
00:00:48,170 --> 00:00:50,140
兩位香港警察
4
00:00:50,140 --> 00:00:51,750
得到了此項任務
5
00:00:51,750 --> 00:00:54,150
我們受任秘密尋找我們的 一名警員
6
00:00:54,150 --> 00:00:58,140
此人攜大量走私鑽石 潛逃東京
7
00:00:58,180 --> 00:01:01,860
一旦發現 要將此人捉回香港
8
00:01:01,860 --> 00:01:05,850
最後在東京地鐵上 看到了目標人物
9
00:01:12,770 --> 00:01:16,760
很不錯
10
00:01:33,350 --> 00:01:35,220
請讓一讓
11
00:01:35,220 --> 00:01:39,210
你從樓梯上
12
00:01:42,730 --> 00:01:46,270
他往出口走了
13
00:01:46,270 --> 00:01:47,970
有人了 走
14
00:01:47,970 --> 00:01:51,960
這邊
15
00:01:54,210 --> 00:01:55,240
他去哪裡
16
00:01:55,240 --> 00:01:58,950
追
17
00:01:58,950 --> 00:02:02,940
你們幹嗎 這是我的車
18
00:02:16,460 --> 00:02:20,460
糟 前面沒路 退後吧
19
00:02:23,470 --> 00:02:27,460
在那邊
20
00:03:24,130 --> 00:03:28,120
混蛋
21
00:03:34,010 --> 00:03:38,000
怎麼辦
22
00:03:39,050 --> 00:03:43,040
博一博
23
00:03:44,880 --> 00:03:48,880
坐穩
24
00:04:11,680 --> 00:04:15,670
小心點
25
00:04:17,520 --> 00:04:21,510
分頭找
26
00:04:55,560 --> 00:04:59,550
對不起 小心點
27
00:05:22,080 --> 00:05:26,070
力奇 那邊
28
00:05:44,170 --> 00:05:48,160
你的票呢
29
00:06:17,400 --> 00:06:21,400
放心 他們倆一定找不到我們的
30
00:06:23,210 --> 00:06:27,200
各位微笑 說茄子
31
00:06:36,720 --> 00:06:40,720
還想逃
32
00:07:14,190 --> 00:07:18,190
歡迎來到恐怖之屋 盡情享受恐怖吧
33
00:08:20,860 --> 00:08:23,260
麻煩你替我拍張照片
34
00:08:23,260 --> 00:08:26,230
謝謝
35
00:08:26,230 --> 00:08:27,330
再拍一張
36
00:08:27,330 --> 00:08:31,330
來 我幫你拍
37
00:08:33,340 --> 00:08:36,410
茄子
38
00:08:36,410 --> 00:08:38,580
謝謝你
39
00:08:38,580 --> 00:08:40,550
歡迎來到恐怖之屋
40
00:08:40,550 --> 00:08:43,520
請進 裡面恐怖刺激
41
00:08:43,520 --> 00:08:47,510
請進 孩子們
42
00:08:54,530 --> 00:08:58,520
力奇
43
00:09:06,710 --> 00:09:08,370
你厲害
44
00:09:08,370 --> 00:09:10,410
那些照片曬出來了
45
00:09:10,410 --> 00:09:12,910
很好
46
00:09:12,910 --> 00:09:14,780
所以說你進了 我這個俱樂部
47
00:09:14,780 --> 00:09:16,320
是有好處的
48
00:09:16,320 --> 00:09:20,310
只要那警察進入我們的範圍 就死定了
49
00:09:21,720 --> 00:09:23,560
我該如何救力奇
50
00:09:23,560 --> 00:09:26,290
稻草人俱樂部的人 應該認得香港警察
51
00:09:26,290 --> 00:09:28,890
我得請求援助
52
00:09:28,890 --> 00:09:31,960
我孤兒院的兄弟 沒人認得出他們
53
00:09:31,960 --> 00:09:33,730
若能將他們集齊
54
00:09:33,730 --> 00:09:37,730
我們就可能成功
55
00:09:39,910 --> 00:09:41,970
我要找香港那邊的負責人
56
00:09:41,970 --> 00:09:45,970
他會安排好的
57
00:09:48,480 --> 00:09:51,420
阿萍 快聽電話
58
00:09:51,420 --> 00:09:53,750
二十四小時都這麼多電話
59
00:09:53,750 --> 00:09:57,750
我是負責接收 全世界臥底的電話的
60
00:10:02,500 --> 00:10:06,490
61
00:10:09,340 --> 00:10:12,370
你試試保加利亞的那一個
62
00:10:12,370 --> 00:10:16,360
63
00:10:17,780 --> 00:10:21,770
餵你自己聽吧
64
00:10:23,780 --> 00:10:27,780
65
00:10:28,520 --> 00:10:32,510
66
00:10:32,630 --> 00:10:36,620
噢是日本來的 MUSHI
67
00:10:40,370 --> 00:10:42,700
曹警司 我是鐵力威
68
00:10:42,700 --> 00:10:45,810
我找到他了 那混蛋終於出現了
69
00:10:45,810 --> 00:10:46,970
那你還不把他抓回來
70
00:10:46,970 --> 00:10:50,810
我們拿他沒辦法 連力奇也給他們抓住了
71
00:10:50,810 --> 00:10:53,750
這不難 我派人去幫你就行了
72
00:10:53,750 --> 00:10:57,720
沒用的 他已經查清楚 我們香港特警組的底
73
00:10:57,720 --> 00:10:58,720
那怎麼辦
74
00:10:58,720 --> 00:11:02,390
幫我找在孤兒院時的死黨 鷓鴣菜來幫我忙
75
00:11:02,390 --> 00:11:04,090
什麼 鷓鴣菜
76
00:11:04,090 --> 00:11:08,080
老大 七號倉的貨 再不出很容易出事的
77
00:11:08,330 --> 00:11:10,060
現在的貨跟外面的價錢 怎樣比較
78
00:11:10,060 --> 00:11:11,730
大概三十二倍左右
79
00:11:11,730 --> 00:11:14,970
賣了它吧 我還以為可以一本萬利呢
80
00:11:14,970 --> 00:11:18,340
老大 迪奇又跟小林打架了
81
00:11:18,340 --> 00:11:19,610
他們為什麼打架
82
00:11:19,610 --> 00:11:21,010
是為了阿霞
83
00:11:21,010 --> 00:11:25,000
把阿霞交給我
84
00:11:25,980 --> 00:11:29,420
這張照片叫他們每人 貼一個星期 那就行了
85
00:11:29,420 --> 00:11:30,920
哦
86
00:11:30,920 --> 00:11:32,590
放開啊
87
00:11:32,590 --> 00:11:36,580
我老大的
88
00:11:36,760 --> 00:11:38,590
老大 張曼玉
89
00:11:38,590 --> 00:11:39,660
乾不乾淨
90
00:11:39,660 --> 00:11:43,100
當然乾淨 只包過雞翅膀而已
91
00:11:43,100 --> 00:11:45,030
收起來 留給我
92
00:11:45,030 --> 00:11:46,100
哦
93
00:11:46,100 --> 00:11:50,090
快點做事
94
00:11:53,470 --> 00:11:55,440
警官
95
00:11:55,440 --> 00:11:57,840
叫三號倉那些囚犯全都過來
96
00:11:57,840 --> 00:12:01,840
是 警官
97
00:12:03,820 --> 00:12:06,490
98
00:12:06,490 --> 00:12:08,650
6377 過來
99
00:12:08,650 --> 00:12:09,960
警官
100
00:12:09,960 --> 00:12:11,020
警官
101
00:12:11,020 --> 00:12:12,560
警官
102
00:12:12,560 --> 00:12:13,790
警官 他們都來了
103
00:12:13,790 --> 00:12:15,360
沒事了 叫1663過來
104
00:12:15,360 --> 00:12:17,800
是 警官 你們回去做事
105
00:12:17,800 --> 00:12:21,130
是 警官
106
00:12:21,130 --> 00:12:22,870
1663 有
107
00:12:22,870 --> 00:12:26,860
過來
108
00:12:27,010 --> 00:12:31,000
警官
109
00:12:31,380 --> 00:12:34,880
1663 你今天可以出獄了
110
00:12:34,880 --> 00:12:37,980
警官 你是說我今天 可以出獄了嗎
111
00:12:37,980 --> 00:12:39,720
警官 你別跟我開玩笑了
112
00:12:39,720 --> 00:12:41,490
我計算得很清楚的
113
00:12:41,490 --> 00:12:45,480
連公眾假期和星期六日 算在一起 起碼也要到中秋
114
00:12:45,690 --> 00:12:47,490
因為你在獄中行為良好
115
00:12:47,490 --> 00:12:49,560
所以提前釋放 你走吧
116
00:12:49,560 --> 00:12:50,600
真的嗎
117
00:12:50,600 --> 00:12:52,730
警察會跟你開玩笑的嗎
118
00:12:52,730 --> 00:12:55,000
警官 那麼我要去取回我的包了
119
00:12:55,000 --> 00:12:57,770
我那裡有手錶 戒指和打火機
120
00:12:57,770 --> 00:13:00,070
不用了 這兒有五百元
121
00:13:00,070 --> 00:13:01,910
就當是警方賠償你的損失
122
00:13:01,910 --> 00:13:05,510
你馬上離開這裡
123
00:13:05,510 --> 00:13:08,450
我跟那些兄弟 說幾句話可以嗎
124
00:13:08,450 --> 00:13:09,920
給你三十秒鐘
125
00:13:09,920 --> 00:13:13,190
謝謝你 警官
126
00:13:13,190 --> 00:13:14,720
現在我出獄了
127
00:13:14,720 --> 00:13:17,190
我有四包萬寶路 放在花盆底下
128
00:13:17,190 --> 00:13:18,760
床底下的可樂差不多 還有大半罐
129
00:13:18,760 --> 00:13:21,530
你們分給兄弟們喝了吧
130
00:13:21,530 --> 00:13:24,030
別忘了替我把鍾楚紅 李賽鳳
131
00:13:24,030 --> 00:13:25,130
甄妮和胡茵夢的照片收起來
132
00:13:25,130 --> 00:13:26,930
1663 時間到了
133
00:13:26,930 --> 00:13:30,930
是 警官
134
00:13:32,570 --> 00:13:36,560
警官 我走了 再見 警官
135
00:13:55,790 --> 00:13:59,790
我要飛上天上
136
00:14:14,010 --> 00:14:18,010
我可以另類一點 可以用那部車
137
00:14:50,050 --> 00:14:54,040
別動
138
00:14:59,190 --> 00:15:02,700
我犯了什麼罪了
139
00:15:02,700 --> 00:15:03,960
越獄
140
00:15:03,960 --> 00:15:06,970
啊
141
00:15:06,970 --> 00:15:09,870
我給你一份工作
142
00:15:09,870 --> 00:15:11,870
這分明是誣害我
143
00:15:11,870 --> 00:15:13,540
你知道就好了
144
00:15:13,540 --> 00:15:17,040
不過如果你肯跟警方合作 逃獄改為出獄
145
00:15:17,040 --> 00:15:19,140
另外還有二百萬元獎金
146
00:15:19,140 --> 00:15:21,210
第三次世界大戰是嗎
147
00:15:21,210 --> 00:15:22,720
沒那麼嚴重
148
00:15:22,720 --> 00:15:25,990
只是希望你和警方合作 緝拿一個人歸案
149
00:15:25,990 --> 00:15:27,720
是不是警察
150
00:15:27,720 --> 00:15:29,560
樹大有枯枝
151
00:15:29,560 --> 00:15:32,060
我們警務人員之中 有個敗類
152
00:15:32,060 --> 00:15:34,590
挾帶特警組
153
00:15:34,590 --> 00:15:38,330
緝獲的那批價值 一億美元的珠寶
154
00:15:38,330 --> 00:15:42,000
逃往日本投靠一個 名為稻草人俱樂部的組織
155
00:15:42,000 --> 00:15:45,900
這件事警方不便追查
156
00:15:45,900 --> 00:15:49,900
想借助閣下的犯罪天才 實行以毒攻毒
157
00:15:50,680 --> 00:15:52,340
說得好聽點好不好
158
00:15:52,340 --> 00:15:55,110
我是因為超重考不到 警察才做賊的
159
00:15:55,110 --> 00:15:58,080
所以我早說過
160
00:15:58,080 --> 00:16:00,250
要更改投考警員的限制
161
00:16:00,250 --> 00:16:02,590
現在一句話
162
00:16:02,590 --> 00:16:03,860
你做還是不做
163
00:16:03,860 --> 00:16:07,260
做 但是我要找我的死黨 幫忙的
164
00:16:07,260 --> 00:16:09,860
我不管你找什麼朋友來幫忙
165
00:16:09,860 --> 00:16:12,200
在二十四小時之內
166
00:16:12,200 --> 00:16:16,190
你要到這個地址報到 等候我的命令
167
00:16:19,300 --> 00:16:21,710
先付點定金行不行
168
00:16:21,710 --> 00:16:25,700
我已經準備好了
169
00:16:29,210 --> 00:16:33,210
你把你的死黨名字先寫給我
170
00:16:36,990 --> 00:16:40,980
走吧 買不起
171
00:17:17,900 --> 00:17:21,890
怎麼回事
172
00:17:24,940 --> 00:17:28,930
抓住他
173
00:18:08,950 --> 00:18:12,940
剛才的那場戲很好看是嗎 是啊
174
00:18:28,230 --> 00:18:30,270
花旗參
175
00:18:30,270 --> 00:18:34,260
要講時機
176
00:18:39,280 --> 00:18:41,480
一共有五隻蛀牙
177
00:18:41,480 --> 00:18:45,420
上面三隻 下面兩隻
178
00:18:45,420 --> 00:18:49,120
三千塊錢 什麼 再說一次
179
00:18:49,120 --> 00:18:50,990
五千聽不清楚
180
00:18:50,990 --> 00:18:52,490
七千
181
00:18:52,490 --> 00:18:55,830
我哪有這麼多蛀牙 再開一個價錢
182
00:18:55,830 --> 00:18:58,430
一萬 我只有這麼多了
183
00:18:58,430 --> 00:19:02,420
算了 拿來
184
00:19:05,000 --> 00:19:06,440
放聰明點
185
00:19:06,440 --> 00:19:09,270
不然刀拔出來變紅色的了
186
00:19:09,270 --> 00:19:11,380
進來
187
00:19:11,380 --> 00:19:15,370
醫生 陳百萬先生在外面 他說沒空想先看
188
00:19:18,280 --> 00:19:22,280
叫他在外面等兩分鐘
189
00:19:23,020 --> 00:19:26,120
來了個陳百萬 這就不能放過了
190
00:19:26,120 --> 00:19:27,460
他是
191
00:19:27,460 --> 00:19:29,860
我知道了 他叫陳百萬
192
00:19:29,860 --> 00:19:32,030
夠膽用這個名字 沒百萬也有十萬
193
00:19:32,030 --> 00:19:36,020
別亂來什麼亂來 少廢話 到那邊去
194
00:19:36,870 --> 00:19:38,340
進去
195
00:19:38,340 --> 00:19:40,140
你別這樣
196
00:19:40,140 --> 00:19:41,510
別這樣
197
00:19:41,510 --> 00:19:45,500
你跟牙醫出去鬼混的時候 有沒有想過別這樣 沒有啊
198
00:19:48,310 --> 00:19:50,350
陳先生 別生氣
199
00:19:50,350 --> 00:19:52,320
陳先生 請進來
200
00:19:52,320 --> 00:19:55,090
我
201
00:19:55,090 --> 00:19:57,560
求求你
202
00:19:57,560 --> 00:19:58,990
閣下就是陳百萬先生
203
00:19:58,990 --> 00:20:01,230
是 你認識我嗎
204
00:20:01,230 --> 00:20:05,220
醫者父母心 所有蛀牙 爛牙 補牙 鑲牙的人
205
00:20:05,860 --> 00:20:09,600
都像兒女一樣 無所謂認與不認識
206
00:20:09,600 --> 00:20:13,590
你認不認識這個人
207
00:20:13,910 --> 00:20:15,270
舊相識
208
00:20:15,270 --> 00:20:18,510
舊相識 這麼說你跟她 有不可告人的事了
209
00:20:18,510 --> 00:20:22,010
不可告人 是不是有關係
210
00:20:22,010 --> 00:20:23,250
當然是有
211
00:20:23,250 --> 00:20:25,350
那你知不知道我跟她有關係
212
00:20:25,350 --> 00:20:26,350
什麼關係
213
00:20:26,350 --> 00:20:28,250
是夫婦
214
00:20:28,250 --> 00:20:30,860
怎麼這麼巧
215
00:20:30,860 --> 00:20:33,960
這次你死而無怨了吧
216
00:20:33,960 --> 00:20:37,950
大哥 你看清楚 我不是他
217
00:20:39,460 --> 00:20:43,460
你膽敢說他不是姦夫
218
00:20:45,940 --> 00:20:49,930
是 是他
219
00:20:50,280 --> 00:20:54,270
事到如今 你該把男子漢 大丈夫的本色拿出來
220
00:20:54,650 --> 00:20:58,640
本色我是有 但我不認識你
221
00:20:59,380 --> 00:21:03,220
我要打死你們這對姦夫淫婦
222
00:21:03,220 --> 00:21:05,560
起來
223
00:21:05,560 --> 00:21:08,560
你別這樣 別這樣
224
00:21:08,560 --> 00:21:12,160
走開別動 我們是警察
225
00:21:12,160 --> 00:21:13,970
你是什麼人
226
00:21:13,970 --> 00:21:15,070
我是賊
227
00:21:15,070 --> 00:21:17,640
那就是警察捉賊 順理成章
228
00:21:17,640 --> 00:21:19,240
3622是
229
00:21:19,240 --> 00:21:21,470
帶他回去
230
00:21:21,470 --> 00:21:23,140
敢做賊
231
00:21:23,140 --> 00:21:25,580
走
232
00:21:25,580 --> 00:21:29,570
你們不許動 軍警馬上就來了
233
00:21:31,150 --> 00:21:35,090
我是哥倫布 美洲是我發現的
234
00:21:35,090 --> 00:21:37,590
若我當選 每人將得一袋花生
235
00:21:37,590 --> 00:21:40,490
還有看似蔬菜的收音機
236
00:21:40,490 --> 00:21:43,160
你怎麼帶這麼瘦的狗逛街
237
00:21:43,160 --> 00:21:46,530
這是狗嗎 這是鴨子
238
00:21:46,530 --> 00:21:50,520
我是問這只鴨 關你什麼事 再見
239
00:22:02,550 --> 00:22:06,540
我要研究心靈感應
240
00:22:13,390 --> 00:22:17,390
集中精神 意志專一
241
00:22:17,960 --> 00:22:21,960
我要你生蛋 生蛋
242
00:22:23,600 --> 00:22:26,370
他已經瘋了 還找他幹什麼
243
00:22:26,370 --> 00:22:28,710
他比你清醒得多 有哪裡比這裡更好
244
00:22:28,710 --> 00:22:32,700
有得吃有得住 不用花錢又不用傷腦筋
245
00:22:33,280 --> 00:22:37,270
他在那邊
246
00:22:38,420 --> 00:22:41,090
大生地
247
00:22:41,090 --> 00:22:43,990
原來是你們 是不是有好事介紹
248
00:22:43,990 --> 00:22:46,220
當然有 不然找你幹什麼
249
00:22:46,220 --> 00:22:50,220
好的 就快有好日子過了
250
00:22:50,330 --> 00:22:54,320
走了發了 這次輪到我發了
251
00:22:54,730 --> 00:22:57,140
這隻狗送給你
252
00:22:57,140 --> 00:23:01,130
這只是母狗
253
00:23:02,270 --> 00:23:03,640
今晚打麻將
254
00:23:03,640 --> 00:23:05,310
今晚打麻將
255
00:23:05,310 --> 00:23:07,650
今晚打麻將
256
00:23:07,650 --> 00:23:11,640
今晚打麻將幾點鐘
257
00:23:12,080 --> 00:23:13,820
幾點鐘呢
258
00:23:13,820 --> 00:23:15,320
幾點鐘
259
00:23:15,320 --> 00:23:17,090
我是說幾點鐘
260
00:23:17,090 --> 00:23:18,820
我是說幾點鐘 三點鐘
261
00:23:18,820 --> 00:23:21,790
你約人吧
262
00:23:21,790 --> 00:23:23,160
你約人吧
263
00:23:23,160 --> 00:23:24,500
你約人吧
264
00:23:24,500 --> 00:23:26,160
你約人吧
265
00:23:26,160 --> 00:23:29,170
你約人吧
266
00:23:29,170 --> 00:23:33,160
好
267
00:23:36,340 --> 00:23:37,840
你為什麼不做事
268
00:23:37,840 --> 00:23:39,610
你為什麼走來走去不做事
269
00:23:39,610 --> 00:23:41,810
你為什麼走來走去不做事
270
00:23:41,810 --> 00:23:43,620
你為什麼走來走去不做事
271
00:23:43,620 --> 00:23:47,610
這裡很嘈 我聽不見
272
00:24:01,800 --> 00:24:02,830
幹什麼
273
00:24:02,830 --> 00:24:05,340
誰叫他罵我 我就要跟他作對
274
00:24:05,340 --> 00:24:09,330
我喜歡把這箱搬來搬去
275
00:24:15,550 --> 00:24:19,540
吃飯了
276
00:24:20,820 --> 00:24:23,720
以前你不是帶著羅漢果做事的嗎 為什麼他會到這裡來做事
277
00:24:23,720 --> 00:24:25,890
以前他姐姐沒嫁人 當然帶著他
278
00:24:25,890 --> 00:24:28,360
現在嫁了還帶著他幹什麼
279
00:24:28,360 --> 00:24:32,350
夥計 羅漢果在哪裡 到外面吃東西去了
280
00:24:32,830 --> 00:24:36,820
快點 快要開工了
281
00:24:48,110 --> 00:24:49,680
我贏了
282
00:24:49,680 --> 00:24:53,290
那只蒼蠅本來 是飛來我這邊的
283
00:24:53,290 --> 00:24:57,280
在那邊
284
00:25:05,760 --> 00:25:07,270
終於讓我贏一次
285
00:25:07,270 --> 00:25:09,130
這次本來是我贏的
286
00:25:09,130 --> 00:25:12,600
大哥 大哥大 大大哥 大哥大大
287
00:25:12,600 --> 00:25:14,710
不要再搬汽水了 跟我們走吧
288
00:25:14,710 --> 00:25:17,440
我不玩了 你們慢慢玩 我要去發財了
289
00:25:17,440 --> 00:25:21,440
那我們怎麼辦
290
00:25:22,610 --> 00:25:24,450
剛剛你們玩的是什麼牌
291
00:25:24,450 --> 00:25:25,780
非洲十三張
292
00:25:25,780 --> 00:25:26,950
非洲十三張
293
00:25:26,950 --> 00:25:28,150
怎麼玩的
294
00:25:28,150 --> 00:25:31,320
很簡單 跟十三張一樣玩法 每人派十三張牌拿著
295
00:25:31,320 --> 00:25:35,320
看蒼蠅飛在誰的牌上 誰就贏
296
00:25:36,430 --> 00:25:38,800
鷓鴣菜 我不知道你叫我們做什麼
297
00:25:38,800 --> 00:25:40,330
總之無論是什麼行動
298
00:25:40,330 --> 00:25:41,900
有羅漢果就沒有我
299
00:25:41,900 --> 00:25:45,800
我不喜歡跟智商那麼低的人 做事他也是我們的兄弟
300
00:25:45,800 --> 00:25:47,640
雖然沒什麼頭腦 但他很有義氣
301
00:25:47,640 --> 00:25:49,510
義氣 兒戲吧
302
00:25:49,510 --> 00:25:53,410
你試試叫他撲街看他 願不願意 義氣
303
00:25:53,410 --> 00:25:57,250
羅漢果 我叫你出來 是要叫你做件事 可能會有危險
304
00:25:57,250 --> 00:25:59,580
不用說了 大哥 你叫我做什麼都行
305
00:25:59,580 --> 00:26:03,590
如果叫我做策劃就免了 就算叫我賣命也沒問題
306
00:26:03,590 --> 00:26:07,580
那如果叫你撲街呢
307
00:26:08,590 --> 00:26:12,590
報告大哥 我撲街了
308
00:26:20,010 --> 00:26:22,670
一旦掌握心靈感應
309
00:26:22,670 --> 00:26:26,440
你可以控制心裡想著的一切
310
00:26:26,440 --> 00:26:30,440
開車的時候別看書
311
00:26:53,570 --> 00:26:56,880
集中精力
312
00:26:56,880 --> 00:27:00,870
轉左 轉左
313
00:27:02,650 --> 00:27:05,980
撞車啦
314
00:27:05,980 --> 00:27:09,980
還好
315
00:27:13,760 --> 00:27:15,990
想撞死人嗎
316
00:27:15,990 --> 00:27:19,500
對不起 我坐錯車了
317
00:27:19,500 --> 00:27:21,400
大生地 你怎麼開車的
318
00:27:21,400 --> 00:27:23,500
先對外後對內
319
00:27:23,500 --> 00:27:25,440
鷓鴣菜 你去搞定貨車司機
320
00:27:25,440 --> 00:27:27,670
我去搞定小巴司機
321
00:27:27,670 --> 00:27:29,610
夥計
322
00:27:29,610 --> 00:27:30,640
我們要怎麼辦
323
00:27:30,640 --> 00:27:33,510
不用怕 我們要扭橫折曲
324
00:27:33,510 --> 00:27:35,650
先聲奪人 理直氣壯 知道嗎
325
00:27:35,650 --> 00:27:38,750
知道嗎
326
00:27:38,750 --> 00:27:42,740
知道 走
327
00:27:43,090 --> 00:27:45,920
今日天朗氣清 微風和暢
328
00:27:45,920 --> 00:27:49,920
行人摩肩接踵 馬路上車水馬龍
329
00:27:50,100 --> 00:27:53,330
車來車往 南北西東
330
00:27:53,330 --> 00:27:57,320
左上右下 有前有後 你進我退
331
00:27:58,540 --> 00:28:00,770
你這臭小子 撞壞我的車子
332
00:28:00,770 --> 00:28:02,370
嘿
333
00:28:02,370 --> 00:28:05,640
說話要想清楚才說
334
00:28:05,640 --> 00:28:08,850
對了 花旗參 上個月 你不是讓人家撞壞了車嗎
335
00:28:08,850 --> 00:28:10,650
那小子後來怎麼樣了
336
00:28:10,650 --> 00:28:14,320
已經變了我家裡的地氈了
337
00:28:14,320 --> 00:28:15,990
它一邊有毛一邊沒有毛
338
00:28:15,990 --> 00:28:19,360
我的朋友看見了 還以為 我打了一隻癩皮熊呢
339
00:28:19,360 --> 00:28:23,350
西牛皮 上次弄花你車子的 那個人現在怎麼樣了
340
00:28:23,460 --> 00:28:25,800
算了吧 吞進肚子的東西 就別再提了
341
00:28:25,800 --> 00:28:27,670
鷓鴣菜 你呢
342
00:28:27,670 --> 00:28:29,000
我 我比較仁慈一點
343
00:28:29,000 --> 00:28:32,990
我把他放進玻璃瓶裡 用藥水浸著送給 香港大學做標本而已
344
00:28:33,740 --> 00:28:37,380
羅漢果 把你的本事 說給這位兄台聽聽
345
00:28:37,380 --> 00:28:39,710
我 我被撞了車之後
346
00:28:39,710 --> 00:28:42,910
馬上就下車 然後說對不起 跟著把錢包拿出來
347
00:28:42,910 --> 00:28:46,910
把所有的錢都給他 然後 說我下次不敢了 請原諒我吧
348
00:28:48,990 --> 00:28:52,720
你這小子
349
00:28:52,720 --> 00:28:55,730
各位大哥 因為當時的情形 跟現在一模一樣
350
00:28:55,730 --> 00:28:59,720
絕對不能亂吹牛的啊
351
00:29:03,600 --> 00:29:06,840
小舅子 有什麼事告訴我好了
352
00:29:06,840 --> 00:29:08,710
是不是他們欺負你
353
00:29:08,710 --> 00:29:11,380
是
354
00:29:11,380 --> 00:29:14,580
原來是自己人
355
00:29:14,580 --> 00:29:16,680
其實我一聽你們說話的口音
356
00:29:16,680 --> 00:29:18,120
就知道大家是海陸豐
357
00:29:18,120 --> 00:29:20,850
想不到就快展開 一場大廝殺了
358
00:29:20,850 --> 00:29:24,420
一句說話就可以 化干戈為玉帛
359
00:29:24,420 --> 00:29:27,090
對不起別客氣 自己人
360
00:29:27,090 --> 00:29:29,030
太客氣反而見外了
361
00:29:29,030 --> 00:29:32,860
好了 和平了 開走所有 車子 別阻礙大眾市民
362
00:29:32,860 --> 00:29:34,030
就這樣吧
363
00:29:34,030 --> 00:29:38,030
再見
364
00:29:40,940 --> 00:29:43,480
兄弟 你說吧
365
00:29:43,480 --> 00:29:45,540
潮洲人是不是一向很團結的
366
00:29:45,540 --> 00:29:46,710
是啊
367
00:29:46,710 --> 00:29:49,750
潮州人是否向來是 打死不離親兄弟
368
00:29:49,750 --> 00:29:50,880
是啊
369
00:29:50,880 --> 00:29:53,550
潮州人是不是 一向對外不對內的
370
00:29:53,550 --> 00:29:54,750
是啊
371
00:29:54,750 --> 00:29:57,660
那麼你說 作為一個潮州人的我
372
00:29:57,660 --> 00:29:59,920
面對著這麼多是自己人的 潮州好漢
373
00:29:59,920 --> 00:30:01,890
你說我用不用怕
374
00:30:01,890 --> 00:30:03,630
不用怕
375
00:30:03,630 --> 00:30:05,730
不過你擋著我的去路 我有點怕
376
00:30:05,730 --> 00:30:08,970
你讓我們先出去 好不好
377
00:30:08,970 --> 00:30:12,100
你可以他們不可以
378
00:30:12,100 --> 00:30:14,840
沒理由 他們都是潮州人
379
00:30:14,840 --> 00:30:17,910
不過來了香港很久 學會了多種語言
380
00:30:17,910 --> 00:30:19,980
他們的樣子不像
381
00:30:19,980 --> 00:30:22,150
樣子會變的是的
382
00:30:22,150 --> 00:30:24,080
羅漢果 用潮洲話
383
00:30:24,080 --> 00:30:26,250
念一首床前明月光 給這位大叔聽聽
384
00:30:26,250 --> 00:30:27,450
是啊
385
00:30:27,450 --> 00:30:28,920
好 你念
386
00:30:28,920 --> 00:30:31,760
隨便 隨便說點潮州話
387
00:30:31,760 --> 00:30:35,750
388
00:30:35,990 --> 00:30:39,500
SEVENELEVEN嘛
389
00:30:39,500 --> 00:30:41,130
兄弟
390
00:30:41,130 --> 00:30:44,600
他講的不是潮州話
391
00:30:44,600 --> 00:30:45,770
是不是
392
00:30:45,770 --> 00:30:47,940
平時叫你多講點潮州話 你就不聽
393
00:30:47,940 --> 00:30:50,110
現在怎麼辦
394
00:30:50,110 --> 00:30:54,100
說那麼多幹什麼 你們潮州人了不起啊
395
00:30:55,210 --> 00:30:57,280
讓我來打
396
00:30:57,280 --> 00:31:00,290
快走
397
00:31:00,290 --> 00:31:04,280
不
398
00:31:06,290 --> 00:31:10,280
跑
399
00:31:15,030 --> 00:31:18,800
搞什麼心靈感應 搞得我們慘不忍睹
400
00:31:18,800 --> 00:31:21,710
我喜歡啊 車子是偷來的 撞了就算了
401
00:31:21,710 --> 00:31:23,980
是你們自己懦弱 不敢面對強敵
402
00:31:23,980 --> 00:31:25,980
是啊 最沒用的就是鷓鴣菜了
403
00:31:25,980 --> 00:31:28,650
老是說一個人能打一百多個 現在幾十個就嚇呆了
404
00:31:28,650 --> 00:31:30,650
什麼 你還說我
405
00:31:30,650 --> 00:31:32,550
如果不是你那句 SEVENELEVEN
406
00:31:32,550 --> 00:31:33,990
用不著弄成這個樣子
407
00:31:33,990 --> 00:31:35,250
算了別吵
408
00:31:35,250 --> 00:31:37,160
隨便找個人負責就行了
409
00:31:37,160 --> 00:31:38,890
好
410
00:31:38,890 --> 00:31:40,830
好是嗎 你這個臭小子
411
00:31:40,830 --> 00:31:43,560
SEVENELEVEN 只是會SEVENELEVEN
412
00:31:43,560 --> 00:31:44,660
是SEVENELEVEN嘛
413
00:31:44,660 --> 00:31:48,660
好了別吵了 算了
414
00:31:50,840 --> 00:31:52,840
麻煩你
415
00:31:52,840 --> 00:31:53,910
去這裡
416
00:31:53,910 --> 00:31:57,340
是什麼地方 就是那裡啊
417
00:31:57,340 --> 00:31:59,940
就是什麼地方
418
00:31:59,940 --> 00:32:03,940
那我就不知道了 按地址去 到了就知道了
419
00:32:19,130 --> 00:32:22,030
鷓鴣菜 這是什麼地方
420
00:32:22,030 --> 00:32:23,270
我也不知道
421
00:32:23,270 --> 00:32:27,210
是我的當事人 叫我來這裡接洽的
422
00:32:27,210 --> 00:32:28,370
花旗參
423
00:32:28,370 --> 00:32:31,110
依我看這房子 比你和我還要老
424
00:32:31,110 --> 00:32:32,780
肯定比我老
425
00:32:32,780 --> 00:32:34,980
比你老就未必了
426
00:32:34,980 --> 00:32:38,880
老不老不成問題 最要緊的就是不是危樓
427
00:32:38,880 --> 00:32:41,390
是危樓也不要緊 只有 兩層高 摔下來也不會死
428
00:32:41,390 --> 00:32:43,790
最怕是著火 一著火就慘了
429
00:32:43,790 --> 00:32:44,960
不過大家小心點 就沒事的了
430
00:32:44,960 --> 00:32:48,950
最怕是有鬼 有鬼也不稀奇 怎麼知道以前這的人 怎樣死的
431
00:32:49,060 --> 00:32:51,130
你說完了沒有
432
00:32:51,130 --> 00:32:52,230
說完了
433
00:32:52,230 --> 00:32:56,220
走吧
434
00:32:59,840 --> 00:33:03,830
壞的不來好的來 壞不來好的來
435
00:33:08,210 --> 00:33:12,210
裡面跟外面完全不同
436
00:33:12,720 --> 00:33:14,090
簡直有牆內牆外的感覺
437
00:33:14,090 --> 00:33:15,890
何止牆內牆外 連色調也跟我很配
438
00:33:15,890 --> 00:33:19,880
是啊 我也覺得這裡 很像妓院 跟你很配
439
00:33:22,890 --> 00:33:25,660
怎樣
440
00:33:25,660 --> 00:33:27,230
幫我一個忙行不行 什麼事
441
00:33:27,230 --> 00:33:29,730
等一下我眼睛集中 在看一樣東西的話
442
00:33:29,730 --> 00:33:30,940
就分散我的注意力
443
00:33:30,940 --> 00:33:34,740
沒問題
444
00:33:34,740 --> 00:33:38,680
坐
445
00:33:38,680 --> 00:33:40,240
不錯
446
00:33:40,240 --> 00:33:42,750
鷓鴣菜 我們的人都到齊了
447
00:33:42,750 --> 00:33:45,420
有什麼事不妨開門見山的說
448
00:33:45,420 --> 00:33:47,090
別讓我們猜了
449
00:33:47,090 --> 00:33:49,390
我這輩子最討厭用腦的
450
00:33:49,390 --> 00:33:53,380
不是討厭 是沒腦子 沒腦子怎麼用
451
00:33:53,420 --> 00:33:57,420
西牛皮 我們在孤兒院時 有沒有打過架
452
00:33:57,860 --> 00:34:00,430
那不叫打架 是叫打你
453
00:34:00,430 --> 00:34:03,900
那時候你只會跪地求饒
454
00:34:03,900 --> 00:34:06,700
男人的一生只是爭兩樣東西
455
00:34:06,700 --> 00:34:09,210
第一是女人 第二
456
00:34:09,210 --> 00:34:13,200
是一口氣
457
00:34:14,250 --> 00:34:15,950
怎麼樣 打我好了
458
00:34:15,950 --> 00:34:17,980
打你就打你 用不著死的
459
00:34:17,980 --> 00:34:19,450
我不敢打你嗎
460
00:34:19,450 --> 00:34:20,950
我打回來
461
00:34:20,950 --> 00:34:22,390
我多打你兩次 怎樣
462
00:34:22,390 --> 00:34:23,790
你兩個不要打了 這樣打很容易受傷的
463
00:34:23,790 --> 00:34:24,890
怎麼
464
00:34:24,890 --> 00:34:25,920
關你什麼事
465
00:34:25,920 --> 00:34:27,790
這場架是打定了 我打你 怎麼樣
466
00:34:27,790 --> 00:34:29,460
你別再打我再打
467
00:34:29,460 --> 00:34:31,730
如果我是別人 你早就被人打了
468
00:34:31,730 --> 00:34:32,900
我希望你不要再打我
469
00:34:32,900 --> 00:34:35,070
我喜歡打你 怎麼樣
470
00:34:35,070 --> 00:34:36,830
你不要打我行不行
471
00:34:36,830 --> 00:34:38,100
我就是要打
472
00:34:38,100 --> 00:34:39,440
我警告你 你別再打我
473
00:34:39,440 --> 00:34:40,970
我再打你一下 怎麼樣
474
00:34:40,970 --> 00:34:42,070
你試試再打我一下
475
00:34:42,070 --> 00:34:43,110
夠了
476
00:34:43,110 --> 00:34:45,740
化干戈為玉帛
477
00:34:45,740 --> 00:34:48,980
化干戈為玉帛
478
00:34:48,980 --> 00:34:50,110
你為什麼踢我
479
00:34:50,110 --> 00:34:54,120
是你自己說的 在你精神 集中的時候分散你的注意力
480
00:34:54,120 --> 00:34:55,420
你沒看見我在救人嗎
481
00:34:55,420 --> 00:34:59,260
你信不信我讓你的肚子爆炸
482
00:34:59,260 --> 00:35:03,250
他
483
00:35:04,360 --> 00:35:08,360
幸好不是我 看一下就肚子痛了
484
00:35:11,270 --> 00:35:15,170
我先
485
00:35:15,170 --> 00:35:18,340
什麼事 是你
486
00:35:18,340 --> 00:35:21,450
我吃了點葡萄 肚子瀉到現在
487
00:35:21,450 --> 00:35:25,450
慘了 這房子有多少個廁所
488
00:35:25,450 --> 00:35:27,190
一共有五個
489
00:35:27,190 --> 00:35:31,180
不過這個我在用
490
00:35:31,490 --> 00:35:33,290
老總 你知不知道
491
00:35:33,290 --> 00:35:34,790
左邊的草長還是右邊的草長
492
00:35:34,790 --> 00:35:38,790
你的右邊
493
00:35:52,380 --> 00:35:56,370
可惜了
494
00:35:58,980 --> 00:36:02,390
大家好點了嗎
495
00:36:02,390 --> 00:36:04,320
你是誰
496
00:36:04,320 --> 00:36:05,420
我
497
00:36:05,420 --> 00:36:07,060
他就是
498
00:36:07,060 --> 00:36:10,160
當年抓我的那個警察
499
00:36:10,160 --> 00:36:12,100
以前是
500
00:36:12,100 --> 00:36:15,500
但現在是特警組的總警司
501
00:36:15,500 --> 00:36:19,490
我姓曹 英文名叫華德
502
00:36:20,170 --> 00:36:22,510
鷓鴣菜 你串通警察來陷害我們
503
00:36:22,510 --> 00:36:26,500
這不關我的事 真的
504
00:36:27,250 --> 00:36:29,250
豈有此理 起來 不要
505
00:36:29,250 --> 00:36:32,580
不關他的事 是我逼他的
506
00:36:32,580 --> 00:36:33,620
啦
507
00:36:33,620 --> 00:36:36,290
那也不關我們的事 我們可以走了
508
00:36:36,290 --> 00:36:37,860
好了
509
00:36:37,860 --> 00:36:40,930
不要心急 開電視機
510
00:36:40,930 --> 00:36:42,530
看看有什麼特別報道
511
00:36:42,530 --> 00:36:46,520
有什麼新聞 我不知道
512
00:36:55,040 --> 00:36:57,040
接著再炒幾下
513
00:36:57,040 --> 00:37:01,030
這個菜就算做好了
514
00:37:04,050 --> 00:37:06,620
各位觀眾 現在有一項特別新聞報告
515
00:37:06,620 --> 00:37:10,450
今日下午二時六名男女蒙面 劫匪闖入尖沙嘴東部嘉禾銀行
516
00:37:10,450 --> 00:37:14,450
用槍指嚇職員 並迅速劫走港幣二千萬元
517
00:37:14,560 --> 00:37:16,460
然後逃去無蹤
518
00:37:16,460 --> 00:37:19,460
以下是本台記者 在案發現場的訪問
519
00:37:19,460 --> 00:37:22,630
到目前為止 警方有沒有掌握到任何線索
520
00:37:22,630 --> 00:37:26,630
有的 這六名男女劫匪 雖然是蒙面打劫
521
00:37:27,240 --> 00:37:28,910
但根據可靠的線索
522
00:37:28,910 --> 00:37:31,240
我們警方已經 知道他們的外號
523
00:37:31,240 --> 00:37:32,580
是西牛皮
524
00:37:32,580 --> 00:37:34,680
鷓鴣菜 大生地
525
00:37:34,680 --> 00:37:38,670
羅漢果 花旗參和霸王花 謝謝
526
00:37:40,080 --> 00:37:43,420
特別報告完畢
527
00:37:43,420 --> 00:37:44,990
不關我的事
528
00:37:44,990 --> 00:37:46,920
不關我的事 你們相信我
529
00:37:46,920 --> 00:37:48,690
你們不要這麼衝動
530
00:37:48,690 --> 00:37:51,600
這件事完全是我安排的
531
00:37:51,600 --> 00:37:54,170
你們現在是警方的通緝犯
532
00:37:54,170 --> 00:37:55,670
逃不了的
533
00:37:55,670 --> 00:37:58,700
不過現在你們在這個地方
534
00:37:58,700 --> 00:38:00,940
只有我一個人知道
535
00:38:00,940 --> 00:38:02,110
沒別人知道
536
00:38:02,110 --> 00:38:05,280
你們放心 這件事除了我之外
537
00:38:05,280 --> 00:38:07,280
沒有任何人知道
538
00:38:07,280 --> 00:38:09,280
甚至我到這兒來見你們
539
00:38:09,280 --> 00:38:11,380
也是秘密行動
540
00:38:11,380 --> 00:38:12,450
真的
541
00:38:12,450 --> 00:38:15,020
以我曹華德的人格來保證
542
00:38:15,020 --> 00:38:17,290
各位兄弟 我有一個提議
543
00:38:17,290 --> 00:38:19,290
既然曹警司單人匹馬 到此地來
544
00:38:19,290 --> 00:38:20,620
又神不知鬼不覺
545
00:38:20,620 --> 00:38:22,290
不如玩玩以前的遊戲
546
00:38:22,290 --> 00:38:24,260
是不是五大寇怒打衙差
547
00:38:24,260 --> 00:38:27,630
對
548
00:38:27,630 --> 00:38:31,540
打死他
549
00:38:31,540 --> 00:38:35,530
別動 把手放在頭上
550
00:38:38,310 --> 00:38:41,550
幸虧我的人格 早就賣給香港政府了
551
00:38:41,550 --> 00:38:44,150
不然就被你們硬生生打死了
552
00:38:44,150 --> 00:38:46,750
只要你們不打我
553
00:38:46,750 --> 00:38:50,740
他們就不會動你們 怎麼樣
554
00:38:51,090 --> 00:38:52,220
不打了
555
00:38:52,220 --> 00:38:55,160
好 沒事了 收隊
556
00:38:55,160 --> 00:38:59,150
是 警官 收隊
557
00:39:02,770 --> 00:39:05,140
各位是聰明人
558
00:39:05,140 --> 00:39:08,170
應該明白你們已經 是勢成騎虎了
559
00:39:08,170 --> 00:39:10,980
我不會令你們孤立無援的
560
00:39:10,980 --> 00:39:13,340
我有一個最得力的助手
561
00:39:13,340 --> 00:39:14,780
陪你們一齊去
562
00:39:14,780 --> 00:39:17,650
不用了 我們五個人就夠了
563
00:39:17,650 --> 00:39:20,990
說得對 千萬別叫我們 跟皇家警察並肩作戰
564
00:39:20,990 --> 00:39:23,020
免得大家狼狽為奸
565
00:39:23,020 --> 00:39:24,690
我不知道 我們每次合作
566
00:39:24,690 --> 00:39:26,160
都是跟警方作對的
567
00:39:26,160 --> 00:39:28,990
現在要我們跟你們合作 很難了
568
00:39:28,990 --> 00:39:32,990
我支持你
569
00:39:35,700 --> 00:39:39,690
美女 你找誰
570
00:39:40,140 --> 00:39:42,610
我是曹警司的助手
571
00:39:42,610 --> 00:39:44,440
我叫溫納斯
572
00:39:44,440 --> 00:39:48,280
我幫你拿行李 請進來
573
00:39:48,280 --> 00:39:52,270
謝謝
574
00:39:54,820 --> 00:39:56,520
曹警官
575
00:39:56,520 --> 00:39:59,360
你來了 不過來也沒用了
576
00:39:59,360 --> 00:40:03,130
我們一致認為 有你這麼 厲害的警務人員幫助我們
577
00:40:03,130 --> 00:40:04,560
這件事已經成功了一半 是啊
578
00:40:04,560 --> 00:40:06,700
歡迎歡迎
579
00:40:06,700 --> 00:40:07,730
歡迎
580
00:40:07,730 --> 00:40:08,800
歡迎你 小姐
581
00:40:08,800 --> 00:40:11,700
請過去坐好
582
00:40:11,700 --> 00:40:13,570
坐
583
00:40:13,570 --> 00:40:14,710
請坐
584
00:40:14,710 --> 00:40:18,700
請讓一下 請坐
585
00:40:21,650 --> 00:40:24,520
現在我也該回去了
586
00:40:24,520 --> 00:40:26,380
至於行動的細節
587
00:40:26,380 --> 00:40:28,550
胡小姐會告訴你們的
588
00:40:28,550 --> 00:40:29,650
行了
589
00:40:29,650 --> 00:40:30,720
胡小姐
590
00:40:30,720 --> 00:40:33,760
你們四個怎麼 還不送曹警司出去
591
00:40:33,760 --> 00:40:37,530
不用了 現在還有誰肯走開
592
00:40:37,530 --> 00:40:39,600
胡小姐 你過來
593
00:40:39,600 --> 00:40:43,590
請
594
00:40:47,510 --> 00:40:48,670
你照計劃做
595
00:40:48,670 --> 00:40:50,210
知道
596
00:40:50,210 --> 00:40:52,080
好了 祝你們成功
597
00:40:52,080 --> 00:40:53,440
行了 你早點回去睡吧
598
00:40:53,440 --> 00:40:54,510
拜拜
599
00:40:54,510 --> 00:40:58,180
拜拜
600
00:40:58,180 --> 00:41:01,390
現在我先自我介紹 我姓胡
601
00:41:01,390 --> 00:41:04,590
隸屬皇家警察特警小組 第一小隊
602
00:41:04,590 --> 00:41:07,190
職位是督察
603
00:41:07,190 --> 00:41:09,360
你們可以叫我胡督察
604
00:41:09,360 --> 00:41:11,530
不過為了掩飾身份
605
00:41:11,530 --> 00:41:14,130
大家最好叫我霸王花
606
00:41:14,130 --> 00:41:16,900
原來她就是霸王花
607
00:41:16,900 --> 00:41:18,770
你不說我就不知道嗎
608
00:41:18,770 --> 00:41:22,760
霸王花小姐
609
00:41:30,410 --> 00:41:34,250
誰
610
00:41:34,250 --> 00:41:36,720
什麼事
611
00:41:36,720 --> 00:41:37,890
你聽不見有聲音嗎
612
00:41:37,890 --> 00:41:41,830
沒有
613
00:41:41,830 --> 00:41:45,820
我剛才看見一個黑影 可能到你房裡了
614
00:41:45,900 --> 00:41:47,230
看看是不是在你這兒
615
00:41:47,230 --> 00:41:48,300
幹什麼你
616
00:41:48,300 --> 00:41:51,740
用這種餿主意 出去
617
00:41:51,740 --> 00:41:55,730
好 你保重吧
618
00:41:59,280 --> 00:42:00,910
不許動 打劫
619
00:42:00,910 --> 00:42:02,510
真的打劫
620
00:42:02,510 --> 00:42:04,650
別囉嗦 不然一刀砍死你
621
00:42:04,650 --> 00:42:07,320
大哥 現在怎麼辦
622
00:42:07,320 --> 00:42:11,310
不許動綁起他們
623
00:42:11,920 --> 00:42:13,760
起來
624
00:42:13,760 --> 00:42:16,930
起來
625
00:42:16,930 --> 00:42:20,920
不要反抗 他們真的會殺人 把繩子丟過來
626
00:42:23,370 --> 00:42:24,940
放聰明點
627
00:42:24,940 --> 00:42:26,170
不要出聲
628
00:42:26,170 --> 00:42:30,160
不然殺了你
629
00:42:32,940 --> 00:42:34,210
快
630
00:42:34,210 --> 00:42:35,610
快
631
00:42:35,610 --> 00:42:36,680
看看有什麼東西
632
00:42:36,680 --> 00:42:39,620
霸王花 你不用怕 時間很快就過去了
633
00:42:39,620 --> 00:42:41,850
等安全的時候我們再
634
00:42:41,850 --> 00:42:45,850
大聲叫救命
635
00:42:47,190 --> 00:42:49,790
大生地 輪到你進去了 快點
636
00:42:49,790 --> 00:42:52,300
快點 進去
637
00:42:52,300 --> 00:42:54,700
怎麼會這樣 發生什麼事
638
00:42:54,700 --> 00:42:56,300
我們被人打劫
639
00:42:56,300 --> 00:42:57,700
被人打劫
640
00:42:57,700 --> 00:42:59,540
怎麼這麼不小心
641
00:42:59,540 --> 00:43:03,530
不用怕 我替你們解開繩子
642
00:43:06,640 --> 00:43:08,650
大生地 你在這兒保護霸王花
643
00:43:08,650 --> 00:43:10,310
我馬上去報警
644
00:43:10,310 --> 00:43:13,650
霸王花 有我在這裡你不用怕
645
00:43:13,650 --> 00:43:17,640
別動 打劫打劫
646
00:43:18,490 --> 00:43:21,330
有我在這裡 你們也敢打劫
647
00:43:21,330 --> 00:43:22,430
你們想怎麼樣
648
00:43:22,430 --> 00:43:23,560
走開
649
00:43:23,560 --> 00:43:24,660
大哥 現在該怎麼辦
650
00:43:24,660 --> 00:43:27,330
綁起他們
651
00:43:27,330 --> 00:43:29,770
別動
652
00:43:29,770 --> 00:43:33,760
綁緊一點
653
00:43:37,680 --> 00:43:38,840
搜一下
654
00:43:38,840 --> 00:43:40,410
好
655
00:43:40,410 --> 00:43:41,450
沒什麼東西
656
00:43:41,450 --> 00:43:42,510
撤
657
00:43:42,510 --> 00:43:45,250
658
00:43:45,250 --> 00:43:46,350
既然這樣了
659
00:43:46,350 --> 00:43:47,690
不如跳個舞吧
660
00:43:47,690 --> 00:43:51,680
跳你個頭
661
00:43:52,420 --> 00:43:53,490
發生什麼事
662
00:43:53,490 --> 00:43:54,860
沒事 沒事
663
00:43:54,860 --> 00:43:56,690
我們被人打劫了
664
00:43:56,690 --> 00:44:00,690
打劫
665
00:44:06,670 --> 00:44:10,660
你保護她 我去報警
666
00:44:11,940 --> 00:44:13,040
我還沒過癮呢
667
00:44:13,040 --> 00:44:16,780
你去哪裡
668
00:44:16,780 --> 00:44:18,850
進去進去換衣服
669
00:44:18,850 --> 00:44:22,550
快點去吧
670
00:44:22,550 --> 00:44:25,020
別動 打劫
671
00:44:25,020 --> 00:44:29,020
又打劫了
672
00:44:30,990 --> 00:44:32,530
你想怎麼樣
673
00:44:32,530 --> 00:44:34,700
我們只是劫財不是劫色
674
00:44:34,700 --> 00:44:36,630
過去那邊
675
00:44:36,630 --> 00:44:39,540
死胖子 過去那邊
676
00:44:39,540 --> 00:44:43,530
快
677
00:44:51,080 --> 00:44:53,480
好重 我不能呼吸了
678
00:44:53,480 --> 00:44:55,590
死胖子 別亂來
679
00:44:55,590 --> 00:44:56,690
我知道了
680
00:44:56,690 --> 00:44:58,720
別說了 走吧別怕
681
00:44:58,720 --> 00:45:02,390
多謝了 先走吧 就快有人來了
682
00:45:02,390 --> 00:45:04,660
發生什麼事
683
00:45:04,660 --> 00:45:05,730
打劫
684
00:45:05,730 --> 00:45:09,720
哈哈 打劫啊
685
00:45:17,670 --> 00:45:19,540
你保護她 我去報警
686
00:45:19,540 --> 00:45:22,050
好
687
00:45:22,050 --> 00:45:25,780
輪到你們了快點
688
00:45:25,780 --> 00:45:27,580
你沒事吧 不許動打劫
689
00:45:27,580 --> 00:45:30,720
我暈了
690
00:45:30,720 --> 00:45:31,760
怎麼辦 大哥
691
00:45:31,760 --> 00:45:32,760
綁起他們
692
00:45:32,760 --> 00:45:36,760
好
693
00:45:36,760 --> 00:45:40,750
救命
694
00:45:47,810 --> 00:45:50,970
到我了 等了這麼久終於輪到我了
695
00:45:50,970 --> 00:45:54,780
救命
696
00:45:54,780 --> 00:45:56,410
羅漢果 發生什麼事
697
00:45:56,410 --> 00:45:58,650
我沒什麼事 你先出去吧 不用管我
698
00:45:58,650 --> 00:46:00,650
看你們的樣子 一定是被人打劫了
699
00:46:00,650 --> 00:46:03,050
真可憐 讓我先把 繩子解開 這樣很辛苦的
700
00:46:03,050 --> 00:46:07,050
沒事了 不用怕
701
00:46:07,460 --> 00:46:09,490
謝謝 行了 沒事了
702
00:46:09,490 --> 00:46:10,760
我們一起去報警吧
703
00:46:10,760 --> 00:46:12,560
神經病 一起去報警的話 誰在這保護霸王花
704
00:46:12,560 --> 00:46:14,970
出去
705
00:46:14,970 --> 00:46:18,670
還不出去
706
00:46:18,670 --> 00:46:21,140
你也真是的 被人打劫就應該大聲叫喊
707
00:46:21,140 --> 00:46:22,740
你早點大聲叫我便早點進來
708
00:46:22,740 --> 00:46:24,510
你就不用這麼辛苦了
709
00:46:24,510 --> 00:46:26,640
你知不知道我是最關心你的
710
00:46:26,640 --> 00:46:28,650
不許動 打劫
711
00:46:28,650 --> 00:46:31,080
是打劫
712
00:46:31,080 --> 00:46:32,620
又打劫
713
00:46:32,620 --> 00:46:33,920
是啊 怎麼又打劫
714
00:46:33,920 --> 00:46:36,150
大哥大 是不是把他們綁起來
715
00:46:36,150 --> 00:46:38,490
不錯 因為我剛才來的時候
716
00:46:38,490 --> 00:46:39,990
我發覺這個男人太囂張了
717
00:46:39,990 --> 00:46:41,930
所以我多拿了一條繩子來
718
00:46:41,930 --> 00:46:44,160
將把他們兩個分開綁
719
00:46:44,160 --> 00:46:45,700
分開綁
720
00:46:45,700 --> 00:46:47,160
好不好
721
00:46:47,160 --> 00:46:49,170
好來吧
722
00:46:49,170 --> 00:46:53,160
不綁了 不綁了
723
00:46:53,440 --> 00:46:54,510
你們怎麼可以這樣
724
00:46:54,510 --> 00:46:58,500
剛才你們幾個都綁在一起 輪到我就分開綁 不玩了
725
00:46:58,710 --> 00:47:02,700
你這死羅漢果 早說你不夠義氣的了 我不是羅漢果
726
00:47:06,980 --> 00:47:10,450
你以為蒙住臉 就沒人認得出你嗎
727
00:47:10,450 --> 00:47:14,450
不關我的事 我跟你什麼也沒發生過
728
00:47:16,190 --> 00:47:19,060
對不起 我們跟你開玩笑而已
729
00:47:19,060 --> 00:47:20,730
不玩了
730
00:47:20,730 --> 00:47:23,130
你們全都給我滾出去
731
00:47:23,130 --> 00:47:24,200
出去
732
00:47:24,200 --> 00:47:25,500
拜拜
733
00:47:25,500 --> 00:47:29,500
太離譜了 你們幾個 這有什麼好玩的
734
00:47:31,210 --> 00:47:33,740
晚了 我們睡吧
735
00:47:33,740 --> 00:47:37,740
滾出去
736
00:47:39,220 --> 00:47:42,990
歡迎 歡迎
737
00:47:42,990 --> 00:47:46,980
晚了 我們睡吧
738
00:48:26,470 --> 00:48:29,040
不好意思
739
00:48:29,040 --> 00:48:33,030
真不好意思 不好意思 我們開玩笑而已
740
00:48:33,940 --> 00:48:37,930
我們出去了
741
00:48:42,620 --> 00:48:45,990
飛往東京的日本 879號航班現在登機
742
00:48:45,990 --> 00:48:48,720
飛往東京的日本 879號航班現在登機
743
00:48:48,720 --> 00:48:52,720
請到8號檢票口檢票登機
744
00:48:53,890 --> 00:48:56,060
我們裝扮成這樣子
745
00:48:56,060 --> 00:48:57,730
是不是真的 有架飛機讓我們開
746
00:48:57,730 --> 00:48:59,670
開就沒得開 打就有你的份
747
00:48:59,670 --> 00:49:01,070
打 怎麼打
748
00:49:01,070 --> 00:49:04,470
問霸王花好了
749
00:49:04,470 --> 00:49:08,470
各位團友 我們可以走了
750
00:49:11,150 --> 00:49:13,410
矮子 你該知道怎麼打了
751
00:49:13,410 --> 00:49:15,180
這樣打
752
00:49:15,180 --> 00:49:16,750
打我
753
00:49:16,750 --> 00:49:18,750
羅漢果
754
00:49:18,750 --> 00:49:19,820
整天只顧開玩笑
755
00:49:19,820 --> 00:49:21,690
信不信我揍你 進去
756
00:49:21,690 --> 00:49:25,680
算了吧
757
00:49:46,080 --> 00:49:50,070
你們在這裡等一下 我幫你們登記
758
00:49:51,750 --> 00:49:55,750
你們在這裡站吧 我去找廁所
759
00:49:55,920 --> 00:49:58,730
我也去喝點水
760
00:49:58,730 --> 00:50:01,930
我看看有什麼漂亮的小妞
761
00:50:01,930 --> 00:50:05,920
站著 不許走開
762
00:50:17,040 --> 00:50:20,110
對不起 先生 您弄錯了
763
00:50:20,110 --> 00:50:22,050
這不是紙巾
764
00:50:22,050 --> 00:50:24,620
這是我的傳真紙
765
00:50:24,620 --> 00:50:26,250
我們會在洗手間裡 放多一點衛生紙的
766
00:50:26,250 --> 00:50:28,720
對不起 我沒戴眼鏡
767
00:50:28,720 --> 00:50:32,720
對不起
768
00:50:46,570 --> 00:50:50,570
阿芳 等一下 我去拿點東西
769
00:50:51,980 --> 00:50:54,920
老兄 怎麼走路不帶眼睛
770
00:50:54,920 --> 00:50:56,750
你帶眼睛就應該避開我
771
00:50:56,750 --> 00:50:59,990
我的眼睛怎麼會有空閒
772
00:50:59,990 --> 00:51:03,980
你的色眼有什麼好看
773
00:51:04,630 --> 00:51:07,330
這個日本女孩挺正點
774
00:51:07,330 --> 00:51:10,030
你怎麼知道她是日本人
775
00:51:10,030 --> 00:51:11,930
西洋菜跟紅蘿蔔 你分不分得出來
776
00:51:11,930 --> 00:51:15,140
2718房
777
00:51:15,140 --> 00:51:16,170
羅漢果
778
00:51:16,170 --> 00:51:17,270
蹲在這裡幹什麼 拉屎
779
00:51:17,270 --> 00:51:18,810
我剛在外面掉了一百元日幣
780
00:51:18,810 --> 00:51:22,040
那你在外面掉的 怎麼在這裡找 真笨
781
00:51:22,040 --> 00:51:23,210
外面很黑怎麼找
782
00:51:23,210 --> 00:51:25,310
這裡這麼亮 當然在這裡找
783
00:51:25,310 --> 00:51:27,880
找吧 自己在這裡 找到天亮吧 笨蛋
784
00:51:27,880 --> 00:51:30,120
外邊掉了東西 在這裡怎能找到
785
00:51:30,120 --> 00:51:33,290
找到了 一百元變了五百元
786
00:51:33,290 --> 00:51:35,990
這五百元是我的 你撿來幹什麼
787
00:51:35,990 --> 00:51:37,190
我們上去吧
788
00:51:37,190 --> 00:51:41,180
繼續找吧
789
00:51:44,300 --> 00:51:48,290
這的環境真不錯
790
00:51:51,010 --> 00:51:53,870
你們猜猜誰住這房間
791
00:51:53,870 --> 00:51:56,010
總之不是你
792
00:51:56,010 --> 00:51:59,010
我早就料到了
793
00:51:59,010 --> 00:52:01,180
你們人人都有份
794
00:52:01,180 --> 00:52:02,880
因為這酒店客滿了
795
00:52:02,880 --> 00:52:04,750
連我也要住在這裡
796
00:52:04,750 --> 00:52:07,920
哇 太好了
797
00:52:07,920 --> 00:52:10,020
那我們豈不是可以 睡在一起了
798
00:52:10,020 --> 00:52:12,860
你們喜歡睡在一起我不反對
799
00:52:12,860 --> 00:52:16,850
因為你們睡客廳而我睡臥室
800
00:52:20,870 --> 00:52:24,860
讓我幫你拿
801
00:52:29,040 --> 00:52:32,610
霸王花 原來這臥室有兩張床的
802
00:52:32,610 --> 00:52:34,350
怎麼樣
803
00:52:34,350 --> 00:52:35,420
浪費了可惜
804
00:52:35,420 --> 00:52:36,750
是啊
805
00:52:36,750 --> 00:52:39,020
好 你們其中一人睡這張床
806
00:52:39,020 --> 00:52:41,790
你們別失禮
807
00:52:41,790 --> 00:52:43,090
出去
808
00:52:43,090 --> 00:52:45,430
對不起 霸王花 我們兄弟間有點事要商量
809
00:52:45,430 --> 00:52:49,420
很快就好 出去
810
00:52:54,770 --> 00:52:57,710
好了 各位一起長大的好兄弟
811
00:52:57,710 --> 00:52:59,770
我西牛皮人到中年
812
00:52:59,770 --> 00:53:01,940
青春有限 時日無多
813
00:53:01,940 --> 00:53:05,280
你們當可憐我也好 講義氣也好
814
00:53:05,280 --> 00:53:09,270
讓這張床給我好不好
815
00:53:13,290 --> 00:53:17,280
羅漢果 你做個好榜樣 你先說
816
00:53:25,900 --> 00:53:26,970
不行
817
00:53:26,970 --> 00:53:28,400
什麼話
818
00:53:28,400 --> 00:53:31,410
廣東話 人家都說不行了
819
00:53:31,410 --> 00:53:34,070
羅漢果 你再說一次
820
00:53:34,070 --> 00:53:35,240
不行 不行 不行
821
00:53:35,240 --> 00:53:37,080
從小到大有哪樣 不是我讓你
822
00:53:37,080 --> 00:53:39,010
現在我長大了要找老婆了
823
00:53:39,010 --> 00:53:41,980
追求女孩子我怎能讓你
824
00:53:41,980 --> 00:53:44,920
好 那就用我們 以前解決問題的辦法
825
00:53:44,920 --> 00:53:48,910
好
826
00:54:01,100 --> 00:54:04,770
那天我從你的門前過
827
00:54:04,770 --> 00:54:08,780
你就拿著水桶往外潑
828
00:54:08,780 --> 00:54:12,770
潑在我的皮鞋上
829
00:54:12,880 --> 00:54:16,720
路上的行人笑呀笑哈哈
830
00:54:16,720 --> 00:54:20,120
你什麼話也都沒有對我說
831
00:54:20,120 --> 00:54:23,790
你只是瞇著眼睛看著我
832
00:54:23,790 --> 00:54:27,460
833
00:54:27,460 --> 00:54:31,300
834
00:54:31,300 --> 00:54:35,070
835
00:54:35,070 --> 00:54:39,060
836
00:54:51,220 --> 00:54:55,210
837
00:55:07,900 --> 00:55:09,170
哪一段好笑
838
00:55:09,170 --> 00:55:12,770
我笑你不懂日文裝懂
839
00:55:12,770 --> 00:55:16,770
你懂嗎
840
00:55:17,510 --> 00:55:20,110
不行了 我真的忍不住了 我現在進去強姦她
841
00:55:20,110 --> 00:55:23,820
等一下 你真不是人 這個時候還說強姦
842
00:55:23,820 --> 00:55:25,790
不說強姦說什麼 說輪姦
843
00:55:25,790 --> 00:55:28,020
好 夠義氣
844
00:55:28,020 --> 00:55:29,090
進去
845
00:55:29,090 --> 00:55:31,260
怎麼可以這樣
846
00:55:31,260 --> 00:55:32,590
關你什麼事別擋著
847
00:55:32,590 --> 00:55:33,930
想怎樣
848
00:55:33,930 --> 00:55:37,100
霸王花 他們要強姦你
849
00:55:37,100 --> 00:55:39,600
你這混蛋 霸王花你也想強姦
850
00:55:39,600 --> 00:55:41,300
你真沒人性
851
00:55:41,300 --> 00:55:42,940
這麼卑鄙的事你都想得出來
852
00:55:42,940 --> 00:55:44,470
我真的看錯你了
853
00:55:44,470 --> 00:55:46,170
唉
854
00:55:46,170 --> 00:55:50,170
你太下流了
855
00:56:03,860 --> 00:56:05,390
不好意思 踢錯了你
856
00:56:05,390 --> 00:56:08,360
不過誤會總是有的 你別怪我
857
00:56:08,360 --> 00:56:11,330
我不會怪你 但不知為什麼
858
00:56:11,330 --> 00:56:15,320
痛得很厲害
859
00:56:17,200 --> 00:56:18,840
閉上你的眼睛
860
00:56:18,840 --> 00:56:20,040
那不是看不見你了
861
00:56:20,040 --> 00:56:22,480
等搽完不就可以看了
862
00:56:22,480 --> 00:56:26,470
我不許說話
863
00:57:03,080 --> 00:57:05,420
搽
864
00:57:05,420 --> 00:57:07,050
裝模作樣
865
00:57:07,050 --> 00:57:09,460
到地上睡 睡床這麼舒服
866
00:57:09,460 --> 00:57:11,530
這張床兩層的 給我一層吧
867
00:57:11,530 --> 00:57:15,520
你自己不會搬啊
868
00:58:01,410 --> 00:58:04,480
你認不認識他
869
00:58:04,480 --> 00:58:05,580
雞骨草
870
00:58:05,580 --> 00:58:09,570
沒錯 他到日本就改名為鐵力威
871
00:58:20,690 --> 00:58:22,000
鷓鴣菜 你
872
00:58:22,000 --> 00:58:24,160
你不用多說了 我決定不幹了
873
00:58:24,160 --> 00:58:26,630
雞骨草此人從來 沒有帶來好事的
874
00:58:26,630 --> 00:58:28,770
跟他一起做事 死定了
875
00:58:28,770 --> 00:58:31,440
鷓鴣菜 你不要因私事
876
00:58:31,440 --> 00:58:33,210
而耽誤公事
877
00:58:33,210 --> 00:58:35,010
我不是有意推卸責任
878
00:58:35,010 --> 00:58:37,110
而是事實上很難跟他合作
879
00:58:37,110 --> 00:58:40,010
小時候我跟他一起偷蕃薯
880
00:58:40,010 --> 00:58:42,780
被人抓到的時候 他把我出賣了
881
00:58:42,780 --> 00:58:45,520
長大以後我幫他 跟別人賭十三張
882
00:58:45,520 --> 00:58:46,690
我把好牌全派給他
883
00:58:46,690 --> 00:58:49,460
他贏了之後一毛錢 也沒分給我
884
00:58:49,460 --> 00:58:53,460
到了我出來做事後 我告訴他 我打算打劫地下賭場
885
00:58:53,460 --> 00:58:55,400
他聽了全盤計劃之後
886
00:58:55,400 --> 00:58:58,230
就告訴我他是警察 還帶人去捉賭
887
00:58:58,230 --> 00:59:00,530
你現在還找我跟他合作 呵
888
00:59:00,530 --> 00:59:03,700
鷓鴣菜 你看著我
889
00:59:03,700 --> 00:59:06,410
人家說眼睛是靈魂之窗
890
00:59:06,410 --> 00:59:10,400
若是真的話 你看不看見我的內心
891
00:59:10,540 --> 00:59:12,250
我不是很清楚
892
00:59:12,250 --> 00:59:14,820
那你靠近一點
893
00:59:14,820 --> 00:59:18,820
現在呢
894
00:59:18,820 --> 00:59:20,650
我只看見我自己
895
00:59:20,650 --> 00:59:24,160
他就是我內心所有的東西
896
00:59:24,160 --> 00:59:25,830
你是我眼中的英雄
897
00:59:25,830 --> 00:59:29,820
但可惜我從來沒看過 你做轟轟烈烈的事
898
00:59:30,330 --> 00:59:31,330
就快有了
899
00:59:31,330 --> 00:59:32,830
這太令人興奮了
900
00:59:32,830 --> 00:59:36,830
我可以親眼看到一個男子漢 表現出他的英勇果敢
901
00:59:37,570 --> 00:59:40,070
不屈不撓的 永恆的鷓鴣菜
902
00:59:40,070 --> 00:59:41,840
我在這 別擋住我的嘴
903
00:59:41,840 --> 00:59:43,580
我要用說話來稱讚你
904
00:59:43,580 --> 00:59:46,080
你要繼續勇往直前
905
00:59:46,080 --> 00:59:49,420
我們攜手合作 把惡勢力消滅 好嗎
906
00:59:49,420 --> 00:59:53,410
那麼走吧
907
01:00:01,860 --> 01:00:05,860
勇猛過頭了
908
01:00:19,780 --> 01:00:23,770
跟我來
909
01:00:32,290 --> 01:00:36,290
這裡就是
910
01:00:43,640 --> 01:00:47,140
鐵力威
911
01:00:47,140 --> 01:00:51,130
鐵力威
912
01:01:06,890 --> 01:01:09,900
你這大猩猩
913
01:01:09,900 --> 01:01:13,890
胖子 你別亂動
914
01:01:14,500 --> 01:01:16,700
你到這兒來幹什麼
915
01:01:16,700 --> 01:01:20,700
相親
916
01:01:26,510 --> 01:01:29,780
起來
917
01:01:29,780 --> 01:01:32,390
鐵力威在哪裡 說
918
01:01:32,390 --> 01:01:36,380
我也在找他
919
01:01:48,200 --> 01:01:49,870
一個都不能放走
920
01:01:49,870 --> 01:01:53,860
就我們兩個人
921
01:01:56,610 --> 01:02:00,600
還有我
922
01:02:01,380 --> 01:02:03,420
有你在絕對沒有好處
923
01:02:03,420 --> 01:02:07,410
就是這個混蛋了 殺了他們
924
01:02:36,480 --> 01:02:40,480
送給你
925
01:03:16,620 --> 01:03:18,360
鷓鴣菜 好久不見 你好嗎
926
01:03:18,360 --> 01:03:21,460
本來挺好 不過現在開始就不好了
927
01:03:21,460 --> 01:03:22,730
謝謝你來幫忙
928
01:03:22,730 --> 01:03:25,300
不用謝了 如果我早知道是你
929
01:03:25,300 --> 01:03:27,370
小時候的事 暫時不要提
930
01:03:27,370 --> 01:03:31,370
我們有重要的任務
931
01:03:31,370 --> 01:03:35,360
先幫忙把他們綁起來
932
01:03:43,050 --> 01:03:47,040
這兒有兩千萬日幣 拿去用吧
933
01:03:50,760 --> 01:03:54,750
你會這麼大方嗎 我不要
934
01:03:56,060 --> 01:04:00,060
這是魚餌來的
935
01:04:04,000 --> 01:04:07,510
請坐
936
01:04:07,510 --> 01:04:11,500
歡迎光臨謝謝
937
01:04:23,090 --> 01:04:25,360
怎麼樣 有沒有找到 那對姦夫淫婦
938
01:04:25,360 --> 01:04:27,090
我連廁所也找過了 也沒有看見他們
939
01:04:27,090 --> 01:04:29,860
鷓鴣菜向來是重色輕友的 我們叫東西吃
940
01:04:29,860 --> 01:04:30,960
你好
941
01:04:30,960 --> 01:04:34,530
請問您要點什麼
942
01:04:34,530 --> 01:04:37,440
牛奶 火腿煎蛋
943
01:04:37,440 --> 01:04:38,810
什麼呢
944
01:04:38,810 --> 01:04:39,940
他不知道你說什麼
945
01:04:39,940 --> 01:04:43,930
是啊
946
01:04:46,810 --> 01:04:50,380
牛奶 懂了嗎
947
01:04:50,380 --> 01:04:52,890
火腿
948
01:04:52,890 --> 01:04:56,880
腿 火 腿 火腿
949
01:04:59,790 --> 01:05:00,890
煎蛋
950
01:05:00,890 --> 01:05:02,960
好的
951
01:05:02,960 --> 01:05:04,900
您要點什麼呢
952
01:05:04,900 --> 01:05:08,890
我 咖啡
953
01:05:13,810 --> 01:05:15,810
咖啡咖啡
954
01:05:15,810 --> 01:05:18,580
肉醬意粉
955
01:05:18,580 --> 01:05:22,570
肉肉醬
956
01:05:23,080 --> 01:05:25,650
意粉
957
01:05:25,650 --> 01:05:29,650
肉醬意粉
958
01:05:32,490 --> 01:05:33,760
您呢
959
01:05:33,760 --> 01:05:35,500
公司三文治
960
01:05:35,500 --> 01:05:39,490
公司三文治
961
01:05:39,870 --> 01:05:42,770
英文是公司三文治
962
01:05:42,770 --> 01:05:44,940
公司三明治
963
01:05:44,940 --> 01:05:47,540
麵包牛油
964
01:05:47,540 --> 01:05:50,040
雞火腿
965
01:05:50,040 --> 01:05:54,050
麵包牛油
966
01:05:54,050 --> 01:05:56,680
雞蛋
967
01:05:56,680 --> 01:05:58,850
生菜番茄 這些不會做了
968
01:05:58,850 --> 01:06:00,220
再加個麵包
969
01:06:00,220 --> 01:06:03,420
這麼多層還不是公司三文治
970
01:06:03,420 --> 01:06:04,790
明白了沒有
971
01:06:04,790 --> 01:06:06,960
謝謝 您呢
972
01:06:06,960 --> 01:06:08,030
我要
973
01:06:08,030 --> 01:06:10,460
羅漢果 不會叫就沒得吃
974
01:06:10,460 --> 01:06:14,460
還有 不許叫我們叫過的東西
975
01:06:14,730 --> 01:06:16,200
西柚汁
976
01:06:16,200 --> 01:06:18,440
西柚汁
977
01:06:18,440 --> 01:06:22,430
西柚汁
978
01:06:22,880 --> 01:06:25,950
明白了嗎 再加一條香腸
979
01:06:25,950 --> 01:06:29,940
香腸 你怎麼做
980
01:06:36,920 --> 01:06:40,160
我明白
981
01:06:40,160 --> 01:06:42,660
香腸的日本話你會講
982
01:06:42,660 --> 01:06:46,660
我沒跟他講 我只是給他看
983
01:06:56,980 --> 01:07:00,970
很好 公司三文治
984
01:07:13,160 --> 01:07:15,760
這裡一帶地下賭場的幕後 老闆都是稻草人俱樂部主持人
985
01:07:15,760 --> 01:07:19,760
所以你們要裝模作樣 假裝 暴發戶才可以引他們上釣
986
01:07:19,800 --> 01:07:21,870
記住
987
01:07:21,870 --> 01:07:23,840
我不會及時出來幫你們
988
01:07:23,840 --> 01:07:27,830
一切隨機應變
989
01:07:42,160 --> 01:07:44,960
來
990
01:07:44,960 --> 01:07:47,290
快下注 單還是雙
991
01:07:47,290 --> 01:07:49,330
請進來
992
01:07:49,330 --> 01:07:53,300
993
01:07:53,300 --> 01:07:55,670
你們想賭什麼 隨便玩
994
01:07:55,670 --> 01:07:57,140
還不是獨活一味 不是單就是雙
995
01:07:57,140 --> 01:07:58,740
沒什麼可以選擇的
996
01:07:58,740 --> 01:07:59,840
那有什麼事情找我好了
997
01:07:59,840 --> 01:08:03,920
行了
998
01:08:03,920 --> 01:08:04,990
挪幾個位出來
999
01:08:04,990 --> 01:08:06,030
謝謝
1000
01:08:06,030 --> 01:08:07,990
請起來
1001
01:08:07,990 --> 01:08:10,400
請讓一下
1002
01:08:10,400 --> 01:08:11,830
好 讓一讓
1003
01:08:11,830 --> 01:08:13,820
請坐 多贏一點
1004
01:08:14,540 --> 01:08:16,640
西牛皮 花旗參
1005
01:08:16,640 --> 01:08:18,680
鷓鴣菜 大生地 羅漢果
1006
01:08:18,680 --> 01:08:20,350
你們會不會玩
1007
01:08:20,350 --> 01:08:21,780
霸王花
1008
01:08:21,780 --> 01:08:23,350
別提這些名字 多難聽
1009
01:08:23,350 --> 01:08:27,340
是啊
1010
01:08:31,160 --> 01:08:32,690
請下注
1011
01:08:32,690 --> 01:08:33,860
請下注
1012
01:08:33,860 --> 01:08:36,130
有個小洞
1013
01:08:36,130 --> 01:08:37,530
看得到幾點嗎
1014
01:08:37,530 --> 01:08:38,970
二 三點 單
1015
01:08:38,970 --> 01:08:40,030
你真笨
1016
01:08:40,030 --> 01:08:44,030
這麼容易被你看到 他們還能開賭場嗎
1017
01:08:46,410 --> 01:08:49,480
小意思
1018
01:08:49,480 --> 01:08:52,550
買定離手 開
1019
01:08:52,550 --> 01:08:54,020
單數贏
1020
01:08:54,020 --> 01:08:58,010
沒錯吧
1021
01:09:06,890 --> 01:09:08,000
請下注
1022
01:09:08,000 --> 01:09:10,430
請下注
1023
01:09:10,430 --> 01:09:12,600
快下注吧
1024
01:09:12,600 --> 01:09:15,600
錢留著幹什麼 想帶回香港嗎
1025
01:09:15,600 --> 01:09:18,510
這次開什麼
1026
01:09:18,510 --> 01:09:20,840
我怕你不相信 還又是單
1027
01:09:20,840 --> 01:09:22,010
我相信
1028
01:09:22,010 --> 01:09:23,910
單數贏
1029
01:09:23,910 --> 01:09:25,180
你本也可以贏的
1030
01:09:25,180 --> 01:09:27,680
運氣不好 大生地 不錯 鷓鴣菜
1031
01:09:27,680 --> 01:09:30,450
再來 還有機會
1032
01:09:30,450 --> 01:09:34,440
你呢
1033
01:09:39,690 --> 01:09:43,690
買啦
1034
01:09:46,770 --> 01:09:50,140
失陪一下
1035
01:09:50,140 --> 01:09:52,110
靚女 不要走
1036
01:09:52,110 --> 01:09:54,540
大不了把贏的錢還給你
1037
01:09:54,540 --> 01:09:56,440
反正這些錢都是銀行的
1038
01:09:56,440 --> 01:09:57,710
你少點吹牛行不行
1039
01:09:57,710 --> 01:10:00,050
這些錢帶回香港 自己開個農場都足夠了
1040
01:10:00,050 --> 01:10:04,040
我馬上回來 我來接替一下
1041
01:10:09,490 --> 01:10:13,480
各位繼續
1042
01:10:25,240 --> 01:10:27,580
大哥
1043
01:10:27,580 --> 01:10:30,580
現在外面來了六個香港人
1044
01:10:30,580 --> 01:10:33,920
聽他們的名字 和看他們的樣子
1045
01:10:33,920 --> 01:10:36,150
好像是早些時候
1046
01:10:36,150 --> 01:10:38,020
在香港打劫銀行那些劫匪
1047
01:10:38,020 --> 01:10:42,010
我現在該怎麼做才對
1048
01:10:45,990 --> 01:10:47,830
警察來了 清場
1049
01:10:47,830 --> 01:10:49,600
出去
1050
01:10:49,600 --> 01:10:51,770
快走
1051
01:10:51,770 --> 01:10:55,760
快走
1052
01:10:57,610 --> 01:10:59,840
香港的朋友從這邊走吧
1053
01:10:59,840 --> 01:11:03,830
走快兩步
1054
01:11:22,630 --> 01:11:26,620
謝謝
1055
01:11:28,740 --> 01:11:32,730
來 各位乾杯
1056
01:11:36,210 --> 01:11:39,310
各位在香港做的事 真令我佩服
1057
01:11:39,310 --> 01:11:41,120
的確是後生可畏
1058
01:11:41,120 --> 01:11:43,280
我們稻草人俱樂部
1059
01:11:43,280 --> 01:11:46,750
很需要你們這些 年輕有為的新會員
1060
01:11:46,750 --> 01:11:50,750
今天大家賞面 盡情享受
1061
01:11:51,230 --> 01:11:52,630
多看一場舞吧
1062
01:11:52,630 --> 01:11:53,760
不用了
1063
01:11:53,760 --> 01:11:55,660
是啊 我現在才知道
1064
01:11:55,660 --> 01:11:56,900
原來日本的伎藝館
1065
01:11:56,900 --> 01:11:58,630
就等於香港的歌廳
1066
01:11:58,630 --> 01:12:00,640
是啊 我還以為 可以陪飲 陪酒
1067
01:12:00,640 --> 01:12:02,670
陪笑 陪沖涼 陪
1068
01:12:02,670 --> 01:12:04,940
你這傻瓜 這裡不是香港
1069
01:12:04,940 --> 01:12:06,670
說什麼都沒用的了
1070
01:12:06,670 --> 01:12:08,240
心如止水吧
1071
01:12:08,240 --> 01:12:11,910
我明白各位的意思
1072
01:12:11,910 --> 01:12:14,150
靚女早就為各位準備好了
1073
01:12:14,150 --> 01:12:17,080
還過得去
1074
01:12:17,080 --> 01:12:19,150
很靚
1075
01:12:19,150 --> 01:12:22,820
松木先生 他們五個人 喝點酒吃點東西就行了
1076
01:12:22,820 --> 01:12:26,090
因為他們每人都有正在 追求的理想對像
1077
01:12:26,090 --> 01:12:30,090
我想他們都不想讓他們的 女朋友知道
1078
01:12:30,360 --> 01:12:33,830
他們在外面風花雪月的 你說是不是
1079
01:12:33,830 --> 01:12:35,600
既然是這樣 我就不勉強了
1080
01:12:35,600 --> 01:12:36,670
慢著
1081
01:12:36,670 --> 01:12:38,970
既來之則安之
1082
01:12:38,970 --> 01:12:40,710
其實是逢場作戲了
1083
01:12:40,710 --> 01:12:42,880
就算是女朋友知道 也會原諒我們的
1084
01:12:42,880 --> 01:12:45,280
沒錯 所謂人在江湖身不由己
1085
01:12:45,280 --> 01:12:49,020
總之身邊摟著女人 但心中仍想著她就行了
1086
01:12:49,020 --> 01:12:51,620
是啊 自古名士多風流
1087
01:12:51,620 --> 01:12:55,610
我們不會令靚女們失望的
1088
01:12:55,790 --> 01:12:59,780
我剛剛失戀 我需要找人陪
1089
01:13:03,830 --> 01:13:07,820
說吧 你喜歡怎麼樣就怎麼
1090
01:13:08,140 --> 01:13:12,130
我們有緣無慾 很難持續的
1091
01:13:15,840 --> 01:13:19,840
大家盡情享受 我失陪一下
1092
01:13:20,050 --> 01:13:23,250
是
1093
01:13:23,250 --> 01:13:27,240
過來 過來這裡
1094
01:13:30,320 --> 01:13:31,430
怎麼樣
1095
01:13:31,430 --> 01:13:34,160
另外那五個我不認識 不過那個胖子
1096
01:13:34,160 --> 01:13:38,150
當我做警察的時候 我見過他跟鐵力威在一起
1097
01:13:38,230 --> 01:13:40,000
你放心
1098
01:13:40,000 --> 01:13:41,900
羅漢果 換位置
1099
01:13:41,900 --> 01:13:42,900
為什麼
1100
01:13:42,900 --> 01:13:46,900
怎麼 我一向跟你講話 要解釋的嗎 過來
1101
01:13:47,780 --> 01:13:51,770
起來
1102
01:13:54,850 --> 01:13:56,250
我看你們其中一位
1103
01:13:56,250 --> 01:13:58,420
要暫時離開這個溫柔鄉
1104
01:13:58,420 --> 01:14:02,090
我希望你們盡快 成為我們的會員
1105
01:14:02,090 --> 01:14:04,130
所以要先盡會員的義務
1106
01:14:04,130 --> 01:14:08,120
你們誰回去拿錢來
1107
01:14:08,400 --> 01:14:10,930
如此重要任務 我自問太大意了
1108
01:14:10,930 --> 01:14:12,030
擔當不起
1109
01:14:12,030 --> 01:14:14,940
我一向輕佻浮躁 也不適合
1110
01:14:14,940 --> 01:14:17,810
我神經有問題 隨時會發作的
1111
01:14:17,810 --> 01:14:21,810
各位大哥 我想你們不會把 重要任務交給一個低能兒童的
1112
01:14:21,810 --> 01:14:23,810
好了讓我去吧
1113
01:14:23,810 --> 01:14:25,450
反正那些錢是我藏起來的
1114
01:14:25,450 --> 01:14:27,050
馬朝 是
1115
01:14:27,050 --> 01:14:29,320
送這位先生回去知道
1116
01:14:29,320 --> 01:14:31,890
霸王花 你要自己照顧自己了
1117
01:14:31,890 --> 01:14:33,990
我什麼時候 都是自己照顧自己
1118
01:14:33,990 --> 01:14:36,390
走吧 鷓鴣菜 別自作多情了
1119
01:14:36,390 --> 01:14:38,960
快點 少只電爐少隻鬼
1120
01:14:38,960 --> 01:14:40,390
香爐
1121
01:14:40,390 --> 01:14:44,390
香爐就香爐 回去再告訴我不行嗎
1122
01:14:45,130 --> 01:14:46,970
你們慢慢享受吧
1123
01:14:46,970 --> 01:14:48,000
鷓鴣菜
1124
01:14:48,000 --> 01:14:49,400
鷓鴣菜
1125
01:14:49,400 --> 01:14:52,770
自己解決吧
1126
01:14:52,770 --> 01:14:56,770
明早 鬼屋
1127
01:15:05,420 --> 01:15:08,990
鐵力威
1128
01:15:08,990 --> 01:15:12,980
1129
01:15:13,990 --> 01:15:15,200
喂喂
1130
01:15:15,200 --> 01:15:17,000
鷓鴣菜 你是誰
1131
01:15:17,000 --> 01:15:18,830
我是鐵力威 現在情形怎麼樣
1132
01:15:18,830 --> 01:15:20,370
他們五個人留在那邊
1133
01:15:20,370 --> 01:15:22,440
我回來拿兩千萬去贖人
1134
01:15:22,440 --> 01:15:24,770
不是贖人 是深入虎穴
1135
01:15:24,770 --> 01:15:26,770
什麼都無所謂 現在怎麼辦
1136
01:15:26,770 --> 01:15:28,180
我拿給你
1137
01:15:28,180 --> 01:15:32,170
快點 我等你
1138
01:15:33,950 --> 01:15:35,520
這樣你也要玩
1139
01:15:35,520 --> 01:15:39,220
我怎麼知道進來的是不是你
1140
01:15:39,220 --> 01:15:42,060
錢在這裡
1141
01:15:42,060 --> 01:15:44,860
我現在才知道 原來兩千萬有這麼多
1142
01:15:44,860 --> 01:15:46,790
這裡是一千萬不是兩千萬
1143
01:15:46,790 --> 01:15:48,960
說好是兩千萬的啊
1144
01:15:48,960 --> 01:15:50,530
你給一千萬 什麼意思
1145
01:15:50,530 --> 01:15:53,470
人家只要一半 你全拿去幹什麼
1146
01:15:53,470 --> 01:15:55,970
他們約了你什麼地方交錢
1147
01:15:55,970 --> 01:15:57,240
他叫我明天去遊樂場
1148
01:15:57,240 --> 01:15:58,870
自然會有人跟我聯絡
1149
01:15:58,870 --> 01:16:00,310
我也想到是在遊樂場
1150
01:16:00,310 --> 01:16:02,880
就是沒辦法知道 在哪個位置了
1151
01:16:02,880 --> 01:16:05,380
這樣吧 這裡有一個火機
1152
01:16:05,380 --> 01:16:08,150
當你打著火 我就收到信號了
1153
01:16:08,150 --> 01:16:09,320
記住
1154
01:16:09,320 --> 01:16:13,310
一進虎穴就馬上通知我
1155
01:16:13,490 --> 01:16:17,480
試一下吧
1156
01:16:48,990 --> 01:16:51,990
鷓鴣菜
1157
01:16:51,990 --> 01:16:53,190
別亂打
1158
01:16:53,190 --> 01:16:57,190
機靈點
1159
01:16:58,530 --> 01:17:02,530
不用看了 我是鐵力威
1160
01:17:07,540 --> 01:17:11,530
帽子真漂亮
1161
01:17:16,120 --> 01:17:20,110
你 這邊走
1162
01:17:21,160 --> 01:17:25,030
我要走了 孩子們
1163
01:17:25,030 --> 01:17:26,690
歡迎來到鬼屋
1164
01:17:26,690 --> 01:17:28,300
請出示門票
1165
01:17:28,300 --> 01:17:31,530
別被嚇壞了 孩子們 這邊走
1166
01:17:31,530 --> 01:17:33,700
請出示門票
1167
01:17:33,700 --> 01:17:35,140
他真可愛
1168
01:17:35,140 --> 01:17:38,170
摸摸他的頭髮
1169
01:17:38,170 --> 01:17:41,710
我要摸他的頭髮
1170
01:17:41,710 --> 01:17:42,980
這邊走 孩子們
1171
01:17:42,980 --> 01:17:44,580
再見
1172
01:17:44,580 --> 01:17:45,710
好東西
1173
01:17:45,710 --> 01:17:48,720
好了 鬼屋已滿
1174
01:17:48,720 --> 01:17:52,710
關起來
1175
01:18:11,270 --> 01:18:15,260
你嚇不到我的
1176
01:18:22,250 --> 01:18:26,240
這裡怎麼這麼多燈籠
1177
01:18:32,030 --> 01:18:36,020
有大的 也有圓的
1178
01:18:41,970 --> 01:18:45,960
嚇死我了
1179
01:18:54,580 --> 01:18:58,570
假的
1180
01:18:59,220 --> 01:19:01,560
有膽子就放馬過來
1181
01:19:01,560 --> 01:19:05,550
哇 來真的
1182
01:19:26,110 --> 01:19:30,110
脫下來再跟你們玩
1183
01:23:00,690 --> 01:23:04,690
我的朋友呢
1184
01:23:08,870 --> 01:23:11,270
你們在香港搶劫銀行的事
1185
01:23:11,270 --> 01:23:12,540
已及你拿來的鈔票
1186
01:23:12,540 --> 01:23:13,770
我們已查過了
1187
01:23:13,770 --> 01:23:15,040
結果不用告訴我了
1188
01:23:15,040 --> 01:23:19,040
兩樣都是假的
1189
01:23:32,260 --> 01:23:34,560
這樣的東西我們也有得賣
1190
01:23:34,560 --> 01:23:36,460
大陸仔 在
1191
01:23:36,460 --> 01:23:38,630
拿著打火機走上富士山頂
1192
01:23:38,630 --> 01:23:41,640
一路上抽多點煙 打多幾次火
1193
01:23:41,640 --> 01:23:44,070
帶多幾盒火柴 沒有多少瓦斯了
1194
01:23:44,070 --> 01:23:45,440
是嗎
1195
01:23:45,440 --> 01:23:47,640
白癡
1196
01:23:47,640 --> 01:23:49,340
真是人頭豬腦
1197
01:23:49,340 --> 01:23:52,480
一打火不就是告訴警察 我們總部在這裡
1198
01:23:52,480 --> 01:23:55,480
出去 去到山頂
1199
01:23:55,480 --> 01:23:58,490
若給警察追到 就自己跳下火山口
1200
01:23:58,490 --> 01:23:59,820
這輩子都別回來了
1201
01:23:59,820 --> 01:24:01,990
知道
1202
01:24:01,990 --> 01:24:03,090
帶他進去 鎖住他
1203
01:24:03,090 --> 01:24:04,930
是
1204
01:24:04,930 --> 01:24:08,920
收拾好東西 是
1205
01:24:10,830 --> 01:24:14,820
鷓鴣菜
1206
01:24:18,710 --> 01:24:20,040
你現在才進來
1207
01:24:20,040 --> 01:24:24,030
是啊 我們剛才在這不知多好玩
1208
01:24:25,810 --> 01:24:29,810
霸王花
1209
01:24:30,720 --> 01:24:32,490
還有一個警察在哪裡
1210
01:24:32,490 --> 01:24:35,720
再不說打昏你
1211
01:24:35,720 --> 01:24:39,720
不是我厲害 是他差勁而已
1212
01:24:53,810 --> 01:24:57,800
鐵力威 你厲害
1213
01:27:03,940 --> 01:27:07,930
暈倒
1214
01:27:10,840 --> 01:27:14,840
別打我
1215
01:27:15,720 --> 01:27:17,550
我說別打我
1216
01:27:17,550 --> 01:27:21,540
大哥 看著我 鎮定點
1217
01:27:22,890 --> 01:27:25,860
沒事的 有我在 打不到你的
1218
01:27:25,860 --> 01:27:29,850
你怎麼了
1219
01:27:34,070 --> 01:27:38,060
他是我大哥
1220
01:27:40,240 --> 01:27:44,230
厲害 先起來 你沒事吧
1221
01:27:45,050 --> 01:27:49,040
沒事 你呢 沒事
1222
01:27:53,120 --> 01:27:54,920
你這混蛋找女人 哄我們來這兒
1223
01:27:54,920 --> 01:27:56,260
找我們來喂蚊子
1224
01:27:56,260 --> 01:27:58,590
我們一起打他 打他
1225
01:27:58,590 --> 01:28:02,590
打他打他
1226
01:28:05,230 --> 01:28:06,900
真勇敢
1227
01:28:06,900 --> 01:28:07,970
還差多少
1228
01:28:07,970 --> 01:28:11,960
差一點點 追
1229
01:28:32,590 --> 01:28:36,590
力奇 開了再說
1230
01:28:52,680 --> 01:28:56,670
我會擺平她的
1231
01:31:05,350 --> 01:31:09,340
霸王花
1232
01:31:12,950 --> 01:31:16,950
她真是太厲害了
1233
01:32:23,220 --> 01:32:25,560
你也只是打工的 何必這麼拚命
1234
01:32:25,560 --> 01:32:29,550
我拚命為了升職 不行嗎
1235
01:33:10,370 --> 01:33:14,360
我輸了
1236
01:33:17,040 --> 01:33:18,440
快
1237
01:33:18,440 --> 01:33:19,650
那邊
1238
01:33:19,650 --> 01:33:21,050
上邊有很多警察 我們快走
1239
01:33:21,050 --> 01:33:24,350
怕什麼 我們也是警察
1240
01:33:24,350 --> 01:33:26,190
是啊
1241
01:33:26,190 --> 01:33:27,320
抓他上車
1242
01:33:27,320 --> 01:33:29,960
走 快
1243
01:33:29,960 --> 01:33:33,950
上車
1244
01:33:38,230 --> 01:33:40,370
鷓鴣菜 這次謝謝你們了
1245
01:33:40,370 --> 01:33:44,360
不用多謝 我們以後不想再見到你
1246
01:33:44,400 --> 01:33:45,540
找部車子送你們好了
1247
01:33:45,540 --> 01:33:49,530
不要 我們五個不想再坐警車
1248
01:33:51,140 --> 01:33:55,140
對不起
1249
01:33:56,080 --> 01:33:58,050
長大了 要爭氣點 知道嗎
1250
01:33:58,050 --> 01:34:02,040
沒什麼 很好
1251
01:34:03,590 --> 01:34:06,490
那天我從你的門前過
1252
01:34:06,490 --> 01:34:09,660
你就拿著水桶往外潑
1253
01:34:09,660 --> 01:34:13,170
潑在我的皮鞋上
1254
01:34:13,170 --> 01:34:16,400
路上的行人笑呀笑哈哈
1255
01:34:16,400 --> 01:34:19,670
你什麼話也沒有對我說
1256
01:34:19,670 --> 01:34:23,010
你只是瞇著眼睛看著我
1257
01:34:23,010 --> 01:34:25,610
1258
01:34:25,610 --> 01:34:28,920
1259
01:34:28,920 --> 01:34:31,520
1260
01:34:31,520 --> 01:34:35,510
80704