Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,401 --> 00:00:05,005
(blues music)
2
00:00:09,210 --> 00:00:14,215
* I have the lean old blues
3
00:00:14,248 --> 00:00:16,584
* Ever since my woman been gone
4
00:00:20,554 --> 00:00:22,190
* I had the lean old blues
5
00:00:22,223 --> 00:00:25,559
* Ever since my baby been gone
6
00:00:29,530 --> 00:00:32,700
* I been standing
in my front door
7
00:00:32,733 --> 00:00:35,269
* Hoping she'll come back home
8
00:00:39,240 --> 00:00:41,842
* I have the lean old blues
9
00:00:41,875 --> 00:00:44,245
* Ever since the woman been gone
10
00:00:48,249 --> 00:00:50,050
* I had the lean old blues
11
00:00:50,084 --> 00:00:53,221
* Ever since my baby been gone
12
00:00:57,225 --> 00:01:00,961
* She must got another man
13
00:01:00,994 --> 00:01:03,231
* Another man she calls her own
14
00:01:10,037 --> 00:01:12,106
- God.
15
00:01:12,506 --> 00:01:13,907
I look like a big beach whale.
16
00:01:13,941 --> 00:01:16,577
- I believe it's beached whale.
17
00:01:16,610 --> 00:01:19,180
That condo is never
going to depreciate.
18
00:01:19,213 --> 00:01:21,382
I don't give a shit what's
going on in the rest
19
00:01:21,415 --> 00:01:24,252
of the country,
Malibu is not America.
20
00:01:51,111 --> 00:01:56,116
- He's back again.
21
00:01:57,485 --> 00:01:59,220
Third day in a row.
22
00:02:00,888 --> 00:02:02,990
All the guy does is look.
23
00:02:03,023 --> 00:02:04,892
He never comes in.
24
00:02:06,260 --> 00:02:08,229
This one can't make up his mind.
25
00:02:10,931 --> 00:02:14,635
Can I help you?
26
00:02:14,668 --> 00:02:16,570
- I think I'm beyond help.
27
00:02:16,604 --> 00:02:18,706
I'm looking for
28
00:02:20,007 --> 00:02:21,542
an engagement ring.
29
00:02:23,244 --> 00:02:24,578
- Congratulations.
30
00:02:24,612 --> 00:02:26,314
What do you have in mind?
31
00:02:26,514 --> 00:02:28,749
- Well, I want something
that looks impressive
32
00:02:28,782 --> 00:02:32,186
but doesn't really
cost that much.
33
00:02:32,220 --> 00:02:35,055
I mean I want it to
be nice but, you know.
34
00:02:38,426 --> 00:02:39,993
- I think we can find
something in that price range.
35
00:02:40,027 --> 00:02:44,064
- This is kind of a nice one.
36
00:02:46,367 --> 00:02:48,269
How come someone like you
doesn't have one of those
37
00:02:48,302 --> 00:02:50,404
around your finger by now?
38
00:02:50,438 --> 00:02:53,207
- Maybe I haven't found
the right guy yet.
39
00:02:53,241 --> 00:02:57,144
- Maybe you have but
you just don't know it.
40
00:02:57,177 --> 00:03:00,814
Here, this is a
really beautiful one.
41
00:03:00,848 --> 00:03:03,083
May I?
42
00:03:03,851 --> 00:03:06,220
Yeah, that's gonna
look very good on you.
43
00:03:10,424 --> 00:03:15,429
- Well, imagine how good it
will look on your fiancee.
44
00:03:30,210 --> 00:03:35,215
- Get a haircut.
45
00:03:35,249 --> 00:03:37,184
I hope all this laughter
is work related.
46
00:03:40,421 --> 00:03:41,955
(laughs)
47
00:03:41,989 --> 00:03:43,056
No.
48
00:03:43,857 --> 00:03:45,793
Which one?
49
00:03:45,826 --> 00:03:47,194
- What do you mean which one?
50
00:03:47,227 --> 00:03:48,195
Linda.
51
00:03:48,228 --> 00:03:49,397
- Linda who?
52
00:03:49,430 --> 00:03:50,564
- My Linda.
53
00:03:50,598 --> 00:03:51,665
- What you do, draw straws?
54
00:03:51,699 --> 00:03:54,201
- Tara, come on, I'm
a reformed man here.
55
00:03:54,234 --> 00:03:56,970
- Okay, reformed, mm hmm, this
is your little black book,
56
00:03:57,004 --> 00:03:59,072
A through L.
57
00:04:00,007 --> 00:04:01,074
Reformed?
58
00:04:01,742 --> 00:04:03,711
(laughing)
59
00:04:11,385 --> 00:04:16,524
(clears throat)
60
00:04:16,557 --> 00:04:19,960
- Abby, hi, it's Brian.
61
00:04:19,993 --> 00:04:22,630
Good, good, how you been?
62
00:04:22,663 --> 00:04:24,832
Good.
63
00:04:24,865 --> 00:04:26,199
Listen, I'm calling because
well you see I just got engaged
64
00:04:26,233 --> 00:04:29,202
and you know what happens
usually then, you just,
65
00:04:29,236 --> 00:04:32,706
you know you move in
together and you end up
66
00:04:32,740 --> 00:04:34,908
getting married so I don't
really think we should
67
00:04:34,942 --> 00:04:37,110
see each other.
68
00:04:38,245 --> 00:04:40,180
Yeah well I mean at least
not for a little while.
69
00:04:55,596 --> 00:05:00,601
(dance music)
70
00:05:08,442 --> 00:05:13,581
- So how am I supposed to meet
women with you all tied up
71
00:05:13,614 --> 00:05:15,583
in this marriage deal?
72
00:05:15,616 --> 00:05:17,851
- Max, I'm just getting
married, I'm not dying.
73
00:05:17,885 --> 00:05:20,654
Besides, you don't need me.
74
00:05:20,688 --> 00:05:22,656
- Come on, Brian.
75
00:05:24,157 --> 00:05:25,626
I'm like one of those little
fish that hang around sharks
76
00:05:25,659 --> 00:05:27,327
and eat their leftovers.
77
00:05:27,361 --> 00:05:29,730
- Remora, they're called remora.
78
00:05:29,763 --> 00:05:32,265
Sucker fish.
79
00:05:33,266 --> 00:05:35,002
And I'd say that's a very
accurate assessment, Max.
80
00:05:35,035 --> 00:05:38,972
- You've got your own style,
Max, you don't need him.
81
00:05:39,006 --> 00:05:40,574
- Think so?
82
00:05:41,509 --> 00:05:42,843
- Max, in my experience,
women like sensitive,
83
00:05:42,876 --> 00:05:46,447
vulnerable men.
84
00:05:47,748 --> 00:05:48,916
See table five?
85
00:05:50,183 --> 00:05:52,319
What is she thinking, Max?
86
00:05:52,352 --> 00:05:54,888
Go on.
87
00:06:05,399 --> 00:06:10,404
Since I discovered my feminine
side I haven't looked back.
88
00:06:14,608 --> 00:06:18,345
- Toni, if what I was gonna
do was a major mistake,
89
00:06:18,378 --> 00:06:22,950
would you tell me?
90
00:06:22,983 --> 00:06:25,052
- If you were to marry
any of the others,
91
00:06:25,085 --> 00:06:27,521
apart from that really tall
one, it would be a mistake,
92
00:06:31,725 --> 00:06:33,193
but Linda's a gem.
93
00:06:33,226 --> 00:06:35,262
I feel really good about it.
94
00:06:39,232 --> 00:06:44,237
- So?
95
00:06:45,172 --> 00:06:47,240
- She's not into me.
96
00:06:48,942 --> 00:06:49,943
- What'd she say?
97
00:06:51,244 --> 00:06:52,680
- Brian Hartley.
98
00:06:52,713 --> 00:06:54,582
- What?
99
00:06:54,615 --> 00:06:56,249
- She wanted to
know who you were.
100
00:06:59,019 --> 00:07:02,155
- Double vodka on the rocks.
101
00:07:02,189 --> 00:07:05,058
- [Toni] Coming up.
102
00:07:10,397 --> 00:07:15,536
- Him?
103
00:07:15,569 --> 00:07:16,670
Married?
104
00:07:16,704 --> 00:07:17,771
I was married once.
105
00:07:19,272 --> 00:07:21,208
To a drummer for two weeks.
106
00:07:21,241 --> 00:07:23,911
Then the drugs ran out.
107
00:07:25,779 --> 00:07:29,717
- She wants to meet you.
108
00:07:29,750 --> 00:07:31,184
- Me?
109
00:07:31,218 --> 00:07:32,720
- Mm hmm.
110
00:07:33,521 --> 00:07:35,489
You're an oceanographer.
111
00:07:37,491 --> 00:07:39,493
(knocking)
112
00:07:58,245 --> 00:08:03,250
- Hi.
113
00:08:04,084 --> 00:08:05,252
- How the hell did you get here?
114
00:08:05,285 --> 00:08:07,755
- The oceanographer.
115
00:08:09,356 --> 00:08:10,357
He's got a nice car.
116
00:08:12,159 --> 00:08:13,193
He's a sweet kid, really.
117
00:08:13,226 --> 00:08:15,262
Thinks the world of your ass.
118
00:08:15,295 --> 00:08:17,598
So do I.
119
00:08:18,365 --> 00:08:20,233
- Listen, you're
gonna have to leave.
120
00:08:20,267 --> 00:08:23,571
You can't stay here.
121
00:08:23,604 --> 00:08:26,039
I mean it.
122
00:08:37,417 --> 00:08:42,422
Um.
123
00:08:43,223 --> 00:08:45,025
I'm sorry but I can't do this.
124
00:08:47,394 --> 00:08:49,396
And it has nothing to do with
you, I mean, I find you to be
125
00:08:49,429 --> 00:08:52,065
a very attractive, desirable
woman, that's not it.
126
00:08:56,236 --> 00:08:57,771
It's just right now
I just feel that I.
127
00:09:00,540 --> 00:09:04,411
Hello?
128
00:09:05,245 --> 00:09:07,247
(light music)
129
00:09:21,662 --> 00:09:26,800
- For example, it turns out
that the dependent appeasing
130
00:09:26,834 --> 00:09:30,537
qualities we identify as
female will be exhibited
131
00:09:30,570 --> 00:09:34,241
by almost anyone, female or
male, in a perilous position.
132
00:09:38,378 --> 00:09:41,414
- I can never get all
the hair off my knees.
133
00:09:45,218 --> 00:09:47,755
Is that a look of
patronizing disgust?
134
00:09:52,926 --> 00:09:57,931
That's good.
135
00:09:58,932 --> 00:10:02,202
- Hi guys.
136
00:10:02,235 --> 00:10:03,336
Bye guys.
137
00:10:03,370 --> 00:10:04,571
- Oh, hi.
138
00:10:04,604 --> 00:10:06,139
- Hi.
139
00:10:06,173 --> 00:10:07,240
- Slow down.
140
00:10:08,241 --> 00:10:09,743
Tell us about your
trip, how's your mom?
141
00:10:09,777 --> 00:10:11,278
- Losing her mind.
142
00:10:11,311 --> 00:10:13,180
She wants to marry some
retired sheriff from Arizona.
143
00:10:13,213 --> 00:10:16,349
I'll tell you all
about everything later.
144
00:10:16,383 --> 00:10:18,185
- Wonder where you're
going in such a mad rush.
145
00:10:18,218 --> 00:10:20,487
- Don't start.
146
00:10:20,520 --> 00:10:21,288
Things are different, okay?
147
00:10:22,355 --> 00:10:23,490
Brian's been great for
the last couple of months.
148
00:10:23,523 --> 00:10:25,292
He's changed, he's
really changed.
149
00:10:25,492 --> 00:10:27,294
- So what's this about?
150
00:10:27,494 --> 00:10:29,162
- Oh, that's from that sheriff.
151
00:10:29,196 --> 00:10:31,531
I thought Brian would
think it was funny.
152
00:10:31,564 --> 00:10:34,267
Adios, amigas.
153
00:10:34,301 --> 00:10:35,368
- Adios.
154
00:10:40,040 --> 00:10:45,045
- Brian.
155
00:10:45,846 --> 00:10:47,214
- Oh hi honey.
156
00:10:47,247 --> 00:10:48,982
I thought you weren't
getting in til tonight.
157
00:10:49,016 --> 00:10:52,319
- Couldn't wait, got
an earlier flight.
158
00:10:55,588 --> 00:10:59,659
I wanted to surprise you.
159
00:11:01,762 --> 00:11:04,231
- Excuse me.
160
00:11:05,232 --> 00:11:06,233
Do you have any aspirin?
161
00:11:08,201 --> 00:11:09,402
- Oh shit.
162
00:11:09,436 --> 00:11:10,771
- [Linda] Who's that?
163
00:11:12,439 --> 00:11:14,374
- Um, Bliss, this is Linda,
Linda, this is Bliss.
164
00:11:17,410 --> 00:11:18,912
- How do you do?
165
00:11:20,247 --> 00:11:21,248
- Bliss.
166
00:11:22,215 --> 00:11:23,550
Perfect.
167
00:11:24,284 --> 00:11:26,019
What is it, is it me?
168
00:11:26,053 --> 00:11:27,955
You just can't stop, can you?
169
00:11:27,988 --> 00:11:29,556
- Linda, I can explain.
170
00:11:29,589 --> 00:11:31,158
- No, there is no way you
could possibly explain
171
00:11:31,191 --> 00:11:33,193
your way out of this one.
172
00:11:33,226 --> 00:11:35,162
- Could you argue outside?
173
00:11:41,068 --> 00:11:46,073
Oops.
174
00:11:46,874 --> 00:11:49,810
- Not only did he
have her in our bed,
175
00:11:49,843 --> 00:11:52,179
she was wearing our sheets.
176
00:11:54,247 --> 00:11:56,784
I can't believe he did it, I
can't believe he did it again.
177
00:11:56,817 --> 00:12:01,721
- I hate to say it
honey but I told you so.
178
00:12:01,755 --> 00:12:05,725
- You say this every
time this happens.
179
00:12:09,062 --> 00:12:12,032
Heartbroken.
180
00:12:12,065 --> 00:12:13,233
- That's because it
keeps on happening,
181
00:12:13,266 --> 00:12:15,202
it's called a pattern.
182
00:12:15,235 --> 00:12:16,569
- I don't think she needs
to hear that right now, Kim.
183
00:12:16,603 --> 00:12:19,907
- You're right.
184
00:12:19,940 --> 00:12:21,208
Okay, let's think of
the best thing to do.
185
00:12:21,241 --> 00:12:24,244
I say we just cut his nuts off.
186
00:12:26,947 --> 00:12:28,448
- Vindictive.
187
00:12:29,582 --> 00:12:31,184
- Does he just forget how great
it is when we're together?
188
00:12:31,218 --> 00:12:34,187
(phone ringing)
189
00:12:34,221 --> 00:12:37,324
- Hello?
190
00:12:37,357 --> 00:12:38,525
- [Brian] Hi, is Linda there?
191
00:12:38,558 --> 00:12:39,659
- Oh hi.
192
00:12:39,692 --> 00:12:41,194
Yeah, we were just talking
about you actually.
193
00:12:41,228 --> 00:12:43,396
- Give me that.
194
00:12:44,731 --> 00:12:46,199
She doesn't want to talk
to you, now or ever again.
195
00:12:46,233 --> 00:12:50,203
I'm turning this off.
196
00:12:51,872 --> 00:12:53,206
(bluesy music)
197
00:12:53,240 --> 00:12:56,243
* You know the
devil made me do it
198
00:13:11,524 --> 00:13:16,663
(knocking)
199
00:13:16,696 --> 00:13:18,565
- Linda.
200
00:13:19,366 --> 00:13:21,201
Linda.
201
00:13:22,002 --> 00:13:23,203
Linda, are you there?
202
00:13:23,236 --> 00:13:24,371
- Go away, she's not here.
203
00:13:24,404 --> 00:13:26,173
- And she doesn't
want to see you.
204
00:13:28,942 --> 00:13:30,543
- Listen, I know you're mad
but it's not what you think.
205
00:13:30,577 --> 00:13:34,214
Please let me explain,
just give me 30 seconds
206
00:13:34,247 --> 00:13:36,549
face to face.
207
00:13:36,583 --> 00:13:37,951
I need to talk to you.
208
00:13:37,985 --> 00:13:39,286
- You've seen too much of
her already, just vacate.
209
00:13:39,486 --> 00:13:42,055
- Look, I know it's hard
to believe but I didn't
210
00:13:42,089 --> 00:13:43,556
do anything with that girl.
211
00:13:43,590 --> 00:13:46,059
I don't even know her name.
212
00:13:46,093 --> 00:13:47,427
- What else is new?
213
00:13:49,162 --> 00:13:50,163
- Listen Linda.
214
00:13:50,197 --> 00:13:52,065
Hon, just open the door.
215
00:13:52,099 --> 00:13:54,667
Just look into my eyes and
if you think I'm lying,
216
00:13:54,701 --> 00:13:57,204
tell me to go and I'll go.
217
00:13:57,237 --> 00:13:59,439
Please?
218
00:14:00,173 --> 00:14:02,409
I love you.
219
00:14:03,310 --> 00:14:04,511
I do.
220
00:14:05,278 --> 00:14:10,250
(romantic music)
221
00:14:12,986 --> 00:14:16,890
(horn honking)
222
00:14:16,924 --> 00:14:18,391
- Come on Brian, let's go!
223
00:14:20,593 --> 00:14:22,829
- She needs a lift to work.
224
00:14:22,862 --> 00:14:25,398
I know it doesn't really
look good but I just...
225
00:14:32,272 --> 00:14:37,277
* I'm going way out west
226
00:14:40,948 --> 00:14:45,953
* I'm gonna stop off
in old New Mexico
227
00:14:50,157 --> 00:14:54,928
* I'm going way out west
228
00:14:58,231 --> 00:15:02,902
* I'm gonna stop up
in old New Mexico
229
00:15:07,107 --> 00:15:11,244
- You look like crap.
230
00:15:13,013 --> 00:15:14,847
What are you out
celebrating that engagement?
231
00:15:14,881 --> 00:15:17,417
- Hardly.
232
00:15:18,218 --> 00:15:19,852
- Listen, the whole office
staff we wanna apologize
233
00:15:19,886 --> 00:15:23,190
for laughing at you yesterday.
234
00:15:23,223 --> 00:15:26,226
I mean we are really happy
that you're getting engaged.
235
00:15:30,397 --> 00:15:34,301
You got the blues.
236
00:15:34,501 --> 00:15:36,036
- I know.
237
00:15:36,836 --> 00:15:38,205
- How could you possibly
know, I just decided
238
00:15:38,238 --> 00:15:39,706
to give it to you.
239
00:15:39,739 --> 00:15:42,042
- You mean the blues article?
240
00:15:42,075 --> 00:15:43,510
The cover?
241
00:15:43,543 --> 00:15:44,844
Are you serious?
242
00:15:44,877 --> 00:15:46,679
Oh my god, Tara,
thank you so much.
243
00:15:46,713 --> 00:15:49,349
I can't thank you...
244
00:15:49,382 --> 00:15:51,018
- Look, we'll just consider
this an engagement present.
245
00:15:51,051 --> 00:15:54,654
- Try to.
246
00:15:58,025 --> 00:16:03,163
- Kim, doesn't
Linda look fabulous?
247
00:16:03,196 --> 00:16:06,699
- Breathtaking.
248
00:16:06,733 --> 00:16:08,401
- I look like shit.
249
00:16:08,435 --> 00:16:09,669
I feel like shit.
250
00:16:09,702 --> 00:16:11,204
I'm not going.
251
00:16:11,238 --> 00:16:12,572
- No no no, come on,
come on, there'll be tons
252
00:16:12,605 --> 00:16:13,306
of cute guys there.
253
00:16:13,506 --> 00:16:14,574
- Who cares?
254
00:16:14,607 --> 00:16:15,875
- Oh, you do, it's the
best way to forget about
255
00:16:15,908 --> 00:16:17,510
what's his name, come on.
256
00:16:17,544 --> 00:16:19,812
- God.
257
00:16:19,846 --> 00:16:21,214
Maybe I should just
let him explain.
258
00:16:21,248 --> 00:16:23,183
- I don't believe you.
259
00:16:23,216 --> 00:16:24,684
How many times is this gonna
happen before you wake up?
260
00:16:24,717 --> 00:16:28,155
What do you wanna do, stay
at home while he's out
261
00:16:28,188 --> 00:16:29,522
doing god knows what
with god knows who?
262
00:16:29,556 --> 00:16:33,493
- No, here's your
purse, come on.
263
00:16:33,526 --> 00:16:36,096
Come on.
264
00:16:36,896 --> 00:16:41,801
- Brian.
265
00:16:41,834 --> 00:16:43,203
What are you doing here?
266
00:16:43,236 --> 00:16:44,304
Thought you'd be with Linda.
267
00:16:44,504 --> 00:16:46,206
- She got an earlier flight.
268
00:16:46,239 --> 00:16:47,440
- How early?
269
00:16:48,441 --> 00:16:50,210
- Early enough to join
Bliss and me for coffee.
270
00:16:50,243 --> 00:16:53,913
- I hope she didn't.
271
00:16:53,946 --> 00:16:54,947
- She did.
272
00:16:55,615 --> 00:16:56,949
- I'm sorry, I'm really sorry.
273
00:16:59,286 --> 00:17:02,155
I thought I was
doing you a favor.
274
00:17:02,189 --> 00:17:03,990
- It's okay Max, it's okay.
275
00:17:04,023 --> 00:17:05,625
It's not your fault, these
things happen, I guess.
276
00:17:05,658 --> 00:17:08,861
- What was the
name of that book?
277
00:17:08,895 --> 00:17:11,198
When bad things happen to slime?
278
00:17:11,231 --> 00:17:14,534
- JJ.
279
00:17:15,302 --> 00:17:17,036
- Hey, it's not totally
over with you guys, is it?
280
00:17:17,070 --> 00:17:19,539
- Forget it man, I don't
wanna talk about that.
281
00:17:19,572 --> 00:17:21,308
Got some good news though.
282
00:17:21,508 --> 00:17:22,909
I got my first
cover story today.
283
00:17:22,942 --> 00:17:24,211
Subject, the blues.
284
00:17:24,244 --> 00:17:25,512
Classic blues.
285
00:17:25,545 --> 00:17:26,679
This story is gonna make me.
286
00:17:26,713 --> 00:17:28,815
I should be celebrating.
287
00:17:28,848 --> 00:17:30,517
- It really is over.
288
00:17:32,219 --> 00:17:34,687
- Toni, turn it up,
LA's bringing in that
rookie quarterback
289
00:17:34,721 --> 00:17:37,357
and the guy is awesome.
290
00:17:39,259 --> 00:17:40,693
- Have you talked to her?
291
00:17:40,727 --> 00:17:42,095
Have you really talked to her?
292
00:17:44,497 --> 00:17:46,199
- She won't speak to me.
293
00:17:48,201 --> 00:17:49,569
And you know I didn't even
sleep with this woman.
294
00:17:49,602 --> 00:17:52,672
Which is ironic because
every time I was guilty
295
00:17:52,705 --> 00:17:55,308
Linda always forgave me, now
that I'm innocent she won't.
296
00:17:55,508 --> 00:18:00,147
- What you've got to do is this.
297
00:18:00,180 --> 00:18:02,215
You're to bring her
some roses, pink roses.
298
00:18:02,249 --> 00:18:05,318
Champagne, teddy bear.
299
00:18:07,220 --> 00:18:08,788
What does her lease say
about pets 'cause puppies
300
00:18:08,821 --> 00:18:11,158
always work.
301
00:18:11,191 --> 00:18:12,592
- No pets.
302
00:18:13,393 --> 00:18:16,896
- Get her a bigger bear.
303
00:18:20,667 --> 00:18:25,672
(mellow tropical music)
304
00:18:29,709 --> 00:18:34,681
(knocking)
305
00:18:39,219 --> 00:18:44,191
- You look like
a walking cliche.
306
00:18:44,224 --> 00:18:47,794
Where's the puppy?
307
00:18:47,827 --> 00:18:49,662
- I locked him in
the trunk of my car.
308
00:18:49,696 --> 00:18:52,732
- That wouldn't surprise me.
309
00:18:52,765 --> 00:18:55,402
- Could I talk to Linda please?
310
00:18:55,435 --> 00:18:57,069
- She's not here.
311
00:18:57,103 --> 00:18:58,205
- Like she wasn't
here this morning?
312
00:18:58,238 --> 00:19:00,106
- She happens to be
at an exclusive party
313
00:19:00,139 --> 00:19:02,409
with wonderful, nurturing men
and she's never looked better.
314
00:19:02,442 --> 00:19:07,214
- That's terrific, could
I just talk to her please?
315
00:19:07,247 --> 00:19:09,382
- Get lost.
316
00:19:10,250 --> 00:19:12,185
Loser.
317
00:19:27,700 --> 00:19:32,839
(gasps)
318
00:19:32,872 --> 00:19:34,574
I am tempted.
319
00:19:35,708 --> 00:19:37,210
You think you can come into
our house whenever you want?
320
00:19:37,244 --> 00:19:39,812
- Cut the crap, Kim.
321
00:19:39,846 --> 00:19:41,214
I know she's here, where is she?
322
00:19:41,248 --> 00:19:42,682
- [Kim] You're breaking the law.
323
00:19:42,715 --> 00:19:44,150
- Put the knife down.
324
00:19:44,183 --> 00:19:45,985
Linda.
325
00:19:46,753 --> 00:19:47,754
Come on out, honey.
326
00:19:49,222 --> 00:19:52,625
- You've got five seconds
to get your ass out of here
327
00:19:52,659 --> 00:19:54,994
or I'm calling the cops.
328
00:19:55,027 --> 00:19:56,963
- Give me a chance to explain.
329
00:19:56,996 --> 00:19:58,565
- [Kim] One.
330
00:19:58,598 --> 00:19:59,566
- Please?
331
00:19:59,599 --> 00:20:00,633
- Two.
332
00:20:00,667 --> 00:20:02,034
- Where the hell is she?
333
00:20:02,068 --> 00:20:03,169
- Three.
334
00:20:03,202 --> 00:20:04,304
Four.
335
00:20:05,238 --> 00:20:07,674
- Go ahead Kim, call.
336
00:20:09,309 --> 00:20:11,978
I'll find her and
you can't stop me.
337
00:20:12,011 --> 00:20:15,214
Nothing can stop me.
338
00:20:15,248 --> 00:20:17,016
Not the cops, not that
knife, and certainly not you
339
00:20:17,049 --> 00:20:20,887
and your petty, pathetic,
puritanical little self!
340
00:20:20,920 --> 00:20:25,091
(bangs)
341
00:20:27,093 --> 00:20:29,362
- Five.
342
00:20:41,841 --> 00:20:46,846
Hiya tiger.
343
00:20:47,714 --> 00:20:49,882
Comfy?
344
00:20:50,650 --> 00:20:51,651
You can't walk through windows.
345
00:20:51,684 --> 00:20:54,521
You're not going anywhere.
346
00:20:56,723 --> 00:20:59,392
Kim knows knots.
347
00:20:59,426 --> 00:21:01,260
Scouts honor.
348
00:21:01,294 --> 00:21:03,195
- What the hell do you
think you're doing?
349
00:21:03,229 --> 00:21:04,964
- Black belt too, in
case you had any ideas.
350
00:21:04,997 --> 00:21:09,201
By the way, Linda brought
this for you from Arizona.
351
00:21:09,235 --> 00:21:13,606
She thought you'd
think it was funny.
352
00:21:16,709 --> 00:21:18,210
- Listen Kim, you'd better
untie me, I am serious.
353
00:21:18,244 --> 00:21:21,981
- Hasn't she done a
great job with this room?
354
00:21:22,014 --> 00:21:24,951
The Sunday Times
did a layout on it.
355
00:21:24,984 --> 00:21:27,186
Her career is really taking off.
356
00:21:27,219 --> 00:21:30,256
It's just her personal life
that needs an adjustment.
357
00:21:30,289 --> 00:21:34,961
- Kim, I am warning you.
358
00:21:34,994 --> 00:21:36,829
I am gonna ask you one final
time as nicely and politely
359
00:21:36,863 --> 00:21:40,199
as I possibly can.
360
00:21:40,232 --> 00:21:42,502
Untie these fucking
ropes now you stupid cow!
361
00:21:42,535 --> 00:21:47,006
- Now I'm confused.
362
00:21:47,039 --> 00:21:49,208
I thought that you wanted to
see Linda when she got home.
363
00:21:49,241 --> 00:21:51,878
If she came home.
364
00:21:53,245 --> 00:21:55,382
But then again she
might get lucky tonight
365
00:21:55,415 --> 00:21:57,917
and then I'd have
you all to myself.
366
00:22:00,853 --> 00:22:04,524
We wouldn't want anybody
knowing you're here now,
367
00:22:04,557 --> 00:22:07,594
would we?
368
00:22:12,699 --> 00:22:17,704
- God!
369
00:22:18,505 --> 00:22:20,540
(mysterious music)
370
00:22:28,748 --> 00:22:33,753
- Nice car.
371
00:22:34,654 --> 00:22:36,088
Surprising power.
372
00:22:37,356 --> 00:22:39,191
Do they float?
373
00:22:39,225 --> 00:22:40,960
- That's not funny, Kim.
374
00:22:40,993 --> 00:22:42,328
None of this is funny.
375
00:22:42,361 --> 00:22:43,896
- I'm laughing.
376
00:22:45,197 --> 00:22:47,233
(laughing)
377
00:22:54,273 --> 00:22:59,412
- What's so funny?
378
00:22:59,446 --> 00:23:00,613
- [Kim] Nothing, bad joke.
379
00:23:00,647 --> 00:23:02,715
How was the opening?
380
00:23:02,749 --> 00:23:03,883
- Okay I guess.
381
00:23:03,916 --> 00:23:05,785
- Oh get outta here, she
had half the guys there
382
00:23:05,818 --> 00:23:07,286
wrapped around
her little finger.
383
00:23:07,487 --> 00:23:09,188
- I guess I did meet
a few nice guys.
384
00:23:09,221 --> 00:23:12,191
- See?
385
00:23:12,224 --> 00:23:13,192
And there's more
where they came from.
386
00:23:13,225 --> 00:23:15,194
- Linda!
387
00:23:15,227 --> 00:23:16,629
- What is that?
388
00:23:16,663 --> 00:23:18,164
- The bad joke.
389
00:23:19,231 --> 00:23:20,199
- [Brian] Linda!
390
00:23:20,232 --> 00:23:21,434
- That's Brian.
391
00:23:22,735 --> 00:23:27,640
- Oh thank god you're here.
392
00:23:27,674 --> 00:23:29,509
- What's going on?
393
00:23:29,542 --> 00:23:30,843
Who did this?
394
00:23:30,877 --> 00:23:31,878
- He did it to himself.
395
00:23:31,911 --> 00:23:32,845
- Bullshit.
396
00:23:32,879 --> 00:23:34,046
That bitch did it.
397
00:23:34,080 --> 00:23:35,247
- Why is it that men always
stoop to the infantile level
398
00:23:35,281 --> 00:23:37,183
of name calling?
399
00:23:37,216 --> 00:23:38,785
- This is so cool.
400
00:23:38,818 --> 00:23:40,386
- It's cruel.
401
00:23:40,419 --> 00:23:42,188
- It's necessary.
402
00:23:42,221 --> 00:23:43,890
- Whenever the three of you
decide exactly what it is,
403
00:23:43,923 --> 00:23:46,726
I would like to be untied.
404
00:23:46,759 --> 00:23:49,295
Thank you.
405
00:23:49,496 --> 00:23:50,863
- Oh.
406
00:23:50,897 --> 00:23:52,164
This time he's not
getting off so easy.
407
00:23:52,198 --> 00:23:54,200
- Get your hands off me.
408
00:23:54,233 --> 00:23:55,702
- The anger is good.
409
00:23:55,735 --> 00:23:57,203
It's just directed
at the wrong person.
410
00:23:57,236 --> 00:23:59,238
It's time we talk.
411
00:24:00,807 --> 00:24:04,243
- Are you turned on?
412
00:24:06,045 --> 00:24:07,213
- Sharon, you're still
an actress, aren't you?
413
00:24:07,246 --> 00:24:08,815
- Yeah.
414
00:24:08,848 --> 00:24:10,182
I've done a bunch of
plays and some commercials
415
00:24:10,216 --> 00:24:11,718
and a cable show.
416
00:24:11,751 --> 00:24:13,185
- That's great.
417
00:24:13,219 --> 00:24:14,687
Listen, I know some of the
biggest names in show business.
418
00:24:14,721 --> 00:24:18,190
If you untie me now, I'll
make sure you get to see them.
419
00:24:18,224 --> 00:24:22,394
- Really?
420
00:24:23,229 --> 00:24:24,864
So you've known me for over
a year and you could have
421
00:24:24,897 --> 00:24:27,534
helped me with a phone call?
422
00:24:27,567 --> 00:24:29,836
You dick!
423
00:24:30,570 --> 00:24:32,238
- Sharon, wait!
424
00:24:33,405 --> 00:24:35,908
- I don't care if he deserves
it, it's illegal and immoral
425
00:24:35,942 --> 00:24:39,045
and I'm not doing
it, I'm untying him.
426
00:24:39,078 --> 00:24:41,881
- Fine, untie him.
427
00:24:41,914 --> 00:24:44,150
Then forgive him.
428
00:24:45,384 --> 00:24:46,986
And be sure not to express
your real feelings.
429
00:24:47,019 --> 00:24:50,222
Just keep giving him the
message that it's okay
430
00:24:50,256 --> 00:24:52,158
to treat you like dirt.
431
00:24:54,226 --> 00:24:59,231
(thoughtful music)
432
00:25:06,238 --> 00:25:11,243
- Here's what you do.
433
00:25:11,277 --> 00:25:12,845
Untie one hand so I can reach
the phone, call the agent,
434
00:25:12,879 --> 00:25:15,181
you can be in his office
first thing tomorrow morning.
435
00:25:15,214 --> 00:25:18,184
- Not really a morning person.
436
00:25:20,553 --> 00:25:22,555
- Afternoon then,
anytime you want.
437
00:25:25,491 --> 00:25:27,359
- Well.
438
00:25:27,393 --> 00:25:28,494
Maybe just one.
439
00:25:29,829 --> 00:25:31,664
- Sharon, what do you
think you're doing?
440
00:25:31,698 --> 00:25:35,868
- Making a career move.
441
00:25:35,902 --> 00:25:38,170
- [Kim] Don't.
442
00:25:39,238 --> 00:25:42,341
- I got a great idea.
443
00:25:42,374 --> 00:25:43,542
Why don't we end
this ridiculous game?
444
00:25:43,576 --> 00:25:45,511
You can untie me and I can
take the four of us out
445
00:25:45,544 --> 00:25:47,279
to a fabulous dinner,
my treat, okay?
446
00:25:47,313 --> 00:25:50,182
Forgive and forget.
447
00:25:50,216 --> 00:25:51,718
- That sounds familiar.
448
00:25:51,751 --> 00:25:53,185
I forgive, you forget.
449
00:25:53,219 --> 00:25:55,221
- What the hell is
that supposed to mean?
450
00:25:55,254 --> 00:25:57,189
- It means that every time
you get a fucking itch
451
00:25:57,223 --> 00:25:59,191
it's okay for your
to scratch it,
452
00:25:59,225 --> 00:26:01,160
and Linda's supposed to
act like a good sport
453
00:26:01,193 --> 00:26:03,262
and pretend it doesn't hurt.
454
00:26:03,295 --> 00:26:05,531
- Who I scratch is none
of your goddamn business.
455
00:26:05,564 --> 00:26:08,234
- Oh, but it most certainly is.
456
00:26:08,267 --> 00:26:10,837
Think back.
457
00:26:10,870 --> 00:26:12,271
Four years ago.
458
00:26:12,304 --> 00:26:13,539
West Beach Cafe.
459
00:26:14,941 --> 00:26:16,408
The new (mumbles)
had just arrived.
460
00:26:16,442 --> 00:26:19,211
- Oh my god.
461
00:26:19,245 --> 00:26:21,180
- Three bottles later,
the lifeguard station,
462
00:26:21,213 --> 00:26:23,249
station 27 to be exact.
463
00:26:25,217 --> 00:26:29,922
And you never called.
464
00:26:31,658 --> 00:26:34,661
It was a long time
before I met you.
465
00:26:37,664 --> 00:26:39,265
- Well.
466
00:26:39,298 --> 00:26:40,867
I feel so left out.
467
00:26:42,368 --> 00:26:45,071
- I'm sorry Linda, I
shouldn't have brought it up.
468
00:26:45,104 --> 00:26:48,374
We were both blitzed, I
barely even remember it.
469
00:26:48,407 --> 00:26:51,944
- Lifeguard station
27 to be exact?
470
00:26:54,847 --> 00:26:57,016
- To tell you the truth,
he couldn't even get it up.
471
00:27:01,120 --> 00:27:05,725
- Well look what he
had to work with.
472
00:27:05,758 --> 00:27:08,194
- Touche.
473
00:27:08,227 --> 00:27:09,528
(laughing)
474
00:27:09,561 --> 00:27:11,230
- On a more serious note.
475
00:27:11,263 --> 00:27:12,965
- Yes.
476
00:27:12,999 --> 00:27:14,333
- What are we gonna do
with all those vegetables?
477
00:27:14,366 --> 00:27:15,601
(sneaky music)
478
00:27:27,179 --> 00:27:32,184
- Sharon, what's?
479
00:27:33,419 --> 00:27:35,888
- Did you ever see
that movie 9 1/2 Weeks?
480
00:27:35,922 --> 00:27:38,324
- Please untie me, I beg you.
481
00:27:38,357 --> 00:27:40,492
I think Kim's gonna kill me.
482
00:27:40,526 --> 00:27:42,361
- I know she'll kill
me if I untie you.
483
00:27:42,394 --> 00:27:44,230
- Please?
484
00:27:45,231 --> 00:27:47,299
- Okay, but you have to
do something for me first.
485
00:27:51,537 --> 00:27:53,105
If you can guess 10
vegetables in a row,
486
00:27:56,008 --> 00:27:57,877
I'll untie you.
487
00:27:57,910 --> 00:27:59,345
Open wide.
488
00:27:59,378 --> 00:28:00,312
- God help me.
489
00:28:03,649 --> 00:28:08,788
Squash?
490
00:28:08,821 --> 00:28:09,889
- What kind?
491
00:28:09,922 --> 00:28:10,923
- What kind?
492
00:28:11,758 --> 00:28:15,027
Acorn?
493
00:28:15,061 --> 00:28:16,062
- No.
494
00:28:16,729 --> 00:28:17,663
Summer squash.
495
00:28:17,696 --> 00:28:19,031
- Oh god.
496
00:28:19,065 --> 00:28:20,199
- Isn't this fun?
497
00:28:20,232 --> 00:28:21,500
- [Brian] Fun?
498
00:28:21,533 --> 00:28:22,835
- This reminds me of
my secret fantasy.
499
00:28:22,869 --> 00:28:24,871
In my fantasy I just
feed a man who eats
500
00:28:24,904 --> 00:28:26,538
and doesn't talk.
501
00:28:26,572 --> 00:28:28,707
He listens to me and
he doesn't judge me.
502
00:28:28,741 --> 00:28:31,677
He takes me seriously and
he wears those hip high
503
00:28:35,748 --> 00:28:37,183
rubber wading boots,
you know, the kind
504
00:28:37,216 --> 00:28:40,219
that trout fishermen wear?
505
00:28:42,388 --> 00:28:46,292
- I think I finally found
a sucker for that duplex
506
00:28:46,492 --> 00:28:48,227
out in Trancas.
507
00:28:49,395 --> 00:28:51,030
- We're not gonna just leave
him here today, are we?
508
00:28:51,063 --> 00:28:53,199
- Who?
509
00:28:53,232 --> 00:28:54,233
Oh, him.
510
00:28:55,067 --> 00:28:56,202
Sure.
511
00:28:56,235 --> 00:28:57,403
Give him a little time
to think things out.
512
00:28:57,436 --> 00:28:59,238
- I guess.
513
00:29:00,172 --> 00:29:03,375
- Well, are we or aren't we?
514
00:29:03,409 --> 00:29:05,778
Gonna let him go?
515
00:29:07,246 --> 00:29:08,881
- Not just yet.
516
00:29:08,915 --> 00:29:10,249
- Good.
517
00:29:10,282 --> 00:29:11,717
This is kinda like
breaking the law, isn't it?
518
00:29:11,750 --> 00:29:14,186
The lease says no pets, right?
519
00:29:14,220 --> 00:29:16,722
(laughing)
520
00:29:25,531 --> 00:29:30,669
- You must be hungry.
521
00:29:30,702 --> 00:29:32,338
- No, I just want out of here.
522
00:29:32,371 --> 00:29:35,207
Please untie me.
523
00:29:35,241 --> 00:29:36,909
- I can't.
524
00:29:36,943 --> 00:29:38,410
- Why not?
525
00:29:38,444 --> 00:29:39,645
Commandant Kim
won't authorize it?
526
00:29:39,678 --> 00:29:41,780
What happened to the
independent, freethinking woman
527
00:29:41,814 --> 00:29:43,883
that I know and love?
528
00:29:43,916 --> 00:29:44,917
- She's wising up.
529
00:29:46,218 --> 00:29:50,722
- I got you an engagement ring.
530
00:29:50,756 --> 00:29:53,125
- Really?
531
00:29:53,159 --> 00:29:54,226
Where is it?
532
00:29:55,227 --> 00:29:57,196
- It's on my nightstand.
533
00:29:57,229 --> 00:29:59,665
Listen, take my keys and
drive over to my house
534
00:29:59,698 --> 00:30:01,300
if you don't believe me.
535
00:30:03,302 --> 00:30:05,004
You know, this isn't
exactly the way I'd intended
536
00:30:05,037 --> 00:30:06,939
on asking you to marry me.
537
00:30:09,175 --> 00:30:11,010
But it doesn't have
to be this way.
538
00:30:11,043 --> 00:30:14,213
Untie me now.
539
00:30:15,214 --> 00:30:17,016
And I'll get down on
one knee and everything.
540
00:30:17,049 --> 00:30:20,719
I'll do it right.
541
00:30:23,222 --> 00:30:28,260
Right after I get
back from the office.
542
00:30:28,294 --> 00:30:30,196
The most important meeting
of my life is happening
543
00:30:30,229 --> 00:30:31,530
in half an hour.
544
00:30:31,563 --> 00:30:33,265
Did I tell you I got
my first cover story?
545
00:30:33,299 --> 00:30:35,902
On the thing that I love the
most, I mean besides you.
546
00:30:35,935 --> 00:30:38,905
On the blues.
547
00:30:38,938 --> 00:30:40,206
Classic blues.
548
00:30:40,239 --> 00:30:41,307
Slim Jim Bone is
actually gonna be there.
549
00:30:41,507 --> 00:30:45,044
Linda.
550
00:30:45,077 --> 00:30:46,378
Wait, I can do it before work!
551
00:30:46,412 --> 00:30:48,881
I can be a little late!
552
00:30:50,749 --> 00:30:52,051
Wait, you just can't
leave me here like this!
553
00:30:52,084 --> 00:30:54,553
What am I gonna do all day?
554
00:30:56,855 --> 00:31:01,127
Channel 26.
555
00:31:02,094 --> 00:31:03,229
There's a Cub game
on in a little while.
556
00:31:03,262 --> 00:31:05,397
- Yeah, I hear it's supposed
to be a really great game.
557
00:31:09,235 --> 00:31:13,105
Have a nice day.
558
00:31:14,273 --> 00:31:17,276
(clapping)
559
00:31:17,309 --> 00:31:19,511
- Nice, very nice.
560
00:31:19,545 --> 00:31:21,780
Might I suggest one last touch.
561
00:31:24,216 --> 00:31:28,120
(volume increasing)
562
00:31:28,154 --> 00:31:31,190
- [Announcer] Oh, you're
gonna have a perfect set then.
563
00:31:31,223 --> 00:31:32,258
- [Caller] Yeah.
564
00:31:32,291 --> 00:31:33,692
- [Announcer] Yeah you'll
have that perfect match
565
00:31:33,725 --> 00:31:34,293
well this is great.
566
00:31:34,961 --> 00:31:36,028
- [Caller] Looks beautiful.
567
00:31:36,062 --> 00:31:37,163
- [Announcer] It is beautiful
Millie and those are
568
00:31:37,196 --> 00:31:38,364
white topaz and they look
like diamonds, don't they?
569
00:31:38,397 --> 00:31:40,632
- [Caller] They certainly do.
570
00:31:40,666 --> 00:31:42,201
- [Announcer] Let me send
you to, thank you, bye bye!
571
00:31:42,234 --> 00:31:44,403
Now everybody, everybody,
I want you to make sure
572
00:31:44,436 --> 00:31:47,406
to call in on this bargain,
now we're gonna keep it
573
00:31:47,439 --> 00:31:49,241
on the screen just
a few more minutes.
574
00:31:49,275 --> 00:31:51,143
- Brian, would you say that
you're in terrible pain
575
00:31:51,177 --> 00:31:52,678
or that it's more like,
you know, torture?
576
00:31:52,711 --> 00:31:54,613
- I don't know.
577
00:31:55,914 --> 00:31:58,117
I mean I'm miserable
but my ears aren't like
578
00:31:58,150 --> 00:31:59,318
bleeding or anything yet.
579
00:31:59,351 --> 00:32:00,652
I would say torture.
580
00:32:00,686 --> 00:32:02,688
No, more like mental anguish.
581
00:32:02,721 --> 00:32:05,224
- Mental anguish.
582
00:32:06,725 --> 00:32:10,396
Cool.
583
00:32:10,429 --> 00:32:12,198
Thanks Brian.
584
00:32:12,231 --> 00:32:13,365
- [Announcer] That's
an incredible bargain,
585
00:32:13,399 --> 00:32:14,700
but we're gonna have to
go to the music box soon
586
00:32:14,733 --> 00:32:16,202
so you call in while you
still have that chance.
587
00:32:16,235 --> 00:32:17,803
Oh, thank you Millie
for calling in,
588
00:32:17,836 --> 00:32:20,406
we really appreciate...
589
00:32:20,439 --> 00:32:22,374
(funky music)
590
00:32:22,408 --> 00:32:25,044
- Bye bye.
591
00:32:25,844 --> 00:32:27,046
- Adios.
592
00:32:37,823 --> 00:32:42,961
- [Caller] I've got two
sets of these for my sisters
593
00:32:42,995 --> 00:32:46,198
when they first
came out on the air.
594
00:32:46,232 --> 00:32:49,568
- [Announcer] Oh you did?
595
00:32:49,601 --> 00:32:51,203
- [Caller] Yes, and I gave
them for I think it was
596
00:32:51,237 --> 00:32:53,705
a Valentine's present.
597
00:32:53,739 --> 00:32:55,274
And they wear them all,
598
00:32:57,243 --> 00:32:59,545
and that's about a
year and a half ago.
599
00:32:59,578 --> 00:33:02,081
- [Announcer] Oh my goodness...
600
00:33:04,416 --> 00:33:07,553
- In exactly one hour
Mr. Bone is on that plane
601
00:33:07,586 --> 00:33:09,821
back to New York.
602
00:33:09,855 --> 00:33:11,357
This is incredibly
inconsiderate to my client
603
00:33:11,390 --> 00:33:13,359
and to our label.
604
00:33:13,392 --> 00:33:15,194
- I'm terribly sorry Mr.
Bone, this is not like
605
00:33:15,227 --> 00:33:16,828
Brian at all.
606
00:33:16,862 --> 00:33:18,497
- We were under the impression
that this organization
607
00:33:18,530 --> 00:33:20,666
understood just how
valuable Mr. Bone's time is.
608
00:33:24,670 --> 00:33:25,671
- Sorry.
609
00:33:26,872 --> 00:33:28,074
- [Caller] And they're so
beautiful, the luster on them
610
00:33:28,107 --> 00:33:31,077
are gorgeous and when I
gave them to 'em it was like
611
00:33:31,110 --> 00:33:34,613
I gave them a million dollars
when they opened up the box.
612
00:33:34,646 --> 00:33:37,983
- [Announcer] Is that right?
613
00:33:38,016 --> 00:33:39,351
- [Caller] Yes, they are
gorgeous, they really are,
614
00:33:39,385 --> 00:33:41,453
and if the prices compared
to (mumbles) you cannot...
615
00:33:45,291 --> 00:33:47,226
- [Assistant] Yes ma'am.
616
00:33:49,228 --> 00:33:51,197
- Try that little shit again.
617
00:33:51,230 --> 00:33:53,565
- [Announcer] Slept on
one last deal for $175,
618
00:33:53,599 --> 00:33:56,202
a diamond ring with
a boheme emerald.
619
00:33:56,235 --> 00:33:58,737
This is the buy of the week.
620
00:33:58,770 --> 00:34:00,139
- 175 bucks?
621
00:34:00,172 --> 00:34:01,673
I paid two grand for
the same fucking ring.
622
00:34:01,707 --> 00:34:06,044
- [Voicemail] Hi,
this is Brian Hartley.
623
00:34:06,078 --> 00:34:07,346
Leave me a message,
624
00:34:07,379 --> 00:34:08,714
I'll get back to you
as soon as possible.
625
00:34:08,747 --> 00:34:10,182
(beeps)
626
00:34:10,216 --> 00:34:11,183
- Where the hell are you?
627
00:34:11,217 --> 00:34:12,484
Do you want this article or not?
628
00:34:14,920 --> 00:34:16,688
Too damn nice.
629
00:34:44,850 --> 00:34:49,988
- [Announcer] Tell you we will
not have these back again,
630
00:34:50,021 --> 00:34:52,023
a beautiful zirconium
necklace and earrings.
631
00:34:52,057 --> 00:34:55,161
This is the last call,
we only have a few left.
632
00:34:55,194 --> 00:34:57,829
- Oh, you like this too?
633
00:34:57,863 --> 00:34:58,897
- I have to seriously pee.
634
00:35:00,932 --> 00:35:03,068
- Oh, they're selling
the alpha gym.
635
00:35:03,101 --> 00:35:06,238
I wish I could
afford one of those.
636
00:35:06,272 --> 00:35:08,240
- We can.
637
00:35:09,241 --> 00:35:14,246
You don't mind, do you hon?
638
00:35:14,280 --> 00:35:16,748
- Buy two, just let
me go to the bathroom.
639
00:35:20,219 --> 00:35:23,021
- Really?
640
00:35:23,054 --> 00:35:24,055
- Oh!
641
00:35:48,647 --> 00:35:53,652
- Conga line!
642
00:35:54,753 --> 00:35:56,922
Come on!
643
00:36:01,159 --> 00:36:06,232
- Could you close the door?
644
00:36:08,534 --> 00:36:09,835
I can't pee if there's
anybody watching.
645
00:36:09,868 --> 00:36:13,305
- It's true.
646
00:36:19,845 --> 00:36:24,950
(urinating)
647
00:36:24,983 --> 00:36:27,018
- That was really sweet of Brian
to buy us those alpha gyms.
648
00:36:27,052 --> 00:36:30,856
- You actually
bought two of them?
649
00:36:30,889 --> 00:36:33,292
- Well he told me to.
650
00:36:33,492 --> 00:36:35,126
- Well he would have said
anything to get to go
651
00:36:35,160 --> 00:36:36,228
to the bathroom.
652
00:36:37,663 --> 00:36:39,231
- Oops.
653
00:36:43,935 --> 00:36:48,940
Boy, he really had to go.
654
00:36:51,042 --> 00:36:53,011
- Brian, are you okay in there?
655
00:36:55,414 --> 00:36:58,550
Brian?
656
00:36:59,351 --> 00:37:03,922
He had to go alright.
657
00:37:05,657 --> 00:37:07,659
He's gone.
658
00:37:08,427 --> 00:37:10,962
- What?
659
00:37:10,996 --> 00:37:12,230
Where is he?
660
00:37:26,312 --> 00:37:31,317
Stop right where you are!
661
00:37:34,653 --> 00:37:39,791
Where do you think you're going?
662
00:37:39,825 --> 00:37:41,192
- Can't you just ever stay home?
663
00:37:41,226 --> 00:37:43,261
We trusted you.
664
00:37:43,295 --> 00:37:45,196
- Trust isn't in his vocabulary.
665
00:37:45,230 --> 00:37:47,599
Let's get him back to the house.
666
00:37:50,235 --> 00:37:52,203
- God, maybe we should
just leave him here.
667
00:37:52,237 --> 00:37:54,806
Let the vultures eat his flesh.
668
00:37:54,840 --> 00:37:56,742
- Exactly.
669
00:37:56,775 --> 00:37:58,143
- Here's a thought.
670
00:37:58,176 --> 00:37:59,210
How 'bout you untie
me and I walk.
671
00:37:59,244 --> 00:38:01,413
- Here's a thought.
672
00:38:01,447 --> 00:38:02,781
Not.
673
00:38:02,814 --> 00:38:04,182
- I'll be right back.
674
00:38:04,215 --> 00:38:06,385
(groovy music)
675
00:38:09,988 --> 00:38:14,993
- I still have to pee.
676
00:38:19,230 --> 00:38:24,235
- You can have your pants back,
677
00:38:24,269 --> 00:38:26,605
as soon as they're dry.
678
00:38:28,540 --> 00:38:32,310
- You know there's nothing
better when you're hungry
679
00:38:32,511 --> 00:38:34,212
than a nice barbecue.
680
00:38:34,245 --> 00:38:36,181
Little red meat, little
chicken, little corn on the cob.
681
00:38:36,214 --> 00:38:40,819
- Pity there's not
enough for you too,
682
00:38:40,852 --> 00:38:42,721
but gotta stay a
perfect size six.
683
00:38:53,932 --> 00:38:59,070
- Hi.
684
00:38:59,104 --> 00:39:00,005
- Hi Max.
685
00:39:00,038 --> 00:39:01,006
Seen Brian?
686
00:39:01,039 --> 00:39:02,140
How'd he make out?
687
00:39:02,173 --> 00:39:03,509
- Just about to ask
you the same thing.
688
00:39:03,542 --> 00:39:05,811
- I'm sure he's in Linda's bed
having the time of his life.
689
00:39:05,844 --> 00:39:08,547
- Linda!
690
00:39:11,216 --> 00:39:16,254
- God, hell of a game, huh?
691
00:39:16,287 --> 00:39:18,390
- You guys, I was thinking.
692
00:39:20,692 --> 00:39:21,693
- You shouldn't.
693
00:39:23,028 --> 00:39:25,196
- What Sharon?
694
00:39:25,230 --> 00:39:26,632
- Maybe we should let him go.
695
00:39:26,665 --> 00:39:28,734
- Negative.
696
00:39:28,767 --> 00:39:30,235
- Well then maybe we should
do something about his diet.
697
00:39:30,268 --> 00:39:32,704
I mean, nothing but squash?
698
00:39:32,738 --> 00:39:35,106
- Sharon's right.
699
00:39:36,408 --> 00:39:38,610
Tomorrow turnips.
700
00:39:40,111 --> 00:39:41,547
(laughing)
701
00:39:41,580 --> 00:39:44,049
Oh come on, that's funny.
702
00:39:46,351 --> 00:39:51,356
Honey?
703
00:39:52,223 --> 00:39:53,625
I decided to let
you watch the game.
704
00:39:56,562 --> 00:39:57,829
- Well it's over by now.
705
00:39:57,863 --> 00:39:59,898
- I taped it for you.
706
00:39:59,931 --> 00:40:01,232
- Really?
707
00:40:11,242 --> 00:40:16,181
- Where the hell are you, man?
708
00:40:16,214 --> 00:40:18,183
You alive?
709
00:40:18,216 --> 00:40:19,618
Are you dead?
710
00:40:19,651 --> 00:40:20,819
You still talking to me?
711
00:40:22,821 --> 00:40:24,055
(speaking foreign language)
712
00:40:24,089 --> 00:40:27,859
Still nothing.
713
00:40:29,060 --> 00:40:30,529
I'm really starting
to get worried.
714
00:40:30,562 --> 00:40:33,999
- He should marry you instead.
715
00:40:34,032 --> 00:40:36,301
- He's disappeared
before, he's moody.
716
00:40:36,502 --> 00:40:39,270
- But it's been two days.
717
00:40:39,304 --> 00:40:40,839
- Check the milk cartons.
718
00:40:40,872 --> 00:40:43,008
- Toni, would you
mind if I kill her?
719
00:40:46,077 --> 00:40:50,181
- Brian'll be fine, he
can look after himself.
720
00:40:53,919 --> 00:40:55,353
JJ.
721
00:40:55,386 --> 00:40:57,055
Check missing persons.
722
00:40:58,857 --> 00:40:59,925
Just do it.
723
00:41:03,729 --> 00:41:08,734
(football announcers)
724
00:41:11,937 --> 00:41:15,373
- I've never seen
anything like it.
725
00:41:15,406 --> 00:41:18,677
- It's amazing, isn't it?
726
00:41:18,710 --> 00:41:21,146
- It reminds me of
those dog commercials
727
00:41:21,179 --> 00:41:22,981
where they've starved
the dogs for a week.
728
00:41:23,014 --> 00:41:26,618
- It's just incredible.
729
00:41:26,652 --> 00:41:29,020
He's been tied up,
humiliated, starved,
730
00:41:29,054 --> 00:41:32,190
and made to wear a skirt
and I've never seen him
731
00:41:32,223 --> 00:41:35,727
look happier.
732
00:41:41,833 --> 00:41:46,972
- Incredible game, huh?
733
00:41:47,005 --> 00:41:49,174
- Mm hmm.
734
00:41:49,941 --> 00:41:50,876
- What's the score?
735
00:41:50,909 --> 00:41:51,910
- Yeah.
736
00:41:52,611 --> 00:41:54,546
- We've decided to castrate you.
737
00:41:54,580 --> 00:41:57,215
- Good.
738
00:41:58,216 --> 00:42:01,119
- You really love
football, don't you?
739
00:42:01,152 --> 00:42:04,055
- What?
740
00:42:04,856 --> 00:42:06,958
- Then you're gonna love
the way this one ends.
741
00:42:06,992 --> 00:42:09,194
- Hey, I can't see with you
standing in front of the screen.
742
00:42:09,227 --> 00:42:11,362
- You would think Los Angeles
up by three with 10 seconds
743
00:42:11,396 --> 00:42:14,199
to go had it won.
744
00:42:14,232 --> 00:42:15,634
- Don't.
745
00:42:15,667 --> 00:42:16,635
- It was just incredible.
746
00:42:16,668 --> 00:42:17,903
All they had to do
was run the clock out,
747
00:42:17,936 --> 00:42:19,905
the way Kansas City did
in the season opener.
748
00:42:19,938 --> 00:42:21,873
- Please.
749
00:42:21,907 --> 00:42:23,241
- But the idiots fumbled the
ball and New York ran it back
750
00:42:23,274 --> 00:42:25,543
76 yards for a touchdown.
751
00:42:25,577 --> 00:42:27,746
It was the darndest
thing I ever saw.
752
00:42:32,217 --> 00:42:37,222
Would you care to watch
the rest of the game
753
00:42:37,255 --> 00:42:40,025
or should I just shut it off?
754
00:42:40,058 --> 00:42:42,193
You're right.
755
00:42:42,227 --> 00:42:43,895
You've had enough
excitement for one night.
756
00:42:53,071 --> 00:42:58,076
(sneaky music)
757
00:43:23,201 --> 00:43:28,206
- Brian.
758
00:43:29,007 --> 00:43:30,375
Are you asleep?
759
00:43:31,710 --> 00:43:32,744
- No, I was just relaxing.
760
00:43:34,746 --> 00:43:38,549
- I need you.
761
00:43:39,685 --> 00:43:40,719
- You what?
762
00:43:41,653 --> 00:43:44,289
(heavy breathing)
763
00:43:48,393 --> 00:43:53,398
- Those must be, those
must be 10 inches apiece.
764
00:43:57,402 --> 00:43:59,204
- [Brian] They do have
their uses, I'll admit.
765
00:44:02,173 --> 00:44:05,944
- I never knew having an
alien could be so fantastic.
766
00:44:10,148 --> 00:44:12,317
- God, you're incredible.
767
00:44:12,350 --> 00:44:15,186
How do you say this stuff
and make it sound believable?
768
00:44:15,220 --> 00:44:18,223
- Practice.
769
00:44:19,190 --> 00:44:21,126
I'm hoping this will
be a break for me.
770
00:44:21,159 --> 00:44:23,261
- What's the title of the movie?
771
00:44:23,294 --> 00:44:24,963
- Bride of the
Giant Licking Thing.
772
00:44:24,996 --> 00:44:27,398
It's a sequel.
773
00:44:28,599 --> 00:44:31,202
- Well hey, it's work.
774
00:44:31,236 --> 00:44:32,771
- Thanks Brian.
775
00:44:34,239 --> 00:44:39,244
- Giant Licking Thing.
776
00:44:41,546 --> 00:44:46,684
- Okay.
777
00:44:46,718 --> 00:44:48,186
Before we go to work I'd
like to know what we're going
778
00:44:48,219 --> 00:44:49,855
to do with him from here on out.
779
00:44:49,888 --> 00:44:51,589
I mean, exactly
what is the plan?
780
00:44:54,292 --> 00:44:55,693
- I don't have a plan.
781
00:44:55,727 --> 00:44:58,196
- You don't?
782
00:44:58,229 --> 00:44:59,664
- No.
783
00:45:00,365 --> 00:45:04,135
This is just all improv.
784
00:45:04,169 --> 00:45:06,204
- We have a hostage
tied up against his will
785
00:45:06,237 --> 00:45:08,840
who we've subjected
to numerous tortures
786
00:45:08,874 --> 00:45:11,209
and who if freed could
probably put us in jail
787
00:45:11,242 --> 00:45:14,179
until menopause
and we don't know
788
00:45:14,212 --> 00:45:16,181
what we're gonna do with him?
789
00:45:16,214 --> 00:45:17,548
We don't have a fucking plan?
790
00:45:20,718 --> 00:45:25,723
No.
791
00:45:26,524 --> 00:45:28,226
(laughing)
792
00:45:33,064 --> 00:45:38,069
(upbeat funky music)
793
00:45:42,373 --> 00:45:47,378
- Hatha yoga?
794
00:45:48,479 --> 00:45:49,815
- It's my beard, it's
itching like crazy.
795
00:45:49,848 --> 00:45:53,218
- Sharon.
796
00:45:54,019 --> 00:45:57,055
- Linda.
797
00:45:57,088 --> 00:45:58,223
Will you stay here
with me today?
798
00:45:58,256 --> 00:46:01,126
- I would love to hon, but
I have the most important
799
00:46:01,159 --> 00:46:03,895
meeting of my life today.
800
00:46:03,929 --> 00:46:06,231
You understand.
801
00:46:07,265 --> 00:46:10,201
- Honey.
802
00:46:11,002 --> 00:46:12,003
Linda?
803
00:46:13,104 --> 00:46:14,572
You're not just gonna leave
me here alone all day?
804
00:46:17,775 --> 00:46:19,777
- You won't be.
805
00:46:21,079 --> 00:46:24,715
- Brian, I hope whatever
it is that you're doing
806
00:46:24,749 --> 00:46:26,584
it's worth it.
807
00:46:27,819 --> 00:46:30,889
What do you know
about the blues?
808
00:46:30,922 --> 00:46:33,959
- Our father who art in
heaven, if you could find it
809
00:46:33,992 --> 00:46:38,229
in your heart to get me the
fuck outta here right now,
810
00:46:42,500 --> 00:46:43,501
I will be so good.
811
00:46:45,070 --> 00:46:48,539
Hell father, you won't
even recognize me, I swear.
812
00:46:52,743 --> 00:46:57,248
Thanks a lot.
813
00:46:58,216 --> 00:46:59,851
(mysterious music)
814
00:47:02,687 --> 00:47:07,292
- I know you think
I'm kind of a bitch.
815
00:47:07,492 --> 00:47:10,929
And sometimes I probably can be.
816
00:47:13,531 --> 00:47:15,533
But I have my good side too.
817
00:47:20,939 --> 00:47:26,077
You still need that
itch scratched?
818
00:47:26,111 --> 00:47:29,414
- Does my answer even matter?
819
00:47:31,849 --> 00:47:32,850
- No.
820
00:47:33,551 --> 00:47:38,223
This should help.
821
00:47:39,657 --> 00:47:41,192
It's only been three years,
it's probably still good.
822
00:47:41,226 --> 00:47:44,295
- Wait, that thing's rusty!
823
00:47:44,495 --> 00:47:46,497
- Picky picky.
824
00:47:47,698 --> 00:47:49,200
This is for Mike Steverman
who told everybody
825
00:47:49,234 --> 00:47:52,503
he got to third base
with me when he barely
826
00:47:52,537 --> 00:47:54,973
even touched my knee.
827
00:47:55,006 --> 00:47:57,275
- Ow!
828
00:47:58,243 --> 00:48:00,311
- And this is for Peter
Tufo, who stood me up
829
00:48:00,345 --> 00:48:03,881
at the junior prom.
830
00:48:08,219 --> 00:48:13,224
And this is for
lifeguard station 27.
831
00:48:16,227 --> 00:48:17,295
(knocking)
832
00:48:17,495 --> 00:48:19,864
- Help, somebody please!
833
00:48:19,897 --> 00:48:21,266
- Don't even think about it.
834
00:48:35,213 --> 00:48:40,251
- Detective Steinham.
835
00:48:40,285 --> 00:48:42,353
Sorry to bother you, ma'am.
836
00:48:42,387 --> 00:48:44,222
- Steinham.
837
00:48:45,223 --> 00:48:46,624
You're not related to
Gloria Steinham, are you?
838
00:48:46,657 --> 00:48:48,326
- No, but I subscribe
to her magazine.
839
00:48:48,359 --> 00:48:50,228
- Really?
840
00:48:51,229 --> 00:48:52,663
- Well to be honest with you
it's a little known fact.
841
00:48:52,697 --> 00:48:56,067
Wouldn't sit well with the
boys down at the station.
842
00:48:56,101 --> 00:48:59,504
But maybe that's just
my own insecurities.
843
00:48:59,537 --> 00:49:03,174
I'm investigating
the disappearance
of a Brian Hartley.
844
00:49:03,208 --> 00:49:06,978
- Brian disappeared?
845
00:49:07,012 --> 00:49:08,813
- Looks like you've
been shaving Sasquatch.
846
00:49:08,846 --> 00:49:10,848
- No, no, it's my dog.
847
00:49:12,650 --> 00:49:14,185
He's going into the
hospital for an operation
848
00:49:14,219 --> 00:49:16,221
and I'm the only one
he lets shave him.
849
00:49:19,290 --> 00:49:21,192
- Where is the little cuss?
850
00:49:21,226 --> 00:49:23,294
- He's on the beach.
851
00:49:25,163 --> 00:49:27,198
He went out for a run.
852
00:49:27,232 --> 00:49:28,333
You know, one last run.
853
00:49:28,366 --> 00:49:30,835
- Of course.
854
00:49:30,868 --> 00:49:32,203
Would you mind if I
look around a bit?
855
00:49:32,237 --> 00:49:33,338
- No, no, could I get
you a cup of coffee?
856
00:49:33,371 --> 00:49:36,241
- No thanks, but how
'bout a nice herb tea?
857
00:49:39,777 --> 00:49:42,213
Seems Mr. Hartley disappeared
almost three days ago.
858
00:49:42,247 --> 00:49:46,051
- You don't say.
859
00:49:46,084 --> 00:49:48,053
Well, I know Brian.
860
00:49:48,086 --> 00:49:49,987
He goes out with
one of my roommates.
861
00:49:50,021 --> 00:49:52,623
Used to.
862
00:49:52,657 --> 00:49:53,691
You never knew with those two.
863
00:49:53,724 --> 00:49:56,194
- [Steinham] So
they fight a lot?
864
00:49:56,227 --> 00:49:58,163
- Don't all couples?
865
00:49:58,196 --> 00:49:59,897
- I don't know.
866
00:49:59,930 --> 00:50:01,832
It's been five years
since my wife left me.
867
00:50:01,866 --> 00:50:05,703
- I'm sorry.
868
00:50:06,704 --> 00:50:08,073
- Heck, I don't blame her.
869
00:50:08,106 --> 00:50:10,208
I never gave her the
respect she deserved.
870
00:50:13,544 --> 00:50:15,012
Ma'am.
871
00:50:15,813 --> 00:50:17,215
- Kim.
872
00:50:17,248 --> 00:50:18,816
Call me Kim.
873
00:50:18,849 --> 00:50:20,518
- It's just procedure,
Kim, but do you mind if I
874
00:50:20,551 --> 00:50:23,188
take a look around the house?
875
00:50:23,221 --> 00:50:25,856
- Go right ahead.
876
00:50:31,562 --> 00:50:36,701
Well I guess you've
seen everything.
877
00:50:36,734 --> 00:50:38,869
- Just about, just about.
878
00:50:38,903 --> 00:50:40,738
We haven't looked
in this room here.
879
00:50:40,771 --> 00:50:42,307
- No!
880
00:50:43,241 --> 00:50:44,375
You can't.
881
00:50:44,409 --> 00:50:45,743
- Why not?
882
00:50:46,544 --> 00:50:48,713
- It's tea time.
883
00:50:48,746 --> 00:50:50,681
And besides detective,
that's where the body is.
884
00:51:02,627 --> 00:51:07,698
(laughing)
885
00:51:10,000 --> 00:51:13,604
- You almost had me
there for a second.
886
00:51:16,941 --> 00:51:17,942
And call me Frank.
887
00:51:19,244 --> 00:51:23,414
- Okay, Frank.
888
00:51:24,582 --> 00:51:27,852
(muffled screaming)
889
00:51:30,855 --> 00:51:35,560
- I really hope your dog's okay.
890
00:51:38,229 --> 00:51:41,732
You never did say his name.
891
00:51:41,766 --> 00:51:43,701
- It's a she, her name's Tosca.
892
00:51:46,237 --> 00:51:47,205
- That's pretty.
893
00:51:47,238 --> 00:51:49,006
I got a couple at home.
894
00:51:49,039 --> 00:51:50,208
Labs.
895
00:51:50,241 --> 00:51:51,576
I don't know what
I'd do without them.
896
00:51:51,609 --> 00:51:54,145
Dogs are great, aren't they?
897
00:51:54,179 --> 00:51:56,214
- Yeah.
898
00:51:58,216 --> 00:52:03,221
- For Tosca, when she gets
out of the doggie hospital.
899
00:52:07,425 --> 00:52:10,127
Get in touch with me if you
hear anything about Brian.
900
00:52:10,161 --> 00:52:13,598
- Thanks.
901
00:52:14,399 --> 00:52:15,600
I will.
902
00:52:16,401 --> 00:52:18,203
(siren wailing)
903
00:52:18,236 --> 00:52:20,004
(gunshots)
904
00:52:24,775 --> 00:52:29,847
- Hi Kim.
905
00:52:30,548 --> 00:52:35,186
When did you start
watching this crap?
906
00:52:35,220 --> 00:52:37,288
- Nothing wrong
with these shows.
907
00:52:40,225 --> 00:52:43,861
- Officer Steinham?
908
00:52:43,894 --> 00:52:45,196
Who's that?
909
00:52:45,230 --> 00:52:46,831
- A guy I met.
910
00:52:46,864 --> 00:52:48,032
- Where'd you meet him?
911
00:52:48,065 --> 00:52:49,166
- Here.
912
00:52:49,200 --> 00:52:50,201
- When?
913
00:52:50,235 --> 00:52:51,236
- Today.
914
00:52:51,869 --> 00:52:52,903
- A cop was here today?
915
00:52:52,937 --> 00:52:54,239
- What'd he look like?
916
00:52:54,272 --> 00:52:55,773
- He's dreamy.
917
00:52:57,007 --> 00:52:58,243
Warm, sensitive, nurturing.
918
00:53:00,278 --> 00:53:01,912
I'm thinking of getting a dog.
919
00:53:04,349 --> 00:53:05,550
- Did he find Brian?
920
00:53:05,583 --> 00:53:07,184
- No.
921
00:53:07,218 --> 00:53:08,953
- Was he wearing those
big high black boots?
922
00:53:23,934 --> 00:53:29,073
- You know that shaved
armpit really got to me.
923
00:53:29,106 --> 00:53:32,243
Maybe we've gone too far.
924
00:53:34,245 --> 00:53:36,681
I have a feeling if
we let him go now
925
00:53:36,714 --> 00:53:38,182
I can get him to promise
not to press charges.
926
00:53:38,215 --> 00:53:40,718
- His promises
aren't worth shit.
927
00:53:40,751 --> 00:53:42,353
- Kim.
928
00:53:43,220 --> 00:53:44,289
He's had enough.
929
00:53:45,723 --> 00:53:47,191
I think he's learned his lesson.
930
00:53:47,224 --> 00:53:49,193
- You're still ready to
let him off the hook.
931
00:53:49,226 --> 00:53:51,496
Pretty soon you'll be his
little love slave again.
932
00:53:51,529 --> 00:53:53,964
- Bullshit!
933
00:53:53,998 --> 00:53:55,266
I just want him out of my
life and as long as he's here
934
00:53:55,300 --> 00:53:57,302
he's still in it!
935
00:53:57,502 --> 00:53:59,737
- Fine, let him go.
936
00:53:59,770 --> 00:54:01,572
In a couple of days, maybe a
week, he'll come crawling back
937
00:54:01,606 --> 00:54:04,041
like he always does.
938
00:54:04,074 --> 00:54:06,210
Dinner at the Ivy, then maybe
a weekend trip to the wine
939
00:54:06,243 --> 00:54:08,346
country to get to
know each other again.
940
00:54:08,379 --> 00:54:11,949
Pretty soon you've forgiven
him for every shitty,
941
00:54:11,982 --> 00:54:14,251
unforgivable violation and
then, presto, the happy couple.
942
00:54:17,822 --> 00:54:19,023
Until, well you know the rest.
943
00:54:29,199 --> 00:54:34,204
(gentle music)
944
00:54:43,280 --> 00:54:48,285
- Hi.
945
00:54:49,219 --> 00:54:50,220
- Hi.
946
00:54:51,021 --> 00:54:54,992
- See what that butcher
friend of yours did to me?
947
00:54:55,025 --> 00:54:57,695
- Doesn't look that bad.
948
00:54:59,697 --> 00:55:02,132
- Yeah.
949
00:55:02,166 --> 00:55:03,701
Well if nothing else
it'll probably take
950
00:55:03,734 --> 00:55:05,202
a couple of seconds off my time
951
00:55:05,235 --> 00:55:06,671
in the 100 meter butterfly.
952
00:55:09,006 --> 00:55:11,208
We have fun together
sometimes, don't we?
953
00:55:11,241 --> 00:55:14,011
- We really do.
954
00:55:15,212 --> 00:55:17,982
It's a pity.
955
00:55:18,015 --> 00:55:19,584
- It doesn't have to be.
956
00:55:21,586 --> 00:55:22,853
I wasn't kidding
before about the ring.
957
00:55:22,887 --> 00:55:25,155
- Don't talk like that
unless you mean it.
958
00:55:25,189 --> 00:55:28,092
- I do.
959
00:55:28,893 --> 00:55:31,328
Untie me right now, and our
new life together begins,
960
00:55:31,362 --> 00:55:35,199
starting tonight with a
romantic dinner somewhere.
961
00:55:35,232 --> 00:55:38,068
And when was the last
time we went to the Ivy?
962
00:55:38,102 --> 00:55:40,738
Wouldn't that be great?
963
00:55:40,771 --> 00:55:42,373
And then we can just
pile into the car,
964
00:55:42,407 --> 00:55:43,874
and drive up north
somewhere for the weekend,
965
00:55:43,908 --> 00:55:46,411
just you and me?
966
00:55:46,444 --> 00:55:48,178
- Where exactly?
967
00:55:48,212 --> 00:55:49,580
- I dunno.
968
00:55:50,381 --> 00:55:52,216
I was thinking like
Carmel or Big Sur.
969
00:55:55,352 --> 00:55:56,654
Napa maybe, do a
little wine tasting.
970
00:55:56,687 --> 00:55:59,356
I mean I just figure after
everything that we've
971
00:55:59,390 --> 00:56:01,926
been through, we really
kinda owe it to ourselves
972
00:56:01,959 --> 00:56:05,195
to get to know each other again.
973
00:56:05,229 --> 00:56:07,197
- Get to know each other again.
974
00:56:07,231 --> 00:56:08,298
- Yeah.
975
00:56:08,499 --> 00:56:09,534
Sounds good, doesn't it?
976
00:56:09,567 --> 00:56:12,202
- I'll tell you
what it sounds like.
977
00:56:12,236 --> 00:56:14,238
Sounds like the same old
recycled crap I've been
978
00:56:14,271 --> 00:56:16,741
buying for years.
979
00:56:16,774 --> 00:56:18,809
How many times have
you told me you love me
980
00:56:18,843 --> 00:56:20,811
and then were unfaithful?
981
00:56:20,845 --> 00:56:22,547
You know, your friends
think you're some kind of
982
00:56:22,580 --> 00:56:24,715
slick Casanova, but
all you really are
983
00:56:24,749 --> 00:56:27,818
is just a cheap whore
with no moral center,
984
00:56:27,852 --> 00:56:30,855
nothing inside,
you're just pathetic!
985
00:56:30,888 --> 00:56:34,291
You have hurt me so many
times and I will not
986
00:56:34,492 --> 00:56:36,727
allow it to happen again!
987
00:56:36,761 --> 00:56:38,863
What you have done to me is
not okay, do you hear me?
988
00:56:38,896 --> 00:56:42,199
I am so fucking angry
at you I could kill you!
989
00:56:48,238 --> 00:56:53,177
- Linda honey, listen.
990
00:56:53,210 --> 00:56:54,612
I just, honey,
what are you doing?
991
00:56:54,645 --> 00:56:58,115
Hey, look.
992
00:56:58,148 --> 00:56:59,349
- God, I wish I didn't
have to do this.
993
00:56:59,383 --> 00:57:02,419
- Linda no!
994
00:57:04,188 --> 00:57:09,193
- Yes!
995
00:57:09,226 --> 00:57:10,294
(clapping)
996
00:57:10,495 --> 00:57:12,196
- [Sharon] Way to go Linda!
997
00:57:12,229 --> 00:57:14,064
- Alright Linda, set him
free, congratulations!
998
00:57:24,041 --> 00:57:29,046
(blues music)
999
00:57:46,196 --> 00:57:51,201
- Yeehaw!
1000
00:57:52,002 --> 00:57:55,239
Food.
1001
00:58:11,689 --> 00:58:16,827
- [Server] What'll it be, buddy?
1002
00:58:16,861 --> 00:58:17,995
- Anything, plenty of it.
1003
00:58:20,064 --> 00:58:24,234
What you guys looking at?
1004
00:58:57,234 --> 00:59:02,139
- [Voicemail] Hi, this is Brian
Hartley, I'm not available
1005
00:59:02,172 --> 00:59:03,674
to, wait a second, yes I am.
1006
00:59:06,076 --> 00:59:09,013
I am available.
1007
00:59:09,046 --> 00:59:10,781
The rumors of my engagement
have been greatly exaggerated,
1008
00:59:10,815 --> 00:59:13,150
I am a free man.
1009
00:59:13,183 --> 00:59:14,852
Free at last, disentangled,
untied, untethered,
1010
00:59:14,885 --> 00:59:18,355
unencumbered, unfettered,
unbridled, and outta here.
1011
00:59:18,388 --> 00:59:22,392
(beeps)
1012
00:59:24,829 --> 00:59:30,000
- He's alive.
1013
00:59:30,034 --> 00:59:31,802
- [Brian] Barely.
1014
00:59:31,836 --> 00:59:32,837
- Where you been?
1015
00:59:32,870 --> 00:59:33,838
- Don't ask.
1016
00:59:33,871 --> 00:59:34,872
- You look like shit.
1017
00:59:34,905 --> 00:59:35,973
- You got flat feet.
1018
00:59:36,006 --> 00:59:37,007
- You're unemployed.
1019
00:59:37,041 --> 00:59:38,676
- Do you mean that?
1020
00:59:40,210 --> 00:59:42,780
- I gave the blues
article to Joey.
1021
00:59:42,813 --> 00:59:44,348
- What?
1022
00:59:45,482 --> 00:59:50,621
- Look you get an article on
my desk by Friday, we'll see.
1023
00:59:50,655 --> 00:59:54,625
- Okay.
1024
00:59:54,659 --> 00:59:55,993
That's fair.
1025
00:59:56,994 --> 01:00:01,799
- Cute.
1026
01:00:01,832 --> 01:00:02,867
Too cute.
1027
01:00:03,668 --> 01:00:07,271
- Well what do you know?
1028
01:00:07,304 --> 01:00:09,206
See, I told you you didn't
have to worry about the boy.
1029
01:00:09,239 --> 01:00:12,509
- Where the hell you been?
1030
01:00:12,542 --> 01:00:14,945
- Don't ask.
1031
01:00:14,979 --> 01:00:15,946
- Well we're asking.
1032
01:00:15,980 --> 01:00:17,715
- Okay, if you insist.
1033
01:00:17,748 --> 01:00:19,850
I was tied up in bed and
held hostage by three women.
1034
01:00:22,820 --> 01:00:24,221
- [Max] Seriously?
1035
01:00:24,254 --> 01:00:25,322
- God's honest truth.
1036
01:00:25,355 --> 01:00:26,857
- Three women, just you,
and you didn't call me?
1037
01:00:26,891 --> 01:00:29,860
- Maxy, trust me, my hands were,
1038
01:00:29,894 --> 01:00:31,528
nevermind.
1039
01:00:32,296 --> 01:00:35,365
Toni.
1040
01:00:36,233 --> 01:00:38,836
- Shaved you, huh?
1041
01:00:38,869 --> 01:00:40,805
- Yeah, how'd you know?
1042
01:00:40,838 --> 01:00:42,339
- Think I never
kidnapped a man before?
1043
01:00:45,676 --> 01:00:47,011
- So I guess one of
the three kidnappers
1044
01:00:47,044 --> 01:00:48,178
didn't happen to
be Linda, did it?
1045
01:00:48,212 --> 01:00:50,180
- Uh huh.
1046
01:00:50,214 --> 01:00:51,949
- Guess that means
the engagement's off?
1047
01:00:51,982 --> 01:00:54,018
- Didn't even get a
chance to propose.
1048
01:00:54,051 --> 01:00:55,886
- Cheer up.
1049
01:00:55,920 --> 01:00:57,187
Look at all the women here.
1050
01:00:57,221 --> 01:00:59,957
- Hey Maxy.
1051
01:00:59,990 --> 01:01:01,458
See the redhead over there
nursing the bloody mary?
1052
01:01:01,491 --> 01:01:04,628
- She looks awfully
lonely, doesn't she?
1053
01:01:04,661 --> 01:01:06,230
- [Max] Real lonely.
1054
01:01:06,263 --> 01:01:07,865
- I bet you she and I are out
of here in 30 minutes flat.
1055
01:01:07,898 --> 01:01:09,834
- Got a bet.
1056
01:01:09,867 --> 01:01:10,868
- Deal.
1057
01:01:11,969 --> 01:01:16,673
- You know, if losing
money makes you that happy,
1058
01:01:16,707 --> 01:01:20,044
think how good you'd feel
if you started tipping.
1059
01:01:24,849 --> 01:01:29,887
- He's back.
1060
01:01:53,210 --> 01:01:58,215
- Kim.
1061
01:01:59,216 --> 01:02:00,250
If you like that
policeman so much,
1062
01:02:00,284 --> 01:02:01,551
why don't you just call him?
1063
01:02:01,585 --> 01:02:03,453
His card's right there.
1064
01:02:05,422 --> 01:02:07,758
- I've never known
you to be so shy.
1065
01:02:10,761 --> 01:02:14,198
(phone ringing)
1066
01:02:14,231 --> 01:02:16,400
- Hello?
1067
01:02:16,433 --> 01:02:18,068
Oh, hi.
1068
01:02:18,869 --> 01:02:20,604
No, Linda doesn't
want to talk to you.
1069
01:02:35,552 --> 01:02:40,690
- I don't want your money.
1070
01:02:40,724 --> 01:02:42,192
- But you won.
1071
01:02:42,226 --> 01:02:43,360
- No Max, I lost.
1072
01:02:43,393 --> 01:02:45,195
- [Max] You got her out
of here under 30 minutes.
1073
01:02:45,229 --> 01:02:48,298
- Listen to you.
1074
01:02:48,498 --> 01:02:50,134
Look at us, this is sick.
1075
01:02:50,167 --> 01:02:52,002
- Of course it is.
1076
01:02:52,036 --> 01:02:53,170
I want details, what happened?
1077
01:02:53,203 --> 01:02:54,704
- Nothing happened.
1078
01:02:54,738 --> 01:02:56,206
- What the hell's going on here?
1079
01:02:56,240 --> 01:02:58,042
He won't take my money
and he's telling me
1080
01:02:58,075 --> 01:02:59,376
nothing happened.
1081
01:02:59,409 --> 01:03:01,245
- Could be the leopard's
changing his spots.
1082
01:03:01,278 --> 01:03:04,214
- Could be.
1083
01:03:05,215 --> 01:03:06,516
Nothing at all?
1084
01:03:06,550 --> 01:03:07,684
- It was the most amazing thing.
1085
01:03:07,717 --> 01:03:09,553
We went back to her place.
1086
01:03:09,586 --> 01:03:11,288
She invited me in.
1087
01:03:11,488 --> 01:03:13,690
Put on some soft music,
cracked open a bottle of Moet.
1088
01:03:13,723 --> 01:03:17,727
- And?
1089
01:03:18,528 --> 01:03:21,198
- And I left.
1090
01:03:21,231 --> 01:03:22,532
Never happened to me before.
1091
01:03:22,566 --> 01:03:24,568
- You alright?
1092
01:03:25,769 --> 01:03:27,304
- Do I seem like someone
who has no moral center?
1093
01:03:27,504 --> 01:03:32,342
- Still crazy about
her, aren't you?
1094
01:03:32,376 --> 01:03:35,345
- I can't stop
thinking about her.
1095
01:03:35,379 --> 01:03:37,948
- But she busted your chops.
1096
01:03:37,982 --> 01:03:40,217
- Yeah.
1097
01:03:41,218 --> 01:03:43,153
Yeah, you bet she did.
1098
01:03:43,187 --> 01:03:44,955
- You lost me.
1099
01:03:44,989 --> 01:03:46,390
(speaking Spanish)
1100
01:03:49,293 --> 01:03:50,360
- Have you tried talking to her?
1101
01:03:50,394 --> 01:03:52,062
- Nonstop.
1102
01:03:52,096 --> 01:03:53,397
I mean I can't even
get next to the girl,
1103
01:03:53,430 --> 01:03:55,032
her roommates are
like guard dogs.
1104
01:03:55,065 --> 01:03:57,001
- But you're a writer.
1105
01:03:57,034 --> 01:03:58,168
Be creative.
1106
01:03:58,202 --> 01:03:59,203
- Easier said than done.
1107
01:03:59,236 --> 01:04:00,871
- Whatever it takes, do it.
1108
01:04:55,225 --> 01:05:00,164
(keyboard clicking)
1109
01:05:03,233 --> 01:05:08,305
(soft music)
1110
01:05:16,913 --> 01:05:21,918
(moves to upbeat music)
1111
01:05:25,222 --> 01:05:29,259
- Yes, Detective
Steinham, please.
1112
01:05:29,293 --> 01:05:32,329
Yes, it is an emergency.
1113
01:05:32,362 --> 01:05:34,764
Thank you.
1114
01:05:37,234 --> 01:05:42,206
Maxy, hi, oh, sorry to wake you.
1115
01:05:42,239 --> 01:05:45,375
Listen, I'm sorry to bother
you but I really need you
1116
01:05:45,409 --> 01:05:48,145
to do something for me.
1117
01:05:48,178 --> 01:05:49,946
Okay.
1118
01:05:49,980 --> 01:05:51,581
You know the bait and
tackle shop on PCH?
1119
01:06:23,813 --> 01:06:28,818
- You don't say much, do you?
1120
01:06:31,221 --> 01:06:32,222
That's okay.
1121
01:06:33,223 --> 01:06:34,324
I like a man who's
a good listener.
1122
01:06:34,358 --> 01:06:37,494
My grandpa Walt never said much.
1123
01:06:37,527 --> 01:06:40,864
And I used to dress up
and put on shows for him.
1124
01:06:40,897 --> 01:06:45,535
And he would watch and clap
and then he would take me
1125
01:06:45,569 --> 01:06:48,572
fishing and he had
boots just like yours.
1126
01:06:48,605 --> 01:06:52,142
I love those boots!
1127
01:06:52,176 --> 01:06:54,111
They remind me of him
and summers in Montana,
1128
01:06:54,144 --> 01:06:56,546
that's where I'm from, Montana.
1129
01:06:59,216 --> 01:07:01,851
Did you ever see that
movie 9 1/2 Weeks?
1130
01:07:21,838 --> 01:07:26,843
(knocking)
1131
01:07:29,479 --> 01:07:34,518
- Detective Steinham.
1132
01:07:34,551 --> 01:07:36,653
- Sorry to bother you, ma'am.
1133
01:07:36,686 --> 01:07:38,054
- Kim, remember?
1134
01:07:38,088 --> 01:07:39,523
- Kim.
1135
01:07:40,290 --> 01:07:41,625
See I got a phone call,
probably some wacko,
1136
01:07:41,658 --> 01:07:44,328
something about somebody
tied up here in that room
1137
01:07:44,361 --> 01:07:47,063
I never searched.
1138
01:07:47,097 --> 01:07:49,166
- How odd.
1139
01:07:49,933 --> 01:07:52,102
Well, come right in and search
to your heart's content.
1140
01:08:01,077 --> 01:08:06,150
You know where the room is.
1141
01:08:08,218 --> 01:08:09,219
(romantic music)
1142
01:08:12,088 --> 01:08:15,825
I'll go get you a cup of tea.
1143
01:08:24,268 --> 01:08:29,506
(knocking)
1144
01:08:29,539 --> 01:08:30,574
- Come in.
1145
01:08:31,375 --> 01:08:36,180
- Ma'am.
1146
01:08:36,913 --> 01:08:38,047
Nobody tied up in here.
1147
01:08:38,081 --> 01:08:40,217
- Not today.
1148
01:08:48,225 --> 01:08:53,197
- This must be Tosca's.
1149
01:08:53,230 --> 01:08:56,065
(laughs)
1150
01:08:56,099 --> 01:08:58,335
- I'm so embarrassed.
1151
01:08:58,368 --> 01:08:59,969
Let me get you something
to clean that up.
1152
01:09:00,003 --> 01:09:02,772
- Looks like she's just
fine after the operation.
1153
01:09:06,910 --> 01:09:08,378
Wait.
1154
01:09:08,412 --> 01:09:09,813
No wait, wait wait wait.
1155
01:09:11,815 --> 01:09:13,283
I thought Tosca was
a dark haired dog.
1156
01:09:16,220 --> 01:09:20,324
- Traumatic operation.
1157
01:09:20,357 --> 01:09:22,826
Must have aged her.
1158
01:09:24,294 --> 01:09:27,831
- You're gonna have to
explain that one to me.
1159
01:09:31,601 --> 01:09:32,936
Over breakfast.
1160
01:09:42,646 --> 01:09:47,784
(knocking)
1161
01:09:47,817 --> 01:09:50,254
- Who is it?
1162
01:09:50,287 --> 01:09:51,488
- Delivery.
1163
01:09:51,521 --> 01:09:52,522
Alpha gym.
1164
01:09:52,556 --> 01:09:54,190
10 minutes, that's all
I ask, just 10 minutes.
1165
01:09:54,224 --> 01:09:56,393
- Out.
1166
01:09:56,426 --> 01:09:57,694
- Linda, you have
to listen to me.
1167
01:09:57,727 --> 01:09:58,628
- I don't have to do anything.
1168
01:09:58,662 --> 01:10:00,196
- Look, I'm trying
to talk to you.
1169
01:10:00,230 --> 01:10:02,566
Linda.
1170
01:10:02,599 --> 01:10:03,733
Come on.
1171
01:10:04,534 --> 01:10:05,635
Hey, come here.
1172
01:10:05,669 --> 01:10:06,636
- Get your hands off me.
1173
01:10:06,670 --> 01:10:08,171
Just leave.
1174
01:10:08,204 --> 01:10:09,172
- Five minutes.
1175
01:10:09,205 --> 01:10:10,340
- Not one minute, there
is nothing in this world
1176
01:10:10,374 --> 01:10:11,908
that could make me listen
to a thing you have to say.
1177
01:10:11,941 --> 01:10:14,177
(blues music)
1178
01:10:14,210 --> 01:10:16,280
- People fuck up.
1179
01:10:17,847 --> 01:10:19,015
Guess it's just human nature.
1180
01:10:21,217 --> 01:10:22,652
And I guess I'm more
human than most.
1181
01:10:25,522 --> 01:10:27,957
You know, people can change.
1182
01:10:27,991 --> 01:10:30,827
Oh look, there's the
crab house where we had
1183
01:10:30,860 --> 01:10:32,862
our second date.
1184
01:10:32,896 --> 01:10:34,431
You're right, third date.
1185
01:10:44,574 --> 01:10:49,579
- Brian, get me out of this bag!
1186
01:10:53,016 --> 01:10:58,154
Don't touch me!
1187
01:10:58,187 --> 01:10:59,489
Oh god.
1188
01:11:00,189 --> 01:11:02,426
This is really pissing me off.
1189
01:11:05,094 --> 01:11:06,530
Just put me down!
1190
01:11:12,769 --> 01:11:17,907
I told you not to touch me!
1191
01:11:17,941 --> 01:11:19,343
How dare you?
1192
01:11:19,376 --> 01:11:21,144
What the hell gives you the
right to break into my home
1193
01:11:21,177 --> 01:11:23,279
and stuff me into a duffle bag
like a load of dirty laundry
1194
01:11:23,480 --> 01:11:26,182
and then brutally force
me back to your swinging
1195
01:11:26,215 --> 01:11:28,217
bachelor pad?
1196
01:11:29,386 --> 01:11:31,621
- Love.
1197
01:11:31,655 --> 01:11:32,856
- Oh, please!
1198
01:11:32,889 --> 01:11:34,190
You don't even know the
meaning of the word.
1199
01:11:34,223 --> 01:11:36,059
Now if you think that you
have gotten this caveman
1200
01:11:36,092 --> 01:11:37,827
behavior out of your
system, I would like
1201
01:11:37,861 --> 01:11:39,863
to be taken home immediately.
1202
01:11:39,896 --> 01:11:42,732
I said take me home!
1203
01:11:42,766 --> 01:11:45,001
Caveman is way too good for you.
1204
01:11:45,034 --> 01:11:48,071
Barney Rubble was 100
times more evolved.
1205
01:11:51,375 --> 01:11:52,809
Brian, this is
kidnapping, it's a felony.
1206
01:11:52,842 --> 01:11:55,512
- Well, you should know.
1207
01:11:55,545 --> 01:11:57,514
- Okay, you've got
me, I'm your captive.
1208
01:11:57,547 --> 01:11:59,716
Now what?
1209
01:12:00,450 --> 01:12:01,585
- I don't know exactly.
1210
01:12:01,618 --> 01:12:03,119
- Well when you figure it
out, you know where I'll be.
1211
01:12:03,152 --> 01:12:05,922
- Got it.
1212
01:12:07,657 --> 01:12:12,796
Do you know what this is?
1213
01:12:12,829 --> 01:12:14,531
This is my address book.
1214
01:12:14,564 --> 01:12:16,232
It means nothing to me, it
means less than nothing.
1215
01:12:16,265 --> 01:12:20,003
Do you know what this is?
1216
01:12:20,036 --> 01:12:21,971
This is a blazing inferno.
1217
01:12:22,005 --> 01:12:24,708
I am destroying my notebook.
1218
01:12:27,076 --> 01:12:30,847
See?
1219
01:12:31,648 --> 01:12:34,984
Linda.
1220
01:12:40,289 --> 01:12:45,294
Still not talking, huh?
1221
01:12:45,495 --> 01:12:47,697
Maybe if you were a
little more comfortable.
1222
01:12:51,267 --> 01:12:54,938
Here you go.
1223
01:12:58,007 --> 01:13:02,946
Better?
1224
01:13:08,217 --> 01:13:13,222
Remember these?
1225
01:13:14,491 --> 01:13:18,194
You and me on the big island.
1226
01:13:18,227 --> 01:13:20,296
Do we look like
tourists or what?
1227
01:13:23,232 --> 01:13:25,201
Oh now here's one that I know
you're not gonna remember
1228
01:13:25,234 --> 01:13:27,203
'cause you happened to
be asleep at the time.
1229
01:13:27,236 --> 01:13:29,839
Wow, look at these tan lines.
1230
01:13:32,208 --> 01:13:33,643
Come to think of it looks
more like burn lines.
1231
01:13:33,677 --> 01:13:36,045
Don't you think?
1232
01:13:36,079 --> 01:13:37,380
- Brian!
1233
01:13:37,413 --> 01:13:38,381
- She speaks!
1234
01:13:38,414 --> 01:13:39,849
- Who else saw that picture?
1235
01:13:39,883 --> 01:13:41,184
- No one, no one else,
I promise, I swear.
1236
01:13:41,217 --> 01:13:42,752
Now these two are my favorite.
1237
01:13:45,221 --> 01:13:48,291
Companion pieces.
1238
01:13:49,859 --> 01:13:51,227
(clears throat)
1239
01:13:53,997 --> 01:13:55,298
Remember that day when we
hiked for hours up to that
1240
01:13:55,499 --> 01:13:58,735
little grotto with
the waterfall?
1241
01:14:01,337 --> 01:14:03,707
I shot you, you shot me.
1242
01:14:07,376 --> 01:14:12,381
- Let me see.
1243
01:14:21,157 --> 01:14:26,195
- I'll be right back.
1244
01:14:26,229 --> 01:14:27,531
Don't go anywhere.
1245
01:14:33,102 --> 01:14:38,207
(Hawaiian music)
1246
01:14:38,241 --> 01:14:41,177
- What are you doing?
1247
01:14:41,210 --> 01:14:43,279
- Where were we?
1248
01:14:43,479 --> 01:14:44,681
Oh, that's right,
shh, close your eyes.
1249
01:14:44,714 --> 01:14:46,816
Close your eyes.
1250
01:14:48,217 --> 01:14:50,954
Now we're in Hawaii.
1251
01:14:50,987 --> 01:14:52,889
There are palm trees,
and you breathe in deep
1252
01:14:52,922 --> 01:14:55,224
and what do you smell?
1253
01:14:57,226 --> 01:14:58,227
- Coconut.
1254
01:15:01,931 --> 01:15:07,136
Oh no.
1255
01:15:07,170 --> 01:15:08,404
- Oh yes.
1256
01:15:09,238 --> 01:15:10,239
- Oh no.
1257
01:15:11,240 --> 01:15:14,878
Oh no.
1258
01:15:18,014 --> 01:15:23,019
(moaning)
1259
01:15:30,026 --> 01:15:34,998
It's so hard to trust you.
1260
01:15:37,200 --> 01:15:39,669
- I told you nothing happened
with me and that Bliss girl.
1261
01:15:39,703 --> 01:15:44,173
- There were others,
weren't there?
1262
01:15:44,207 --> 01:15:46,042
That I didn't know about?
1263
01:15:48,144 --> 01:15:50,714
- Yeah, there were others.
1264
01:15:52,916 --> 01:15:55,284
That was before I realized that
I was sick in love with you.
1265
01:15:58,221 --> 01:15:59,823
- So you honestly think you're
ready to make a commitment
1266
01:15:59,856 --> 01:16:02,158
to something more permanent?
1267
01:16:04,460 --> 01:16:07,230
- Wait a second.
1268
01:16:09,899 --> 01:16:15,038
(phone rings)
1269
01:16:15,071 --> 01:16:17,206
- [Voicemail] Hi,
this is Brian Hartley.
1270
01:16:17,240 --> 01:16:19,308
And I'm not available to,
wait a second, yes I am.
1271
01:16:19,342 --> 01:16:23,212
I am available.
1272
01:16:24,513 --> 01:16:26,182
The rumors of my engagement
have been greatly exaggerated.
1273
01:16:26,215 --> 01:16:28,952
I am a free man.
1274
01:16:28,985 --> 01:16:30,386
Free at last.
1275
01:16:30,419 --> 01:16:31,721
Disentangled, untied...
1276
01:16:33,522 --> 01:16:37,193
- I left that message
the day I got home.
1277
01:16:37,226 --> 01:16:41,230
I was out of my mind.
1278
01:16:41,264 --> 01:16:42,498
- Untie me, I wanna go home.
1279
01:16:42,531 --> 01:16:45,268
- Linda, I swear.
1280
01:16:45,301 --> 01:16:47,003
- Let me go.
1281
01:16:48,004 --> 01:16:51,307
- Do you want a ride home?
1282
01:16:58,915 --> 01:17:03,987
This is Brian Hartley, and
to whom it may concern,
1283
01:17:04,020 --> 01:17:07,190
I am madly and passionately,
desperately, and exclusively
1284
01:17:11,227 --> 01:17:14,530
in love with Linda.
1285
01:17:22,538 --> 01:17:27,543
(blues music)
1286
01:17:56,239 --> 01:18:01,177
- Great job on the article, man.
1287
01:18:10,219 --> 01:18:15,258
- What are you doing?
1288
01:18:15,291 --> 01:18:17,193
- Cleaning out my desk.
1289
01:18:19,062 --> 01:18:20,997
After blowing the assignment
and missing an entire
1290
01:18:21,030 --> 01:18:22,899
week of work I
figured I was fired.
1291
01:18:22,932 --> 01:18:24,968
- Honey, trust me, when I
fire you, you will know it.
1292
01:18:25,001 --> 01:18:28,504
Nah, we just gonna
consider that last week
1293
01:18:28,537 --> 01:18:30,306
squandered vacation time.
1294
01:18:32,408 --> 01:18:33,977
I got you a new assignment.
1295
01:18:34,010 --> 01:18:36,913
I want you to find LA's
best bed and breakfast.
1296
01:18:40,817 --> 01:18:42,986
(funky music)
1297
01:18:45,354 --> 01:18:46,990
- You look dreadful.
1298
01:18:47,023 --> 01:18:48,357
- Yeah, well you look
pretty spiffy yourself.
1299
01:18:48,391 --> 01:18:50,559
- Taking it out on me, Brian?
1300
01:18:50,593 --> 01:18:52,028
- Sorry.
1301
01:18:52,061 --> 01:18:53,062
Where's Maxy?
1302
01:18:53,096 --> 01:18:54,530
- He's over there.
1303
01:18:54,563 --> 01:18:56,265
Trying out his new style.
1304
01:18:56,299 --> 01:18:58,234
- Thanks.
1305
01:18:59,202 --> 01:19:00,469
Max.
1306
01:19:00,503 --> 01:19:01,437
- Hey.
1307
01:19:01,470 --> 01:19:02,471
- Dude, happening head gear.
1308
01:19:02,505 --> 01:19:04,573
- It belonged to Walt,
Sharon's grandfather.
1309
01:19:04,607 --> 01:19:06,375
- No kidding.
1310
01:19:07,410 --> 01:19:09,212
Sharon, I've been
meaning to tell you,
1311
01:19:09,245 --> 01:19:11,480
I don't know anyone
in show business.
1312
01:19:11,514 --> 01:19:13,249
I'm sorry.
1313
01:19:13,282 --> 01:19:14,250
- I know Brian.
1314
01:19:14,283 --> 01:19:15,318
- You do?
1315
01:19:15,351 --> 01:19:16,485
- Yeah.
1316
01:19:16,519 --> 01:19:17,520
It's okay.
1317
01:19:18,221 --> 01:19:20,223
He's got those boots.
1318
01:19:22,025 --> 01:19:23,192
- Oh, good for you.
1319
01:19:23,226 --> 01:19:25,228
- Hey JJ.
1320
01:19:26,229 --> 01:19:28,164
Take a look at Max.
1321
01:19:29,698 --> 01:19:31,868
Never seen him look so happy.
1322
01:19:31,901 --> 01:19:33,336
- We should go.
1323
01:19:33,369 --> 01:19:34,703
You wanna join us?
1324
01:19:34,737 --> 01:19:35,738
- Um.
1325
01:19:36,372 --> 01:19:38,507
Fifth wheel, I think I'm
just gonna get a drink
1326
01:19:38,541 --> 01:19:40,276
and probably go home.
1327
01:19:40,476 --> 01:19:41,945
But go, enjoy yourselves.
1328
01:19:41,978 --> 01:19:43,212
- Bye.
1329
01:20:15,344 --> 01:20:20,483
- So you here for the other pit?
1330
01:20:20,516 --> 01:20:22,651
- A few days ago the
idea of doing anything
1331
01:20:22,685 --> 01:20:24,187
to improve the quality of
your life would have been
1332
01:20:24,220 --> 01:20:26,255
at the very bottom of
my list of things to do.
1333
01:20:26,289 --> 01:20:29,792
- I'm stunned.
1334
01:20:29,825 --> 01:20:31,127
- Can the sarcasm.
1335
01:20:31,160 --> 01:20:33,462
I am trying to help you, and
that is not easy for me to do.
1336
01:20:39,502 --> 01:20:44,640
Get your ass down
to the beach house.
1337
01:20:44,673 --> 01:20:47,243
I can't take another second of
that hideous Hawaiian music.
1338
01:20:47,276 --> 01:20:51,380
Catch my drift?
1339
01:20:52,715 --> 01:20:55,985
By the way, he's taking
me home to meet the dogs.
1340
01:21:05,761 --> 01:21:10,766
(blues music)
1341
01:21:24,147 --> 01:21:29,152
(knocking)
1342
01:21:31,220 --> 01:21:32,621
- Linda, open up.
1343
01:21:32,655 --> 01:21:34,557
I know you're there,
I saw your car.
1344
01:21:37,560 --> 01:21:40,296
Linda, are you okay?
1345
01:21:58,214 --> 01:22:03,152
(dog barking)
1346
01:22:05,854 --> 01:22:09,558
Get off!
1347
01:22:10,359 --> 01:22:11,860
Down boy.
1348
01:22:11,894 --> 01:22:13,296
Ow, ow, come on, be a good dog.
1349
01:22:16,032 --> 01:22:17,266
- What are you doing?
1350
01:22:17,300 --> 01:22:18,567
Can't you just knock
like a normal person?
1351
01:22:18,601 --> 01:22:20,436
- I did but nobody answered.
1352
01:22:22,871 --> 01:22:24,640
Think you could just
kind of make it go away?
1353
01:22:38,821 --> 01:22:43,959
New dog, huh?
1354
01:22:43,993 --> 01:22:45,228
- It's Kim's.
1355
01:22:46,229 --> 01:22:47,630
- Very friendly animal.
1356
01:22:47,663 --> 01:22:49,232
- She doesn't know you.
1357
01:22:51,234 --> 01:22:55,271
- Changed the message.
1358
01:22:57,240 --> 01:22:58,707
- I know.
1359
01:22:59,475 --> 01:23:00,543
- You do?
1360
01:23:00,576 --> 01:23:01,644
- I called.
1361
01:23:02,511 --> 01:23:03,512
I hung up.
1362
01:23:04,213 --> 01:23:06,382
About 20 times.
1363
01:23:07,683 --> 01:23:10,119
(soft music)
1364
01:23:10,153 --> 01:23:11,720
- Well I meant it.
1365
01:23:13,222 --> 01:23:14,657
But I'll change it
if you want me to.
1366
01:23:17,293 --> 01:23:18,827
- Don't.
1367
01:23:19,595 --> 01:23:23,999
- Linda, I know
I have to change.
1368
01:23:27,170 --> 01:23:32,175
- Yeah.
1369
01:23:33,242 --> 01:23:38,247
Yeah.
1370
01:23:39,215 --> 01:23:42,185
I need time to forgive
you and I don't even know
1371
01:23:42,218 --> 01:23:44,220
if I can.
1372
01:23:45,088 --> 01:23:49,692
- Well.
1373
01:23:50,493 --> 01:23:53,296
I got this for you.
1374
01:23:55,030 --> 01:23:57,300
And I want you to
keep it anyway.
1375
01:24:00,169 --> 01:24:01,637
And just know that my feelings
for you aren't gonna change.
1376
01:24:01,670 --> 01:24:05,941
I'll wait for you.
1377
01:24:07,276 --> 01:24:10,213
- I'll think about it.
1378
01:24:12,148 --> 01:24:14,217
- Okay.
1379
01:24:15,084 --> 01:24:17,920
- I've changed, Brian.
1380
01:24:19,722 --> 01:24:21,224
Are you ready for that?
1381
01:24:23,226 --> 01:24:24,360
- Yes.
1382
01:24:25,228 --> 01:24:27,930
- I might need to tie
you up once in a while.
1383
01:24:31,667 --> 01:24:32,668
(laughing)
1384
01:24:37,440 --> 01:24:42,445
How do you like the new knots?
1385
01:24:45,047 --> 01:24:47,850
- God I've missed you.
1386
01:24:47,883 --> 01:24:49,885
- Shh.
1387
01:24:50,686 --> 01:24:52,288
I just want you to
lie there and shut up.
1388
01:25:17,746 --> 01:25:22,751
If you close your eyes
it's almost like Hawaii.
1389
01:25:28,724 --> 01:25:33,862
- Maybe put on some of
that Hawaiian music.
1390
01:25:33,896 --> 01:25:36,365
- I don't have any
Hawaiian music.
1391
01:25:36,399 --> 01:25:38,767
- You don't?
1392
01:25:39,768 --> 01:25:40,936
But Kim...
1393
01:25:51,980 --> 01:25:56,985
(soulful music)
1394
01:26:12,100 --> 01:26:17,105
* Just you
1395
01:26:19,208 --> 01:26:20,676
* Just me
1396
01:26:22,878 --> 01:26:24,313
* That's all I want
1397
01:26:24,347 --> 01:26:27,416
* That's all I need
1398
01:26:30,419 --> 01:26:31,554
* When we're together
1399
01:26:31,587 --> 01:26:34,990
* I feel so free
1400
01:26:37,660 --> 01:26:38,894
* Just you
1401
01:26:38,927 --> 01:26:40,396
* Just me
1402
01:26:42,598 --> 01:26:45,368
* There was a time
1403
01:26:45,401 --> 01:26:47,736
* When I was so blind
1404
01:26:50,939 --> 01:26:53,942
* And I just could not see
1405
01:26:57,413 --> 01:26:59,915
* But oh you came along
1406
01:26:59,948 --> 01:27:03,118
* And you played my song
1407
01:27:03,151 --> 01:27:06,489
* And as I began to sing along
1408
01:27:10,393 --> 01:27:13,862
* Together we make sweet harmony
1409
01:27:17,933 --> 01:27:21,370
* Just like
1410
01:27:21,404 --> 01:27:23,772
* It was all meant to be
1411
01:27:27,209 --> 01:27:28,911
* Just you
1412
01:27:31,213 --> 01:27:32,214
* Just me
1413
01:27:34,417 --> 01:27:36,184
* That's all I want
1414
01:27:36,218 --> 01:27:39,722
* That's all I need
1415
01:27:39,755 --> 01:27:43,359
* When we make love
1416
01:27:43,392 --> 01:27:46,629
* I feel so free
1417
01:27:46,662 --> 01:27:49,698
* Just you
1418
01:27:49,732 --> 01:27:52,234
* Just me
1419
01:27:54,370 --> 01:27:56,939
* Now I know
1420
01:27:59,207 --> 01:28:01,109
* How it feels inside
1421
01:28:01,143 --> 01:28:04,780
* To share a love we
don't have to hide
1422
01:28:09,051 --> 01:28:11,387
* And to know
1423
01:28:11,420 --> 01:28:14,056
* When I'm not strong
1424
01:28:17,225 --> 01:28:18,794
* You are always there
for me to lean on
1425
01:28:22,598 --> 01:28:26,001
* In love together
1426
01:28:26,034 --> 01:28:29,071
* The way it's supposed to be
1427
01:28:29,104 --> 01:28:32,575
* Facing my reality
1428
01:28:35,544 --> 01:28:40,349
* No mountain is too
high for us to climb
1429
01:28:44,553 --> 01:28:48,824
* Together
1430
01:28:48,857 --> 01:28:50,292
* Together
1431
01:28:52,661 --> 01:28:54,363
* No no no river is too
wide for us to cross
1432
01:28:58,066 --> 01:29:00,769
* Together
1433
01:29:00,803 --> 01:29:03,439
* Together
1434
01:29:05,741 --> 01:29:07,476
* Together
1435
01:29:09,745 --> 01:29:11,514
* Just you
1436
01:29:13,849 --> 01:29:15,217
* Just me
1437
01:29:17,252 --> 01:29:19,054
* In love together
1438
01:29:19,087 --> 01:29:22,391
* The way it's supposed to be
1439
01:29:22,425 --> 01:29:26,061
* When we make love
1440
01:29:26,094 --> 01:29:29,665
* I feel completely free
1441
01:29:29,698 --> 01:29:33,201
* Just you
1442
01:29:33,235 --> 01:29:35,738
* Just me
1443
01:29:37,906 --> 01:29:40,142
* Just you
1444
01:29:42,210 --> 01:29:43,345
* Just me
1445
01:29:45,548 --> 01:29:47,983
* That's all I want
1446
01:29:48,016 --> 01:29:50,519
* And that's all I need
1447
01:29:50,553 --> 01:29:54,389
* When we make love
1448
01:29:54,423 --> 01:29:57,392
* I feel so free
90925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.