Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01:00.400 --> 00:01:00.434
Eerste beeld (meisje in bed)
00:01:18.400 --> 00:01:20.595
Mercy!
00:01:21.320 --> 00:01:22.719
Okay, mercy. Mercy.
00:01:22.880 --> 00:01:25.440
So why are you with me?
00:01:26.320 --> 00:01:31.110
GENITAL PHASE
You're sexy with sexy blood.
00:01:31.400 --> 00:01:33.516
And sexy spit.
00:01:37.960 --> 00:01:39.075
What's up?
00:01:39.360 --> 00:01:40.315
Swallow.
00:02:15.960 --> 00:02:18.315
A little respect please.
00:02:45.520 --> 00:02:46.669
Fuck.
00:02:46.920 --> 00:02:48.353
Jesus.
00:02:49.400 --> 00:02:51.038
You little cunt.
00:02:53.680 --> 00:02:56.831
You liked it last night.
- That was different.
00:02:57.000 --> 00:02:58.752
Our little Willy...
00:02:58.920 --> 00:03:00.990
Our little Willy...
00:03:01.480 --> 00:03:02.959
Jesus.
- Hey, Willy.
00:03:03.160 --> 00:03:05.993
That's one thing men really hate.
- What?
00:03:06.160 --> 00:03:08.196
Nicknames for their prick.
00:03:09.520 --> 00:03:11.988
You mean pet names.
00:03:12.320 --> 00:03:15.278
King Kong would be a nickname.
00:03:15.480 --> 00:03:17.038
Or the Hulk.
00:03:17.800 --> 00:03:20.360
Or Goliath,
if your name was David.
00:03:20.520 --> 00:03:25.435
But your name isn't David
and Willy clearly isn't Goliath.
00:03:25.600 --> 00:03:29.036
That diminutive Y:
Willy, Johnny, Wally.
00:03:29.200 --> 00:03:31.191
Oh, it all depends.
00:03:31.360 --> 00:03:34.272
Do chicks think it's exciting for men?
00:03:34.960 --> 00:03:39.351
And it's exciting for women
to hear themselves called chicks?
00:03:39.520 --> 00:03:41.795
All Dutch women are chicks.
00:04:45.160 --> 00:04:49.039
You want me to be your sexy girl?
00:04:59.440 --> 00:05:01.476
You don't shave, do you?
00:05:04.440 --> 00:05:05.429
Why?
00:05:10.520 --> 00:05:12.238
You have a hairy cunt.
00:05:12.480 --> 00:05:13.435
Yes.
00:05:14.120 --> 00:05:15.189
So what?
00:05:20.120 --> 00:05:21.599
I'm not a bushman.
00:05:26.520 --> 00:05:29.353
Oh, you're a child molester?
00:05:30.080 --> 00:05:33.311
Ever had a mouthful of pubic hair?
00:05:33.560 --> 00:05:36.074
So what, you don't shave either.
00:05:37.600 --> 00:05:39.556
Hair isn't hygienic.
00:05:39.720 --> 00:05:41.950
What you mean, hygienic?
00:05:42.120 --> 00:05:48.116
Beautiful isn't hygienic. Sexy isn't hygienic
either. Sex is unhygienic...
00:05:48.280 --> 00:05:50.953
by definition. That's the whole point.
00:05:52.280 --> 00:05:56.353
I know a man who loved his wife
so much he ate her shit.
00:05:56.520 --> 00:05:57.873
Christ almighty.
00:05:58.640 --> 00:06:00.278
That is love, Willy.
00:06:00.520 --> 00:06:03.830
What do blood and shit
have to do with love?
00:06:04.000 --> 00:06:06.912
What does a bald cunt
have to do with love?
00:06:07.080 --> 00:06:08.752
We were talking about sex.
00:06:08.920 --> 00:06:12.037
You stuck your prick in my shit.
- I lost my way.
00:06:15.920 --> 00:06:21.392
I couldn't see the wood for the trees.
Or rather the trees for the bush.
00:06:33.880 --> 00:06:35.836
Where's the toilet?
00:07:47.160 --> 00:07:51.233
Does your girlfriend know
you hide her things?
00:07:51.520 --> 00:07:55.308
Before you lure another unshaven girl?
00:08:11.680 --> 00:08:13.238
Well...
00:08:15.840 --> 00:08:18.149
There, at last...
00:08:18.800 --> 00:08:20.791
...is your mons pubis.
00:09:45.800 --> 00:09:47.677
I feel like going with you.
00:09:48.880 --> 00:09:50.757
Like going home with you.
00:09:51.600 --> 00:09:54.512
I have really tasty lips. You see?
00:09:55.720 --> 00:09:58.188
And I think you have beautiful lips.
00:09:59.040 --> 00:10:01.679
And I have a really wet cunt.
00:10:01.840 --> 00:10:03.876
I have a wet cunt.
00:10:04.720 --> 00:10:07.154
You want to feel?
- No, no, no...
00:10:15.520 --> 00:10:17.988
Are you drunk?
- I want to go with you.
00:10:18.160 --> 00:10:23.154
But I won't go with you.
You think I'm like that? I'm not. Bye.
00:10:49.880 --> 00:10:52.348
Sorry. Can I sit beside you?
00:10:53.440 --> 00:10:55.317
Would you like a drink?
00:10:59.840 --> 00:11:01.398
Will you kiss me?
00:11:01.560 --> 00:11:04.199
In the curve of my neck, here?
00:11:04.440 --> 00:11:06.032
In that curve.
00:11:09.240 --> 00:11:12.994
You're so filthy.
You thought I said 'cunt', Mohammed.
00:11:13.160 --> 00:11:14.559
That's not my name.
00:11:14.720 --> 00:11:17.314
You get horny if I say 'cunt'?
00:13:36.680 --> 00:13:39.069
What is 'Heaven' in Moroccan?
00:13:39.720 --> 00:13:41.756
I'm an Algerian.
00:13:41.920 --> 00:13:44.115
In Algerian then.
00:13:44.280 --> 00:13:45.838
Zenda.
00:13:47.400 --> 00:13:48.992
Zenda.
00:13:54.480 --> 00:13:55.754
Why?
00:13:56.240 --> 00:13:57.639
That's my name.
00:13:58.840 --> 00:14:00.353
Heaven?
00:14:01.280 --> 00:14:03.032
Is that a name?
00:14:14.520 --> 00:14:16.317
What did you say?
00:14:16.720 --> 00:14:21.589
I said: 'Your eyes are an angel in heaven'.
00:14:33.440 --> 00:14:36.671
You really don't have to.
- I'm not allowed to?
00:14:36.840 --> 00:14:39.798
I don't like afterplay.
- Afterplay?
00:14:39.960 --> 00:14:42.349
Yes, what you're doing now.
00:14:42.720 --> 00:14:45.951
Petting after an orgasm.
00:14:46.120 --> 00:14:49.271
Women like it, don't they?
- Not all women.
00:14:51.480 --> 00:14:54.631
Real women like real men.
00:14:54.800 --> 00:14:59.828
It's more masculine to fall asleep
after sex, like lions.
00:15:00.000 --> 00:15:02.719
Algerians aren't animals.
00:15:03.560 --> 00:15:06.836
The best lovers are North Africans.
00:15:08.320 --> 00:15:11.073
Lions don't waste much time on it.
00:15:11.240 --> 00:15:14.915
They come in a few seconds
and fall asleep.
00:15:16.000 --> 00:15:18.195
What about the lioness?
00:15:21.600 --> 00:15:23.431
I want you to go.
00:16:11.240 --> 00:16:16.030
FATHER AND DAUGHTER
00:17:06.360 --> 00:17:08.476
You're not wearing lipstick?
00:17:19.200 --> 00:17:20.519
Don't do that.
00:17:33.320 --> 00:17:34.958
Mercy.
00:17:45.080 --> 00:17:46.798
Mercy.
00:17:49.600 --> 00:17:51.636
You're sitting on my belly.
00:17:52.000 --> 00:17:53.592
I need a shit.
00:18:00.400 --> 00:18:02.550
Yes, yes.
- Hurry, I need to go.
00:18:02.720 --> 00:18:05.280
Use the one upstairs.
- It's too cold.
00:18:10.720 --> 00:18:12.790
Who's going to be coming?
00:18:14.120 --> 00:18:15.917
Everyone.
00:18:19.680 --> 00:18:22.478
God Almighty. What a stench.
00:18:22.760 --> 00:18:24.273
I told you.
00:18:28.720 --> 00:18:30.119
Gijs.
00:18:30.280 --> 00:18:32.430
Haven't you dumped her yet?
00:18:33.280 --> 00:18:36.352
Break up and then have a party?
00:18:36.680 --> 00:18:39.478
Have a party first and then break up?
00:18:39.640 --> 00:18:42.359
Is it the sex?
- No.
00:18:45.480 --> 00:18:47.277
You will dress up?
00:19:05.360 --> 00:19:06.588
What do you think?
00:19:17.920 --> 00:19:20.070
I think it's the shoes.
00:19:20.240 --> 00:19:21.832
What you mean?
00:19:22.000 --> 00:19:23.991
Well, they're a bit corny.
00:19:24.760 --> 00:19:26.159
You think?
00:19:31.440 --> 00:19:35.592
You can borrow some of mine.
Bottom shelf.
00:19:48.200 --> 00:19:49.997
But not those.
00:19:50.160 --> 00:19:52.594
They were my mother's.
00:19:53.800 --> 00:19:55.631
Try the blue ones.
00:20:06.360 --> 00:20:07.315
Yes.
00:20:18.680 --> 00:20:20.875
Is your tour going ahead?
00:20:21.440 --> 00:20:22.555
Yes.
00:20:24.160 --> 00:20:26.116
Will you come too?
00:20:32.600 --> 00:20:33.999
They're a bit small.
00:20:36.160 --> 00:20:37.639
So what?
00:20:41.320 --> 00:20:42.435
Thanks, anyway.
00:20:42.760 --> 00:20:44.113
Bye.
00:21:40.200 --> 00:21:41.633
Do you know Heaven?
00:21:41.840 --> 00:21:44.638
Of course: Heaven.
00:21:44.800 --> 00:21:47.712
Cloudless as always.
- This is Emma.
00:21:47.880 --> 00:21:49.393
Hello, Emma.
00:21:49.560 --> 00:21:51.152
Anton...
- That's nice.
00:21:51.320 --> 00:21:54.357
She's my girlfriend.
- Of course.
00:21:54.520 --> 00:21:57.876
Still happy with your latest acquisition?
00:21:58.120 --> 00:22:00.714
True beauty is a joy forever.
- Right.
00:22:00.880 --> 00:22:03.678
I feel a little sorry for the old owner.
00:22:03.840 --> 00:22:07.674
Sympathy only lasts three weeks.
- Goethe, indeed.
00:22:08.840 --> 00:22:10.637
Hi, Thomas.
00:22:10.800 --> 00:22:13.553
You've met Heaven?
- Nice introduction.
00:22:13.720 --> 00:22:16.075
My blue heavens above.
- Nice.
00:22:16.240 --> 00:22:19.710
Emma, my girlfriend.
- Your ex-girlfriend.
00:22:20.400 --> 00:22:24.359
I wanted to keep that for later.
- Gijs is good at that.
00:22:26.400 --> 00:22:28.152
Excuse us for a moment.
00:22:30.960 --> 00:22:33.076
It's very early days.
00:22:39.920 --> 00:22:41.672
You're Gijs' daughter.
00:22:41.840 --> 00:22:45.196
What was it? Elf? Peace?
00:22:45.920 --> 00:22:47.638
Cold.
- Sun?
00:22:48.560 --> 00:22:50.039
Rain.
00:22:52.400 --> 00:22:55.949
No, don't tell me. I'll remember.
00:23:52.760 --> 00:23:54.273
How did you know?
00:23:54.440 --> 00:23:56.590
You don't know it just like that.
00:23:58.720 --> 00:23:59.994
I just did.
00:24:05.560 --> 00:24:07.630
Was it the sex?
00:24:09.880 --> 00:24:12.519
Sex isn't that important.
00:24:12.680 --> 00:24:14.398
Since when?
00:24:15.840 --> 00:24:17.751
Does he have someone else?
00:24:19.120 --> 00:24:20.917
No...
00:24:21.960 --> 00:24:23.757
He's not like that.
00:24:28.920 --> 00:24:31.434
Really. I'd rather know.
00:24:33.600 --> 00:24:35.238
No, really.
00:24:36.000 --> 00:24:38.355
He never has two at once.
00:25:06.200 --> 00:25:08.839
We can still meet, can't we?
00:25:17.960 --> 00:25:20.394
You know what Gijs says?
00:25:21.840 --> 00:25:26.118
Every relationship will only last
as long as it lasts.
00:25:28.760 --> 00:25:30.876
You have no influence on that.
00:25:39.720 --> 00:25:41.836
You know what your problem is?
00:25:44.600 --> 00:25:46.909
You give so little back.
00:25:59.880 --> 00:26:04.715
WHERE GOD LIVES
00:26:40.840 --> 00:26:42.353
You can't do that!
00:27:33.760 --> 00:27:36.593
Can I put this on?
- Sure.
00:28:08.800 --> 00:28:10.597
Darling...
00:28:11.000 --> 00:28:13.878
just take your time
00:28:14.800 --> 00:28:20.158
listen to what I have to sayI said I'm sorry
00:28:20.520 --> 00:28:25.833
If I look into your eyesI see so much pain
00:28:26.120 --> 00:28:31.990
I ask myself how I could havebeen so stupid
00:29:02.600 --> 00:29:07.958
no, I never want to lose you
00:29:23.920 --> 00:29:25.990
Jimmy, ouch.
00:29:26.160 --> 00:29:28.276
Ou, that hurts.
00:31:26.880 --> 00:31:28.199
Hi, it's me.
00:31:30.800 --> 00:31:33.473
Which number was it?
00:31:34.800 --> 00:31:36.677
Okay, see you in a minute.
00:31:54.560 --> 00:31:55.879
Hi.
00:32:00.920 --> 00:32:02.592
Congratulations.
00:32:02.760 --> 00:32:06.594
Welcome to the wonderful
world of adulthood.
00:32:07.560 --> 00:32:10.597
Come in.
- I forgot my present.
00:32:11.840 --> 00:32:13.319
Guys, my sister.
00:32:14.120 --> 00:32:15.269
Hi.
00:32:19.160 --> 00:32:20.354
My sister.
00:32:20.600 --> 00:32:22.795
I didn't know you had a sister.
00:32:25.640 --> 00:32:27.153
I'm his stepsister.
00:32:27.920 --> 00:32:30.514
His ex-stepsister actually.
00:32:30.680 --> 00:32:33.638
We're not related. He's showing off.
00:32:39.000 --> 00:32:40.752
Are you his girlfriend?
00:32:41.080 --> 00:32:42.991
Yes, Annabella.
00:32:43.640 --> 00:32:44.914
Hi.
00:32:45.360 --> 00:32:46.713
I'm Heaven.
00:32:48.200 --> 00:32:50.316
You believe in that, don't you?
00:32:50.480 --> 00:32:52.232
Where God lives.
- What?
00:32:53.560 --> 00:32:55.630
You're a Christian too.
00:32:56.800 --> 00:32:59.394
Is it really healthy?
00:32:59.560 --> 00:33:04.793
Not to have sex before marriage.
- At least we won't get VD.
00:33:15.360 --> 00:33:19.069
I mean all that lust you suppress...
00:33:19.360 --> 00:33:20.509
as human.
00:33:22.040 --> 00:33:24.793
That's surely not what God intended?
00:33:25.200 --> 00:33:29.716
Waste is a sin.
- You can't miss what you don't know.
00:33:30.080 --> 00:33:32.594
Shall I tell you what you miss?
00:33:32.880 --> 00:33:34.552
Annabella.
00:33:34.880 --> 00:33:37.713
Teun never mentioned you.
00:33:40.800 --> 00:33:46.238
My father had an affair with his mother.
He thinks he's my brother.
00:33:55.960 --> 00:33:58.076
You've really never done it?
00:34:02.400 --> 00:34:06.518
Not even with an uncle or pastor?
00:34:08.680 --> 00:34:12.514
I thought Protestants were good at that?
- I'm not one.
00:34:13.080 --> 00:34:14.229
Glass.
00:34:15.400 --> 00:34:17.755
No need to drink from the bottle.
00:34:28.200 --> 00:34:30.589
You're grown up now, Teun.
00:34:32.880 --> 00:34:35.997
Your libido has almost passed its peak.
00:34:37.480 --> 00:34:39.789
I think you need sex.
00:34:40.440 --> 00:34:43.557
We're in no hurry.
00:34:45.840 --> 00:34:48.559
It's not a bus you have to catch.
00:34:57.760 --> 00:34:59.432
I just had a...
00:35:00.760 --> 00:35:03.149
I had an SM guy.
00:35:04.360 --> 00:35:06.794
Choke sex.
00:35:08.680 --> 00:35:12.150
Really tiring. And bizarre.
00:35:15.680 --> 00:35:20.356
Fancy finding out on your wedding night.
It's too late then.
00:35:20.520 --> 00:35:22.795
Then you've missed the bus.
00:35:22.960 --> 00:35:24.951
SM, how come SM?
00:35:26.760 --> 00:35:28.830
Yes SM.
00:35:30.560 --> 00:35:32.437
Beating.
- He beat you?
00:35:32.600 --> 00:35:34.158
Yes.
00:35:37.320 --> 00:35:39.834
But I beat him too.
00:35:40.000 --> 00:35:41.399
Heaven.
00:35:41.720 --> 00:35:44.154
Are you okay?
00:35:47.800 --> 00:35:51.679
Oh, I think I get it now.
00:35:53.640 --> 00:35:57.997
It's all much more exciting
if it's not allowed.
00:35:58.160 --> 00:35:59.991
If you're a Protestant.
00:36:01.280 --> 00:36:06.559
Teun... Teun sneakily touches you up.
00:36:07.920 --> 00:36:11.390
With his fingers between
your little wet lips.
00:36:12.080 --> 00:36:13.752
Annabella.
00:36:55.200 --> 00:36:58.670
To the room, may I have your paddle
number please...
00:37:00.880 --> 00:37:05.556
All right, the next lot is no. 232
and we can start at 2000.
00:37:05.840 --> 00:37:07.637
Two thousand.
00:37:08.760 --> 00:37:10.637
Sorry, sir.
00:37:10.920 --> 00:37:12.558
Do you want to bid?
00:37:14.480 --> 00:37:17.790
I just wanted to say hello.
Sorry, my mistake.
00:37:18.520 --> 00:37:22.718
He's my senior. Head of
Impressionist and Modern Art.
00:37:22.920 --> 00:37:26.071
And he is just testing me
on my first auction.
00:37:26.320 --> 00:37:28.231
I hope I passed the test.
00:37:33.560 --> 00:37:37.633
Well, sorry for the delay. No. 232.
We continue, starting at...
00:37:39.840 --> 00:37:40.909
Hello...
00:37:45.000 --> 00:37:48.549
How much longer?
- I still have a lot to do.
00:37:48.720 --> 00:37:50.950
Here he is.
- She's a natural.
00:37:51.080 --> 00:37:54.868
People do anything she asks.
- She had a good teacher.
00:37:55.040 --> 00:37:56.598
I made a bid.
- Really?
00:37:56.760 --> 00:37:59.911
I couldn't resist.
- I know all about that.
00:38:04.520 --> 00:38:06.636
Nice to see you.
00:38:07.440 --> 00:38:10.910
1988. Gijs, you can't be serious.
00:38:11.560 --> 00:38:13.949
Celebrating?
- Satisfied client.
00:38:14.120 --> 00:38:17.590
I'd be nowhere without your wife.
- So would I.
00:38:17.760 --> 00:38:19.591
Gentleman, I deny nothing.
00:38:19.760 --> 00:38:22.320
Brechtje massaged the deal through.
00:38:24.280 --> 00:38:26.191
Douwe came to pick me up.
00:38:30.160 --> 00:38:32.594
Go and celebrate. I shall too.
00:38:33.560 --> 00:38:34.959
Nice to see you.
00:38:35.960 --> 00:38:37.757
Okay, see you around.
00:38:50.360 --> 00:38:51.509
Try it on.
00:38:53.960 --> 00:38:54.915
Go on.
00:38:56.800 --> 00:38:59.030
You make me human.
00:39:00.680 --> 00:39:02.511
It sounds silly out loud.
00:39:24.920 --> 00:39:28.310
Maybe another time...
- This is another time.
00:39:28.480 --> 00:39:31.153
Yes, but it's her birthday.
00:39:31.320 --> 00:39:34.835
Have a drink and leave before dinner.
00:39:43.840 --> 00:39:45.910
What?
00:39:46.760 --> 00:39:49.718
She's sure to call you her new mother.
00:39:50.000 --> 00:39:51.274
She is?
00:39:51.440 --> 00:39:53.032
Wait and see.
00:39:54.360 --> 00:39:55.759
Is it painful?
00:39:57.000 --> 00:39:59.912
Painful? For her? No. That's how she is.
00:40:02.520 --> 00:40:05.114
It's not painful for me either.
00:40:05.760 --> 00:40:09.878
Her mother wasn't the love of my life.
I didn't want children.
00:40:10.920 --> 00:40:13.434
So Heaven was an accident?
00:40:13.600 --> 00:40:17.434
A great gift after a tiny accident.
00:40:19.080 --> 00:40:23.198
But it's different for her. She's her mother.
00:40:24.680 --> 00:40:26.033
She doesn't know.
00:40:26.840 --> 00:40:29.593
Who her mother is?
00:40:29.960 --> 00:40:31.916
That she committed suicide.
00:40:32.520 --> 00:40:34.431
She doesn't know?
00:40:42.800 --> 00:40:45.155
Hi darling. Congratulations.
00:40:45.480 --> 00:40:46.913
Surprise...
00:40:49.400 --> 00:40:50.992
Hello darling.
00:40:54.400 --> 00:40:55.753
Hi, I'm Sophie.
00:40:55.920 --> 00:40:58.309
We are three. That rhymes.
00:40:58.560 --> 00:40:59.788
Champagne.
00:41:00.560 --> 00:41:02.755
We have something to celebrate.
00:41:02.920 --> 00:41:06.595
Your father netted a major client.
00:41:07.920 --> 00:41:11.310
Sophie passed her test as auctioneer.
00:41:11.480 --> 00:41:12.879
Nice.
00:41:20.200 --> 00:41:21.872
Was that for me?
00:41:25.640 --> 00:41:29.030
Are you late because you had sex first?
00:41:30.720 --> 00:41:31.709
Yes.
00:41:35.480 --> 00:41:36.993
Good day.
00:41:40.480 --> 00:41:43.199
Here's to my new mother.
00:41:43.360 --> 00:41:46.079
Yes.
- Heaven is the family joker.
00:41:47.160 --> 00:41:48.639
I thought you were.
00:41:49.920 --> 00:41:52.878
I hope it was satisfying?
00:41:53.040 --> 00:41:57.238
He kicked out his last girlfriend
because of the bad sex.
00:41:59.080 --> 00:42:01.389
I thought you'd be happy for us.
00:42:01.560 --> 00:42:04.028
Us as in 'us' or us as in 'you'?
00:42:04.200 --> 00:42:06.509
'Us' as in me and Sophie.
00:42:10.400 --> 00:42:14.951
He got his last girlfriend at work too.
She played viola, you know...
00:42:16.840 --> 00:42:18.353
You mean Emma.
00:42:20.480 --> 00:42:23.313
The one before was a client.
00:42:23.640 --> 00:42:27.155
No, wait... the daughter of a client.
00:42:27.360 --> 00:42:30.079
She was a year older than me. So funny.
00:42:30.240 --> 00:42:32.549
Sophie knows all about me.
00:42:32.800 --> 00:42:34.677
I hope not.
00:42:37.760 --> 00:42:39.352
I feel a little sick.
00:42:40.640 --> 00:42:42.949
Heaven, not amusing.
00:42:49.600 --> 00:42:51.511
It'll be just fine.
00:42:56.600 --> 00:42:58.556
No, never mind.
00:43:01.040 --> 00:43:02.712
Is she like her mother?
00:43:03.640 --> 00:43:04.755
Not that I know.
00:43:10.200 --> 00:43:12.839
Shall we start?
- What with?
00:43:13.120 --> 00:43:16.271
Investing in each other.
00:43:25.680 --> 00:43:27.910
You're like me, aren't you?
00:46:29.480 --> 00:46:35.953
INFATUATED
00:47:33.760 --> 00:47:35.159
What are you doing?
00:47:35.760 --> 00:47:38.354
Maximising surface contact.
00:47:43.560 --> 00:47:45.710
I want to live inside you.
00:47:48.440 --> 00:47:49.759
Fine by me.
00:48:02.880 --> 00:48:04.871
Hey, let's go outside.
00:48:05.040 --> 00:48:06.439
No.
00:48:07.680 --> 00:48:09.557
It'll soon be too late.
00:48:11.360 --> 00:48:13.920
I can still feel you in me.
00:48:17.920 --> 00:48:19.717
It was really amazing.
00:48:21.560 --> 00:48:25.712
Of all the men I have had, you fit best.
00:48:28.000 --> 00:48:29.991
There were plenty of them.
00:48:32.560 --> 00:48:33.675
That's okay.
00:48:35.600 --> 00:48:37.352
You want to know how many?
00:48:38.640 --> 00:48:40.039
No.
00:48:41.240 --> 00:48:42.992
How many have you had?
00:48:48.320 --> 00:48:50.436
Two. Three.
00:48:51.400 --> 00:48:54.392
Two and a half.
- No, that can't be.
00:48:55.960 --> 00:48:59.669
Everyone wants you.
You could get anyone.
00:49:02.400 --> 00:49:06.029
It comes down to who you want,
not who you can get.
00:49:11.480 --> 00:49:14.472
How many conquests do you remember?
00:49:19.320 --> 00:49:21.276
Only the bastards.
00:49:32.680 --> 00:49:35.638
Did those two and a half include me?
00:49:35.800 --> 00:49:37.279
No.
00:49:38.120 --> 00:49:40.918
Did they include your wife?
00:49:41.080 --> 00:49:43.150
Stop it...
- Stop it.
00:49:46.440 --> 00:49:48.749
Isn't that really boring?
00:49:48.920 --> 00:49:51.639
Always having sex with the same woman.
00:49:52.400 --> 00:49:53.355
No.
00:50:08.280 --> 00:50:12.671
Didn't you fall in love with
anyone else in all those years?
00:50:13.000 --> 00:50:14.194
Sure.
00:50:15.960 --> 00:50:18.520
But you were never unfaithful?
- No.
00:50:20.320 --> 00:50:21.753
Why not?
00:50:23.160 --> 00:50:25.276
It wasn't worth it.
00:50:28.320 --> 00:50:29.389
What?
00:50:30.920 --> 00:50:36.040
The confidence you'd betray.
The pain you cause.
00:50:38.440 --> 00:50:40.635
I didn't think it was worth it.
00:50:43.400 --> 00:50:45.356
And now.
00:50:47.280 --> 00:50:49.714
I still think that.
00:51:00.760 --> 00:51:02.796
But some things...
00:51:06.440 --> 00:51:08.396
you just can't control.
00:51:43.920 --> 00:51:45.797
Hey, I know him.
00:52:04.640 --> 00:52:06.835
Yes, no... I thought as much.
00:52:07.680 --> 00:52:09.955
Are you still worming?
00:52:14.240 --> 00:52:18.552
Douwe is a friend of my father.
- Rubbish. She's my Heaven.
00:52:18.720 --> 00:52:21.712
I said it's like autumn.
- Yes, no. It's her name.
00:52:21.880 --> 00:52:24.838
Heaven.
- I'm much too wet this year.
00:52:27.360 --> 00:52:29.316
She has Tourette.
00:52:29.520 --> 00:52:30.669
What?
- Cunt.
00:52:31.280 --> 00:52:33.077
Sorry.
- She can't help it.
00:52:33.240 --> 00:52:36.152
It's disease. A mild form.
00:52:36.320 --> 00:52:37.469
Fuck.
00:52:37.640 --> 00:52:38.595
Sorry.
00:52:38.920 --> 00:52:41.434
Blow job. Sorry.
00:52:44.080 --> 00:52:46.594
Let's hope it's not catching.
00:52:46.760 --> 00:52:49.320
I hope so too, asshole.
- All the best.
00:53:04.080 --> 00:53:07.356
Gijs says I am oversensitive.
00:53:07.520 --> 00:53:10.432
Rubbish. You feel or you don't.
00:53:15.280 --> 00:53:17.271
I told you.
00:53:18.200 --> 00:53:23.479
I want to tear you open
and look what's inside you...
00:53:24.720 --> 00:53:26.836
You'll find your own wisdom.
00:53:27.120 --> 00:53:31.033
I want to know everything you know
and be just like you.
00:53:39.920 --> 00:53:42.388
You know this can't last?
00:57:20.040 --> 00:57:21.553
Gijs...
00:57:23.400 --> 00:57:24.992
I'm here.
00:57:39.400 --> 00:57:41.630
Sorry I'm late.
00:57:42.960 --> 00:57:44.871
I couldn't get away.
00:57:46.520 --> 00:57:48.033
Did it work out?
00:57:48.200 --> 00:57:50.077
It sure did.
00:57:59.120 --> 00:58:02.908
Shouldn't you call Brechtje?
- She was to call me.
00:58:05.520 --> 00:58:07.988
Does she know I came along?
00:58:09.240 --> 00:58:10.832
I have no idea.
00:58:11.680 --> 00:58:13.033
Why?
00:58:14.240 --> 00:58:15.753
You know.
00:58:22.400 --> 00:58:24.436
Where are we having dinner?
00:58:24.600 --> 00:58:27.273
I booked a restaurant.
00:58:28.800 --> 00:58:30.552
Did you have a good time?
00:58:35.280 --> 00:58:37.748
I danced with a Spaniard.
00:58:50.800 --> 00:58:53.155
Yes... thanks.
00:58:54.280 --> 00:58:55.838
I wanted to wear this.
00:58:56.920 --> 00:58:59.275
I'm having my lips siliconed.
00:59:01.880 --> 00:59:03.871
Your lips siliconed? Why?
00:59:06.280 --> 00:59:09.033
Men like it.
- Not all men.
00:59:09.200 --> 00:59:10.189
They do.
- No.
00:59:10.360 --> 00:59:11.679
You do.
00:59:16.560 --> 00:59:20.838
If a man doesn't like you as you are,
he's not worthy of you.
00:59:23.640 --> 00:59:25.596
You are...
00:59:26.160 --> 00:59:28.913
fine as you are, especially your lips.
00:59:31.120 --> 00:59:33.156
No one is fine as he is.
00:59:37.200 --> 00:59:40.749
Is that why you broke up?
- They're much too thin.
00:59:41.600 --> 00:59:43.477
Just feel.
00:59:44.080 --> 00:59:46.674
I'm glad you broke up with him.
00:59:49.600 --> 00:59:52.160
You want to know what it costs?
- No.
00:59:52.840 --> 00:59:54.671
I won't give you a cent.
00:59:56.680 --> 00:59:58.318
Everyone's doing it.
00:59:59.720 --> 01:00:02.280
You think I want to be left behind?
01:00:02.680 --> 01:00:08.869
You want your daughter left on the shelf?
- Better on the shelf than a Barbie doll.
01:00:17.520 --> 01:00:20.557
The naked body as you're born...
01:00:20.720 --> 01:00:24.156
its imperfections and fragility.
01:00:24.880 --> 01:00:26.518
That is beauty.
01:00:27.920 --> 01:00:30.480
If you mess with your body...
01:00:32.520 --> 01:00:35.193
there's nothing private left.
01:00:37.320 --> 01:00:39.515
Then you make it public.
01:00:42.080 --> 01:00:44.719
That's a story for old men, Gijs.
01:00:45.400 --> 01:00:48.551
That's so nineteen-seventies.
- It is?
01:01:07.040 --> 01:01:09.429
For you sir.
- Gracias.
01:01:09.960 --> 01:01:12.110
And for your lovely wife.
01:01:12.320 --> 01:01:14.515
She's not my wife.
01:01:15.040 --> 01:01:16.758
Please excuse me, sir.
01:01:16.920 --> 01:01:18.990
I didn't mean...
- My daughter.
01:01:19.160 --> 01:01:20.718
Of course, sir.
01:01:21.320 --> 01:01:22.912
You're getting old.
01:01:23.080 --> 01:01:25.071
I'm very sorry, miss.
01:01:26.040 --> 01:01:27.917
I want chicken, daddy.
01:01:28.080 --> 01:01:32.119
Can I have chicken? I want chicken
with apple sauce. And ice cream.
01:01:32.360 --> 01:01:35.557
Daddy, I want ice cream.
- As long as you eat.
01:01:39.240 --> 01:01:42.835
The three course menu.
For both of us, please.
01:01:54.880 --> 01:01:56.791
Nice lemonade.
01:01:57.400 --> 01:01:59.436
You're embarrassing me.
01:02:02.440 --> 01:02:04.670
You disappoint me.
01:02:08.080 --> 01:02:11.356
Why have I seen so little of you recently?
01:02:14.520 --> 01:02:17.273
Why have I seen
so little of you recently?
01:02:21.040 --> 01:02:23.076
That man...
01:02:23.240 --> 01:02:25.708
you were having an affair with.
01:02:25.960 --> 01:02:26.915
Who is he?
01:02:29.840 --> 01:02:33.116
You don't tell me
about your affair either.
01:02:33.280 --> 01:02:35.555
Or have you broken up again?
01:02:35.720 --> 01:02:37.915
Is that why I could come?
01:02:40.040 --> 01:02:41.996
I'm going to live...
01:02:43.920 --> 01:02:45.194
with Sophie.
01:02:52.400 --> 01:02:54.231
Is she the real thing?
01:02:55.200 --> 01:02:57.395
I think she is.
01:03:02.240 --> 01:03:03.559
Where?
01:03:04.040 --> 01:03:05.439
In our house.
01:03:08.080 --> 01:03:10.799
'Our' as in 'you and me' or 'you and her'.
01:03:10.960 --> 01:03:13.520
'Our' as in my house.
01:03:13.680 --> 01:03:15.636
You have your house.
01:03:15.800 --> 01:03:18.598
But you can keep your room of course.
01:03:19.560 --> 01:03:21.073
Why?
01:03:21.760 --> 01:03:22.829
Because.
01:03:24.440 --> 01:03:27.113
Why are you going to live together?
01:03:27.920 --> 01:03:29.990
You never did before.
01:03:50.320 --> 01:03:52.072
Why do you love her?
01:03:56.880 --> 01:03:58.871
I have the feeling...
01:04:01.440 --> 01:04:04.034
I don't have to hide anything...
01:04:04.200 --> 01:04:06.077
for the very first time.
01:04:11.560 --> 01:04:13.357
Is that love?
01:04:30.880 --> 01:04:32.791
For me, love is...
01:04:34.160 --> 01:04:37.516
wanting to know everything
the other one knows.
01:04:39.640 --> 01:04:42.757
Looking the same from the inside.
01:04:46.200 --> 01:04:49.670
I think the differences are most interesting.
01:05:09.040 --> 01:05:11.429
A man jumped off the roof today.
01:05:11.600 --> 01:05:13.033
Where?
01:05:16.960 --> 01:05:18.109
In the city.
01:05:19.400 --> 01:05:21.311
When?
- This afternoon.
01:05:21.480 --> 01:05:22.879
Where were you?
01:05:24.240 --> 01:05:25.958
On the roof in the city...
01:05:28.240 --> 01:05:30.435
a man was standing on the edge.
01:05:31.360 --> 01:05:34.716
He threw himself off the roof
and was dead.
01:05:35.120 --> 01:05:37.634
And you saw it happen?
01:05:37.800 --> 01:05:40.951
What should I have done?
Jumped after him?
01:05:48.560 --> 01:05:50.676
I think it's...
01:05:54.280 --> 01:05:55.599
It's Brechtje.
01:05:57.080 --> 01:05:58.035
Yes?
01:06:25.920 --> 01:06:27.592
She says hello.
01:06:47.120 --> 01:06:48.439
Daddy...
01:06:55.080 --> 01:06:56.035
Daddy...
01:07:11.280 --> 01:07:12.599
Heaven.
01:07:14.320 --> 01:07:16.072
Wake up.
01:07:17.000 --> 01:07:18.513
You have to pee.
01:10:58.320 --> 01:11:02.757
JUST TEA
01:13:01.160 --> 01:13:02.878
He just left.
01:13:27.080 --> 01:13:31.039
Cake left over from my birthday.
Or is it too early for you?
01:13:32.000 --> 01:13:35.037
It's just plain tea. No flavour...
01:13:36.760 --> 01:13:38.591
You want something in it?
01:14:13.400 --> 01:14:15.868
You inherited that from your father.
01:14:16.760 --> 01:14:18.239
You're so like him.
01:14:22.760 --> 01:14:24.796
I'm not like anyone.
01:14:26.000 --> 01:14:30.152
Until you were about three,
he took you to work every day.
01:14:31.000 --> 01:14:33.309
You remember anything of that?
01:14:35.920 --> 01:14:40.118
There was a bed
and a playpen in his office.
01:14:41.880 --> 01:14:44.075
And at first...
01:14:44.800 --> 01:14:46.756
a bucket for nappies.
01:14:48.800 --> 01:14:51.519
He was the only one not to smell them.
01:14:55.200 --> 01:15:00.194
On one occasion someone mentioned it.
He threatened to resign.
01:15:02.280 --> 01:15:05.431
He was certain
they couldn't do without him.
01:15:14.360 --> 01:15:18.672
I well remember you getting dressed up
in the first year.
01:15:19.360 --> 01:15:24.195
The teacher put on make-up.
He got very angry and scrubbed it all off.
01:15:25.280 --> 01:15:28.397
You screamed, of course.
01:15:29.840 --> 01:15:33.150
You quarreled so much
when you were small.
01:15:33.320 --> 01:15:34.799
He was shocked.
01:16:03.160 --> 01:16:04.388
Darling.
31917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.