Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,376 --> 00:00:19,668
Welcome to Xandar.
2
00:00:20,709 --> 00:00:23,459
A place where everyone's luck
eventually runs out.
3
00:00:25,418 --> 00:00:26,751
Even Yondu's.
4
00:00:36,293 --> 00:00:38,459
Someone did this to him.
5
00:00:41,209 --> 00:00:45,293
But the question is, who?
6
00:00:51,209 --> 00:00:55,459
Corpsman Nebula,
you can step away from the body.
7
00:00:55,834 --> 00:00:57,209
The real cops are here.
8
00:00:57,959 --> 00:01:00,584
Looks like a career criminal
got what was coming to him.
9
00:01:01,251 --> 00:01:02,418
Works for me.
10
00:01:04,001 --> 00:01:07,334
All right, boys, I want this scene
scrubbed and wrapped up in the hour.
11
00:01:07,668 --> 00:01:09,751
Already cracked the case, huh?
12
00:01:10,918 --> 00:01:14,751
I don't need Black Order trash
telling me how to do my job.
13
00:01:14,834 --> 00:01:16,459
Former Black Order.
14
00:01:17,209 --> 00:01:20,251
I earned my stars here, same as you.
15
00:01:21,751 --> 00:01:23,459
Is there a problem, Corpsman?
16
00:01:23,543 --> 00:01:24,709
This is Xandar.
17
00:01:25,168 --> 00:01:26,959
All we got are problems.
18
00:01:27,793 --> 00:01:28,793
I see.
19
00:01:29,334 --> 00:01:31,251
Move it. I said within the hour.
20
00:01:43,084 --> 00:01:44,084
Time.
21
00:01:47,543 --> 00:01:48,709
Space.
22
00:01:50,293 --> 00:01:51,293
Reality.
23
00:01:54,251 --> 00:01:56,084
It's more than a linear path.
24
00:02:00,834 --> 00:02:05,459
It's a prism of endless possibility,
25
00:02:07,751 --> 00:02:11,584
where a single choice
can branch out into infinite realities,
26
00:02:13,918 --> 00:02:17,043
creating alternate worlds
from the ones you know.
27
00:02:20,918 --> 00:02:22,168
I am the Watcher.
28
00:02:24,501 --> 00:02:27,751
I am your guide
through these vast new realities.
29
00:02:29,168 --> 00:02:32,959
Follow me and ponder the question...
30
00:02:36,293 --> 00:02:37,876
"What if?"
31
00:02:44,418 --> 00:02:47,543
All quests for redemption
begin in darkness.
32
00:02:49,043 --> 00:02:50,751
And Nebula's was no different.
33
00:02:52,376 --> 00:02:56,459
In this universe,
Ronan the Accuser betrayed Thanos.
34
00:02:57,459 --> 00:03:00,834
The Mad Titan's thirst for power
had met its match.
35
00:03:00,918 --> 00:03:04,043
And in his fall, he took
Nebula's sister along with him.
36
00:03:04,126 --> 00:03:05,459
...sister along with him.
37
00:03:06,418 --> 00:03:09,918
I was lost,
adrift in the ruins of my past.
38
00:03:12,376 --> 00:03:16,126
Until someone saw the light in me.
39
00:03:22,626 --> 00:03:27,001
With compassion and kindness,
Nova Prime gave me a way forward.
40
00:03:27,084 --> 00:03:28,418
Take my hand.
41
00:03:34,334 --> 00:03:36,043
I swore the Nova Corps oath.
42
00:03:36,126 --> 00:03:38,334
Seek the light, be the light.
43
00:03:38,418 --> 00:03:40,001
Never stray from its path.
44
00:03:40,543 --> 00:03:44,418
Little did I know,
our darkest days still lay ahead,
45
00:03:45,334 --> 00:03:50,293
when the man who destroyed my first home
came gunning for my new one.
46
00:03:50,376 --> 00:03:51,418
-Go! Move it!
-Run! Run!
47
00:03:51,501 --> 00:03:53,001
Ronan and his forces attacked,
48
00:03:53,084 --> 00:03:56,043
bringing Xandar
to the verge of destruction.
49
00:03:56,376 --> 00:03:59,418
Out of options,
Nova Prime made a desperate call.
50
00:03:59,501 --> 00:04:01,084
Fire up the shield generator.
51
00:04:03,543 --> 00:04:07,043
She locked down Xandar
behind an impenetrable planetary shield
52
00:04:07,501 --> 00:04:09,543
designed to last for 50 years,
53
00:04:10,751 --> 00:04:13,459
putting the planet out of his reach.
54
00:04:16,168 --> 00:04:18,168
Xandar was saved for the time being.
55
00:04:19,376 --> 00:04:20,418
But at what cost?
56
00:04:26,793 --> 00:04:30,751
Five years in, isolation has brought out
the worst in all of us.
57
00:04:31,293 --> 00:04:35,543
Still, hope or no hope, I took an oath.
58
00:04:43,543 --> 00:04:45,584
Garthan Saal and his lackeys
59
00:04:45,668 --> 00:04:48,543
wasted their time
hunting for the killer's weapon,
60
00:04:51,709 --> 00:04:53,876
when they really should have been looking
61
00:04:55,126 --> 00:04:56,334
for the victim's.
62
00:04:59,001 --> 00:05:03,001
Yondu and I had a past
and some memories to go with it.
63
00:05:03,876 --> 00:05:05,543
Memories I could use.
64
00:05:07,043 --> 00:05:10,334
You and I, Nebby, we make quite the team.
65
00:05:12,501 --> 00:05:14,584
You and I, Nebby, we make quite the team.
66
00:05:17,918 --> 00:05:20,501
You and I, Nebby, we make quite the team.
67
00:05:23,084 --> 00:05:24,918
You and I, Nebby, we make quite the team.
68
00:05:26,084 --> 00:05:28,668
You and I, Nebby, we make...
69
00:05:34,209 --> 00:05:35,251
What?
70
00:05:41,459 --> 00:05:45,084
Oh, Yondu. What did you get into?
71
00:05:49,209 --> 00:05:51,001
So, no results?
72
00:05:51,084 --> 00:05:52,168
Sorry, Officer.
73
00:05:52,251 --> 00:05:55,501
There are no records of these schematics
in any archive on Xandar.
74
00:05:55,584 --> 00:05:57,376
Not even on the shadow network?
75
00:05:57,459 --> 00:05:59,709
Negative. Thank you for your enquiry.
76
00:05:59,793 --> 00:06:00,959
Pleasure's all mine.
77
00:06:01,501 --> 00:06:02,751
Riot in progress.
78
00:06:02,834 --> 00:06:05,209
Send two more units
to the Xandarian mall, stat.
79
00:06:05,293 --> 00:06:07,168
No can do.
Dealing with power failure
80
00:06:07,251 --> 00:06:08,793
on the south side.
81
00:06:09,876 --> 00:06:13,209
Corpsman Nebula, I heard
you were at Yondu's crime scene.
82
00:06:13,459 --> 00:06:15,043
I know you two had a past.
83
00:06:15,126 --> 00:06:16,209
We did.
84
00:06:16,293 --> 00:06:20,043
He had a checkered rep
but he was never a bad egg.
85
00:06:20,251 --> 00:06:21,626
And neither were you.
86
00:06:22,168 --> 00:06:25,501
You took a chance on me.
I'll never forget it.
87
00:06:26,209 --> 00:06:29,626
I trusted you then
and I'm trusting you now.
88
00:06:29,709 --> 00:06:30,751
Ma'am?
89
00:06:31,001 --> 00:06:32,459
Switch to a secure line.
90
00:06:35,709 --> 00:06:36,793
Done.
91
00:06:37,459 --> 00:06:39,001
Xandar's on the brink.
92
00:06:39,084 --> 00:06:42,251
Yondu got himself caught up
with some dark forces on the rise,
93
00:06:42,334 --> 00:06:46,001
and if I'm right,
Xandar only has until dawn.
94
00:06:48,168 --> 00:06:50,293
I did find something at the crime scene.
95
00:06:50,376 --> 00:06:54,959
I'm not sure what it is, but it seems
Yondu gave his life to protect it.
96
00:06:55,043 --> 00:06:58,334
Those instincts are why
I gave you the stars, Nebula.
97
00:06:58,418 --> 00:06:59,626
Follow them.
98
00:06:59,709 --> 00:07:01,959
And use any means necessary.
99
00:07:02,584 --> 00:07:04,959
Or I fear Xandar
won't see another sunrise.
100
00:07:05,709 --> 00:07:07,459
Do you understand my orders, Corpsman?
101
00:07:09,501 --> 00:07:10,793
I won't let you down.
102
00:07:28,834 --> 00:07:29,918
You have a warrant?
103
00:07:39,959 --> 00:07:41,126
Yeah!
104
00:07:46,043 --> 00:07:48,876
I am Groot.
105
00:07:53,876 --> 00:07:55,834
No!
106
00:08:00,793 --> 00:08:02,459
Hey. Is the big man in?
107
00:08:02,543 --> 00:08:04,043
High rollers' table, sis.
108
00:08:04,126 --> 00:08:05,209
But fair warning,
109
00:08:05,293 --> 00:08:08,168
he does not like to be bothered
when he's on a hot streak.
110
00:08:16,626 --> 00:08:17,626
Hey, Howard.
111
00:08:19,001 --> 00:08:20,876
-You.
-How's business?
112
00:08:20,959 --> 00:08:23,501
The world's falling apart
and I'm running a casino.
113
00:08:23,584 --> 00:08:25,251
Things are great.
114
00:08:25,334 --> 00:08:26,876
And speaking of great... Waitress,
115
00:08:26,959 --> 00:08:30,251
could you bring us some small bites
for the reflective woman over here?
116
00:08:30,334 --> 00:08:31,834
Or do you just eat megabytes?
117
00:08:33,168 --> 00:08:36,168
Aw, jeez. Are you ever
off the clock?
118
00:08:37,584 --> 00:08:39,793
All right, folks.
Big Daddy needs the room.
119
00:08:39,876 --> 00:08:42,168
But, Howie, the hot streak.
120
00:08:42,251 --> 00:08:44,334
-Mindy, come on.
-Okay, I'm sorry.
121
00:08:44,418 --> 00:08:45,501
Yeah, you come back later.
122
00:08:46,584 --> 00:08:49,126
So, if you have this arrow,
123
00:08:49,209 --> 00:08:52,918
I'm guessing Yondu's finally turned
a paler shade of blue.
124
00:08:55,376 --> 00:08:57,918
He gave his life to protect this.
125
00:08:59,376 --> 00:09:00,834
Now that is some serious glitz.
126
00:09:00,918 --> 00:09:02,084
I ran these schematics
127
00:09:02,168 --> 00:09:04,376
through every archive on Xandar.
128
00:09:04,459 --> 00:09:06,126
-Nothing could ID them.
-Oh!
129
00:09:06,209 --> 00:09:07,793
You have a hand in every pot, Howard.
130
00:09:07,876 --> 00:09:09,168
-Top shelf!
-What do you know?
131
00:09:09,251 --> 00:09:13,209
Talk about secrets from the...
Nebby, this is some pretty great business.
132
00:09:13,293 --> 00:09:16,043
-What is it?
-What is it?
133
00:09:16,126 --> 00:09:18,001
-That's what I asked.
-You're the detective.
134
00:09:18,084 --> 00:09:20,584
-That's why I'm asking you a question.
-How should I know?
135
00:09:20,668 --> 00:09:21,668
Look at this thing.
136
00:09:21,751 --> 00:09:24,001
What kind of absolute freak
would know what this is?
137
00:09:24,084 --> 00:09:26,543
Oh, that's an old
city-wide mainframe core.
138
00:09:26,626 --> 00:09:28,043
It's a unit B-42, I believe.
139
00:09:28,126 --> 00:09:30,084
I didn't think
there were many of those left.
140
00:09:30,168 --> 00:09:32,668
-How would you know that?
-I know all sorts of things.
141
00:09:32,751 --> 00:09:36,334
-I'm more than just a pretty face.
-I repeat, what the hell?
142
00:09:36,418 --> 00:09:38,126
Data core. What's in it?
143
00:09:38,209 --> 00:09:39,584
Quite the hodgepodge, actually.
144
00:09:39,668 --> 00:09:42,626
Sanitation department,
metadata, unpaid parking tickets,
145
00:09:42,709 --> 00:09:45,334
rush hour statistics,
source code for the shield generator,
146
00:09:45,418 --> 00:09:46,668
even an actual kitchen sink.
147
00:09:46,876 --> 00:09:48,668
-Go back one.
-Unpaid parking tickets?
148
00:09:48,751 --> 00:09:50,126
-No.
-Rush hour statistics?
149
00:09:50,209 --> 00:09:53,709
-The other back one.
-Source code for the shield generator?
150
00:09:53,793 --> 00:09:54,793
Bingo.
151
00:09:54,876 --> 00:09:57,959
Looks like someone might be trying
to take down the planetary shield.
152
00:09:58,043 --> 00:09:59,918
But why would anyone wanna do that?
153
00:10:00,668 --> 00:10:02,626
Someone's making way for an invasion.
154
00:10:02,709 --> 00:10:05,209
I need to get into that mainframe
and destroy those codes
155
00:10:05,293 --> 00:10:08,209
-before they get out.
-Whoa, Nebby, you sure about all this?
156
00:10:08,293 --> 00:10:13,043
Places like that,
not everyone who goes in comes out.
157
00:10:13,126 --> 00:10:15,876
Which means that many of the people
who enter these premises
158
00:10:15,959 --> 00:10:18,251
end up dead, forever.
159
00:10:19,126 --> 00:10:20,418
Forever dead.
160
00:10:21,334 --> 00:10:24,251
I'm on this case,
no matter where it takes me.
161
00:10:27,918 --> 00:10:31,668
If I wanted to get inside that mainframe,
162
00:10:31,751 --> 00:10:35,293
I'd need someone with a rep
for breaching high-end security.
163
00:10:35,376 --> 00:10:38,543
Someone who'd infiltrated
Xandarian systems before.
164
00:10:42,459 --> 00:10:43,709
Inmate request?
165
00:10:43,793 --> 00:10:45,501
X2357.
166
00:10:45,876 --> 00:10:48,501
Do you understand
that entering a correctional facility
167
00:10:48,584 --> 00:10:50,043
can be hazardous to your health?
168
00:10:50,126 --> 00:10:51,126
-I do.
-Hey!
169
00:10:51,209 --> 00:10:53,001
Do you waive all rights and liability
170
00:10:53,084 --> 00:10:55,043
and understand
that anything that happens here
171
00:10:55,126 --> 00:10:57,293
-is your own responsibility?
-Uh-huh.
172
00:10:57,876 --> 00:10:59,418
I waive all the rights.
173
00:11:02,543 --> 00:11:04,126
Corpsman Nebula.
174
00:11:05,543 --> 00:11:07,001
Yon-Rogg.
175
00:11:08,626 --> 00:11:11,751
Still rocking the same look, I see.
176
00:11:11,834 --> 00:11:12,918
Oh.
177
00:11:15,709 --> 00:11:18,251
Oh, you know me. No muss, no fuss.
178
00:11:18,334 --> 00:11:21,834
No muss, no fuss indeed.
It's been a while.
179
00:11:21,918 --> 00:11:22,918
I'm tight on time
180
00:11:23,001 --> 00:11:26,418
and I need someone who knows their way
around Xandarian security.
181
00:11:26,501 --> 00:11:30,209
-Aw, and you thought of me.
-I arrested you for it, didn't I?
182
00:11:30,293 --> 00:11:31,834
But if you'd rather stay here,
183
00:11:31,918 --> 00:11:34,626
I'm open to other recommendations.
184
00:11:36,543 --> 00:11:37,668
Lead the way.
185
00:11:40,709 --> 00:11:42,293
Full facility alert.
186
00:11:42,376 --> 00:11:44,751
Containment breach in cell block D.
187
00:11:44,834 --> 00:11:47,043
Repeat, containment breach.
188
00:11:52,168 --> 00:11:53,501
So, this was your plan?
189
00:11:53,584 --> 00:11:54,668
Give me some credit.
190
00:12:18,668 --> 00:12:21,751
Don't bother.
I already disabled the ejection seats.
191
00:12:21,834 --> 00:12:24,626
So, where are we heading?
192
00:12:24,918 --> 00:12:26,793
Somewhere we're not invited.
193
00:12:26,876 --> 00:12:30,584
-Wow. And I thought you took an oath.
-And this is what it takes to keep it.
194
00:12:30,668 --> 00:12:34,293
Is that right? Can't say it looks
like that from where I'm sitting.
195
00:12:34,584 --> 00:12:36,376
Oh, I don't need you to understand.
196
00:12:36,459 --> 00:12:38,668
I just need you to live up
to your reputation.
197
00:12:45,293 --> 00:12:46,418
That's our way in.
198
00:12:46,751 --> 00:12:49,251
You do realize
I don't have any tools with me.
199
00:12:51,001 --> 00:12:52,418
You know, I'm starting to think
200
00:12:52,501 --> 00:12:55,001
you and I would have been
quite the team back in the day.
201
00:12:55,084 --> 00:12:56,209
Hardly.
202
00:12:56,293 --> 00:12:58,959
Whoo! 2,200 stories, huh?
203
00:12:59,626 --> 00:13:01,584
That's a long way down.
204
00:13:01,668 --> 00:13:04,418
I didn't break you out of jail
to point out the obvious.
205
00:13:04,501 --> 00:13:08,209
Yeah, I'm just saying,
it doesn't need to take all night.
206
00:13:12,709 --> 00:13:14,376
Why did you stop?
207
00:13:14,459 --> 00:13:16,376
Live wire.
208
00:13:16,459 --> 00:13:19,543
Little early in the night
to fry your circuits, don't you think?
209
00:13:23,793 --> 00:13:25,376
The data core's in there.
210
00:13:32,168 --> 00:13:34,168
Come on, baby. Talk to me.
211
00:13:34,251 --> 00:13:36,834
-Do you know how dumb that sounds?
-Shh.
212
00:13:36,918 --> 00:13:40,084
There's nothing to listen for.
There are no gears in it.
213
00:13:40,168 --> 00:13:41,751
No, I know. I was just shushing you.
214
00:13:41,834 --> 00:13:44,168
Core overheating.
215
00:13:44,251 --> 00:13:46,293
Oh, was that your clever plan?
216
00:13:46,376 --> 00:13:47,918
Give me some credit.
217
00:13:49,793 --> 00:13:52,668
Well, I hope you like working underwater.
218
00:14:26,168 --> 00:14:28,751
A Xandarian mainframe core.
219
00:14:30,501 --> 00:14:31,501
Impressive.
220
00:14:32,959 --> 00:14:38,876
No access ports, no disk drives,
no control panels.
221
00:14:38,959 --> 00:14:41,501
You've done your part. Let me do mine.
222
00:14:42,001 --> 00:14:43,543
And don't touch anything.
223
00:14:46,126 --> 00:14:49,251
Omega-class
cybernetic organism detected.
224
00:14:49,334 --> 00:14:51,209
You should follow your own advice.
225
00:14:51,334 --> 00:14:53,418
Compatibility approved.
226
00:14:57,501 --> 00:14:58,959
See? Told you.
227
00:14:59,209 --> 00:15:00,751
Commence connection.
228
00:15:01,001 --> 00:15:03,793
Connection sequence initialized.
229
00:15:06,501 --> 00:15:07,834
Commence download.
230
00:15:13,918 --> 00:15:15,543
Download complete.
231
00:15:15,626 --> 00:15:17,209
Delete source files.
232
00:15:17,293 --> 00:15:19,501
Source files deleted.
233
00:15:19,584 --> 00:15:22,584
Logging-out sequence initiated.
234
00:15:22,668 --> 00:15:24,126
Actually, I think I can put
235
00:15:24,209 --> 00:15:27,251
that source code to better use.
236
00:15:27,334 --> 00:15:30,459
I have to say,
I didn't think this would be so easy.
237
00:15:30,543 --> 00:15:32,543
You've gone soft.
238
00:15:32,668 --> 00:15:34,709
Log-out sequence stalled.
239
00:15:34,793 --> 00:15:36,668
System compromised.
240
00:15:36,751 --> 00:15:38,668
System overheating.
241
00:15:38,751 --> 00:15:40,376
System critical.
242
00:15:40,918 --> 00:15:44,084
Oh, by the way, you don't have to worry
about Xandar anymore.
243
00:15:44,168 --> 00:15:46,751
Ronan has big plans for it.
244
00:16:49,959 --> 00:16:52,709
You. It's you.
245
00:16:53,501 --> 00:16:55,626
I knew that blast
wouldn't kill her.
246
00:16:55,709 --> 00:16:58,043
She always has been a survivor.
247
00:16:58,126 --> 00:17:00,168
Yes. We'll fix that.
248
00:17:01,834 --> 00:17:03,293
This was all a setup.
249
00:17:03,876 --> 00:17:08,501
Giving me the Yondu case,
pointing me to the shield codes.
250
00:17:09,376 --> 00:17:11,918
All so you could start an invasion.
251
00:17:12,626 --> 00:17:15,793
You swore an oath to defend Xandar.
252
00:17:15,876 --> 00:17:17,251
And look where it got us.
253
00:17:18,209 --> 00:17:19,918
The world's falling apart.
254
00:17:20,001 --> 00:17:23,793
People are at each other's throats.
We can't go on like this.
255
00:17:23,876 --> 00:17:26,959
And sometimes,
there's just no shame in surrender.
256
00:17:28,168 --> 00:17:30,626
No shame? And what else?
257
00:17:31,209 --> 00:17:35,918
Well, of course, Ronan promised to keep me
in charge in exchange for my cooperation.
258
00:17:36,709 --> 00:17:40,376
There was no way to access
the data core without a cyborg.
259
00:17:41,126 --> 00:17:43,793
Then I remembered I recruited one.
260
00:17:43,876 --> 00:17:45,626
You've been using me this whole time.
261
00:17:46,126 --> 00:17:49,043
You're a machine. What did you expect?
262
00:17:51,334 --> 00:17:54,418
Finish her, and make sure
you melt down the pieces when you're done.
263
00:17:54,501 --> 00:17:55,501
Yes, ma'am.
264
00:18:27,251 --> 00:18:29,668
All right, time to finish this.
265
00:18:44,084 --> 00:18:46,293
Nothing can survive that.
266
00:18:46,376 --> 00:18:47,584
What do you say, boss?
267
00:18:48,126 --> 00:18:49,668
I'm calling it, boys.
268
00:18:52,251 --> 00:18:56,251
Corpsman Nebula, end of watch.
269
00:19:08,209 --> 00:19:10,209
Down with Nova Corps.
270
00:19:10,293 --> 00:19:11,959
Free Xandar.
271
00:19:12,709 --> 00:19:16,126
-Down with Nova Corps.
-You've lost your way, Nova scum.
272
00:19:16,209 --> 00:19:17,876
There! Take that!
273
00:19:17,959 --> 00:19:20,043
-Hey! Watch it!
-What's the matter with you?
274
00:19:20,126 --> 00:19:23,251
-You got something to say?
-Down with Nova Corps. Free Xandar.
275
00:19:23,334 --> 00:19:25,126
-Hey! Watch it!
-Down with Nova Corps...
276
00:19:26,084 --> 00:19:27,751
-Rock, paper.
-Groot, Groot.
277
00:19:27,834 --> 00:19:30,834
But it's uncuttable paper
'cause it's made of rock.
278
00:19:31,251 --> 00:19:33,209
Look.
279
00:19:33,293 --> 00:19:34,959
Yeah, what's all the ruckus?
280
00:19:35,043 --> 00:19:36,876
Oh, Nebula. Nebby, are you okay?
281
00:19:37,834 --> 00:19:39,793
Golly gosh, I barely recognized her.
282
00:19:40,168 --> 00:19:41,293
I'd say I told you so,
283
00:19:41,376 --> 00:19:43,626
but your head's bashed in,
so you wouldn't remember.
284
00:19:43,709 --> 00:19:46,043
I'm fine.
I just need a drink.
285
00:19:46,668 --> 00:19:48,876
And guns. And an arm.
286
00:19:50,209 --> 00:19:53,293
What's it take for a girl
to get a little service around here?
287
00:19:53,376 --> 00:19:56,043
Jeez. I can hear your processors
clicking and whirring.
288
00:19:56,126 --> 00:19:59,001
Yeah, the pile of rocks has a point,
Nebby. You're a wreck.
289
00:19:59,084 --> 00:20:03,084
- We can't even pawn you for parts.
- I said I'm fine.
290
00:20:08,209 --> 00:20:10,751
Oh, no. This is bad.
291
00:20:10,834 --> 00:20:12,751
Those aren't supposed to pay out.
292
00:20:38,501 --> 00:20:40,959
Ah, there she is.
Welcome back to the land of the living.
293
00:20:41,209 --> 00:20:43,209
There was a second there
where I was thinking,
294
00:20:43,293 --> 00:20:45,834
-"What am I gonna sing at her funeral?"
-I'm fine.
295
00:20:45,918 --> 00:20:47,834
Now, about those guns...
296
00:20:47,918 --> 00:20:51,459
Guns? Nebula, even if I had,
say, heavy weaponry,
297
00:20:51,543 --> 00:20:57,209
you know, military grade, sure to kill,
which I'm not saying I do,
298
00:20:57,293 --> 00:20:59,168
breaking them out
would be bad for business.
299
00:20:59,334 --> 00:21:01,751
Nova Prime's helping Ronan
launch an invasion.
300
00:21:01,834 --> 00:21:03,584
How's that gonna help business?
301
00:21:03,668 --> 00:21:07,001
-Business takes care of itself.
-The people of Xandar are going to suffer.
302
00:21:07,084 --> 00:21:09,793
-They'll drink more.
-Nova Prime will take your liquor license.
303
00:21:10,043 --> 00:21:11,168
No!
304
00:21:11,251 --> 00:21:13,126
Rock, paper, scissors, strap up.
305
00:21:13,209 --> 00:21:14,293
It's happy hour.
306
00:21:19,001 --> 00:21:20,001
I am Groot.
307
00:21:27,334 --> 00:21:28,751
Right. So we all look cool.
308
00:21:29,918 --> 00:21:31,918
Sorry. I just have to ask.
309
00:21:32,001 --> 00:21:33,501
Are we allowed to do this?
310
00:21:33,584 --> 00:21:35,918
Seems a bit morally gray
with the guns and all.
311
00:21:39,543 --> 00:21:42,501
We've swept the building.
It's just our team here now.
312
00:21:42,584 --> 00:21:44,043
Then let's get this going.
313
00:21:44,126 --> 00:21:46,834
I promised Ronan
we'd have the shield open by dawn.
314
00:22:02,084 --> 00:22:04,209
-Show-off.
-It's called style. Get some.
315
00:22:04,293 --> 00:22:06,668
Get some? I've got a bandanna.
316
00:22:08,793 --> 00:22:10,251
Unbelievable.
317
00:22:15,709 --> 00:22:19,043
I am Groot!
318
00:22:24,001 --> 00:22:25,084
Nebula.
319
00:22:25,168 --> 00:22:27,709
Nova Prime. I'm here to end this.
320
00:22:27,793 --> 00:22:30,543
You're too late.
The codes have been uploaded.
321
00:22:31,001 --> 00:22:32,209
Shields opening.
322
00:22:34,126 --> 00:22:36,543
Ronan is entering
the atmosphere as we speak.
323
00:22:39,001 --> 00:22:42,751
You can't stop this,
but it's not too late to join me.
324
00:22:42,834 --> 00:22:44,209
No, I think it is.
325
00:22:45,376 --> 00:22:47,543
Shields closing.
326
00:22:48,584 --> 00:22:50,001
What?
327
00:22:54,918 --> 00:22:57,543
The shield,
it's taking the ships down with it.
328
00:23:04,751 --> 00:23:07,459
The codes. You double-crossed me.
329
00:23:07,543 --> 00:23:08,918
Triple-crossed, actually.
330
00:23:09,251 --> 00:23:11,501
I saw Yon-Rogg's move a mile away.
331
00:23:11,584 --> 00:23:13,709
So I put my little twist on the codes.
332
00:23:13,793 --> 00:23:16,251
You know, machine to machine.
333
00:23:16,334 --> 00:23:17,709
How did you know?
334
00:23:18,043 --> 00:23:21,626
Seek the light, be the light.
Never stray from its path.
335
00:23:21,709 --> 00:23:26,043
The moment you told me to solve this
by any means necessary,
336
00:23:26,126 --> 00:23:28,043
I knew you'd broken our oath.
337
00:23:28,418 --> 00:23:30,376
Still doesn't make it hurt any less.
338
00:23:31,918 --> 00:23:34,668
It's over, Nova Prime. I'm taking you in.
339
00:23:34,918 --> 00:23:35,918
All of you.
340
00:23:36,001 --> 00:23:37,376
We'll see about that.
341
00:24:01,084 --> 00:24:03,918
Oh, sorry. Uh. just one moment
of your time, please?
342
00:24:04,001 --> 00:24:05,626
Aren't you a big deal baddie?
343
00:24:06,251 --> 00:24:07,751
No.
344
00:24:12,834 --> 00:24:14,084
Oh...
345
00:24:14,168 --> 00:24:15,584
-He is.
-What?
346
00:24:18,793 --> 00:24:21,376
Ow! I should have stretched
before I did that.
347
00:24:23,126 --> 00:24:25,501
Throttle engines. Emergency takeoff.
348
00:25:11,876 --> 00:25:13,001
Take my hand.
349
00:25:13,251 --> 00:25:14,709
Why couldn't you just join me?
350
00:25:14,918 --> 00:25:16,043
I took an oath.
351
00:25:16,126 --> 00:25:17,501
You ruined everything.
352
00:25:38,668 --> 00:25:41,793
Most quests for redemption
begin in darkness.
353
00:25:42,584 --> 00:25:45,751
But with a little grit,
a little faith in yourself,
354
00:25:46,543 --> 00:25:51,459
if you keep the path,
you can find your way to the light.
355
00:25:52,084 --> 00:25:56,418
Well, well, well,
if it isn't the Super Nova.
356
00:25:57,001 --> 00:25:58,376
You blew up our shield.
357
00:25:58,459 --> 00:26:00,376
You blew up our space invaders.
358
00:26:00,459 --> 00:26:03,251
Thanks to you, the planet's
actually getting its life back.
359
00:26:03,876 --> 00:26:05,876
And your liquor license is safe.
360
00:26:05,959 --> 00:26:07,876
Not bad for a night's work.
361
00:26:08,126 --> 00:26:09,626
I'll see you around, duck.
26775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.