Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,440 --> 00:00:12,608
You're in a safe place now.
2
00:00:14,520 --> 00:00:16,484
Just want to ask you
a couple questions.
3
00:00:16,760 --> 00:00:18,291
Okay.
4
00:00:20,200 --> 00:00:24,325
So we just...
5
00:00:25,520 --> 00:00:28,007
Just trying to piece
together what happened.
6
00:00:29,760 --> 00:00:31,291
Mm-hm.
7
00:00:32,120 --> 00:00:36,609
You and your boyfriend
went in to film something.
8
00:00:37,080 --> 00:00:38,645
- Yeah?
- Yeah.
9
00:00:38,960 --> 00:00:41,811
Okay. What...
what were you filming?
10
00:00:43,040 --> 00:00:45,004
He was, uh...
11
00:00:47,520 --> 00:00:48,879
It was kind of stupid.
12
00:00:48,880 --> 00:00:51,082
He was making a movie about me,
13
00:00:51,920 --> 00:00:56,482
just about me painting, and we
were going to do an art show.
14
00:00:57,640 --> 00:00:58,639
- That's great.
- Yeah.
15
00:00:58,640 --> 00:01:01,366
That's great. He's really talented.
16
00:01:01,840 --> 00:01:03,485
Is he okay?
17
00:01:05,360 --> 00:01:07,050
He is not okay.
18
00:01:07,400 --> 00:01:09,489
Is he hurt? What happened?
19
00:01:09,920 --> 00:01:11,451
Is he at the hospital?
20
00:01:12,000 --> 00:01:13,725
Can I see him?
21
00:01:15,240 --> 00:01:16,726
Where is he?
22
00:01:17,160 --> 00:01:18,407
He's dead.
23
00:01:18,440 --> 00:01:19,926
What?
24
00:01:21,880 --> 00:01:22,639
What?
25
00:01:22,640 --> 00:01:24,888
- I'm s...
- Where is he?
26
00:01:27,280 --> 00:01:28,599
What do you mean, he's dead?
27
00:01:28,600 --> 00:01:32,202
He's dead. He's dead and
two others are missing.
28
00:01:34,600 --> 00:01:36,768
Oh, my God.
29
00:01:38,960 --> 00:01:40,969
We found the camera.
30
00:01:50,920 --> 00:01:52,849
Look how pretty this looks.
31
00:01:53,520 --> 00:01:55,210
It's my lace.
32
00:01:58,400 --> 00:02:00,045
Psh, psh, psh.
33
00:02:11,240 --> 00:02:12,566
What?
34
00:02:14,560 --> 00:02:16,330
Whoo!
35
00:02:24,320 --> 00:02:25,965
Nothing.
36
00:03:13,400 --> 00:03:15,284
This is my favorite.
37
00:03:16,320 --> 00:03:17,965
That's really good.
38
00:03:18,560 --> 00:03:20,601
So who is she anyway?
Who is this?
39
00:03:21,080 --> 00:03:22,559
Well, it's supposed to be Tiffany,
40
00:03:22,560 --> 00:03:26,810
but I haven't really
done her face yet.
41
00:03:26,880 --> 00:03:28,079
It's not very good.
42
00:03:28,080 --> 00:03:29,805
It is good.
43
00:03:33,160 --> 00:03:34,805
Just a minute.
44
00:03:40,080 --> 00:03:41,725
How's that look?
45
00:03:42,640 --> 00:03:44,126
It looks sexy.
46
00:03:44,280 --> 00:03:45,641
Thank you.
47
00:03:45,800 --> 00:03:47,764
Can you open this one?
48
00:03:56,120 --> 00:03:58,084
Oh, yeah!
49
00:03:58,320 --> 00:03:59,931
Yes.
50
00:04:01,640 --> 00:04:05,003
Does that mean I'll have to move
out if I can't open the pickle jar?
51
00:04:07,440 --> 00:04:09,608
You can't open the pickle jar?
52
00:04:10,920 --> 00:04:13,159
My last boyfriend could
open the pickle jar.
53
00:04:13,160 --> 00:04:15,442
Your last boyfriend was an asshole.
54
00:04:16,320 --> 00:04:18,284
Do you think I'd
make a good teacher?
55
00:04:18,600 --> 00:04:20,165
An art teacher?
56
00:04:20,560 --> 00:04:22,888
No, like a gym teacher.
57
00:04:23,640 --> 00:04:28,201
Why would you want to teach?
Because I need a real job... eventually.
58
00:04:28,320 --> 00:04:30,409
Some people work, Adam.
59
00:04:30,520 --> 00:04:32,839
Well... honey, that's why I'm
going to make you into a star.
60
00:04:32,840 --> 00:04:34,319
I'm going to make
us rich. Oh, yeah.
61
00:04:34,320 --> 00:04:35,199
Yeah.
62
00:04:35,200 --> 00:04:38,279
Well, I was counting
on you to get rich.
63
00:04:38,280 --> 00:04:39,039
Oh...
64
00:04:39,040 --> 00:04:41,402
We've gotta work out a new plan.
65
00:04:45,000 --> 00:04:46,199
How talented?
66
00:04:46,200 --> 00:04:50,405
I mean, you've just gotta have
more confidence in what you do.
67
00:05:06,560 --> 00:05:08,762
All the windows are open.
68
00:05:12,320 --> 00:05:14,124
Come to my fort.
69
00:05:31,040 --> 00:05:32,924
Wow, that's really nice.
70
00:05:33,800 --> 00:05:36,284
That's really pretty.
Right now? Yeah.
71
00:05:39,760 --> 00:05:43,442
W-what are you doing?
You naughty, naughty girl.
72
00:05:44,400 --> 00:05:46,045
Turn it off.
73
00:05:46,880 --> 00:05:47,999
I don't care.
74
00:05:48,000 --> 00:05:50,239
We can do it on camera.
I don't care.
75
00:05:50,240 --> 00:05:53,808
I could, but I don't
really trust you.
76
00:05:54,320 --> 00:05:56,363
You're gonna have to put that down.
77
00:05:56,680 --> 00:05:58,559
You want me to put it down? Really?
78
00:05:58,560 --> 00:06:00,171
Makes me nervous.
79
00:06:00,280 --> 00:06:02,448
Never made a sex tape before.
80
00:06:02,840 --> 00:06:04,804
We're not going to.
81
00:06:06,600 --> 00:06:07,839
Wait. Hear me out.
82
00:06:07,840 --> 00:06:10,486
This might sound a little
crazy, but listen.
83
00:06:11,240 --> 00:06:14,439
This might be one way to
get your art noticed.
84
00:06:14,440 --> 00:06:16,119
You know, it would
get you out there,
85
00:06:16,120 --> 00:06:17,401
make you famous.
86
00:06:17,440 --> 00:06:20,279
Oh, yeah, that's what I need
is a tape on the Internet.
87
00:06:20,280 --> 00:06:21,399
Yeah.
88
00:06:21,400 --> 00:06:22,799
Gotta be a famous person.
89
00:06:22,800 --> 00:06:26,648
Then you put your tape on the Internet.
Maybe one comes between the other...
90
00:06:26,680 --> 00:06:29,200
Or before the other or in the
middle of the other. I don't know.
91
00:06:29,280 --> 00:06:31,482
What do you think?
Come on? It'll be fun.
92
00:06:32,400 --> 00:06:34,399
I think I want you to
turn off the camera.
93
00:06:34,400 --> 00:06:35,279
Really?
94
00:06:35,280 --> 00:06:37,767
Yes. And fuck me.
95
00:06:41,320 --> 00:06:44,091
Oh, that camera again.
96
00:07:06,360 --> 00:07:08,719
Baby, what are you doing?
Get away from the window.
97
00:07:08,720 --> 00:07:09,439
Honey.
98
00:07:09,440 --> 00:07:11,449
Get away from the window, honey.
99
00:07:14,040 --> 00:07:16,891
Are you trying to show the
whole fucking street?
100
00:07:16,920 --> 00:07:18,531
Let them stare.
101
00:07:18,800 --> 00:07:20,039
Baby, come on.
102
00:07:20,040 --> 00:07:20,839
Oh, yeah.
103
00:07:20,840 --> 00:07:23,520
Look. There's people
down there, honey.
104
00:07:23,960 --> 00:07:26,805
Is he... he's fucking looking up...
Keep shooting them.
105
00:07:27,360 --> 00:07:28,999
I'm giving you this.
106
00:07:29,000 --> 00:07:33,728
And you're filming that little
Mexican man with the ice-cream cart.
107
00:07:33,880 --> 00:07:34,839
You motherfucker.
108
00:07:34,840 --> 00:07:36,159
That's kind of cool.
109
00:07:36,160 --> 00:07:38,727
Get over here and put
your dick in me.
110
00:07:51,000 --> 00:07:52,439
God, I love you.
111
00:07:52,440 --> 00:07:53,926
I love you.
112
00:08:05,720 --> 00:08:07,199
You love me today, huh?
113
00:08:07,200 --> 00:08:08,159
Oh, yeah.
114
00:08:08,160 --> 00:08:10,089
You're going shopping with me.
115
00:08:25,440 --> 00:08:27,927
Adam, what do you think?
116
00:08:28,600 --> 00:08:29,759
- I like them.
- They look good?
117
00:08:29,760 --> 00:08:31,325
They look cool.
118
00:08:40,760 --> 00:08:42,246
Come here.
119
00:08:59,800 --> 00:09:00,639
What the hell is going on here?
120
00:09:00,640 --> 00:09:01,807
Uh...
121
00:09:03,000 --> 00:09:04,645
Go, go, go.
122
00:09:11,200 --> 00:09:13,164
I stole this butterfly.
123
00:09:13,640 --> 00:09:14,959
You stole it?
124
00:09:14,960 --> 00:09:17,447
Come on. We're gonna
get in trouble.
125
00:09:17,720 --> 00:09:19,285
The woman.
126
00:09:25,280 --> 00:09:27,164
Hi. Hi.
127
00:09:29,800 --> 00:09:32,128
I think they're breaking
up or something.
128
00:09:35,440 --> 00:09:37,324
Look. She's getting pissed.
129
00:09:38,360 --> 00:09:40,483
Stop shooting. Stop shooting.
130
00:09:42,040 --> 00:09:44,322
I'll pretend I'm telling a story.
131
00:09:45,640 --> 00:09:47,410
And then I said...
132
00:09:48,640 --> 00:09:50,046
Mm...
133
00:09:53,520 --> 00:09:55,643
You think she's going to cry?
134
00:09:57,000 --> 00:09:58,884
She's... she's the one doing it?
135
00:09:59,200 --> 00:10:00,970
These are really good.
136
00:10:06,280 --> 00:10:08,244
- He's looking at me.
- Hi.
137
00:10:09,000 --> 00:10:11,521
Oh, Jesus. Stop filming.
138
00:10:12,240 --> 00:10:13,726
Turn it off.
139
00:10:15,520 --> 00:10:18,839
Feel better? Here we go.
140
00:10:18,840 --> 00:10:20,999
Okay. Enjoy, as long as it's off.
141
00:10:21,000 --> 00:10:23,009
Yes, ma'am, it's off.
142
00:10:23,080 --> 00:10:24,439
It's on the table.
Sorry about that.
143
00:10:24,440 --> 00:10:26,324
There we go. The hat's over it.
144
00:10:27,040 --> 00:10:30,210
Okay. She's so fucking easy.
145
00:10:37,760 --> 00:10:39,405
He's still doing it.
146
00:10:40,880 --> 00:10:42,411
I'm not filming...
147
00:10:43,120 --> 00:10:45,079
- Think that would be best.
- Hey.
148
00:10:45,080 --> 00:10:47,169
- If you want to come again, come again.
- Thank you.
149
00:10:59,880 --> 00:11:01,809
That fucking asshole.
150
00:11:11,400 --> 00:11:12,759
Get in.
151
00:11:12,760 --> 00:11:14,530
Come on.
152
00:11:15,680 --> 00:11:18,565
Adam, get in.
153
00:11:30,240 --> 00:11:32,204
Just going to wedge in here.
154
00:11:37,080 --> 00:11:39,886
Somebody's coming. Shh.
155
00:11:51,880 --> 00:11:53,730
Quick, lay on top of me.
156
00:11:54,400 --> 00:11:56,489
Lay on top of me. Quick.
157
00:12:14,520 --> 00:12:16,165
Jesus Christ.
158
00:12:24,080 --> 00:12:25,279
Dude, do you have any change?
159
00:12:25,280 --> 00:12:27,847
Come on. We're not giving
him any fucking money.
160
00:12:28,720 --> 00:12:30,922
Just gave him a fucking
peep show, Adam.
161
00:12:31,200 --> 00:12:32,561
Look at this.
162
00:12:32,720 --> 00:12:35,199
I mean, it's like, what,
a hundred degrees out?
163
00:12:35,200 --> 00:12:37,209
- Yeah, at least.
- More than that?
164
00:12:37,720 --> 00:12:39,968
You wouldn't think we're in
the middle of L.A., right?
165
00:12:40,960 --> 00:12:43,527
This is where all the
stars go to die.
166
00:12:45,800 --> 00:12:47,519
So we're just going to
keep going straight.
167
00:12:47,520 --> 00:12:50,849
Got a nice... nice little
surprise for you, honey.
168
00:12:51,520 --> 00:12:53,370
Going to take the next right.
169
00:13:00,360 --> 00:13:02,999
Where are we going?
How'd you find this place?
170
00:13:03,000 --> 00:13:05,441
Where are you taking me.
Are we there yet?
171
00:13:06,600 --> 00:13:08,290
Do you believe in God?
172
00:13:08,680 --> 00:13:10,041
God.
173
00:13:11,840 --> 00:13:12,799
Okay, wait. Wait.
174
00:13:12,800 --> 00:13:15,519
If I'm not much mistaken,
175
00:13:15,520 --> 00:13:17,563
it's up here on the right.
176
00:13:18,040 --> 00:13:18,959
- Here?
- Yeah.
177
00:13:18,960 --> 00:13:20,082
Yeah.
178
00:13:20,320 --> 00:13:21,879
Okay, so... wait, wait, wait, wait.
179
00:13:21,880 --> 00:13:23,239
Slow down, slow down, slow down.
180
00:13:23,240 --> 00:13:24,719
You see this place?
181
00:13:24,720 --> 00:13:26,604
They gotta go around.
Give me one second.
182
00:13:27,320 --> 00:13:28,239
All these people.
183
00:13:28,240 --> 00:13:29,885
We're backing up the traffic.
184
00:13:30,720 --> 00:13:32,410
Sorry.
185
00:13:34,960 --> 00:13:37,159
All right. Wait, wait,
wait. Slow down.
186
00:13:37,160 --> 00:13:38,639
So I googled this place,
187
00:13:38,640 --> 00:13:40,359
and this was a hospital
188
00:13:40,360 --> 00:13:43,879
for women who... who
had been naughty
189
00:13:43,880 --> 00:13:46,039
and got themselves
pregnant out of wedlock.
190
00:13:46,040 --> 00:13:46,879
Oh, no.
191
00:13:46,880 --> 00:13:50,559
They used to come here for
abortions on the down low.
192
00:13:50,560 --> 00:13:53,519
So what we should do is, like,
find a really amazing space
193
00:13:53,520 --> 00:13:56,839
like here, and we
should do a show here.
194
00:13:56,840 --> 00:13:59,879
Do, like, an art show. Yeah.
Yeah, like a spectacular show.
195
00:13:59,880 --> 00:14:02,959
Like go in there and
do the whole place.
196
00:14:02,960 --> 00:14:05,959
Do the walls, do paintings, like we
could have projections in there.
197
00:14:05,960 --> 00:14:07,399
That would be so fucking cool.
198
00:14:07,400 --> 00:14:09,039
Have a party, get a DJ,
199
00:14:09,040 --> 00:14:12,039
like, have a nightclub thing
going in there and just...
200
00:14:12,040 --> 00:14:14,846
Oh, my God, can you imagine?
201
00:14:15,040 --> 00:14:16,079
Listen, baby. I don't
want to go in there now.
202
00:14:16,080 --> 00:14:17,247
I wanna go in.
203
00:14:17,320 --> 00:14:18,439
Just keep going, keep going.
204
00:14:18,440 --> 00:14:21,279
I don't wanna go in there.
I don't wanna blow anything.
205
00:14:21,280 --> 00:14:23,839
Baby. Okay, just slow
down. Just pull over.
206
00:14:23,840 --> 00:14:26,079
I wanna grabs some shots.
Let me get out of here.
207
00:14:26,080 --> 00:14:27,399
I need to check out who owns that.
208
00:14:27,400 --> 00:14:29,919
I don't wanna get thrown out, and
then we won't be able to use it,
209
00:14:29,920 --> 00:14:31,439
maybe we won't want
to use it, though.
210
00:14:31,440 --> 00:14:33,961
Let's just go and take a
peek to make sure it's cool.
211
00:14:34,760 --> 00:14:37,201
Just look through the fence,
and the we're going to go out.
212
00:14:38,080 --> 00:14:39,519
You're not coming?
213
00:14:39,520 --> 00:14:41,599
- Uh...
- Hurry up.
214
00:14:41,600 --> 00:14:43,484
Fine. I'll just get
another battery.
215
00:16:03,360 --> 00:16:04,359
Yeah.
216
00:16:04,360 --> 00:16:05,599
J... what are you doing?
217
00:16:05,600 --> 00:16:06,767
I...
218
00:16:07,080 --> 00:16:09,248
Look it. Can you see
this crazy guy?
219
00:16:09,600 --> 00:16:10,926
I really...
220
00:16:12,200 --> 00:16:13,799
This is not safe, baby. Let's go.
221
00:16:13,800 --> 00:16:15,079
Walk to your right.
222
00:16:15,080 --> 00:16:17,519
Walk? To my right?
223
00:16:17,520 --> 00:16:18,359
That's right. Yes.
224
00:16:18,360 --> 00:16:19,891
And then we're going to go.
225
00:16:20,000 --> 00:16:21,281
Walking.
226
00:16:21,400 --> 00:16:23,439
You're going to see on
your left-hand side
227
00:16:23,440 --> 00:16:24,759
a hole in the fence.
228
00:16:24,760 --> 00:16:27,531
There's no hole in the fence,
baby. I don't see anything.
229
00:16:28,600 --> 00:16:31,724
There's no hole in the
fence. Let's just go.
230
00:16:32,640 --> 00:16:33,559
There's no...
231
00:16:33,560 --> 00:16:35,091
Found it?
232
00:16:37,360 --> 00:16:38,199
Just climb through
233
00:16:38,200 --> 00:16:38,879
the hole.
234
00:16:38,880 --> 00:16:41,079
Baby, I'm not... please, I'm not
climbing through this hole.
235
00:16:41,080 --> 00:16:42,645
Let's just go. Come on.
236
00:16:43,320 --> 00:16:44,885
Climb through the hole.
237
00:16:45,200 --> 00:16:47,439
Just fucking come here.
Please, baby?
238
00:16:47,440 --> 00:16:48,519
I don't want to do this.
239
00:16:48,520 --> 00:16:49,960
Climb through the hole.
240
00:16:55,880 --> 00:16:57,923
Now walk to your left.
241
00:16:59,280 --> 00:17:00,919
Oh, yeah, you're gonna come.
242
00:17:00,920 --> 00:17:02,599
Yeah, right. You wish.
243
00:17:02,600 --> 00:17:04,802
Yeah, warmer.
244
00:17:06,640 --> 00:17:07,839
Warmer.
245
00:17:07,840 --> 00:17:09,246
I'm getting warmer?
246
00:17:09,440 --> 00:17:10,399
Now you're hot.
247
00:17:10,400 --> 00:17:11,601
Uh-huh.
248
00:17:11,920 --> 00:17:13,319
I don't see you, baby.
Where the fuck...
249
00:17:13,320 --> 00:17:14,601
Oh, there you are.
250
00:17:14,840 --> 00:17:17,327
Ha ha, very clever.
251
00:17:18,080 --> 00:17:19,959
Baby, get up. This is just...
252
00:17:19,960 --> 00:17:21,879
You're such a filthy little tart.
253
00:17:21,880 --> 00:17:23,127
Look at you.
254
00:17:23,240 --> 00:17:24,599
Baby, let's go. This is not safe.
255
00:17:24,600 --> 00:17:26,239
Come on. Let's get out of here.
256
00:17:26,240 --> 00:17:28,841
You see that crazy motherfucker
across the street?
257
00:17:29,160 --> 00:17:31,647
He's checking you out.
Let's just go. I don't like this.
258
00:17:37,360 --> 00:17:39,164
Come on, scaredy puss.
259
00:17:55,000 --> 00:17:56,531
Hello?
260
00:18:00,680 --> 00:18:02,079
Think there's something.
261
00:18:02,080 --> 00:18:03,645
Hello.
262
00:18:05,520 --> 00:18:07,768
Hello. Is there anybody in there?
263
00:18:09,880 --> 00:18:11,570
Hello.
264
00:18:16,040 --> 00:18:17,810
Hello.
265
00:18:27,960 --> 00:18:30,049
Hello.
266
00:18:33,320 --> 00:18:34,839
I don't see anybody.
267
00:18:34,840 --> 00:18:38,089
All the windows look boarded.
They're all boarded up.
268
00:18:50,160 --> 00:18:52,089
We're home.
269
00:18:54,720 --> 00:18:56,081
That...
270
00:18:56,360 --> 00:18:58,927
That's a really fun image.
I like that.
271
00:19:00,920 --> 00:19:02,565
Oh, yeah, baby.
272
00:19:05,360 --> 00:19:07,085
I like it.
273
00:19:10,600 --> 00:19:12,962
Oh, shit. Sorry, let
me change the filter.
274
00:19:13,360 --> 00:19:14,925
That's better.
275
00:19:24,200 --> 00:19:27,404
Oh, my God.
276
00:19:29,280 --> 00:19:32,131
Oh, it's so gross.
277
00:19:38,920 --> 00:19:40,610
Come here.
278
00:19:44,960 --> 00:19:46,491
Shh.
279
00:19:48,080 --> 00:19:49,039
Shh. Come here.
280
00:19:49,040 --> 00:19:51,079
Get the fuck out of there.
Get the fuck in here.
281
00:19:51,080 --> 00:19:53,679
Just come on, babe. Please,
please, please, please.
282
00:19:53,680 --> 00:19:55,759
You said you had a surprise.
283
00:19:55,760 --> 00:19:56,399
Surprise me.
284
00:19:56,400 --> 00:19:57,999
I did surprise you.
285
00:19:58,000 --> 00:19:59,559
You're being so predictable, Adam.
286
00:19:59,560 --> 00:20:01,159
Please don't call me predictable.
287
00:20:01,160 --> 00:20:03,328
- I hate being called predictable.
- Please?
288
00:20:03,440 --> 00:20:05,279
You know, I actually do
want to go through with it
289
00:20:05,280 --> 00:20:06,759
just get it out of the way.
290
00:20:06,760 --> 00:20:08,559
Now, stop talking
about it. Let's do it.
291
00:20:08,560 --> 00:20:11,079
Come on. Hop over this. Come in.
292
00:20:11,080 --> 00:20:12,919
We're going to go for two minutes
while the sun's still up,
293
00:20:12,920 --> 00:20:14,039
and then we'll come back out.
294
00:20:14,040 --> 00:20:16,639
I just want to see it.
It would be so incredible.
295
00:20:16,640 --> 00:20:18,524
There's like a gallery in here.
296
00:20:18,840 --> 00:20:20,319
Just come on. Come on.
297
00:20:20,320 --> 00:20:21,760
Come on.
298
00:20:37,520 --> 00:20:39,290
Fuck. Did he see us?
299
00:20:40,080 --> 00:20:41,279
All right, come on...
300
00:20:41,280 --> 00:20:44,159
Shit, it's a fucking cop.
301
00:20:44,160 --> 00:20:45,239
He's coming. Come on.
302
00:20:45,240 --> 00:20:47,639
We've got to go inside. Come on.
Sweetie, let's go.
303
00:20:47,640 --> 00:20:49,490
And he's fucking coming.
304
00:20:50,280 --> 00:20:51,766
Fuck.
305
00:20:58,520 --> 00:21:00,085
Get down. Get down.
306
00:21:01,280 --> 00:21:02,720
Put your head down.
307
00:21:15,320 --> 00:21:17,170
What should we do?
308
00:21:18,840 --> 00:21:20,769
Sheriff's department.
309
00:21:26,080 --> 00:21:29,124
The longer I chase, madder I get.
310
00:21:31,800 --> 00:21:33,604
There's a door.
311
00:21:45,440 --> 00:21:47,244
That's a 10-4.
312
00:21:47,960 --> 00:21:49,730
Oh, my God.
313
00:22:03,760 --> 00:22:05,564
I think he's gone.
314
00:22:10,760 --> 00:22:12,719
We probably shouldn't go out
315
00:22:12,720 --> 00:22:14,809
because he might be
waiting out there.
316
00:22:16,040 --> 00:22:17,719
Maybe we can sneak out...
317
00:22:17,720 --> 00:22:20,605
Through the stairs,
like a fire escape.
318
00:22:30,640 --> 00:22:33,446
Adam, come here.
319
00:22:34,600 --> 00:22:36,040
Adam, come here.
320
00:22:42,400 --> 00:22:44,807
Oh, my God, this is a masterpiece.
321
00:22:50,080 --> 00:22:52,359
Baby, you could put
paintings everywhere.
322
00:22:52,360 --> 00:22:52,839
God. Be incredible.
323
00:22:52,840 --> 00:22:55,646
Like, you know, you wouldn't
even have to clean it up.
324
00:22:59,160 --> 00:23:01,203
Like real amazing.
325
00:23:06,320 --> 00:23:08,124
Need a picture of you.
326
00:23:13,320 --> 00:23:16,251
My boyfriend, the camera.
327
00:23:17,280 --> 00:23:18,845
Ugh.
328
00:23:20,120 --> 00:23:21,765
This is a nice piece.
329
00:23:22,240 --> 00:23:25,799
Yeah, it's, like, basically you've
got your whole show right here.
330
00:23:25,800 --> 00:23:28,839
I know. I don't even need to do anything.
I could just let people come in
331
00:23:28,840 --> 00:23:34,251
and then buy pieces of old
glass stained with shit.
332
00:23:35,680 --> 00:23:37,644
Everybody would think
I was a genius.
333
00:23:37,920 --> 00:23:39,079
You are a genius, honey.
334
00:23:39,080 --> 00:23:40,281
Thank you.
335
00:23:40,440 --> 00:23:44,326
That. What is this? Duchamp.
336
00:23:47,880 --> 00:23:49,889
I should just sign it
337
00:23:50,240 --> 00:23:51,771
duchamp,
338
00:23:51,840 --> 00:23:55,203
and then it'll be a piece.
339
00:23:55,320 --> 00:23:57,045
Do you have a pen, darling?
340
00:23:57,840 --> 00:24:00,884
Yeah. No. Sorry.
341
00:24:01,560 --> 00:24:03,159
Don't have a pen.
342
00:24:03,160 --> 00:24:05,124
Oh, my God.
343
00:24:06,080 --> 00:24:08,521
I had one of these
when I was a kid.
344
00:24:09,080 --> 00:24:10,884
This was my favorite.
345
00:24:13,680 --> 00:24:15,086
It's a kids' room, huh?
346
00:24:15,560 --> 00:24:16,886
I guess so.
347
00:24:17,960 --> 00:24:23,451
Oh, look at this little unicorn.
348
00:24:25,720 --> 00:24:27,445
I had one of these.
349
00:24:27,560 --> 00:24:29,159
His name was Pequod.
350
00:24:29,160 --> 00:24:30,039
He was huge, though.
351
00:24:30,040 --> 00:24:32,239
He was a giant purple
fancy unicorn.
352
00:24:32,240 --> 00:24:34,439
And I accidentally lit him on fire.
353
00:24:34,440 --> 00:24:36,959
I lit his face on fire, and
I got paint all over him.
354
00:24:36,960 --> 00:24:38,359
And I slept with him,
355
00:24:38,360 --> 00:24:40,608
and he was so beautiful.
356
00:24:55,320 --> 00:24:56,931
Jill?
357
00:24:58,120 --> 00:24:59,810
Jill.
358
00:25:03,280 --> 00:25:05,130
Jill, did you hear that?
359
00:25:07,600 --> 00:25:08,439
Was that you?
360
00:25:08,440 --> 00:25:09,971
No.
361
00:25:13,240 --> 00:25:14,521
Do you think it's the cop?
362
00:25:14,560 --> 00:25:16,159
Maybe he came back?
363
00:25:16,160 --> 00:25:17,646
Should we hide?
364
00:25:19,040 --> 00:25:21,208
I don't think...
365
00:25:21,360 --> 00:25:23,403
Shh. Shh, shh. Listen.
366
00:25:25,960 --> 00:25:27,650
Shh.
367
00:25:28,240 --> 00:25:29,999
Baby, shush. I'm being serious.
368
00:25:30,000 --> 00:25:31,565
Just listen.
369
00:25:36,920 --> 00:25:39,122
I don't hear anything, Adam.
370
00:25:40,280 --> 00:25:42,608
I hear something. I promise you.
371
00:25:51,640 --> 00:25:54,730
What are we listening for?
Listening's no fun.
372
00:25:59,200 --> 00:26:00,811
Hello?
373
00:26:01,360 --> 00:26:02,846
Don't shoot.
374
00:26:04,800 --> 00:26:06,729
I don't hear anybody.
375
00:26:18,640 --> 00:26:20,365
Who, look at this.
376
00:26:20,440 --> 00:26:21,799
Whah...
377
00:26:21,800 --> 00:26:24,651
What? What the fuck was that?
378
00:26:25,120 --> 00:26:26,606
That was me.
379
00:26:26,960 --> 00:26:29,999
Adam, fucking serious.
You scared me.
380
00:26:30,000 --> 00:26:31,725
Come here. Look at this.
381
00:26:32,560 --> 00:26:33,639
Just one second, baby.
382
00:26:33,640 --> 00:26:35,851
I heard something.
I swear to God.
383
00:26:41,120 --> 00:26:43,402
Will you come kill this ant, Adam?
384
00:26:43,600 --> 00:26:44,439
Wait, wait.
385
00:26:44,440 --> 00:26:45,439
He's coming near me.
386
00:26:45,440 --> 00:26:46,959
Baby, I just want to
see what's down here.
387
00:26:46,960 --> 00:26:48,366
I'll be right back.
388
00:26:50,760 --> 00:26:53,119
Adam, what are you doing?
389
00:26:53,120 --> 00:26:54,519
Just having a look around, baby.
390
00:26:54,520 --> 00:26:56,245
Careful, that...
391
00:26:56,920 --> 00:27:00,522
Adam. Jesus.
392
00:27:00,680 --> 00:27:02,450
Whoa.
393
00:27:04,160 --> 00:27:05,521
I want one.
394
00:27:05,600 --> 00:27:08,211
Those are incubators, right?
What do you do with it?
395
00:27:08,360 --> 00:27:10,483
What are you doing?
That's for babies.
396
00:27:15,960 --> 00:27:17,241
Look at this.
397
00:27:17,520 --> 00:27:19,719
Oh, my God, there's blood in it.
398
00:27:19,720 --> 00:27:21,604
This one does, too.
399
00:27:23,200 --> 00:27:25,209
Whoa, look at this.
400
00:27:25,960 --> 00:27:30,131
See? This some s&m shit. Wow.
401
00:27:33,280 --> 00:27:34,719
No, baby, that's for
your ankles, not your...
402
00:27:34,720 --> 00:27:36,570
Oh, I see.
403
00:27:38,560 --> 00:27:40,649
The other way around.
404
00:27:42,840 --> 00:27:44,610
Like this?
405
00:27:45,160 --> 00:27:48,239
Oh, I see. You want
me to lay down on it.
406
00:27:48,240 --> 00:27:49,726
Yeah.
407
00:27:50,600 --> 00:27:53,963
Strange idea. Why would you want
me to do a thing like that?
408
00:27:58,360 --> 00:28:00,130
What was that?
409
00:28:09,440 --> 00:28:11,369
Shh. What?
410
00:28:15,840 --> 00:28:18,088
Was that thing there before?
411
00:28:18,720 --> 00:28:19,839
Uh, yeah.
412
00:28:19,840 --> 00:28:21,121
Hm.
413
00:28:21,560 --> 00:28:24,286
Hey, Jill. Jill.
414
00:28:25,400 --> 00:28:29,879
Let's go back in there, and
let's just fucking do it.
415
00:28:29,880 --> 00:28:33,005
You're really turning me on right now.
Think we should go in there
416
00:28:33,400 --> 00:28:34,719
and let me pull your dress...
417
00:28:34,720 --> 00:28:37,559
Yeah, uh-huh. And just
bend you back over the bed
418
00:28:37,560 --> 00:28:39,330
and, you know, just...
419
00:28:41,200 --> 00:28:42,606
Fuck off.
420
00:28:52,200 --> 00:28:54,119
You know what? I think I
should strap you in here.
421
00:28:54,120 --> 00:28:56,482
What do you think? Is that crazy?
422
00:29:00,720 --> 00:29:02,888
It would be kind of sexy?
423
00:29:03,760 --> 00:29:05,679
Like we could project
it on the walls.
424
00:29:05,680 --> 00:29:07,848
Like when we do the show.
425
00:29:08,000 --> 00:29:09,639
That would be such a cool image
426
00:29:09,640 --> 00:29:10,639
because we could use it.
427
00:29:10,640 --> 00:29:13,491
We could use it, like, as a loop.
428
00:29:13,520 --> 00:29:17,202
Oh, that would be cool, like
right behind the actual bed.
429
00:29:17,520 --> 00:29:21,679
We could Photoshop it so you just get the
image of me, and you could project me
430
00:29:21,680 --> 00:29:24,039
so it looked like I'm all on the bed.
Do you know how to do that?
431
00:29:24,040 --> 00:29:25,119
Is that doable?
432
00:29:25,120 --> 00:29:27,721
Yeah, I think it could
be doable. Yeah.
433
00:29:28,520 --> 00:29:30,768
This is so dirty.
434
00:29:32,120 --> 00:29:34,209
Don't even know if I'm into it.
435
00:29:35,680 --> 00:29:37,839
I will never be able to put
you in those restraints.
436
00:29:37,840 --> 00:29:38,759
Why not?
437
00:29:38,760 --> 00:29:40,799
I can't, not while I'm
holding the camera.
438
00:29:40,800 --> 00:29:42,639
Then turn it off. Come here.
439
00:29:42,640 --> 00:29:45,366
Let me put the camera down
then I'm going to tie you up.
440
00:29:48,080 --> 00:29:49,611
Let me just...
441
00:29:55,800 --> 00:29:57,331
All right.
442
00:29:59,760 --> 00:30:02,611
So how do you feel.
Can you move at all?
443
00:30:03,200 --> 00:30:05,199
No, not... like your whole body.
444
00:30:05,200 --> 00:30:07,084
Can you move your body?
445
00:30:07,720 --> 00:30:10,400
Really try. Like move
your whole body.
446
00:30:12,800 --> 00:30:14,286
Really try.
447
00:30:14,400 --> 00:30:16,090
Get out of there.
448
00:30:16,880 --> 00:30:18,039
I'm not going anywhere.
449
00:30:18,040 --> 00:30:19,401
Uh-oh.
450
00:30:20,200 --> 00:30:21,925
Try as hard as you can.
451
00:30:22,200 --> 00:30:23,401
Harder.
452
00:30:27,320 --> 00:30:29,124
Try a bit harder.
453
00:30:29,840 --> 00:30:31,565
Is that all you got?
454
00:30:33,360 --> 00:30:34,891
All right.
455
00:30:40,240 --> 00:30:42,568
I can do whatever I want to you.
456
00:30:42,840 --> 00:30:43,759
Like what?
457
00:30:43,760 --> 00:30:44,839
Anything.
458
00:30:45,800 --> 00:30:48,359
Like whatever I want.
459
00:30:48,360 --> 00:30:49,971
What do you want to do?
460
00:30:52,120 --> 00:30:53,924
Do you want to play scrabble?
461
00:30:53,960 --> 00:30:56,447
Yeah, that was the first
thing on my mind.
462
00:31:00,160 --> 00:31:04,159
What if I just left you here and I
cam and got you in the morning?
463
00:31:04,160 --> 00:31:05,519
I would be pissed.
464
00:31:05,520 --> 00:31:06,439
Really?
465
00:31:06,440 --> 00:31:08,210
I would feel bad.
466
00:31:08,760 --> 00:31:11,247
If I just left the camera on and
I came back in the morning.
467
00:31:11,400 --> 00:31:13,409
It would be such a cool projection.
468
00:31:13,520 --> 00:31:15,759
Can you imagine?
Yeah, like, put it on the wall,
469
00:31:15,760 --> 00:31:17,928
- you getting more freaked out.
- That's not funny.
470
00:31:18,080 --> 00:31:18,919
Come on, baby. Just think of that.
471
00:31:18,920 --> 00:31:19,999
- That's stupid.
- No, it's not.
472
00:31:20,000 --> 00:31:22,362
Don't even say that. That's dumb.
473
00:31:22,640 --> 00:31:25,207
Good-bye, darling. It's been fun.
474
00:31:25,240 --> 00:31:28,171
- Sleep tight...
- That's not funny, Adam.
475
00:31:28,760 --> 00:31:31,008
- Adam.
- Bye.
476
00:31:34,760 --> 00:31:36,119
Bye-bye, honey.
477
00:31:36,120 --> 00:31:38,288
Bye, darling.
478
00:31:45,800 --> 00:31:47,809
Adam.
479
00:32:19,160 --> 00:32:20,725
Hey.
480
00:32:21,080 --> 00:32:22,441
What?
481
00:32:23,280 --> 00:32:25,130
How mad at me are you?
482
00:32:27,320 --> 00:32:28,282
Whuh?
483
00:32:28,760 --> 00:32:30,564
Were you scared?
484
00:32:32,840 --> 00:32:34,769
I don't get scared.
485
00:32:36,320 --> 00:32:37,726
Whuh.
486
00:32:40,160 --> 00:32:42,203
I found some cool places.
487
00:32:45,520 --> 00:32:48,246
I'm sorry, baby. I took
it too far. Didn't I?
488
00:32:49,440 --> 00:32:51,244
All right, let me get
you out of this.
489
00:32:51,320 --> 00:32:52,399
I'll untie you.
490
00:32:52,400 --> 00:32:53,931
I'm sorry baby.
491
00:32:53,960 --> 00:32:55,605
It was just a joke.
492
00:32:58,360 --> 00:33:00,005
Should I take this...
493
00:33:00,040 --> 00:33:01,446
I'm okay.
494
00:33:02,280 --> 00:33:03,766
I'm all right.
495
00:33:04,520 --> 00:33:05,721
Yeah?
496
00:33:06,720 --> 00:33:08,968
I am happy in my little place.
497
00:33:09,080 --> 00:33:12,329
Do you... wanna do it?
498
00:33:13,920 --> 00:33:15,201
You really want to do this?
499
00:33:15,320 --> 00:33:17,090
This feels good.
500
00:33:21,200 --> 00:33:23,129
This feels perfect.
501
00:33:24,680 --> 00:33:26,291
Okay.
502
00:33:40,520 --> 00:33:41,960
Oh, fuck.
503
00:33:42,760 --> 00:33:44,769
Ah, yeah.
504
00:33:49,080 --> 00:33:50,964
Oh, fuck.
505
00:34:09,960 --> 00:34:11,321
Don't stop.
506
00:34:16,920 --> 00:34:18,519
Wait. Wait, baby.
Wait, wait, wait, wait.
507
00:34:18,520 --> 00:34:19,759
Hold on, hold on, hold on.
508
00:34:19,760 --> 00:34:21,959
Oh, Jesus Christ,
you're bleeding, baby.
509
00:34:21,960 --> 00:34:24,242
Hold on, hold on, stop.
510
00:34:24,720 --> 00:34:26,319
Oh, my God, fuck.
511
00:34:26,320 --> 00:34:28,648
Baby, you're bleeding everywhere.
512
00:34:30,080 --> 00:34:31,725
- I'm fine.
- What the fuck?
513
00:34:31,840 --> 00:34:33,485
I mean, Jesus.
514
00:34:34,680 --> 00:34:36,119
Are you okay?
515
00:34:36,120 --> 00:34:37,321
Wait a minute.
516
00:34:38,840 --> 00:34:40,280
I'm fine.
517
00:34:41,640 --> 00:34:43,604
All right, hold on. You...
518
00:34:43,880 --> 00:34:44,922
Fuck.
519
00:34:45,160 --> 00:34:47,647
Okay, you need to sit...
You need to sit... sit up.
520
00:34:54,040 --> 00:34:55,319
I'm sorry.
521
00:34:55,320 --> 00:34:58,046
I'm tied up, Adam.
522
00:35:02,440 --> 00:35:04,529
Are you feeling any better?
523
00:35:04,640 --> 00:35:06,205
I'm fine.
524
00:35:17,120 --> 00:35:18,970
You sure you're okay?
525
00:35:25,840 --> 00:35:27,041
God.
526
00:35:27,520 --> 00:35:29,279
Fuck, I'm bleeding again.
527
00:35:29,280 --> 00:35:30,527
Okay.
528
00:35:30,840 --> 00:35:33,441
Just... yeah, just keep your
head back. That's good.
529
00:35:34,920 --> 00:35:36,406
Motherfucker.
530
00:35:40,880 --> 00:35:42,411
Hello?
531
00:35:43,720 --> 00:35:45,445
Hello.
532
00:35:52,120 --> 00:35:54,084
Hello?
533
00:35:59,840 --> 00:36:01,199
Maybe it's pipes.
534
00:36:01,200 --> 00:36:01,959
Pipes?
535
00:36:01,960 --> 00:36:03,571
I just turned on that sink.
536
00:36:09,320 --> 00:36:11,204
Oh, fuck. Hold on...
537
00:36:14,960 --> 00:36:17,527
- Wait, baby...
- I'm not going down there.
538
00:36:18,360 --> 00:36:20,159
No, Adam.
539
00:36:20,160 --> 00:36:22,488
Baby, just hold onto me.
Let's... I'm gonna get...
540
00:36:24,600 --> 00:36:26,006
Come on. Come on.
541
00:36:26,640 --> 00:36:28,444
Jill, let's go. Come on.
542
00:36:30,720 --> 00:36:32,126
Come on.
543
00:36:34,160 --> 00:36:36,089
Shh. It's okay. It's okay.
544
00:36:36,320 --> 00:36:37,442
Shh.
545
00:36:41,280 --> 00:36:42,720
Fuck.
546
00:36:42,760 --> 00:36:45,167
Go, go. Go, go, go,
go. Let's just go.
547
00:36:57,920 --> 00:36:58,719
Quick. Come on.
548
00:36:58,720 --> 00:36:59,842
Yeah, yeah.
549
00:37:03,200 --> 00:37:05,050
Forget the fucking camera.
550
00:37:06,800 --> 00:37:09,890
Fuck. Fuck. Fuck!
551
00:37:10,160 --> 00:37:12,647
Wait! Wait!
552
00:37:19,200 --> 00:37:20,890
Wait!
553
00:37:26,160 --> 00:37:28,010
Fuck!
554
00:37:36,000 --> 00:37:37,239
Honey, where you going?
555
00:37:37,240 --> 00:37:38,885
Jill, it's going to be okay.
556
00:37:38,960 --> 00:37:40,759
It's not okay, Adam.
557
00:37:40,760 --> 00:37:42,839
Elly, can you please come?
It's an emergency.
558
00:37:42,840 --> 00:37:47,204
My car got towed, and my
nose won't stop bleeding,
559
00:37:47,920 --> 00:37:50,009
and I don't feel good.
560
00:37:53,080 --> 00:37:55,521
We... are you going
to leave right now?
561
00:37:57,400 --> 00:37:59,409
Okay, thank you, Elly.
562
00:37:59,840 --> 00:38:02,725
Fuck. All right, I'll... it's...
563
00:38:03,040 --> 00:38:04,279
What's the address?
564
00:38:04,280 --> 00:38:06,721
I don't know. What's it say on
the corner of the street there?
565
00:38:07,080 --> 00:38:10,124
We're at six... we're
at sixth street and...
566
00:38:10,160 --> 00:38:12,169
And St. Louis.
567
00:38:12,680 --> 00:38:13,999
This is one of those moments
568
00:38:14,000 --> 00:38:15,839
that we talked about,
where you stop filming.
569
00:38:15,840 --> 00:38:17,644
You don't film everything.
570
00:38:20,040 --> 00:38:20,919
Please, Adam.
571
00:38:20,920 --> 00:38:23,327
I just want to make sure
you're okay. That's all.
572
00:38:23,560 --> 00:38:25,679
I'm okay. Yeah?
573
00:38:25,680 --> 00:38:27,239
Just please stop filming.
What happened to your nose?
574
00:38:27,240 --> 00:38:29,568
- I've never seen anything like that.
- I don't feel good.
575
00:38:29,640 --> 00:38:30,921
I don't...
576
00:38:30,960 --> 00:38:32,279
That's fucking crazy. I don't know.
577
00:38:32,280 --> 00:38:34,119
I used to get nose bleeds
when I was little.
578
00:38:34,120 --> 00:38:35,970
I just got a nose bleed.
579
00:38:36,040 --> 00:38:37,559
Is it still all over the place?
580
00:38:37,560 --> 00:38:39,842
Let me see. Turn to me.
581
00:38:40,200 --> 00:38:41,639
Will you stop filming me?
582
00:38:41,640 --> 00:38:43,968
I don't want to be
bleeding on camera.
583
00:38:44,560 --> 00:38:46,888
I don't feel good today. Okay?
584
00:38:50,080 --> 00:38:52,169
Look. Get your shot?
585
00:38:52,520 --> 00:38:54,768
Did you get your
fucking shot, Adam?
586
00:38:59,440 --> 00:39:00,926
Look at that.
587
00:39:10,200 --> 00:39:12,084
Is that them?
588
00:39:14,600 --> 00:39:16,290
Hi.
589
00:39:16,320 --> 00:39:18,090
- Hey.
- Hello.
590
00:39:18,240 --> 00:39:19,885
You looking for a date?
591
00:39:21,240 --> 00:39:23,329
What are you guys doing here?
592
00:39:24,200 --> 00:39:25,811
Oh, camera guy.
593
00:39:29,120 --> 00:39:30,606
Beating her now?
594
00:39:31,560 --> 00:39:32,727
Is that right?
595
00:39:34,040 --> 00:39:34,839
Douchebag.
596
00:39:34,840 --> 00:39:35,919
Wow, what is it?
597
00:39:35,920 --> 00:39:38,919
Is it like a... like a hospital?
598
00:39:38,920 --> 00:39:42,363
We really like it. There's a ton
of tagging all over the place.
599
00:39:42,640 --> 00:39:44,205
You should really go tag it up.
600
00:39:44,240 --> 00:39:45,799
What are you guys doing right now?
601
00:39:45,800 --> 00:39:48,321
Jill's not feeling great.
We want to get her home.
602
00:39:49,240 --> 00:39:50,639
She looks fucking awesome.
603
00:39:50,640 --> 00:39:51,959
I just want to take Jill home.
604
00:39:51,960 --> 00:39:52,919
She's not feeling well.
605
00:39:52,920 --> 00:39:54,849
Oh, fuck, let's go.
606
00:39:54,920 --> 00:39:55,799
I don't care.
607
00:39:55,800 --> 00:39:56,839
You guys wanna see it.
I'll go look.
608
00:39:56,840 --> 00:39:58,087
Yeah, I mean... um, yeah.
609
00:39:58,680 --> 00:40:00,279
I think we should go. Jill.
610
00:40:00,280 --> 00:40:01,720
It's just hot.
611
00:40:03,680 --> 00:40:05,041
You feeling bad?
612
00:40:05,080 --> 00:40:06,759
Shit all over fun. Don't ya.
613
00:40:06,760 --> 00:40:08,119
- Yeah, fun shitter.
- Look at your beaut...
614
00:40:08,120 --> 00:40:09,679
Your beautiful
girlfriend over here.
615
00:40:09,680 --> 00:40:11,879
Are you saying she's not...
that she's ill?
616
00:40:11,880 --> 00:40:12,839
Are you?
617
00:40:12,840 --> 00:40:15,239
Yeah, he means it like the way
you say it, Bobby, like I'm ill.
618
00:40:15,240 --> 00:40:17,399
Like ill? Shit, you're ill.
619
00:40:17,400 --> 00:40:18,719
Bobby. Bobby.
620
00:40:18,720 --> 00:40:20,160
What?
621
00:40:21,360 --> 00:40:22,846
Fuck you.
622
00:40:24,160 --> 00:40:25,399
Let's do it.
623
00:40:25,400 --> 00:40:28,171
You guys, come on. What the fuck?
624
00:40:28,560 --> 00:40:30,679
What are you doing? I don't know.
I just want to go have some fun.
625
00:40:30,680 --> 00:40:32,839
Today's been really unfun, and I
want to just do something fun.
626
00:40:32,840 --> 00:40:33,679
They come and pick you up.
627
00:40:33,680 --> 00:40:34,999
You're telling me that
you're not feeling well.
628
00:40:35,000 --> 00:40:35,839
You want to go home.
629
00:40:35,840 --> 00:40:37,239
So we've got a ride home.
630
00:40:37,240 --> 00:40:38,439
You want to get out
631
00:40:38,440 --> 00:40:39,319
and go back inside?
632
00:40:39,320 --> 00:40:41,559
Adam, what good is going home?
I live with you.
633
00:40:41,560 --> 00:40:44,319
You go home and I'll go out with them.
And I'll feel better. I swear.
634
00:40:44,320 --> 00:40:47,364
Adam, get out.
635
00:40:52,160 --> 00:40:54,167
Are you coming, Adam?
No.
636
00:40:54,240 --> 00:40:55,885
Yeah, are you coming, Adam?
637
00:40:56,320 --> 00:40:57,599
Yeah, are you coming?
638
00:40:57,600 --> 00:40:58,519
Shut up, Bobby.
639
00:40:58,520 --> 00:40:59,399
Yeah, you're coming.
640
00:40:59,400 --> 00:41:00,519
I'm here.
641
00:41:00,520 --> 00:41:03,405
Let's do it, please. I'll help you.
642
00:41:03,720 --> 00:41:05,763
Come on, Adam. Elly will help you.
643
00:41:05,800 --> 00:41:07,206
Yeah, okay?
644
00:41:18,640 --> 00:41:20,639
Why are you being such a pussy?
645
00:41:20,640 --> 00:41:22,199
I'm not being a pussy.
646
00:41:22,200 --> 00:41:23,731
Yeah, you've been.
647
00:41:23,920 --> 00:41:25,963
All right, I'm being a pussy.
What do you want?
648
00:41:26,000 --> 00:41:29,359
I don't know. Why are you being
so scared about this place?
649
00:41:29,360 --> 00:41:31,279
Scared? I'm just... you know...
650
00:41:31,280 --> 00:41:33,159
If you'd seen her,
like, two minutes ago,
651
00:41:33,160 --> 00:41:35,879
she was like, "get me out
of here. Get me out of here."
652
00:41:35,880 --> 00:41:38,526
- Then suddenly fucking Bobby comes in...
- Oh, really?
653
00:41:41,120 --> 00:41:42,359
Let's go inside.
654
00:41:42,360 --> 00:41:43,639
No. No, Bobby.
655
00:41:43,640 --> 00:41:45,599
What do you mean, no?
I mean no.
656
00:41:45,600 --> 00:41:46,799
Dude, you don't have to go inside.
657
00:41:46,800 --> 00:41:48,839
You can sit out here and film
your own dick if you want to.
658
00:41:48,840 --> 00:41:50,919
We're going to go inside
and fucking have some fun,
659
00:41:50,920 --> 00:41:52,399
check some shit out.
660
00:41:52,400 --> 00:41:56,770
That would be a really good movie.
You could call it the tiniest dick ever.
661
00:41:56,840 --> 00:42:01,011
Oh, wow. Wow, that's...
that's so funny.
662
00:42:01,880 --> 00:42:03,491
It's funny 'cause it's true.
663
00:42:08,400 --> 00:42:09,879
Not saying anything.
664
00:42:09,880 --> 00:42:11,439
Do you think that's cool?
665
00:42:11,440 --> 00:42:13,244
What, tagging?
666
00:42:14,640 --> 00:42:16,763
Jill, do you think that's funny?
667
00:42:16,840 --> 00:42:18,804
I mean that. Do you
think that's funny?
668
00:42:19,240 --> 00:42:20,805
Seriously.
669
00:42:21,960 --> 00:42:23,491
It's not funny.
670
00:42:24,440 --> 00:42:26,130
I was just kidding.
671
00:42:26,400 --> 00:42:28,125
Do you mind?
672
00:42:35,800 --> 00:42:38,446
Adam, how's this
shot look right here
673
00:42:38,640 --> 00:42:40,285
does that look good?
674
00:42:47,720 --> 00:42:50,321
Oh, I can see up your skirt.
675
00:42:50,600 --> 00:42:52,165
Wow.
676
00:42:55,120 --> 00:42:56,606
Come on.
677
00:42:56,960 --> 00:42:58,366
Okay, I'm coming.
678
00:42:59,280 --> 00:43:01,369
Hold on. Wait up.
679
00:43:03,640 --> 00:43:05,001
Adam.
680
00:43:06,120 --> 00:43:07,639
Why are you acting so weird?
681
00:43:07,640 --> 00:43:09,205
Just stop it.
682
00:43:10,520 --> 00:43:12,404
I love you, Jill.
683
00:43:28,360 --> 00:43:33,043
This is like the worst... energy.
684
00:43:34,520 --> 00:43:35,881
Really?
685
00:43:36,160 --> 00:43:38,362
I want to have an art show here.
686
00:43:39,080 --> 00:43:40,850
Yeah, that could be...
687
00:43:41,080 --> 00:43:42,725
Pretty ex...
688
00:43:46,280 --> 00:43:47,959
Oh, I fucking hate you.
689
00:43:47,960 --> 00:43:49,924
Babe, bring it over here
to the center here.
690
00:43:49,960 --> 00:43:52,811
Pss, pss, pss, pss, pss...
691
00:43:54,680 --> 00:43:56,086
Wow.
692
00:43:57,200 --> 00:43:59,243
So you got security monitors.
693
00:44:00,760 --> 00:44:02,564
Yeah, turn it on.
694
00:44:05,680 --> 00:44:07,803
Oh, that works. Holy shit.
695
00:44:12,400 --> 00:44:14,762
Whoa, whoa, whoa,
look at this. Look at this.
696
00:44:16,720 --> 00:44:19,571
My God, they're still working.
697
00:44:20,720 --> 00:44:22,763
This is so creepy.
698
00:44:24,000 --> 00:44:25,319
Do you guys know how long
ago this place was...
699
00:44:25,320 --> 00:44:26,759
I don't think people
will want to come here
700
00:44:26,760 --> 00:44:29,611
for an art show, honestly.
701
00:44:30,560 --> 00:44:34,606
You know, I really think we
need to get out of here, guys.
702
00:44:34,760 --> 00:44:38,439
Babe, you know as well as I do,
we heard somebody in here.
703
00:44:38,440 --> 00:44:41,199
It could be like gang activity
or anything like that here.
704
00:44:41,200 --> 00:44:42,606
We don't know what's here.
705
00:44:42,680 --> 00:44:44,120
This is a big place.
706
00:44:44,160 --> 00:44:47,284
I just feel that we need
to get out of here.
707
00:44:47,360 --> 00:44:48,607
We should go.
708
00:44:48,640 --> 00:44:51,081
I got a little
surprise for you all.
709
00:44:52,040 --> 00:44:53,599
Dude, what the fuck is that?
710
00:44:53,600 --> 00:44:55,639
It's protection.
It's like insurance.
711
00:44:55,640 --> 00:44:57,119
Oh, jeez.
712
00:44:57,120 --> 00:44:58,759
Why don't you get your fucking
camera out of my face
713
00:44:58,760 --> 00:45:00,599
before I shove it up
your fucking ass, dude.
714
00:45:00,600 --> 00:45:02,928
See, Adam, I told you
nobody likes to be shot.
715
00:45:05,960 --> 00:45:08,279
Seriously, don't touch
my fucking lens.
716
00:45:08,280 --> 00:45:08,919
Seriously.
717
00:45:08,920 --> 00:45:10,645
Don't put it in my
fucking face, dude.
718
00:45:10,720 --> 00:45:12,126
- Well let's...
- Stop it.
719
00:45:12,280 --> 00:45:14,130
Get out of my fucking face.
720
00:45:16,120 --> 00:45:17,639
I mean, seriously.
721
00:45:17,640 --> 00:45:20,239
Keep talking and I'm going to put
something else in your fucking face.
722
00:45:20,240 --> 00:45:22,399
What? Yeah, yeah, why don't
you just try it, buddy.
723
00:45:22,400 --> 00:45:24,879
I don't think you should tempt me.
We're in a fucking abandoned place.
724
00:45:24,880 --> 00:45:27,731
Nobody would come looking for
your for fucking weeks probably.
725
00:45:27,920 --> 00:45:30,159
By the time they found you, rats
will be eating out of your...
726
00:45:30,160 --> 00:45:32,488
Oh, don't be so certain.
727
00:45:32,520 --> 00:45:35,007
Okay, that's all I can say.
Don't be so certain.
728
00:45:35,560 --> 00:45:36,959
Don't be so certain I
won't come back there
729
00:45:36,960 --> 00:45:38,969
and beat the fucking
shit out of you, dude.
730
00:45:43,160 --> 00:45:45,488
Is he really always
such an asshole?
731
00:45:45,520 --> 00:45:47,484
Uh...
732
00:45:52,560 --> 00:45:55,809
You guys, you're
scaring me. Stop it.
733
00:46:02,960 --> 00:46:05,128
We're grownups, you and I.
734
00:46:05,320 --> 00:46:07,045
- Right?
- What?
735
00:46:09,320 --> 00:46:10,851
Come on, Jill.
736
00:46:11,400 --> 00:46:12,439
Jill, let's just get...
737
00:46:12,440 --> 00:46:13,959
I'm feeling uncomfortable.
Let's just get out of here.
738
00:46:13,960 --> 00:46:16,083
Come on. What's the matter?
739
00:46:19,600 --> 00:46:21,529
Thank you. Let's go.
740
00:46:22,200 --> 00:46:23,199
Jill.
741
00:46:23,200 --> 00:46:25,084
Yeah. I'm calling...
742
00:46:25,680 --> 00:46:26,839
Honey, you okay? You okay?
743
00:46:26,840 --> 00:46:27,439
Thanks, Bobby.
744
00:46:27,440 --> 00:46:29,130
Of course.
745
00:46:29,560 --> 00:46:31,919
- Good catch.
- Don't look at me like that.
746
00:46:31,920 --> 00:46:32,679
Good catch.
747
00:46:32,680 --> 00:46:35,679
Be careful, there's one behind you.
Your girl needs to be careful, Adam.
748
00:46:35,680 --> 00:46:38,724
Yeah, Adam... somebody
needs to take care of me.
749
00:46:41,360 --> 00:46:42,759
I mean, seriously?
750
00:46:42,760 --> 00:46:44,803
I'm just getting tired of this.
751
00:46:47,600 --> 00:46:49,086
I don't know.
752
00:46:53,240 --> 00:46:54,319
Bobby, stop it.
753
00:46:54,320 --> 00:46:56,399
It's not what it looks like.
I swear to God.
754
00:46:56,400 --> 00:46:57,359
I swear.
755
00:46:57,360 --> 00:46:59,244
- He's just...
- Stop.
756
00:47:05,920 --> 00:47:07,406
Show me around.
757
00:47:08,320 --> 00:47:10,409
Oh, God.
758
00:47:10,720 --> 00:47:12,679
Tie me down and tickle me.
759
00:47:12,680 --> 00:47:14,086
- Bobby.
- What?
760
00:47:14,200 --> 00:47:15,199
Leave her alone.
761
00:47:15,200 --> 00:47:18,290
Why not instead of me leaving her
alone, you let me take the camera,
762
00:47:18,920 --> 00:47:21,159
and that way we won't be doing
anything behind your back.
763
00:47:21,160 --> 00:47:24,564
You can sit at home and watch
it and ft, ft, ft, ft, later.
764
00:47:25,160 --> 00:47:26,771
You know?
765
00:47:27,520 --> 00:47:28,399
Fuck you.
766
00:47:28,400 --> 00:47:29,919
- Yeah, Bobby.
- Her first.
767
00:47:29,920 --> 00:47:30,879
Fuck me.
768
00:47:30,880 --> 00:47:32,399
Hey, is that what you want, baby?
It's not funny anymore.
769
00:47:32,400 --> 00:47:34,967
You wanna fuck this moron?
Is that what you want?
770
00:47:35,400 --> 00:47:36,442
Why not?
771
00:47:36,560 --> 00:47:38,967
Sure, Bobby. That's
really what I want.
772
00:47:39,080 --> 00:47:40,159
Jill, come on. Jill.
773
00:47:40,160 --> 00:47:41,599
You're killing me.
You're killing me.
774
00:47:41,600 --> 00:47:43,768
Jill? Jill, come here. Let's go.
775
00:47:43,800 --> 00:47:44,919
You are suffocating me.
776
00:47:44,920 --> 00:47:46,929
You are taking the life out of me.
777
00:47:46,960 --> 00:47:48,919
Bobby, what the fuck are you doing?
778
00:47:48,920 --> 00:47:50,399
Where? Where? Where are we going?
779
00:47:50,400 --> 00:47:51,359
I don't have a car.
780
00:47:51,360 --> 00:47:52,559
Everybody fucking stop.
781
00:47:52,560 --> 00:47:53,559
Bobby, stay out of this. Okay?
782
00:47:53,560 --> 00:47:55,919
We're here. We're going
to fucking check it out.
783
00:47:55,920 --> 00:47:58,890
Let's just fucking walk around.
You have to stop fighting now.
784
00:47:59,040 --> 00:48:00,919
Stop! Adam.
785
00:48:00,920 --> 00:48:01,959
Don't fuckin' touch
her like that, man.
786
00:48:01,960 --> 00:48:03,079
Don't point that fucking
gun at me, okay?
787
00:48:03,080 --> 00:48:04,159
Don't fucking touch me.
788
00:48:04,160 --> 00:48:05,599
Don't fucking tell me where
to point my fucking gun.
789
00:48:05,600 --> 00:48:07,319
Stop it. What the hell is going on?
790
00:48:07,320 --> 00:48:08,851
You fucking stop it.
Shut the fuck up, bitch.
791
00:48:08,960 --> 00:48:10,525
You shut up, asshole.
792
00:48:11,040 --> 00:48:12,199
Come on.
793
00:48:12,200 --> 00:48:14,039
Let her the fuck go.
Let her the fuck go, dude.
794
00:48:14,040 --> 00:48:14,919
Let me...
795
00:48:14,920 --> 00:48:16,531
I'll put it right through
your fucking camera.
796
00:48:16,560 --> 00:48:18,639
Eat shit, Adam.
You're a loser.
797
00:48:18,640 --> 00:48:20,842
You follow me, I'll shoot
your bollocks off.
798
00:48:22,760 --> 00:48:24,319
- Let's go.
- No, no, Adam.
799
00:48:24,320 --> 00:48:25,719
Fuck this guy.
800
00:48:25,720 --> 00:48:27,570
Calm down and let me.
801
00:48:28,240 --> 00:48:29,601
Let me.
802
00:48:29,880 --> 00:48:31,239
He has a gun.
803
00:48:31,240 --> 00:48:32,959
I don't give a fuck that
he's got a gun, okay?
804
00:48:32,960 --> 00:48:34,679
I'm going to shoot the
fucking guy in the face.
805
00:48:34,680 --> 00:48:35,679
Let me fix this, okay?
806
00:48:35,680 --> 00:48:37,159
This is bullshit. Nobody
talks to me like that.
807
00:48:37,160 --> 00:48:38,599
- Let me fix it.
- Nobody talks to me like that.
808
00:48:38,600 --> 00:48:39,439
Adam, calm down.
809
00:48:39,440 --> 00:48:41,239
I do not care, okay? I don't care.
810
00:48:41,240 --> 00:48:43,966
Adam, just stay here, please?
811
00:48:44,200 --> 00:48:46,519
Okay, I don't want you to get hurt.
812
00:48:46,520 --> 00:48:47,399
Okay?
813
00:48:47,400 --> 00:48:48,931
Fine, you got two minutes.
814
00:48:48,960 --> 00:48:50,319
Okay. Okay, five.
815
00:48:50,320 --> 00:48:51,519
No, no, you got two minutes,
816
00:48:51,520 --> 00:48:52,960
and then I'm coming.
817
00:48:53,520 --> 00:48:56,041
All right, fine, two.
I don't care. Just...
818
00:48:56,320 --> 00:48:57,885
Jill!
819
00:49:23,000 --> 00:49:24,884
Fuck it.
820
00:50:26,760 --> 00:50:28,371
Pick up.
821
00:50:43,760 --> 00:50:46,239
Hi, you've reached
Jill's cell phone.
822
00:50:46,240 --> 00:50:47,519
I'm not here right now.
823
00:50:47,520 --> 00:50:49,519
- Please leave a message after the meow.
- Fuck you.
824
00:50:49,520 --> 00:50:51,051
Meow.
825
00:50:52,640 --> 00:50:56,279
Jill, where the fuck are you?
Call me back.
826
00:50:56,280 --> 00:50:57,766
Please.
827
00:50:58,360 --> 00:51:02,087
It's not funny.
Just... just call me back.
828
00:51:26,920 --> 00:51:28,804
Jill?
829
00:51:31,680 --> 00:51:33,370
Jill.
830
00:51:36,520 --> 00:51:38,210
Jill!
831
00:52:07,160 --> 00:52:08,805
What the fuck is...
832
00:52:09,520 --> 00:52:11,210
What the fuck is...
833
00:52:11,280 --> 00:52:12,639
Jill?
834
00:52:12,640 --> 00:52:14,001
Fuck.
835
00:52:56,240 --> 00:52:57,646
Jill?
836
00:53:23,760 --> 00:53:26,319
Jill, are you... are you okay?
837
00:53:26,320 --> 00:53:28,119
Fuck, what just
happened? Are you...
838
00:53:28,120 --> 00:53:29,367
Adam.
839
00:53:29,800 --> 00:53:31,411
What's going on?
Where is everybody?
840
00:53:34,840 --> 00:53:36,326
Don't know.
841
00:53:40,000 --> 00:53:41,565
Adam.
842
00:53:42,800 --> 00:53:44,411
Adam.
843
00:53:45,000 --> 00:53:46,565
Whose blood is this?
844
00:53:47,920 --> 00:53:49,645
Jill, whose blood is this?
845
00:53:50,440 --> 00:53:52,210
Oh, Jesus.
846
00:53:53,240 --> 00:53:54,601
What happened here?
847
00:53:54,680 --> 00:53:56,370
Oh. Oh, my God.
848
00:53:59,160 --> 00:54:01,169
Oh, my God.
849
00:54:01,360 --> 00:54:02,891
Shit.
850
00:54:03,120 --> 00:54:05,004
Where is Bobby?
851
00:54:05,080 --> 00:54:07,039
I don't know. Why?
852
00:54:07,040 --> 00:54:08,844
They just left you down here?
853
00:54:09,560 --> 00:54:10,839
Where's Elly?
854
00:54:10,840 --> 00:54:13,361
I didn't see Elly, Adam.
855
00:54:13,440 --> 00:54:14,639
You were with Elly.
856
00:54:14,640 --> 00:54:15,879
Yeah, yeah, but she
came to look for you.
857
00:54:15,880 --> 00:54:18,208
She did... what, she
didn't find you?
858
00:54:20,400 --> 00:54:22,204
Adam, stop.
859
00:54:22,400 --> 00:54:24,967
Stop, Adam. This is not all right.
860
00:54:29,840 --> 00:54:32,359
I'm so scared.
861
00:54:32,360 --> 00:54:34,403
Oh...
862
00:54:57,120 --> 00:54:59,049
Isn't that Elly's flashlight?
863
00:55:00,600 --> 00:55:01,642
Yeah.
864
00:55:01,840 --> 00:55:04,486
So... I don't understand.
So you did see her.
865
00:55:04,760 --> 00:55:06,719
Jill, you did see her.
866
00:55:06,720 --> 00:55:09,924
I saw her earlier.
You were there, too, Adam.
867
00:55:13,200 --> 00:55:14,719
You look first, Adam.
868
00:55:14,720 --> 00:55:16,719
What? You go.
869
00:55:16,720 --> 00:55:18,359
You've got the flashlight.
870
00:55:18,360 --> 00:55:19,159
- You go.
- You've got the...
871
00:55:19,160 --> 00:55:21,362
Just shine it up there.
I'll be right behind you.
872
00:55:26,120 --> 00:55:27,759
You should stop filming, Adam.
873
00:55:27,760 --> 00:55:28,719
What?
874
00:55:28,720 --> 00:55:30,559
You should stop filming.
875
00:55:31,720 --> 00:55:33,119
There's fucking blood
everywhere. Okay?
876
00:55:33,120 --> 00:55:35,084
I'm film... we need evidence.
877
00:55:38,560 --> 00:55:39,999
You're having fun
and then you're...
878
00:55:40,000 --> 00:55:41,319
I'm not having fun, baby.
879
00:55:41,320 --> 00:55:43,239
This is for... this is
for the fucking police.
880
00:55:43,240 --> 00:55:45,090
Do you understand that?
881
00:55:46,680 --> 00:55:47,919
The show must go on.
882
00:55:47,920 --> 00:55:48,799
What?
883
00:55:48,800 --> 00:55:50,759
I said the show must go on.
884
00:55:50,760 --> 00:55:52,166
Um...
885
00:55:52,400 --> 00:55:53,806
There's no...
886
00:55:54,960 --> 00:55:56,159
There's no...
887
00:55:56,160 --> 00:55:58,283
There's no way to open it.
888
00:56:01,360 --> 00:56:02,800
Jill.
889
00:56:03,440 --> 00:56:05,642
Jill. Jill.
890
00:56:05,680 --> 00:56:06,559
What?
891
00:56:06,560 --> 00:56:08,285
Did you fuck Bobby?
892
00:56:08,520 --> 00:56:12,202
No, I didn't fuck Bobby, Adam.
893
00:56:12,800 --> 00:56:14,959
What did you do, you kissed him?
Yes, we kissed.
894
00:56:14,960 --> 00:56:17,359
You kissed him, what, like...
You and I kissed. We kissed.
895
00:56:17,360 --> 00:56:20,291
Like what? Yes, I mean with
tongue, we kissed each other.
896
00:56:20,400 --> 00:56:22,489
Do you really want to talk
about this right now?
897
00:56:22,520 --> 00:56:23,839
Honestly?
898
00:56:23,840 --> 00:56:25,639
I said I was sorry. I'm sorry.
899
00:56:25,640 --> 00:56:27,679
It makes no sense. He
just left you here?
900
00:56:27,680 --> 00:56:29,519
- I don't understand.
- Elly saw us kissing.
901
00:56:29,520 --> 00:56:31,199
Elly was so mad at me,
902
00:56:31,200 --> 00:56:34,039
and Bobby was so forceful.
903
00:56:34,040 --> 00:56:36,527
Whoa, whoa, whoa, what do
you mean he was forceful?
904
00:56:37,000 --> 00:56:38,770
He didn't rape you, did he?
905
00:56:39,880 --> 00:56:42,003
No, he didn't rape me.
906
00:56:42,440 --> 00:56:45,359
No worse than you do, Adam.
907
00:56:45,360 --> 00:56:47,608
What is that supposed to mean?
908
00:57:18,360 --> 00:57:20,005
Hello?
909
00:57:31,240 --> 00:57:32,999
I really am sorry.
910
00:57:33,000 --> 00:57:34,519
It was awful.
911
00:57:34,520 --> 00:57:36,529
I feel sick about it.
912
00:57:37,520 --> 00:57:38,559
I'm so sorry.
913
00:57:38,560 --> 00:57:41,047
- I know you are.
- I love you so much.
914
00:57:41,680 --> 00:57:43,644
I love you, too, sweetie.
915
00:57:44,440 --> 00:57:46,449
The stairs are down here.
916
00:57:47,520 --> 00:57:49,563
I know where we are.
917
00:58:13,080 --> 00:58:15,169
Oh, good, it's an elevator.
918
00:58:19,720 --> 00:58:21,365
These are the stairs.
919
00:58:51,160 --> 00:58:52,646
Adam.
920
00:58:54,760 --> 00:58:56,166
No.
921
00:58:58,080 --> 00:59:00,123
These are all people.
922
00:59:00,760 --> 00:59:04,407
These are all real people.
923
00:59:06,240 --> 00:59:08,329
With lovers and dogs...
924
00:59:09,080 --> 00:59:12,045
And problems.
925
00:59:14,760 --> 00:59:16,200
Okay.
926
00:59:20,040 --> 00:59:23,369
"Colette Mcleod."
927
00:59:35,720 --> 00:59:37,279
Suicidal tendencies.
928
00:59:37,280 --> 00:59:38,679
Primary diagnosis.
929
00:59:38,680 --> 00:59:40,120
Self harm.
930
00:59:40,640 --> 00:59:42,968
Aggression.
931
00:59:45,520 --> 00:59:47,609
Scratch and biting.
932
00:59:49,680 --> 00:59:51,769
Performed lobotomy.
933
00:59:53,000 --> 00:59:55,043
Performed lobotomy...
934
00:59:56,680 --> 01:00:01,488
On April 31st, 1982.
935
01:00:04,520 --> 01:00:07,883
No, no.
936
01:00:10,080 --> 01:00:11,199
Jill, can we please go?
937
01:00:11,200 --> 01:00:13,528
There's no way out, Adam.
938
01:00:13,880 --> 01:00:14,879
What do you mean
there's no way out?
939
01:00:14,880 --> 01:00:18,319
I mean we've been looking,
and there's no way out.
940
01:00:18,320 --> 01:00:20,239
Nobody gets out of here.
941
01:00:20,240 --> 01:00:22,079
Look at all these fucking files.
942
01:00:22,080 --> 01:00:24,362
Nobody gets out of here, Adam.
943
01:00:24,720 --> 01:00:26,081
Jill, just g...
944
01:00:26,720 --> 01:00:28,239
I'm really getting freaked out.
945
01:00:28,240 --> 01:00:31,880
I don't want to be here anymore.
Then go, Adam.
946
01:00:39,040 --> 01:00:40,359
Go.
947
01:00:40,360 --> 01:00:41,925
What? Go.
948
01:00:42,880 --> 01:00:44,923
Go, Adam.
949
01:00:52,720 --> 01:00:54,251
All right...
950
01:01:08,880 --> 01:01:11,481
Fuck. Are you okay?
951
01:01:17,880 --> 01:01:19,286
Oh...
952
01:01:20,800 --> 01:01:23,002
I need to get you to a doctor.
953
01:01:32,120 --> 01:01:34,846
Um, stairs. What are
we looking for?
954
01:01:35,200 --> 01:01:37,129
We're looking for a way out.
955
01:01:42,360 --> 01:01:44,528
There's light coming from this way.
956
01:01:52,040 --> 01:01:55,722
No. No. Mm-mm.
957
01:01:55,960 --> 01:01:56,959
We've been here before.
958
01:01:56,960 --> 01:01:58,319
This isn't it.
959
01:01:58,320 --> 01:02:00,602
Wait, wait, wait,
we came down here.
960
01:02:00,720 --> 01:02:03,161
And we're back... fuck.
961
01:02:03,840 --> 01:02:06,008
All right, let's go back up.
962
01:02:21,120 --> 01:02:23,288
That light just went on.
963
01:02:25,440 --> 01:02:27,244
Elly?
964
01:02:29,680 --> 01:02:32,008
Elly?
965
01:02:46,800 --> 01:02:48,604
I don't feel good.
966
01:03:07,720 --> 01:03:09,365
What is it?
967
01:03:11,080 --> 01:03:13,089
There's someone over there, Adam.
968
01:03:13,600 --> 01:03:15,404
Someone's standing there.
969
01:03:29,440 --> 01:03:30,926
Hello?
970
01:03:37,280 --> 01:03:40,529
Oh, my God!
971
01:03:41,120 --> 01:03:44,642
Oh! Oh! Oh!
972
01:03:46,360 --> 01:03:48,927
Jill, shine the line on... Jill...
973
01:03:56,360 --> 01:03:57,971
Hello.
974
01:04:02,080 --> 01:04:03,770
Let's go.
975
01:04:05,600 --> 01:04:07,559
Shh, shh, shh.
976
01:04:07,560 --> 01:04:09,000
Okay.
977
01:04:11,800 --> 01:04:13,490
Hello?
978
01:04:19,920 --> 01:04:22,202
I want to go home.
979
01:04:44,160 --> 01:04:47,519
Oh, fuck, Adam. Fuck.
980
01:04:47,520 --> 01:04:49,085
Adam.
981
01:04:49,880 --> 01:04:51,923
Oh, Adam.
982
01:04:58,240 --> 01:05:00,966
911 emergency services.
983
01:05:01,560 --> 01:05:04,799
Hi, we have... we
have an emergency.
984
01:05:04,800 --> 01:05:08,439
We are... I'm not actually
sure where we are,
985
01:05:08,440 --> 01:05:10,449
I know where you are.
986
01:05:11,120 --> 01:05:13,084
- You're in the kitchen.
- What?
987
01:05:13,800 --> 01:05:15,729
- Hello?
- Get away from him!
988
01:05:15,880 --> 01:05:17,206
Go to the office.
989
01:05:17,280 --> 01:05:18,159
What?
990
01:05:18,160 --> 01:05:19,930
Go to the office!
991
01:05:21,960 --> 01:05:23,439
- Adam...
- Look at me, look at me, look at me.
992
01:05:23,440 --> 01:05:24,399
Put your head back.
993
01:05:24,400 --> 01:05:25,599
- Oh, my God.
- Fuck. Fuck.
994
01:05:25,600 --> 01:05:27,439
Baby, just put your head back.
995
01:05:27,440 --> 01:05:29,608
Oh, God. Put some pressure on it.
996
01:05:30,520 --> 01:05:31,926
Oh, Adam.
997
01:05:36,400 --> 01:05:37,761
Fuck.
998
01:05:39,000 --> 01:05:41,439
Oh, God, oh.
999
01:05:41,440 --> 01:05:43,085
Put some pressure on it, baby.
1000
01:05:45,280 --> 01:05:48,599
She said to go to the office.
Go away from you...
1001
01:05:48,600 --> 01:05:49,359
What are you talking about?
1002
01:05:49,360 --> 01:05:52,291
- She said get away from you, Adam.
- What are you talking about?
1003
01:05:52,680 --> 01:05:54,239
Just come here, baby.
You're bleeding.
1004
01:05:54,240 --> 01:05:55,919
I know I'm bleeding, Adam.
1005
01:05:55,920 --> 01:05:58,599
I can fucking feel
myself fucking bleeding.
1006
01:05:58,600 --> 01:06:00,519
Don't go near me. Go!
1007
01:06:00,520 --> 01:06:01,879
You're bleeding. I'm
not leaving you.
1008
01:06:01,880 --> 01:06:03,999
I know. I know. I know.
1009
01:06:04,000 --> 01:06:05,199
Just leave me alone!
1010
01:06:05,200 --> 01:06:07,482
- I'm not leaving you.
- Go away.
1011
01:06:08,200 --> 01:06:08,919
Go away.
1012
01:06:08,920 --> 01:06:11,441
I'm not leaving you.
You understand that?
1013
01:06:24,680 --> 01:06:26,166
Jill!
1014
01:07:28,080 --> 01:07:30,839
Don't! Please don't!
1015
01:07:30,840 --> 01:07:35,284
Let go. Ow, you're hurting me.
1016
01:07:36,000 --> 01:07:38,679
Please. You're hurting me.
1017
01:07:38,680 --> 01:07:40,119
I don't want to hurt you.
1018
01:07:40,120 --> 01:07:42,439
I just want to get you
out of here, Jill.
1019
01:07:42,440 --> 01:07:43,846
Please.
1020
01:07:45,800 --> 01:07:47,923
Come with me.
1021
01:07:54,440 --> 01:07:56,404
Please.
1022
01:07:59,960 --> 01:08:00,799
Fuck!
1023
01:08:00,800 --> 01:08:01,799
Jill!
1024
01:08:01,800 --> 01:08:05,079
Jill! What the fuck
are you doing, Jill?
1025
01:08:05,080 --> 01:08:07,089
Jill! Jill! Come on!
1026
01:08:07,280 --> 01:08:10,484
Fuck! Open the fucking door, Jill.
1027
01:08:31,320 --> 01:08:32,965
Okay, Jill.
1028
01:09:08,080 --> 01:09:10,965
You're hurting me.
You don't love me.
1029
01:09:11,360 --> 01:09:13,289
Let go of me!
1030
01:09:14,920 --> 01:09:16,531
Go!
1031
01:09:17,040 --> 01:09:18,599
You don't love me.
1032
01:09:18,600 --> 01:09:21,246
You don't love me. Nobody loves me.
1033
01:09:21,360 --> 01:09:22,879
I'm a fucking whore,
1034
01:09:22,880 --> 01:09:25,128
and you don't fucking love me.
1035
01:09:25,200 --> 01:09:27,767
No! Let go!
1036
01:09:34,040 --> 01:09:35,401
Stop!
1037
01:09:36,720 --> 01:09:37,639
Let go!
1038
01:09:37,640 --> 01:09:39,444
Let go of me!
1039
01:09:43,920 --> 01:09:46,805
Help me!
1040
01:09:48,920 --> 01:09:50,770
Help me!
1041
01:09:50,920 --> 01:09:53,122
Help!
1042
01:10:03,240 --> 01:10:05,090
Where the fuck is she?
1043
01:10:21,520 --> 01:10:23,165
Oh, fuck.
1044
01:10:47,280 --> 01:10:49,005
Oh, my God.
1045
01:11:11,560 --> 01:11:13,000
Oh, my God.
1046
01:11:14,640 --> 01:11:16,251
Oh, fuck.
1047
01:11:53,560 --> 01:11:55,649
What the fuck?
1048
01:12:12,560 --> 01:12:14,091
Oh!
1049
01:12:17,120 --> 01:12:18,731
Oh, my God.
1050
01:13:25,560 --> 01:13:27,000
Jill.
1051
01:14:00,160 --> 01:14:01,600
Hello!
1052
01:14:02,120 --> 01:14:03,719
Anyone, help!
1053
01:14:03,720 --> 01:14:05,126
Help!
1054
01:14:06,920 --> 01:14:09,168
Help, anybody!
1055
01:14:17,520 --> 01:14:19,165
Help!
1056
01:14:22,800 --> 01:14:25,367
Adam!
1057
01:14:26,760 --> 01:14:28,883
Adam!
1058
01:14:40,800 --> 01:14:42,764
Adam!
1059
01:15:12,120 --> 01:15:14,448
Please put that down.
1060
01:15:17,400 --> 01:15:19,841
Adam, put it down.
1061
01:15:26,680 --> 01:15:30,009
Adam, please listen
to me. Don't do this.
1062
01:15:33,120 --> 01:15:35,926
Adam, hold me.
1063
01:15:36,960 --> 01:15:38,810
Kiss me, Adam.
1064
01:15:39,600 --> 01:15:42,280
Adam, let me suck your dick.
1065
01:15:44,760 --> 01:15:47,122
Let me do what I wanna do!
1066
01:15:48,520 --> 01:15:50,079
Let me suck your dick!
1067
01:15:50,080 --> 01:15:51,566
Please...
1068
01:15:54,800 --> 01:15:56,047
Kiss me.
1069
01:16:01,840 --> 01:16:04,088
You never listen to me, Adam.
1070
01:16:14,640 --> 01:16:17,399
- Oh, I told you to stop.
- Fuck!
1071
01:16:17,400 --> 01:16:19,045
I told you to stop.
1072
01:16:19,760 --> 01:16:22,839
You wanted a movie.
Now we got a movie, Adam.
1073
01:16:22,840 --> 01:16:24,485
Leave me alone!
1074
01:16:24,720 --> 01:16:26,649
And you know what, Adam?
1075
01:16:27,120 --> 01:16:29,004
You made me the bad guy.
1076
01:16:29,400 --> 01:16:31,204
I told you not to.
1077
01:16:32,360 --> 01:16:33,846
Is this what you wanted?
1078
01:16:34,800 --> 01:16:36,923
I just want to do
whatever it is you want.
1079
01:16:36,960 --> 01:16:38,679
- What are you doing?
- I want to do what you want, Adam.
1080
01:16:38,680 --> 01:16:41,724
Now you've got a movie,
and we made it together.
1081
01:16:41,840 --> 01:16:43,201
Put the gun down.
1082
01:16:43,320 --> 01:16:44,567
Just put it down.
1083
01:16:47,800 --> 01:16:50,924
Oh, Adam. Oh, God.
1084
01:16:51,160 --> 01:16:53,362
Oh, I'm sorry, Adam.
1085
01:16:53,440 --> 01:16:54,926
What's wrong, baby?
1086
01:16:55,000 --> 01:16:56,531
Are you okay?
1087
01:16:56,800 --> 01:17:00,049
I'm sorry. I won't do
it again. I'm sorry.
1088
01:17:00,160 --> 01:17:01,930
Baby, I love you.
1089
01:17:02,320 --> 01:17:04,284
I love you, too.
1090
01:17:04,760 --> 01:17:06,291
Don't go anywhere.
1091
01:17:06,320 --> 01:17:08,363
I'm not going anywhere.
Are you okay?
1092
01:17:08,840 --> 01:17:10,159
I'm perfect.
1093
01:17:10,160 --> 01:17:11,850
How do you feel?
1094
01:17:12,120 --> 01:17:13,199
I feel so good.
1095
01:17:13,200 --> 01:17:15,368
What's it like? What do you see?
1096
01:17:15,600 --> 01:17:17,529
I see...
1097
01:17:17,840 --> 01:17:21,601
Oh, Adam, we did it.
1098
01:17:22,880 --> 01:17:24,730
I love you.
1099
01:17:40,640 --> 01:17:43,081
Get out of here! Get out!
1100
01:17:47,560 --> 01:17:48,839
Get away from me.
1101
01:17:48,840 --> 01:17:51,039
Get away from me! No!
1102
01:17:51,040 --> 01:17:53,119
No! No! No!
1103
01:17:53,120 --> 01:17:55,243
No!
1104
01:18:02,760 --> 01:18:04,325
Shh.
1105
01:18:11,400 --> 01:18:13,329
That's it.
1106
01:18:14,040 --> 01:18:15,765
That's it.
1107
01:18:16,600 --> 01:18:18,609
That's a good girl.
1108
01:18:19,920 --> 01:18:21,884
That's a good girl.
1109
01:18:26,640 --> 01:18:28,808
That's a good girl.
1110
01:18:37,880 --> 01:18:39,650
That's good.
1111
01:18:40,040 --> 01:18:41,969
Face the camera.
1112
01:18:44,040 --> 01:18:46,208
You and me.
1113
01:19:42,200 --> 01:19:43,731
Sexy
1114
01:19:45,520 --> 01:19:46,846
I love you
1115
01:19:48,200 --> 01:19:50,402
Oh, yeah, I think I'm gonna come
1116
01:19:53,000 --> 01:19:54,440
Oh, yeah
1117
01:19:57,040 --> 01:19:58,480
Sexy
1118
01:20:00,680 --> 01:20:02,211
Oh, yeah
1119
01:20:45,800 --> 01:20:48,731
You want me to be sexy
1120
01:20:58,960 --> 01:21:00,605
Oh, yeah
1121
01:21:02,920 --> 01:21:04,451
Sexy
1122
01:21:10,680 --> 01:21:12,291
Come
1123
01:21:18,400 --> 01:21:19,840
Come
1124
01:21:31,360 --> 01:21:33,244
This feels good
1125
01:21:37,240 --> 01:21:39,283
This feels perfect
1126
01:22:25,160 --> 01:22:27,727
You want me to be sexy
1127
01:22:39,600 --> 01:22:41,006
Oh
1128
01:23:28,880 --> 01:23:31,321
This feels good
1129
01:23:33,960 --> 01:23:35,446
Oh
1130
01:23:44,240 --> 01:23:46,647
This feels good
1131
01:23:52,680 --> 01:23:54,450
This feels good
1132
01:23:56,880 --> 01:23:58,525
Sexy73839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.