Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:51,040 --> 00:03:52,234
Two years ago
2
00:03:52,360 --> 00:03:56,273
Chief Constable of the Department of Criminal Intelligence was assassinated by criminal organizations
3
00:03:56,520 --> 00:03:58,636
To protect the safety of undercover
4
00:03:58,640 --> 00:04:02,349
Kang Road line in the murder of the computer before the undercover file deleted
5
00:04:02,560 --> 00:04:04,516
Leading to loss of union
6
00:04:04,680 --> 00:04:07,035
Subsequently, the police recovered the file
7
00:04:07,040 --> 00:04:08,917
Expand Find Undercover
8
00:04:09,120 --> 00:04:12,032
After several hard work, and finally back to everyone
9
00:04:28,280 --> 00:04:30,157
Get out of here!
10
00:04:33,240 --> 00:04:34,673
Again?
11
00:04:36,040 --> 00:04:37,268
Get off work it!
12
00:04:41,040 --> 00:04:42,268
I am sorry…
13
00:04:42,280 --> 00:04:43,918
Get out of here!
14
00:04:51,120 --> 00:04:54,032
Neuropathy!
15
00:05:24,800 --> 00:05:25,994
boarding!
16
00:05:32,120 --> 00:05:33,394
its stuck
17
00:05:35,800 --> 00:05:37,119
Did not you?
18
00:05:37,400 --> 00:05:38,913
Hurry up, OK?
19
00:05:40,120 --> 00:05:42,554
In front of a roadblock, I can not explain
20
00:05:46,400 --> 00:05:49,915
You do not say this trip is not dangerous? I almost die!
21
00:05:50,280 --> 00:05:51,918
I did not say there was no danger
22
00:05:52,040 --> 00:05:54,235
I mean no big danger
23
00:05:54,400 --> 00:05:58,029
You listen to are not clear? What to do undercover?
24
00:05:58,280 --> 00:05:59,269
You are not so satisfied
25
00:05:59,560 --> 00:06:00,788
Break it
26
00:06:00,800 --> 00:06:02,199
What did you say? Break it!
27
00:06:02,560 --> 00:06:03,549
what?
28
00:06:04,560 --> 00:06:06,152
Demolish it!
29
00:06:06,680 --> 00:06:07,396
Break down!
30
00:06:07,520 --> 00:06:09,397
Do not break up, I'll get you on the line
31
00:06:09,560 --> 00:06:10,151
do not be angry
32
00:06:10,880 --> 00:06:12,552
fortunately
33
00:06:13,680 --> 00:06:16,035
I have a godfather bless me
34
00:06:16,040 --> 00:06:18,679
If not, no one knows the dead
35
00:06:18,680 --> 00:06:19,908
Godfather ah
36
00:06:20,120 --> 00:06:21,155
Back to burn incense to you
37
00:06:21,280 --> 00:06:24,875
Task completed, plus additional fee!
38
00:06:26,560 --> 00:06:29,028
tell me why? Desperate for!
39
00:06:29,160 --> 00:06:30,752
Others are not hard, only you hard?
40
00:06:30,760 --> 00:06:31,909
give me back
41
00:06:34,280 --> 00:06:36,999
I hurt my ass
42
00:06:37,680 --> 00:06:39,910
You add a little extra, a little bit
43
00:06:40,000 --> 00:06:45,279
Do you know what a crab crab will say?
44
00:06:45,520 --> 00:06:46,032
Say what?
45
00:06:46,120 --> 00:06:48,509
You do not play crabs. Trouble:
46
00:06:49,280 --> 00:06:50,554
What are you?
47
00:06:50,680 --> 00:06:52,910
What does this mean? Report to how to write?
48
00:06:52,920 --> 00:06:55,992
To write your ass hurt also apply for an additional fee?
49
00:06:57,520 --> 00:06:58,509
Again these spam ads!
50
00:07:07,280 --> 00:07:09,236
Password?
51
00:07:11,560 --> 00:07:12,788
What is the Kang's password?
52
00:07:18,240 --> 00:07:19,912
"Looking for you for a long time?"
53
00:07:20,040 --> 00:07:21,871
Kang's Kang's password
54
00:07:22,360 --> 00:07:24,237
Try his actual situation
55
00:07:25,280 --> 00:07:27,669
"who are you?"
56
00:07:33,920 --> 00:07:37,356
He said he was undercover police officer Blackjack
57
00:07:40,440 --> 00:07:43,273
He said Kang police officer died after
58
00:07:43,280 --> 00:07:45,032
There has been no connector people appear
59
00:07:45,040 --> 00:07:47,600
Is not only undercover police officers
60
00:07:47,600 --> 00:07:49,352
Only know this Kang's password?
61
00:07:51,800 --> 00:07:53,392
Is that we have hand-foot-loss
62
00:07:56,560 --> 00:08:00,109
"The night after seven o'clock..." What are those?
63
00:09:12,400 --> 00:09:13,628
You hand, foot
64
00:09:14,560 --> 00:09:17,393
There is now an urgent action
65
00:09:17,400 --> 00:09:18,753
We're looking for someone
66
00:09:19,800 --> 00:09:22,394
This person code-named Blackjack
67
00:09:23,680 --> 00:09:28,276
Age, sex, height, nationality, color
68
00:09:28,280 --> 00:09:29,918
All data is zero
69
00:09:30,120 --> 00:09:32,680
We have only one time and one coordinate
70
00:09:33,400 --> 00:09:35,152
Time is seven o'clock the evening after
71
00:09:35,240 --> 00:09:36,150
Coordinates, Luzi
72
00:09:36,400 --> 00:09:38,516
Location is Harbor Horizon Hotel
73
00:09:39,000 --> 00:09:40,228
The night after seven o'clock
74
00:09:40,240 --> 00:09:42,117
Friends of the Group of the establishment of the financial investment
75
00:09:42,120 --> 00:09:43,838
There will be a large reception
76
00:09:56,040 --> 00:09:57,519
Sorry...
77
00:10:02,560 --> 00:10:04,676
Hey... is me
78
00:10:04,680 --> 00:10:05,669
Do not look for Ebara
79
00:10:05,680 --> 00:10:09,150
I certainly do not, the world only you know the password
80
00:10:09,160 --> 00:10:10,354
I do not ask you, I look for who you?
81
00:10:10,520 --> 00:10:12,158
Either to save the brother
82
00:10:12,160 --> 00:10:13,878
I will not promise you
83
00:10:30,520 --> 00:10:31,919
Control Room Calling "Guest"
84
00:10:31,920 --> 00:10:34,036
Blackjack may not be one person
85
00:10:34,040 --> 00:10:37,112
May be an object, there may be a clue
86
00:10:37,760 --> 00:10:41,355
We do not ignore the trouble of every detail
87
00:10:42,200 --> 00:10:43,315
Computer colleagues to determine
88
00:10:43,320 --> 00:10:45,072
Kang police officers have an undercover file called Blackjack
89
00:10:45,080 --> 00:10:46,798
But the data is damaged, can not be repaired
90
00:11:10,320 --> 00:11:12,629
Dongyou Group 's East Friends of Finance
91
00:11:12,640 --> 00:11:15,791
Co., Ltd. Opening Ceremony Now...
92
00:11:25,800 --> 00:11:29,395
Now, please Dong You Group Chairman, Mr. Lin Dongyou
93
00:11:29,560 --> 00:11:32,552
For our greetings tonight
94
00:11:56,040 --> 00:11:57,632
What happened at the scene? What happened?
95
00:12:05,360 --> 00:12:07,271
Do not squeeze! I'm pregnant
96
00:12:07,360 --> 00:12:09,157
What 's the matter with you? Has anyone answered me?
97
00:12:23,640 --> 00:12:25,153
The parachute is to congratulate you
98
00:12:26,360 --> 00:12:28,510
There are two keys, pick one
99
00:12:32,920 --> 00:12:33,796
blue…
100
00:12:34,800 --> 00:12:36,518
Bad, or red bar
101
00:12:46,800 --> 00:12:50,918
Blue Yeah!
102
00:12:52,920 --> 00:12:54,114
Okay
103
00:13:18,760 --> 00:13:21,149
Keep talking to me, you take over the control car
104
00:13:21,160 --> 00:13:22,275
Yes, police officer
105
00:13:44,000 --> 00:13:45,035
Most of the night skiing?
106
00:13:45,040 --> 00:13:46,393
Hey! Come on!
107
00:13:47,560 --> 00:13:49,278
How do you change plans?
108
00:13:49,280 --> 00:13:50,679
Affect you?
109
00:13:50,760 --> 00:13:51,670
That did not
110
00:13:51,680 --> 00:13:53,671
The middle of
111
00:13:58,160 --> 00:13:59,388
Brother, you smart it
112
00:13:59,800 --> 00:14:01,552
You say I will pay the money, the girl must come
113
00:14:01,680 --> 00:14:04,114
Also, my father asked the new secretary, super hot
114
00:14:04,120 --> 00:14:05,633
You let her come, do not come I expelled her
115
00:14:05,800 --> 00:14:07,233
Help me park
116
00:14:11,680 --> 00:14:12,510
Is your friend?
117
00:14:19,880 --> 00:14:21,996
I am in front of the yellow Ferrari
118
00:14:22,160 --> 00:14:24,276
Alpha, Fox, thirty-eight, eighty-two
119
00:14:24,360 --> 00:14:26,920
Turn into the direction of Lok Si Fu Street
120
00:14:28,040 --> 00:14:30,031
Group C, close the net
121
00:14:35,920 --> 00:14:38,673
You just go up the whole person, not take the opportunity to rob, right?
122
00:14:38,760 --> 00:14:40,159
So many policemen follow you
123
00:14:43,400 --> 00:14:45,391
D group, nine o'clock direction, gorgeous live him
124
00:14:45,520 --> 00:14:46,555
Yes, the police officer!
125
00:15:08,560 --> 00:15:10,232
The suspects are heading westbound at Connaught Road
126
00:15:19,280 --> 00:15:20,395
Some people want to appeal
127
00:15:20,400 --> 00:15:21,150
How much?
128
00:15:21,280 --> 00:15:22,156
All
129
00:15:22,160 --> 00:15:23,639
All?
130
00:15:53,400 --> 00:15:55,277
The policeman was overbearing
131
00:15:55,520 --> 00:15:57,556
Fortunately, I left a hand
132
00:16:26,680 --> 00:16:28,272
All
133
00:16:28,280 --> 00:16:30,669
I buy you win, you lose money
134
00:16:30,760 --> 00:16:31,795
Where did the car get back?
135
00:16:31,920 --> 00:16:33,148
Steal Lin Dongyou
136
00:16:33,240 --> 00:16:36,152
I sold it, buy abalone for you to eat
137
00:16:36,280 --> 00:16:37,030
Not interested in
138
00:16:37,160 --> 00:16:39,549
That 's for you to buy your favorite Superman toy
139
00:16:39,560 --> 00:16:40,675
I buy you online
140
00:16:40,680 --> 00:16:42,557
I see you often ask me before they buy you
141
00:16:42,560 --> 00:16:44,152
This can have
142
00:16:50,560 --> 00:16:51,788
Thank you
143
00:16:52,160 --> 00:16:53,559
High-level is high
144
00:16:53,560 --> 00:16:55,152
To help companies work but also personally
145
00:16:55,160 --> 00:16:57,754
You see you, big show
146
00:16:57,920 --> 00:16:59,911
My pay package
147
00:17:01,000 --> 00:17:02,149
I have not called you
148
00:17:02,160 --> 00:17:04,276
I said before the cable is not dangerous
149
00:17:04,360 --> 00:17:05,918
Own and take play
150
00:17:05,920 --> 00:17:07,558
Fortunately, you give him a parachute
151
00:17:07,560 --> 00:17:08,675
I have not tried
152
00:17:08,680 --> 00:17:10,910
He really died, you are dead
153
00:17:13,920 --> 00:17:16,992
The company to, take it to buy toys
154
00:17:18,400 --> 00:17:20,038
What do you mean?
155
00:17:20,040 --> 00:17:20,916
Be rented?
156
00:17:21,040 --> 00:17:21,790
Count these?
157
00:17:21,800 --> 00:17:22,516
Take it back
158
00:17:22,880 --> 00:17:25,678
You see you playing drums so chic
159
00:17:25,760 --> 00:17:27,557
You will not preoccupied with me
160
00:17:28,160 --> 00:17:30,355
Boss, young master, Guo Chairman of the emergency meeting
161
00:17:31,240 --> 00:17:32,559
Okay, let's go
162
00:17:33,560 --> 00:17:35,391
But... eat first
163
00:17:35,520 --> 00:17:36,919
Eat for two hours to go to the meeting
164
00:17:37,000 --> 00:17:38,672
Help me get clothes, thank you
165
00:18:08,920 --> 00:18:10,148
Who got it?
166
00:18:10,240 --> 00:18:11,912
Why are you busy?
167
00:18:11,920 --> 00:18:13,911
A small bowl only, fast eat
168
00:18:14,000 --> 00:18:14,989
In a hurry
169
00:18:18,040 --> 00:18:19,792
Master, do not drink coffee?
170
00:18:19,880 --> 00:18:21,393
Okay
171
00:18:21,400 --> 00:18:23,675
Xiao Ying, help me two cups of coffee
172
00:18:23,760 --> 00:18:24,909
it is good
173
00:18:44,040 --> 00:18:45,632
what happened?
174
00:18:49,560 --> 00:18:51,790
First go to a cup of coffee, will come to you
175
00:18:52,160 --> 00:18:53,798
Xiaoying, finished will call me
176
00:18:53,800 --> 00:18:54,516
it is good
177
00:18:57,560 --> 00:19:00,791
To the point of applause Yeah, A blue air trapeze do very hard
178
00:19:00,800 --> 00:19:02,791
To applause is not it? Here you are
179
00:19:02,800 --> 00:19:05,268
Let a let you block the road
180
00:19:06,560 --> 00:19:07,675
To applause?
181
00:19:07,760 --> 00:19:09,159
Or want to go to jail?
182
00:19:09,280 --> 00:19:10,998
Sorry, a little late
183
00:19:11,920 --> 00:19:15,037
In this way, the police always stare at us
184
00:19:15,120 --> 00:19:18,271
What can not do, do not know how much to lose
185
00:19:19,800 --> 00:19:22,792
Originally, I made a performance table for everyone to see
186
00:19:23,120 --> 00:19:25,680
We seem to be interested, too
187
00:19:25,760 --> 00:19:28,354
It does not matter, I dictate
188
00:19:29,160 --> 00:19:33,039
According to the police to monitor our past, up to three months
189
00:19:33,120 --> 00:19:36,032
Even if the three-month white rent, no income
190
00:19:36,160 --> 00:19:38,913
Count the water and electricity charges 7788
191
00:19:39,680 --> 00:19:43,912
That is, I have earned the company for the past three years, net profit...
192
00:19:43,920 --> 00:19:46,150
Two percentage points
193
00:19:46,240 --> 00:19:49,676
Because the amount is too low, so I do not intend to go on
194
00:19:49,680 --> 00:19:50,999
We have any questions?
195
00:19:53,360 --> 00:19:54,395
Redundant
196
00:19:54,680 --> 00:19:56,636
The Lin Dongyou's wife with his family caught out
197
00:19:56,640 --> 00:19:57,834
Frighten the fright on the line
198
00:19:57,840 --> 00:19:58,989
Engage in so complex to do it?
199
00:19:59,000 --> 00:20:01,639
Feng Ye, the times are different
200
00:20:01,800 --> 00:20:04,758
We do business, we should make a contribution
201
00:20:05,280 --> 00:20:08,795
And police work together to maintain law and order
202
00:20:08,920 --> 00:20:10,911
The most important thing is
203
00:20:10,920 --> 00:20:15,232
Lin Dongyou financial investment business, an open to the servant straight
204
00:20:16,920 --> 00:20:20,276
Estimated that he did not dare to make money in our line
205
00:20:20,280 --> 00:20:23,397
A blue, well done
206
00:20:23,680 --> 00:20:25,033
I go first, Chairman
207
00:20:25,040 --> 00:20:26,393
There is nothing to call me again
208
00:20:28,760 --> 00:20:30,034
Well, it 's not
209
00:20:39,280 --> 00:20:41,555
Hey? Mr TUNG
210
00:20:42,160 --> 00:20:43,275
A Ming
211
00:20:43,280 --> 00:20:47,159
I finally understand why you let me empty East Friends of the stock
212
00:20:47,160 --> 00:20:50,550
Today their share price falls like a waterfall
213
00:20:50,640 --> 00:20:53,154
And finally before the Friends of Lin Dong I almost the same pit
214
00:20:53,560 --> 00:20:55,869
Also earned several times
215
00:20:56,040 --> 00:20:57,553
In fact, this plan...
216
00:20:57,560 --> 00:21:00,552
I know that this meter is your hands blue to come out
217
00:21:00,560 --> 00:21:01,788
Have brains
218
00:21:01,880 --> 00:21:02,676
Yes
219
00:21:02,800 --> 00:21:03,391
Yes…
220
00:21:03,520 --> 00:21:05,909
I know who this Brazilian deal is for
221
00:21:06,160 --> 00:21:07,036
A blue bar
222
00:21:07,040 --> 00:21:08,553
I have faith in him
223
00:21:20,000 --> 00:21:22,150
I know that a few old antiques will be difficult for you
224
00:21:23,040 --> 00:21:26,874
Do not produce the most complaints
225
00:21:28,160 --> 00:21:30,276
I have planned very well
226
00:21:30,280 --> 00:21:33,272
In less than a minute, the police arrived
227
00:21:34,040 --> 00:21:36,270
You guess is not our company has a ghost?
228
00:21:56,400 --> 00:21:57,799
You go first
229
00:21:57,880 --> 00:21:58,790
Do not grasp the ghost it?
230
00:21:59,400 --> 00:22:00,799
First go
231
00:22:00,800 --> 00:22:03,155
You say, let alone I lazy
232
00:22:04,880 --> 00:22:06,791
I gave you the year before the Superman Toy hand off
233
00:22:07,520 --> 00:22:08,157
Fix it
234
00:22:20,760 --> 00:22:21,510
Q Sir
235
00:22:21,840 --> 00:22:24,195
Intelligence, Lin Dongyou recently wanted to
236
00:22:24,200 --> 00:22:26,156
Infiltrate the German trade group's drug business
237
00:22:26,800 --> 00:22:29,394
Suspicion of this incident is that German people want to teach him
238
00:22:30,240 --> 00:22:32,549
Serious case has asked them to come back questioning
239
00:22:35,240 --> 00:22:38,915
At seven o'clock last night, where are you? doing what?
240
00:22:39,800 --> 00:22:43,110
It should be... in my company's private gym
241
00:22:43,280 --> 00:22:45,510
So late in the company fitness?
242
00:22:46,520 --> 00:22:48,795
I do not mean to offend you
243
00:22:48,880 --> 00:22:51,155
If your position is a little higher
244
00:22:51,160 --> 00:22:53,151
Then you should think...
245
00:22:53,160 --> 00:22:54,673
In fact, is not surprising
246
00:22:54,800 --> 00:22:56,028
Who will prove you?
247
00:22:56,040 --> 00:22:57,678
...
248
00:22:58,800 --> 00:23:00,153
I am the Q Sir of the Criminal Intelligence Section
249
00:23:00,160 --> 00:23:03,789
Do not ask the gentleman like a fool
250
00:23:03,880 --> 00:23:06,553
Wearing suits that they are intellectuals
251
00:23:06,680 --> 00:23:08,033
He needs respect from others
252
00:23:08,120 --> 00:23:09,792
Speak a little soft
253
00:23:09,880 --> 00:23:12,269
Let him feel better and then slowly set his words
254
00:23:13,280 --> 00:23:16,033
That is, you are the boss
255
00:23:16,040 --> 00:23:17,268
Like when to do fitness can be
256
00:23:18,000 --> 00:23:19,353
Yes, praise him
257
00:23:19,640 --> 00:23:21,551
Boast of his high academic qualifications, so proud of him
258
00:23:21,880 --> 00:23:23,279
He praised you?
259
00:23:25,280 --> 00:23:28,909
Once admitted to the University of Hong Kong, top students ah
260
00:23:29,160 --> 00:23:31,037
Asked him after graduation, did what?
261
00:23:31,040 --> 00:23:34,555
Although the drop-out, but you open the examination results good way
262
00:23:34,640 --> 00:23:37,279
After entering the society, what?
263
00:23:37,640 --> 00:23:39,551
Touring it
264
00:23:40,160 --> 00:23:41,388
You do not have a strong mind
265
00:23:41,560 --> 00:23:43,357
By the way, he shows that there are ghosts around the circle
266
00:23:43,680 --> 00:23:45,398
Do not stop, continue to ask
267
00:23:45,400 --> 00:23:47,277
Later? There is always the first job
268
00:23:47,400 --> 00:23:49,755
You have to ask and listen, how busy
269
00:23:49,920 --> 00:23:51,797
Ask him to ask me
270
00:23:58,680 --> 00:24:00,033
Excuse me, Mr. Blue
271
00:24:00,040 --> 00:24:01,917
I worked a busy day, lunch has not eaten
272
00:24:01,920 --> 00:24:03,558
So look for the top two brothers
273
00:24:03,880 --> 00:24:05,791
You IQ 140's
274
00:24:06,040 --> 00:24:09,669
How conversations will be a bit difficult
275
00:24:09,680 --> 00:24:11,033
Always answer the question?
276
00:24:13,040 --> 00:24:14,792
Criminal Intelligence Section of the people
277
00:24:14,920 --> 00:24:17,036
Or a good business people
278
00:24:17,360 --> 00:24:18,679
Chaos to intervene
279
00:24:18,800 --> 00:24:20,552
The case of the serious case group is also done
280
00:24:20,640 --> 00:24:23,029
You should be a very annoying person
281
00:24:23,280 --> 00:24:25,157
Yes, all right
282
00:24:25,160 --> 00:24:26,388
I'm really annoying
283
00:24:26,400 --> 00:24:27,549
Everyone is working
284
00:24:28,040 --> 00:24:31,157
Police family, something to help each other
285
00:24:31,280 --> 00:24:34,750
Unlike you do thieves, something to Liaotiao Zi
286
00:24:35,640 --> 00:24:37,153
Very simple
287
00:24:37,240 --> 00:24:38,753
Someone is willing to cooperate and recognize it
288
00:24:38,920 --> 00:24:40,273
Then the world peace, we closed down
289
00:24:42,160 --> 00:24:42,910
No way
290
00:24:43,000 --> 00:24:46,151
What do you mean... across the block double-sided mirror
291
00:24:46,240 --> 00:24:48,674
Through a headset, casually asked me a few questions
292
00:24:48,920 --> 00:24:50,558
So to solve the case?
293
00:24:51,160 --> 00:24:53,037
You should not be so lazy, can you?
294
00:24:53,120 --> 00:24:56,556
The reputation of Hong Kong civil servants so that you let down?
295
00:24:56,680 --> 00:24:58,671
Members have heard the brothers, taxpayers complaints
296
00:24:58,880 --> 00:24:59,676
We are positive points
297
00:24:59,680 --> 00:25:02,274
As people take oral paper for coming
298
00:25:02,280 --> 00:25:03,679
Look at Mr. Blue when the cooperation
299
00:25:03,680 --> 00:25:05,272
After filling it can send him away
300
00:25:05,880 --> 00:25:07,791
I went to work tomorrow, see
301
00:25:10,040 --> 00:25:12,679
At the beginning of the questioning time
302
00:25:12,760 --> 00:25:15,797
You asked me for a moment, I often like this
303
00:25:15,960 --> 00:25:18,315
Did you read me at that time?
304
00:25:18,320 --> 00:25:21,995
Reflect a mood or mentality you?
305
00:25:24,280 --> 00:25:25,918
Well, continue
306
00:25:28,920 --> 00:25:31,115
I remember in my sister, now come
307
00:25:37,000 --> 00:25:53,918
Happy Birthday…
308
00:25:54,560 --> 00:25:56,152
Thank you…
309
00:26:00,680 --> 00:26:01,908
Thank you…
310
00:26:01,920 --> 00:26:07,153
Master brother! I wish you good health! Every day Xiaohe!
311
00:26:07,240 --> 00:26:08,798
Hurry up and kiss the young master uncle
312
00:26:09,000 --> 00:26:10,115
Master brother, okay?
313
00:26:10,800 --> 00:26:13,155
Master brother, brother kissed Master
314
00:26:13,160 --> 00:26:15,151
Oh... shy ah
315
00:26:15,800 --> 00:26:17,677
Early guess you
316
00:26:17,680 --> 00:26:20,672
I have a few days to Beijing on business, and no time to patronize
317
00:26:20,680 --> 00:26:22,398
Just your birthday, take the opportunity to celebrate together
318
00:26:22,400 --> 00:26:24,277
You can also see Wen Wen, is not it?
319
00:26:24,280 --> 00:26:27,272
When you were born, how do not do the broken hell?
320
00:26:28,800 --> 00:26:30,552
Wen Wen, very late
321
00:26:30,560 --> 00:26:31,276
Go to bed early
322
00:26:31,280 --> 00:26:33,271
Or not beautiful, when not a Korean star
323
00:26:33,360 --> 00:26:34,679
You want to be Han Xing?
324
00:26:34,680 --> 00:26:36,159
Thank you (Korean)! ??
325
00:26:36,160 --> 00:26:37,912
Just packed a few three abalone
326
00:26:37,920 --> 00:26:39,035
Eat before going to bed, OK?
327
00:26:39,040 --> 00:26:39,790
Good... sister...
328
00:26:39,800 --> 00:26:40,789
it is good!
329
00:26:40,920 --> 00:26:41,909
Come, come to hug
330
00:26:41,920 --> 00:26:43,239
To, drink soup
331
00:26:44,800 --> 00:26:46,552
Pro-look
332
00:26:49,800 --> 00:26:53,031
You like Wen Wen, let her dry when you do it
333
00:26:55,920 --> 00:26:57,911
Do not you like her?
334
00:26:58,800 --> 00:27:03,351
I want to grow up and marry her
335
00:27:06,160 --> 00:27:08,276
Know my birthday wishes for this year is it?
336
00:27:08,800 --> 00:27:10,677
I want to go to Brazil
337
00:27:13,680 --> 00:27:15,159
Study Samba dance?
338
00:27:16,640 --> 00:27:17,629
how is it?
339
00:27:26,160 --> 00:27:27,388
Boss
340
00:27:57,040 --> 00:27:58,268
Boss
341
00:27:58,400 --> 00:27:59,674
There are people over, brisk walking
342
00:27:59,760 --> 00:28:01,273
Why do you come back?
343
00:28:01,560 --> 00:28:03,391
I am your boss, do not you?
344
00:28:03,400 --> 00:28:05,550
Go fast, this sauna can not
345
00:28:06,920 --> 00:28:09,275
If it 's not you, you've been looking after me
346
00:28:10,040 --> 00:28:11,393
I think of now
347
00:28:11,560 --> 00:28:13,118
I'm just your right hand
348
00:28:14,560 --> 00:28:15,549
Say these?
349
00:28:17,800 --> 00:28:20,155
But this aspect of poison
350
00:28:21,800 --> 00:28:22,915
I really can not promise you
351
00:28:35,240 --> 00:28:36,912
Say hurt feelings
352
00:28:37,280 --> 00:28:38,395
Cheers
353
00:28:38,400 --> 00:28:42,279
Today, your birthday, I give you a magic show
354
00:28:43,280 --> 00:28:44,679
Again this set
355
00:29:05,520 --> 00:29:06,748
Cheers
356
00:29:07,760 --> 00:29:08,670
Trying out
357
00:29:08,680 --> 00:29:11,797
If the speed then slow a little better
358
00:29:12,280 --> 00:29:13,156
Look again
359
00:29:13,160 --> 00:29:14,115
Yes, police officer
360
00:29:15,560 --> 00:29:16,037
how is it?
361
00:29:16,120 --> 00:29:18,395
I received the Blackjack password
362
00:29:18,520 --> 00:29:19,032
what did he say?
363
00:29:19,040 --> 00:29:21,270
Time is one hour later, two in the afternoon
364
00:29:21,400 --> 00:29:22,389
The coordinates are now sent to you
365
00:29:22,400 --> 00:29:23,150
it is good
366
00:29:23,240 --> 00:29:25,231
Small land, search it. "
367
00:29:27,040 --> 00:29:28,678
Macau, Lotus Road
368
00:29:29,040 --> 00:29:30,871
German trade group in that there is a hotel
369
00:29:32,880 --> 00:29:34,029
You are going right now
370
00:29:34,240 --> 00:29:38,358
The remaining one hour only, how in time?
371
00:29:38,680 --> 00:29:40,910
He just did not want you to have time to reinforce
372
00:29:40,920 --> 00:29:41,670
Immediately in the past
373
00:29:42,000 --> 00:29:45,913
Oh... people will seasick
374
00:29:46,920 --> 00:29:49,673
Will you give me a super gift for me?
375
00:29:49,800 --> 00:29:53,554
The last still frightened, and more dangerous
376
00:29:53,800 --> 00:29:56,394
I repeat, is a gift! Is a super gift!
377
00:29:56,520 --> 00:29:58,272
Do you understand?
378
00:30:16,800 --> 00:30:18,916
Blackjack! love you!
379
00:30:18,920 --> 00:30:20,273
Are you excited?
380
00:30:20,400 --> 00:30:22,152
what happened? Is it wrong to put in a role?
381
00:30:22,160 --> 00:30:24,674
Every time you see I do not pleasing to the eye, break up Yeah
382
00:30:24,800 --> 00:30:26,756
Do not worry, find Blackjack
383
00:30:26,760 --> 00:30:27,988
You will dream come true
384
00:30:28,200 --> 00:30:29,189
Blackjack you want to listen to sensible
385
00:30:29,200 --> 00:30:30,997
Obediently fast out
386
00:30:32,800 --> 00:30:34,028
You got news
387
00:30:34,680 --> 00:30:35,669
Swimming Pool?
388
00:30:35,680 --> 00:30:36,669
What swimming pool?
389
00:30:36,680 --> 00:30:37,510
T...
390
00:30:37,800 --> 00:30:38,915
What do you say?
391
00:30:39,160 --> 00:30:41,037
... back! what?
392
00:30:41,280 --> 00:30:43,555
He asked you to put T-back to the swimming pool
393
00:30:44,760 --> 00:30:46,671
Know not go?
394
00:30:46,800 --> 00:30:48,677
No way?
395
00:30:51,800 --> 00:30:53,358
Is that the one who wears the dress?
396
00:30:53,680 --> 00:30:54,908
Your T-back?
397
00:30:55,000 --> 00:30:57,389
My "quality stocks", so you take advantage of?
398
00:30:57,560 --> 00:30:58,913
It's not that I'm cheap
399
00:30:58,920 --> 00:31:00,035
Yes, you are performing the task
400
00:31:00,240 --> 00:31:02,708
Blackjack said the swimming pool and T-back
401
00:31:02,720 --> 00:31:03,835
Of course, his reasons
402
00:31:03,840 --> 00:31:04,750
Strain
403
00:31:11,920 --> 00:31:13,672
"Behind"?
404
00:31:18,880 --> 00:31:19,756
Tea bag?
405
00:31:19,920 --> 00:31:22,559
Tea bag with T-back you can translate the wrong?
406
00:31:22,560 --> 00:31:23,675
He is wrong
407
00:31:23,680 --> 00:31:26,672
I can back the password back! true or false
408
00:31:41,160 --> 00:31:42,798
I really show in the bones
409
00:31:42,800 --> 00:31:45,394
The package is also Bao Bu Zhu, full of diarrhea out
410
00:31:58,800 --> 00:32:00,153
Mrs
411
00:32:02,040 --> 00:32:03,792
Trouble you to look
412
00:32:10,920 --> 00:32:13,912
Wife, people go, fast to keep up
413
00:32:20,800 --> 00:32:22,392
See the casino?
414
00:32:22,400 --> 00:32:23,674
Is there a casino here?
415
00:32:23,680 --> 00:32:25,671
Calm down, cool...
416
00:32:31,280 --> 00:32:33,032
Work... work
417
00:32:34,680 --> 00:32:36,033
wait for me! I will come back to you
418
00:32:42,520 --> 00:32:43,873
Morse password
419
00:32:45,560 --> 00:32:46,390
I...
420
00:32:48,800 --> 00:32:49,755
M...
421
00:32:52,560 --> 00:32:53,356
B...
422
00:32:56,680 --> 00:32:57,749
J...
423
00:32:58,920 --> 00:33:00,148
"I'm Blackjack"
424
00:33:00,680 --> 00:33:01,396
Really
425
00:33:07,920 --> 00:33:09,035
Gone...
426
00:33:09,040 --> 00:33:11,156
Quickly find him, as soon as possible to find him out
427
00:33:20,560 --> 00:33:22,232
You looked at me for a long time
428
00:33:22,680 --> 00:33:24,272
I like to see handsome guy
429
00:33:24,280 --> 00:33:25,030
Guilty?
430
00:33:29,680 --> 00:33:32,399
Broad daylight, you wear the same sex slaves...
431
00:33:32,400 --> 00:33:33,549
What do you want?
432
00:33:34,880 --> 00:33:35,551
You spasm Yeah?
433
00:33:35,640 --> 00:33:37,153
What happened to you? what's up?
434
00:33:39,120 --> 00:33:40,394
You be sexual harassment?
435
00:33:41,000 --> 00:33:41,989
It is clear
436
00:33:42,680 --> 00:33:45,274
Then I should continue to make you sexual harassment?
437
00:33:45,800 --> 00:33:46,869
Continue, do not stop
438
00:33:47,800 --> 00:33:48,789
do not stop…
439
00:33:49,160 --> 00:33:49,672
Yes
440
00:33:50,760 --> 00:33:52,159
do not stop…
441
00:33:52,680 --> 00:33:53,908
I went so far as to tie you...
442
00:33:54,240 --> 00:33:55,912
Continue to make you sexual harassment
443
00:34:02,040 --> 00:34:03,792
Is Moss password?
444
00:34:04,360 --> 00:34:05,793
Your plastic smell
445
00:34:06,000 --> 00:34:07,911
With your legs open posture
446
00:34:08,040 --> 00:34:09,268
I really can not eat
447
00:34:10,560 --> 00:34:11,549
No way
448
00:34:12,240 --> 00:34:13,753
Is not your ass too enjoy
449
00:34:13,760 --> 00:34:15,318
Do not feel what he has?
450
00:34:15,320 --> 00:34:16,355
Chase it
451
00:34:16,360 --> 00:34:17,588
I just ignore you
452
00:34:22,640 --> 00:34:23,914
Room 3308?
453
00:34:24,040 --> 00:34:26,270
there! Over there!
454
00:34:26,400 --> 00:34:29,278
Tell you not to add you three times the surcharge, I do not name Ding!
455
00:34:39,240 --> 00:34:40,673
Miss, are you in the wrong room?
456
00:34:50,800 --> 00:34:55,157
Q Sir! It turned out he was abnormal! He wants to "3P"!
457
00:35:26,160 --> 00:35:26,990
What?
458
00:35:28,560 --> 00:35:30,278
Why do you move forward?
459
00:35:33,040 --> 00:35:36,237
Smelly thirty-eight, I told you hard!
460
00:35:36,680 --> 00:35:37,795
Stop it
461
00:36:02,400 --> 00:36:04,118
stop…
462
00:36:05,160 --> 00:36:05,910
stop!
463
00:36:51,400 --> 00:36:52,913
Boss, go first
464
00:37:23,560 --> 00:37:24,675
Go!
465
00:38:06,560 --> 00:38:08,278
Blue brother, the young master was injured
466
00:38:08,360 --> 00:38:10,555
We sent him back to Hong Kong
467
00:38:17,760 --> 00:38:19,273
We worked hard
468
00:38:19,520 --> 00:38:21,511
Boss, I have something to tell you
469
00:38:24,040 --> 00:38:25,393
It does not matter, said
470
00:38:25,800 --> 00:38:27,995
We are more than your bodyguard
471
00:38:28,280 --> 00:38:30,555
Our lives are you save
472
00:38:31,280 --> 00:38:33,635
If the next time I let you go first
473
00:38:34,120 --> 00:38:35,553
You have to cooperate with me
474
00:38:44,280 --> 00:38:45,030
it is good
475
00:39:02,640 --> 00:39:03,550
Hey
476
00:39:04,040 --> 00:39:06,156
what happened? It took so long to pick up
477
00:39:06,160 --> 00:39:07,036
String
478
00:39:07,040 --> 00:39:07,756
Hey
479
00:39:08,360 --> 00:39:09,839
You lied to me in Macau
480
00:39:09,840 --> 00:39:12,559
I originally thought that simple simple happily
481
00:39:12,560 --> 00:39:13,595
How is so dangerous
482
00:39:13,600 --> 00:39:15,158
I have not written a suicide note
483
00:39:15,640 --> 00:39:20,919
Okay... Did not you say that you have no family?
484
00:39:21,040 --> 00:39:22,553
What you have to explain?
485
00:39:22,760 --> 00:39:25,149
Who's behind you?
486
00:39:25,280 --> 00:39:26,395
No mind
487
00:39:26,400 --> 00:39:28,152
Even if I do not tell you
488
00:39:28,240 --> 00:39:29,798
I am not saying mind
489
00:39:29,800 --> 00:39:31,756
I mean behind
490
00:39:34,560 --> 00:39:36,790
I do not care, anyway, I have to add an additional fee
491
00:39:36,800 --> 00:39:38,791
Compensation for injury! Medical expenses
492
00:39:38,880 --> 00:39:40,916
no problem! What I can promise you
493
00:39:40,920 --> 00:39:42,638
But now please listen carefully?
494
00:39:43,320 --> 00:39:45,914
I want you to send a message to Blackjack
495
00:39:45,920 --> 00:39:47,148
He will come out to meet tonight
496
00:39:47,920 --> 00:39:49,114
There is a last word?
497
00:39:49,280 --> 00:39:52,238
I remember I owe you a super gift
498
00:39:52,400 --> 00:39:54,391
Okay, thank you
499
00:39:56,040 --> 00:39:57,029
This is almost the same
500
00:39:59,800 --> 00:40:01,233
Where?
501
00:40:05,920 --> 00:40:09,549
Do not go to the last sauna, no
502
00:40:11,880 --> 00:40:13,552
Certainly not
503
00:40:27,880 --> 00:40:28,869
Not simple
504
00:41:10,240 --> 00:41:12,800
This woman I just met in Macau, how?
505
00:41:21,280 --> 00:41:23,111
Blue brother, the woman's phone
506
00:41:38,360 --> 00:41:39,270
what is this?
507
00:41:41,800 --> 00:41:44,394
I want you to send a message to Blackjack
508
00:41:44,400 --> 00:41:46,038
He will come out to meet tonight
509
00:41:53,680 --> 00:41:55,796
I foot shop publicity
510
00:41:57,800 --> 00:42:00,109
I am a big competition in this industry
511
00:42:00,240 --> 00:42:04,677
Often think of ways to... keep customers
512
00:42:04,800 --> 00:42:07,758
This link is a 30% discount
513
00:42:10,160 --> 00:42:12,037
This link is empty
514
00:42:13,040 --> 00:42:15,156
Can not play the wrong word?
515
00:42:17,360 --> 00:42:20,670
There is no signal can not it?
516
00:42:21,400 --> 00:42:24,153
How the boss? what's up?
517
00:42:24,160 --> 00:42:29,393
Let me...
518
00:42:51,520 --> 00:42:54,751
what happened? I'm still angry
519
00:43:16,560 --> 00:43:18,278
Is not you on him?
520
00:43:18,800 --> 00:43:21,917
No…
521
00:43:41,000 --> 00:43:42,672
Who told you to kill me with the young master
522
00:43:54,560 --> 00:43:57,916
You certainly do not know the betrayal of others end
523
00:44:03,560 --> 00:44:08,793
If you do not say, your family can only be buried with you
524
00:44:21,280 --> 00:44:23,271
Since you made a mistake
525
00:44:24,280 --> 00:44:25,679
Then I can go?
526
00:44:26,040 --> 00:44:28,031
I've seen CCTV
527
00:44:29,160 --> 00:44:32,550
There is a person who follows you all day in the casino
528
00:44:33,360 --> 00:44:35,669
You must have something wrong
529
00:44:35,760 --> 00:44:39,389
Neuropathy! I went to Yau Ma Tei to follow me
530
00:44:39,400 --> 00:44:41,550
Popularity is good, Taohuawang, offend you?
531
00:44:42,360 --> 00:44:45,796
Boss, let me
532
00:44:45,920 --> 00:44:48,388
You made a mistake! Wrong...
533
00:44:48,400 --> 00:44:50,152
No mistake
534
00:44:50,160 --> 00:44:51,388
lay down
535
00:45:13,680 --> 00:45:16,035
I know who you are
536
00:45:16,680 --> 00:45:18,511
Hong Kong Police Force
537
00:45:18,680 --> 00:45:20,875
Criminal Intelligence Unit Undercover
538
00:45:21,640 --> 00:45:23,153
Ding Xiaojia
539
00:45:30,880 --> 00:45:32,632
long time no see
540
00:45:34,520 --> 00:45:36,238
Very surprised?
541
00:45:38,800 --> 00:45:40,552
You want me?
542
00:45:44,280 --> 00:45:45,918
But I did not
543
00:46:06,680 --> 00:46:07,669
Happy brother
544
00:46:08,000 --> 00:46:11,037
Mr. Guo, billions of business can be a lot
545
00:46:11,360 --> 00:46:13,920
I would like to know you swallow not swallow it
546
00:46:14,000 --> 00:46:15,399
Just embarrassed
547
00:46:15,400 --> 00:46:17,789
And you have finished, has been with you
548
00:46:17,880 --> 00:46:21,395
Can not think of such a coincidence, I met an old friend
549
00:46:22,160 --> 00:46:23,559
You're too careless
550
00:46:37,160 --> 00:46:37,990
did not expect
551
00:46:38,360 --> 00:46:40,157
Paoniu bubble to an undercover
552
00:46:40,160 --> 00:46:41,115
Really unlucky
553
00:46:41,240 --> 00:46:42,639
Guo Ming did not doubt you
554
00:46:43,560 --> 00:46:45,118
He is simply to find someone to kill us
555
00:46:45,240 --> 00:46:46,559
Knew
556
00:46:47,120 --> 00:46:49,680
Abbot is very small device, and you do not so out of the limelight
557
00:46:54,040 --> 00:46:55,393
Have you ever doubted me?
558
00:46:57,160 --> 00:46:58,639
If one day
559
00:46:59,680 --> 00:47:01,033
You let me know you betrayed me
560
00:47:01,040 --> 00:47:02,393
What do you want me to do?
561
00:47:05,800 --> 00:47:07,233
If one day
562
00:47:07,400 --> 00:47:09,152
You let me catch you as a traitor
563
00:47:09,160 --> 00:47:10,036
What do you want me to do?
564
00:47:12,040 --> 00:47:13,268
do not talk
565
00:47:15,280 --> 00:47:16,395
Happy brother is what people?
566
00:47:17,040 --> 00:47:19,270
He used to be a drug dealer in Hong Kong
567
00:47:19,560 --> 00:47:21,118
I heard he was dead
568
00:47:21,520 --> 00:47:24,398
Can be six months ago, it was seen in Burma
569
00:47:24,680 --> 00:47:28,036
He has been very close to drug traffickers in Southeast Asia recently
570
00:47:29,520 --> 00:47:35,038
Such a large business, to Brazil, be careful
571
00:47:38,400 --> 00:47:39,276
gone
572
00:47:59,760 --> 00:48:02,558
"The police officer will meet you about two tonight."
573
00:48:18,880 --> 00:48:20,393
How do you know A nail identity?
574
00:48:21,560 --> 00:48:23,869
Kang police officer during his lifetime let me save her
575
00:48:26,800 --> 00:48:28,916
Dongyou reception that night you did not appear
576
00:48:28,920 --> 00:48:31,150
In Macau and killer
577
00:48:33,920 --> 00:48:35,512
If you are me
578
00:48:35,640 --> 00:48:36,993
How to understand your identity?
579
00:48:37,160 --> 00:48:39,276
My boss wants to change plan I do not know
580
00:48:39,880 --> 00:48:42,678
I am in Macau to kill, I do not know
581
00:48:43,600 --> 00:48:45,079
Why Kang officer died so long
582
00:48:45,080 --> 00:48:46,593
A new connector did not appear?
583
00:48:47,160 --> 00:48:49,754
I am an orphan by the police to give up
584
00:48:50,560 --> 00:48:54,553
Your file has been damaged in the computer can not be repaired
585
00:48:55,520 --> 00:48:59,274
Everything is you say it, how to prove?
586
00:49:08,120 --> 00:49:10,680
Prove that my identity is not your responsibility?
587
00:49:14,160 --> 00:49:16,151
A nail in which?
588
00:49:19,680 --> 00:49:21,671
Where is she now?
589
00:49:27,280 --> 00:49:29,236
died
590
00:49:30,800 --> 00:49:33,030
Guo Ming caught her later
591
00:49:33,160 --> 00:49:35,879
A man named Tan glad to kill her
592
00:49:39,800 --> 00:49:41,677
All because of me
593
00:49:41,760 --> 00:49:43,990
Her identity will be exposed
594
00:49:45,760 --> 00:49:47,159
I am sorry
595
00:49:59,560 --> 00:50:01,915
What were you responsible for?
596
00:50:06,240 --> 00:50:07,878
Germany Trade Group
597
00:50:08,680 --> 00:50:10,272
I'm going to get in touch with the gang
598
00:50:12,280 --> 00:50:16,353
Remember these two phone numbers, have anything to contact me at any time
599
00:50:17,360 --> 00:50:18,509
Yes, police officer
600
00:50:26,680 --> 00:50:28,033
Have you ever doubted me?
601
00:50:30,800 --> 00:50:35,351
At the same time, a message, a look at the phone
602
00:50:36,240 --> 00:50:38,151
Not so clever, right?
603
00:50:39,040 --> 00:50:40,917
Even if the young master no problem
604
00:50:41,000 --> 00:50:42,797
This woman must have
605
00:50:43,360 --> 00:50:44,918
Grabbed her, to solve
606
00:51:28,160 --> 00:51:29,275
Organize to sauna?
607
00:51:55,120 --> 00:51:56,519
Lu Tsai, did not find?
608
00:51:57,400 --> 00:51:57,912
turn up
609
00:51:58,160 --> 00:51:59,434
9:20 am
610
00:51:59,440 --> 00:52:01,192
It was in the parking lot to Shao Zhilang away
611
00:52:01,200 --> 00:52:02,110
But strange
612
00:52:02,120 --> 00:52:04,998
At nine forty-five, someone broke into his house with a gun
613
00:52:06,160 --> 00:52:08,276
They seem to be two groups of people
614
00:52:08,400 --> 00:52:09,913
What are you doing?
615
00:52:28,560 --> 00:52:29,629
Relax
616
00:52:29,920 --> 00:52:31,035
Buy some drinks only
617
00:52:31,120 --> 00:52:32,758
May I? Thank you
618
00:53:40,040 --> 00:53:41,871
To be massage, who pay?
619
00:53:42,040 --> 00:53:43,553
Who will come out, who pay
620
00:54:07,560 --> 00:54:08,276
Yellow police officer
621
00:54:08,520 --> 00:54:09,669
Did the Security Bureau reply?
622
00:54:09,760 --> 00:54:10,556
Reply
623
00:54:10,680 --> 00:54:13,148
They say the Brazilian police are still looking for a phone call
624
00:54:13,400 --> 00:54:16,153
Undercover colleagues in the Criminal Intelligence Unit are sometimes surprised
625
00:54:16,160 --> 00:54:17,275
Not because they can not do it
626
00:54:17,360 --> 00:54:18,759
Or opponents too cunning
627
00:54:19,520 --> 00:54:23,149
Because our support and equipment can not be in place in time
628
00:54:23,280 --> 00:54:24,349
Huang police officers, Banggemang
629
00:54:24,360 --> 00:54:25,395
As fast as possible, okay?
630
00:55:45,040 --> 00:55:46,519
My goods?
631
00:55:46,640 --> 00:55:47,755
Luzi
632
00:55:48,400 --> 00:55:49,799
Give me the speakers
633
00:56:22,160 --> 00:56:23,878
First-class goods, you can transfer
634
01:00:18,560 --> 01:00:20,835
You can also pick up my phone
635
01:00:20,840 --> 01:00:23,673
To prove that even the Brazilian help can not kill you
636
01:00:24,880 --> 01:00:26,552
I really appreciate you
637
01:00:27,400 --> 01:00:30,551
But unfortunately, your hour
638
01:00:37,880 --> 01:00:39,791
Do you know what you've done?
639
01:00:40,400 --> 01:00:41,674
Because you greed
640
01:00:42,800 --> 01:00:44,392
Money just does not matter
641
01:00:44,400 --> 01:00:47,631
Anyway, spend endless, you take it
642
01:00:48,160 --> 01:00:49,798
You can be corrupt
643
01:00:49,800 --> 01:00:51,233
You want to sit in my place
644
01:00:52,920 --> 01:00:54,638
Do not long-winded
645
01:00:55,040 --> 01:00:56,678
But you plan very well
646
01:00:56,680 --> 01:00:58,398
But also stealing goods and stealing money
647
01:00:58,680 --> 01:01:00,159
of course
648
01:01:00,400 --> 01:01:02,914
Now only you disappear
649
01:01:03,920 --> 01:01:06,912
The whole incident can blame you
650
01:01:07,080 --> 01:01:08,991
Fortunately, the last did not kill you
651
01:01:09,000 --> 01:01:11,389
Otherwise, it will not work
652
01:01:12,400 --> 01:01:15,551
Remember when the next reincarnation to be smart
653
01:01:15,560 --> 01:01:17,755
So as to extend the shelf life
654
01:01:17,920 --> 01:01:20,673
You have expired in this life
655
01:01:21,640 --> 01:01:24,279
The expired person is you, chairman
656
01:01:27,240 --> 01:01:30,915
In fact, man, narrow-minded tired tired
657
01:01:31,160 --> 01:01:34,038
Narrow vision exhausted themselves
658
01:01:37,120 --> 01:01:39,554
Greed is human
659
01:01:39,920 --> 01:01:43,276
But greed you so, there are a lot of people are not happy
660
01:01:43,800 --> 01:01:45,028
In particular, Mr TUNG
661
01:01:47,120 --> 01:01:48,917
He tried so hard to know
662
01:01:48,920 --> 01:01:50,558
When do you want to greed in the end?
663
01:01:50,680 --> 01:01:52,238
To greed him how much?
664
01:01:53,000 --> 01:01:53,671
To be sure
665
01:01:53,760 --> 01:01:57,036
Last batch of goods, but also you grab
666
01:02:04,040 --> 01:02:05,393
Really you, A Ming
667
01:02:10,400 --> 01:02:13,790
A Ming, long ago told you
668
01:02:13,800 --> 01:02:17,236
Please killer please talk about the credibility of the
669
01:02:17,640 --> 01:02:21,633
If there is no credibility, we must willing to give money
670
01:02:28,280 --> 01:02:29,918
Digestion
671
01:02:30,000 --> 01:02:30,671
Good journey
672
01:02:46,120 --> 01:02:46,996
A blue
673
01:02:47,000 --> 01:02:49,389
Goods, I have to get back
674
01:02:49,520 --> 01:02:50,635
Packed up
675
01:02:55,240 --> 01:02:56,036
Roger that
676
01:03:01,880 --> 01:03:05,668
This sauna can not, open it directly
677
01:03:30,680 --> 01:03:31,635
get off
678
01:03:45,000 --> 01:03:46,991
who are you?
679
01:03:47,160 --> 01:03:50,152
Lin whole day Friends of the day, there are women in Macau that...
680
01:03:50,680 --> 01:03:52,159
You are not the first to let the police follow
681
01:03:59,040 --> 01:04:00,029
how is it?
682
01:04:00,560 --> 01:04:01,629
Nothing to say
683
01:04:02,160 --> 01:04:04,674
Yes, I am a policeman
684
01:04:09,680 --> 01:04:11,557
I can not choose this identity
685
01:04:12,800 --> 01:04:14,552
But I can choose what to save people
686
01:04:19,000 --> 01:04:20,877
Brothers, in the heart
687
01:04:21,680 --> 01:04:25,036
You do not feel, I said, is a waste of ten thousand
688
01:04:28,920 --> 01:04:30,353
You want me to die, do not you?
689
01:04:30,760 --> 01:04:32,113
Do not strenuous
690
01:04:32,400 --> 01:04:33,276
shot
691
01:04:33,280 --> 01:04:35,157
But I grab you to Brazil
692
01:04:35,160 --> 01:04:37,993
At home you have long been Guo Ming killed
693
01:04:53,280 --> 01:04:59,037
The last time you asked me if you caught me sell you
694
01:04:59,400 --> 01:05:00,992
Think of what you do
695
01:05:02,400 --> 01:05:03,549
My answer is
696
01:05:05,040 --> 01:05:06,678
have not thought
697
01:05:07,800 --> 01:05:09,677
I never thought to betray you
698
01:05:14,160 --> 01:05:17,550
Guo Ming is now dead, just the right time
699
01:05:18,160 --> 01:05:21,118
After I help you in the police side to receive information
700
01:05:21,560 --> 01:05:23,994
Black and white are our two
701
01:05:27,680 --> 01:05:29,636
Eat in the chop outside?
702
01:05:30,560 --> 01:05:33,677
Police and triad together to help you host?
703
01:05:36,360 --> 01:05:37,918
You are like that
704
01:05:38,040 --> 01:05:38,995
You're like that!
705
01:07:41,640 --> 01:07:45,349
I'm Blackjack
706
01:08:23,560 --> 01:08:24,788
My goods?
707
01:09:10,680 --> 01:09:12,671
Yes, the car face sold out
708
01:09:12,760 --> 01:09:15,035
Roger that! Close, get off work
709
01:09:35,520 --> 01:09:37,238
Godfather
710
01:09:37,680 --> 01:09:40,148
Thank you for the godfather back to me
711
01:09:40,160 --> 01:09:41,752
I owe your super gift
712
01:09:41,880 --> 01:09:43,393
Must be returned to you
713
01:09:44,640 --> 01:09:46,358
Silly boy
714
01:09:46,680 --> 01:09:49,240
Can also see should laugh, do not cry
715
01:09:50,120 --> 01:09:52,554
Happy brother is my brother
716
01:09:54,760 --> 01:09:57,638
Ten years ago I did undercover, into a gang of drug traffickers inside
717
01:09:58,160 --> 01:09:59,752
My boss was assassinated
718
01:10:00,560 --> 01:10:05,554
Death told me that drug traffickers to buy an undercover dark flowers of information
719
01:10:07,880 --> 01:10:09,108
I have no choice
720
01:10:10,040 --> 01:10:11,996
Had to delete their identity
721
01:10:17,560 --> 01:10:21,269
Finally, no one knows that he is the police
722
01:10:21,280 --> 01:10:24,556
But also to ask him to accept him as an informant
723
01:10:24,560 --> 01:10:25,879
Is not it?
724
01:10:26,040 --> 01:10:27,519
Three years ago you had an accident
725
01:10:27,520 --> 01:10:28,748
Not that I sent to save you?
726
01:10:28,760 --> 01:10:31,991
You do not listen to him blowing, playing dead is my strength
727
01:10:32,120 --> 01:10:33,792
Why would you appear in the reservoir?
728
01:10:33,800 --> 01:10:36,553
Q Sir said to me, and you lost contact
729
01:10:36,560 --> 01:10:38,790
We suspect that Guo Ming caught you
730
01:10:38,800 --> 01:10:39,915
long time no see
731
01:10:39,920 --> 01:10:42,036
If this is true, he will surely kill you
732
01:10:42,120 --> 01:10:44,111
I have to take him a step faster
733
01:10:45,920 --> 01:10:47,797
That Blackjack?
734
01:10:48,800 --> 01:10:49,277
You reminded me
735
01:10:49,360 --> 01:10:50,918
Blackjack does not know you're dead
736
01:10:50,920 --> 01:10:52,558
So you do not mess around, you want to stay here
737
01:10:52,640 --> 01:10:54,153
Food, recuperate, sleep
738
01:10:54,240 --> 01:10:56,231
Until the end of the matter, you know?
739
01:10:56,680 --> 01:10:58,557
Suddenly so good to me
740
01:10:58,640 --> 01:10:59,914
I have a good thing to you?
741
01:10:59,920 --> 01:11:02,559
Your spirit and the physical needs, I have to take care of
742
01:11:02,560 --> 01:11:03,151
What is it?
743
01:11:03,160 --> 01:11:05,276
Breakfast is no mosaic, lunch can be...
744
01:11:05,400 --> 01:11:06,913
What do you think I am?
745
01:11:06,920 --> 01:11:07,909
Stop pretending
746
01:11:08,000 --> 01:11:09,149
A man here is so boring
747
01:11:09,160 --> 01:11:10,149
Wolverine years...
748
01:11:10,160 --> 01:11:11,275
Tiger your fart
749
01:11:11,280 --> 01:11:12,679
Laugh what?
750
01:11:12,680 --> 01:11:14,033
You sweet
751
01:11:14,040 --> 01:11:15,917
I have no physical needs for a long time
752
01:11:15,920 --> 01:11:16,909
To you, your own
753
01:11:17,240 --> 01:11:18,639
Do not play
754
01:11:30,880 --> 01:11:34,395
Shao Zhilang and Lan Bowen said he was Blackjack
755
01:11:35,000 --> 01:11:37,150
But who is really?
756
01:11:46,560 --> 01:11:48,551
Shao Zhilang parents are doctors
757
01:11:48,640 --> 01:11:50,551
He was a top-notch in mathematics
758
01:11:50,560 --> 01:11:52,551
Jump in the sixth grade of mathematics
759
01:11:52,800 --> 01:11:55,678
15-year-old with their parents to travel to Europe encounter a car accident
760
01:11:55,800 --> 01:11:56,869
Parents died
761
01:11:57,040 --> 01:11:59,156
Then there is no information of his
762
01:11:59,800 --> 01:12:01,756
Some of the information is German trade
763
01:12:01,880 --> 01:12:04,678
Count, he should be three years earlier than Blue Bowen
764
01:12:04,880 --> 01:12:06,677
Blue Bowen can be over him
765
01:12:08,160 --> 01:12:11,914
Shao Zhilang know Kang's password, also saved me
766
01:12:12,120 --> 01:12:15,032
Blue Bowen are aware of the existence of Blackjack
767
01:12:16,160 --> 01:12:17,149
This is where?
768
01:12:17,160 --> 01:12:18,388
Blue Bo Wenjia
769
01:12:28,760 --> 01:12:30,671
I think of one thing
770
01:12:30,760 --> 01:12:32,671
Once to meet with the police officer Kang...
771
01:12:33,680 --> 01:12:35,159
Fancy Show?
772
01:12:35,680 --> 01:12:36,999
My son taught me
773
01:12:37,240 --> 01:12:38,912
He said the central point is him
774
01:12:38,920 --> 01:12:40,512
On behalf of I can always protect him
775
01:12:52,040 --> 01:12:52,916
Found
776
01:12:52,920 --> 01:12:53,989
Four months ago
777
01:12:54,000 --> 01:12:57,356
There are hackers incursion of the Secretary of Hong Tai Department of Computer about two minutes
778
01:12:58,000 --> 01:13:00,719
His invasion of the file is a repair can not
779
01:13:00,720 --> 01:13:02,312
Called Blackjack undercover file
780
01:13:02,320 --> 01:13:03,833
There are Kang's password table
781
01:13:13,520 --> 01:13:14,794
In fact, we neglected one thing
782
01:13:14,880 --> 01:13:19,670
German trade online casino bets are Shao Zhilang management
783
01:13:19,680 --> 01:13:21,272
He is a computer expert
784
01:13:21,360 --> 01:13:24,557
Shao Zhilang invaded our police computer system
785
01:13:24,560 --> 01:13:26,391
He knew we were out of touch with Blackjack
786
01:13:26,400 --> 01:13:28,152
Also can not restore his identity
787
01:13:28,240 --> 01:13:30,037
Before deciding to take Blackjack
788
01:13:30,160 --> 01:13:32,116
Why did he take the risk?
789
01:13:32,400 --> 01:13:33,389
You say?
790
01:13:35,800 --> 01:13:37,677
You say, blue Bowen over him
791
01:13:41,200 --> 01:13:42,872
A gambler character
792
01:13:42,880 --> 01:13:44,871
Is absolutely do not want to lose to other people
793
01:13:49,040 --> 01:13:52,271
He wanted to use the police to find drug traffickers
794
01:13:52,280 --> 01:13:53,793
Won the blue Bowen Bureau
795
01:13:54,800 --> 01:13:58,156
Shao Zhiliang want to get the most benefits
796
01:13:58,680 --> 01:14:00,238
Drugs will not be the fastest robbery?
797
01:14:04,880 --> 01:14:07,758
So, Blue Bowen is our people
798
01:14:08,560 --> 01:14:10,630
The real loss of undercover
799
01:14:13,680 --> 01:14:15,796
And Shao Zhilang is just a hacker
800
01:14:15,800 --> 01:14:18,030
Is a pretend to rob undercover thief
801
01:14:33,760 --> 01:14:36,797
Mr TUNG asked me to meet tomorrow night
802
01:14:39,280 --> 01:14:41,919
Surnamed Dong, about me tomorrow night drug delivery
803
01:15:01,760 --> 01:15:02,397
introduce
804
01:15:02,520 --> 01:15:03,999
My new helper, the new shoot
805
01:15:04,520 --> 01:15:05,270
Drink cup
806
01:15:05,680 --> 01:15:06,635
Drink cup
807
01:15:11,960 --> 01:15:14,918
Do not know yellow, gambling, drugs
808
01:15:16,560 --> 01:15:18,994
Why do I only like to do poison?
809
01:15:21,360 --> 01:15:23,510
because I like it
810
01:15:24,400 --> 01:15:26,789
Why do not you laugh, I am not funny joke?
811
01:15:26,800 --> 01:15:29,678
You are a college student, understanding so poor
812
01:15:31,560 --> 01:15:37,237
Speaking of college students... you say a college student so promising
813
01:15:37,560 --> 01:15:38,993
Why not go to the police
814
01:15:39,000 --> 01:15:41,389
No way? For justice?
815
01:15:41,400 --> 01:15:43,277
Have to eat
816
01:15:43,560 --> 01:15:47,553
New Year, festive days, playing are "God of Wealth"
817
01:15:47,560 --> 01:15:50,518
Will not play "by arrogance, tough guy", right?
818
01:15:52,160 --> 01:15:53,388
well said
819
01:15:54,640 --> 01:15:55,755
Eat, do not cold
820
01:15:55,760 --> 01:15:56,510
Hurry to eat
821
01:15:59,560 --> 01:16:02,677
Happy brother, in addition to your money outside
822
01:16:02,760 --> 01:16:06,230
I do not know anything about you
823
01:16:11,240 --> 01:16:12,798
Guo Ming's men
824
01:16:14,680 --> 01:16:16,875
Wu Bai...
825
01:16:19,280 --> 01:16:20,554
Wait…
826
01:16:22,160 --> 01:16:23,912
Good... boot!
827
01:16:24,880 --> 01:16:26,791
Come closer…
828
01:16:27,040 --> 01:16:28,155
Happy brother lens here, take a look
829
01:16:28,160 --> 01:16:32,039
Laugh...
830
01:16:35,040 --> 01:16:35,916
Oh shit!
831
01:16:36,160 --> 01:16:38,879
Is eating, how to eat a blood is it?
832
01:16:41,800 --> 01:16:45,270
Happy brother, to a piece of play
833
01:16:45,560 --> 01:16:48,233
You have a little handle in my hands
834
01:16:48,640 --> 01:16:49,789
You say right?
835
01:16:52,400 --> 01:16:55,233
Such a big age is also selling Meng
836
01:17:03,160 --> 01:17:04,513
Happy brother
837
01:17:05,040 --> 01:17:06,268
in fact
838
01:17:08,280 --> 01:17:09,508
I doubt you
839
01:17:09,800 --> 01:17:10,550
what?
840
01:17:12,880 --> 01:17:14,279
You really want to know?
841
01:17:14,560 --> 01:17:15,879
Then I'll tell you
842
01:17:16,280 --> 01:17:19,795
From the time I started to talk about
843
01:17:20,000 --> 01:17:23,037
You know, always have the handle in the hands of others
844
01:17:24,040 --> 01:17:27,396
At that time someone asked me to kill
845
01:17:27,920 --> 01:17:30,036
A person I do not know the identity
846
01:17:30,040 --> 01:17:32,270
But then I know, this person is called...
847
01:17:33,040 --> 01:17:34,155
... Karina
848
01:17:36,880 --> 01:17:38,552
Why do I know?
849
01:17:38,800 --> 01:17:41,360
She was on the phone all the time she was dying
850
01:17:41,520 --> 01:17:42,509
The person inside the phone has been called
851
01:17:42,680 --> 01:17:44,398
Karina! Karina!
852
01:17:44,880 --> 01:17:46,916
I know this man called Karina
853
01:17:50,400 --> 01:17:52,868
Karina!
854
01:17:54,400 --> 01:17:55,549
Karina!
855
01:17:55,800 --> 01:17:59,759
The first murder, who is not afraid
856
01:18:00,040 --> 01:18:02,156
I am the first knife into the barrel of time
857
01:18:02,520 --> 01:18:04,511
Fuck of a blood stained me
858
01:18:05,160 --> 01:18:07,913
I knife a knife until her barrel dead
859
01:18:11,240 --> 01:18:12,275
do you know?
860
01:18:13,040 --> 01:18:16,794
I see a place is blood, what is the feeling?
861
01:18:19,520 --> 01:18:23,115
Just like killing fish on the market there is no difference
862
01:18:25,560 --> 01:18:26,913
but…
863
01:18:27,160 --> 01:18:30,675
She had a pair of eyes staring at me
864
01:18:32,280 --> 01:18:34,236
Made my heart straight hair
865
01:18:34,520 --> 01:18:36,112
You say how do I?
866
01:18:39,400 --> 01:18:41,152
I only have to dig out her eyes
867
01:19:04,400 --> 01:19:06,356
Happy brother
868
01:19:07,400 --> 01:19:09,356
I surveyed you
869
01:19:11,120 --> 01:19:13,793
Your ex-wife is also called Karina
870
01:19:23,160 --> 01:19:26,038
This world, how can there be so clever thing?
871
01:19:26,800 --> 01:19:31,396
My wife is Katrina! Not called Karina!
872
01:19:32,520 --> 01:19:35,034
If my wife is so you kill
873
01:19:36,040 --> 01:19:38,508
You guess you still have life here to do drugs?
874
01:19:44,520 --> 01:19:45,714
Then I have to thank your wife
875
01:19:45,720 --> 01:19:47,312
Called Katrina! right?
876
01:19:48,160 --> 01:19:49,354
Cooperation happy
877
01:19:49,680 --> 01:19:51,636
Come! Cheers!
878
01:19:59,560 --> 01:20:01,790
Can not think of you quite able
879
01:20:02,520 --> 01:20:04,556
In fact, thanks to you
880
01:20:05,040 --> 01:20:08,112
Just when I was thinking about hands-on looked at you
881
01:20:08,920 --> 01:20:11,275
You remind me of what I used to be
882
01:20:29,400 --> 01:20:30,150
Hey
883
01:20:30,520 --> 01:20:31,509
Q Sir
884
01:20:32,800 --> 01:20:34,153
The clue here is broken
885
01:20:34,160 --> 01:20:37,038
I think A Blue will no longer believe me
886
01:20:38,680 --> 01:20:39,908
I decided to fight him a bureau
887
01:20:39,920 --> 01:20:41,797
Do not, you restrain
888
01:20:42,520 --> 01:20:43,157
Two things
889
01:20:43,240 --> 01:20:45,674
First, we can only rely on you, do not want you what is wrong
890
01:20:45,680 --> 01:20:46,749
second
891
01:20:48,000 --> 01:20:49,638
We have been monitoring the Blue Bowen home
892
01:20:50,160 --> 01:20:52,151
There will soon be clues, you wait
893
01:20:52,760 --> 01:20:54,876
So we have enough information to talk to you
894
01:20:54,880 --> 01:20:56,677
Then we decide the next step
895
01:20:56,680 --> 01:20:57,669
Okay?
896
01:20:58,280 --> 01:20:59,156
it is good
897
01:21:14,560 --> 01:21:16,278
This multinational drug trafficking organization
898
01:21:16,280 --> 01:21:19,556
Will be in a short time within the large-scale drug trade
899
01:21:19,640 --> 01:21:21,278
According to information received by the Criminal Intelligence Section
900
01:21:21,640 --> 01:21:24,791
During the transaction, the suspect Shao Zhilang will be midway cut
901
01:21:24,800 --> 01:21:27,633
Members of the Narcotics Bureau have asked them to be prepared
902
01:21:59,680 --> 01:22:00,874
Find me?
903
01:22:05,800 --> 01:22:07,870
This is Taiwan 's ticket
904
01:22:08,520 --> 01:22:10,397
A key to an apartment
905
01:22:10,920 --> 01:22:12,672
The other side of the business to help you arrange
906
01:22:13,000 --> 01:22:16,151
A group of loyal people who can help you will follow you
907
01:22:17,000 --> 01:22:18,353
Restart
908
01:22:19,520 --> 01:22:21,795
I also help you buy a ticket to Malaysia
909
01:22:21,920 --> 01:22:23,672
Everything over there I will help you arrange
910
01:22:32,280 --> 01:22:33,918
Are you crazy enough?
911
01:22:33,920 --> 01:22:35,148
I'm not crazy
912
01:22:37,040 --> 01:22:40,669
Open sports car, bubble girl, life worry-free bad?
913
01:22:42,640 --> 01:22:43,675
Do not engage in the
914
01:22:49,400 --> 01:22:52,551
I can not go to the meeting room when the people stopped
915
01:23:00,640 --> 01:23:02,870
What kind of people are you in the conference room?
916
01:23:03,800 --> 01:23:05,791
Ten Outstanding Young Persons?
917
01:23:06,680 --> 01:23:08,796
What can you represent when you walk in?
918
01:23:15,800 --> 01:23:17,119
Do you want me to go?
919
01:23:21,280 --> 01:23:22,156
understand
920
01:24:32,680 --> 01:24:35,035
Che Zaomian, how no picture?
921
01:24:35,280 --> 01:24:36,508
Car face...
922
01:24:52,400 --> 01:24:53,799
stand up
923
01:26:03,040 --> 01:26:04,155
boarding!
924
01:26:05,040 --> 01:26:06,792
boarding! Boss, go first!
925
01:26:07,360 --> 01:26:09,635
Let go! let me go!
926
01:26:09,920 --> 01:26:10,670
With
927
01:26:10,680 --> 01:26:11,874
Let go!
928
01:26:12,800 --> 01:26:13,789
Let go!
929
01:26:43,360 --> 01:26:44,873
Driving...
930
01:27:26,160 --> 01:27:27,149
nail! go!
931
01:28:44,800 --> 01:28:46,358
Nothing...
932
01:28:47,160 --> 01:28:48,878
Engage in what? Call an ambulance...
933
01:28:53,360 --> 01:28:55,271
His gun stuck
934
01:28:55,400 --> 01:28:56,913
You fast out
935
01:28:56,920 --> 01:28:58,035
leave me alone
936
01:28:58,040 --> 01:28:59,678
1... 2...
937
01:29:02,000 --> 01:29:05,151
Go! What are you waiting for?
938
01:29:17,560 --> 01:29:18,788
Take it easy
939
01:29:18,800 --> 01:29:20,358
Do not worry
940
01:29:26,800 --> 01:29:27,516
calm down
941
01:29:34,400 --> 01:29:36,311
You know why
942
01:29:36,560 --> 01:29:39,028
See A film is not to pay it?
943
01:29:40,120 --> 01:29:41,553
Because people are doing...
944
01:29:46,400 --> 01:29:48,391
Days to see
945
01:29:52,000 --> 01:29:53,399
Support, all right
946
01:29:53,520 --> 01:29:54,873
Support
947
01:29:56,040 --> 01:29:57,871
Listen to me
948
01:29:59,040 --> 01:30:00,553
I should not go back today
949
01:30:02,560 --> 01:30:04,755
You go to my house to take care of Jiao Jiao
950
01:30:06,920 --> 01:30:09,150
The kitchen has a bag of dog food
951
01:30:09,240 --> 01:30:13,119
After feeding it to take it out to walk
952
01:30:14,040 --> 01:30:16,918
After you do not listen to me to say joke
953
01:30:19,560 --> 01:30:21,391
Really want to break up
954
01:30:21,640 --> 01:30:23,631
Regardless of it!
955
01:30:24,680 --> 01:30:26,636
Do not break it!
956
01:30:33,560 --> 01:30:37,553
Regardless of...
957
01:31:04,000 --> 01:31:05,274
Roger that
958
01:31:05,280 --> 01:31:06,156
Narcotics Bureau Notification
959
01:31:06,240 --> 01:31:07,559
People stolen and received
960
01:31:07,560 --> 01:31:09,039
But Shao Zhilang did not appear
961
01:31:09,040 --> 01:31:10,917
Notify the case, to arrest him
962
01:31:29,560 --> 01:31:31,357
Xiaoying dead
963
01:31:32,640 --> 01:31:33,755
You are cruel
964
01:31:54,920 --> 01:31:56,148
so happy
965
01:31:56,280 --> 01:31:57,395
Looking for her daughter buried?
966
01:32:00,560 --> 01:32:01,276
it's up to you
967
01:32:02,920 --> 01:32:03,909
So many years
968
01:32:03,920 --> 01:32:05,911
In order to Wenwen touch rivers and lakes
969
01:32:06,000 --> 01:32:07,672
Looking for her sister to take care of her
970
01:32:07,680 --> 01:32:10,672
Your father is also great enough
971
01:32:23,920 --> 01:32:25,638
Do not want Wen Wen die?
972
01:32:27,280 --> 01:32:28,554
You commit suicide
973
01:32:32,160 --> 01:32:34,549
You do when the police, sooner or later there will be retribution!
974
01:32:36,680 --> 01:32:39,035
You have always been careful in your work
975
01:32:39,040 --> 01:32:40,393
Never a policeman can keep up with you
976
01:32:40,920 --> 01:32:42,558
We have been monitoring the Blue Bowen home
977
01:32:42,560 --> 01:32:43,788
Soon there will be clues
978
01:32:43,800 --> 01:32:44,789
You wait
979
01:32:44,800 --> 01:32:46,392
Q Sir can know your whereabouts?
980
01:32:46,400 --> 01:32:47,753
Unless you two collusion
981
01:32:49,280 --> 01:32:50,633
Then said
982
01:32:52,240 --> 01:32:55,676
You ask me to catch me is a traitor think you do
983
01:32:56,120 --> 01:32:57,792
Are you a traitor?
984
01:33:02,040 --> 01:33:04,759
Brothers, in the heart
985
01:33:05,280 --> 01:33:08,909
You do not feel, I said ten thousand reasons are waste
986
01:33:09,400 --> 01:33:10,276
you said
987
01:33:16,400 --> 01:33:17,549
Ten seconds
988
01:33:39,880 --> 01:33:41,632
trustworthy
989
01:34:39,280 --> 01:34:40,872
Empty bomb
990
01:34:45,880 --> 01:34:50,271
In fact, when you look at the company carrying the text away
991
01:34:50,400 --> 01:34:52,356
I know you're not that bad
992
01:34:54,160 --> 01:34:56,515
Adults work, children are innocent
993
01:34:57,680 --> 01:34:59,352
I also want to be her godfather
994
01:35:00,640 --> 01:35:03,677
But I really do not want people to know
995
01:35:04,040 --> 01:35:05,758
She has such a godfather
996
01:35:09,640 --> 01:35:10,868
You're different
997
01:35:12,400 --> 01:35:13,753
You really are the police
998
01:35:17,520 --> 01:35:20,273
Have you ever thought about grabbing the goods?
999
01:35:20,560 --> 01:35:21,788
Have
1000
01:35:23,280 --> 01:35:25,111
Also find someone to action
1001
01:35:25,360 --> 01:35:27,555
But think you have problems with Q Sir
1002
01:35:27,640 --> 01:35:28,789
Think about it, or give up
1003
01:35:30,040 --> 01:35:32,031
I do not think you should think
1004
01:35:37,920 --> 01:35:38,796
Little English...
1005
01:35:38,800 --> 01:35:40,279
I'm sure you will not
1006
01:36:05,880 --> 01:36:08,155
I have such a large number of goods
1007
01:36:08,240 --> 01:36:10,754
All the police are pounded
1008
01:36:13,240 --> 01:36:15,754
Wu Bai, I do not care who is undercover
1009
01:36:17,280 --> 01:36:18,679
Have to die
1010
01:36:23,040 --> 01:36:25,110
Brazil captain than I play it cool
1011
01:36:25,280 --> 01:36:26,759
Who is afraid of?
1012
01:36:29,040 --> 01:36:31,270
He is not rubbing the back of the sauna
1013
01:36:31,360 --> 01:36:33,920
Qigong said he would be the kind
1014
01:36:35,040 --> 01:36:36,917
Hurry up, we go to the sauna
1015
01:36:36,920 --> 01:36:38,876
Ok, deal
1016
01:37:31,800 --> 01:37:35,156
Brothers, enough friends
1017
01:37:35,280 --> 01:37:37,157
Is not the first time
1018
01:41:43,040 --> 01:41:44,917
A blue with me
1019
01:41:44,920 --> 01:41:46,797
Everyone has a choice
1020
01:41:47,120 --> 01:41:49,270
The front door is the Criminal Intelligence Section
1021
01:41:49,520 --> 01:41:51,397
The back door is the Narcotics Bureau
1022
01:41:52,800 --> 01:41:53,994
Just pick
1023
01:41:57,000 --> 01:41:58,558
Do not pick it?
1024
01:41:58,560 --> 01:41:59,788
I'll help you pick
1025
01:42:05,160 --> 01:42:07,151
Leaving low eyes
1026
01:42:13,160 --> 01:42:15,230
No, go to your!
1027
01:42:26,280 --> 01:42:27,793
Forgot to tell you
1028
01:42:27,800 --> 01:42:30,553
Criminal Intelligence Division of the attack team in the opposite
1029
01:42:41,920 --> 01:42:44,992
The Police Narcotics Bureau (Narcotics Bureau) started early yesterday morning
1030
01:42:45,240 --> 01:42:47,549
Successfully smashed an international drug trafficking syndicate
1031
01:42:47,800 --> 01:42:49,677
And arrested the group leader Dongbao Hao
1032
01:42:50,240 --> 01:42:53,550
Mr Tung was arrested for money laundering and murder
1033
01:42:53,560 --> 01:42:54,629
Police said
1034
01:42:54,720 --> 01:42:56,551
The action was undercover officers
1035
01:42:56,560 --> 01:42:59,120
Years of in-depth investigation and the results achieved
1036
01:43:17,040 --> 01:43:20,157
Just when I was thinking about hands-on looked at you
1037
01:43:20,920 --> 01:43:23,388
You remind me of what I used to be
1038
01:43:26,040 --> 01:43:27,871
I'm a cop
1039
01:44:22,800 --> 01:44:24,392
I really do not understand you
1040
01:44:24,520 --> 01:44:26,988
How can anyone pretend to be undercover
1041
01:44:30,040 --> 01:44:31,917
I wanted to do Bo Bo
70723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.