All language subtitles for Angel.in.September.1994.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:30,000 --> 00:02:33,280 Hey, do you need anything? 3 00:02:39,720 --> 00:02:41,200 You must have seen it. 4 00:02:43,640 --> 00:02:47,520 Well, I'd like to talk to Okach-san. 5 00:02:48,500 --> 00:02:51,740 You never talked to him in school, right? 6 00:02:51,740 --> 00:02:53,180 Come on. 7 00:03:51,740 --> 00:03:52,800 Let's go. 8 00:04:15,300 --> 00:04:16,980 It's hot. 9 00:04:19,540 --> 00:04:20,740 I'm cold. 10 00:04:22,020 --> 00:04:24,160 Sit down. 11 00:04:31,780 --> 00:04:33,100 Want something to drink? 12 00:04:34,740 --> 00:04:35,860 Tea? 13 00:04:37,940 --> 00:04:40,500 I wish you would get beer. 14 00:04:41,540 --> 00:04:44,340 I've never drunk alcohol. 15 00:04:44,440 --> 00:04:46,140 Okay. 16 00:04:46,480 --> 00:04:48,480 Do you want to try? 17 00:04:51,920 --> 00:04:54,120 Yes, I do. 18 00:04:55,500 --> 00:04:58,920 Kotani, you look tough. 19 00:04:59,260 --> 00:05:00,520 Why? 20 00:05:00,660 --> 00:05:03,200 Because you look tense. 21 00:05:04,940 --> 00:05:06,200 Really. 22 00:05:22,200 --> 00:05:23,800 Some tea, please. 23 00:05:43,680 --> 00:05:45,080 Bad? 24 00:05:46,480 --> 00:05:48,960 I'll make you some tea. 25 00:05:51,740 --> 00:05:53,260 Here and there. 26 00:06:14,420 --> 00:06:16,540 Okachi-san, 27 00:06:17,140 --> 00:06:20,380 people often follow us here? 28 00:06:21,820 --> 00:06:26,140 You're a friend of mine from junior high, aren't you? 29 00:06:27,140 --> 00:06:29,260 Don't you feel lonely being by yourself? 30 00:06:31,420 --> 00:06:33,340 You can just relax. 31 00:06:33,940 --> 00:06:35,780 Besides I've come here to talk. 32 00:06:37,980 --> 00:06:39,140 Come on, Shiva. 33 00:06:41,460 --> 00:06:44,420 You and me can go out and have more fun. 34 00:06:44,540 --> 00:06:45,860 I'll go with you. 35 00:06:49,100 --> 00:06:53,220 I'm sure Okachi knows about many things. 36 00:06:57,860 --> 00:06:59,540 Have you also known about sex? 37 00:07:01,300 --> 00:07:04,140 Yes, I have. 38 00:07:06,900 --> 00:07:08,100 I see. 39 00:07:44,580 --> 00:07:45,980 What? 40 00:07:52,340 --> 00:07:54,220 You don't care if I'm not a man? 41 00:07:54,940 --> 00:07:56,140 Okay. 42 00:07:58,540 --> 00:08:00,460 Anyone's fine? 43 00:08:00,580 --> 00:08:02,140 It's not that. 44 00:09:14,420 --> 00:09:15,740 Please touch me. 45 00:09:33,380 --> 00:09:34,380 Let me see you. 46 00:09:44,860 --> 00:09:48,500 You're like an Orion star... 47 00:09:48,500 --> 00:09:51,900 isn't that reason enough? 48 00:13:48,500 --> 00:13:52,620 SHUKAWA 49 00:14:12,460 --> 00:14:17,100 Good to hear you're getting used to having with Okachi 50 00:14:18,500 --> 00:14:22,800 SHUKAWA 51 00:14:25,540 --> 00:14:28,960 We are the soldiers of Tang... 52 00:14:29,080 --> 00:14:31,000 ...who fought against the Wicked Army. 53 00:14:31,980 --> 00:14:34,120 What? A mangas? 54 00:14:34,880 --> 00:14:36,780 We were in the past. 55 00:14:38,060 --> 00:14:40,440 We were like lovers. 56 00:14:42,000 --> 00:14:43,760 Okachi is a warriorรฃ 57 00:14:44,660 --> 00:14:48,760 I am a Mikode warrior picking apples. 58 00:14:52,340 --> 00:14:55,800 We came back to earth. 59 00:14:57,440 --> 00:14:59,120 When I first came to see Okachi... 60 00:15:00,040 --> 00:15:01,540 ...I found out... 61 00:15:04,640 --> 00:15:09,420 ...that I came back as a man, right? 62 00:15:13,760 --> 00:15:33,080 Okachi still hasn't become so 63 00:15:33,820 --> 00:15:35,620 Are you strange? 64 00:15:36,400 --> 00:15:38,340 No? 65 00:15:40,680 --> 00:15:42,520 Alright. 66 00:15:43,760 --> 00:15:45,720 Alright? 67 00:16:01,540 --> 00:16:03,000 It's delicious. 68 00:16:03,080 --> 00:16:05,100 But you told me the food was bad. 69 00:16:05,640 --> 00:16:08,060 It was really, really delicious! 70 00:16:08,060 --> 00:16:10,700 Will you fight with me? 71 00:16:38,900 --> 00:16:40,700 Ah... 72 00:16:43,140 --> 00:16:44,800 Ah... 73 00:17:04,380 --> 00:17:06,740 You know... 74 00:17:06,940 --> 00:17:12,220 I thought you'd be great for a university if you had something you liked. 75 00:17:12,220 --> 00:17:17,700 But it would be hard if it was an unloved field of interest or a called law school. 76 00:17:18,400 --> 00:17:21,740 Sorry to say, you could've saved your money, 77 00:17:21,740 --> 00:17:24,680 go to war and die in an empty classroom. 78 00:17:24,680 --> 00:17:26,980 That doesn't make any sense. 79 00:17:26,980 --> 00:17:29,480 It seems you were smart then. 80 00:17:29,480 --> 00:17:31,580 How are you smart? 81 00:17:31,580 --> 00:17:35,180 If you could, but unlike you, 82 00:17:35,560 --> 00:17:37,720 that's a little... 83 00:17:39,240 --> 00:17:41,900 But yet that was foolish of me. 84 00:17:41,900 --> 00:17:47,500 If it were me, I'd rely on the idea that I had worked up to discharge. 85 00:17:47,500 --> 00:17:49,580 Do you understand? 86 00:17:49,580 --> 00:17:51,480 Of course not. 87 00:17:51,480 --> 00:17:58,140 I spent four years commitments on education and happenings at that time. 88 00:17:58,140 --> 00:18:00,380 Things I wanted to do, learn, 89 00:18:00,380 --> 00:18:03,800 but didn't want to learn anyway but did many things I wanted to do. 90 00:18:03,840 --> 00:18:05,980 I don't care. 91 00:18:05,980 --> 00:18:07,260 You stopped doing things you wanted to do? 92 00:18:07,260 --> 00:18:07,760 Well... 93 00:18:07,760 --> 00:18:09,260 But still even then it's not a big deal... 94 00:18:09,260 --> 00:18:10,220 No. 95 00:18:11,020 --> 00:18:13,620 But yes, to find a rich old man, 96 00:18:13,620 --> 00:18:14,220 ...isn't a good idea... 97 00:18:14,220 --> 00:18:15,180 We'll do that. 98 00:18:15,180 --> 00:18:17,180 Yeah, but if it's wrong we're poor. 99 00:18:17,180 --> 00:18:18,420 Goodbye. 100 00:18:18,500 --> 00:18:19,900 Bye bye. 101 00:18:24,060 --> 00:18:26,400 Do you often call? 102 00:18:26,400 --> 00:18:27,340 Occasionally. 103 00:18:27,340 --> 00:18:29,780 As I know some got to spend on me. 104 00:18:30,120 --> 00:18:33,240 Something else that received yourworking, 105 00:18:33,240 --> 00:18:35,980 now I'm just letting bygones be bygones. 106 00:18:35,980 --> 00:18:39,400 But if that gave you a good feel you'd fit in. 107 00:18:39,400 --> 00:18:40,080 That's true. 108 00:18:40,080 --> 00:18:42,080 It does. 109 00:18:44,580 --> 00:18:46,000 How about an eye doctor? 110 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 of course. 111 00:18:48,720 --> 00:18:50,720 Don't joke around. 112 00:18:59,940 --> 00:19:01,940 Next one... 113 00:19:16,080 --> 00:19:18,080 Hello? 114 00:19:19,260 --> 00:19:21,260 Hello! 115 00:19:21,780 --> 00:19:23,780 You're slightly down. 116 00:19:25,080 --> 00:19:27,100 You got a college degree? 117 00:19:27,460 --> 00:19:29,460 I'm 17. 118 00:19:30,100 --> 00:19:32,100 I'm 17, but... 119 00:19:32,300 --> 00:19:34,300 Oh, really? 120 00:19:34,780 --> 00:19:35,560 You're not studying? 121 00:19:35,760 --> 00:19:35,860 I am. 122 00:19:37,280 --> 00:19:38,820 That's a bit down... 123 00:19:43,240 --> 00:19:46,160 Where do you go after school? 124 00:19:46,360 --> 00:19:48,320 My friends' house. 125 00:19:48,520 --> 00:19:51,060 Your friends' house? 126 00:19:51,860 --> 00:19:53,300 You don't have time? 127 00:19:53,500 --> 00:19:54,760 I'll smell them too. 128 00:20:00,780 --> 00:20:01,580 Oh... 129 00:20:01,780 --> 00:20:02,480 Yes. 130 00:20:04,900 --> 00:20:05,780 Um... 131 00:20:11,020 --> 00:20:12,320 Well... 132 00:20:13,640 --> 00:20:14,680 I'm off. 133 00:20:16,560 --> 00:20:17,600 How was it? 134 00:20:18,760 --> 00:20:19,680 I caught a cold. 135 00:20:20,300 --> 00:20:21,680 Good for you. 136 00:20:21,880 --> 00:20:22,760 Believe me... 137 00:20:22,960 --> 00:20:23,720 I have to go. 138 00:20:23,900 --> 00:20:25,000 Why? 139 00:20:25,200 --> 00:20:26,080 Go. 140 00:20:26,260 --> 00:20:26,900 All right. 141 00:21:00,380 --> 00:21:02,120 Who's he? 142 00:21:06,780 --> 00:21:10,340 It was often that we didn't meet today. 143 00:21:10,540 --> 00:21:11,940 I see. 144 00:21:16,000 --> 00:21:18,800 Were you as good as when you were young? 145 00:21:19,020 --> 00:21:21,500 Yes. 146 00:21:23,760 --> 00:21:26,860 I was fine all the time... 147 00:21:27,020 --> 00:21:29,020 sometimes even as an uncle. 148 00:21:31,160 --> 00:21:33,400 You look like one right now. 149 00:21:33,420 --> 00:21:35,080 Yes, it's true... 150 00:21:37,480 --> 00:21:39,360 Sometimes I was as young as a boy. 151 00:21:39,960 --> 00:21:41,440 What else could you do? 152 00:21:41,760 --> 00:21:43,380 What else? 153 00:21:46,860 --> 00:21:48,320 What else? 154 00:21:57,820 --> 00:21:59,520 Hey, did you hear it? 155 00:21:59,560 --> 00:22:00,820 You're very nervous. 156 00:22:05,900 --> 00:22:07,860 Wait... 157 00:22:15,480 --> 00:22:17,360 I said no! 158 00:22:26,860 --> 00:22:28,860 Ugh... 159 00:22:46,620 --> 00:22:48,860 Ugh... 160 00:22:56,860 --> 00:22:58,860 Ugh... 161 00:23:18,220 --> 00:23:21,300 You said you didn't want to have to do it. 162 00:23:22,140 --> 00:23:24,440 But you did come this far. 163 00:23:24,680 --> 00:23:27,500 It's a good chance. 164 00:23:28,120 --> 00:23:29,500 But... 165 00:23:30,640 --> 00:23:33,680 ...I'm a woman, I don't worry. 166 00:23:34,300 --> 00:23:37,540 We'll just be as good as a man. 167 00:23:38,540 --> 00:23:41,360 I'm fine with only Eriko. 168 00:23:47,360 --> 00:23:49,240 Are you angry? 169 00:23:49,920 --> 00:23:52,460 I-It's not like that. 170 00:24:02,820 --> 00:24:05,580 Stop laughing. 171 00:24:05,660 --> 00:24:07,620 Don't be so รซยฐโ€บรฌโ€ขโ€ž! 172 00:24:07,640 --> 00:24:10,900 Don't complain, fool. 173 00:24:11,620 --> 00:24:14,140 I thought so. 174 00:24:14,200 --> 00:24:16,840 Don't, fool. Stop it. 175 00:24:16,940 --> 00:24:19,980 Stop it. What are you doing? 176 00:24:22,140 --> 00:24:24,680 Stop that. 177 00:24:26,620 --> 00:24:29,020 Don't tell the police. 178 00:24:29,320 --> 00:24:33,120 Or I'll show my picture to Human Shit. 179 00:24:33,160 --> 00:24:35,100 You... 180 00:24:39,560 --> 00:24:41,060 Let me go. 181 00:24:41,100 --> 00:24:43,860 Why are you still like this? 182 00:24:47,300 --> 00:24:50,300 GR0GH 183 00:24:53,340 --> 00:24:57,240 The Angel Type was on a long trip. 184 00:24:58,040 --> 00:25:03,200 On the way, the evil team was trying to cross the sea. 185 00:25:03,340 --> 00:25:08,020 Those who have been trying were stopped by the storm. 186 00:25:13,960 --> 00:25:16,300 alien was fighting with him. 187 00:25:16,840 --> 00:25:18,200 That was late. 188 00:25:18,440 --> 00:25:24,200 That incident happened when I was throwing myself into the sea for Eriko. 189 00:25:25,940 --> 00:25:29,420 The storm was like a รƒยฎnto our wish. 190 00:25:31,460 --> 00:25:33,860 That's how we parted. 191 00:25:37,640 --> 00:25:40,680 Is that a story from the olden days? 192 00:25:41,480 --> 00:25:43,500 It's not about the olden days, 193 00:25:43,640 --> 00:25:46,240 but before we could see the current galaxy. 194 00:25:47,400 --> 00:25:49,220 before we could see the current galaxy. 195 00:25:51,020 --> 00:25:53,240 The story from the very beginning. 196 00:25:54,500 --> 00:25:56,000 You haven't yet found it? 197 00:25:58,100 --> 00:26:00,660 I haven't. 198 00:26:02,920 --> 00:26:04,120 I'm sure you won't be impatient. 199 00:26:04,540 --> 00:26:06,460 Once you realize the secret, you find the opportunity to stay awake. 200 00:26:07,260 --> 00:26:11,480 Once you find the opportunity to stay awake, you find the opportunity to stay awake. 201 00:26:13,780 --> 00:26:15,080 I'm sorry. 202 00:26:37,640 --> 00:26:40,620 Sorry, what? 203 00:26:43,520 --> 00:26:45,160 At the same time. 204 00:26:57,880 --> 00:27:01,960 I'll keep following Eriko. 205 00:27:01,960 --> 00:27:05,920 I really will keep following her. 206 00:27:06,360 --> 00:27:07,460 Okay? 207 00:27:13,640 --> 00:27:16,900 Then jump off from here. 208 00:27:19,300 --> 00:27:22,640 You like me right? 209 00:27:22,640 --> 00:27:26,220 You want to know if I really like you or not? 210 00:27:27,280 --> 00:27:29,780 Jump off of here. 211 00:27:30,780 --> 00:27:33,280 Just like you did in your childhood, 212 00:27:33,280 --> 00:27:35,480 fall into the ocean 213 00:27:38,560 --> 00:27:40,080 Okay. 214 00:27:40,160 --> 00:27:42,160 If we canised even more, 215 00:27:42,980 --> 00:27:44,980 it's okay. 216 00:27:49,620 --> 00:27:50,960 I can't do it. 217 00:28:42,700 --> 00:28:44,460 G start 218 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 Feels good. 219 00:29:10,080 --> 00:29:11,340 Yeah. 220 00:29:13,120 --> 00:29:16,700 You're worried about the people at home, aren't you? 221 00:29:18,160 --> 00:29:20,160 You want to come back? 222 00:29:21,000 --> 00:29:22,920 No, you're not. 223 00:29:23,160 --> 00:29:25,160 It's just that I've been so quiet. 224 00:29:27,300 --> 00:29:28,340 Come back. 225 00:29:29,380 --> 00:29:32,040 I said, come back if you want to. 226 00:29:34,640 --> 00:29:37,440 I'm not the theirs yet. 227 00:29:37,540 --> 00:29:40,920 I hope Eriko doesn't hate me. 228 00:29:42,160 --> 00:29:45,020 Good-bye. 229 00:32:42,640 --> 00:32:45,520 Boom-boom, boom-boom! 230 00:32:45,880 --> 00:32:48,320 This is really bad 231 00:32:48,780 --> 00:32:52,600 This is really bad 232 00:32:53,160 --> 00:32:55,200 Boom-boom, boom-boom! 233 00:32:55,860 --> 00:32:58,020 Boom-boom! 234 00:32:58,480 --> 00:33:01,340 Boom-boom, boom-boom! 235 00:33:01,780 --> 00:33:03,940 This is really bad 236 00:33:04,360 --> 00:33:06,340 This is really bad 237 00:33:07,100 --> 00:33:09,320 This is really bad 238 00:34:09,540 --> 00:34:10,820 BOOM-BOOM 239 00:34:17,080 --> 00:34:18,180 Hello? 240 00:34:18,700 --> 00:34:19,740 Mama? 241 00:34:26,980 --> 00:34:29,600 Yes, I'm sorry 242 00:34:31,600 --> 00:34:32,720 Mother 243 00:34:33,600 --> 00:34:34,680 Save me 244 00:34:36,480 --> 00:34:37,460 Please 245 00:34:39,340 --> 00:34:40,640 Come pick me up 246 00:34:45,200 --> 00:34:46,920 I want you to come pick me 247 00:34:51,680 --> 00:34:53,640 Save me, please 248 00:34:54,340 --> 00:34:55,540 Please 249 00:37:09,680 --> 00:37:11,340 Next year? 250 00:37:14,140 --> 00:37:16,320 Hey, Eriko 251 00:37:16,620 --> 00:37:18,460 Come back to school 252 00:37:18,840 --> 00:37:20,420 Please 253 00:37:21,200 --> 00:37:23,380 What are you talking about now? 254 00:37:24,020 --> 00:37:27,500 It was you who betrayed him 255 00:37:27,860 --> 00:37:30,700 I know, he will apologize 256 00:37:31,600 --> 00:37:32,500 You know... 257 00:37:32,820 --> 00:37:35,360 Next year you'll be the senior 258 00:37:36,160 --> 00:37:38,360 I don't like those things 259 00:37:39,220 --> 00:38:00,360 I don't want to be a 260 00:38:00,500 --> 00:38:03,060 I'm your teacher 261 00:38:03,520 --> 00:38:06,600 I'm sure it's ok 262 00:38:07,480 --> 00:38:10,560 I see you all the time 263 00:38:11,160 --> 00:38:14,120 In school and with your parents 264 00:38:14,480 --> 00:38:16,740 You, too 265 00:38:16,740 --> 00:38:20,360 Do you always have someone to depend on? 266 00:38:20,360 --> 00:38:22,820 Don't you have to do anything on your own? 267 00:38:22,820 --> 00:38:26,080 You're just taking advantage of everything 268 00:38:26,080 --> 00:38:27,000 I, too 269 00:38:27,220 --> 00:38:29,440 That's it 270 00:38:42,000 --> 00:38:43,600 I'm not 271 00:38:43,600 --> 00:38:48,380 I thought you were Eriko 272 00:38:51,880 --> 00:38:55,340 You're lying 273 00:38:56,140 --> 00:38:59,300 It's about warriors 274 00:39:00,720 --> 00:39:03,860 You're not a warrior 275 00:39:04,320 --> 00:39:06,360 Why? 276 00:39:07,420 --> 00:39:10,040 We're warriors 277 00:39:10,340 --> 00:39:13,540 but you're not a warrior 278 00:39:13,540 --> 00:39:16,300 This is a sign. 279 00:39:43,640 --> 00:39:44,980 This is not true! 280 00:39:45,060 --> 00:39:47,260 Nancy was lying to me. 281 00:39:47,580 --> 00:39:49,360 Your teacher was lying to me. 282 00:39:49,780 --> 00:39:52,540 I wanted to talk to you 283 00:39:52,720 --> 00:39:54,980 and get along with you. 284 00:39:55,200 --> 00:39:57,540 She was telling a lie! 285 00:40:43,620 --> 00:40:44,960 What's wrong? 286 00:40:47,540 --> 00:40:48,720 What's wrong? 287 00:40:49,200 --> 00:40:51,740 She's thinking about leaving us. 288 00:40:53,700 --> 00:40:55,080 That's not true. 289 00:40:56,540 --> 00:40:57,840 Then who is? 290 00:40:59,200 --> 00:41:01,360 Eriko? 291 00:45:14,340 --> 00:45:16,200 Where are we? 292 00:45:16,760 --> 00:45:19,940 A three-day Department Store 293 00:45:42,400 --> 00:45:43,320 Thank you. 294 00:45:43,980 --> 00:45:47,660 Well, today... 295 00:45:50,800 --> 00:45:53,800 could you give me your number? 296 00:45:57,940 --> 00:45:58,840 I'd like to meet you again. 297 00:46:00,800 --> 00:46:01,500 No? 298 00:46:03,680 --> 00:46:04,940 It was on TV last time? 299 00:46:06,040 --> 00:46:06,740 Yes. 300 00:46:08,480 --> 00:46:10,340 I don't want to go back yet. 301 00:46:13,840 --> 00:46:14,020 I'm sorry. 302 00:46:30,480 --> 00:46:31,220 E. 303 00:47:43,820 --> 00:47:44,420 N. 304 00:47:57,440 --> 00:47:58,040 Why are you staring at me? 305 00:47:59,560 --> 00:48:00,220 Actually... 306 00:48:00,840 --> 00:48:01,280 Sorry. 307 00:48:01,800 --> 00:48:03,000 I didn't know you were... 308 00:48:07,640 --> 00:48:08,320 Give me money. 309 00:48:10,920 --> 00:48:12,320 Give it to me right now! 310 00:48:13,640 --> 00:48:15,240 Don't shout. 311 00:48:15,820 --> 00:48:16,780 Don't fill money. 312 00:48:16,880 --> 00:48:18,560 Who's gonna sleep with you? 313 00:48:19,220 --> 00:48:20,120 Give it to me! 314 00:48:21,120 --> 00:48:22,720 I'll give it to you, give it to me! 315 00:48:23,860 --> 00:48:25,700 It nothing to do with you! 316 00:48:26,360 --> 00:48:28,560 It doesn't colour you! 317 00:48:29,900 --> 00:48:33,040 It's nothing to do with food or drink! 318 00:48:33,800 --> 00:48:35,400 It has nothing to do... 319 00:48:36,000 --> 00:48:38,580 with you! 320 00:48:39,440 --> 00:48:40,800 Give it to me! 321 00:48:41,720 --> 00:48:44,560 It has nothing to do with you! 322 00:48:45,560 --> 00:48:48,760 It has nothing to do with you! 323 00:50:10,800 --> 00:50:13,760 What are you doing? 324 00:50:40,800 --> 00:50:44,800 Hospital 325 00:50:49,140 --> 00:50:51,140 You're not coming. 326 00:50:53,340 --> 00:50:56,720 We're leaving from here. Come with me. 327 00:50:59,980 --> 00:51:03,680 We're not running away now. Come with us. 328 00:51:06,740 --> 00:51:08,860 So, you're coming with me, huh? 329 00:51:08,920 --> 00:51:10,800 Don't go home. 330 00:51:11,780 --> 00:51:13,440 Hold on. 331 00:51:25,600 --> 00:51:28,140 Wait. Let go. 332 00:51:33,440 --> 00:51:34,560 Wait. 333 00:51:35,740 --> 00:51:37,520 Let go, I say! 334 00:51:39,420 --> 00:51:41,100 Wait! 335 00:51:41,280 --> 00:51:42,820 Let go! 336 00:51:46,240 --> 00:51:47,360 No! 337 00:51:48,400 --> 00:51:49,740 I beg you! 338 00:51:50,360 --> 00:51:52,340 I like you! 339 00:51:52,420 --> 00:51:53,620 I like you! 340 00:51:53,700 --> 00:51:55,280 I beg you! 341 00:51:55,820 --> 00:51:57,420 I like you! 342 00:51:57,500 --> 00:51:58,800 I like you! 343 00:52:53,680 --> 00:53:10,080 A 344 00:53:18,160 --> 00:53:19,660 Get in. 345 00:53:53,620 --> 00:53:57,160 K THOLE 346 00:55:23,620 --> 00:55:25,620 DIED 347 00:55:47,040 --> 00:55:51,120 I hope to see you again in the next life. 348 00:56:53,620 --> 00:56:55,620 DRIVE 349 00:57:54,380 --> 00:57:56,420 THE S name is Fubuki 350 00:58:02,420 --> 00:58:04,420 Are you going to jump down? 351 00:58:06,820 --> 00:58:10,520 No matter if I'm alive or dead, the still the same thing 352 00:58:11,220 --> 00:58:13,320 I'm going to be reborn from the dead 353 00:58:13,320 --> 00:58:17,320 If you're a comrade, if you're an Angel, you can jump 354 00:58:27,020 --> 00:58:31,220 Eriko, we'll always be together 355 01:01:13,340 --> 01:01:15,520 Seven moons 356 01:01:24,960 --> 01:01:26,420 Ton-i! 357 01:01:28,540 --> 01:01:30,220 Ton-i! 358 01:01:32,260 --> 01:01:33,620 Ton-i! 359 01:01:39,260 --> 01:01:40,880 Ton-i! 359 01:01:41,305 --> 01:02:41,838 Please rate this subtitle at www.osdb.link/gd5z9 Help other users to choose the best subtitles 21804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.