Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,390 --> 00:00:05,910
Hello everyone and welcome to lecture on matrix arithmetic in this lecture we're going to be discussing
2
00:00:05,910 --> 00:00:10,080
just basic arithmetic and some basic operations on a matrix.
3
00:00:10,080 --> 00:00:11,620
Let's go ahead and jump to our studio.
4
00:00:11,640 --> 00:00:13,470
See how this all works.
5
00:00:13,470 --> 00:00:18,310
All right so here we are our studio when I'm going to go ahead and do is create a matrix.
6
00:00:18,320 --> 00:00:20,730
Just go ahead and call it Matt.
7
00:00:20,760 --> 00:00:21,890
Keep it simple.
8
00:00:22,050 --> 00:00:28,830
I'll use the matrix function or go him Pessin a vector using that colon rotation because it's just a
9
00:00:28,830 --> 00:00:30,720
sequential series of numbers.
10
00:00:30,720 --> 00:00:37,000
Let's go ahead and say by RHO is equal to true the capital-T is fine.
11
00:00:37,100 --> 00:00:43,020
Now I will specify the number of rows using end row argument parameter as 5.
12
00:00:43,320 --> 00:00:49,060
So this should result in a five by five matrix of the numbers 1 through 25.
13
00:00:49,250 --> 00:00:54,150
Now just walk through just some simple arithmetic operations just like a vector.
14
00:00:54,180 --> 00:00:59,490
If you do arithmetic operations with a scalar so a single number everything is going to be done on an
15
00:00:59,490 --> 00:01:01,200
element by element basis.
16
00:01:01,200 --> 00:01:08,200
So if I wanted to multiply all the numbers in my matrix by two I would just do Matt Asterix too.
17
00:01:08,250 --> 00:01:13,470
So I wanted to divide everything by two would just be a single slash divided by two.
18
00:01:13,940 --> 00:01:16,890
So I want to do everything in the power of two.
19
00:01:16,980 --> 00:01:18,810
I would just say that little carrot symbol.
20
00:01:18,810 --> 00:01:20,280
That's the power of two.
21
00:01:20,370 --> 00:01:26,130
I can even do reciprocals in the same manner so I can say 1 divided by Matt which is going to be the
22
00:01:26,130 --> 00:01:32,640
same as the basic reciprocal of every single element in that matrix.
23
00:01:32,640 --> 00:01:33,250
OK.
24
00:01:33,400 --> 00:01:37,230
So hopefully this looks pretty familiar given what we learn about vectors.
25
00:01:37,320 --> 00:01:42,810
We can also use comparison operators of matrices just like we could with vectors and remember with vectors
26
00:01:43,020 --> 00:01:45,780
we got in return an entire vector of logicals.
27
00:01:45,870 --> 00:01:50,550
In this case we'll get in return an entire matrix of logicals.
28
00:01:50,550 --> 00:01:57,630
So if I wanted to grab let's say everywhere where the matrix was greater than 15 I could do this and
29
00:01:57,630 --> 00:02:05,370
then I would get in return a matrix full of logical values and just like with the vectors I can use
30
00:02:05,370 --> 00:02:10,140
the same sort of notation actually filtered out by those values.
31
00:02:10,140 --> 00:02:14,470
So that's going to return a vector of where of all the values were that was true.
32
00:02:14,870 --> 00:02:15,390
OK.
33
00:02:15,690 --> 00:02:22,740
So we can even use matrices in arithmetic operations with each other like an atom matrices together
34
00:02:22,740 --> 00:02:22,830
.
35
00:02:22,830 --> 00:02:27,830
So if I wanted to say map plus map that's going to be the same as MAP times to.
36
00:02:27,930 --> 00:02:33,600
I can even do things like Map divided by map and that should all equal one which makes sense because
37
00:02:33,660 --> 00:02:36,570
any number divided by itself is equal to 1.
38
00:02:36,570 --> 00:02:39,310
So hopefully this all looks again pretty familiar.
39
00:02:39,490 --> 00:02:46,050
You can even do powers so I can say map to the power of map that's going to be some really large numbers
40
00:02:46,050 --> 00:02:48,510
here which makes sense but it all works out.
41
00:02:48,990 --> 00:02:57,070
And I can do let's say Matt Times Matt to go ahead and say 1 times 1 2 times 2 3 times 3 etc..
42
00:02:57,180 --> 00:03:00,160
Now a quick side note on Matrix multiplications.
43
00:03:00,240 --> 00:03:06,480
If you're familiar with linear algebra you'll notice that this isn't actually true matrix multiplication
44
00:03:06,480 --> 00:03:06,930
.
45
00:03:06,930 --> 00:03:11,190
So if you're familiar with the mathematics behind this topic then you would actually like to use are
46
00:03:11,340 --> 00:03:13,930
to perform true matrix multiplication.
47
00:03:13,950 --> 00:03:16,680
You can check out the Wikipedia links provided in the notes.
48
00:03:16,680 --> 00:03:23,400
For more background on matrix multiplication you can actually just use the following syntax so go ahead
49
00:03:23,400 --> 00:03:28,170
and make an example of this instead of saying.
50
00:03:28,180 --> 00:03:30,070
Matt times Matz.
51
00:03:30,240 --> 00:03:33,540
Which group would perform element by element multiplication.
52
00:03:33,540 --> 00:03:39,510
The action wanted to perform true matrix multiplication in the linear algebra concept of multiplication
53
00:03:39,510 --> 00:03:39,850
.
54
00:03:39,960 --> 00:03:45,870
You would use percentage signs surrounding that Asterix in order to confirm that you actually want to
55
00:03:45,870 --> 00:03:48,510
do matrix multiplication.
56
00:03:48,510 --> 00:03:50,370
So notice how those results are different.
57
00:03:50,430 --> 00:03:51,180
Don't worry too much.
58
00:03:51,210 --> 00:03:56,400
If you're not familiar with matrix multiplication in that linear algebra sense this is just for some
59
00:03:56,400 --> 00:04:00,550
quick information for those people that do know how to use that.
60
00:04:00,590 --> 00:04:02,840
OK so that's it for this lecture.
61
00:04:02,850 --> 00:04:07,470
It should all be feeling familiar because of everything we've gone over through vector's centrally.
62
00:04:07,470 --> 00:04:12,290
All the same operations the same indexing notation it's just in two dimensions.
63
00:04:12,320 --> 00:04:15,480
OK thanks everyone and I'll see at the next lecture.
6622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.