All language subtitles for W C 2022 S02E07 1080p WEB h264 EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,046 --> 00:00:13,841 Come on, come on, come on, come on. 2 00:00:13,979 --> 00:00:15,739 Come on, come on, come on. 3 00:00:16,637 --> 00:00:19,157 Tabitha says she'll be here soon to give us an update. 4 00:00:19,295 --> 00:00:21,297 God dang it! None of this is working! 5 00:00:21,435 --> 00:00:23,402 They're completely cloaked! Okay, you know what? 6 00:00:23,540 --> 00:00:25,818 You know, there's gotta be something in one of these books. 7 00:00:25,956 --> 00:00:27,337 Yes, yes. 8 00:00:27,475 --> 00:00:28,821 Still going poorly. 9 00:00:28,959 --> 00:00:32,031 If she doesn't stop soon, she's gonna crack. 10 00:00:32,170 --> 00:00:35,587 That girl cannot handle pressure. 11 00:00:35,725 --> 00:00:37,347 [Pages flipping] 12 00:00:37,485 --> 00:00:40,350 What? I spoke no lies. 13 00:00:41,800 --> 00:00:45,562 Jordan, come on. We've checked every book. 14 00:00:45,700 --> 00:00:47,357 Okay, then, um, then you know what? 15 00:00:47,495 --> 00:00:48,807 I-I can channel both of you. 16 00:00:48,945 --> 00:00:50,291 Both of you are, like, close to Angela, right? 17 00:00:50,429 --> 00:00:51,913 Oh, girl, we tried that already. 18 00:00:52,052 --> 00:00:53,225 It's not working. Okay... 19 00:00:53,363 --> 00:00:54,502 Caden: And he's not detectable. 20 00:00:54,640 --> 00:00:56,642 Ugh! Then what the fuck do we do, huh?! 21 00:00:56,780 --> 00:00:58,644 Sit around and wait for the world to end? 22 00:00:58,782 --> 00:01:01,854 For our friend to fucking die, huh?! 23 00:01:01,992 --> 00:01:03,373 Told you she'd crack. 24 00:01:03,511 --> 00:01:05,306 Ah! Jordan, girl, you gotta take a break. 25 00:01:05,444 --> 00:01:08,137 I can't, Sherise! it's been 30 hours 26 00:01:08,275 --> 00:01:09,551 since they've taken Angela. 27 00:01:09,690 --> 00:01:11,485 That leaves 18 hours for the planetary alignment 28 00:01:11,623 --> 00:01:13,418 and the rising of a goddess who can kill us all! 29 00:01:13,556 --> 00:01:15,109 Do you understand that?! Huh?! 30 00:01:15,247 --> 00:01:17,491 Claudette: We all know what's at stake, 31 00:01:17,629 --> 00:01:21,288 Do you, Miss I-Brought-This-On-Us-All? 32 00:01:21,426 --> 00:01:24,774 None of you -- no, none of you fucking get it! 33 00:01:24,912 --> 00:01:27,673 Jordan, you're not the only one who wants Angela back! 34 00:01:27,811 --> 00:01:30,331 She was all I had! 35 00:01:30,469 --> 00:01:33,714 You betrayed us, Sherise. 36 00:01:33,852 --> 00:01:36,026 You helped kill Tabitha, 37 00:01:36,164 --> 00:01:37,890 and you fucking killedTabitha. 38 00:01:38,027 --> 00:01:39,271 She's not dead. 39 00:01:39,408 --> 00:01:42,585 She was dead to me! 40 00:01:42,723 --> 00:01:44,345 For months. 41 00:01:44,483 --> 00:01:45,898 And you know what fucking else? 42 00:01:46,036 --> 00:01:49,488 Mona just moved right out of the fucking state. 43 00:01:49,626 --> 00:01:50,524 [Panting] 44 00:01:50,662 --> 00:01:52,457 And you left us, too, Caden. 45 00:01:52,595 --> 00:01:54,527 I was trapped. No! 46 00:01:54,666 --> 00:01:57,186 You left us at that clearing 47 00:01:57,324 --> 00:01:59,636 for The Handler to abduct Sherise! 48 00:02:02,087 --> 00:02:03,502 Through all of that, 49 00:02:03,640 --> 00:02:06,850 Angela was the only one that was there for me. 50 00:02:08,197 --> 00:02:14,410 Every one of you left, died, or betrayed me except her! 51 00:02:14,548 --> 00:02:16,722 [Crying] 52 00:02:16,860 --> 00:02:21,555 She got taken because I was stupid enough 53 00:02:21,693 --> 00:02:25,559 to love someone that lied to me from the start. 54 00:02:27,664 --> 00:02:31,220 So I have to get her back! 55 00:02:33,567 --> 00:02:35,741 I have to get it back. 56 00:02:37,398 --> 00:02:39,642 I-I have to get her back. 57 00:02:39,780 --> 00:02:42,576 I-I have to -- I have to get her b... 58 00:02:42,714 --> 00:02:45,958 [Sobbing] 59 00:02:46,096 --> 00:02:47,719 Jordan. 60 00:02:47,857 --> 00:02:53,518 ♪♪ 61 00:02:53,656 --> 00:02:55,313 ♪ Wicked, wicked ♪ 62 00:02:55,451 --> 00:02:57,004 ♪ Are we wicked? ♪ 63 00:02:57,142 --> 00:02:58,418 ♪ Wicked, wicked ♪ 64 00:02:58,557 --> 00:03:00,490 ♪ Are we on our witch now? ♪ 65 00:03:02,389 --> 00:03:05,219 Tabitha! [Crying] 66 00:03:05,357 --> 00:03:06,634 Oh, I'm so sorry. 67 00:03:06,772 --> 00:03:09,016 I didn't know that she would try to kill you. 68 00:03:09,154 --> 00:03:11,121 Child, no. 69 00:03:11,260 --> 00:03:12,433 When they told me that you were alive, 70 00:03:12,571 --> 00:03:14,263 I didn't believe them. 71 00:03:14,401 --> 00:03:15,919 I'm so sorry, Tabitha. 72 00:03:16,057 --> 00:03:17,335 I know, I know. 73 00:03:17,473 --> 00:03:19,785 Believe me, I know Claudette. 74 00:03:19,923 --> 00:03:22,443 She was gonna kill me regardless. 75 00:03:22,581 --> 00:03:24,756 But now we are all here. 76 00:03:24,894 --> 00:03:27,517 Always stand by your girls. 77 00:03:27,655 --> 00:03:30,313 We're stronger together. 78 00:03:30,451 --> 00:03:33,109 Sherise. 79 00:03:33,247 --> 00:03:34,938 Come sit with her. 80 00:03:50,402 --> 00:03:52,680 [Sighs] 81 00:03:54,889 --> 00:03:56,166 It must be tough 82 00:03:56,305 --> 00:03:59,446 knowing you'll never belong. 83 00:03:59,584 --> 00:04:01,241 Neither will you. 84 00:04:01,379 --> 00:04:04,589 Now get the fuck out of my face. 85 00:04:04,727 --> 00:04:06,694 Let's go. 86 00:04:08,455 --> 00:04:10,388 You coming? 87 00:04:19,742 --> 00:04:22,158 Tabitha, did you find The Council? 88 00:04:22,296 --> 00:04:24,678 They're all in hiding, afraid of what Julius is gonna do. 89 00:04:24,816 --> 00:04:27,025 But I connected with an old friend. 90 00:04:27,163 --> 00:04:30,304 They're meeting tomorrow to formulate an attack. 91 00:04:30,442 --> 00:04:32,409 Our only chance of killing Julius 92 00:04:32,548 --> 00:04:34,929 is before he raises Oya. 93 00:04:35,067 --> 00:04:39,037 Once he has a goddess, we're done. 94 00:04:39,175 --> 00:04:43,144 The Council and all guardians won't be enough to stop Julius. 95 00:04:43,283 --> 00:04:45,526 And Angela will be gone, too. 96 00:04:45,664 --> 00:04:47,321 That's why I have to go. 97 00:04:47,459 --> 00:04:49,806 They need to know everything that we know. 98 00:04:49,944 --> 00:04:51,463 Yeah. 99 00:04:51,601 --> 00:04:53,431 While she does that, 100 00:04:53,569 --> 00:04:56,779 let's go pay Queen Savage a visit. 101 00:04:56,917 --> 00:05:04,442 ♪♪ 102 00:05:04,580 --> 00:05:08,135 Well, well, isn't this cozy? 103 00:05:08,273 --> 00:05:16,281 ♪♪ 104 00:05:16,419 --> 00:05:18,525 Taking over already. 105 00:05:20,457 --> 00:05:22,252 No slaves this time. 106 00:05:22,391 --> 00:05:24,841 Just a regular magick supper club. 107 00:05:24,979 --> 00:05:29,501 You always do seem to come out on top, Queen Savage. 108 00:05:29,639 --> 00:05:31,331 I like that. 109 00:05:31,469 --> 00:05:38,441 ♪♪ 110 00:05:38,579 --> 00:05:45,552 ♪♪ 111 00:05:45,690 --> 00:05:47,933 -This it? -Yeah. 112 00:05:48,071 --> 00:05:49,590 He's gotten hundreds of witches 113 00:05:49,728 --> 00:05:51,730 to connect their power to the crystal. 114 00:05:51,868 --> 00:05:55,009 He was gonna draw on all of them to kill Julius. 115 00:05:55,147 --> 00:05:56,977 That's not possible. 116 00:05:57,115 --> 00:05:58,979 That kind of power would have killed him. 117 00:05:59,117 --> 00:06:01,153 Not with the Goddess Stone in his body. 118 00:06:01,291 --> 00:06:04,709 It would have strengthened him enough to survive the surge. 119 00:06:04,847 --> 00:06:07,228 Hmm. 120 00:06:07,367 --> 00:06:10,024 If we use this, 121 00:06:10,162 --> 00:06:11,888 we need someone powerful enough 122 00:06:12,026 --> 00:06:14,650 to survive all that magick. 123 00:06:16,548 --> 00:06:20,380 Darletra can do it. 124 00:06:20,518 --> 00:06:22,140 One problem with this, though. 125 00:06:22,278 --> 00:06:26,696 ♪♪ 126 00:06:32,219 --> 00:06:40,227 ♪♪ 127 00:06:40,365 --> 00:06:48,338 ♪♪ 128 00:06:48,477 --> 00:06:51,411 [Choir vocalizing] 129 00:06:51,549 --> 00:06:55,311 ♪♪ 130 00:06:55,449 --> 00:06:57,555 [Doors clanging] 131 00:06:57,693 --> 00:07:03,284 ♪♪ 132 00:07:03,423 --> 00:07:08,980 ♪♪ 133 00:07:09,118 --> 00:07:11,327 Wake. 134 00:07:11,465 --> 00:07:16,781 ♪♪ 135 00:07:16,919 --> 00:07:22,062 ♪♪ 136 00:07:22,200 --> 00:07:24,098 Come. 137 00:07:24,236 --> 00:07:29,345 ♪♪ 138 00:07:29,483 --> 00:07:34,592 ♪♪ 139 00:07:34,730 --> 00:07:36,904 A test. 140 00:07:37,042 --> 00:07:40,080 Destroy. 141 00:07:40,218 --> 00:07:44,118 ♪♪ 142 00:07:44,256 --> 00:07:46,120 Remake. 143 00:07:46,258 --> 00:07:55,095 ♪♪ 144 00:07:55,233 --> 00:08:03,897 ♪♪ 145 00:08:04,035 --> 00:08:07,210 You are brimming with god-power. 146 00:08:08,729 --> 00:08:11,180 And soon 147 00:08:11,318 --> 00:08:15,978 we will welcome the goddess herself. 148 00:08:16,116 --> 00:08:21,535 ♪♪ 149 00:08:21,673 --> 00:08:23,606 Whoa. 150 00:08:25,263 --> 00:08:28,197 This will give us a lot of power. 151 00:08:28,335 --> 00:08:30,924 Enough to kill him. 152 00:08:31,062 --> 00:08:32,338 One problem. 153 00:08:32,477 --> 00:08:36,101 Since this crystal draws power from other witches, 154 00:08:36,239 --> 00:08:39,001 there will be some collateral damage. 155 00:08:40,727 --> 00:08:42,486 How bad? 156 00:08:42,625 --> 00:08:46,042 Queen estimates 25%. 157 00:08:46,180 --> 00:08:48,113 But it could kill a lot more. 158 00:08:48,251 --> 00:08:51,634 -There's hundreds of people. -Yes. 159 00:08:51,772 --> 00:08:54,119 You don't have a lot of options. 160 00:08:54,257 --> 00:08:57,053 Hundreds or potentially billions. 161 00:08:57,191 --> 00:09:00,194 No! We have to find another way. 162 00:09:00,332 --> 00:09:01,920 Damn! 163 00:09:02,058 --> 00:09:03,888 [Sighs] 164 00:09:05,786 --> 00:09:08,444 Shit. I did this. 165 00:09:08,582 --> 00:09:10,308 Sherise, what do you mean? 166 00:09:10,446 --> 00:09:11,551 The Handler -- he made -- 167 00:09:11,689 --> 00:09:13,622 He made you use your power 168 00:09:13,760 --> 00:09:16,556 to get people to connect theirs. 169 00:09:16,694 --> 00:09:18,937 I didn't know what it was for, I swear. 170 00:09:19,075 --> 00:09:22,251 It doesn't matter. Even if you did, 171 00:09:22,389 --> 00:09:25,495 when he wants something from you, he gets it. 172 00:09:25,634 --> 00:09:30,190 Okay, well, look, if this is the only way of stopping him, 173 00:09:30,328 --> 00:09:33,331 can we make it safe? 174 00:09:33,469 --> 00:09:35,644 I don't know. 175 00:09:35,782 --> 00:09:40,303 ♪♪ 176 00:09:40,441 --> 00:09:43,548 We all knew Julius was conspiring. 177 00:09:43,686 --> 00:09:46,033 I warned you this would happen. 178 00:09:46,171 --> 00:09:48,208 We must hear everything from Tabitha. 179 00:09:48,346 --> 00:09:49,830 We had no way of knowing 180 00:09:49,968 --> 00:09:51,211 that he would do something this reckless, Leya. 181 00:09:51,349 --> 00:09:53,420 We should have been prepared, Jabari! 182 00:09:53,558 --> 00:09:57,148 We're the most powerful group of magickal beings in the world. 183 00:09:57,286 --> 00:10:00,669 And he has us quaking in fear, hiding like children? 184 00:10:00,807 --> 00:10:03,119 [Door opens]Julius: You arechildren. 185 00:10:06,329 --> 00:10:09,609 You dare bring an outsider into our hall? 186 00:10:09,747 --> 00:10:11,403 Sit down. 187 00:10:11,541 --> 00:10:13,164 Yes, I dare. 188 00:10:13,302 --> 00:10:15,994 I dare come here and demand change 189 00:10:16,132 --> 00:10:19,411 after hundreds of years of complacency. 190 00:10:19,549 --> 00:10:21,137 You sit here on your thrones, 191 00:10:21,275 --> 00:10:23,277 self-righteous, coveting power. 192 00:10:23,415 --> 00:10:26,349 You have left our people to the whims of a mundane world 193 00:10:26,487 --> 00:10:27,972 that we should rule. 194 00:10:28,110 --> 00:10:30,250 It was not so long ago that you sat among us, Julius. 195 00:10:30,388 --> 00:10:32,010 And I have learned that change 196 00:10:32,148 --> 00:10:35,151 will not come from inside The Council. 197 00:10:35,289 --> 00:10:38,189 You are all too weak, too fearful 198 00:10:38,327 --> 00:10:40,640 of losing your position. 199 00:10:40,778 --> 00:10:43,366 It is time to take responsibility 200 00:10:43,504 --> 00:10:44,816 for your failures. 201 00:10:44,954 --> 00:10:46,369 Our failures? 202 00:10:46,507 --> 00:10:49,821 We have kept everyone safe. 203 00:10:49,959 --> 00:10:51,927 Magick and mundanes alike. 204 00:10:52,065 --> 00:10:54,619 By hiding.By keeping order. 205 00:10:54,757 --> 00:10:56,483 If knowledge of our world were widespread, 206 00:10:56,621 --> 00:10:59,659 they would hunt us down or use us for their own means. 207 00:10:59,797 --> 00:11:02,454 And if we were the ruling class, 208 00:11:02,592 --> 00:11:04,249 we could stop that. 209 00:11:04,387 --> 00:11:06,355 They would have to follow us. 210 00:11:06,493 --> 00:11:09,254 We're outnumbered 10 to 1. 211 00:11:09,392 --> 00:11:12,464 Their fear and hatred would spread like wildfire. 212 00:11:12,602 --> 00:11:14,052 As would ours. 213 00:11:14,190 --> 00:11:16,710 Our people are not so different from mundanes. 214 00:11:16,848 --> 00:11:18,988 Our secrecy protects all sides. 215 00:11:19,126 --> 00:11:20,438 As does our presence. 216 00:11:20,576 --> 00:11:23,924 You know what ancient evil we keep at bay. 217 00:11:24,062 --> 00:11:27,894 It lies beneath our very feet for a millennia. 218 00:11:28,032 --> 00:11:32,312 When I raise Oya, that will be of no concern. 219 00:11:32,450 --> 00:11:42,080 ♪♪ 220 00:11:42,218 --> 00:11:44,462 Without The Council, there would be chaos. 221 00:11:44,600 --> 00:11:46,222 You know this, Julius. 222 00:11:46,360 --> 00:11:48,259 You have served on The Council longer than anyone. 223 00:11:48,397 --> 00:11:52,573 And what I have seen disgusts me. 224 00:11:52,712 --> 00:11:55,266 Cowardice, greed, 225 00:11:55,404 --> 00:11:58,062 taking advantage of our own people. 226 00:11:58,200 --> 00:12:00,858 That is why we hide in the shadows -- 227 00:12:00,996 --> 00:12:03,895 to abuse our own. 228 00:12:04,033 --> 00:12:05,345 Tell them, Leya. 229 00:12:05,483 --> 00:12:09,176 Tell them how you have abused your power. 230 00:12:09,314 --> 00:12:10,315 What is this? 231 00:12:10,453 --> 00:12:11,661 Tell them how you've been in league 232 00:12:11,800 --> 00:12:13,111 with The Handler for years, 233 00:12:13,249 --> 00:12:15,562 trading in magick people for your own gain, 234 00:12:15,700 --> 00:12:19,255 misleading The Council to protect a slaver. 235 00:12:21,844 --> 00:12:24,122 Or Adrik, please share 236 00:12:24,260 --> 00:12:26,953 how every few years you go to South America 237 00:12:27,091 --> 00:12:28,886 and kill one of their healers 238 00:12:29,024 --> 00:12:32,475 to steal his power to bolster your own. 239 00:12:32,613 --> 00:12:35,616 Is this true? 240 00:12:35,755 --> 00:12:37,480 Both of you answer. 241 00:12:37,618 --> 00:12:39,310 Do not believe his lies. 242 00:12:39,448 --> 00:12:43,935 It makes no difference if you believe. 243 00:12:44,073 --> 00:12:46,524 None of you are fit to rule. 244 00:12:46,662 --> 00:12:51,253 And all of you will die. 245 00:12:51,391 --> 00:12:53,117 Today. 246 00:12:53,255 --> 00:13:00,607 ♪♪ 247 00:13:00,745 --> 00:13:08,270 ♪♪ 248 00:13:08,408 --> 00:13:10,479 [Chuckles] 249 00:13:10,617 --> 00:13:13,206 ♪♪ 250 00:13:13,344 --> 00:13:17,727 You, the remaining eight members of the High Council of Witches, 251 00:13:17,866 --> 00:13:22,387 stand accused of crimes against the magickal world. 252 00:13:22,525 --> 00:13:25,287 Slavery. Genocide. 253 00:13:25,425 --> 00:13:26,736 Theft of power. 254 00:13:26,875 --> 00:13:30,292 Exploitation of the innocent. 255 00:13:30,430 --> 00:13:34,710 And the punishment for these crimes 256 00:13:34,848 --> 00:13:37,092 is death. 257 00:13:37,230 --> 00:13:38,645 Now! 258 00:13:38,783 --> 00:13:42,442 ♪♪ 259 00:13:42,580 --> 00:13:44,789 [Chuckles] 260 00:13:44,927 --> 00:13:53,729 ♪♪ 261 00:13:53,867 --> 00:14:02,703 ♪♪ 262 00:14:02,842 --> 00:14:11,643 ♪♪ 263 00:14:11,781 --> 00:14:13,749 [Glass shattering] 264 00:14:13,887 --> 00:14:20,618 ♪♪ 265 00:14:20,756 --> 00:14:22,551 Remake. 266 00:14:22,689 --> 00:14:31,491 ♪♪ 267 00:14:31,629 --> 00:14:40,396 ♪♪ 268 00:14:40,534 --> 00:14:42,536 No more hiding. 269 00:14:42,674 --> 00:14:45,436 No more fear. 270 00:14:45,574 --> 00:14:49,371 No more abiding by the strength of the few. 271 00:14:52,063 --> 00:14:55,239 It is time for us to rule. 272 00:14:55,377 --> 00:15:03,350 ♪♪ 273 00:15:03,488 --> 00:15:11,255 ♪♪ 274 00:15:11,393 --> 00:15:15,362 If you can drain his life force enough, 275 00:15:15,500 --> 00:15:18,952 it might not take as much power from the crystal to kill him. 276 00:15:19,090 --> 00:15:23,750 He has creation magick, Caden. 277 00:15:23,888 --> 00:15:27,547 It'll take everyone's power, plus mine, to stop him. 278 00:15:30,515 --> 00:15:33,242 No, trust me, 279 00:15:33,380 --> 00:15:36,521 I'd love to say I'm strong enough 280 00:15:36,659 --> 00:15:40,284 to slow him down. 281 00:15:40,422 --> 00:15:42,631 But I'm not. 282 00:15:42,769 --> 00:15:47,498 I mean, the fact that I went to head to head with him already, 283 00:15:47,636 --> 00:15:52,675 I rather think he did it just to show me 284 00:15:52,813 --> 00:15:54,746 that I'm no match. 285 00:15:54,884 --> 00:15:57,232 Maybe you aren't. 286 00:15:57,370 --> 00:16:00,131 But what does your magick have access to 287 00:16:00,269 --> 00:16:03,341 that Julius can't touch? 288 00:16:10,590 --> 00:16:12,178 Spirits. 289 00:16:12,316 --> 00:16:16,527 Do to him what Camille did to you. 290 00:16:19,012 --> 00:16:20,772 You're back. 291 00:16:20,910 --> 00:16:22,671 That was fast. 292 00:16:22,809 --> 00:16:24,880 What did they say? Did they have a plan? 293 00:16:25,018 --> 00:16:26,502 They -- 294 00:16:26,640 --> 00:16:28,125 [Sighs] 295 00:16:28,263 --> 00:16:29,540 They're all dead. 296 00:16:29,678 --> 00:16:30,920 What? 297 00:16:31,059 --> 00:16:33,440 That's not good for us, but... 298 00:16:33,578 --> 00:16:36,340 I'm not shedding any tears. 299 00:16:36,478 --> 00:16:39,412 Wow. My whole life I've followed them. 300 00:16:39,550 --> 00:16:42,139 I've been of service to them. 301 00:16:42,277 --> 00:16:45,073 And now they're gone? How? 302 00:16:45,211 --> 00:16:46,419 He used Angela. 303 00:16:46,557 --> 00:16:48,455 He had her in some type of trance. 304 00:16:48,593 --> 00:16:51,424 She took them all out with one blow. 305 00:16:51,562 --> 00:16:52,494 Oh, my God. 306 00:16:52,632 --> 00:16:54,634 I've never seen anything like it. 307 00:16:54,772 --> 00:16:57,464 But that's why I don't want the girls to know about this yet. 308 00:16:57,602 --> 00:16:58,741 Mm. 309 00:16:58,879 --> 00:17:00,364 Come on, let's go. 310 00:17:00,502 --> 00:17:03,056 ♪♪ 311 00:17:03,194 --> 00:17:04,885 Come on. 312 00:17:05,023 --> 00:17:10,132 ♪♪ 313 00:17:14,446 --> 00:17:17,311 The Council is dead. 314 00:17:17,450 --> 00:17:20,417 Tabitha, are you sure? 315 00:17:20,556 --> 00:17:21,694 I saw it. 316 00:17:21,833 --> 00:17:23,627 It's Julius' doing. 317 00:17:23,766 --> 00:17:25,319 With The Council dead, 318 00:17:25,458 --> 00:17:28,599 the magickal world is in complete upheaval. 319 00:17:28,737 --> 00:17:29,979 Will it? 320 00:17:30,118 --> 00:17:31,843 Look, it's terrible that a bunch of people have died, 321 00:17:31,981 --> 00:17:34,846 but is the end of The Council really a bad thing? 322 00:17:34,984 --> 00:17:37,608 I mean, didn't you say that The Council is dangerous? 323 00:17:37,746 --> 00:17:39,713 That's an understatement. However -- 324 00:17:39,851 --> 00:17:43,579 There are other dangerous magickal beings out there. 325 00:17:43,717 --> 00:17:45,823 I mean, look at The Handler. As bad as he was, 326 00:17:45,961 --> 00:17:48,412 it was his fear of Julius that kept him moving in secret. 327 00:17:48,550 --> 00:17:51,622 Some are even worse. Some are monstrous in nature. 328 00:17:51,760 --> 00:17:54,763 There are some that are ancient and unkillable. 329 00:17:54,901 --> 00:17:56,213 Oh, God. 330 00:17:56,351 --> 00:17:57,869 The Council had certain protections in place, 331 00:17:58,007 --> 00:18:00,355 but now those protections are vulnerable. 332 00:18:00,493 --> 00:18:02,909 Caden: With The Council dead, the worst of the worst 333 00:18:03,047 --> 00:18:06,568 can be unleashed and wreak havoc on everyone. 334 00:18:06,706 --> 00:18:08,880 Yeah, our world would be exposed, 335 00:18:09,018 --> 00:18:10,296 and the non-magick community 336 00:18:10,434 --> 00:18:13,195 will rise up and take action against us. 337 00:18:13,333 --> 00:18:16,371 This will be devastating on both sides, 338 00:18:16,509 --> 00:18:19,477 whether Julius realizes it or not. 339 00:18:22,480 --> 00:18:26,243 What about Angela? Will she be okay? 340 00:18:26,381 --> 00:18:28,590 Julius had her in some entranced state, 341 00:18:28,728 --> 00:18:31,040 but she didn't appear to be hurt. 342 00:18:31,179 --> 00:18:32,214 Oh. 343 00:18:32,352 --> 00:18:34,527 He imbued her with god-power. 344 00:18:34,665 --> 00:18:37,046 The fuck does that even mean? 345 00:18:37,185 --> 00:18:39,118 So, in The Handler's memory, 346 00:18:39,256 --> 00:18:41,844 Julius said he would imbue the vessel with god-power 347 00:18:41,982 --> 00:18:43,812 in preparation for the actual goddess. 348 00:18:43,950 --> 00:18:47,160 So it's like she's awake, but not really there, you know? 349 00:18:47,298 --> 00:18:49,231 Yeah, that's exactly how she looked. 350 00:18:49,369 --> 00:18:51,026 And without the backup of The Council, 351 00:18:51,164 --> 00:18:53,270 the amethyst is our only hope. 352 00:18:53,408 --> 00:18:55,548 Well, look, it's 8:47 in the morning. 353 00:18:55,686 --> 00:18:58,689 We have only 14 hours until the planetary alignment. 354 00:18:58,827 --> 00:19:00,622 Look, you three, you just keep trying, okay? 355 00:19:00,760 --> 00:19:02,244 Do everything you can think of -- 356 00:19:02,382 --> 00:19:04,522 potions, charms, protection magick, 357 00:19:04,660 --> 00:19:06,110 anything that can hold Julius, 358 00:19:06,248 --> 00:19:08,802 anything that will give us enough power to stop him. 359 00:19:08,940 --> 00:19:10,977 Okay? All right. 360 00:19:11,115 --> 00:19:13,290 Come on, let's go. 361 00:19:13,428 --> 00:19:18,950 ♪♪ 362 00:19:19,088 --> 00:19:21,574 So, with Angela and that god-power on Julius' side, 363 00:19:21,712 --> 00:19:23,438 even that crystal and all the witches -- 364 00:19:23,576 --> 00:19:24,853 that might not be enough to stop him. 365 00:19:24,991 --> 00:19:26,682 I never meant for Angela to go through this. 366 00:19:26,820 --> 00:19:29,064 But she did, so you are gonna go with me 367 00:19:29,202 --> 00:19:30,169 to try to bring her back. 368 00:19:30,307 --> 00:19:31,446 What? 369 00:19:31,584 --> 00:19:33,448 You want us to go against him alone? 370 00:19:33,586 --> 00:19:35,243 And he just killed the entire Council? 371 00:19:35,381 --> 00:19:38,349 I want you to occupy him so we can get Angela away from there. 372 00:19:38,487 --> 00:19:40,144 This is all your fault. You did this to her. 373 00:19:40,282 --> 00:19:41,973 You put that power in her, and then you locked me 374 00:19:42,111 --> 00:19:43,872 in a nightmare realm where I couldn't protect her. 375 00:19:44,010 --> 00:19:48,877 So you are gonna go with me to help bring her back. 376 00:19:49,015 --> 00:19:50,637 Fine. 377 00:19:50,775 --> 00:19:58,058 ♪♪ 378 00:19:58,197 --> 00:20:00,199 Now, I was just thinking -- 379 00:20:00,337 --> 00:20:01,890 using the amethyst is a high risk 380 00:20:02,028 --> 00:20:05,342 because the pull of power of witches is too fast. 381 00:20:05,480 --> 00:20:07,999 But what if we make it a slow draw? 382 00:20:10,623 --> 00:20:11,831 What do you mean? 383 00:20:11,969 --> 00:20:14,247 Okay, um, Camille said that you can 384 00:20:14,385 --> 00:20:16,353 hold a lot of power, right? 385 00:20:16,491 --> 00:20:18,872 Yeah, I could hold all your magick 386 00:20:19,010 --> 00:20:22,048 and those three, and I still wouldn't flinch. 387 00:20:22,186 --> 00:20:26,225 Well, we have 14 hours until the alignment. 388 00:20:26,363 --> 00:20:29,745 What if we draw on everyone's power now? 389 00:20:29,883 --> 00:20:33,542 Hmm. You could stockpile for the next 10 hours or so. 390 00:20:33,680 --> 00:20:35,164 Then we could attack. 391 00:20:35,303 --> 00:20:38,789 And I wouldn't have to pull as much power in the moment. 392 00:20:40,411 --> 00:20:42,102 This could work. 393 00:20:42,241 --> 00:20:50,663 ♪♪ 394 00:20:50,801 --> 00:20:59,050 ♪♪ 395 00:20:59,188 --> 00:21:07,611 ♪♪ 396 00:21:07,749 --> 00:21:15,826 ♪♪ 397 00:21:15,964 --> 00:21:19,830 Okay, so when we get in, our goal is to get Angela out. 398 00:21:19,968 --> 00:21:22,867 I'll try to get through to her. You occupy Julius. 399 00:21:23,005 --> 00:21:25,214 And no revenge scheme. 400 00:21:25,353 --> 00:21:26,733 I understand. 401 00:21:26,871 --> 00:21:29,218 And if I can't get through to her, that leaves you. 402 00:21:29,357 --> 00:21:31,566 Mm-hmm. 403 00:21:35,501 --> 00:21:37,710 Stunning powder?Extra strong. 404 00:21:37,848 --> 00:21:41,023 It might be just enough to knock her out so we can get her away. 405 00:21:41,161 --> 00:21:42,301 Got it. 406 00:21:42,439 --> 00:21:44,061 Okay. 407 00:21:47,271 --> 00:21:48,859 After you dispose of the bodies, 408 00:21:48,997 --> 00:21:52,311 I want everything ready for the ritual tonight. 409 00:21:52,449 --> 00:21:54,658 We move in soon. 410 00:21:57,385 --> 00:21:59,456 Ladies! 411 00:21:59,594 --> 00:22:03,218 Have you come to see the new Council? 412 00:22:03,356 --> 00:22:05,047 It's me. 413 00:22:05,185 --> 00:22:06,532 We're here for Angela. 414 00:22:06,670 --> 00:22:09,086 Angela is...asleep, 415 00:22:09,224 --> 00:22:13,228 in a manner of speaking, within herself. 416 00:22:13,366 --> 00:22:16,058 This is the vessel. 417 00:22:16,196 --> 00:22:19,027 Angela! Angela! 418 00:22:19,165 --> 00:22:20,891 I know you're in there! 419 00:22:21,029 --> 00:22:22,720 Baby, you gotta fight this. 420 00:22:22,858 --> 00:22:26,103 [Laughs] I knew you would come. 421 00:22:26,241 --> 00:22:28,554 That is why I waited. 422 00:22:28,692 --> 00:22:33,352 I wanted you to see just how futile your efforts are. 423 00:22:33,490 --> 00:22:36,009 You cannot stop us. 424 00:22:36,147 --> 00:22:37,804 But you can join us. 425 00:22:37,942 --> 00:22:40,807 [Laughs] Join you? 426 00:22:40,945 --> 00:22:43,500 A new world order is inevitable. 427 00:22:43,638 --> 00:22:45,950 You are three powerful witches. 428 00:22:46,088 --> 00:22:49,506 Stand at my side when Oya rises, 429 00:22:49,644 --> 00:22:51,370 and we can lead our people together. 430 00:22:51,508 --> 00:22:53,372 Julius, this is crazy! 431 00:22:53,510 --> 00:22:56,444 [Laughs] Far from it. 432 00:22:56,582 --> 00:22:59,757 This plan is centuries in the making. 433 00:23:00,896 --> 00:23:03,174 [Whispering] I call on the spirits of the dead. 434 00:23:04,313 --> 00:23:07,765 Angela. Angela. It's me, Tabitha.[Claudette continues whispering] 435 00:23:07,903 --> 00:23:10,837 Angela, you -- you have to listen to me. 436 00:23:10,975 --> 00:23:11,976 Angela! 437 00:23:12,114 --> 00:23:15,014 The moment I knew I could succeed 438 00:23:15,152 --> 00:23:18,155 is when I met you. 439 00:23:20,537 --> 00:23:21,814 What are you talking about? 440 00:23:21,952 --> 00:23:24,679 I failed over and over again to raise Oya 441 00:23:24,817 --> 00:23:26,853 until I figured out the key. 442 00:23:26,991 --> 00:23:29,442 Only through death and resurrection does the magick 443 00:23:29,580 --> 00:23:32,100 that stabilizes the vessel take hold. 444 00:23:32,238 --> 00:23:36,173 But we killed all the witches with death magick. 445 00:23:36,311 --> 00:23:39,176 Until we found you. 446 00:23:39,314 --> 00:23:42,628 I made sure to bring you in. 447 00:23:42,766 --> 00:23:46,597 Honed your powers since childhood, raised you. 448 00:23:46,735 --> 00:23:49,289 And eventually Camille was born... 449 00:23:49,428 --> 00:23:51,430 after she died. 450 00:23:51,568 --> 00:23:52,845 S-- 451 00:23:52,983 --> 00:23:56,400 So you made sure she was stillborn? 452 00:23:56,538 --> 00:23:59,127 And you made sure she came back. 453 00:23:59,265 --> 00:24:00,956 Camille was always supposed to die, 454 00:24:01,094 --> 00:24:03,545 just as she was meant to live again, 455 00:24:03,683 --> 00:24:05,789 to become Oya. 456 00:24:05,927 --> 00:24:07,963 You killed her, you son of a bitch! 457 00:24:08,101 --> 00:24:11,622 No, no, no! Focus, focus, focus! 458 00:24:11,760 --> 00:24:13,969 Angela, snap out of it! 459 00:24:14,107 --> 00:24:17,076 You're too strong to let him control you! 460 00:24:17,214 --> 00:24:18,629 Thank you, Claudette, 461 00:24:18,767 --> 00:24:21,736 for moving the magick from Camille to Angela 462 00:24:21,874 --> 00:24:24,808 before you put our daughter into hiding. 463 00:24:24,946 --> 00:24:26,775 I have no use for Camille now. 464 00:24:26,913 --> 00:24:31,539 But you've ensured that my plan can go on still 465 00:24:31,677 --> 00:24:33,817 with Angela. 466 00:24:33,955 --> 00:24:34,990 Angela! 467 00:24:35,128 --> 00:24:36,509 It's no use. 468 00:24:36,647 --> 00:24:39,029 She will only answer to me. 469 00:24:39,167 --> 00:24:44,655 ♪♪ 470 00:24:44,793 --> 00:24:47,865 Angela! No! No, Angela, no! 471 00:24:50,385 --> 00:24:52,352 [Laughs] 472 00:24:52,491 --> 00:24:59,014 ♪♪ 473 00:24:59,152 --> 00:25:05,538 ♪♪ 474 00:25:05,676 --> 00:25:06,781 [Julius laughs] 475 00:25:06,919 --> 00:25:09,991 Save us! You're better than this! 476 00:25:10,129 --> 00:25:14,064 ♪♪ 477 00:25:14,202 --> 00:25:16,135 [Rumbling] 478 00:25:16,273 --> 00:25:18,102 ♪♪ 479 00:25:18,240 --> 00:25:21,589 [Gasps] It's not working! 480 00:25:21,727 --> 00:25:23,901 We have to go! 481 00:25:24,039 --> 00:25:28,112 You killed my daughter, you son of a bitch! 482 00:25:28,250 --> 00:25:31,771 [Laughing] 483 00:25:31,909 --> 00:25:33,739 Julius, stop this! 484 00:25:33,877 --> 00:25:35,464 [Continues laughing] 485 00:25:35,603 --> 00:25:39,089 [Screaming] 486 00:25:39,227 --> 00:25:41,436 Tabitha! Tabitha! 487 00:25:41,574 --> 00:25:43,265 [Continues laughing] 488 00:25:43,403 --> 00:25:44,922 [Groaning] 489 00:25:45,060 --> 00:25:47,925 Tabitha! Tabitha! 490 00:25:48,063 --> 00:25:49,478 Tabitha! 491 00:25:49,617 --> 00:25:52,551 [Choir vocalizing] 492 00:25:54,622 --> 00:25:57,003 No! 493 00:25:57,141 --> 00:25:58,660 Claudette! 494 00:25:58,798 --> 00:26:00,351 Claudette! 495 00:26:00,489 --> 00:26:03,492 Claudette! 496 00:26:03,631 --> 00:26:04,632 [Rumbling] 497 00:26:04,770 --> 00:26:06,772 She's got broken ribs. 498 00:26:06,910 --> 00:26:08,670 [Screaming] 499 00:26:08,808 --> 00:26:11,570 Come on. Heal. Come on. 500 00:26:11,708 --> 00:26:15,090 Angela muted my magick. I can't heal her! 501 00:26:15,228 --> 00:26:17,576 Okay. Okay. 502 00:26:17,714 --> 00:26:21,752 [Continues screaming] 503 00:26:21,890 --> 00:26:24,203 Mine isn't working, too. 504 00:26:24,341 --> 00:26:26,619 [Continues screaming] 505 00:26:26,757 --> 00:26:29,070 [Screams echoing] 506 00:26:31,451 --> 00:26:40,357 ♪♪ 507 00:26:40,495 --> 00:26:49,435 ♪♪ 508 00:26:49,573 --> 00:26:58,478 ♪♪ 509 00:26:58,617 --> 00:27:07,522 ♪♪ 510 00:27:07,660 --> 00:27:09,766 [Thunder crashes] 511 00:27:09,904 --> 00:27:12,527 [Choir vocalizing] 512 00:27:12,665 --> 00:27:14,702 ♪♪ 513 00:27:14,840 --> 00:27:17,463 Another one of my disappointments! 514 00:27:17,601 --> 00:27:19,085 Daughter. 515 00:27:19,223 --> 00:27:22,226 No! Please! 516 00:27:22,364 --> 00:27:23,607 [Screams] 517 00:27:23,745 --> 00:27:33,272 ♪♪ 518 00:27:33,410 --> 00:27:42,764 ♪♪ 519 00:27:42,902 --> 00:27:45,215 [Thunder crashes] 520 00:27:45,353 --> 00:27:54,293 ♪♪ 521 00:27:54,431 --> 00:28:03,371 ♪♪ 522 00:28:03,509 --> 00:28:05,684 [Chuckles] 523 00:28:06,892 --> 00:28:10,067 [Panting] 524 00:28:10,205 --> 00:28:12,104 Gosh, the planetary alignment is in one hour. 525 00:28:12,242 --> 00:28:14,140 What if they don't make it in time?! 526 00:28:14,278 --> 00:28:16,280 Just one hex. 527 00:28:16,418 --> 00:28:18,317 Sherise: Y'all! Y'all! Something's wrong! 528 00:28:18,455 --> 00:28:20,699 We -- We -- We -- We went with Tabitha 529 00:28:20,837 --> 00:28:24,357 to try to get Angela back, but made her attack. 530 00:28:24,495 --> 00:28:26,118 Jordan: Put her down. Put her down. 531 00:28:26,256 --> 00:28:28,327 There it is. 532 00:28:28,465 --> 00:28:31,226 [Tabitha gasping] 533 00:28:33,194 --> 00:28:34,229 What's wrong with her?! 534 00:28:34,367 --> 00:28:35,679 We think it's organ damage. 535 00:28:35,817 --> 00:28:36,956 Well, can't you heal her? 536 00:28:37,094 --> 00:28:38,993 I tried! I tried! 537 00:28:39,131 --> 00:28:41,167 Angela -- she muted our magick in there. 538 00:28:41,305 --> 00:28:43,514 That's what took us so long to get here. 539 00:28:45,862 --> 00:28:47,967 What?! No, no, no, no, no, no, no! 540 00:28:48,105 --> 00:28:50,073 Look, Darletra's been absorbing magick for 14 hours. 541 00:28:50,211 --> 00:28:51,730 Caden, can give you a boost. 542 00:28:51,868 --> 00:28:53,110 No, Jordan, we can't. 543 00:28:53,248 --> 00:28:54,629 Of course you would say that! 544 00:28:54,767 --> 00:28:56,735 No, no, no! 545 00:28:57,839 --> 00:28:59,841 I know -- I know you can do it, okay? 546 00:28:59,979 --> 00:29:01,153 Like, you -- you can do it, right? 547 00:29:01,291 --> 00:29:02,982 Please just -- can you please help her? 548 00:29:03,120 --> 00:29:06,020 Please? Just please. Please. 549 00:29:06,158 --> 00:29:09,195 Jordan, I'm sorry. 550 00:29:09,333 --> 00:29:11,266 I can't. 551 00:29:11,404 --> 00:29:13,717 If I do this now, I risk having to kill 552 00:29:13,855 --> 00:29:14,960 hundreds of people later. 553 00:29:15,098 --> 00:29:16,513 I don't fucking care! 554 00:29:16,651 --> 00:29:18,722 We already lost her. We can't let her die. 555 00:29:18,860 --> 00:29:20,793 Claudette: Jordan. 556 00:29:21,829 --> 00:29:24,038 Jordan. 557 00:29:24,901 --> 00:29:27,489 [Sobbing] 558 00:29:32,149 --> 00:29:35,187 [Groans and gasps] 559 00:29:50,029 --> 00:29:52,238 [Crying] Oh, Tabitha, please! 560 00:30:07,667 --> 00:30:10,809 Uh, I, uh... 561 00:30:10,947 --> 00:30:13,673 I'll do my best. 562 00:30:13,812 --> 00:30:16,400 Hopefully. 563 00:30:16,538 --> 00:30:18,506 [All sobbing] 564 00:30:18,644 --> 00:30:27,549 ♪♪ 565 00:30:27,687 --> 00:30:36,627 ♪♪ 566 00:30:36,765 --> 00:30:38,595 Tabitha. 567 00:30:38,733 --> 00:30:43,565 ♪♪ 568 00:30:43,703 --> 00:30:45,567 Tabitha! 569 00:30:45,705 --> 00:30:54,922 ♪♪ 570 00:30:55,060 --> 00:30:57,338 [Chanting indistinctly] 571 00:30:57,476 --> 00:31:01,618 ♪♪ 572 00:31:01,756 --> 00:31:05,001 [All humming] 573 00:31:05,139 --> 00:31:11,662 ♪♪ 574 00:31:11,800 --> 00:31:18,152 ♪♪ 575 00:31:18,290 --> 00:31:20,568 [Chanting indistinctly] 576 00:31:20,706 --> 00:31:22,708 [Choir vocalizing] 577 00:31:22,846 --> 00:31:29,957 ♪♪ 578 00:31:30,095 --> 00:31:37,378 ♪♪ 579 00:31:37,516 --> 00:31:40,899 [Screams] 580 00:31:41,037 --> 00:31:49,838 ♪♪ 581 00:31:49,977 --> 00:31:58,744 ♪♪ 582 00:31:58,882 --> 00:32:07,684 ♪♪ 583 00:32:07,822 --> 00:32:16,589 ♪♪ 584 00:32:16,727 --> 00:32:25,667 ♪♪ 38601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.