All language subtitles for English-Green.Night.2023.WEB-DL.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 281 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 2 00:00:50,910 --> 00:00:53,200 {\an5}Green Night special sub for mehrnaz 3 00:01:04,790 --> 00:01:06,620 Hello dear passengers 4 00:01:06,950 --> 00:01:09,700 Welcome to Incheon Maritime Passenger Terminal 5 00:01:10,330 --> 00:01:13,790 Today is Wednesday, November 21, 2021 6 00:01:14,500 --> 00:01:17,670 Ship No. BR18 to Yantai Port, China 7 00:01:17,690 --> 00:01:19,290 Check-in is about to begin 8 00:01:19,620 --> 00:01:20,620 Thanks 9 00:01:40,060 --> 00:01:41,010 Please turn around 10 00:02:05,250 --> 00:02:05,870 This way, please 11 00:02:08,700 --> 00:02:09,990 Please go this way for inspection 12 00:02:15,160 --> 00:02:17,830 Also available here 13 00:02:24,620 --> 00:02:25,990 you can go 14 00:02:39,000 --> 00:02:40,700 Please turn around 15 00:03:00,850 --> 00:03:03,810 Please takeoff your shoes 16 00:03:05,770 --> 00:03:07,170 Take off your shoes 17 00:03:44,840 --> 00:03:46,020 There's something wrong with her shoes 18 00:03:47,750 --> 00:03:48,830 What's up 19 00:03:50,100 --> 00:03:51,880 deputy chief 20 00:03:51,900 --> 00:03:53,660 There's something wrong with her shoes 21 00:03:53,750 --> 00:03:55,490 There's just metal on the shoes 22 00:03:55,830 --> 00:03:56,740 What can be the problem 23 00:03:56,910 --> 00:03:59,490 Haven't you seen her frequently coming in and out of customs? 24 00:04:00,150 --> 00:04:01,660 not her 25 00:04:01,870 --> 00:04:03,450 refuse to cooperate 26 00:04:05,830 --> 00:04:08,010 Damn it, I won’t wear it when I go out to the head office, right? 27 00:04:15,160 --> 00:04:16,540 What are you doing standing still? 28 00:04:54,350 --> 00:04:57,410 Caller: Li Chengxun 29 00:05:03,750 --> 00:05:04,950 Hello taxi 30 00:05:25,870 --> 00:05:27,740 What's up? 31 00:05:27,830 --> 00:05:28,790 You're Chinese, right 32 00:05:34,370 --> 00:05:34,950 elder sister 33 00:05:40,410 --> 00:05:41,430 Fuck 34 00:05:42,690 --> 00:05:43,800 What an idiot 35 00:05:44,790 --> 00:05:45,950 Are you swearing? 36 00:05:46,110 --> 00:05:47,990 Idiot 37 00:05:49,370 --> 00:05:50,620 I can speak some Chinese 38 00:05:53,550 --> 00:05:55,910 What on earth do you want to do? 39 00:05:57,980 --> 00:06:00,240 You owe me a pair of shoes 40 00:06:06,500 --> 00:06:07,120 The car is coming 41 00:06:17,120 --> 00:06:19,670 Sister, aren't you going to sit down? Sit down. 42 00:06:38,750 --> 00:06:41,560 Do you know that your house number and password are really very low? 43 00:06:57,200 --> 00:06:59,080 Is there anything to eat? 44 00:07:19,250 --> 00:07:20,060 What the hell 45 00:07:22,080 --> 00:07:23,280 Is she looking for someone? 46 00:07:35,660 --> 00:07:37,240 Is this your mother? 47 00:07:38,660 --> 00:07:40,110 Who asked you to move? 48 00:07:45,220 --> 00:07:46,530 Go and wash up 49 00:08:06,700 --> 00:08:10,220 Sister, no water 50 00:08:18,950 --> 00:08:22,980 It's so cold here at night 51 00:08:23,080 --> 00:08:25,410 Here we go again. There's nothing we can do about it. 52 00:08:25,660 --> 00:08:30,470 If there is no problem with the house, can the rent be so cheap... 53 00:08:30,500 --> 00:08:31,890 I said 54 00:08:32,860 --> 00:08:35,120 Why were my water and electricity shut off again? 55 00:08:35,120 --> 00:08:36,720 Don’t you want to rent it? 56 00:08:37,180 --> 00:08:39,100 No, who said that? 57 00:08:39,690 --> 00:08:42,990 Your husband just came here this morning and said he wanted to move back in 58 00:08:43,870 --> 00:08:46,830 If there is nothing, please open it for me as soon as possible 59 00:08:47,330 --> 00:08:49,080 Can’t understand 60 00:08:49,080 --> 00:08:51,700 Buy a two-year marriage certificate and get a long-term meal ticket for free 61 00:08:51,700 --> 00:08:53,290 You can still live in Seoul 62 00:08:53,290 --> 00:08:54,950 Not a good deal? 63 00:08:54,950 --> 00:08:56,620 Does this have anything to do with you? 64 00:08:57,700 --> 00:08:59,410 Don’t take it out on me 65 00:08:59,410 --> 00:09:02,040 No 35 million for permanent residence 66 00:09:02,040 --> 00:09:05,320 Isn’t that husband also a husband? 67 00:09:12,930 --> 00:09:15,920 Caller: Li Chengxun 68 00:10:34,770 --> 00:10:35,710 Hello? 69 00:10:36,470 --> 00:10:37,440 deputy chief 70 00:10:38,410 --> 00:10:39,840 green hair woman 71 00:10:39,860 --> 00:10:41,740 There's really a problem 72 00:11:55,100 --> 00:11:56,380 Don't come here 73 00:11:57,600 --> 00:11:58,670 Back 74 00:12:03,750 --> 00:12:04,620 what to do 75 00:12:05,200 --> 00:12:06,700 Discovered by my sister 76 00:12:07,870 --> 00:12:10,040 What do you do? 77 00:12:10,040 --> 00:12:11,540 Me? 78 00:12:11,540 --> 00:12:13,990 A human flesh transporter 79 00:12:17,290 --> 00:12:19,910 My boyfriend is an overseas Chinese living in Chinatown 80 00:12:21,080 --> 00:12:22,870 I've been getting stuff from Southeast Asia 81 00:12:23,700 --> 00:12:25,950 Put it in a cosmetic container 82 00:12:26,660 --> 00:12:28,370 Sold to China 83 00:12:29,790 --> 00:12:32,160 During this period, countless girls were arrested 84 00:12:32,410 --> 00:12:33,990 I never got caught once 85 00:12:38,160 --> 00:12:40,160 Everyone says I'm lucky 86 00:12:41,620 --> 00:12:43,080 But is that just luck? 87 00:12:44,600 --> 00:12:46,990 You were at the security check just now, why didn’t you leave again? 88 00:12:47,840 --> 00:12:48,740 Tired of it 89 00:12:49,580 --> 00:12:51,330 I don’t want to be led by a man’s nose anymore 90 00:12:52,580 --> 00:12:53,460 do not care 91 00:12:54,910 --> 00:12:57,370 Try to see if my life is good 92 00:13:07,790 --> 00:13:11,060 Do you like bowling? I can score 150 points 93 00:13:15,930 --> 00:13:17,060 You can't leave 94 00:13:18,450 --> 00:13:18,950 Why 95 00:13:30,540 --> 00:13:31,910 Do you want to go to Seoul with me? 96 00:13:32,250 --> 00:13:33,120 Take me there 97 00:13:34,250 --> 00:13:37,370 If the transaction is successful, I will give you 10 million 98 00:13:38,450 --> 00:13:39,310 How about it 99 00:13:45,410 --> 00:13:48,610 Come on, coward 100 00:13:54,810 --> 00:13:55,660 no 101 00:13:58,540 --> 00:13:59,960 So why on earth 102 00:14:09,200 --> 00:14:09,830 hide 103 00:14:11,540 --> 00:14:12,790 How did they come here? 104 00:14:14,660 --> 00:14:18,370 The long-haired man and the deputy chief belong to the same group 105 00:14:19,620 --> 00:14:21,660 Deputy chief? 106 00:14:32,180 --> 00:14:32,770 Come 107 00:14:32,830 --> 00:14:33,910 Walk 108 00:14:46,700 --> 00:14:47,550 Wait a moment 109 00:14:49,250 --> 00:14:50,580 Sister, you brought me here, right? 110 00:14:54,660 --> 00:14:56,410 why are you running away 111 00:15:04,160 --> 00:15:05,870 I want 35 million 112 00:15:08,500 --> 00:15:09,910 35 million 113 00:15:09,910 --> 00:15:11,700 Not a cent less 114 00:15:15,290 --> 00:15:15,870 make a deal 115 00:16:30,340 --> 00:16:35,960 Green Night 116 00:16:40,790 --> 00:16:42,220 -Please use it slowly. -Okay. 117 00:17:04,790 --> 00:17:07,640 Are you scared? Give it to me 118 00:17:13,500 --> 00:17:16,470 If it's not fear, is it excitement? 119 00:17:27,770 --> 00:17:29,790 is yours 120 00:17:29,810 --> 00:17:33,550 Video call Adong 121 00:17:50,750 --> 00:17:51,790 What does it mean 122 00:17:54,540 --> 00:17:56,020 What is written here is not necessary 123 00:18:01,890 --> 00:18:03,170 Cursing 124 00:18:03,200 --> 00:18:03,740 curse 125 00:18:05,330 --> 00:18:06,330 What did he curse? 126 00:18:09,350 --> 00:18:11,190 Shameless bitch 127 00:18:12,450 --> 00:18:14,120 So what does that mean? 128 00:18:17,000 --> 00:18:18,440 Shameless bitch 129 00:18:19,580 --> 00:18:20,990 Shameless bitch 130 00:18:24,000 --> 00:18:25,090 Shameless bitch 131 00:18:27,250 --> 00:18:28,000 have a look 132 00:18:29,220 --> 00:18:30,000 here 133 00:18:31,120 --> 00:18:32,450 The sentence above is still 134 00:18:32,870 --> 00:18:34,920 I love you dear 135 00:19:44,450 --> 00:19:45,410 Boss Park 136 00:19:46,580 --> 00:19:47,570 Boss Park 137 00:19:59,950 --> 00:20:02,120 You little bitch has such a funny hair color. 138 00:20:12,950 --> 00:20:15,540 Put your stuff here and turn around 139 00:20:17,870 --> 00:20:18,540 Why 140 00:20:21,500 --> 00:20:24,540 My game, my turf, my rules 141 00:20:35,800 --> 00:20:37,160 this taste 142 00:20:49,450 --> 00:20:50,330 hurry up 143 00:20:52,750 --> 00:20:54,160 What's the rush? 144 00:20:58,580 --> 00:21:00,620 Sorry, I'm too full 145 00:21:02,370 --> 00:21:03,060 Laughter 146 00:21:04,040 --> 00:21:06,430 -Are you fucking crazy? You want to die? -Hey 147 00:21:10,730 --> 00:21:11,620 here here 148 00:21:11,660 --> 00:21:13,240 Who asked you to move? 149 00:21:41,260 --> 00:21:43,260 No more trading? 150 00:22:09,830 --> 00:22:10,740 Where is the product from? 151 00:22:12,870 --> 00:22:13,910 Myanmar or Malaysia? 152 00:22:14,200 --> 00:22:16,740 I can't figure it out either 153 00:22:17,290 --> 00:22:18,860 Who the hell asked you to bring strangers here? 154 00:22:24,790 --> 00:22:26,790 Go away. I don’t accept goods from unknown sources. 155 00:22:28,660 --> 00:22:31,960 Damn it, grab your stuff and get out of here 156 00:22:36,830 --> 00:22:38,700 You just need to inspect the goods. 157 00:22:44,140 --> 00:22:45,060 I come 158 00:22:45,410 --> 00:22:46,870 Let's go 159 00:22:50,330 --> 00:22:52,160 Don't get so fucking crazy 160 00:22:56,620 --> 00:22:58,160 Hey, go clean up 161 00:23:06,830 --> 00:23:07,790 Nothing 162 00:23:08,080 --> 00:23:09,120 Just fainted 163 00:23:12,100 --> 00:23:13,420 Chinese? 164 00:23:14,930 --> 00:23:16,330 Hmm 165 00:23:18,870 --> 00:23:21,700 Find this person tomorrow 166 00:23:22,620 --> 00:23:26,980 No one else will accept this kind of goods except this person. 167 00:23:30,620 --> 00:23:32,190 The girl wakes up and tells him 168 00:23:32,290 --> 00:23:34,680 That part of me needs to be doubled 169 00:23:34,830 --> 00:23:35,680 Now you know 170 00:24:23,310 --> 00:24:24,240 Caller: Li Chengxun 171 00:24:26,550 --> 00:24:28,070 Hello? 172 00:25:00,500 --> 00:25:01,290 arrive 173 00:25:02,830 --> 00:25:03,410 Um 174 00:25:06,700 --> 00:25:08,580 She drank a lot 175 00:25:19,330 --> 00:25:20,580 New friends? 176 00:25:20,660 --> 00:25:21,950 It seems that I have never seen it before 177 00:25:23,750 --> 00:25:27,950 It doesn't matter if you make friends, but you know people and faces but don't know their hearts 178 00:25:30,120 --> 00:25:31,410 Give it to me 179 00:25:32,700 --> 00:25:33,410 that 180 00:25:35,660 --> 00:25:37,870 Park the car first 181 00:25:38,300 --> 00:25:39,630 Stop being stuck in traffic 182 00:25:41,080 --> 00:25:41,540 good 183 00:25:55,940 --> 00:25:58,280 Wake up 184 00:26:06,180 --> 00:26:07,950 How's it going? Don't vomit. Don't vomit. 185 00:26:22,750 --> 00:26:23,950 Listen to me 186 00:26:26,600 --> 00:26:28,620 You are at my husband’s house now 187 00:26:28,890 --> 00:26:31,070 I told her that we are colleagues 188 00:26:31,090 --> 00:26:32,430 Do you understand? 189 00:26:33,770 --> 00:26:35,300 Don’t talk nonsense 190 00:26:35,780 --> 00:26:37,150 Do you understand? 191 00:27:28,220 --> 00:27:29,240 What? 192 00:27:30,250 --> 00:27:31,450 I want to wash too 193 00:27:33,580 --> 00:27:34,740 do not come 194 00:28:08,000 --> 00:28:10,450 Am I taking the bus now? 195 00:28:19,660 --> 00:28:22,370 When I was a kid, my family didn't let me take the bus. 196 00:28:26,580 --> 00:28:29,450 My mother has told me since I was little that my life was not good. 197 00:28:32,410 --> 00:28:35,120 It was a few children who died at that time. 198 00:28:36,870 --> 00:28:41,290 one two three 199 00:28:43,580 --> 00:28:44,290 Five? 200 00:28:51,910 --> 00:28:54,240 But my dad actually laughed when he saw that 201 00:28:56,790 --> 00:28:57,990 Definitely laughed 202 00:29:01,370 --> 00:29:04,700 My dad said that I must listen to him for the rest of my life. 203 00:29:06,000 --> 00:29:09,910 He said it was quite unlucky 204 00:29:11,660 --> 00:29:12,760 What? 205 00:29:16,150 --> 00:29:17,580 Wash it 206 00:29:28,640 --> 00:29:30,040 Wash it 207 00:29:35,580 --> 00:29:36,450 Wait a minute 208 00:29:53,750 --> 00:29:54,580 Does it hurt? 209 00:30:38,210 --> 00:30:40,460 Please turn on the light 210 00:30:40,480 --> 00:30:41,350 my friend 211 00:30:41,380 --> 00:30:44,990 I let her sleep in the guest room 212 00:30:55,480 --> 00:30:57,930 I have night shift tonight 213 00:30:57,950 --> 00:31:00,080 So I have to go out 214 00:31:07,700 --> 00:31:10,120 It’s tiring to do security check duty in the early morning, right? 215 00:31:11,200 --> 00:31:14,540 I told the priest 216 00:31:15,540 --> 00:31:16,740 let him help 217 00:31:16,970 --> 00:31:19,760 Find a new job for you in Seoul through connections 218 00:31:20,910 --> 00:31:22,660 Let's go visit him together on Sunday 219 00:31:23,870 --> 00:31:25,040 Didn't you say that before? 220 00:31:26,250 --> 00:31:27,790 After my dad passed away 221 00:31:28,230 --> 00:31:31,200 It was the priest who helped take care of my mother and me. 222 00:31:32,000 --> 00:31:34,370 After arriving in Seoul, he did not forget to help us, mother and son. 223 00:31:35,580 --> 00:31:37,160 If it weren't for Fr. 224 00:31:38,700 --> 00:31:42,200 I might still be doing the job of weaving fishing nets. 225 00:31:51,580 --> 00:31:54,990 That me, let me come 226 00:32:03,270 --> 00:32:04,880 Need not 227 00:32:10,260 --> 00:32:12,380 Please go out 228 00:32:14,080 --> 00:32:15,330 Don't have any psychological burden 229 00:32:17,250 --> 00:32:18,540 the priest said 230 00:32:20,370 --> 00:32:24,240 The Lord’s embrace is open to everyone at any time and anywhere 231 00:32:25,160 --> 00:32:30,290 Sincerely repent and dedicate your love and you will... 232 00:32:40,910 --> 00:32:41,870 Oh shit 233 00:32:41,950 --> 00:32:42,910 come over 234 00:32:44,720 --> 00:32:45,340 don't want 235 00:32:45,500 --> 00:32:46,700 Why are you disobedient? 236 00:32:47,100 --> 00:32:47,930 Let me go! 237 00:32:48,830 --> 00:32:50,080 -No. -Why don't you listen? 238 00:32:50,160 --> 00:32:50,950 let me go 239 00:32:51,870 --> 00:32:52,950 fucking bitch 240 00:32:53,950 --> 00:32:54,660 open 241 00:32:57,500 --> 00:32:58,330 open 242 00:32:59,540 --> 00:33:00,370 bitch 243 00:33:00,620 --> 00:33:01,660 let me go 244 00:33:02,620 --> 00:33:03,910 do not move 245 00:33:06,790 --> 00:33:07,990 Tell you not to move 246 00:33:09,410 --> 00:33:10,410 I told you not to move 247 00:33:22,160 --> 00:33:23,790 you cheap bitch 248 00:33:31,450 --> 00:33:32,290 fine 249 00:33:34,450 --> 00:33:35,790 i forgive you 250 00:34:57,830 --> 00:34:58,580 What's wrong 251 00:35:10,160 --> 00:35:11,160 Something went wrong? 252 00:35:12,950 --> 00:35:14,080 Let’s go 253 00:35:18,750 --> 00:35:19,410 don't want 254 00:35:20,540 --> 00:35:22,120 I'm with you 255 00:35:24,870 --> 00:35:26,080 Don’t be afraid 256 00:35:26,410 --> 00:35:28,260 Even if caught by the police 257 00:35:28,280 --> 00:35:30,110 I did it all by myself 258 00:35:33,160 --> 00:35:34,410 You're the one who's afraid, right? 259 00:38:20,580 --> 00:38:23,830 Guest Guest Please pay first 260 00:38:25,290 --> 00:38:26,160 Chinese 261 00:38:28,870 --> 00:38:30,080 Are you Japanese? 262 00:38:31,700 --> 00:38:32,500 sawadika 263 00:38:36,000 --> 00:38:36,700 Pay the fees 264 00:38:37,000 --> 00:38:37,830 Checkout Checkout 265 00:38:45,620 --> 00:38:46,410 Together? 266 00:38:51,870 --> 00:38:53,700 You pay first 267 00:38:59,680 --> 00:39:01,090 Bowling set for two 268 00:39:01,110 --> 00:39:04,150 When my other friend comes, we'll get married together 269 00:39:06,440 --> 00:39:07,850 Thanks 270 00:39:16,290 --> 00:39:17,870 Let's go 271 00:39:20,750 --> 00:39:22,620 Let's go quickly 272 00:39:24,770 --> 00:39:25,700 where you go 273 00:39:25,700 --> 00:39:27,610 go away 274 00:39:28,410 --> 00:39:29,330 Honey 275 00:39:30,160 --> 00:39:31,410 Let’s go 276 00:39:59,950 --> 00:40:00,950 What are you doing 277 00:40:05,700 --> 00:40:07,700 Can you speak now? 278 00:40:14,950 --> 00:40:16,200 Beat for a while 279 00:40:17,000 --> 00:40:18,410 Just started 280 00:40:31,040 --> 00:40:34,790 I said, I said, change shoes, change shoes 281 00:40:35,750 --> 00:40:36,290 good 282 00:40:36,910 --> 00:40:39,290 You can't wear these shoes on the slide 283 00:40:50,160 --> 00:40:52,240 give it to me 284 00:40:58,120 --> 00:40:59,740 Let’s go 285 00:41:20,620 --> 00:41:21,990 Where did you go just now? 286 00:41:28,750 --> 00:41:30,990 Then where did you go? 287 00:41:35,500 --> 00:41:38,620 I originally wanted to get my bag, but then I thought about it and forgot about it. 288 00:41:39,200 --> 00:41:40,160 Because it's too far 289 00:41:56,160 --> 00:41:58,450 Sister, you are also stained with blood 290 00:42:03,830 --> 00:42:05,370 Put it on 291 00:42:39,480 --> 00:42:42,410 This is the women's bathroom 292 00:43:14,120 --> 00:43:15,740 Sister, you are also bad 293 00:43:43,910 --> 00:43:44,410 What's wrong 294 00:43:45,430 --> 00:43:46,660 What's this? 295 00:43:51,330 --> 00:43:52,290 not sure 296 00:43:53,290 --> 00:43:54,370 Let's see how lucky we are 297 00:44:04,950 --> 00:44:05,650 seven 298 00:44:13,200 --> 00:44:14,910 someone 299 00:46:04,840 --> 00:46:06,140 Lower your voice 300 00:49:52,660 --> 00:49:54,660 The drunk man just now 301 00:49:55,410 --> 00:49:56,540 Have you been dumped? 302 00:49:58,410 --> 00:50:02,950 Why does that person want to become a woman? 303 00:50:04,580 --> 00:50:05,540 What's the meaning 304 00:50:09,430 --> 00:50:13,310 Being a woman is so boring 305 00:50:14,870 --> 00:50:15,580 Yes 306 00:50:17,660 --> 00:50:19,370 I want to be a dog 307 00:50:23,450 --> 00:50:25,120 dog? 308 00:50:25,800 --> 00:50:26,580 Um 309 00:50:27,250 --> 00:50:28,910 Be a bitch(be a bitch) 310 00:50:32,250 --> 00:50:34,040 7:50 this morning 311 00:50:34,540 --> 00:50:39,120 In a community in Seongbuk-gu, Seoul 312 00:50:40,120 --> 00:50:42,240 An explosion occurred due to a gas leak 313 00:50:42,500 --> 00:50:44,790 Shards of glass shattered by the blast wave 314 00:50:45,000 --> 00:50:48,240 Scattered around like this 315 00:50:48,870 --> 00:50:50,540 Because I heard a loud bang 316 00:50:50,620 --> 00:50:52,660 Run out in a hurry to take a look 317 00:50:53,040 --> 00:50:54,660 The child is crying 318 00:50:54,870 --> 00:50:57,320 A woman who looks like a child’s mother 319 00:50:57,350 --> 00:51:01,740 Sitting aside as if he had lost his soul 320 00:51:02,250 --> 00:51:03,540 Could it be some woman who did it? 321 00:51:05,120 --> 00:51:06,870 Mom 322 00:51:06,870 --> 00:51:08,620 Why? 323 00:51:08,620 --> 00:51:09,540 that is 324 00:51:10,950 --> 00:51:14,250 There must be tens of thousands of reasons why women want to kill men. 325 00:51:21,620 --> 00:51:23,620 The child is quite pitiful 326 00:51:25,580 --> 00:51:27,350 Poor 327 00:51:28,680 --> 00:51:30,350 Is it pitiful 328 00:51:31,760 --> 00:51:35,030 Maybe she will confess his mother soon 329 00:51:36,050 --> 00:51:38,130 Little Snitch 330 00:51:38,340 --> 00:51:39,920 Yes 331 00:51:41,200 --> 00:51:43,870 She chewed the gum the police gave her 332 00:51:44,290 --> 00:51:46,290 I feel very sweet 333 00:51:47,370 --> 00:51:50,290 Because those uncles kept praising her for being smart 334 00:51:53,120 --> 00:51:56,040 It seems that her father has never praised her 335 00:52:01,200 --> 00:52:03,870 It’s a pity to wait until she gets home 336 00:52:08,790 --> 00:52:11,600 All that sweetness has gone 337 00:52:15,530 --> 00:52:18,770 Mom puts all the shoes neatly at the door 338 00:52:19,000 --> 00:52:21,070 She disappeared 339 00:52:21,850 --> 00:52:23,890 She is particularly strange? 340 00:52:26,040 --> 00:52:29,080 Did mom run away barefoot? 341 00:52:31,450 --> 00:52:34,450 How far can a person run barefoot? 342 00:52:37,700 --> 00:52:40,200 Wait until this little girl grows up 343 00:52:40,830 --> 00:52:43,240 She went to the other side of the sea 344 00:52:43,250 --> 00:52:45,160 Looking and looking 345 00:52:47,450 --> 00:52:50,240 I don’t know if it’s to forgive my mother 346 00:52:53,080 --> 00:52:55,540 I still ask for my mother’s forgiveness 347 00:53:04,040 --> 00:53:05,740 Said it was an accident 348 00:53:06,500 --> 00:53:07,540 Pity 349 00:53:07,790 --> 00:53:11,620 A moment of inattention led to such a tragedy 350 00:53:15,750 --> 00:53:18,080 This is not an accident 351 00:53:20,580 --> 00:53:21,290 Why 352 00:53:24,200 --> 00:53:28,990 Just talking 353 00:53:43,620 --> 00:53:46,910 Let's go to the news tomorrow 354 00:53:48,370 --> 00:53:50,690 The police will probably find the body and the contents of the bag. 355 00:53:54,140 --> 00:53:56,330 Next we 356 00:53:56,370 --> 00:53:58,700 Let's see how lucky we are 357 00:54:10,950 --> 00:54:12,160 You are waiting here 358 00:54:12,160 --> 00:54:13,790 Please let me know if you have any questions 359 00:54:16,450 --> 00:54:17,890 do you understand? 360 00:54:24,720 --> 00:54:26,510 I'll be back soon 361 00:57:09,200 --> 00:57:09,950 Come 362 00:57:21,910 --> 00:57:23,990 Don't leave me here alone 363 00:57:25,580 --> 00:57:30,370 If you don't leave, I'll pretend nothing happened 364 00:58:18,160 --> 00:58:19,870 Come and help me 365 00:58:20,620 --> 00:58:21,910 Hurry 366 00:58:40,790 --> 00:58:42,160 we have to go 367 00:58:50,560 --> 00:58:51,990 I can't leave 368 00:58:53,730 --> 00:58:55,090 Let’s go 369 00:59:09,290 --> 00:59:11,490 Have your share of 35 million 370 00:59:16,560 --> 00:59:18,080 I don’t want it anymore 371 00:59:23,720 --> 00:59:25,260 Let’s go 372 00:59:27,430 --> 00:59:28,790 Let’s go! 373 00:59:28,830 --> 00:59:29,790 give me coat 374 00:59:31,910 --> 00:59:33,240 give me coat 375 00:59:47,410 --> 00:59:48,870 fine 376 01:00:00,040 --> 01:00:01,580 You don't need to apologize 377 01:00:05,410 --> 01:00:06,740 it does not matter 378 01:00:11,580 --> 01:00:13,330 i forgive you 379 01:01:09,790 --> 01:01:10,410 Let's go 380 01:01:12,510 --> 01:01:14,500 Why why? 381 01:01:17,910 --> 01:01:19,870 Why should we accept his forgiveness? 382 01:01:28,180 --> 01:01:31,040 What are you afraid of? 383 01:01:41,500 --> 01:01:42,690 elder brother 384 01:01:44,750 --> 01:01:45,640 elder brother 385 01:01:45,870 --> 01:01:47,200 Brother, are you in there? 386 01:01:48,040 --> 01:01:49,700 What is this person doing? 387 01:01:51,750 --> 01:01:52,740 elder brother 388 01:02:37,620 --> 01:02:38,740 What do you always watch? 389 01:02:40,660 --> 01:02:42,580 Uncle drives your car 390 01:02:44,830 --> 01:02:46,120 Where are you going 391 01:02:48,160 --> 01:02:49,620 Go to the fish market 392 01:03:08,450 --> 01:03:09,290 Don't you want to eat? 393 01:03:36,080 --> 01:03:37,290 come over 394 01:03:40,870 --> 01:03:41,870 good 395 01:03:47,410 --> 01:03:49,830 You look a lot like my daughter 396 01:04:54,480 --> 01:04:55,740 Finished smoking 397 01:05:21,410 --> 01:05:22,200 Hello 398 01:05:23,790 --> 01:05:25,200 I have the goods with me 399 01:05:25,200 --> 01:05:28,700 Okay, go now 400 01:05:34,500 --> 01:05:35,540 Let's go 401 01:05:39,760 --> 01:05:41,120 I'm hungry 402 01:05:41,940 --> 01:05:43,040 One more serving 403 01:05:43,080 --> 01:05:43,690 OK 404 01:05:52,830 --> 01:05:56,160 What are you doing? There's nothing left. 405 01:06:09,370 --> 01:06:10,290 I am leaving 406 01:06:13,820 --> 01:06:14,360 Why 407 01:08:32,110 --> 01:08:33,240 sister 408 01:09:01,700 --> 01:09:02,660 Meixun 409 01:09:02,660 --> 01:09:03,490 yes 410 01:09:13,950 --> 01:09:16,370 The window is open here and you can use it. 411 01:09:32,770 --> 01:09:34,120 you can go 412 01:09:41,120 --> 01:09:43,160 For the safety of all passengers’ property 413 01:09:43,180 --> 01:09:45,330 Please keep your belongings safe 414 01:09:46,500 --> 01:09:47,490 you can go 415 01:09:48,120 --> 01:09:49,370 Thanks 416 01:10:21,250 --> 01:10:27,580 Hello travelers traveling to Yantai, China 417 01:10:27,580 --> 01:10:32,620 Passengers who have not checked in yet 418 01:10:32,620 --> 01:10:36,240 Please apply as soon as possible 419 01:10:39,620 --> 01:10:40,790 Ok 420 01:10:40,870 --> 01:10:44,620 Please go through the security check in order. Thank you. 421 01:11:11,450 --> 01:11:15,790 Caller: Li Chengxun 422 01:11:32,940 --> 01:11:34,540 Hello? 423 01:11:35,160 --> 01:11:37,410 please look back 424 01:11:46,160 --> 01:11:49,950 Ms. Jingxia, are you Li Chengxun’s wife? 425 01:11:51,560 --> 01:11:52,250 yes 426 01:11:54,250 --> 01:11:56,080 Please come with us 427 01:12:01,620 --> 01:12:05,540 Hey hey, they are taking pictures. 428 01:12:05,540 --> 01:12:07,490 Can't take pictures Can't take pictures 429 01:12:33,160 --> 01:12:34,410 Is it your husband? 430 01:12:53,410 --> 01:12:57,090 Mr. Li Chengxun suffered a heart attack early this morning 431 01:12:57,120 --> 01:12:58,740 Fell down the stairs 432 01:12:58,750 --> 01:13:01,330 He was dead when he was found 433 01:13:04,500 --> 01:13:07,620 Does your husband have a history of heart disease? 434 01:13:25,400 --> 01:13:31,760 My husband drank a lot last night 435 01:13:32,950 --> 01:13:35,160 me… 436 01:13:36,250 --> 01:13:39,080 I went to work the night shift last night 437 01:13:39,080 --> 01:13:42,740 We had a big fight before going to work 438 01:13:42,970 --> 01:13:46,330 My husband is angry with me 439 01:13:49,260 --> 01:13:53,870 and broke some things in the house 440 01:14:01,500 --> 01:14:02,540 You must be scared 441 01:14:03,750 --> 01:14:07,330 Police officer, this is the investigation confirmation form. You can sign it after confirmation. 442 01:14:07,330 --> 01:14:08,290 OK 443 01:15:31,910 --> 01:15:33,240 You must be scared 444 01:15:50,450 --> 01:15:55,200 Don't worry. Nothing will happen again. 445 01:15:57,790 --> 01:15:59,580 All solved 446 01:18:51,560 --> 01:18:56,370 Adong hair salon 447 01:19:23,770 --> 01:19:31,910 Adong hair salon 448 01:20:50,370 --> 01:20:52,550 Where is she? 449 01:21:31,750 --> 01:21:33,320 Where is she 450 01:21:35,350 --> 01:21:36,630 Where? 451 01:22:54,680 --> 01:22:56,800 I 452 01:22:56,830 --> 01:22:58,990 Forgive 453 01:22:59,000 --> 01:23:01,240 You 454 01:28:01,330 --> 01:28:02,700 Don’t be afraid 455 01:28:06,250 --> 01:28:07,830 Don’t be afraid 456 01:28:22,190 --> 01:28:29,690 kiss kiss love 456 01:28:30,305 --> 01:29:30,846 Please rate this subtitle at www.osdb.link/gaakx Help other users to choose the best subtitles 28100:00:06,000 --> 00:00:12,074api.OpenSubtitles.org is deprecated, pleaseimplement REST API from OpenSubtitles.com200:00:50,910 --> 00:00:53,200{\an5}Green Nightspecial sub for mehrnaz300:01:04,790 --> 00:01:06,620Hello dear passengers400:01:06,950 --> 00:01:09,700Welcome to Incheon Maritime Passenger Terminal500:01:10,330 --> 00:01:13,790Today is Wednesday, November 21, 2021600:01:14,500 --> 00:01:17,670Ship No. BR18 to Yantai Port, China700:01:17,690 --> 00:01:19,290Check-in is about to begin800:01:19,620 --> 00:01:20,620Thanks900:01:40,060 --> 00:01:41,010Please turn around1000:02:05,250 --> 00:02:05,870This way, please1100:02:08,700 --> 00:02:09,990Please go this way for inspection1200:02:15,160 --> 00:02:17,830Also available here1300:02:24,620 --> 00:02:25,990you can go1400:02:39,000 --> 00:02:40,700Please turn around1500:03:00,850 --> 00:03:03,810Please takeoff your shoes1600:03:05,770 --> 00:03:07,170Take off your shoes1700:03:44,840 --> 00:03:46,020There's something wrong with her shoes1800:03:47,750 --> 00:03:48,830What's up1900:03:50,100 --> 00:03:51,880deputy chief2000:03:51,900 --> 00:03:53,660There's something wrong with her shoes2100:03:53,750 --> 00:03:55,490There's just metal on the shoes2200:03:55,830 --> 00:03:56,740What can be the problem2300:03:56,910 --> 00:03:59,490Haven't you seen her frequently coming in and out of customs?2400:04:00,150 --> 00:04:01,660not her2500:04:01,870 --> 00:04:03,450refuse to cooperate2600:04:05,830 --> 00:04:08,010Damn it, I won’t wear it when I go out to the head office, right?2700:04:15,160 --> 00:04:16,540What are you doing standing still?2800:04:54,350 --> 00:04:57,410Caller: Li Chengxun2900:05:03,750 --> 00:05:04,950Hello taxi3000:05:25,870 --> 00:05:27,740What's up?3100:05:27,830 --> 00:05:28,790You're Chinese, right3200:05:34,370 --> 00:05:34,950elder sister3300:05:40,410 --> 00:05:41,430Fuck3400:05:42,690 --> 00:05:43,800What an idiot3500:05:44,790 --> 00:05:45,950Are you swearing?3600:05:46,110 --> 00:05:47,990Idiot3700:05:49,370 --> 00:05:50,620I can speak some Chinese3800:05:53,550 --> 00:05:55,910What on earth do you want to do?3900:05:57,980 --> 00:06:00,240You owe me a pair of shoes4000:06:06,500 --> 00:06:07,120The car is coming4100:06:17,120 --> 00:06:19,670Sister, aren't you going to sit down? Sit down.4200:06:38,750 --> 00:06:41,560Do you know that your house number and password are really very low?4300:06:57,200 --> 00:06:59,080Is there anything to eat?4400:07:19,250 --> 00:07:20,060What the hell4500:07:22,080 --> 00:07:23,280Is she looking for someone?4600:07:35,660 --> 00:07:37,240Is this your mother?4700:07:38,660 --> 00:07:40,110Who asked you to move?4800:07:45,220 --> 00:07:46,530Go and wash up4900:08:06,700 --> 00:08:10,220Sister, no water5000:08:18,950 --> 00:08:22,980It's so cold here at night5100:08:23,080 --> 00:08:25,410Here we go again. There's nothing we can do about it.5200:08:25,660 --> 00:08:30,470If there is no problem with the house, can the rent be so cheap...5300:08:30,500 --> 00:08:31,890I said5400:08:32,860 --> 00:08:35,120Why were my water and electricity shut off again?5500:08:35,120 --> 00:08:36,720Don’t you want to rent it? 5600:08:37,180 --> 00:08:39,100No, who said that?5700:08:39,690 --> 00:08:42,990Your husband just came here this morning and said he wanted to move back in5800:08:43,870 --> 00:08:46,830If there is nothing, please open it for me as soon as possible5900:08:47,330 --> 00:08:49,080Can’t understand6000:08:49,080 --> 00:08:51,700Buy a two-year marriage certificate and get a long-term meal ticket for free6100:08:51,700 --> 00:08:53,290You can still live in Seoul6200:08:53,290 --> 00:08:54,950Not a good deal?6300:08:54,950 --> 00:08:56,620Does this have anything to do with you?6400:08:57,700 --> 00:08:59,410Don’t take it out on me6500:08:59,410 --> 00:09:02,040No 35 million for permanent residence6600:09:02,040 --> 00:09:05,320Isn’t that husband also a husband?6700:09:12,930 --> 00:09:15,920Caller: Li Chengxun6800:10:34,770 --> 00:10:35,710Hello?6900:10:36,470 --> 00:10:37,440deputy chief7000:10:38,410 --> 00:10:39,840green hair woman7100:10:39,860 --> 00:10:41,740There's really a problem7200:11:55,100 --> 00:11:56,380Don't come here7300:11:57,600 --> 00:11:58,670Back7400:12:03,750 --> 00:12:04,620what to do7500:12:05,200 --> 00:12:06,700Discovered by my sister7600:12:07,870 --> 00:12:10,040What do you do?7700:12:10,040 --> 00:12:11,540Me?7800:12:11,540 --> 00:12:13,990A human flesh transporter7900:12:17,290 --> 00:12:19,910My boyfriend is an overseas Chinese living in Chinatown8000:12:21,080 --> 00:12:22,870I've been getting stuff from Southeast Asia8100:12:23,700 --> 00:12:25,950Put it in a cosmetic container8200:12:26,660 --> 00:12:28,370Sold to China8300:12:29,790 --> 00:12:32,160During this period, countless girls were arrested8400:12:32,410 --> 00:12:33,990I never got caught once8500:12:38,160 --> 00:12:40,160Everyone says I'm lucky8600:12:41,620 --> 00:12:43,080But is that just luck?8700:12:44,600 --> 00:12:46,990You were at the security check just now, why didn’t you leave again?8800:12:47,840 --> 00:12:48,740Tired of it8900:12:49,580 --> 00:12:51,330I don’t want to be led by a man’s nose anymore9000:12:52,580 --> 00:12:53,460do not care9100:12:54,910 --> 00:12:57,370Try to see if my life is good9200:13:07,790 --> 00:13:11,060Do you like bowling? I can score 150 points9300:13:15,930 --> 00:13:17,060You can't leave9400:13:18,450 --> 00:13:18,950Why9500:13:30,540 --> 00:13:31,910Do you want to go to Seoul with me?9600:13:32,250 --> 00:13:33,120Take me there9700:13:34,250 --> 00:13:37,370If the transaction is successful, I will give you 10 million9800:13:38,450 --> 00:13:39,310How about it9900:13:45,410 --> 00:13:48,610Come on, coward10000:13:54,810 --> 00:13:55,660no10100:13:58,540 --> 00:13:59,960So why on earth10200:14:09,200 --> 00:14:09,830hide10300:14:11,540 --> 00:14:12,790How did they come here?10400:14:14,660 --> 00:14:18,370The long-haired man and the deputy chief belong to the same group10500:14:19,620 --> 00:14:21,660Deputy chief?10600:14:32,180 --> 00:14:32,770Come10700:14:32,830 --> 00:14:33,910Walk10800:14:46,700 --> 00:14:47,550Wait a moment10900:14:49,250 --> 00:14:50,580Sister, you brought me here, right?11000:14:54,660 --> 00:14:56,410why are you running away11100:15:04,160 --> 00:15:05,870I want 35 million11200:15:08,500 --> 00:15:09,91035 million11300:15:09,910 --> 00:15:11,700Not a cent less11400:15:15,290 --> 00:15:15,870make a deal11500:16:30,340 --> 00:16:35,960Green Night11600:16:40,790 --> 00:16:42,220-Please use it slowly. -Okay.11700:17:04,790 --> 00:17:07,640Are you scared? Give it to me11800:17:13,500 --> 00:17:16,470If it's not fear, is it excitement?11900:17:27,770 --> 00:17:29,790is yours12000:17:29,810 --> 00:17:33,550Video call Adong12100:17:50,750 --> 00:17:51,790What does it mean12200:17:54,540 --> 00:17:56,020What is written here is not necessary12300:18:01,890 --> 00:18:03,170Cursing12400:18:03,200 --> 00:18:03,740curse12500:18:05,330 --> 00:18:06,330What did he curse?12600:18:09,350 --> 00:18:11,190Shameless bitch12700:18:12,450 --> 00:18:14,120So what does that mean?12800:18:17,000 --> 00:18:18,440Shameless bitch12900:18:19,580 --> 00:18:20,990Shameless bitch13000:18:24,000 --> 00:18:25,090Shameless bitch13100:18:27,250 --> 00:18:28,000have a look13200:18:29,220 --> 00:18:30,000here13300:18:31,120 --> 00:18:32,450The sentence above is still13400:18:32,870 --> 00:18:34,920I love you dear13500:19:44,450 --> 00:19:45,410Boss Park13600:19:46,580 --> 00:19:47,570Boss Park13700:19:59,950 --> 00:20:02,120You little bitch has such a funny hair color.13800:20:12,950 --> 00:20:15,540Put your stuff here and turn around13900:20:17,870 --> 00:20:18,540Why14000:20:21,500 --> 00:20:24,540My game, my turf, my rules14100:20:35,800 --> 00:20:37,160this taste14200:20:49,450 --> 00:20:50,330hurry up14300:20:52,750 --> 00:20:54,160What's the rush?14400:20:58,580 --> 00:21:00,620Sorry, I'm too full14500:21:02,370 --> 00:21:03,060Laughter14600:21:04,040 --> 00:21:06,430-Are you fucking crazy? You want to die? -Hey14700:21:10,730 --> 00:21:11,620here here14800:21:11,660 --> 00:21:13,240Who asked you to move?14900:21:41,260 --> 00:21:43,260No more trading?15000:22:09,830 --> 00:22:10,740Where is the product from?15100:22:12,870 --> 00:22:13,910Myanmar or Malaysia?15200:22:14,200 --> 00:22:16,740I can't figure it out either15300:22:17,290 --> 00:22:18,860Who the hell asked you to bring strangers here?15400:22:24,790 --> 00:22:26,790Go away. I don’t accept goods from unknown sources.15500:22:28,660 --> 00:22:31,960Damn it, grab your stuff and get out of here15600:22:36,830 --> 00:22:38,700You just need to inspect the goods.15700:22:44,140 --> 00:22:45,060I come15800:22:45,410 --> 00:22:46,870Let's go15900:22:50,330 --> 00:22:52,160Don't get so fucking crazy16000:22:56,620 --> 00:22:58,160Hey, go clean up16100:23:06,830 --> 00:23:07,790Nothing16200:23:08,080 --> 00:23:09,120Just fainted16300:23:12,100 --> 00:23:13,420Chinese?16400:23:14,930 --> 00:23:16,330Hmm16500:23:18,870 --> 00:23:21,700Find this person tomorrow16600:23:22,620 --> 00:23:26,980No one else will accept this kind of goods except this person.16700:23:30,620 --> 00:23:32,190The girl wakes up and tells him16800:23:32,290 --> 00:23:34,680That part of me needs to be doubled16900:23:34,830 --> 00:23:35,680Now you know17000:24:23,310 --> 00:24:24,240Caller: Li Chengxun17100:24:26,550 --> 00:24:28,070Hello?17200:25:00,500 --> 00:25:01,290arrive17300:25:02,830 --> 00:25:03,410Um17400:25:06,700 --> 00:25:08,580She drank a lot17500:25:19,330 --> 00:25:20,580New friends?17600:25:20,660 --> 00:25:21,950It seems that I have never seen it before17700:25:23,750 --> 00:25:27,950It doesn't matter if you make friends, but you know people and faces but don't know their hearts17800:25:30,120 --> 00:25:31,410Give it to me17900:25:32,700 --> 00:25:33,410that18000:25:35,660 --> 00:25:37,870Park the car first18100:25:38,300 --> 00:25:39,630Stop being stuck in traffic18200:25:41,080 --> 00:25:41,540good18300:25:55,940 --> 00:25:58,280Wake up18400:26:06,180 --> 00:26:07,950How's it going? Don't vomit. Don't vomit.18500:26:22,750 --> 00:26:23,950Listen to me18600:26:26,600 --> 00:26:28,620You are at my husband’s house now18700:26:28,890 --> 00:26:31,070I told her that we are colleagues18800:26:31,090 --> 00:26:32,430Do you understand?18900:26:33,770 --> 00:26:35,300Don’t talk nonsense19000:26:35,780 --> 00:26:37,150Do you understand?19100:27:28,220 --> 00:27:29,240What?19200:27:30,250 --> 00:27:31,450I want to wash too19300:27:33,580 --> 00:27:34,740do not come19400:28:08,000 --> 00:28:10,450Am I taking the bus now?19500:28:19,660 --> 00:28:22,370When I was a kid, my family didn't let me take the bus.19600:28:26,580 --> 00:28:29,450My mother has told me since I was little that my life was not good.19700:28:32,410 --> 00:28:35,120It was a few children who died at that time.19800:28:36,870 --> 00:28:41,290one two three19900:28:43,580 --> 00:28:44,290Five?20000:28:51,910 --> 00:28:54,240But my dad actually laughed when he saw that20100:28:56,790 --> 00:28:57,990Definitely laughed20200:29:01,370 --> 00:29:04,700My dad said that I must listen to him for the rest of my life.20300:29:06,000 --> 00:29:09,910He said it was quite unlucky20400:29:11,660 --> 00:29:12,760What?20500:29:16,150 --> 00:29:17,580Wash it20600:29:28,640 --> 00:29:30,040Wash it20700:29:35,580 --> 00:29:36,450Wait a minute20800:29:53,750 --> 00:29:54,580Does it hurt?20900:30:38,210 --> 00:30:40,460Please turn on the light21000:30:40,480 --> 00:30:41,350my friend21100:30:41,380 --> 00:30:44,990I let her sleep in the guest room21200:30:55,480 --> 00:30:57,930I have night shift tonight21300:30:57,950 --> 00:31:00,080So I have to go out21400:31:07,700 --> 00:31:10,120It’s tiring to do security check duty in the early morning, right?21500:31:11,200 --> 00:31:14,540I told the priest21600:31:15,540 --> 00:31:16,740let him help21700:31:16,970 --> 00:31:19,760Find a new job for you in Seoul through connections21800:31:20,910 --> 00:31:22,660Let's go visit him together on Sunday21900:31:23,870 --> 00:31:25,040Didn't you say that before?22000:31:26,250 --> 00:31:27,790After my dad passed away22100:31:28,230 --> 00:31:31,200It was the priest who helped take care of my mother and me.22200:31:32,000 --> 00:31:34,370After arriving in Seoul, he did not forget to help us, mother and son.22300:31:35,580 --> 00:31:37,160If it weren't for Fr.22400:31:38,700 --> 00:31:42,200I might still be doing the job of weaving fishing nets.22500:31:51,580 --> 00:31:54,990That me, let me come22600:32:03,270 --> 00:32:04,880Need not22700:32:10,260 --> 00:32:12,380Please go out22800:32:14,080 --> 00:32:15,330Don't have any psychological burden22900:32:17,250 --> 00:32:18,540the priest said23000:32:20,370 --> 00:32:24,240The Lord’s embrace is open to everyone at any time and anywhere23100:32:25,160 --> 00:32:30,290Sincerely repent and dedicate your love and you will...23200:32:40,910 --> 00:32:41,870Oh shit23300:32:41,950 --> 00:32:42,910come over23400:32:44,720 --> 00:32:45,340don't want23500:32:45,500 --> 00:32:46,700Why are you disobedient?23600:32:47,100 --> 00:32:47,930Let me go!23700:32:48,830 --> 00:32:50,080-No. -Why don't you listen?23800:32:50,160 --> 00:32:50,950let me go23900:32:51,870 --> 00:32:52,950fucking bitch24000:32:53,950 --> 00:32:54,660open24100:32:57,500 --> 00:32:58,330open24200:32:59,540 --> 00:33:00,370bitch24300:33:00,620 --> 00:33:01,660let me go24400:33:02,620 --> 00:33:03,910do not move24500:33:06,790 --> 00:33:07,990Tell you not to move24600:33:09,410 --> 00:33:10,410I told you not to move24700:33:22,160 --> 00:33:23,790you cheap bitch24800:33:31,450 --> 00:33:32,290fine24900:33:34,450 --> 00:33:35,790i forgive you25000:34:57,830 --> 00:34:58,580What's wrong25100:35:10,160 --> 00:35:11,160Something went wrong?25200:35:12,950 --> 00:35:14,080Let’s go25300:35:18,750 --> 00:35:19,410don't want25400:35:20,540 --> 00:35:22,120I'm with you25500:35:24,870 --> 00:35:26,080Don’t be afraid25600:35:26,410 --> 00:35:28,260Even if caught by the police25700:35:28,280 --> 00:35:30,110I did it all by myself25800:35:33,160 --> 00:35:34,410You're the one who's afraid, right?25900:38:20,580 --> 00:38:23,830Guest Guest Please pay first26000:38:25,290 --> 00:38:26,160Chinese26100:38:28,870 --> 00:38:30,080Are you Japanese?26200:38:31,700 --> 00:38:32,500sawadika26300:38:36,000 --> 00:38:36,700Pay the fees26400:38:37,000 --> 00:38:37,830Checkout Checkout26500:38:45,620 --> 00:38:46,410Together?26600:38:51,870 --> 00:38:53,700You pay first26700:38:59,680 --> 00:39:01,090Bowling set for two26800:39:01,110 --> 00:39:04,150When my other friend comes, we'll get married together26900:39:06,440 --> 00:39:07,850Thanks27000:39:16,290 --> 00:39:17,870Let's go27100:39:20,750 --> 00:39:22,620Let's go quickly27200:39:24,770 --> 00:39:25,700where you go27300:39:25,700 --> 00:39:27,610go away27400:39:28,410 --> 00:39:29,330Honey27500:39:30,160 --> 00:39:31,410Let’s go27600:39:59,950 --> 00:40:00,950What are you doing27700:40:05,700 --> 00:40:07,700Can you speak now?27800:40:14,950 --> 00:40:16,200Beat for a while27900:40:17,000 --> 00:40:18,410Just started28000:40:31,040 --> 00:40:34,790I said, I said, change shoes, change shoes28100:40:35,750 --> 00:40:36,290good28200:40:36,910 --> 00:40:39,290You can't wear these shoes on the slide28300:40:50,160 --> 00:40:52,240give it to me28400:40:58,120 --> 00:40:59,740Let’s go28500:41:20,620 --> 00:41:21,990Where did you go just now?28600:41:28,750 --> 00:41:30,990Then where did you go?28700:41:35,500 --> 00:41:38,620I originally wanted to get my bag, but then I thought about it and forgot about it.28800:41:39,200 --> 00:41:40,160Because it's too far28900:41:56,160 --> 00:41:58,450Sister, you are also stained with blood29000:42:03,830 --> 00:42:05,370Put it on29100:42:39,480 --> 00:42:42,410This is the women's bathroom29200:43:14,120 --> 00:43:15,740Sister, you are also bad29300:43:43,910 --> 00:43:44,410What's wrong29400:43:45,430 --> 00:43:46,660What's this?29500:43:51,330 --> 00:43:52,290not sure29600:43:53,290 --> 00:43:54,370Let's see how lucky we are29700:44:04,950 --> 00:44:05,650seven29800:44:13,200 --> 00:44:14,910someone29900:46:04,840 --> 00:46:06,140Lower your voice30000:49:52,660 --> 00:49:54,660The drunk man just now30100:49:55,410 --> 00:49:56,540Have you been dumped?30200:49:58,410 --> 00:50:02,950Why does that person want to become a woman?30300:50:04,580 --> 00:50:05,540What's the meaning30400:50:09,430 --> 00:50:13,310Being a woman is so boring30500:50:14,870 --> 00:50:15,580Yes30600:50:17,660 --> 00:50:19,370I want to be a dog30700:50:23,450 --> 00:50:25,120dog?30800:50:25,800 --> 00:50:26,580Um30900:50:27,250 --> 00:50:28,910Be a bitch(be a bitch)31000:50:32,250 --> 00:50:34,0407:50 this morning31100:50:34,540 --> 00:50:39,120In a community in Seongbuk-gu, Seoul31200:50:40,120 --> 00:50:42,240An explosion occurred due to a gas leak31300:50:42,500 --> 00:50:44,790Shards of glass shattered by the blast wave31400:50:45,000 --> 00:50:48,240Scattered around like this31500:50:48,870 --> 00:50:50,540Because I heard a loud bang31600:50:50,620 --> 00:50:52,660Run out in a hurry to take a look31700:50:53,040 --> 00:50:54,660The child is crying31800:50:54,870 --> 00:50:57,320A woman who looks like a child’s mother31900:50:57,350 --> 00:51:01,740Sitting aside as if he had lost his soul32000:51:02,250 --> 00:51:03,540Could it be some woman who did it?32100:51:05,120 --> 00:51:06,870Mom32200:51:06,870 --> 00:51:08,620Why?32300:51:08,620 --> 00:51:09,540that is32400:51:10,950 --> 00:51:14,250There must be tens of thousands of reasons why women want to kill men.32500:51:21,620 --> 00:51:23,620The child is quite pitiful32600:51:25,580 --> 00:51:27,350Poor32700:51:28,680 --> 00:51:30,350Is it pitiful32800:51:31,760 --> 00:51:35,030Maybe she will confess his mother soon32900:51:36,050 --> 00:51:38,130Little Snitch33000:51:38,340 --> 00:51:39,920Yes33100:51:41,200 --> 00:51:43,870She chewed the gum the police gave her33200:51:44,290 --> 00:51:46,290I feel very sweet33300:51:47,370 --> 00:51:50,290Because those uncles kept praising her for being smart33400:51:53,120 --> 00:51:56,040It seems that her father has never praised her33500:52:01,200 --> 00:52:03,870It’s a pity to wait until she gets home33600:52:08,790 --> 00:52:11,600All that sweetness has gone33700:52:15,530 --> 00:52:18,770Mom puts all the shoes neatly at the door33800:52:19,000 --> 00:52:21,070She disappeared33900:52:21,850 --> 00:52:23,890She is particularly strange?34000:52:26,040 --> 00:52:29,080Did mom run away barefoot?34100:52:31,450 --> 00:52:34,450How far can a person run barefoot?34200:52:37,700 --> 00:52:40,200Wait until this little girl grows up34300:52:40,830 --> 00:52:43,240She went to the other side of the sea34400:52:43,250 --> 00:52:45,160Looking and looking34500:52:47,450 --> 00:52:50,240I don’t know if it’s to forgive my mother34600:52:53,080 --> 00:52:55,540I still ask for my mother’s forgiveness34700:53:04,040 --> 00:53:05,740Said it was an accident34800:53:06,500 --> 00:53:07,540Pity34900:53:07,790 --> 00:53:11,620A moment of inattention led to such a tragedy35000:53:15,750 --> 00:53:18,080This is not an accident35100:53:20,580 --> 00:53:21,290Why35200:53:24,200 --> 00:53:28,990Just talking35300:53:43,620 --> 00:53:46,910Let's go to the news tomorrow35400:53:48,370 --> 00:53:50,690The police will probably find the body and the contents of the bag.35500:53:54,140 --> 00:53:56,330Next we35600:53:56,370 --> 00:53:58,700Let's see how lucky we are35700:54:10,950 --> 00:54:12,160You are waiting here35800:54:12,160 --> 00:54:13,790Please let me know if you have any questions35900:54:16,450 --> 00:54:17,890do you understand?36000:54:24,720 --> 00:54:26,510I'll be back soon36100:57:09,200 --> 00:57:09,950Come36200:57:21,910 --> 00:57:23,990Don't leave me here alone36300:57:25,580 --> 00:57:30,370If you don't leave, I'll pretend nothing happened36400:58:18,160 --> 00:58:19,870Come and help me36500:58:20,620 --> 00:58:21,910Hurry36600:58:40,790 --> 00:58:42,160we have to go36700:58:50,560 --> 00:58:51,990I can't leave36800:58:53,730 --> 00:58:55,090Let’s go36900:59:09,290 --> 00:59:11,490Have your share of 35 million37000:59:16,560 --> 00:59:18,080I don’t want it anymore37100:59:23,720 --> 00:59:25,260Let’s go37200:59:27,430 --> 00:59:28,790Let’s go!37300:59:28,830 --> 00:59:29,790give me coat37400:59:31,910 --> 00:59:33,240give me coat37500:59:47,410 --> 00:59:48,870fine37601:00:00,040 --> 01:00:01,580You don't need to apologize37701:00:05,410 --> 01:00:06,740it does not matter37801:00:11,580 --> 01:00:13,330i forgive you37901:01:09,790 --> 01:01:10,410Let's go38001:01:12,510 --> 01:01:14,500Why why?38101:01:17,910 --> 01:01:19,870Why should we accept his forgiveness?38201:01:28,180 --> 01:01:31,040What are you afraid of?38301:01:41,500 --> 01:01:42,690elder brother38401:01:44,750 --> 01:01:45,640elder brother38501:01:45,870 --> 01:01:47,200Brother, are you in there?38601:01:48,040 --> 01:01:49,700What is this person doing?38701:01:51,750 --> 01:01:52,740elder brother38801:02:37,620 --> 01:02:38,740What do you always watch?38901:02:40,660 --> 01:02:42,580Uncle drives your car39001:02:44,830 --> 01:02:46,120Where are you going39101:02:48,160 --> 01:02:49,620Go to the fish market39201:03:08,450 --> 01:03:09,290Don't you want to eat?39301:03:36,080 --> 01:03:37,290come over39401:03:40,870 --> 01:03:41,870good39501:03:47,410 --> 01:03:49,830You look a lot like my daughter39601:04:54,480 --> 01:04:55,740Finished smoking39701:05:21,410 --> 01:05:22,200Hello39801:05:23,790 --> 01:05:25,200I have the goods with me39901:05:25,200 --> 01:05:28,700Okay, go now40001:05:34,500 --> 01:05:35,540Let's go40101:05:39,760 --> 01:05:41,120I'm hungry40201:05:41,940 --> 01:05:43,040One more serving40301:05:43,080 --> 01:05:43,690OK40401:05:52,830 --> 01:05:56,160What are you doing? There's nothing left.40501:06:09,370 --> 01:06:10,290I am leaving40601:06:13,820 --> 01:06:14,360Why40701:08:32,110 --> 01:08:33,240sister40801:09:01,700 --> 01:09:02,660Meixun40901:09:02,660 --> 01:09:03,490yes41001:09:13,950 --> 01:09:16,370The window is open here and you can use it.41101:09:32,770 --> 01:09:34,120you can go41201:09:41,120 --> 01:09:43,160For the safety of all passengers’ property41301:09:43,180 --> 01:09:45,330Please keep your belongings safe41401:09:46,500 --> 01:09:47,490you can go41501:09:48,120 --> 01:09:49,370Thanks41601:10:21,250 --> 01:10:27,580Hello travelers traveling to Yantai, China41701:10:27,580 --> 01:10:32,620Passengers who have not checked in yet41801:10:32,620 --> 01:10:36,240Please apply as soon as possible41901:10:39,620 --> 01:10:40,790Ok42001:10:40,870 --> 01:10:44,620Please go through the security check in order. Thank you.42101:11:11,450 --> 01:11:15,790Caller: Li Chengxun42201:11:32,940 --> 01:11:34,540Hello?42301:11:35,160 --> 01:11:37,410please look back42401:11:46,160 --> 01:11:49,950Ms. Jingxia, are you Li Chengxun’s wife?42501:11:51,560 --> 01:11:52,250yes42601:11:54,250 --> 01:11:56,080Please come with us42701:12:01,620 --> 01:12:05,540Hey hey, they are taking pictures.42801:12:05,540 --> 01:12:07,490Can't take pictures Can't take pictures42901:12:33,160 --> 01:12:34,410Is it your husband?43001:12:53,410 --> 01:12:57,090Mr. Li Chengxun suffered a heart attack early this morning43101:12:57,120 --> 01:12:58,740Fell down the stairs43201:12:58,750 --> 01:13:01,330He was dead when he was found43301:13:04,500 --> 01:13:07,620Does your husband have a history of heart disease?43401:13:25,400 --> 01:13:31,760My husband drank a lot last night43501:13:32,950 --> 01:13:35,160me…43601:13:36,250 --> 01:13:39,080I went to work the night shift last night43701:13:39,080 --> 01:13:42,740We had a big fight before going to work43801:13:42,970 --> 01:13:46,330My husband is angry with me43901:13:49,260 --> 01:13:53,870and broke some things in the house44001:14:01,500 --> 01:14:02,540You must be scared44101:14:03,750 --> 01:14:07,330Police officer, this is the investigation confirmation form. You can sign it after confirmation.44201:14:07,330 --> 01:14:08,290OK44301:15:31,910 --> 01:15:33,240You must be scared44401:15:50,450 --> 01:15:55,200Don't worry. Nothing will happen again.44501:15:57,790 --> 01:15:59,580All solved44601:18:51,560 --> 01:18:56,370Adong hair salon44701:19:23,770 --> 01:19:31,910Adong hair salon44801:20:50,370 --> 01:20:52,550Where is she?44901:21:31,750 --> 01:21:33,320Where is she45001:21:35,350 --> 01:21:36,630Where?45101:22:54,680 --> 01:22:56,800I45201:22:56,830 --> 01:22:58,990Forgive45301:22:59,000 --> 01:23:01,240You45401:28:01,330 --> 01:28:02,700Don’t be afraid45501:28:06,250 --> 01:28:07,830Don’t be afraid45601:28:22,190 --> 01:28:29,690kiss kiss love45601:28:30,305 --> 01:29:30,846Please rate this subtitle at www.osdb.link/gaakxHelp other users to choose the best subtitles53686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.