All language subtitles for tyrel-2018-en2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,038 --> 00:00:39,430 Oh, shit. 2 00:00:39,648 --> 00:00:41,606 Wait. Who you beeping at, dawg? 3 00:00:41,780 --> 00:00:43,260 Who you beeping at, son? 4 00:00:43,434 --> 00:00:44,566 Oh, man. 5 00:00:44,783 --> 00:00:45,958 Wait, can you live with no kidneys? 6 00:00:46,133 --> 00:00:47,308 I think you can. 7 00:00:47,699 --> 00:00:49,179 Nah, man, I don't think that's true. 8 00:00:49,484 --> 00:00:51,225 I think you need at least one. 9 00:00:51,486 --> 00:00:53,488 - Shit. - That's what dialysis is for, though, right? 10 00:00:53,749 --> 00:00:55,055 Yeah, man, but she doesn't want to live 11 00:00:55,229 --> 00:00:56,447 depending on that shit. 12 00:00:56,621 --> 00:00:58,058 - You know, like... - Yeah. 13 00:00:58,406 --> 00:01:00,538 She keeps pissing herself, she can't barely walk, 14 00:01:01,191 --> 00:01:04,151 not long ago, she couldn't even recognize Carmen. 15 00:01:04,673 --> 00:01:06,022 Her own fucking daughter. 16 00:01:06,196 --> 00:01:07,763 Whoa, wait, this is Carmen's mom? 17 00:01:07,937 --> 00:01:09,721 Yeah, what the fuck were you talking about? 18 00:01:09,895 --> 00:01:11,114 Nah, I thought it was her grandma. 19 00:01:11,288 --> 00:01:12,507 Exactly! 20 00:01:12,768 --> 00:01:14,291 She's not that old, man. 21 00:01:14,509 --> 00:01:15,988 - Shit. - But... 22 00:01:16,163 --> 00:01:17,686 old enough to make her own decisions, you know? 23 00:01:17,860 --> 00:01:19,775 Shit, is Carmen losing it? That's fucked up. 24 00:01:19,949 --> 00:01:21,385 She's broken, for sure, 25 00:01:21,690 --> 00:01:24,084 but I'm like "Baby, your mom has the right to decide... 26 00:01:24,997 --> 00:01:26,216 to do what she wants," you know? 27 00:01:26,390 --> 00:01:28,305 To be treated or not. I mean... 28 00:01:29,219 --> 00:01:30,829 Nobody wants to spend their last days locked 29 00:01:31,003 --> 00:01:32,396 in some hospital or... 30 00:01:32,788 --> 00:01:34,529 You know, if she doesn't want to go through dialysis 31 00:01:34,703 --> 00:01:36,008 then she shouldn't have to do it. 32 00:01:36,574 --> 00:01:38,402 Yeah, I know, but what if she lives like 10 more years? 33 00:01:38,707 --> 00:01:40,839 You know? And then her kids gotta take care of her, 34 00:01:41,318 --> 00:01:42,624 like that, for like 10 more years, 35 00:01:42,798 --> 00:01:44,191 and they're super stressed out, 36 00:01:44,365 --> 00:01:45,627 and Carmen gets more and more stressed out, 37 00:01:46,018 --> 00:01:47,237 and that makes you stressed out. 38 00:01:48,064 --> 00:01:49,326 You know what I mean? 39 00:01:49,848 --> 00:01:51,198 Yeah, I can't take no more of this shit either, man. 40 00:01:51,372 --> 00:01:52,503 - This entire fucking... - Man, this is so... 41 00:01:52,677 --> 00:01:53,809 - ...family's stressed out. - Yeah. 42 00:01:53,983 --> 00:01:55,376 Everybody's psycho. 43 00:01:55,854 --> 00:01:57,987 All she thinks about is her mom, like, kicking the bucket. 44 00:01:58,161 --> 00:01:59,684 - Yeah. - You know, we haven't had sex 45 00:01:59,858 --> 00:02:02,078 in like two months, my nuts are about to explode. 46 00:02:02,383 --> 00:02:03,558 Fucking crazy. 47 00:02:03,732 --> 00:02:05,603 - Oh, wait, wait, wait. - Uh-oh. 48 00:02:05,777 --> 00:02:07,344 - Yo, we low key. - We got roll, baby. 49 00:02:07,518 --> 00:02:08,563 We got roll. 50 00:02:09,259 --> 00:02:10,521 Right, you're gonna have to steer hard. 51 00:02:10,695 --> 00:02:12,044 Right. 52 00:02:12,567 --> 00:02:14,264 Well, hopefully the family can convince her now, right? 53 00:02:14,786 --> 00:02:16,005 Shit, good luck with that. 54 00:02:16,484 --> 00:02:18,050 She's just as stubborn as Carmen. 55 00:02:20,575 --> 00:02:21,837 Yo, she's coming towards us. 56 00:02:22,359 --> 00:02:23,621 Hey! 57 00:02:23,969 --> 00:02:25,362 Uh-oh, here she comes. 58 00:02:28,974 --> 00:02:30,498 - Hi! - Hi, how are you? 59 00:02:30,672 --> 00:02:32,282 What happened? Did you run out of gas? 60 00:02:32,456 --> 00:02:34,937 Yes, ma'am, my trusted co-pilot here thought 61 00:02:35,111 --> 00:02:36,547 we'd make it by now, but he got a little 62 00:02:36,721 --> 00:02:38,332 - turned around in the process. - It's my fault. 63 00:02:38,506 --> 00:02:40,334 My husband has the car or I'd help you, I'm so sorry. 64 00:02:40,508 --> 00:02:41,944 Oh, it's fine. 65 00:02:42,205 --> 00:02:44,076 It's okay, our friends are coming, they live nearby. 66 00:02:44,251 --> 00:02:45,687 - They're gonna be here any minute. - Where are you... 67 00:02:45,861 --> 00:02:48,255 - Where are you going? - Uh, 300 Peekamoose. 68 00:02:48,429 --> 00:02:50,082 Oh, that's just down the road. 69 00:02:50,257 --> 00:02:51,736 - Yeah, I know. - It's the two blue houses, 70 00:02:51,910 --> 00:02:53,912 - side by side. Yeah. - Exactly. 71 00:02:54,086 --> 00:02:55,740 You're visiting the Argentinean fellow? 72 00:02:55,914 --> 00:02:57,394 - Nico. - Nico, that's it. 73 00:02:57,568 --> 00:02:58,569 - Very nice! - Sweetheart. 74 00:02:58,743 --> 00:03:00,005 Yeah, wonderful guy. 75 00:03:00,180 --> 00:03:01,877 I hadn't had the chance to meet him yet. 76 00:03:02,138 --> 00:03:02,878 - Ah, good. - So yeah, we'll see how that goes. 77 00:03:03,052 --> 00:03:04,227 Yeah sure, sure. 78 00:03:04,401 --> 00:03:05,663 So where are you coming from? 79 00:03:05,924 --> 00:03:07,883 - Oh, just in the city. - New York City? 80 00:03:08,057 --> 00:03:10,102 Yes, ma'am. Yeah, good, good. 81 00:03:10,277 --> 00:03:11,539 - Yeah. - Not too far. 82 00:03:11,713 --> 00:03:13,454 - Yeah. - Just up for a weekend. 83 00:03:13,628 --> 00:03:14,846 - Right, right, right. - Good, I'm Silvia. 84 00:03:15,020 --> 00:03:16,457 - Oh, Tyler! - Ah, pleasure! 85 00:03:16,631 --> 00:03:18,067 - Pleasure to meet you. - Yeah, pleasure. 86 00:03:18,285 --> 00:03:20,591 Well, if your friends bail on you, 87 00:03:20,765 --> 00:03:21,940 I live right around the corner. 88 00:03:22,114 --> 00:03:23,812 - Tons of room. - All right, thank you! 89 00:03:23,986 --> 00:03:25,988 - Well, good luck to you. - All right, thank you so much. 90 00:03:26,162 --> 00:03:27,772 Good to meet you. 91 00:03:27,946 --> 00:03:29,165 - Nice to meet you too. - All right. 92 00:03:29,339 --> 00:03:30,384 - Yeah, and your name? - John. 93 00:03:30,558 --> 00:03:31,820 John, John. 94 00:03:32,212 --> 00:03:33,300 - Have a great time, guys. - Thank you so much. 95 00:03:33,517 --> 00:03:34,126 - Enjoy. - All right, we will. 96 00:03:34,301 --> 00:03:35,215 Okay. 97 00:03:35,606 --> 00:03:36,607 Stupid! 98 00:03:36,781 --> 00:03:38,000 I hope your friends show up! 99 00:03:38,174 --> 00:03:39,131 - Yeah. - All right! 100 00:03:39,306 --> 00:03:40,655 They should be here any second. 101 00:03:40,829 --> 00:03:42,047 Where are they? 102 00:03:42,526 --> 00:03:44,049 I don't know where they are. They should be here. 103 00:03:45,181 --> 00:03:46,922 Photographs have just been released by the National Park Service. 104 00:03:47,096 --> 00:03:49,272 You remember the dispute about the inaugural crowds. 105 00:03:49,881 --> 00:03:51,100 President Trump claimed... 106 00:03:51,361 --> 00:03:52,710 that it was one of the biggest... 107 00:03:52,884 --> 00:03:54,059 Oh-ho-ho! 108 00:03:54,321 --> 00:03:55,147 Yo, Pete, 109 00:03:55,322 --> 00:03:56,410 sit the fuck down, man! 110 00:04:04,505 --> 00:04:05,810 Pretty babies. 111 00:04:06,985 --> 00:04:08,422 All the pretty babies. 112 00:04:08,944 --> 00:04:09,945 Oh, my God. 113 00:04:10,902 --> 00:04:12,121 Oh, here he comes. 114 00:04:13,035 --> 00:04:14,993 Here we come. Here we come. 115 00:04:15,211 --> 00:04:16,560 They go around one, 116 00:04:16,952 --> 00:04:17,996 - and then they go around two. - What's goin' on? 117 00:04:18,170 --> 00:04:20,216 What's happening? 118 00:04:21,173 --> 00:04:22,523 Everybody, clear a way! 119 00:04:22,697 --> 00:04:24,133 Ah! It's your birthday. Man, get off me. 120 00:04:24,307 --> 00:04:25,395 - How you doing? - Nico. 121 00:04:25,569 --> 00:04:26,962 - Tyler. - Nice to meet you. 122 00:04:27,136 --> 00:04:28,572 Thank you, thank you, thank you. 123 00:04:28,746 --> 00:04:30,444 - Happy birthday. - How you doing, man? 124 00:04:30,835 --> 00:04:31,793 I'm good. I'm Roddy. 125 00:04:31,967 --> 00:04:33,273 All right, Tyler. 126 00:04:33,621 --> 00:04:34,578 - Good to meet you. - Good to see you. 127 00:04:35,623 --> 00:04:36,624 - Max, this is Tyler. - Good, Tyrel, nice to meet you, man. 128 00:04:36,798 --> 00:04:38,321 Oh, it's actually Tyler, but... 129 00:04:38,626 --> 00:04:39,757 - Oh. Sorry, man. - No, it's good. It's good. 130 00:04:39,931 --> 00:04:41,281 - Max, you idiot. - What? 131 00:04:41,455 --> 00:04:42,934 Roddy. Oh my God. Good to see you, man. 132 00:04:43,108 --> 00:04:44,414 - Good to see you. - Let's get on the car. 133 00:04:44,588 --> 00:04:45,894 Yeah, let's do it. Tyler, can you get 134 00:04:46,068 --> 00:04:47,243 uh... the thingy on? 135 00:04:47,417 --> 00:04:48,766 Yeah, for sure, for sure, for sure. 136 00:04:48,940 --> 00:04:50,681 - How the fuck you doing? - I'm good, man. 137 00:04:50,855 --> 00:04:52,117 - I'm good. Damn, you look good. - Good to see you. 138 00:04:52,292 --> 00:04:53,902 Good to finally meet you. 139 00:04:55,251 --> 00:04:56,644 We met at the restaurant, right? 140 00:04:56,861 --> 00:04:58,646 - Yeah, I think so. - Yeah, we met before. 141 00:04:58,820 --> 00:05:00,517 At Chivo's? So you met at Chivo's? 142 00:05:00,691 --> 00:05:02,345 What's he talking about, good to meet me? 143 00:05:02,867 --> 00:05:03,738 What's that shit? 144 00:05:04,086 --> 00:05:05,261 He don't remember me? 145 00:05:05,957 --> 00:05:07,524 - I don't know, dude. - You got it? 146 00:05:07,698 --> 00:05:09,831 Hey. You don't... you don't remember me? 147 00:05:10,005 --> 00:05:11,136 Pete, stop. 148 00:05:11,311 --> 00:05:13,095 - No, no I don't. - This face? 149 00:05:13,313 --> 00:05:14,836 I wasn't wearing the hat, I apologize. 150 00:05:15,053 --> 00:05:16,620 - No, I'm sorry, man. I don't. - Motherfucker. 151 00:05:16,794 --> 00:05:18,056 Can you shake it a little bit? Shake the car. 152 00:05:18,230 --> 00:05:20,450 Yeah. What's wrong with the car? 153 00:05:20,624 --> 00:05:21,756 - Is this your car? - Yeah, yeah. 154 00:05:24,019 --> 00:05:25,890 So you really don't remember me, huh? 155 00:05:26,064 --> 00:05:27,414 Over at Chivo's? 156 00:05:27,588 --> 00:05:29,241 Dude, you kidding me with this? Let it go. 157 00:05:30,112 --> 00:05:31,331 - No. - You got it wrong. 158 00:05:31,505 --> 00:05:33,028 First of all, it was Chilo's. 159 00:05:33,898 --> 00:05:35,987 Motherfucker, and I told you... I told you on the phone. 160 00:05:36,161 --> 00:05:37,859 Peach Pit, Peach Pit is our new place. 161 00:05:38,033 --> 00:05:39,513 It's a new place, new location, you know? 162 00:05:39,687 --> 00:05:41,123 Yeah. Peach Pit. 163 00:05:41,428 --> 00:05:43,691 Nah, it's actually Peach Pip. 164 00:05:43,865 --> 00:05:45,170 You see how much he loves me? 165 00:05:45,345 --> 00:05:47,390 Peach Pit, Your name's Peach, huh? 166 00:05:47,564 --> 00:05:48,435 - Peach, motherfucker. - Peach. 167 00:05:48,609 --> 00:05:49,827 Yeah, like the fruit. 168 00:05:50,001 --> 00:05:51,307 My grandmother's name was Peaches 169 00:05:51,481 --> 00:05:52,787 - and she, um... - Oh, yeah? 170 00:05:52,961 --> 00:05:55,398 Yeah, and she... she gave me all the recipes. 171 00:05:55,572 --> 00:05:56,921 You know? So it's kind of like a play 172 00:05:57,095 --> 00:05:58,227 on words what we did there, yeah. 173 00:05:58,401 --> 00:05:59,315 - Oh. That's cool. - Yeah, 174 00:05:59,489 --> 00:06:00,708 things are going pretty good. 175 00:06:01,143 --> 00:06:03,101 It's like our own spin on Southern cuisine, but... 176 00:06:03,406 --> 00:06:05,234 People, like, really love our famous meats. 177 00:06:05,408 --> 00:06:06,801 We smoke our meats for like 15 hours. 178 00:06:06,975 --> 00:06:08,150 - No shit. - Mm- hmm. 179 00:06:08,324 --> 00:06:10,282 - It's a recipe for Fabian, too. - Still. 180 00:06:10,457 --> 00:06:11,719 Fuck me, man. 181 00:06:12,023 --> 00:06:13,982 No shit, dude, like that 15- hour smoked. 182 00:06:14,461 --> 00:06:16,114 So when can I get a taste, huh? 183 00:06:16,288 --> 00:06:18,203 Hey, whenever you ready, man. I suggest you come down 184 00:06:18,378 --> 00:06:19,814 and get your life changed, you know? 185 00:06:20,162 --> 00:06:21,903 - - I'm sorry man, I didn't mean nothing. 186 00:06:22,077 --> 00:06:24,993 I thought I met you over there at the Chi... Chilo's. Chilo's. 187 00:06:25,167 --> 00:06:27,125 - No, man. - I'm sorry, man. 188 00:06:27,517 --> 00:06:28,953 - Well, actually... - You look familiar. 189 00:06:29,606 --> 00:06:31,434 So, how'd you get roped into this shit? 190 00:06:32,130 --> 00:06:34,655 Well, we had... my girl has some... some family driving 191 00:06:34,829 --> 00:06:36,265 - from Syracuse. - Uh-huh? 192 00:06:36,439 --> 00:06:38,136 My house is, like, full of people right now. 193 00:06:38,310 --> 00:06:40,225 I don't even have a bed to sleep in in my own apartment, so... 194 00:06:40,704 --> 00:06:42,314 - I really appreciate you having me. - No, man. 195 00:06:42,489 --> 00:06:44,012 A friend of Johnny's is a friend of mine. 196 00:06:50,540 --> 00:06:52,324 Figure it out? All right. 197 00:06:54,762 --> 00:06:55,676 Fuck. 198 00:06:58,722 --> 00:07:00,028 Hey, Max, can you get the dog? 199 00:07:00,202 --> 00:07:01,159 Yeah, I got the dog. 200 00:07:01,333 --> 00:07:02,552 Thanks, man. 201 00:07:02,726 --> 00:07:03,771 I like the dog better than you guys. 202 00:07:04,859 --> 00:07:06,817 Look at the white baby! 203 00:07:07,122 --> 00:07:09,559 This is my inflatable girlfriend. 204 00:07:09,733 --> 00:07:11,561 - You guys seen this? - Nico, why do you have this? 205 00:07:11,735 --> 00:07:14,477 I got it, I found it in the attic, okay? 206 00:07:15,173 --> 00:07:16,740 - You found it, it was here? - Yeah. 207 00:07:16,914 --> 00:07:18,829 - This was here? Just like that? - Yeah. 208 00:07:19,003 --> 00:07:20,265 It's so fucking big. 209 00:07:20,875 --> 00:07:22,180 But I don't know, I think it has a hole or something. 210 00:07:23,138 --> 00:07:24,966 - Let me try it out. - Oh, my God. 211 00:07:25,140 --> 00:07:26,533 I'm gonna try that again. Check it out. 212 00:07:26,750 --> 00:07:27,708 Yeah, I'm going to tie him up over here. 213 00:07:27,882 --> 00:07:29,318 Hey, can you, uh... 214 00:07:29,492 --> 00:07:31,146 - can you show them the rooms? - Yeah. 215 00:07:33,453 --> 00:07:34,802 Hey, take off your shoes! 216 00:07:35,019 --> 00:07:36,325 - Yeah, yeah, yeah. - Take them off. 217 00:07:36,499 --> 00:07:38,762 - This is Nico's room. - Oh, wow! 218 00:07:39,154 --> 00:07:41,199 - He painted the floors white. - I know, 219 00:07:41,373 --> 00:07:42,897 - he hates it, though. - Looks really good. 220 00:07:43,071 --> 00:07:44,725 - It gets dirty too fast. - Yeah, yeah, yeah. 221 00:07:44,899 --> 00:07:47,858 It was Nina's idea, though. She likes everything white. 222 00:07:48,424 --> 00:07:51,079 And I'll be sleeping with him, so, uh... 223 00:07:51,253 --> 00:07:53,385 there's this blow up mattress. One of you guys can blow that up. 224 00:07:53,560 --> 00:07:55,083 Aw, we're not sharing a bed? 225 00:07:55,779 --> 00:07:57,346 - Baby, not this time. - No! 226 00:07:57,520 --> 00:07:59,391 - I know! - No! 227 00:07:59,783 --> 00:08:02,743 And then over here, this is Max's room, 228 00:08:02,917 --> 00:08:04,571 - but he snores like a motherfucker. - Right. 229 00:08:04,745 --> 00:08:07,312 And I don't know whose room this is, but just take it. 230 00:08:07,748 --> 00:08:09,532 - Okay. - And find out if someone, 231 00:08:09,706 --> 00:08:12,448 - you know... - So... are we sharing a bed? 232 00:08:12,622 --> 00:08:14,581 I'm not sharing a bed! Mm-mm. 233 00:08:14,755 --> 00:08:15,886 What do you mean you're not sharing a bed? 234 00:08:16,060 --> 00:08:17,105 Not with any straight dudes, anyway. 235 00:08:17,279 --> 00:08:18,628 What's wrong with us? 236 00:08:18,933 --> 00:08:20,630 The only man I'm going to sleep with is one I can 237 00:08:20,804 --> 00:08:22,589 - put my arms around... - I'd put my arms around you. 238 00:08:22,763 --> 00:08:24,112 ...and hump from behind. 239 00:08:24,634 --> 00:08:25,896 - I'd come from behind you. - Not a straight man 240 00:08:26,070 --> 00:08:29,030 is exactly what I'm saying. Back off! 241 00:08:29,204 --> 00:08:30,814 Maybe I'll wiggle a little less. 242 00:08:30,988 --> 00:08:34,514 The thingy is Netgear45 and the password's on the -- 243 00:08:34,688 --> 00:08:35,950 in the... on the fridge. 244 00:08:36,124 --> 00:08:37,908 - On top of the fridge. - Thank you. 245 00:08:39,127 --> 00:08:41,216 Yeah, dude. So basically, her hair is gone. 246 00:08:41,390 --> 00:08:43,348 - She's, it's not, like completely gone... - It's falling off 247 00:08:43,523 --> 00:08:45,133 - in clumps. - It's falling off slowly. 248 00:08:45,307 --> 00:08:46,961 - She's losing her hair? - But get this. Get this. 249 00:08:47,135 --> 00:08:48,484 - Why? - Tell him, tell him why. 250 00:08:48,658 --> 00:08:50,660 So Stella is this woman who is fucking 251 00:08:50,834 --> 00:08:52,532 every single married guy that she knows. 252 00:08:52,749 --> 00:08:54,185 She's been breaking every single home. 253 00:08:54,359 --> 00:08:55,839 And because of that, she's losing her hair? 254 00:08:56,013 --> 00:08:57,493 She's got the evil eye, 255 00:08:57,667 --> 00:08:59,451 and the evil eye is making her lose her hair. 256 00:08:59,626 --> 00:09:01,105 What is evil eye? What is evil eye? 257 00:09:01,279 --> 00:09:02,890 - It's like a curse. - Someone cursed her? 258 00:09:03,064 --> 00:09:04,500 So, Francesca... so she fucked Francesca's husband... 259 00:09:04,674 --> 00:09:05,980 Max, are you making hot toddies? 260 00:09:06,154 --> 00:09:07,416 Hottest toddies! 261 00:09:07,895 --> 00:09:09,113 Are you on Facebook again, motherfucker? 262 00:09:09,287 --> 00:09:10,506 I had to "like" some shit. 263 00:09:10,680 --> 00:09:12,029 Right, but you fucked Stella too? 264 00:09:12,334 --> 00:09:13,944 - Hmm? - You fucked Stella? 265 00:09:14,466 --> 00:09:15,946 - Nah, she only has this thing with married men. - Don't lie. 266 00:09:16,120 --> 00:09:17,295 - I just came here. - No, that's not true, 267 00:09:17,469 --> 00:09:19,471 she'd fuck anybody. She'd fuck him. 268 00:09:19,646 --> 00:09:21,778 I'm down. Can I get her number, man? 269 00:09:21,952 --> 00:09:23,737 You're down now... Toddy! 270 00:09:23,911 --> 00:09:27,175 You get a toddy, you get a toddy, and you get a toddy. 271 00:09:27,349 --> 00:09:29,873 I'm like the fucking Oprah of toddies over here, right? 272 00:09:30,091 --> 00:09:32,833 - Maxine, you're a doll. - These are famous. 273 00:09:33,442 --> 00:09:34,835 - Oh, yeah. - Mmm. 274 00:09:35,357 --> 00:09:36,358 Mm! 275 00:09:36,837 --> 00:09:38,229 Don't burn yourself. 276 00:09:39,274 --> 00:09:41,145 This is a fine fucking time to tell me. 277 00:09:41,972 --> 00:09:43,321 I'm sorry. 278 00:09:44,105 --> 00:09:46,063 No. I'm joking, man. I'm joking. 279 00:09:46,237 --> 00:09:48,413 You know, like, when people trip and you're like, "Watch out!" 280 00:09:48,588 --> 00:09:49,763 like, after the fact, like? 281 00:09:49,937 --> 00:09:51,068 Okay. 282 00:09:51,721 --> 00:09:53,636 - It's true. - I'll remember that. 283 00:09:54,289 --> 00:09:56,030 You good? 284 00:09:56,987 --> 00:09:58,075 Why Toddy, though? 285 00:09:58,249 --> 00:10:00,251 Who even is Toddy? Like, why? 286 00:10:00,425 --> 00:10:02,471 It's like some Irish faggot. Just look it up, 287 00:10:02,645 --> 00:10:04,125 - or something like that. - Hey! Hey! 288 00:10:04,299 --> 00:10:05,996 - What? - Who said faggot? 289 00:10:06,214 --> 00:10:07,911 Dude, I didn't mean it in, like, a derogatory sense. 290 00:10:08,085 --> 00:10:10,218 So, Roddy, what's the etymology of the word faggot? 291 00:10:10,522 --> 00:10:12,133 - What does it mean, exactly? - You know what? That's not your question. 292 00:10:12,307 --> 00:10:13,351 "It rubs the lotion on the skin, 293 00:10:13,525 --> 00:10:15,484 or else it gets the hose again." 294 00:10:15,832 --> 00:10:18,052 Shit, man, that's so fucking ignorant. 295 00:10:18,835 --> 00:10:21,316 - Chinese, Chinese... - So easy. Yes! Chinese! 296 00:10:21,882 --> 00:10:23,579 You guys are assholes, you know that? 297 00:10:23,753 --> 00:10:25,146 - Clearly. - Yeah! 298 00:10:25,320 --> 00:10:26,843 Let me go, let me go! I'll go, I'll go! 299 00:10:27,017 --> 00:10:28,497 Fuck you. 300 00:10:29,193 --> 00:10:30,325 - Yeah, fuck you too, motherfucker. - Go Max, go. 301 00:10:30,499 --> 00:10:31,805 All right, all right, c'mon. 302 00:10:33,197 --> 00:10:34,546 - Okay, all right. - What? 303 00:10:34,721 --> 00:10:35,939 Um... 304 00:10:37,375 --> 00:10:39,247 "It puts the lotion on its skin, 305 00:10:39,421 --> 00:10:41,379 or else it gets the hose again." 306 00:10:41,728 --> 00:10:42,990 - Nope. - A dead person. 307 00:10:43,164 --> 00:10:44,818 - Nope. - I want ano... 308 00:10:44,992 --> 00:10:46,515 Nobody knows what that is, that doesn't mean anything. 309 00:10:46,689 --> 00:10:48,169 - All right, all right. - It wasn't Canadian? 310 00:10:48,343 --> 00:10:49,910 - It's dead in the water. - It was Indian. 311 00:10:50,084 --> 00:10:51,389 It was Indian. 312 00:10:51,825 --> 00:10:52,956 For your information, in case you wanted to know. 313 00:10:53,130 --> 00:10:53,914 - Who's next? - Me? 314 00:10:54,088 --> 00:10:55,132 Yeah, you John. 315 00:10:55,306 --> 00:10:56,394 All right. 316 00:10:57,744 --> 00:10:58,919 Oh. 317 00:10:59,223 --> 00:11:00,050 What? 318 00:11:00,877 --> 00:11:06,143 "It rubs... it rubs lotion on its skin 319 00:11:06,448 --> 00:11:08,493 - or else it gets..." - Bjork! 320 00:11:08,668 --> 00:11:10,670 - Yeah! - That Bjork was so good. 321 00:11:10,844 --> 00:11:12,802 All right. 322 00:11:12,976 --> 00:11:14,804 - Not bad. - That was so good! 323 00:11:14,978 --> 00:11:16,023 Bro, I didn't know you could act! 324 00:11:16,197 --> 00:11:17,502 Yeah, you're good, man. 325 00:11:17,720 --> 00:11:19,374 - A'ight, a'ight. - Thanks, guys. 326 00:11:20,767 --> 00:11:22,594 - All right, Ty. - No, man. 327 00:11:22,769 --> 00:11:24,118 - Yo, just go. - I'm good, man. 328 00:11:24,292 --> 00:11:25,728 - Come on, man. - You know, it's not me. 329 00:11:25,902 --> 00:11:27,512 I was terrible, man. It'll be fine, go. 330 00:11:27,687 --> 00:11:29,123 Yo, I don't like games either, I get it. 331 00:11:29,297 --> 00:11:30,298 - Roddy, shut the fuck up! - Don't do it. 332 00:11:30,472 --> 00:11:31,952 You don't have to do it. 333 00:11:32,126 --> 00:11:34,389 - He doesn't have to do it. - Oh, my goodness. 334 00:11:34,694 --> 00:11:35,869 Okay. 335 00:11:37,697 --> 00:11:39,568 - This is so stupid. - You got it. 336 00:11:39,786 --> 00:11:41,004 Um... 337 00:11:41,788 --> 00:11:45,182 "It rubs the lotion on its skin, 338 00:11:45,966 --> 00:11:47,750 - or else it gets the ho-- " - Pete: British! 339 00:11:48,142 --> 00:11:49,621 Boom! Boom! 340 00:11:49,796 --> 00:11:50,971 There you go! 341 00:11:51,232 --> 00:11:52,407 - It's British! - I hear you. 342 00:11:52,624 --> 00:11:54,583 It was all right. Okay. 343 00:11:55,149 --> 00:11:57,151 All right, Roddy, you've gotta try it, man. 344 00:11:57,325 --> 00:11:58,500 You've gotta try it. 345 00:11:58,718 --> 00:12:00,632 Both of us hate games, it's only right. 346 00:12:04,419 --> 00:12:06,464 Okay, now this is ignorant. 347 00:12:06,682 --> 00:12:07,639 All right? 348 00:12:08,858 --> 00:12:12,079 "It rubs the lotion on its skin, or else it gets the hose again." 349 00:12:12,862 --> 00:12:14,908 - American accent. - What's that, a gay accent? 350 00:12:15,125 --> 00:12:17,606 Yeah. No, but that was yourself though, right? 351 00:12:20,565 --> 00:12:21,871 Black accent. 352 00:12:23,525 --> 00:12:24,961 What does that even mean? 353 00:12:26,397 --> 00:12:28,182 - You know what I mean, come on. - You wrote this? 354 00:12:28,356 --> 00:12:29,792 You have to be more specific than that. 355 00:12:29,966 --> 00:12:31,185 Are you kidding? 356 00:12:31,446 --> 00:12:32,621 All right, all right, my bad. My bad. 357 00:12:32,795 --> 00:12:34,536 Like a... Like an old black lady 358 00:12:34,710 --> 00:12:36,451 from, like, New Orleans or something, you know? 359 00:12:36,625 --> 00:12:38,670 - Mm, nuh-uh, no. - No? What do you mean, no? 360 00:12:38,845 --> 00:12:40,237 - It's a thing. - I don't know. 361 00:12:40,411 --> 00:12:42,152 - It's a valid accent. - I'm done. 362 00:12:42,326 --> 00:12:43,240 Sorry. 363 00:12:43,763 --> 00:12:45,199 Hey! Come on, come on, come on. 364 00:12:45,460 --> 00:12:47,984 I don't know. Pardon the... This is stupid. 365 00:12:48,158 --> 00:12:49,594 - It's stupid. - No, Roddy, come on. 366 00:12:49,769 --> 00:12:51,379 Just do the old black lady from New Orleans. 367 00:12:51,553 --> 00:12:52,902 - He approves. - It's cool. 368 00:12:53,076 --> 00:12:54,556 You know, it's not that. It's just, I don't act. 369 00:12:54,730 --> 00:12:56,036 - Okay? - Come on, Roddy. 370 00:12:56,210 --> 00:12:57,602 Yo, son, Ty, you show him how to do it. 371 00:12:58,125 --> 00:13:01,519 - Yo! Wassup! - Yeah, son! 372 00:13:03,783 --> 00:13:05,872 You teach him. You teach him how to do it. 373 00:13:06,046 --> 00:13:08,265 - You want me to do it? - Yeah, show us how it's all done. 374 00:13:09,701 --> 00:13:11,747 Damn, all right. "Rubs lotion on its skin, 375 00:13:11,921 --> 00:13:14,054 or else it gets the hose again. Shit." 376 00:13:14,228 --> 00:13:17,100 Whoa, whoa, whoa, whoa, man. 377 00:13:17,274 --> 00:13:19,015 - What the fuck? No. - Yeah, whoa, whoa, whoa. 378 00:13:19,189 --> 00:13:20,364 - No. - No? 379 00:13:20,582 --> 00:13:22,062 Then you fucking do it then, dude. 380 00:13:22,236 --> 00:13:24,064 Geez. I asked you first. Don't put me on the spot. 381 00:13:24,238 --> 00:13:25,630 I don't think Tyler approves. 382 00:13:25,848 --> 00:13:27,197 All right. 383 00:13:27,371 --> 00:13:29,069 No. I'm no... No! 384 00:13:29,243 --> 00:13:30,679 - Just do it! - What am I supposed to say? 385 00:13:30,853 --> 00:13:32,550 - Like a black accent? - Show them how to... 386 00:13:32,724 --> 00:13:34,944 Do us the fucking old black lady from New Orleans accent, man. 387 00:13:35,118 --> 00:13:36,293 - Just do it. Yeah. - With the black accent? 388 00:13:36,467 --> 00:13:38,730 Okay. It's dumb, come on. 389 00:13:39,601 --> 00:13:42,212 Tyler! 390 00:13:42,430 --> 00:13:43,648 Man. 391 00:13:43,953 --> 00:13:45,172 Don't be a pussy, motherfucker. 392 00:13:45,346 --> 00:13:46,913 You've got it! 393 00:13:50,046 --> 00:13:52,483 "All right, you put the lotion on your skin, look, baby. 394 00:13:52,657 --> 00:13:56,270 All right? On its skin, 'scuse me. 395 00:13:56,487 --> 00:13:59,360 All right? You rub it in real good. 396 00:13:59,534 --> 00:14:01,405 All over, you rub it in. 397 00:14:01,884 --> 00:14:03,538 Or else you're gonna get the hose again." 398 00:14:03,712 --> 00:14:04,974 It's just, you know, it's simple. 399 00:14:05,235 --> 00:14:07,542 You know? 400 00:14:08,543 --> 00:14:10,675 - That's good. - That was great, man. 401 00:14:10,850 --> 00:14:12,025 I like you. 402 00:14:12,677 --> 00:14:15,637 Okay. Okay, come on. 403 00:14:15,811 --> 00:14:17,857 Let's, uh... Let's play another fucking game, uh... 404 00:14:18,118 --> 00:14:19,206 Yes! Please. 405 00:14:19,554 --> 00:14:20,947 Can I...? Give me a beer. 406 00:14:21,295 --> 00:14:22,731 Yeah, yeah. Fuck that game. 407 00:14:22,905 --> 00:14:24,167 Let's play a new game. 408 00:14:24,385 --> 00:14:25,603 You, uh... What's that fucking, uh...? 409 00:14:25,777 --> 00:14:27,431 Oh, uh... Talk about nothing! 410 00:14:27,605 --> 00:14:28,737 - The Wikipedia game. - Yeah, yeah, yeah. 411 00:14:28,911 --> 00:14:30,478 Talking without knowing! 412 00:14:30,652 --> 00:14:31,827 - Talk about knowing. - Talk without knowing! 413 00:14:32,001 --> 00:14:34,090 You ever played this game? Tyler. 414 00:14:34,351 --> 00:14:37,006 Basically, we give you a subject, something like that, 415 00:14:37,180 --> 00:14:38,703 and then you've got to bullshit it. 416 00:14:38,878 --> 00:14:40,662 But you've got to sound a professional as possible. 417 00:14:40,836 --> 00:14:42,316 Even if you don't know it, you've got to pretend 418 00:14:42,490 --> 00:14:43,970 - that you know your shit. - Okay! 419 00:14:44,144 --> 00:14:45,928 Roddy, sex change. 420 00:14:46,320 --> 00:14:48,800 Sex change? Sex change, sex change. 421 00:14:48,975 --> 00:14:51,194 So we're dealing with the clitoris, 422 00:14:51,455 --> 00:14:54,545 which is already engorged, because of the hormones, 423 00:14:54,763 --> 00:14:57,679 but we've further enhanced the new penis 424 00:14:57,897 --> 00:14:59,811 with a graft of skin taken from the body, 425 00:15:00,029 --> 00:15:02,292 preferably from a place with no hair. 426 00:15:02,466 --> 00:15:04,164 Make the bigger penis 427 00:15:04,338 --> 00:15:05,905 and then we take the labia 428 00:15:06,340 --> 00:15:08,995 and form it into a ball sack, if you will. 429 00:15:09,169 --> 00:15:10,561 And voilà. 430 00:15:10,866 --> 00:15:12,476 - A new penis. - You're a genius! 431 00:15:12,824 --> 00:15:14,304 - Bravo! - Thank you. 432 00:15:14,478 --> 00:15:15,871 - All right, all right. - Beautiful. 433 00:15:16,045 --> 00:15:17,612 Thank you, thank you, thank you. 434 00:15:17,786 --> 00:15:19,831 Did you cheat? Did you look it up on Wikipedia? 435 00:15:20,006 --> 00:15:21,007 I got you, I got you. 436 00:15:21,181 --> 00:15:23,183 Hey! Hey! Hey! Tyler! 437 00:15:23,357 --> 00:15:24,358 Tyler! 438 00:15:24,749 --> 00:15:26,099 Black holes. 439 00:15:26,273 --> 00:15:28,797 - Ooh! - Black holes. 440 00:15:28,971 --> 00:15:30,886 - This is good. This is good. - DeGrasse. 441 00:15:31,060 --> 00:15:33,019 - Who's his name? - I'm not... I don't even understand, man. 442 00:15:33,193 --> 00:15:34,716 - Neil DeGrasse Tyson, dude. - Neil DeGrasse Tyson! 443 00:15:34,890 --> 00:15:36,326 Sound like that motherfucker. You seen that shit? 444 00:15:36,500 --> 00:15:37,893 I'm good, man, I don't... I'm good. 445 00:15:38,067 --> 00:15:39,503 That's why I named my dog that shit. 446 00:15:39,677 --> 00:15:41,418 - I'm gonna sit this one out. - Come on! 447 00:15:41,592 --> 00:15:43,072 - Why can't I just sit this one out? - Tyler! 448 00:15:43,246 --> 00:15:44,378 - That's a fun one. - Come on, we all fucking, 449 00:15:44,552 --> 00:15:45,466 we all looking like jackasses, man. 450 00:15:45,640 --> 00:15:46,902 That's the whole fucking point. 451 00:15:47,555 --> 00:15:48,121 Come on, it's a fun subject. This is a fun one, just do it. 452 00:15:49,557 --> 00:15:51,863 Um, okay. Um... 453 00:15:53,865 --> 00:15:55,302 Black holes. 454 00:15:56,172 --> 00:15:59,610 Black holes are a... a place in... 455 00:15:59,784 --> 00:16:02,004 - in space... - Yeah? 456 00:16:02,178 --> 00:16:08,793 ...where space meets the next space of dark, and... 457 00:16:08,968 --> 00:16:11,057 It's good, keep going. Come on, come on, come on! 458 00:16:13,537 --> 00:16:16,627 As a spaceship, it... This is so s... I don't know 459 00:16:16,801 --> 00:16:18,194 No, you're doing good, man! 460 00:16:18,368 --> 00:16:19,935 You're doing really good! Keep going, 461 00:16:20,109 --> 00:16:21,763 - keep going! Come on! - Okay, chill out, dude. 462 00:16:21,937 --> 00:16:22,894 What if there was a spaceship? 463 00:16:23,069 --> 00:16:24,287 You got a bathroom? 464 00:16:24,461 --> 00:16:25,810 Do you have a bathroom downstairs? 465 00:16:26,159 --> 00:16:27,116 If you want to pee, just go outside, man. 466 00:16:27,290 --> 00:16:28,770 - Just pee anywhere. - Okay. 467 00:16:28,944 --> 00:16:30,554 I just... I gotta use the bathroom real quick. 468 00:16:30,728 --> 00:16:32,600 - I'll be right back. - Yeah, yeah. You got it man. 469 00:16:32,817 --> 00:16:34,167 - Thank you. - All right, who's next, who's next? 470 00:16:34,341 --> 00:16:35,733 I want to go, I want to go. 471 00:16:35,907 --> 00:16:37,692 All right, circumcision. 472 00:16:54,056 --> 00:16:55,014 Hey. 473 00:17:01,542 --> 00:17:03,935 - What up? - What up? 474 00:17:06,373 --> 00:17:07,548 - Yo. - Yo. 475 00:17:07,722 --> 00:17:09,202 Max is a fucking asshole. 476 00:17:09,376 --> 00:17:10,594 Was that... Was that awkward? 477 00:17:10,768 --> 00:17:11,813 It's all good. 478 00:17:12,379 --> 00:17:13,684 I ain't tripping, I'm chilling. 479 00:17:13,945 --> 00:17:14,903 All right. 480 00:17:20,300 --> 00:17:21,866 Oh, shit. 481 00:17:22,171 --> 00:17:23,651 Yo, don't pee on the porch! 482 00:17:23,868 --> 00:17:25,044 Don't pee on the porch. 483 00:17:25,870 --> 00:17:28,090 Pete, where'd you say that spot was to get... 484 00:17:28,264 --> 00:17:29,613 - What's that? - ...cell phone reception? 485 00:17:29,787 --> 00:17:31,441 Half a mile down that way, man. 486 00:17:31,615 --> 00:17:33,313 But not even half a mile, you know what I mean? 487 00:17:33,487 --> 00:17:34,923 Where you going? 488 00:17:35,097 --> 00:17:36,446 I'm just 'bout to go call Carmen real quick. 489 00:17:36,620 --> 00:17:37,795 I'm going to this bridge and coming right back. 490 00:17:37,969 --> 00:17:38,927 - Tell her I said hi. - A'ight. 491 00:17:39,101 --> 00:17:39,928 - A'ight. - A'ight. 492 00:17:40,102 --> 00:17:41,277 Hey, Cosmo! 493 00:17:41,886 --> 00:17:43,627 Pete, Cosmo's right there. 494 00:18:03,734 --> 00:18:04,605 ♪ Yeah ♪ 495 00:18:04,866 --> 00:18:06,433 ♪ Why you ♪ 496 00:18:07,651 --> 00:18:09,349 ♪ Uh, why you ♪ 497 00:18:09,610 --> 00:18:12,482 ♪ Wh... Why you all up In my business, business? ♪ 498 00:18:12,743 --> 00:18:14,702 ♪ Yeah, powwow with the grill You look ♪ 499 00:18:14,963 --> 00:18:16,356 ♪ Finish, finish this ♪ 500 00:18:16,530 --> 00:18:18,227 ♪ Uh, come on with the cell ♪ 501 00:18:18,488 --> 00:18:20,360 ♪ Ooh, in a minute ♪ 502 00:18:20,534 --> 00:18:22,231 ♪ That ass suffer real ♪ 503 00:18:22,492 --> 00:18:24,277 ♪ Also with the linen stitch ♪ 504 00:18:24,538 --> 00:18:26,061 ♪ I can't, I... I can't ♪ 505 00:18:26,322 --> 00:18:28,063 ♪ I can't tell If you up in this, bitch ♪ 506 00:18:28,324 --> 00:18:29,891 ♪ Uh, you been M.I.A. ♪ 507 00:18:30,152 --> 00:18:32,328 ♪ 'Cause in my way is a ri- risk ♪ 508 00:18:32,589 --> 00:18:35,244 ♪ Yo, you know, Amadeus, NBA ♪ 509 00:18:35,505 --> 00:18:37,986 ♪ Ain't a risk, You been hatin' all your life ♪ 510 00:18:38,247 --> 00:18:40,597 ♪ That's just like you ♪ 511 00:18:40,771 --> 00:18:41,946 ♪ You know... ♪ 512 00:18:42,208 --> 00:18:43,905 ♪ I saw what into that ♪ 513 00:18:44,079 --> 00:18:45,733 ♪ Oh... ♪ 514 00:18:59,312 --> 00:19:00,661 ♪ My way ♪ 515 00:19:19,506 --> 00:19:20,463 Hey, baby, how are you? 516 00:19:20,637 --> 00:19:21,986 Hey, babe, what you doing? 517 00:19:22,291 --> 00:19:24,250 My God, Mom's being crazy. 518 00:19:24,467 --> 00:19:27,253 She's bullshitting everyone, she's not doing dialys... 519 00:19:27,427 --> 00:19:28,776 Mijita. 520 00:19:29,037 --> 00:19:30,169 - Yeah, I'm coming, un segundo. - Where you at, 521 00:19:30,343 --> 00:19:31,300 you need me to call you back? 522 00:19:31,474 --> 00:19:32,780 Our house is a fucking mess. 523 00:19:34,042 --> 00:19:35,870 They're doing a prayer right now. 524 00:19:36,044 --> 00:19:37,654 Do you want to listen in, babe? 525 00:19:37,915 --> 00:19:39,090 It would be really good if you were here in spirit. 526 00:19:39,700 --> 00:19:40,614 Yeah, it's cool. 527 00:19:41,528 --> 00:19:42,572 Give me a second. 528 00:19:44,531 --> 00:19:45,706 Here we go. 529 00:20:37,453 --> 00:20:39,760 Hey, this is Anthony Please leave a message. 530 00:20:42,328 --> 00:20:44,068 Your bitch ass ain't picking the phone up, huh? 531 00:20:48,159 --> 00:20:49,639 Yeah, though, fuck. I don't know. 532 00:20:49,813 --> 00:20:51,902 I feel like one of your females on the phone so... 533 00:20:52,338 --> 00:20:54,688 I just left you a message, let you know I'm straight, dawg. 534 00:20:55,254 --> 00:20:57,778 Hey. Hey, you. 535 00:20:59,214 --> 00:21:00,171 You want to come inside? 536 00:21:00,346 --> 00:21:01,347 Come on. 537 00:21:09,355 --> 00:21:10,530 What's going on, guys? 538 00:21:10,704 --> 00:21:12,314 Hey! What's up? 539 00:21:12,488 --> 00:21:13,750 What's so funny? 540 00:21:13,968 --> 00:21:15,752 Yo, it's not, it's 541 00:21:15,926 --> 00:21:17,754 - fucking stupid. - It's so stupid. 542 00:21:18,015 --> 00:21:20,409 - Can I get you a drink? - As long as it's not a Toddy. 543 00:21:20,583 --> 00:21:22,324 - I'm good with that. - Yo, you good? 544 00:21:22,498 --> 00:21:24,239 - Talk to Carmen? - Yeah! I did, I did. 545 00:21:24,413 --> 00:21:25,806 She's good. She said hi, by the way, too. 546 00:21:25,980 --> 00:21:26,981 Oh, shit, hi, Carmen. 547 00:21:30,463 --> 00:21:32,116 Fuck, man. 548 00:21:32,291 --> 00:21:33,596 Oh! 549 00:21:38,514 --> 00:21:41,169 Well, here's to mental health, huh? 550 00:21:41,343 --> 00:21:42,475 - Yeah. - Yeah. 551 00:21:42,649 --> 00:21:45,304 Oh, and cheers to Carmen. 552 00:21:45,826 --> 00:21:47,131 - Cheers to Carmen's mom. - Yes. 553 00:21:47,306 --> 00:21:48,568 And Peach Pit. 554 00:21:48,742 --> 00:21:50,221 - Yeah! - Right? Good luck with that. 555 00:21:50,396 --> 00:21:52,223 - Yeah, yeah. - Yeah, good luck, you guys. 556 00:21:54,965 --> 00:21:56,271 Wa-pa, wa-pa. 557 00:21:57,185 --> 00:21:58,665 The wall, you're fucking walking against. 558 00:21:58,926 --> 00:22:00,406 Shit. 559 00:22:01,015 --> 00:22:02,538 The wall you're fucking walking against. 560 00:22:02,712 --> 00:22:04,584 I'm sorry, man, I'm so... 561 00:22:04,758 --> 00:22:06,412 Hey, okay, we're done. 562 00:22:07,500 --> 00:22:09,458 It's so fucking stupid. 563 00:22:10,241 --> 00:22:11,547 Hausmann was out! 564 00:22:11,721 --> 00:22:13,244 You're lulling him to sleep. 565 00:22:14,245 --> 00:22:15,595 I'm like a hypnotist. 566 00:22:15,769 --> 00:22:18,424 - Roddy, the dog whisperer, man. - Hello. 567 00:22:18,598 --> 00:22:20,295 I'm hypnotizing Cosmo. 568 00:22:20,469 --> 00:22:21,688 Nico. I'm gonna change it. 569 00:22:21,862 --> 00:22:23,429 Yeah, yeah, yeah. I'm good. 570 00:22:23,603 --> 00:22:25,213 Guys, can you make sure you put the fire screen 571 00:22:25,387 --> 00:22:26,867 on the fireplace? Like, look, you see? 572 00:22:27,041 --> 00:22:28,390 You see the smoke coming out? 573 00:22:30,566 --> 00:22:32,133 Hey, Tyler, you find reception? 574 00:22:32,307 --> 00:22:33,308 - Is this all the pot we got? - Yeah, I did. 575 00:22:33,482 --> 00:22:34,744 - Good. - Thank you. 576 00:22:35,310 --> 00:22:36,442 No, we got some more pot over here of what we had. 577 00:22:36,616 --> 00:22:37,704 Oh, my God. What is this 578 00:22:37,878 --> 00:22:39,270 random collection of records? 579 00:22:39,488 --> 00:22:40,837 - I don't know, man. - So weird. 580 00:22:41,011 --> 00:22:42,535 Some of them were here in the house. 581 00:22:42,752 --> 00:22:44,972 There's six records here and two of them are REM. 582 00:22:45,146 --> 00:22:46,974 REM are Nina's, not mine. REM, Nina's. 583 00:22:47,148 --> 00:22:48,541 You don't have to be embarrassed about it. 584 00:22:48,715 --> 00:22:50,238 That's ...That was quick. That was Nina's. 585 00:22:50,412 --> 00:22:51,761 - Yeah, that's not mine. - Yeah, that was quick. 586 00:22:51,935 --> 00:22:53,154 You know any REM? 587 00:22:53,328 --> 00:22:54,721 - Do REM. - Do a REM song. 588 00:22:55,199 --> 00:22:56,766 Play that song "Stand." 589 00:22:56,940 --> 00:22:59,116 - Play what? - What? "Stand." 590 00:22:59,334 --> 00:23:00,770 - ♪ Stand in the place Where you live ♪ - John: "Stand." 591 00:23:00,944 --> 00:23:02,424 You look like a child, with your head... 592 00:23:02,598 --> 00:23:04,339 It was like my favorite song in high school. 593 00:23:04,600 --> 00:23:05,949 ♪ Stand in the place... 594 00:23:06,123 --> 00:23:07,908 - What? I love "Stand." - You look like... 595 00:23:08,691 --> 00:23:10,911 I've loved that song, like, since high school, man. 596 00:23:11,085 --> 00:23:12,391 It's a good song! 597 00:23:12,869 --> 00:23:14,175 ♪ Stand in the place Where you live ♪ 598 00:23:14,436 --> 00:23:15,655 ♪ Now face north ♪ 599 00:23:15,916 --> 00:23:17,352 ♪ Think about direction ♪ 600 00:23:17,613 --> 00:23:19,659 ♪ Wonder why You haven't before ♪ 601 00:23:19,833 --> 00:23:21,269 Yeah! Oh, yeah! Yeah! 602 00:23:21,704 --> 00:23:22,662 ♪ Now stand in the place Where you work ♪ 603 00:23:22,836 --> 00:23:24,315 ♪ Now face west ♪ 604 00:23:24,577 --> 00:23:26,230 ♪ Think about the place Where you live ♪ 605 00:23:26,492 --> 00:23:28,711 ♪ Wonder why You haven't before ♪ 606 00:23:29,408 --> 00:23:31,192 Fucking sing, Max! 607 00:23:32,715 --> 00:23:36,371 ♪ Carry a compass To help you along ♪ 608 00:23:36,632 --> 00:23:40,549 ♪ Your feet are going to be On the ground ♪ 609 00:23:40,810 --> 00:23:44,553 ♪ Your head is there To move you around ♪ 610 00:23:44,814 --> 00:23:47,948 ♪ So stand in the place Where you live ♪ 611 00:23:48,209 --> 00:23:49,515 ♪ Now face north ♪ 612 00:23:49,689 --> 00:23:51,125 ♪ Think about direction ♪ 613 00:23:51,386 --> 00:23:53,475 ♪ Wonder why You haven't before ♪ 614 00:23:53,736 --> 00:23:56,260 ♪ Now stand in the place Where you work ♪ 615 00:23:56,522 --> 00:23:57,827 ♪ Now face... ♪ 616 00:23:58,088 --> 00:23:59,307 ♪ Think about... ♪ 617 00:23:59,568 --> 00:24:01,744 ♪ ...you haven't before... ♪ 618 00:24:02,005 --> 00:24:05,487 ♪ ...going to be on the ground ♪ 619 00:24:05,748 --> 00:24:09,665 ♪ Your head is there To move you around ♪ 620 00:24:09,926 --> 00:24:11,667 ♪ Stand in the place Where you... ♪ 621 00:24:11,841 --> 00:24:13,974 - Hot Toddy? - Always want a Hot Toddy. 622 00:24:14,148 --> 00:24:16,280 You need a hand, bro? You need a hand? 623 00:24:17,499 --> 00:24:18,544 Don't move, don't move, don't move. 624 00:24:18,718 --> 00:24:20,241 Let me take it. Let me take it. 625 00:24:20,459 --> 00:24:22,112 - For sure, for sure. - Thank you, thank you. 626 00:24:22,373 --> 00:24:23,723 - "Losing My Religion"? - Yeah! 627 00:24:23,897 --> 00:24:25,289 "Losing My Religion"! 628 00:24:25,464 --> 00:24:26,987 Yeah, that's a good one, that's a good one. 629 00:24:27,161 --> 00:24:28,205 - Yeah, yeah. - Thank, bro. 630 00:24:28,379 --> 00:24:29,642 No, no problem. 631 00:24:29,816 --> 00:24:30,991 I wish you could play it... 632 00:24:32,906 --> 00:24:36,344 Hey, buddy. How you doing, buddy? 633 00:24:37,824 --> 00:24:40,261 Hey, thank you. 634 00:24:41,436 --> 00:24:43,090 You really didn't have to, man. 635 00:24:43,264 --> 00:24:45,353 Oh, man, no problem at all. 636 00:24:46,180 --> 00:24:48,530 I don't know if it's the weed that got me tired 637 00:24:48,704 --> 00:24:50,314 or pushing that car all day. 638 00:24:50,489 --> 00:24:52,316 I think I might knock out. Weed got me, like, drowning. 639 00:24:52,491 --> 00:24:53,753 Hey, listen, man. 640 00:24:54,405 --> 00:24:55,494 What is that? 641 00:24:56,059 --> 00:24:57,452 - Oh, this tattoo here? - Yeah. 642 00:24:57,626 --> 00:24:59,454 It's like a family nickname, just... 643 00:24:59,672 --> 00:25:01,325 - A1? - Yeah, yeah, yeah. 644 00:25:01,500 --> 00:25:02,892 Best of the best, you know? 645 00:25:03,066 --> 00:25:04,677 First letter of the alphabet, first number. 646 00:25:05,416 --> 00:25:07,984 Everything. 647 00:25:08,158 --> 00:25:08,985 How many you got? 648 00:25:09,420 --> 00:25:10,639 Uh, 51. 649 00:25:12,032 --> 00:25:13,555 Hey. 650 00:25:13,773 --> 00:25:15,905 Oh, come on, boy. Come on, boy. 651 00:25:16,079 --> 00:25:17,428 You gonna sleep with Johnny tonight? 652 00:25:17,864 --> 00:25:19,909 Uh, nah, 653 00:25:20,083 --> 00:25:22,259 I'm not really into the whole bed- sharing shit so much. 654 00:25:22,433 --> 00:25:24,523 I might just... just take this couch here. 655 00:25:24,697 --> 00:25:25,872 You never had any cousins, huh? 656 00:25:26,046 --> 00:25:27,830 Grew up with cousins? 657 00:25:28,004 --> 00:25:29,615 - Come here. - Just a guess that I got. 658 00:25:29,789 --> 00:25:31,268 Come here, buddy. Come here. 659 00:25:31,442 --> 00:25:33,967 Come on. You wanna sit with me, huh? 660 00:25:34,271 --> 00:25:35,795 You wanna sit with me, homie? 661 00:25:35,969 --> 00:25:37,187 You got dogs? 662 00:25:37,405 --> 00:25:38,972 - I don't. - No? 663 00:25:39,146 --> 00:25:40,321 He makes you want one, though. 664 00:25:40,930 --> 00:25:42,192 You're good with them, man. 665 00:25:43,193 --> 00:25:44,543 He likes you a lot. 666 00:25:44,717 --> 00:25:46,283 Yeah, the feeling is definitely mutual. 667 00:25:46,457 --> 00:25:47,807 - Yeah? - Ain't that right? 668 00:25:48,068 --> 00:25:49,765 Okay, man, good night. 669 00:25:50,113 --> 00:25:51,288 Good night. 670 00:25:56,380 --> 00:25:57,947 Hey. 671 00:28:15,432 --> 00:28:16,782 Yo, waddup? 672 00:28:20,481 --> 00:28:21,787 Tywer. 673 00:28:29,925 --> 00:28:31,231 Ty... ler. 674 00:28:32,406 --> 00:28:35,322 Tyler. 675 00:28:41,807 --> 00:28:43,547 Tyler. 676 00:28:50,163 --> 00:28:51,294 Bull shit. 677 00:29:58,013 --> 00:30:00,537 Cosmo, Cosmo. 678 00:30:00,711 --> 00:30:02,801 Hey, buddy, come here. 679 00:30:11,505 --> 00:30:12,593 Mm. 680 00:30:19,730 --> 00:30:21,341 Hmm. Wanna take a walk? 681 00:30:43,450 --> 00:30:44,930 C'mon, man. 682 00:30:49,935 --> 00:30:51,110 Wanna go outside? 683 00:30:53,373 --> 00:30:54,461 Come on. 684 00:30:58,726 --> 00:30:59,945 Mm. 685 00:31:09,737 --> 00:31:11,391 Hey. Come on. 686 00:31:11,870 --> 00:31:13,393 Look what I got. Ohh! 687 00:31:13,654 --> 00:31:15,438 Look what I got. 688 00:31:15,656 --> 00:31:16,918 Oh. Nope, nope, nope. 689 00:31:22,532 --> 00:31:23,577 Come on. 690 00:31:23,925 --> 00:31:25,405 Bring it back. Come on. 691 00:31:38,679 --> 00:31:41,203 Gotcha! 692 00:31:59,178 --> 00:32:00,614 Jesus Christ. 693 00:32:02,181 --> 00:32:03,965 - Hey, man, you sleep good? - Hey. 694 00:32:04,139 --> 00:32:05,662 - Yeah, yeah, yeah, good. - Good. 695 00:32:05,924 --> 00:32:07,795 Sorry we got loud last night, man. 696 00:32:08,056 --> 00:32:09,797 Don't even sweat it, I knocked out. 697 00:32:09,971 --> 00:32:11,277 Bunch of loud motherfuckers. 698 00:32:12,800 --> 00:32:14,149 It's all good. 699 00:32:14,323 --> 00:32:15,846 Is there anything I can help you with? 700 00:32:16,021 --> 00:32:17,674 Well, I'm gonna make breakfast for all these guys. 701 00:32:17,848 --> 00:32:19,459 - You want to give me a hand? - Oh, yeah, for sure. 702 00:32:19,633 --> 00:32:20,895 What's that? What are you reading? 703 00:32:21,113 --> 00:32:22,288 "Lord of the Flies." 704 00:32:22,636 --> 00:32:24,290 Oh, shit, have you seen the... the movie? 705 00:32:24,464 --> 00:32:25,769 The version from the '80s? 706 00:32:25,944 --> 00:32:27,119 Nah, but don't... please don't tell me 707 00:32:27,293 --> 00:32:28,903 because it's starting off so good. 708 00:32:29,077 --> 00:32:30,731 All I can tell you, man, is that it's a rough movie. 709 00:32:31,601 --> 00:32:33,125 I think I saw it when I was too young. 710 00:32:33,299 --> 00:32:35,214 My dad brought me with my brother. 711 00:32:35,431 --> 00:32:37,651 And it was just... I just got traumatized, man. 712 00:32:37,825 --> 00:32:39,479 It scarred me, scarred me forever. For good. 713 00:32:40,784 --> 00:32:43,222 Sounds like you had a pretty rough fucking childhood. 714 00:32:43,396 --> 00:32:44,788 Yeah, motherfucker. 715 00:32:44,963 --> 00:32:46,747 It was a pretty fucking rough childhood, man. 716 00:32:46,921 --> 00:32:49,184 Fuck you, man. I tell you, man. 717 00:32:49,358 --> 00:32:51,317 It's not easy. 718 00:32:51,534 --> 00:32:53,449 What we eating? You got any grits or something? 719 00:32:53,623 --> 00:32:55,886 - I actually do. - A'ight, good, good, good. 720 00:32:56,061 --> 00:32:57,497 It's, uh... It's polenta, though. 721 00:32:57,671 --> 00:32:59,064 Need that little southern something 722 00:32:59,325 --> 00:33:00,674 so you don't have a little situation this morning. 723 00:33:00,848 --> 00:33:02,154 I don't know how to do that, man. 724 00:33:02,328 --> 00:33:03,851 Let me get rid of these for you. 725 00:33:04,025 --> 00:33:07,246 Don't worry, you have a master chef in the house. 726 00:33:07,463 --> 00:33:09,770 - Tell these motherfuckers, man. - Mm-mm. 727 00:33:10,597 --> 00:33:12,120 Morning, Papito. This looks great. 728 00:33:12,294 --> 00:33:13,339 Yo, guys... 729 00:33:13,513 --> 00:33:14,731 - Morning, waddup? - Waddup? 730 00:33:15,210 --> 00:33:15,950 ...your grits are getting cold, hurry up! 731 00:33:17,256 --> 00:33:18,387 Yo, everything all right? 732 00:33:18,561 --> 00:33:20,302 You disappeared last night. 733 00:33:20,476 --> 00:33:22,652 I didn't disappear, I just... Fuckin' toddies put me down, 734 00:33:22,826 --> 00:33:25,003 I don't know if it's like sleep medicine or some shit, 735 00:33:25,177 --> 00:33:26,482 like, that shit put me down. 736 00:33:27,135 --> 00:33:28,658 The toddies made you fall asleep? 737 00:33:29,572 --> 00:33:31,139 What's wrong with me going to sleep? 738 00:33:32,967 --> 00:33:34,621 - Hey, Nico? - Yeah? 739 00:33:34,882 --> 00:33:37,754 Do you have, uh, whipped cream to make, uh, Irish coffees? 740 00:33:38,146 --> 00:33:39,365 - Yeah. - Hey! 741 00:33:39,539 --> 00:33:41,497 - Yeah, where? - Morning, how you doing? 742 00:33:41,758 --> 00:33:44,109 Whoa, happy birthday, you look like shit. 743 00:33:44,283 --> 00:33:45,327 Yeah, just... 744 00:33:46,241 --> 00:33:47,503 - Good morning, man. - How'd you sleep? 745 00:33:47,677 --> 00:33:49,375 - Good, man. How about you? - Pretty good. 746 00:33:49,549 --> 00:33:50,724 Pretty good. 747 00:33:51,072 --> 00:33:53,292 - Thank you. - All for you, all of it. 748 00:33:54,249 --> 00:33:55,816 Hey, Nico, is this expired? 749 00:33:55,990 --> 00:33:57,861 - What? What is it? - Whipped cream, 750 00:33:58,123 --> 00:33:59,298 - is it expired? - I don't know, check the expiration date. 751 00:33:59,472 --> 00:34:01,387 - Good morning, my man. - How you doing? 752 00:34:01,561 --> 00:34:03,041 I'm good, how about you? 753 00:34:03,258 --> 00:34:04,694 Not too tight, not too tight. 754 00:34:04,868 --> 00:34:06,522 - I'm doing okay. - Happy birthday, man. 755 00:34:06,696 --> 00:34:08,307 - Thank you. - I hope you enjoy. 756 00:34:08,655 --> 00:34:10,744 Did you, uh... Did you take part in this? 757 00:34:10,918 --> 00:34:14,139 I did! So you finally get to nourish yourself 758 00:34:14,313 --> 00:34:15,705 with some of my actual cuisine. 759 00:34:15,879 --> 00:34:18,186 You guys want Irish coffee? Irish coffee? 760 00:34:18,491 --> 00:34:19,666 - Yeah. - You want one? 761 00:34:19,840 --> 00:34:21,711 - Yeah. - Not going to put you to sleep? 762 00:34:22,451 --> 00:34:24,149 Not when there's coffee in it, man. 763 00:34:24,410 --> 00:34:25,715 Hey, there's no green tea... 764 00:34:25,889 --> 00:34:27,065 I'm not gonna tell you when. 765 00:34:27,239 --> 00:34:28,849 All right, all right. 766 00:34:29,197 --> 00:34:30,285 Nico, baby, you want some? 767 00:34:30,590 --> 00:34:31,895 - It's strong, it's very strong. - Nah? 768 00:34:33,506 --> 00:34:34,942 Can I get some of that whipped cream? 769 00:34:35,116 --> 00:34:36,683 - Can I see that sugar? - Oh, yeah. 770 00:34:37,031 --> 00:34:38,598 - Nico. - Tell me when to stop. 771 00:34:38,815 --> 00:34:40,252 Fuck man, you put sugar on your grits? 772 00:34:40,469 --> 00:34:42,167 - It's polenta. - Same shit! 773 00:34:42,384 --> 00:34:43,951 Yeah, you never seen nobody do this before? 774 00:34:44,212 --> 00:34:46,171 Yeah, I thought grits was, like, a savory, 775 00:34:46,345 --> 00:34:47,563 salt and pepper thing, no? 776 00:34:48,608 --> 00:34:49,522 I don't know, man, some people... 777 00:34:49,696 --> 00:34:51,132 Is it like a family thing? 778 00:34:51,524 --> 00:34:53,830 Nah, some people like it sweet, some people like it salty. 779 00:34:54,483 --> 00:34:56,224 I like both, me personally, but, you know, 780 00:34:56,398 --> 00:34:58,008 I guess it just depends on what I eat it with. 781 00:34:58,183 --> 00:34:59,923 - Right? - But like, it's a war, like, 782 00:35:00,098 --> 00:35:02,491 some people really take this serious. 783 00:35:02,796 --> 00:35:05,190 Yeah, like, sometimes my Facebook explodes about it. 784 00:35:05,364 --> 00:35:06,539 Like, it's super, super crazy. 785 00:35:06,713 --> 00:35:08,932 I'll see if I can find something. 786 00:35:09,150 --> 00:35:10,543 You wouldn't believe how far this goes. 787 00:35:15,069 --> 00:35:16,505 See? They got Angela and Rachel. 788 00:35:16,679 --> 00:35:17,941 What was that? 789 00:35:18,464 --> 00:35:19,552 Just keep swiping. 790 00:35:20,988 --> 00:35:22,337 What's that? What's that? 791 00:35:22,511 --> 00:35:24,165 - Oh, Rachel. - Let me see this. 792 00:35:24,339 --> 00:35:26,341 That's good. 793 00:35:30,084 --> 00:35:31,825 - Let me see that. - But it's an actual... 794 00:35:31,999 --> 00:35:35,089 Oh, no! 795 00:35:36,873 --> 00:35:38,136 That's funny. 796 00:35:39,572 --> 00:35:41,835 Oh, no! 797 00:35:42,009 --> 00:35:43,663 - Fucked with Michael. - They got Michael! 798 00:35:43,837 --> 00:35:45,795 Now that's funny. 799 00:35:46,970 --> 00:35:48,146 That's not really fair, though, is it, man? 800 00:35:48,320 --> 00:35:49,582 I mean, the guy's dead. 801 00:35:49,886 --> 00:35:51,453 He can't exactly call out on that, can he? 802 00:35:51,801 --> 00:35:52,802 I want to try some of this sugar on my grits. Let me try this. 803 00:35:52,976 --> 00:35:54,282 - Is this okay? - Yeah. 804 00:35:54,456 --> 00:35:55,501 Is this, like, a Rachel Dolezal sort of thing? 805 00:35:55,675 --> 00:35:56,632 It's off limits to me? 806 00:35:56,806 --> 00:35:58,199 I won't tell. 807 00:35:58,373 --> 00:36:00,636 Yo, that's a brave... This is a bold decision. 808 00:36:01,071 --> 00:36:02,986 What's up, motherfuckers? 809 00:36:03,161 --> 00:36:05,163 - Oh! - Happy birthday! 810 00:36:05,685 --> 00:36:06,990 Hey! 811 00:36:07,208 --> 00:36:09,993 - When did you guys get back? - Yo, hey! 812 00:36:10,168 --> 00:36:11,647 - Like two days ago. - Really? 813 00:36:11,821 --> 00:36:12,866 Yeah. 814 00:36:13,475 --> 00:36:15,477 - What's up, my man? - Glad you made it. 815 00:36:15,738 --> 00:36:17,218 - Dude. - Roddy, what's up, man? 816 00:36:17,392 --> 00:36:19,002 John boy! Good to see you again, bro. 817 00:36:19,177 --> 00:36:21,396 Yo, I got something for you. A rock? 818 00:36:21,570 --> 00:36:23,746 It's not just a rock, man, this is an Eleguá. 819 00:36:24,225 --> 00:36:25,487 - Fair warning. - Elengua? 820 00:36:25,661 --> 00:36:27,620 - Eleguá. - Pete, this is a fucking cursed 821 00:36:28,011 --> 00:36:31,145 voodoo doll that he stole from the Havana forest. 822 00:36:31,319 --> 00:36:33,800 Wait, wait, you stole a voodoo doll? 823 00:36:34,104 --> 00:36:36,498 He fucking stole it, it was a fucking creepy ass forest. 824 00:36:36,672 --> 00:36:38,108 - They were everywhere, man. - There was, like, 825 00:36:38,283 --> 00:36:39,501 - dead chickens around. - They're not evil. 826 00:36:39,719 --> 00:36:41,111 - They're not evil. - Happy birthday. 827 00:36:41,460 --> 00:36:42,156 Out of my fucking house, put it out of my house. 828 00:36:42,330 --> 00:36:43,636 I'm not fucking around. 829 00:36:43,984 --> 00:36:44,767 It's weird, I can't stop looking at it. 830 00:36:44,941 --> 00:36:45,942 It's kind of hypnotic. 831 00:36:46,116 --> 00:36:47,248 Really. Ty, you want to see it? 832 00:36:47,422 --> 00:36:49,032 I don't fuck with that shit. 833 00:36:49,250 --> 00:36:50,904 What the fuck are you guys eating? 834 00:36:51,165 --> 00:36:52,862 - It's grits, polenta. - Sit down. 835 00:36:53,036 --> 00:36:54,777 - Whatever, it's... - Have some food. 836 00:36:54,951 --> 00:36:57,040 I put sugar on mine, it's kinda good. 837 00:36:57,215 --> 00:36:58,216 How you doing, bro? 838 00:36:58,390 --> 00:37:00,043 - Hey, what's your name? - Tyler. 839 00:37:00,348 --> 00:37:01,654 - Nice to meet you. - Yeah. 840 00:37:01,828 --> 00:37:03,395 Hey, what's up man? I didn't see you there. 841 00:37:03,569 --> 00:37:04,831 - What's up? Eli. - Tyler. 842 00:37:05,005 --> 00:37:06,224 Tyler. Nice to meet you. 843 00:37:06,398 --> 00:37:07,964 Guys, let's take it to go. 844 00:37:08,138 --> 00:37:09,314 - Let's put it in a thermos. - Where are we going? 845 00:37:09,488 --> 00:37:10,793 We just got here. 846 00:37:11,098 --> 00:37:12,360 Put 'em in thermos, let's go. I know. 847 00:37:12,534 --> 00:37:13,709 But let's go for a little walk. 848 00:37:13,927 --> 00:37:15,145 We're going to do a little exercise. 849 00:37:15,363 --> 00:37:16,625 Little Johnny's gotta work them buns. 850 00:37:16,799 --> 00:37:17,887 Okay, well, let them have a drink first. 851 00:37:18,061 --> 00:37:19,541 - Come on. - We're done here? 852 00:37:19,933 --> 00:37:20,760 - Yeah, we're done. - Been driving for hours 853 00:37:20,934 --> 00:37:21,804 now, it's not a bad idea. 854 00:37:22,675 --> 00:37:24,285 Which one... Which room's mine? 855 00:37:25,025 --> 00:37:26,635 I think for us it's like 80/20. 856 00:37:26,809 --> 00:37:28,028 More, More. Stronger, stronger. 857 00:37:28,202 --> 00:37:30,291 Whoa, enough, enough, enough, enough. 858 00:37:30,465 --> 00:37:31,510 Sorry, sorry. 859 00:37:32,380 --> 00:37:33,990 - Puerto Rico. Nice. - Yeah, that's where she's from. 860 00:37:34,164 --> 00:37:35,775 Yeah, she's from Puerto Rico. 861 00:37:35,949 --> 00:37:38,081 How long... How long have you been, like, with her? 862 00:37:38,256 --> 00:37:41,171 Um... Going on three years now. 863 00:37:41,346 --> 00:37:42,695 - That's cool, man. - Yeah, yeah. 864 00:37:45,567 --> 00:37:47,134 - Oh, yeah, sure, thank you. - Cheers. 865 00:37:47,308 --> 00:37:49,267 - You got an extra glass? - Thank you, Nico. 866 00:37:49,441 --> 00:37:50,311 Thank you. 867 00:37:50,485 --> 00:37:51,573 Happy birthday, Pete. 868 00:37:51,834 --> 00:37:53,140 Yeah. 869 00:37:53,532 --> 00:37:56,404 Pete, cheers to a beautiful fucking day. 870 00:37:56,578 --> 00:37:58,537 Here's to your white floors, Nico. 871 00:37:58,711 --> 00:38:00,190 - Now let's exercise. - Cheers to my white floors. 872 00:38:00,365 --> 00:38:02,018 Cheers. Come on, guys. 873 00:38:03,150 --> 00:38:04,586 All right, let's go. 874 00:38:05,065 --> 00:38:06,719 Right, so right between this valley and that valley 875 00:38:06,893 --> 00:38:08,634 - there's a little river... - Yeah, yeah. 876 00:38:08,808 --> 00:38:10,070 ...and you just go up there. 877 00:38:10,244 --> 00:38:11,680 You go up, like, about ten minutes. 878 00:38:13,160 --> 00:38:15,467 And then, uh, it's there. 879 00:38:15,641 --> 00:38:17,033 That shit, like, catapults you. 880 00:38:17,207 --> 00:38:19,645 That sounds like so much fun. 881 00:38:19,819 --> 00:38:21,821 And there, that's the... 882 00:38:22,561 --> 00:38:23,779 Fuck! 883 00:38:24,214 --> 00:38:25,564 So how was Cuba, man? 884 00:38:25,912 --> 00:38:28,654 It was dope, hottest girls ever. 885 00:38:29,350 --> 00:38:31,004 - Ladies are hot there? - Yeah. 886 00:38:31,178 --> 00:38:32,658 A lot hotter than here. 887 00:38:36,052 --> 00:38:37,402 Hey, Eli... 888 00:38:39,099 --> 00:38:40,492 You're not supposed to smoke, man. 889 00:38:40,666 --> 00:38:42,537 You've had appendicitis, you can't smoke weed. 890 00:38:42,711 --> 00:38:44,060 You can't smoke weed with appendi... 891 00:38:44,234 --> 00:38:45,366 It's nothing to do with your appendix, 892 00:38:45,540 --> 00:38:46,585 you smoke it through the lungs. 893 00:38:46,759 --> 00:38:47,629 Yo, line up! One line, 894 00:38:47,803 --> 00:38:48,891 everyone facing that way. 895 00:38:49,283 --> 00:38:50,545 - Come on. - Nico, Johnny's told ya, move. 896 00:38:50,719 --> 00:38:52,112 Looking after your health, dude. 897 00:38:52,286 --> 00:38:53,896 - Go, Roddy, make it. - What are we doing? 898 00:38:54,114 --> 00:38:55,376 What are you talking about, "what are we doing?" 899 00:38:55,550 --> 00:38:57,204 Remember we said. Let's go, let's go, yo. 900 00:38:57,378 --> 00:38:59,075 Come on, baby. We're doing it. 901 00:38:59,249 --> 00:39:00,947 - Nah, I don't want to play this game, man. - Huh? 902 00:39:01,121 --> 00:39:02,427 - You're doing it. - I'm good. 903 00:39:02,601 --> 00:39:03,863 What do you mean? Come on, we said... 904 00:39:04,124 --> 00:39:05,081 I don't wanna play every game y'all play bro. 905 00:39:06,387 --> 00:39:08,302 Yo, we're not playing a game, we're doing a workout. 906 00:39:08,476 --> 00:39:10,086 - We said we were going to do it. - I'm chilling. 907 00:39:10,260 --> 00:39:11,392 - All right. - Yo, Johnny! 908 00:39:12,480 --> 00:39:14,569 Yo, line up. Come on. Johnny Tundra workout. 909 00:39:15,265 --> 00:39:16,441 Drink it up. 910 00:39:16,615 --> 00:39:17,920 All right, yo. Line it up, line it up. 911 00:39:18,094 --> 00:39:19,792 Thirty seconds of work, 30 seconds of rest. 912 00:39:19,966 --> 00:39:21,010 You get what I'm saying? 913 00:39:21,184 --> 00:39:22,664 I'll time it, don't worry. 914 00:39:22,838 --> 00:39:24,144 - What's the...? - First exercise is frog jumps. 915 00:39:24,318 --> 00:39:25,450 - Frog jumps. - Frog jumps. 916 00:39:25,624 --> 00:39:26,755 Line it up, ready? 917 00:39:26,929 --> 00:39:28,191 That's like, frog, frog jump? 918 00:39:28,366 --> 00:39:29,497 Johnny Tundra. 919 00:39:31,107 --> 00:39:32,021 Go! 920 00:39:33,762 --> 00:39:34,894 Take the cigarette out of your mouth. 921 00:39:37,157 --> 00:39:38,332 Thirty seconds! 922 00:39:38,898 --> 00:39:42,118 - Twenty-nine... - No, come on. 923 00:39:42,467 --> 00:39:44,033 Anybody bring any weed over? 924 00:39:44,425 --> 00:39:46,688 - Yo, just fucking... - I knew this shit was bad. 925 00:39:46,862 --> 00:39:48,473 - Done, it's done. - Weed break, weed break. 926 00:39:48,647 --> 00:39:49,822 Yo, Ty! 927 00:39:50,431 --> 00:39:51,301 Smoke smoke? 928 00:39:55,175 --> 00:39:56,176 This one. 929 00:39:56,394 --> 00:39:58,091 Oh, yeah, yeah, yeah... 930 00:39:59,397 --> 00:40:00,485 Yo! 931 00:40:00,833 --> 00:40:02,051 Give me some of that shit. 932 00:40:02,400 --> 00:40:03,618 - Hey, man. - Hey, dude. 933 00:40:03,792 --> 00:40:05,838 Hits the system up here... 934 00:40:11,583 --> 00:40:12,801 It's actually a hybrid, 935 00:40:13,106 --> 00:40:14,847 I think its blue dream... 936 00:40:26,032 --> 00:40:29,035 It's hard to tell when it's going crisscross. 937 00:40:30,297 --> 00:40:31,341 Fuck, its cold! 938 00:40:31,516 --> 00:40:32,865 Criss-cross. 939 00:40:33,082 --> 00:40:35,345 Aah! Get those blue dreams... 940 00:40:37,739 --> 00:40:40,438 I lost my papers, he's like, "I lost my weed." 941 00:40:40,612 --> 00:40:42,048 What is it, "I got weed, 942 00:40:42,222 --> 00:40:43,615 I got papers, let's get it together man..." 943 00:40:43,789 --> 00:40:44,703 Max. 944 00:40:49,142 --> 00:40:51,536 ...happy and the other one is kinda like... not sad, 945 00:40:51,710 --> 00:40:53,320 or anything but just kinda mellow. 946 00:40:54,408 --> 00:40:56,149 Woah! 947 00:40:56,454 --> 00:40:58,151 Sick. Did you take my lighter? 948 00:40:58,325 --> 00:41:01,110 Yo, why were you just about to punch me in the face just then? 949 00:41:02,677 --> 00:41:04,374 My bad, bro, I just... 950 00:41:04,549 --> 00:41:06,159 I just didn't want to play the game, you know. I'm sorry. 951 00:41:06,333 --> 00:41:07,856 What, are you freaking out right now? 952 00:41:08,030 --> 00:41:09,989 Is that why last night you pretended to fall asleep? 953 00:41:10,163 --> 00:41:11,294 Pretending to be asleep? 954 00:41:11,469 --> 00:41:12,861 Come on, man, seriously? 955 00:41:13,035 --> 00:41:14,515 Why would I do that, bro? 956 00:41:14,689 --> 00:41:17,692 Yo, you were definitely pretending to fall asleep. 957 00:41:18,563 --> 00:41:21,522 Why are you making shit weirder than it already is, bro? 958 00:41:22,610 --> 00:41:24,003 Why is it weird in the first place? 959 00:41:25,570 --> 00:41:27,354 Well, your fucking friend Pete for one. 960 00:41:27,572 --> 00:41:29,443 Oh, come on, dude, 961 00:41:29,617 --> 00:41:32,054 I told you that Pete's just a weirdo, you know that. 962 00:41:32,620 --> 00:41:33,752 He doesn't mean anything by it. 963 00:41:33,926 --> 00:41:35,536 I get it, like a... like an artist 964 00:41:35,710 --> 00:41:36,798 or some weird shit, 965 00:41:37,016 --> 00:41:38,713 - fucking weird. - Yeah. 966 00:41:39,105 --> 00:41:41,586 But honestly, dude, would you rather be here with us 967 00:41:41,760 --> 00:41:43,239 or would you rather be at home 968 00:41:43,457 --> 00:41:44,850 dealing with Carmen's family and all that shit, huh? 969 00:41:46,068 --> 00:41:48,810 Um... No, I'm fucking with you, man. 970 00:41:48,984 --> 00:41:51,247 Let's go take this tour, man. I wanna see this house. 971 00:41:51,726 --> 00:41:53,467 Nico builds these shits himself, or what? 972 00:41:53,728 --> 00:41:55,425 Yeah, well, he's, I mean, he's gutting them, 973 00:41:55,643 --> 00:41:57,776 I mean, these houses were here for a while, but he's... 974 00:41:57,950 --> 00:42:01,040 So this house and that house and 36 acres. 975 00:42:01,214 --> 00:42:03,303 - Wow! - And I got it for 150,000 bucks. 976 00:42:03,521 --> 00:42:05,740 - No! - Good one. 977 00:42:05,914 --> 00:42:08,656 Yeah, I... I think that if I do this work, 978 00:42:08,830 --> 00:42:11,267 it looks good, I can get like a $300,000 maybe, 979 00:42:11,441 --> 00:42:12,965 - $250,000, $300,000. - You're gonna sell the house? 980 00:42:13,139 --> 00:42:14,793 No, you can get more than that Nico! 981 00:42:15,271 --> 00:42:17,491 I don't know if I'm gonna sell it, man, it seems really good, 982 00:42:17,665 --> 00:42:19,928 Seems beautiful but... good profit. 983 00:42:20,102 --> 00:42:21,669 You're gonna put a window right here? 984 00:42:21,843 --> 00:42:23,584 I'm gonna put a window there, a fireplace... 985 00:42:23,758 --> 00:42:26,239 Don't you need, like, a special permit for a wood stove? 986 00:42:26,413 --> 00:42:28,023 Yeah, but here, you're in the middle of nowhere, 987 00:42:28,197 --> 00:42:29,416 you know, so nobody cares. 988 00:42:29,590 --> 00:42:30,722 - Oh, all right. - Yeah. 989 00:42:30,896 --> 00:42:32,288 No one cares, huh? 990 00:42:33,768 --> 00:42:35,291 We're not gonna see you, 991 00:42:35,465 --> 00:42:37,076 you're never gonna be back in the city, are you? 992 00:42:41,210 --> 00:42:43,169 So no bedrooms downstairs, Nico, or what? 993 00:42:43,343 --> 00:42:44,866 Ah, no, maybe... 994 00:42:45,040 --> 00:42:46,389 ...I don't know. This is gonna be the kitchen, 995 00:42:46,825 --> 00:42:47,913 that's all I know now. 996 00:42:48,435 --> 00:42:51,394 I got two guys, you know, I'll get it done. 997 00:42:51,786 --> 00:42:53,005 Yo, you okay? 998 00:42:54,136 --> 00:42:56,182 Yeah just trying to check some e-mails. 999 00:42:56,791 --> 00:42:58,619 Yeah, it's fucked, there's no service. 1000 00:43:00,534 --> 00:43:02,449 Yo, Charles, what was the name of that weed 1001 00:43:02,623 --> 00:43:04,190 we were smoking earlier, blue dream? 1002 00:43:04,582 --> 00:43:05,974 The blue dream! 1003 00:43:06,148 --> 00:43:07,454 You've got Tyler tripping balls over here. 1004 00:43:07,628 --> 00:43:08,803 What, is he in the baby room? 1005 00:43:08,977 --> 00:43:10,588 He's in the baby room. 1006 00:43:10,936 --> 00:43:13,199 Di - de - di - de - di - de! 1007 00:43:13,460 --> 00:43:14,722 Ah, fuck, sorry, sorry. 1008 00:43:14,940 --> 00:43:16,594 - Sorry. - Come on. 1009 00:43:17,377 --> 00:43:18,770 - Nice, nice! - Oh! 1010 00:43:19,031 --> 00:43:21,120 Come on! 1011 00:43:21,511 --> 00:43:24,384 - What is that? - Uh, it's, uh, 17-12. 1012 00:43:24,558 --> 00:43:26,038 Yo, Ty, you wanna play? 1013 00:43:26,691 --> 00:43:28,431 Nah, I'm good man, I'll just... I'll watch. 1014 00:43:28,606 --> 00:43:29,911 - All right, go. - Yo, Tyler, 1015 00:43:30,085 --> 00:43:31,783 give a hand with this, man. Aw, yeah, shit. 1016 00:43:31,957 --> 00:43:32,914 Hell yeah. 1017 00:43:33,436 --> 00:43:34,960 - Right on the pile. - All right. 1018 00:43:36,048 --> 00:43:38,180 Seventeen - 14. 1019 00:43:42,532 --> 00:43:44,404 Motherfucker took an Uber! 1020 00:43:44,665 --> 00:43:46,014 This little shit took an Uber! 1021 00:43:46,362 --> 00:43:48,451 - Is that Alan? - Rich-ass motherfucker! 1022 00:43:48,800 --> 00:43:49,975 Can you believe this shit? 1023 00:43:51,890 --> 00:43:53,239 What the fuck is he wearing? 1024 00:43:53,413 --> 00:43:56,024 Hey, nobody say shit about the mask, okay? 1025 00:43:56,372 --> 00:43:58,026 Johnny, right. Don't say shit. 1026 00:43:58,984 --> 00:44:00,376 Ruben, you're a prince, man. 1027 00:44:00,812 --> 00:44:02,335 Best three hours of my week. 1028 00:44:02,596 --> 00:44:03,989 Muchas gracias. 1029 00:44:04,163 --> 00:44:05,294 Be good. 1030 00:44:07,601 --> 00:44:09,908 How much that cost you? Huh? 500? 1031 00:44:10,212 --> 00:44:12,911 What are talking about, the car or my sequins mask? 1032 00:44:13,259 --> 00:44:14,608 Why're you so obsessed with money, man, 1033 00:44:14,782 --> 00:44:16,262 is it 'cause you grew up poor? 1034 00:44:16,654 --> 00:44:18,568 We all gonna hear about your sad childhood again this weekend? 1035 00:44:18,743 --> 00:44:20,222 Happy birthday. I love you, man. 1036 00:44:20,396 --> 00:44:22,181 I love you too, asshole. 1037 00:44:23,617 --> 00:44:25,575 Pete, what is this for a weird group? 1038 00:44:25,837 --> 00:44:27,490 What? Charlie, you look heavy! 1039 00:44:27,665 --> 00:44:29,014 I love you as a fat guy. 1040 00:44:29,188 --> 00:44:30,929 God, there's no balance here. Where's Derek? 1041 00:44:31,103 --> 00:44:32,800 Oh, hey, he couldn't come. I'm sorry it's just us. 1042 00:44:32,974 --> 00:44:34,454 Don't be sorry, man, you're one of the good ones. 1043 00:44:34,628 --> 00:44:35,803 - Who's this guy? - This is my buddy, 1044 00:44:35,977 --> 00:44:37,283 - we work together. - No! 1045 00:44:37,457 --> 00:44:38,719 Give me a hug, stranger. Put that shit away. 1046 00:44:38,937 --> 00:44:40,155 Sorry, man. I'm a hugger. 1047 00:44:40,329 --> 00:44:41,504 Nico! Beautiful! 1048 00:44:41,679 --> 00:44:43,115 Hey! Hey! 1049 00:44:43,289 --> 00:44:45,508 What's this? Hey! This for me? 1050 00:44:45,683 --> 00:44:47,162 That's for all of us, man! 1051 00:44:47,423 --> 00:44:48,773 - Not my birthday present? - You have to share. 1052 00:44:48,947 --> 00:44:50,078 It's for all the boys. 1053 00:44:50,296 --> 00:44:51,819 It's gonna be fun for everyone. 1054 00:44:52,080 --> 00:44:53,212 Here, check this out. 1055 00:44:53,386 --> 00:44:54,822 What'd you bring, a corpse? 1056 00:44:55,083 --> 00:44:56,476 It will be soon, baby, we're gonna kill it. 1057 00:44:57,695 --> 00:44:59,261 Aw, shit. 1058 00:44:59,784 --> 00:45:02,743 You see this tiny stubby finger? This is gonna be pressed up 1059 00:45:02,917 --> 00:45:05,659 inside of all of our asses for the next four years. 1060 00:45:05,833 --> 00:45:07,879 And we've gotta fucking deal with it. 1061 00:45:08,183 --> 00:45:09,750 - Where's the candy? - No, no candy. 1062 00:45:09,924 --> 00:45:12,144 No need for candy, man, we'll just beat him up 1063 00:45:12,318 --> 00:45:13,885 and stab him a little. It'll be fun. 1064 00:45:14,059 --> 00:45:15,582 You'll love it, especially you. 1065 00:45:15,756 --> 00:45:17,758 Don't you wanna hurt this racist motherfucker! 1066 00:45:18,454 --> 00:45:19,804 Be fun, man, but I'll get you some candy, 1067 00:45:19,978 --> 00:45:21,196 I'll get you candy, all right? 1068 00:45:21,370 --> 00:45:22,850 - We got candy, okay? - Okay. 1069 00:45:23,024 --> 00:45:24,460 I didn't mean to leave the candy behind. 1070 00:45:24,634 --> 00:45:26,419 Nico, where is that swimming hole? 1071 00:45:26,593 --> 00:45:28,160 The hole? Couple of hundred feet that way, man. 1072 00:45:28,334 --> 00:45:30,684 Can we go right now? I wanna jump in that shit. 1073 00:45:30,858 --> 00:45:32,860 - I... I gotta win a bet. - It's too cold to do that, man. 1074 00:45:33,034 --> 00:45:34,122 No, no. Cold is just a temperature. 1075 00:45:34,296 --> 00:45:35,689 - Can we go? - Yeah. Sure. 1076 00:45:35,994 --> 00:45:37,299 Let's get changed real quick and we'll go, all right? 1077 00:45:37,473 --> 00:45:39,127 - Right away? - Yeah, right away. 1078 00:45:39,301 --> 00:45:40,825 The crowd was unbelievable today. 1079 00:45:40,999 --> 00:45:42,565 You know, I looked at the rain... 1080 00:45:42,783 --> 00:45:44,219 - Jesus! God damnit! - ...which just never came. 1081 00:45:44,393 --> 00:45:46,178 You know, we finished the speech. 1082 00:45:47,309 --> 00:45:48,441 This motherfucker. 1083 00:45:49,094 --> 00:45:50,356 Motherfucker. 1084 00:45:51,009 --> 00:45:53,272 This guy says that it got sunny, that the sun opened up, right, 1085 00:45:53,446 --> 00:45:54,926 and there's fucking footage of him 1086 00:45:55,100 --> 00:45:56,405 giving his fascist speech in the fucking rain. 1087 00:45:56,579 --> 00:45:58,277 Yeah, for the inauguration, right? 1088 00:45:58,451 --> 00:46:00,322 Okay, so that's lying about the fucking weather, right? 1089 00:46:00,496 --> 00:46:02,672 - Yeah. - It's fucking impeachment! 1090 00:46:02,890 --> 00:46:04,283 Watch, the knife, bro, watch the knife. 1091 00:46:04,457 --> 00:46:05,545 Stab him in the dick. 1092 00:46:06,546 --> 00:46:08,374 Stab it in the dick. 1093 00:46:08,548 --> 00:46:10,115 - Stab him in the dick. - Woah. 1094 00:46:10,289 --> 00:46:11,464 - Stab him in the dick. - Slow. 1095 00:46:13,553 --> 00:46:15,207 Yeah. Now we can grab him by the pussy, right? 1096 00:46:15,381 --> 00:46:16,295 Action! 1097 00:46:17,775 --> 00:46:20,299 Oh, my God, Alan, so sexy! 1098 00:46:20,473 --> 00:46:22,475 How many fucking costumes you got? 1099 00:46:22,649 --> 00:46:24,346 Huh, Mary Poppins? 1100 00:46:24,520 --> 00:46:25,913 You see, Tyler, you're not the only black man here now. 1101 00:46:26,087 --> 00:46:28,089 Thanks to you my brother! 1102 00:46:28,568 --> 00:46:30,004 This dude is funny! 1103 00:46:30,483 --> 00:46:31,658 That's my nigga for life. 1104 00:46:31,832 --> 00:46:33,573 Wait, wait, wait, wait, wait. 1105 00:46:33,747 --> 00:46:37,142 Come on, Alan, kiss me, kiss me for the camera. 1106 00:46:37,446 --> 00:46:38,708 Don't fucking tell me to smile, 1107 00:46:38,883 --> 00:46:40,145 I've lost all feeling in my face. 1108 00:46:41,146 --> 00:46:42,756 You look like a black dildo. 1109 00:46:48,109 --> 00:46:49,415 Hey, did you tell them to come out? 1110 00:46:49,589 --> 00:46:51,243 - Yeah, man - Pete: Where the fuck are they? 1111 00:46:51,417 --> 00:46:52,635 Take it easy. 1112 00:46:52,897 --> 00:46:53,680 They're all dressed, ain't they? 1113 00:46:55,160 --> 00:46:55,987 Stop, stop, stop, stop, stop. 1114 00:46:56,161 --> 00:46:57,379 Stop what, man? 1115 00:46:57,684 --> 00:46:58,816 Stop! You asshole. 1116 00:46:58,990 --> 00:46:59,991 - Stop. - Shut the fuck up. 1117 00:47:04,647 --> 00:47:05,953 Sorry. 1118 00:47:06,171 --> 00:47:07,607 Guys, it's not exactly warm out here. 1119 00:47:07,912 --> 00:47:09,304 What is it exactly? 1120 00:47:11,089 --> 00:47:12,655 No, no, no, no, come on. Get in the van man, 1121 00:47:12,830 --> 00:47:14,222 - you'll freeze your ass off. - I wanna test 1122 00:47:14,396 --> 00:47:16,094 wetsuit out, man. It's an expensive rental. 1123 00:47:16,268 --> 00:47:17,747 Ty, come back with me, man! 1124 00:47:17,965 --> 00:47:20,359 Fuck that! It's a little cold back there, 1125 00:47:20,533 --> 00:47:22,274 Be the man of the group, come on. 1126 00:47:22,448 --> 00:47:24,450 - Here, take that to warm up. - Hurry up, hurry up. 1127 00:47:24,624 --> 00:47:25,930 The brothers are used to it anyway. 1128 00:47:26,104 --> 00:47:27,366 We're men. 1129 00:47:27,540 --> 00:47:28,367 We'll be the men of the group. 1130 00:47:30,238 --> 00:47:32,719 It's so hard to take you seriously in this shit. 1131 00:47:33,328 --> 00:47:35,896 You look like you're on your way out of an asshole. 1132 00:47:36,244 --> 00:47:38,507 And I don't want to come out yet, I'm staying in. 1133 00:47:40,248 --> 00:47:41,249 I don't wanna be born! 1134 00:47:42,903 --> 00:47:43,904 Put me back. 1135 00:47:45,471 --> 00:47:47,299 - How you doing, man? - It's cold as a motherfucker. 1136 00:47:47,473 --> 00:47:49,344 Oh, yeah? Get in here, man, it's cozy in here. 1137 00:47:49,692 --> 00:47:50,998 Come on, climb in. 1138 00:47:51,172 --> 00:47:52,608 Let me touch this shit, what is this? 1139 00:47:52,782 --> 00:47:54,262 - It's rabbit. - This is nice! 1140 00:47:54,436 --> 00:47:56,830 It's like bunny fur, it's like 40 baby rabbits. 1141 00:47:57,004 --> 00:47:59,398 Very expensive, very rare. 1142 00:48:00,268 --> 00:48:02,444 Drink up, man! If you're feeling the cold, 1143 00:48:02,618 --> 00:48:03,750 you're not drunk enough. Come on. 1144 00:48:03,924 --> 00:48:05,099 - Oh, man. - Go till you can't 1145 00:48:05,273 --> 00:48:06,361 feel a thing. 1146 00:48:06,535 --> 00:48:07,841 Give it here. 1147 00:48:08,059 --> 00:48:08,798 - What is that? - Take a little sip of that. 1148 00:48:08,973 --> 00:48:10,148 Irish coffee. 1149 00:48:11,236 --> 00:48:12,193 It's good shit, man. 1150 00:48:12,367 --> 00:48:13,847 That way we can be like drunk 1151 00:48:14,021 --> 00:48:15,805 - but capable. - They make it nice and strong. 1152 00:48:16,415 --> 00:48:17,982 Yeah. That's what I'm trying to get to, man. 1153 00:48:18,417 --> 00:48:19,766 I wanna feel alive. 1154 00:48:21,028 --> 00:48:22,595 Is that why you're doing this with me? 1155 00:48:22,769 --> 00:48:24,031 To do this fucking bet? 1156 00:48:24,858 --> 00:48:29,602 It's a lot, man, enough that I rented a wetsuit for two days. 1157 00:48:30,211 --> 00:48:33,301 But I made it with this guy who pisses money away, 1158 00:48:33,475 --> 00:48:35,738 does not give a shit about money, he was drunk, 1159 00:48:36,000 --> 00:48:36,914 it's easy money. 1160 00:48:39,612 --> 00:48:42,397 Whoa! Whoa! Watch out, man! It's slippery! 1161 00:48:42,571 --> 00:48:44,051 Yo, Ty, you got the thermos? 1162 00:48:44,269 --> 00:48:45,531 I know what I'm doing. Thank you very much! 1163 00:48:46,184 --> 00:48:47,359 Oh, sorry. 1164 00:48:47,533 --> 00:48:48,882 Charles, make sure you're filming, 1165 00:48:49,056 --> 00:48:50,536 man, there's a lot of money on the line. 1166 00:48:50,710 --> 00:48:52,407 - I got you, bro! - Don't fuck me on this. 1167 00:48:52,581 --> 00:48:53,843 Are there rocks down here? 1168 00:48:54,322 --> 00:48:55,628 Yo, you drank the whole thing, motherfucker. 1169 00:48:56,150 --> 00:48:59,066 Nah, actually, uh, my nigga helped me out with that. 1170 00:48:59,240 --> 00:49:00,633 Just fish my body out of the water. 1171 00:49:00,850 --> 00:49:02,504 - All right. - Witness my death. 1172 00:49:02,678 --> 00:49:04,202 - I know, but fuck. - Nico, how many feet? 1173 00:49:04,376 --> 00:49:05,681 - Sorry, dawg. - Like, four? 1174 00:49:05,899 --> 00:49:06,813 Jump, you little shrinking flower! 1175 00:49:06,987 --> 00:49:08,206 All right, this is it! 1176 00:49:08,380 --> 00:49:09,511 Sayonara! 1177 00:49:12,427 --> 00:49:14,734 - I got it. - Oh, this fucking suit! 1178 00:49:14,908 --> 00:49:16,823 Aah! 1179 00:49:16,997 --> 00:49:18,216 Grab his jacket, give me his clothes. 1180 00:49:18,390 --> 00:49:19,913 I'm fucking... Hypothermia! 1181 00:49:20,087 --> 00:49:21,567 - My body's in shock! - Are you all right? 1182 00:49:21,741 --> 00:49:23,438 No, seriously, I can't feel my skin! 1183 00:49:23,612 --> 00:49:25,875 Help him out. 1184 00:49:26,833 --> 00:49:27,790 I got you, man. 1185 00:49:28,139 --> 00:49:29,662 What's going on? 1186 00:49:30,010 --> 00:49:32,404 Help! Get this shit off me. Holy fucking shit, I'm freezing! 1187 00:49:32,665 --> 00:49:34,797 - Oh my... Fuck! - Stop moving, man! 1188 00:49:34,972 --> 00:49:36,669 Fucking suit is a scam, I'm not joking. 1189 00:49:36,843 --> 00:49:38,018 Stop flailing! 1190 00:49:38,453 --> 00:49:39,933 It's not that cold, man, get over it. 1191 00:49:40,107 --> 00:49:41,239 How do you work this shit? 1192 00:49:41,413 --> 00:49:42,762 This shit's like a bullet proof vest! 1193 00:49:42,936 --> 00:49:44,024 I Velcro'd it. What are you doing? 1194 00:49:44,198 --> 00:49:45,504 I'm trying! I'm trying! 1195 00:49:46,200 --> 00:49:48,246 It's an illusion! 1196 00:49:49,856 --> 00:49:51,510 - So dramatic! - I got it. 1197 00:49:51,684 --> 00:49:53,164 - Where the fuck's my coat, man? - What do you mean? 1198 00:49:53,338 --> 00:49:54,817 - Give me my fucking... - What you talking about? 1199 00:49:54,992 --> 00:49:56,384 When did you get a sex change, anal? 1200 00:49:56,558 --> 00:49:57,777 Yeah, my junk looks like a pussy. 1201 00:49:57,951 --> 00:49:59,387 It's really funny, motherfucker! 1202 00:49:59,561 --> 00:50:01,259 I'm gonna rub my pussy all over you fuckers! 1203 00:50:01,433 --> 00:50:02,695 Give me body heat. 1204 00:50:02,869 --> 00:50:04,218 Yo, I'm dying! 1205 00:50:04,392 --> 00:50:05,915 Give him his shit, man, give him his shit. 1206 00:50:06,873 --> 00:50:08,875 - Man... - Give me some body heat! 1207 00:50:10,833 --> 00:50:12,574 Hey, hey, hey, hey! Cover him up, cover him up. 1208 00:50:12,748 --> 00:50:14,924 Fuck! Jesus! Don't hug me, still. 1209 00:50:15,099 --> 00:50:16,274 The only man with a fucking heart. 1210 00:50:16,448 --> 00:50:17,971 Fuck you cunt bitches, man! 1211 00:50:19,103 --> 00:50:21,453 I'm sorry, anal, I didn't mean to make you hurt! 1212 00:50:21,627 --> 00:50:22,976 Hey, fuck you, dude! 1213 00:50:23,150 --> 00:50:24,891 Tyler, never trust the white man. 1214 00:50:25,065 --> 00:50:26,588 All right? You understand? 1215 00:50:26,762 --> 00:50:28,721 They will let you fucking die in the wilderness. 1216 00:50:30,418 --> 00:50:31,724 - You hear me? - Loud and clear. 1217 00:50:33,595 --> 00:50:35,423 Let you die in the fucking wilderness, man. 1218 00:50:36,859 --> 00:50:38,122 - Drink to that. - Hurry up. 1219 00:50:38,296 --> 00:50:39,775 - Aah! - Fucking cursed, man. 1220 00:50:39,949 --> 00:50:41,690 - Look at me, look at me. - Fucking cursed, man. 1221 00:50:41,864 --> 00:50:43,214 I'm not fucking around. You understand? 1222 00:50:43,388 --> 00:50:44,867 I'll get that out of your fucking house. 1223 00:50:45,085 --> 00:50:46,434 - It is not cursed. - What are you talking about? 1224 00:50:49,785 --> 00:50:52,092 Hey, eat this entire stick of butter for 300 bucks, 1225 00:50:52,266 --> 00:50:53,920 and we'll find desperate people, 1226 00:50:54,094 --> 00:50:55,922 we'll just find someone to do it until all the cash is gone. 1227 00:50:56,096 --> 00:50:57,663 I'm gonna hold you to that shit. 1228 00:50:57,837 --> 00:50:59,665 We'll see some really sad shit that way, it's fun. 1229 00:50:59,839 --> 00:51:01,754 I would eat the butter just for the pleasure. 1230 00:51:01,928 --> 00:51:03,103 Have you ever done that? 1231 00:51:03,277 --> 00:51:04,409 What else is there to do with butter? 1232 00:51:04,670 --> 00:51:06,411 ♪ If I was a rock ♪ 1233 00:51:06,672 --> 00:51:08,891 ♪ I would like to be soft ♪ 1234 00:51:09,066 --> 00:51:12,330 ♪ I would like to be soft, if I was a rock, rock ♪ 1235 00:51:12,504 --> 00:51:13,592 That's good, you're getting better! 1236 00:51:13,766 --> 00:51:15,072 Okay, do feather, do feather! 1237 00:51:15,246 --> 00:51:16,334 Don't think, don't think. 1238 00:51:16,508 --> 00:51:19,032 ♪ If I was a feather ♪ 1239 00:51:19,206 --> 00:51:21,034 ♪ I would like to be heavy ♪ 1240 00:51:21,208 --> 00:51:23,167 - ♪ I would like to be heavy ♪- Roddy: Dudes! 1241 00:51:23,341 --> 00:51:24,951 Ohh! 1242 00:51:25,212 --> 00:51:27,519 ♪ Snacks, Roddy got the snacks ♪ 1243 00:51:27,910 --> 00:51:30,130 ♪ Roddy got the snacks Snacks ♪ 1244 00:51:30,478 --> 00:51:32,654 ♪ Roddy got the snacks Right here with the snacks ♪ 1245 00:51:32,828 --> 00:51:33,916 ♪ Roddy ♪ 1246 00:51:34,178 --> 00:51:35,657 Thanks, Roddy. Are you working here? 1247 00:51:35,831 --> 00:51:37,268 Why don't you relax a bit? 1248 00:51:37,442 --> 00:51:38,312 I know, right? I should be on salary. 1249 00:51:38,486 --> 00:51:39,966 Come on, take a break. 1250 00:51:42,621 --> 00:51:44,449 Mmm! Mmm! 1251 00:51:44,623 --> 00:51:45,624 Mmm! 1252 00:51:45,798 --> 00:51:47,060 You want mine? You like it? 1253 00:51:47,234 --> 00:51:48,540 - Yeah! - I can't eat cheese. 1254 00:51:48,714 --> 00:51:50,107 - I'm lactose intolerant, here. - Cheese me. 1255 00:51:50,324 --> 00:51:51,412 Go on, Tyler. 1256 00:51:52,370 --> 00:51:53,371 Yes! 1257 00:51:53,806 --> 00:51:54,676 Hey! 1258 00:51:55,199 --> 00:51:56,896 Whoa, Jesus. 1259 00:51:57,940 --> 00:51:59,290 Whoa, what? 1260 00:51:59,594 --> 00:52:01,074 Don't be jealous of our dynamic, okay? 1261 00:52:01,248 --> 00:52:02,771 It's just like watching a Sea World show. 1262 00:52:02,945 --> 00:52:04,295 Hey, so, Eli, like, what are-- how are the Cuban people 1263 00:52:04,469 --> 00:52:06,079 feeling about all the election stuff? 1264 00:52:06,253 --> 00:52:08,299 No, no, tell him about the rock! 1265 00:52:08,473 --> 00:52:10,518 Tell him about the fucking Eleguá, 1266 00:52:10,692 --> 00:52:12,564 - the fucking... a ghost rock. - He doesn't know what it is. 1267 00:52:12,738 --> 00:52:15,306 He stole this fucking weird-ass voodoo doll thing, 1268 00:52:15,480 --> 00:52:17,569 with, like, this weird rock face. 1269 00:52:17,743 --> 00:52:19,179 What, where is it, I wanna see it, where is it? 1270 00:52:19,353 --> 00:52:20,659 You don't wanna see it! It'll fuck you up. 1271 00:52:20,833 --> 00:52:22,356 Yeah, you do wanna see it, it's good luck. 1272 00:52:22,530 --> 00:52:23,966 No, don't tell him to look at it. 1273 00:52:24,141 --> 00:52:25,533 He tryna fuck your life up, I'm telling you. 1274 00:52:25,707 --> 00:52:27,013 It's not gonna fuck your life up. 1275 00:52:27,231 --> 00:52:28,667 Alan, listen to me, it'll fuck your life up. 1276 00:52:28,841 --> 00:52:30,103 I don't... they don't give a fuck 1277 00:52:30,277 --> 00:52:31,496 about anything anymore over there. 1278 00:52:31,670 --> 00:52:32,801 They just think we're idiots. 1279 00:52:32,975 --> 00:52:34,107 Well, they think we're idiots, 1280 00:52:34,281 --> 00:52:36,065 and I think that they're just happy 1281 00:52:36,240 --> 00:52:38,546 that they're not here as well, you know what I mean? Yeah. 1282 00:52:38,720 --> 00:52:40,200 You heard of those things where you send 1283 00:52:40,374 --> 00:52:42,420 your bullshit into? You know that? 1284 00:52:42,594 --> 00:52:44,770 Okay, so every... most major cities and most states are... 1285 00:52:44,944 --> 00:52:46,380 Where's that fucking bottle at? 1286 00:52:46,554 --> 00:52:47,990 They want to take away funding from the cities. 1287 00:52:48,165 --> 00:52:50,428 This guy needs another shot! Right? 1288 00:52:50,602 --> 00:52:52,430 But yet he wants New York to protect his family 1289 00:52:52,604 --> 00:52:54,432 when they stay there on the weekends. It's bullshit. 1290 00:52:54,606 --> 00:52:57,304 Yo, Ty. Ty, that's Pete's birthday bottle. 1291 00:52:57,478 --> 00:53:00,264 - Don't be a fucking pussy. - I know, but let him-- 1292 00:53:00,438 --> 00:53:01,787 Cheap fuck. 1293 00:53:02,004 --> 00:53:03,876 Yo... 1294 00:53:06,531 --> 00:53:08,185 Stop being cheap, buddy. 1295 00:53:09,795 --> 00:53:11,318 Come on. Cheers, motherfucker. 1296 00:53:11,840 --> 00:53:13,364 All right. 1297 00:53:13,538 --> 00:53:14,843 - They got Jet Blue flights... - Cheers. 1298 00:53:15,017 --> 00:53:17,542 ...for like 150 bucks, that's nothing! 1299 00:53:17,759 --> 00:53:19,326 - Round trip, motherfucker. - Right... 1300 00:53:20,284 --> 00:53:21,894 Jet Blue sucks dick! 1301 00:53:22,068 --> 00:53:24,201 - Ty, bring me Eleguá. - I've got you! 1302 00:53:24,462 --> 00:53:26,507 You have a Jewish vagina! 1303 00:53:27,247 --> 00:53:28,727 Hey where's that Eleguá thing at? 1304 00:53:28,901 --> 00:53:30,903 Where's that Eleguá, ghost rock thing? 1305 00:53:31,164 --> 00:53:33,079 Yeah, that's not here anymore! 1306 00:53:33,340 --> 00:53:34,820 Yo, Tyler! 1307 00:53:34,994 --> 00:53:36,561 Yo, Tyler. I dare you! 1308 00:53:36,735 --> 00:53:37,997 - Hey! Hey, hey, hey! - What the fuck? 1309 00:53:38,302 --> 00:53:39,520 How much of a man, are you? 1310 00:53:40,260 --> 00:53:41,696 Oh, you wanna find out? You wanna see my dick? 1311 00:53:41,870 --> 00:53:43,655 There's not enough room at the table. 1312 00:53:43,959 --> 00:53:45,613 Here, sit down, sit down, sit down. 1313 00:53:47,006 --> 00:53:48,442 We're playing whiskey slaps. 1314 00:53:48,616 --> 00:53:49,791 Have some water. 1315 00:53:50,531 --> 00:53:53,142 - What, are you my mom now? - No, I'm your daddy. 1316 00:53:54,666 --> 00:53:56,494 Guys, Tyler does not like games. 1317 00:53:56,668 --> 00:53:58,017 No, never played whiskey slaps, huh? 1318 00:53:58,191 --> 00:54:00,019 'Course he hasn't, you just made it up. 1319 00:54:00,280 --> 00:54:01,325 Now... 1320 00:54:02,151 --> 00:54:03,501 as soon as I take a drink, 1321 00:54:03,675 --> 00:54:05,503 as soon as the ass of the glass hits the wood, 1322 00:54:05,677 --> 00:54:07,331 you slap me, understand? 1323 00:54:07,505 --> 00:54:09,855 Don't be afraid, Tyler, you slap this bitch hard. 1324 00:54:10,029 --> 00:54:11,770 - Handle that? - Yo, what you wanna do 1325 00:54:11,944 --> 00:54:13,380 with this one, wanna save it? 1326 00:54:13,641 --> 00:54:16,209 Set it down, yeah. Set it down. Put it on the table. 1327 00:54:16,427 --> 00:54:17,341 Exactly. 1328 00:54:17,819 --> 00:54:19,517 Here, sit down man. You ready? 1329 00:54:19,691 --> 00:54:21,519 - Let's do it. - Let's do it. I'm first, okay? 1330 00:54:21,693 --> 00:54:22,737 All right. 1331 00:54:26,480 --> 00:54:27,612 Woah! 1332 00:54:28,439 --> 00:54:30,615 Okay, now we're going. 1333 00:54:32,573 --> 00:54:34,793 - Oh. Shit's gonna get crazy. - Come on! 1334 00:54:37,491 --> 00:54:40,102 - Son of a bitch! - All right, frat boys! 1335 00:54:40,799 --> 00:54:42,366 All right, listen up, listen up. 1336 00:54:42,540 --> 00:54:44,368 - Motherfucker. - You girls look super cute, 1337 00:54:44,542 --> 00:54:46,021 but we gotta clean up. 1338 00:54:46,239 --> 00:54:48,850 No, I gotta get my revenge. Come on, sit back down! 1339 00:54:49,024 --> 00:54:50,025 We gotta clean up. 1340 00:54:50,199 --> 00:54:51,505 One more round, one more round! 1341 00:54:51,723 --> 00:54:54,682 No, guys, guys. What the fuck man? 1342 00:54:55,074 --> 00:54:56,989 - Tyler, yo, come on, man. - You all right? 1343 00:54:57,163 --> 00:54:58,338 Johnny, Johnny... 1344 00:54:59,426 --> 00:55:00,906 I'm gonna get you back, motherfucker. 1345 00:55:01,080 --> 00:55:02,560 - Yeah, you will. - I'm gonna get you back. 1346 00:55:02,734 --> 00:55:04,083 I'm good, bro! 1347 00:55:04,388 --> 00:55:05,563 I'm good, Johnny, you don't gotta babysit me. 1348 00:55:05,737 --> 00:55:07,129 I'm not babysitting you. 1349 00:55:07,304 --> 00:55:08,566 Guys, why don't we stop doing this? 1350 00:55:08,740 --> 00:55:09,958 Hey! Yo! 1351 00:55:10,437 --> 00:55:12,396 They're doing a capoeira demonstration. 1352 00:55:12,570 --> 00:55:14,267 I don't think this is really how you do it. 1353 00:55:14,441 --> 00:55:17,096 No, it's not from Cuba or wherever the fuck 1354 00:55:17,270 --> 00:55:19,490 these fucks came from, this... it's from... 1355 00:55:19,664 --> 00:55:20,969 it's from Brazil. 1356 00:55:21,143 --> 00:55:22,406 - And it's a dance. - All right, 1357 00:55:22,580 --> 00:55:23,755 my neck is starting to hurt. 1358 00:55:23,929 --> 00:55:25,452 Get out of here. Do I gotta tag somebody? 1359 00:55:25,626 --> 00:55:27,411 Come on, me and you, me and you right now, right now. 1360 00:55:27,585 --> 00:55:28,934 I don't wanna hurt your fragile body. 1361 00:55:29,108 --> 00:55:31,197 Come on, man, I like this WWF stuff, man. 1362 00:55:31,371 --> 00:55:32,894 - Come on, man, me and you. - Nah, I'll pass, buddy. Nah. 1363 00:55:33,068 --> 00:55:34,418 I'm not really good with the... 1364 00:55:36,202 --> 00:55:37,812 Hey, Ty, come on, he's not gonna fight you. 1365 00:55:37,986 --> 00:55:39,510 Like the WWE stuff. Come on, man, me and you. 1366 00:55:39,771 --> 00:55:41,120 Come on, he's a pussy. 1367 00:55:41,294 --> 00:55:43,340 - Aw, man. Oh, you! - Oh, shit! 1368 00:55:43,514 --> 00:55:44,819 Oh, it's on! 1369 00:55:46,299 --> 00:55:48,345 Oh, yeah. Oh, yeah. 1370 00:55:48,519 --> 00:55:49,737 Here we go, here we go. 1371 00:55:49,911 --> 00:55:51,086 Make room, make room. 1372 00:55:51,260 --> 00:55:53,001 Hey, whoa. Make room, make room! 1373 00:55:53,437 --> 00:55:55,090 Hey, I got 50 bucks on Tyler! 1374 00:55:55,308 --> 00:55:56,831 I got Tyler. 1375 00:55:57,354 --> 00:55:59,094 Fine, I got 50 on Pete. 1376 00:56:00,008 --> 00:56:02,881 Hey, Eli and Charles! Eli, you got 50? 1377 00:56:12,456 --> 00:56:14,849 All right, you win, you win. 1378 00:56:15,023 --> 00:56:17,896 You giving up on me? You giving up on me, you pussy? 1379 00:56:18,070 --> 00:56:19,985 Pete, don't give up. Oh, shit! 1380 00:56:21,813 --> 00:56:23,467 All right, guys, guys... 1381 00:56:26,078 --> 00:56:27,949 Wait, wait, wait, guys, guys... 1382 00:56:31,257 --> 00:56:33,172 What the fuck, man? Cut it out, man! 1383 00:56:33,520 --> 00:56:35,653 Tyler, you're fucking wasted, man. 1384 00:56:35,827 --> 00:56:37,306 - I'm sorry. - Get up, get up. 1385 00:56:37,481 --> 00:56:38,830 Look at this fucking shit, man. 1386 00:56:39,396 --> 00:56:42,007 - Yo, I'm sorry. - Fucking get your shit together, man. 1387 00:56:42,181 --> 00:56:43,791 I'll pay for it, I'm sorry. 1388 00:56:44,183 --> 00:56:45,880 No, for real, I've got a cash app, I can pay you right now. 1389 00:56:46,054 --> 00:56:47,142 Tyler, it's all right, it's all right. 1390 00:56:47,316 --> 00:56:48,709 I'm so sorry, bro. 1391 00:56:48,970 --> 00:56:50,319 Don't worry. It's just a record player, man. 1392 00:56:50,494 --> 00:56:52,278 Don't worry, don't worry. 1393 00:56:52,452 --> 00:56:53,975 Nico, I'm sorry, bro. 1394 00:56:54,149 --> 00:56:55,455 It's fine, it's fine, it's fine. 1395 00:56:55,629 --> 00:56:57,109 But really, like, get your shit together. 1396 00:56:57,283 --> 00:56:59,328 - Tyler, relax. - It's all good. 1397 00:56:59,851 --> 00:57:02,506 Like, let's settle down a little bit, all right? 1398 00:57:02,723 --> 00:57:04,769 - It's just a record player, man. - Yeah, yeah. 1399 00:57:04,943 --> 00:57:06,510 - I never lost faith in you. - I don't care whose fault it is, 1400 00:57:06,684 --> 00:57:08,033 like, let's just get it over with. 1401 00:57:08,207 --> 00:57:10,427 - You okay? - Yeah, I'm good. 1402 00:57:12,298 --> 00:57:13,821 - Dinner's ready. - Yeah, yeah. 1403 00:57:13,995 --> 00:57:15,867 Make yourselves presentable, come on. 1404 00:57:17,042 --> 00:57:20,915 Okay. I wanna say something really quickly 1405 00:57:21,089 --> 00:57:22,656 before we start eating! 1406 00:57:24,049 --> 00:57:26,007 I wanted to say just one thing. 1407 00:57:26,791 --> 00:57:28,575 Thank you for having us here. 1408 00:57:28,749 --> 00:57:31,665 Thank you for all your fuckers coming, I know it was tough. 1409 00:57:33,101 --> 00:57:34,712 But last year was fucked. 1410 00:57:35,321 --> 00:57:36,583 And I... 1411 00:57:38,193 --> 00:57:39,673 at some point... 1412 00:57:40,718 --> 00:57:43,372 I have needed every single fucking one of you... 1413 00:57:44,373 --> 00:57:46,027 and you've been there for me. 1414 00:57:47,333 --> 00:57:49,074 Every single fucking one of you. 1415 00:57:49,770 --> 00:57:51,859 And that's what this is about, that's what it's all... 1416 00:57:52,033 --> 00:57:53,557 that's what all of this shit is about. 1417 00:57:53,731 --> 00:57:55,080 All right? 1418 00:57:55,254 --> 00:57:56,603 So anyways, that's all I wanted to say. 1419 00:57:56,777 --> 00:57:58,605 - To the women's march! - Happy birthday. 1420 00:57:58,779 --> 00:58:00,302 - To the women's march. - You cynical motherfucker! 1421 00:58:00,477 --> 00:58:02,130 Thank you, Pete, really funny speech! 1422 00:58:06,004 --> 00:58:08,615 Happy to be here, why is it cynical to love women? 1423 00:58:08,963 --> 00:58:10,356 - Cheers! - We've seen some shit, huh? 1424 00:58:10,530 --> 00:58:11,923 - Let's go. - Let me play now. 1425 00:58:12,140 --> 00:58:15,187 Okay, okay, now spin, spin, spin. 1426 00:58:15,753 --> 00:58:17,798 All right, that's good! Let's go, let's go. 1427 00:58:17,972 --> 00:58:20,018 - Give it to him. - Where's the fucking machete? 1428 00:58:20,192 --> 00:58:22,368 - On the table! - Just, uh, go straight. 1429 00:58:22,542 --> 00:58:23,761 You have three times. 1430 00:58:25,371 --> 00:58:28,722 Go, go. Go, go. 1431 00:58:28,896 --> 00:58:30,594 Don't lean against him, he gotta figure it out. 1432 00:58:30,768 --> 00:58:33,074 - Yeah, am I there? - You're... You're near. 1433 00:58:33,771 --> 00:58:35,294 Fuck him up! 1434 00:58:40,255 --> 00:58:41,169 Get him! 1435 00:58:43,258 --> 00:58:44,477 Yeah, motherfucker! 1436 00:58:46,784 --> 00:58:48,960 Stop, stop, stop, stop. 1437 00:58:52,572 --> 00:58:53,878 Hey, John. 1438 00:58:54,356 --> 00:58:56,358 Look, we was fucking around back there, man. 1439 00:58:56,533 --> 00:58:58,056 You know... You know I'm not violent. 1440 00:58:58,230 --> 00:59:00,188 You know I'm not fucked up. 1441 00:59:00,362 --> 00:59:02,669 Yo, don't sweat it, don't sweat it at all, man. 1442 00:59:02,843 --> 00:59:07,195 Hey, Nico, Nico... Let me pay for the... 1443 00:59:07,369 --> 00:59:09,720 Yo, stop it. Cut it out, man. 1444 00:59:09,894 --> 00:59:11,156 Don't worry about, it's all good. 1445 00:59:13,985 --> 00:59:17,379 - All right, all right - John: My man, Ty. 1446 00:59:17,554 --> 00:59:19,425 My man Ty's gonna get it. 1447 00:59:19,599 --> 00:59:20,905 Give me that machete. 1448 00:59:21,688 --> 00:59:23,864 Kill the Trump, kill the Trump. 1449 00:59:24,038 --> 00:59:25,997 - Give me the machete. - Spin him! 1450 00:59:26,171 --> 00:59:28,913 Spin him! Spin him! 1451 00:59:29,087 --> 00:59:30,784 That's all right, that's all right. 1452 00:59:30,958 --> 00:59:32,656 - Wait. - Woah, woah, woah! 1453 00:59:32,960 --> 00:59:34,179 Oh, shit. 1454 00:59:34,483 --> 00:59:36,442 What are you fucking talking about? 1455 00:59:37,835 --> 00:59:39,271 Yo, yo, Ty, you good? 1456 00:59:39,576 --> 00:59:41,186 He's gonna fucking puke, right? 1457 00:59:41,447 --> 00:59:42,666 - You good? - Don't puke, man, don't puke. 1458 00:59:42,840 --> 00:59:44,102 Are you gonna be sick? 1459 00:59:44,363 --> 00:59:45,756 Tyler, look at me, are you gonna be sick? 1460 00:59:46,017 --> 00:59:48,149 I'm okay, I'm okay. I just need to take a shower, bro. 1461 00:59:48,323 --> 00:59:49,673 You wanna take a shower? Come upstairs. 1462 00:59:50,325 --> 00:59:51,675 It's all right, it's cool. We'll go upstairs 1463 00:59:51,849 --> 00:59:53,024 and take a shower. Come on. 1464 00:59:53,198 --> 00:59:54,329 I'll make you some coffee, okay? 1465 00:59:54,503 --> 00:59:55,896 All right, all right. 1466 00:59:56,114 --> 00:59:57,594 - You're my babies. - Yeah, go, go. 1467 00:59:57,811 --> 00:59:59,552 - You're my babies. - Yeah, yeah, yeah. Go. 1468 00:59:59,857 --> 01:00:01,249 Take care of yourself. 1469 01:00:01,554 --> 01:00:02,903 Maybe we should've put some candy in that thing. 1470 01:00:08,517 --> 01:00:11,216 Charlie! Charlie! Charlie! 1471 01:00:58,089 --> 01:00:59,568 Yo! 1472 01:00:59,743 --> 01:01:00,918 Hey, my bad. 1473 01:01:01,092 --> 01:01:02,267 Max is using the bathroom downstairs. 1474 01:01:02,876 --> 01:01:05,096 Oh, and Nico says you gotta keep the showers short. 1475 01:01:06,401 --> 01:01:08,273 There isn't much water in the tank, some shit like that, 1476 01:01:08,447 --> 01:01:09,317 I don't fucking know. 1477 01:01:21,068 --> 01:01:22,461 Oh, yo, we okay, right? 1478 01:01:23,114 --> 01:01:24,855 I was just fucking around before, all right? 1479 01:01:25,594 --> 01:01:26,770 Yeah, we're real. 1480 01:01:27,205 --> 01:01:28,859 - Yep. - Okay! 1481 01:01:41,219 --> 01:01:42,873 Shit. Fuck! 1482 01:01:45,223 --> 01:01:46,224 Bitches! 1483 01:01:46,398 --> 01:01:48,443 Fuck 'em! 1484 01:01:49,575 --> 01:01:51,185 Cheap-ass motherfucker. 1485 01:01:54,536 --> 01:01:56,930 He wrote this note to all these convents in Argentina, like, 1486 01:01:57,104 --> 01:01:59,237 all these nuns, like, "We have to pray against gay marriage," 1487 01:01:59,411 --> 01:02:00,717 like "This is the devil's work, 1488 01:02:00,978 --> 01:02:02,414 this is evil, we have to pray against it," 1489 01:02:02,588 --> 01:02:04,329 and then seven years later, it was like the church 1490 01:02:04,503 --> 01:02:05,852 - should apologize to gay people. - Right, right. 1491 01:02:06,026 --> 01:02:07,767 This is our Pope, he's like the fresh... 1492 01:02:07,941 --> 01:02:09,551 It's horrible, it's horrible... 1493 01:02:09,900 --> 01:02:11,728 - Like the fresh, young, cool new Pope... - My man... 1494 01:02:12,119 --> 01:02:13,425 - You good? - ...like Rolling Stone magazine put him on. 1495 01:02:13,599 --> 01:02:14,818 You know, just because you're not a Nazi 1496 01:02:14,992 --> 01:02:16,471 doesn't mean you're a good person. 1497 01:02:16,689 --> 01:02:17,864 He's going around giving an apology toward people 1498 01:02:18,038 --> 01:02:19,779 who don't believe in Him and don't care. 1499 01:02:23,696 --> 01:02:25,219 Ooh. You smell like almonds. 1500 01:02:25,393 --> 01:02:26,438 You made that coffee? 1501 01:02:26,960 --> 01:02:29,136 Oh, fuck, yo, I forgot to save you a cup. 1502 01:02:29,310 --> 01:02:30,659 Oh, no shit. 1503 01:02:30,877 --> 01:02:32,313 What do you mean, "no shit"? 1504 01:02:32,531 --> 01:02:33,793 I was just going to make more coffee, man. 1505 01:02:33,967 --> 01:02:35,534 - Here just, have mine. - Nah, I'm good. 1506 01:02:35,708 --> 01:02:37,579 Dude, it's fine, here, I'll make a new pot of coffee. 1507 01:02:37,754 --> 01:02:39,146 - I'm good. - I'll make a new pot of coffee. 1508 01:02:39,320 --> 01:02:40,800 Would you just take that? Stop being a bitch 1509 01:02:40,974 --> 01:02:42,106 and drink that, all right? I'll make another pot, 1510 01:02:42,280 --> 01:02:44,195 don't worry. We got any more coffee? 1511 01:02:46,153 --> 01:02:47,938 The imagery of it is all bloody. 1512 01:02:48,112 --> 01:02:49,809 If Jesus were here, he would fucking be over it himself. 1513 01:02:49,983 --> 01:02:51,637 Oh, my God, he would hate it! He would hate it! 1514 01:02:51,811 --> 01:02:54,509 It's all just a bunch of rapey bullshit. 1515 01:02:54,727 --> 01:02:56,250 If Jesus went into a church, he'd be like, 1516 01:02:56,424 --> 01:02:57,730 "What the fuck are you doing? 1517 01:02:57,904 --> 01:02:59,123 Why am I bleeding, with a thorny crown...?" 1518 01:02:59,297 --> 01:03:00,559 Like, "Put me on rollerblades!" 1519 01:03:00,733 --> 01:03:01,778 It's like a horror show! 1520 01:03:01,952 --> 01:03:03,431 Absolutely, I know! 1521 01:03:05,869 --> 01:03:08,436 Ty. Remember when we were all having fun? 1522 01:03:09,307 --> 01:03:11,352 Now it's turned into a fucking fiasco. 1523 01:03:11,526 --> 01:03:12,789 I know! It always does. 1524 01:03:12,963 --> 01:03:14,442 That's where it always goes. 1525 01:03:14,703 --> 01:03:16,705 It's like religion, politics, religion, politics. 1526 01:03:16,880 --> 01:03:18,011 - This is what happens. - Yo Alan. 1527 01:03:18,185 --> 01:03:19,447 What are you doing? 1528 01:03:19,621 --> 01:03:21,536 Why do you have that? What is that? 1529 01:03:21,710 --> 01:03:23,408 The fucking hoarders that lived here had it. 1530 01:03:23,582 --> 01:03:25,236 - What are you doing, man? - They had like ten of them. 1531 01:03:25,410 --> 01:03:26,846 - Here. - I can't with you guys. 1532 01:03:27,020 --> 01:03:28,543 Why haven't you thrown it away? 1533 01:03:29,240 --> 01:03:30,502 Okay, so, like, what is happening here? 1534 01:03:30,676 --> 01:03:32,721 Like, why is it so scary? 1535 01:03:32,939 --> 01:03:34,636 This baby's like a demon baby. He's, like, about 1536 01:03:34,811 --> 01:03:36,247 to take a bite out of her face. 1537 01:03:36,421 --> 01:03:37,988 No, you know what, come in the living room 1538 01:03:38,162 --> 01:03:39,511 - if you want to have fun, okay? - What is this? 1539 01:03:39,685 --> 01:03:41,034 Why is he about to take a bite out of her? 1540 01:03:41,208 --> 01:03:43,254 And, like, the baby doesn't weigh anything. 1541 01:03:43,428 --> 01:03:45,082 - It's like they're gonna make out or something. - Yeah! 1542 01:03:45,256 --> 01:03:47,867 What about the Jesus? The unfuckable Jesus right there? 1543 01:03:48,041 --> 01:03:50,087 Why is Jesus always with a lamb? 1544 01:03:50,261 --> 01:03:52,002 Like, what does the lamb mean? It means nothing! 1545 01:03:52,176 --> 01:03:53,394 It means its mother's missing. 1546 01:03:53,568 --> 01:03:54,787 Like, Tyler, why... what is this? 1547 01:03:54,961 --> 01:03:56,441 Is Jesus running a petting zoo? 1548 01:03:56,702 --> 01:03:58,443 What are you supposed to think when you see this? 1549 01:03:58,617 --> 01:04:02,621 Why, in 2017 are people, like, in love with this imagery? 1550 01:04:02,795 --> 01:04:05,493 - Why is it 2017 in the first place? - Yeah! 1551 01:04:05,667 --> 01:04:08,757 Like, why are people posting this to their wall and crying? 1552 01:04:08,932 --> 01:04:11,064 Anyone who believes in this kind of Jesus 1553 01:04:11,238 --> 01:04:13,240 must be, like, an inferior human. 1554 01:04:13,414 --> 01:04:16,548 I don't want these people voting, or touching me... 1555 01:04:16,722 --> 01:04:18,245 Let's hire an actor... 1556 01:04:18,637 --> 01:04:20,247 Guys, why don't we go to the fire and burn all this shit? 1557 01:04:26,993 --> 01:04:29,517 Please, can I just ask, no more Cuba stories? 1558 01:04:31,998 --> 01:04:34,566 But still! I mean, I get you guys went to Cuba. 1559 01:04:34,914 --> 01:04:35,915 Ty, Ty! 1560 01:04:36,481 --> 01:04:37,961 Is he still going off in there? 1561 01:04:38,570 --> 01:04:41,051 It's what he does. He just goes on and on and on... 1562 01:04:45,098 --> 01:04:48,188 Burn! Burn! 1563 01:04:48,449 --> 01:04:51,409 We brought the Jesus and we'll watch Him burn! 1564 01:04:51,583 --> 01:04:52,453 Burn the witch! 1565 01:04:52,627 --> 01:04:54,673 We're going to burn him! 1566 01:04:54,847 --> 01:04:57,284 - No, no! - Yes! Burn! 1567 01:04:57,458 --> 01:05:00,722 No, no. Not a good idea! 1568 01:05:01,332 --> 01:05:03,769 Yo, don't take this shit too seriously, okay? 1569 01:05:03,943 --> 01:05:05,858 It's not a religious thing, they just like to burn shit. 1570 01:05:06,032 --> 01:05:07,729 Hey, Max, Max, wait. He can't feel pain, 1571 01:05:07,904 --> 01:05:09,818 they're magical, the Virgin gave birth to a baby 1572 01:05:09,993 --> 01:05:11,037 without ever having sex. 1573 01:05:11,211 --> 01:05:12,909 What the fuck is going on! 1574 01:05:13,474 --> 01:05:14,823 Motherfuckers! 1575 01:05:14,998 --> 01:05:17,739 Hey! Wait! Soundtrack, bitches, soundtrack! 1576 01:05:18,001 --> 01:05:19,741 ♪ ♪ 1577 01:05:19,916 --> 01:05:22,266 ♪ It starts with an earthquake ♪ 1578 01:05:22,527 --> 01:05:24,529 ♪ Birds and snakes And aeroplanes ♪ 1579 01:05:24,790 --> 01:05:26,705 ♪ And Lenny Bruce Is not afraid ♪ 1580 01:05:26,879 --> 01:05:28,533 Don't fuck up my fucking house, man! 1581 01:05:28,794 --> 01:05:31,014 ♪ Eye of a hurricane, Listen to yourself churn ♪ 1582 01:05:31,188 --> 01:05:32,580 ♪ World serves its own needs, Don't mis-serve your own needs ♪ 1583 01:05:37,803 --> 01:05:39,544 ♪ Wire in a fire, Represent the seven games ♪ 1584 01:05:39,718 --> 01:05:41,894 ♪ And a government for hire And a combat site ♪ 1585 01:05:42,155 --> 01:05:43,765 ♪ Left her, Wasn't coming in a hurry ♪ 1586 01:05:44,027 --> 01:05:46,290 ♪ With the Furies Breathing down your neck ♪ 1587 01:05:46,638 --> 01:05:48,814 ♪ Team by team reporters Baffled, trump, tethered crop ♪ 1588 01:05:49,075 --> 01:05:51,295 ♪ Look at that low plane! Fine, then ♪ 1589 01:05:51,643 --> 01:05:53,732 ♪ Uh oh overflow population Common group ♪ 1590 01:05:53,993 --> 01:05:55,908 ♪ But it'll do Save yourself, serve yourself ♪ 1591 01:05:56,169 --> 01:05:58,389 ♪ World serves its own needs Listen to your heart bleed ♪ 1592 01:05:58,563 --> 01:06:00,391 ♪ Tell me with the rapture And the rev-'rent in the right ♪ 1593 01:06:00,565 --> 01:06:02,959 ♪ You vitriolic patriotic Slam fight bright light ♪ 1594 01:06:03,220 --> 01:06:04,786 ♪ Feeling pretty psyched ♪ 1595 01:06:05,048 --> 01:06:08,616 ♪ It's the end of the world As we know it ♪ 1596 01:06:08,877 --> 01:06:13,273 ♪ It's the end of the world As we know it ♪ 1597 01:06:13,447 --> 01:06:20,324 ♪ It's the end of the world As we know it and I feel fine ♪ 1598 01:06:24,371 --> 01:06:26,504 ♪ Six o'clock TV hour Don't get caught In foreign tower ♪ 1599 01:06:26,765 --> 01:06:28,767 ♪ Slash and burn return Listen to yourself churn ♪ 1600 01:06:29,028 --> 01:06:31,204 ♪ Lock him in uniform And book burning bloodletting ♪ 1601 01:06:31,465 --> 01:06:33,424 ♪ Ev'ry motive escalate Automotive incinerate ♪ 1602 01:06:33,685 --> 01:06:35,643 ♪ Light a candle light a motive. Step down, step down ♪ 1603 01:06:35,904 --> 01:06:38,124 ♪ Watch a heel crush crush Uh-oh this means ♪ 1604 01:06:38,385 --> 01:06:40,300 ♪ No fear cavalier Renegade and steer clear ♪ 1605 01:06:40,474 --> 01:06:42,563 ♪ A tournament a tournament A tournament of lies ♪ 1606 01:06:42,824 --> 01:06:46,785 ♪ Offer me solutions Offer me alternatives And I decline ♪ 1607 01:06:47,046 --> 01:06:49,527 ♪ It's the end of the world As we know it ♪ 1608 01:06:51,572 --> 01:06:53,270 Guys, please, don't break anything else! 1609 01:06:53,444 --> 01:06:55,272 Yo, please, seriously. 1610 01:06:55,663 --> 01:06:57,535 Pete.... 1611 01:06:58,144 --> 01:06:59,841 Yo, guys, not in the fire! Please! 1612 01:07:00,059 --> 01:07:01,800 Nico, wait! Where are you going, man? 1613 01:07:16,684 --> 01:07:19,339 Dance, bitch! Dance! 1614 01:07:20,123 --> 01:07:22,647 ♪ It's the end of the world As we know it ♪ 1615 01:07:25,345 --> 01:07:27,695 Yeah, these fucking pipes froze again, man. 1616 01:07:28,000 --> 01:07:30,307 - That's fucked up. - Yeah, they're frozen. 1617 01:07:30,916 --> 01:07:32,787 Hey, have you seen my jacket anywhere? 1618 01:07:33,049 --> 01:07:36,356 ♪ ...and I feel fine ♪ 1619 01:07:42,884 --> 01:07:44,669 Hey, Nico says I can burn shit! 1620 01:07:44,843 --> 01:07:46,149 Yo, guys, fuck that shit, come on, 1621 01:07:46,323 --> 01:07:47,976 Nico says I can burn shit! 1622 01:07:48,934 --> 01:07:51,937 No, hey, seriously, no, yo, stay away from flammables! 1623 01:07:52,111 --> 01:07:53,634 Oh, my jacket, my jacket, my jacket. 1624 01:07:54,157 --> 01:07:55,723 - I love this coat man! - I need it. 1625 01:07:55,897 --> 01:07:57,682 Hold on, man. Pete? Pete? 1626 01:07:57,856 --> 01:07:59,249 Get Tyler my bunny coat. 1627 01:08:00,380 --> 01:08:01,990 - Here, let me wear it, I want to wear it right now. - What am I gonna wear? 1628 01:08:02,165 --> 01:08:04,471 Yo, what are you fucking doing? Come dance with us. 1629 01:08:04,645 --> 01:08:05,951 Hey, where's the lighter fluid? 1630 01:08:06,125 --> 01:08:07,648 What are you fucking around for? 1631 01:08:07,909 --> 01:08:09,215 - Are you kidding me? - Give him the gas! 1632 01:08:09,389 --> 01:08:11,087 I want to see Pete burn himself alive! 1633 01:08:11,304 --> 01:08:12,262 There's no fucking way! 1634 01:08:12,436 --> 01:08:14,481 Ooh, yeah! 1635 01:08:15,700 --> 01:08:19,486 ♪ It's the end Of the world as we know it ♪ 1636 01:08:23,055 --> 01:08:25,449 Bring the big tequila bottle by the couch next to... 1637 01:08:25,710 --> 01:08:27,233 the thing next to the couch. 1638 01:08:27,407 --> 01:08:28,887 The big bottle that's full. Bring the whole thing. 1639 01:08:29,061 --> 01:08:30,280 Get the guys to come! 1640 01:08:49,168 --> 01:08:50,300 ♪ ...and I feel fine ♪ 1641 01:08:50,517 --> 01:08:52,345 - Yo, they got fire. - Outside? 1642 01:09:05,097 --> 01:09:06,577 Aw, really? 1643 01:09:07,404 --> 01:09:08,535 Fuck! 1644 01:11:11,136 --> 01:11:12,311 Hey, how you doing? 1645 01:11:12,485 --> 01:11:14,966 How you doing, ma'am? How you doing? 1646 01:11:15,140 --> 01:11:16,533 What's going on? What's the matter? 1647 01:11:16,707 --> 01:11:18,665 You remember me? We ran out of gas, 1648 01:11:18,839 --> 01:11:20,188 me and my friend Johnny? 1649 01:11:20,363 --> 01:11:22,887 Oh, yeah. Yeah, what's going on? 1650 01:11:23,148 --> 01:11:26,978 I'm sorry, it got really packed over there by Nico's, 1651 01:11:27,283 --> 01:11:30,547 and I just couldn't find anywhere to sleep, 1652 01:11:30,721 --> 01:11:32,897 and I remember you saying you had an extra room? 1653 01:11:33,724 --> 01:11:35,465 I said that? Come in, come in. 1654 01:11:35,639 --> 01:11:36,727 - Are you sure? - Come on, come in, 1655 01:11:36,901 --> 01:11:37,902 it's freezing. Come on. 1656 01:11:38,076 --> 01:11:39,251 Thank you so much. 1657 01:11:41,645 --> 01:11:45,344 So what... what happened? You found the house? 1658 01:11:45,518 --> 01:11:48,391 Ye... Yeah. Well, I found the house, but... 1659 01:11:49,522 --> 01:11:51,394 Nico had a bunch of people coming there and... 1660 01:11:51,568 --> 01:11:52,873 Yeah. 1661 01:11:53,221 --> 01:11:54,571 Just... people were sharing beds and I... I... 1662 01:11:54,745 --> 01:11:56,442 I just couldn't find anywhere to sleep. 1663 01:11:56,616 --> 01:11:58,444 Okay. Would you like some coffee? 1664 01:11:58,618 --> 01:12:00,141 I think that would be a good idea. 1665 01:12:00,403 --> 01:12:02,361 Right? So why don't you go sit down? 1666 01:12:02,535 --> 01:12:03,841 - Right there. - Thank you so much. 1667 01:12:04,276 --> 01:12:05,582 This is a nice house. 1668 01:12:05,756 --> 01:12:08,062 You're so nice for this. Thank you so much. 1669 01:12:08,236 --> 01:12:10,587 Yeah, I wanna hear... I wanna hear the rest of the story. 1670 01:12:10,761 --> 01:12:11,936 So... 1671 01:12:12,110 --> 01:12:13,981 Yeah, so I come outside, right? 1672 01:12:15,026 --> 01:12:17,724 - Yeah. - And a bunch of people were there, 1673 01:12:17,898 --> 01:12:20,161 so my car was blocked in... 1674 01:12:20,336 --> 01:12:21,685 - Uh-huh. - So I was like... 1675 01:12:21,946 --> 01:12:24,383 I... I... I don't know, I just came here... 1676 01:12:25,210 --> 01:12:26,646 What is going on? 1677 01:12:27,212 --> 01:12:28,996 - Oh, honey, this is... - Who's this? 1678 01:12:29,388 --> 01:12:30,868 Oh, yeah, uh... 1679 01:12:31,042 --> 01:12:32,609 What is your name? Do I know your name? 1680 01:12:32,783 --> 01:12:34,219 - Tyler. Yes, Ma'am. - Oh, Tyler, Tyler! Of course. 1681 01:12:34,393 --> 01:12:35,655 How you doing, sir? 1682 01:12:36,221 --> 01:12:37,396 This is Nico's friend, the Argentinean fellow on the corner 1683 01:12:37,570 --> 01:12:39,050 who bought the Jenkins' place. 1684 01:12:39,224 --> 01:12:40,573 The Jenkins' place. Nico. 1685 01:12:41,095 --> 01:12:44,098 Good, so, what are you doing here at 11 o'clock at night? 1686 01:12:44,272 --> 01:12:45,796 - I'm sorry, I was... - No, honey, 1687 01:12:45,970 --> 01:12:48,015 you don't have to stand up, sit down, sit down. 1688 01:12:48,189 --> 01:12:50,191 - I'll get you some coffee... - He's drunk, and he needs to leave. 1689 01:12:50,366 --> 01:12:51,628 All right, honey, let's just 1690 01:12:51,976 --> 01:12:53,369 - let him have his coffee... - You know, maybe 1691 01:12:53,543 --> 01:12:54,674 - this was a bad idea... - ...this is my guest. 1692 01:12:54,848 --> 01:12:56,328 - I'm so sorry. - No, just sit down. 1693 01:12:56,633 --> 01:12:58,461 - Sit down, sit down. - I'm so sorry, guys. 1694 01:12:58,635 --> 01:13:00,245 Well I'm not going to leave you alone with some random drunk guy. 1695 01:13:00,419 --> 01:13:02,421 Okay, I'm going to get your coffee. 1696 01:13:03,466 --> 01:13:06,904 So, Tyler, are you the only one who couldn't sleep? 1697 01:13:08,122 --> 01:13:09,863 Tyler, honey? 1698 01:13:11,256 --> 01:13:12,823 - Tyler. - Huh? 1699 01:13:13,040 --> 01:13:15,260 Were you the only one that wasn't able to sleep? 1700 01:13:16,130 --> 01:13:18,089 Oh... Oh... 1701 01:13:18,829 --> 01:13:21,048 Oh, thank you so much for this! 1702 01:13:22,223 --> 01:13:23,747 - Careful. Don't burn yourself! - Mm! 1703 01:13:23,921 --> 01:13:26,271 - Mom, what is going on? - Devon, 1704 01:13:26,924 --> 01:13:28,360 honey, what are you doing up? 1705 01:13:28,534 --> 01:13:31,189 I can't sleep when you play that dang thing. 1706 01:13:32,146 --> 01:13:36,020 All right. Do you want to say hello to our friend here? 1707 01:13:36,194 --> 01:13:37,978 - Who's he? - How you doing? I'm Tyler. 1708 01:13:38,152 --> 01:13:39,763 - Hi. - Tyler. How you doing? 1709 01:13:39,937 --> 01:13:41,112 - What's your name? - Devon. 1710 01:13:41,329 --> 01:13:43,288 - Devon. - Nice fur. 1711 01:13:43,462 --> 01:13:45,377 Oh, thank you, you want to touch it? 1712 01:13:45,856 --> 01:13:47,118 Thank you. 1713 01:13:47,510 --> 01:13:49,555 - It's not mine. - Let's go to sleep, 1714 01:13:49,729 --> 01:13:51,252 - what do you figure? - Goodnight, Devon. 1715 01:13:51,470 --> 01:13:53,167 - Nice to meet you. - Have a great night. 1716 01:13:53,341 --> 01:13:55,692 And the "dang thing" is called a baritone saxophone, kiddo. 1717 01:13:56,432 --> 01:13:59,391 - I thought you were reading? - I was... 1718 01:14:03,395 --> 01:14:04,527 Um... 1719 01:14:05,179 --> 01:14:06,398 Great kid. 1720 01:14:32,424 --> 01:14:34,470 You know, maybe... maybe it's best I just go ahead. 1721 01:14:34,644 --> 01:14:35,862 What, you don't like music? 1722 01:14:36,036 --> 01:14:37,560 Music is... 1723 01:14:38,909 --> 01:14:40,432 I just... 1724 01:14:41,085 --> 01:14:42,608 Like, I was... 1725 01:14:45,611 --> 01:14:47,091 I just really feel like maybe it's best 1726 01:14:47,265 --> 01:14:48,527 I just go ahead and go, you know? 1727 01:14:48,701 --> 01:14:50,834 I think that's a good idea, son. 1728 01:14:53,401 --> 01:14:55,665 All right, thank you. Thank you for everything. 1729 01:14:56,100 --> 01:14:57,667 I really appreciate it, brother. 1730 01:14:58,232 --> 01:15:00,452 You're very welcome, Tyler. 1731 01:15:02,236 --> 01:15:03,455 Okay. 1732 01:15:03,629 --> 01:15:04,935 - Did he kick you out? - No! 1733 01:15:05,109 --> 01:15:06,458 - No, no, no. - Nothing like that. 1734 01:15:06,632 --> 01:15:08,112 Yeah, like he said, no, no. 1735 01:15:08,329 --> 01:15:09,853 Would you like a ride home? 1736 01:15:10,027 --> 01:15:12,464 Uh, no. No, I'm fine, I'm... 1737 01:15:12,638 --> 01:15:16,337 - Are you sure? - Yeah, I probably need to walk it off. 1738 01:15:54,375 --> 01:15:56,900 What's up? Yo! 1739 01:15:58,466 --> 01:16:00,207 - Shit, son. - What are you doing? 1740 01:16:00,381 --> 01:16:01,992 What are you doing, dude? 1741 01:16:02,645 --> 01:16:03,689 Ty? 1742 01:16:04,298 --> 01:16:06,083 Yo, what are you doing out here? 1743 01:16:06,562 --> 01:16:09,086 I just couldn't sleep, John, I just needed some space. 1744 01:16:09,608 --> 01:16:11,392 I was just trying to get some sleep, so... 1745 01:16:11,567 --> 01:16:13,481 - What are you talking about? - I walked down to... 1746 01:16:13,656 --> 01:16:14,961 to Silvia's... 1747 01:16:15,745 --> 01:16:17,268 Who the fuck is Silvia? 1748 01:16:19,270 --> 01:16:20,227 Who's Silvia? 1749 01:16:20,837 --> 01:16:22,578 Ty? What's going on? 1750 01:16:24,536 --> 01:16:26,016 Why do you have your shit? 1751 01:16:27,539 --> 01:16:29,062 I pretended to be asleep. 1752 01:16:30,281 --> 01:16:31,456 I don't know. 1753 01:16:31,630 --> 01:16:32,849 Like... 1754 01:16:33,153 --> 01:16:34,851 I don't know why I would pretend to be asleep... 1755 01:16:35,025 --> 01:16:36,766 I really don't know. 1756 01:16:39,464 --> 01:16:40,987 Is that what you're upset about? 1757 01:16:42,989 --> 01:16:45,905 - Are you scared? - I'm not really sure. 1758 01:16:46,079 --> 01:16:47,298 I fucking knew you weren't sleeping! 1759 01:16:47,472 --> 01:16:48,516 I don't know what's going on. 1760 01:16:48,691 --> 01:16:49,779 All right, yo, yo, yo! 1761 01:16:49,953 --> 01:16:51,781 Okay. Are you okay? 1762 01:16:53,043 --> 01:16:54,697 I'm fucking drunk. 1763 01:16:55,828 --> 01:16:57,961 All right, here, come on, come to the car. 1764 01:17:00,659 --> 01:17:01,878 It's all right. 1765 01:17:07,927 --> 01:17:10,451 It's just not smart to do this when you're drunk, you know? 1766 01:17:10,887 --> 01:17:12,149 Come on. 1767 01:17:13,803 --> 01:17:15,979 All right, here we go. 1768 01:17:16,240 --> 01:17:17,545 You good? 1769 01:17:18,068 --> 01:17:19,460 Yeah. Yeah, we're good. 1770 01:17:19,635 --> 01:17:21,724 Glad we fucking found you, man! 1771 01:17:23,247 --> 01:17:24,727 I was fucking scared! 1772 01:17:24,901 --> 01:17:26,293 Enough, dude. 1773 01:17:26,685 --> 01:17:28,295 We knew you were out here calling, man, don't worry. 1774 01:17:28,861 --> 01:17:30,297 A little walk, huh? 1775 01:17:30,602 --> 01:17:32,865 Yeah, just looking for service. 1776 01:17:59,196 --> 01:18:00,371 Hey, they're back! 1777 01:18:03,591 --> 01:18:04,897 There he is. 1778 01:18:06,377 --> 01:18:08,335 You guys all right? You good? 1779 01:18:08,814 --> 01:18:10,250 Hey, motherfucker, I didn't say you could 1780 01:18:10,424 --> 01:18:13,906 keep my coat! This one's not warm at all. 1781 01:18:16,735 --> 01:18:18,694 He's just a little drunk. He was around the corner... 1782 01:18:19,433 --> 01:18:21,697 Ty, I want my coat back, baby, I don't care if you're cranky. 1783 01:18:22,219 --> 01:18:23,524 Ohh. 1784 01:18:24,874 --> 01:18:26,658 No, no. 1785 01:18:28,965 --> 01:18:30,270 You okay, Ty? 1786 01:18:33,578 --> 01:18:36,146 - I think he's really upset. - Over what? 1787 01:18:37,060 --> 01:18:38,539 Mad at what? 1788 01:18:38,888 --> 01:18:40,454 I don't know. Johnny said he was drunk when they found him 1789 01:18:40,628 --> 01:18:41,760 down the road. 1790 01:18:41,934 --> 01:18:43,196 On foot? 1791 01:18:51,117 --> 01:18:53,946 Put your shit down, take your jacket off, 1792 01:18:54,120 --> 01:18:55,556 get some rest. 1793 01:18:59,822 --> 01:19:02,085 I'll come check in on you, I'll make you breakfast, 1794 01:19:02,259 --> 01:19:03,739 I'll do whatever you need me to do. 1795 01:19:04,522 --> 01:19:06,567 - All right? - All right. 1796 01:19:07,830 --> 01:19:09,832 - Thanks, John. - No worries, my man. 1797 01:19:10,963 --> 01:19:12,182 I'm going to lock this shit. 1798 01:20:02,362 --> 01:20:03,799 You look sleepy! 1799 01:20:04,800 --> 01:20:06,671 What, you just woke up? 1800 01:20:08,760 --> 01:20:11,458 You wanna say hello to Cosmo, huh? 1801 01:20:12,372 --> 01:20:13,243 Oh! 1802 01:20:14,374 --> 01:20:15,854 Don't worry about it, man. I got it. 1803 01:20:17,856 --> 01:20:19,075 I gotta... I'm going to go, 1804 01:20:19,336 --> 01:20:20,511 I'm going to say goodbye to my friends, okay? 1805 01:20:21,077 --> 01:20:22,469 I'm going to say goodbye to my friends 1806 01:20:22,643 --> 01:20:23,731 and then I'm gonna call you back, all right? 1807 01:20:23,906 --> 01:20:25,168 Hey, Cosmo, come here! 1808 01:20:25,385 --> 01:20:26,734 Okay, Cosmo, come here, boy! 1809 01:20:26,909 --> 01:20:28,171 Come here! 1810 01:20:28,345 --> 01:20:29,868 Now, tell Mom to answer the phone, okay? 1811 01:20:30,129 --> 01:20:33,916 Please, yes, yes, okay, I love you more than ketchup. 1812 01:20:35,918 --> 01:20:37,397 Charles, please, sit down. Take your backpack off. 1813 01:20:37,571 --> 01:20:38,964 - Please, come on. - Don't have time, 1814 01:20:39,138 --> 01:20:40,357 - Roddy, don't have time. - Eli! 1815 01:20:40,531 --> 01:20:41,837 Take some time. 1816 01:20:42,011 --> 01:20:43,316 - Can I sit down? - Please sit down. 1817 01:20:43,490 --> 01:20:44,927 Eat. You need food. 1818 01:20:45,231 --> 01:20:46,580 - I need food? - You. 1819 01:20:46,754 --> 01:20:48,017 - Move, Cosmo. - So what's the deal? 1820 01:20:48,191 --> 01:20:50,280 You gotta return the car or some shit? 1821 01:20:50,454 --> 01:20:52,760 - We gotta get outta here, man. - Move that butt. Move that butt, dog. 1822 01:20:53,631 --> 01:20:55,502 Where'd you rent it from this time? 1823 01:20:58,375 --> 01:21:00,420 Oh, come on! I was Instagramming that, man. 1824 01:21:00,594 --> 01:21:02,466 I know, but we got to go. 1825 01:21:02,727 --> 01:21:04,163 But if I didn't Instagram it, 1826 01:21:04,337 --> 01:21:05,599 then the whole weekend never happened, right? 1827 01:21:06,165 --> 01:21:07,863 Hey! What's up with the hot water? 1828 01:21:08,080 --> 01:21:10,169 - We're out! - What's this? 1829 01:21:10,343 --> 01:21:12,780 I'm never coming back! 1830 01:21:27,665 --> 01:21:30,450 - Gonna recycle it. - Oh, yeah. Compost, compost. 1831 01:21:30,668 --> 01:21:31,930 - I like it. - Yo! 1832 01:21:32,104 --> 01:21:33,410 - Yo, yo! - Oh, shit! 1833 01:21:33,584 --> 01:21:34,846 How you feelin'? 1834 01:21:35,281 --> 01:21:36,674 - Pretty shit. - Yeah. 1835 01:21:37,022 --> 01:21:40,069 Do you wanna hair of the dog, or beer or anything? 1836 01:21:40,243 --> 01:21:41,244 Just to balance you out? 1837 01:21:41,418 --> 01:21:43,072 No, no, man, I need... 1838 01:21:43,289 --> 01:21:44,987 Like, you got an Advil, or? 1839 01:21:45,161 --> 01:21:46,379 I'm sure Nico has... 1840 01:21:46,684 --> 01:21:47,859 Yeah, he's got something in the house, for sure. 1841 01:21:48,381 --> 01:21:50,296 - Just ask him, it'll be cool. - All right, yo. 1842 01:21:50,470 --> 01:21:52,037 - How'd you sleep? - Good. 1843 01:21:52,211 --> 01:21:54,170 - Good. Can't complain. - How you feeling this morning? 1844 01:21:54,344 --> 01:21:56,085 I'm good. Thank you. 1845 01:21:56,259 --> 01:21:58,174 I told y'all, do the other half, you don't have to do that now. 1846 01:21:58,348 --> 01:21:59,610 Nico, you got any, like... 1847 01:21:59,784 --> 01:22:02,047 headache medicine, like Advil, Aleve? 1848 01:22:02,221 --> 01:22:03,962 I don't know, man. Let me check. 1849 01:22:04,136 --> 01:22:05,659 All right. Thank you. 1850 01:22:07,705 --> 01:22:10,055 - Hey, Nico, where's... - It smells amazing! 1851 01:22:15,931 --> 01:22:17,628 We got it, don't worry, we'll talk care of it. 1852 01:22:17,802 --> 01:22:19,151 You did enough, Nico. 1853 01:22:19,325 --> 01:22:20,761 Just don't let it go down your throat. 1854 01:22:21,371 --> 01:22:22,633 Where's my fur, bitch? 1855 01:22:23,155 --> 01:22:25,114 I like you in that do-rag, man. 1856 01:22:25,418 --> 01:22:27,203 I used to have one of those things, you know? 1857 01:22:27,377 --> 01:22:28,639 In high school? 1858 01:22:28,813 --> 01:22:30,293 This kid Justin in my class had one, 1859 01:22:30,467 --> 01:22:31,859 I was like "I'll give you 20 bucks right now, 1860 01:22:32,034 --> 01:22:33,600 I want that." I wore that thing for like a year, 1861 01:22:33,774 --> 01:22:35,124 I miss it, man. You can have this one 1862 01:22:35,298 --> 01:22:36,299 for 20 bucks! 1863 01:22:36,473 --> 01:22:37,561 - Yeah. - Give me that shit. 1864 01:22:38,083 --> 01:22:39,824 - For real. - I'll keep that 1865 01:22:39,998 --> 01:22:41,304 - and you'll keep the fur. - Yeah! 1866 01:22:41,478 --> 01:22:42,870 Yeah, I'm down for that. 1867 01:22:43,088 --> 01:22:44,307 Okay, one of us is getting a good deal here. 1868 01:22:44,524 --> 01:22:45,569 You're just selling shit? 1869 01:22:45,743 --> 01:22:46,700 - All right! - Fuck it! 1870 01:22:48,180 --> 01:22:50,356 Hey, Tyler, if you want this back, for real, 1871 01:22:51,183 --> 01:22:53,185 we gotta meet up in the city. 1872 01:22:53,490 --> 01:22:55,187 - For sure - I'm kidnapping it until then. 1873 01:22:55,361 --> 01:22:57,276 - Okay. - Or you just buy another one. 1874 01:22:57,668 --> 01:22:59,191 Yo. Time out. 1875 01:22:59,365 --> 01:23:00,976 Has anyone seen this, by the way? 1876 01:23:01,150 --> 01:23:03,239 Does anyone think this is normal, is it appropriate? 1877 01:23:03,413 --> 01:23:05,937 Look at him. Look at that. 1878 01:23:06,111 --> 01:23:07,808 I'm gonna call you Kinder Bueno. 1879 01:23:07,983 --> 01:23:09,158 - So, growing up in eight-Mile... - Kinder Bueno? 1880 01:23:09,332 --> 01:23:11,029 ...did you know Marshall Mathers or... 1881 01:23:11,203 --> 01:23:12,857 All right, all right, I love you beautiful fuckers, 1882 01:23:13,031 --> 01:23:14,337 - but it is time to go. - You guys going? 1883 01:23:14,511 --> 01:23:16,034 - You guys leaving now? - Yeah, we gotta go. 1884 01:23:16,208 --> 01:23:18,080 We need to get one picture, one picture! 1885 01:23:18,254 --> 01:23:20,212 Hey, Ty, give that to Nico. 1886 01:23:20,386 --> 01:23:21,561 Nico, take the picture, baby. 1887 01:23:21,822 --> 01:23:23,433 No, no, no, Nico, get in, get in. 1888 01:23:23,607 --> 01:23:25,087 - I'll take it. - No, no, no, Tyler, 1889 01:23:25,261 --> 01:23:26,697 fuck you, you get in the picture! 1890 01:23:26,871 --> 01:23:29,482 - Come on, guys, get in. - Yeah, fuck you! 1891 01:23:29,656 --> 01:23:31,571 Turn this shit around and hold it up. 1892 01:23:31,745 --> 01:23:33,095 - All right. Let's go. - Get your face in this shit! 1893 01:23:35,140 --> 01:23:36,402 Shit, are you getting the picture? 1894 01:23:36,576 --> 01:23:37,751 Make room, make room! 1895 01:23:37,925 --> 01:23:38,926 I got a dog. Watch out, Ty. 1896 01:23:56,901 --> 01:24:00,035 ♪ ♪ 1897 01:24:11,089 --> 01:24:15,833 ♪ Oh, life is bigger ♪ 1898 01:24:17,269 --> 01:24:21,708 ♪ It's bigger than you And you are not me ♪ 1899 01:24:22,448 --> 01:24:25,625 ♪ The lengths That I will go to ♪ 1900 01:24:26,235 --> 01:24:29,629 ♪ The distance in your eyes ♪ 1901 01:24:32,632 --> 01:24:36,984 ♪ Oh, no, I've said too much ♪ 1902 01:24:38,725 --> 01:24:40,858 ♪ I set it up ♪ 1903 01:24:42,207 --> 01:24:44,557 ♪ That's me in the corner ♪ 1904 01:24:46,037 --> 01:24:48,909 ♪ That's me in the spotlight ♪ 1905 01:24:49,345 --> 01:24:52,261 ♪ Losing my religion ♪ 1906 01:24:53,523 --> 01:24:57,701 ♪ Trying to keep up with you ♪ 1907 01:24:58,223 --> 01:25:01,748 ♪ And I don't know If I can do it ♪ 1908 01:25:03,141 --> 01:25:07,319 ♪ Oh, no, I've said too much ♪ 1909 01:25:08,364 --> 01:25:11,454 ♪ I haven't said enough ♪ 1910 01:25:12,194 --> 01:25:15,110 ♪ I thought That I heard you laughing ♪ 1911 01:25:15,936 --> 01:25:19,114 ♪ I thought That I heard you sing ♪ 1912 01:25:21,116 --> 01:25:26,643 ♪ I think I thought I saw you try ♪ 1913 01:25:29,472 --> 01:25:32,823 ♪ But that was just a dream ♪ 1914 01:25:33,345 --> 01:25:35,521 ♪ That was just a dream ♪ 1915 01:25:35,782 --> 01:25:38,176 ♪ That's me in the corner ♪ 1916 01:25:39,569 --> 01:25:42,615 ♪ That's me in the spotlight ♪ 1917 01:25:42,876 --> 01:25:45,966 ♪ Losing my religion ♪ 1918 01:25:47,098 --> 01:25:51,320 ♪ Trying to keep up with you ♪ 1919 01:25:51,711 --> 01:25:55,324 ♪ And I don't know If I can do it ♪ 1920 01:25:56,716 --> 01:26:01,025 ♪ Oh, no, I've said too much ♪ 1921 01:26:01,852 --> 01:26:04,768 ♪♪ I haven't said enough ♪♪ 1922 01:26:05,769 --> 01:26:08,728 ♪ I thought That I heard you laughing ♪ 1923 01:26:09,468 --> 01:26:12,819 ♪ I thought That I heard you sing ♪ 1924 01:26:15,474 --> 01:26:19,826 ♪ That was just a dream, Just a dream ♪ 1925 01:26:20,131 --> 01:26:22,829 ♪ Just a dream, dream ♪ 142580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.