Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !
2
00:00:35,618 --> 00:00:37,537
Twentieth Century Fox
pr�sente
3
00:00:38,872 --> 00:00:40,790
En Association Avec
Marvel Entertainment
4
00:00:42,709 --> 00:00:46,796
Il �tait une fois
DEADPOOL
5
00:01:03,855 --> 00:01:06,149
R�veille-toi,
ma fraise des bois.
6
00:01:07,067 --> 00:01:08,902
Je t'ai apport� un cadeau.
7
00:01:12,322 --> 00:01:14,282
C'est l'heure de l'histoire,
mon nugget.
8
00:01:14,991 --> 00:01:16,951
On ouvre les petits volets.
9
00:01:16,993 --> 00:01:19,704
L'�il sur la balle,
on peut pas perdre.
10
00:01:20,872 --> 00:01:22,082
Heureux de te revoir.
11
00:01:23,458 --> 00:01:25,043
Qu'est-ce qui se passe ?
12
00:01:26,503 --> 00:01:27,796
O� je suis ?
13
00:01:29,464 --> 00:01:31,466
- Qui m'a habill� ?
- Moi.
14
00:01:31,508 --> 00:01:33,176
Je suis fan des Bears.
15
00:01:33,677 --> 00:01:34,803
J'ai pas de pantalon.
16
00:01:34,844 --> 00:01:36,805
Bear = Ours = Fesses � l'air.
17
00:01:37,597 --> 00:01:38,473
Mais put...
18
00:01:39,182 --> 00:01:40,266
On se calme.
19
00:01:40,642 --> 00:01:42,894
Le seul gros mot qu'on emploie ici,
20
00:01:42,936 --> 00:01:44,604
c'est "Fred Savage".
21
00:01:45,105 --> 00:01:47,065
Respire profond�ment,
22
00:01:47,107 --> 00:01:49,150
et �coute-moi bien, Fred.
23
00:01:49,192 --> 00:01:52,070
Tu es dans une version Tous Publics
de Deadpool 2.
24
00:01:52,112 --> 00:01:54,572
On a droit � deux M****, un P*****,
25
00:01:54,614 --> 00:01:56,491
et un blanc sec au bar.
26
00:01:56,533 --> 00:01:58,034
C'est toi qui te bipes ?
27
00:01:58,076 --> 00:02:00,787
Un peu, oui,
en**** de ta r***.
28
00:02:02,163 --> 00:02:04,249
Le faire toi-m�me, c'est zarb.
29
00:02:08,712 --> 00:02:09,963
Arr�te.
30
00:02:10,005 --> 00:02:10,839
Pardon.
31
00:02:13,967 --> 00:02:15,010
Tu as...
32
00:02:15,719 --> 00:02:18,972
recr�� la chambre
de Princess Bride ?
33
00:02:19,014 --> 00:02:20,056
Inconcevable !
34
00:02:20,932 --> 00:02:22,726
J'adore cette r�plique.
35
00:02:22,767 --> 00:02:23,852
�a m'a fait du bien.
36
00:02:23,893 --> 00:02:25,103
Pourquoi je suis l� ?
37
00:02:25,145 --> 00:02:28,064
Tu es l�, de ton plein gr�,
38
00:02:28,106 --> 00:02:30,442
pour que je te lise l'histoire
de Deadpool 2
39
00:02:30,942 --> 00:02:33,653
� travers le prisme
de l'innocence enfantine.
40
00:02:33,695 --> 00:02:35,030
Je suis adulte !
41
00:02:35,071 --> 00:02:37,032
Tu es le champion de l'innocence.
42
00:02:37,073 --> 00:02:39,951
- On a besoin l'un de l'autre.
- Moi pas.
43
00:02:39,993 --> 00:02:42,120
T'as besoin que je te d�tache,
44
00:02:42,162 --> 00:02:43,413
� la fin de l'histoire.
45
00:02:45,415 --> 00:02:46,624
Mollo, mon po�te.
46
00:02:46,666 --> 00:02:49,502
Les piles tiendront la journ�e.
Lithium-ion.
47
00:02:49,919 --> 00:02:52,047
Tu vas adorer. Je te promets
48
00:02:52,088 --> 00:02:54,716
capes, �p�es, vengeances,
49
00:02:55,091 --> 00:02:57,385
g�ants, monstres, Grand Amour,
50
00:02:58,094 --> 00:02:59,387
et miracles.
51
00:03:02,515 --> 00:03:03,767
Il �tait une fois
52
00:03:03,808 --> 00:03:05,685
un gar�on nomm� Deadpool,
53
00:03:05,727 --> 00:03:08,063
vedette d'un film au succ�s inesp�r�.
54
00:03:08,104 --> 00:03:11,483
Dans une industrie prompte
� exploiter ses franchises,
55
00:03:11,524 --> 00:03:14,027
il fallait une suite imm�diate !
56
00:03:14,402 --> 00:03:18,782
Surprise : Deadpool 2,
c'est un film familial.
57
00:03:18,823 --> 00:03:20,075
Authentique.
58
00:03:20,116 --> 00:03:22,243
Tout bon film familial commence
59
00:03:22,285 --> 00:03:24,120
par un meurtre bien gore.
60
00:03:24,162 --> 00:03:27,040
Bambi, le Roi Lion, Saw VII...
61
00:03:27,082 --> 00:03:28,958
toute la production Disney.
62
00:03:29,000 --> 00:03:31,544
Ce film familial
ne fait pas exception.
63
00:03:31,586 --> 00:03:32,712
Bref,
64
00:03:32,754 --> 00:03:35,298
je suis pay� � sortir les ordures,
65
00:03:35,340 --> 00:03:36,591
mais ce type,
66
00:03:38,009 --> 00:03:39,886
c'�tait un des pires.
67
00:03:43,556 --> 00:03:45,225
Ouvre-moi !
Il a un...
68
00:03:52,482 --> 00:03:54,818
Un bunker ? S�rieux ?
69
00:03:55,151 --> 00:03:56,695
Tu peux sortir ?
70
00:03:57,320 --> 00:04:00,490
Je dois partir,
c'est mon anniversaire de couple.
71
00:04:06,204 --> 00:04:08,915
On me dit
"J'ai pas confiance en moi".
72
00:04:09,290 --> 00:04:12,544
Mais �a ne se poss�de pas,
�a se cr�e.
73
00:04:12,585 --> 00:04:14,754
C'est quand on veut.
74
00:04:14,796 --> 00:04:18,133
C'est une puissance qu'on a en soi,
75
00:04:18,174 --> 00:04:19,634
D�marre !
76
00:04:21,469 --> 00:04:24,180
Dopinder, d�marre !
77
00:04:32,272 --> 00:04:36,026
- J'ai fait caca.
- C'�tait... peut-�tre moi.
78
00:04:36,067 --> 00:04:37,235
Mission accomplie ?
79
00:04:37,277 --> 00:04:40,864
Comme la guerre du Golfe, oui.
On se bunkerise pas � vie.
80
00:04:40,905 --> 00:04:42,323
Votre vie est un r�ve.
81
00:04:42,365 --> 00:04:44,159
On a fait un carton, Dopinder.
82
00:04:44,200 --> 00:04:48,496
Qui l'e�t cru ? On parle de moi
comme de J�sus. Et de �a.
83
00:04:48,538 --> 00:04:49,831
La Passion du Christ,
84
00:04:49,873 --> 00:04:51,916
puis moi.
Au box-office US.
85
00:04:51,958 --> 00:04:55,211
On a gagn� � l'�tranger,
o� les gens sont ath�es.
86
00:04:55,253 --> 00:04:57,380
Je veux ma part de r�ve aussi.
87
00:04:57,422 --> 00:05:00,759
Le taxi sexy, c'est une l�gende.
Je veux nourrir mon...
88
00:05:00,800 --> 00:05:02,844
Compte en banque ?
Tu carbures � quoi ?
89
00:05:02,886 --> 00:05:04,846
Accro � Instagram ?
90
00:05:04,888 --> 00:05:07,474
Le shopping en ligne,
c'est ton fil conducteur ?
91
00:05:07,515 --> 00:05:09,517
�a risque pas de m'arriver.
92
00:05:10,060 --> 00:05:12,228
- Dis-moi tout.
- Mon �me.
93
00:05:12,270 --> 00:05:16,775
Nourrir mon �me, �tre accept�.
Comme vous, monsieur Poule.
94
00:05:16,816 --> 00:05:18,026
Dopinder ?
95
00:05:18,860 --> 00:05:20,945
Tu me surprends toujours.
96
00:05:22,197 --> 00:05:25,033
Ton c�ur est d'une profondeur abyssale.
97
00:05:25,075 --> 00:05:27,202
Il faut un sentiment d'appartenance.
98
00:05:27,243 --> 00:05:29,537
Un authentique ancrage, un...
99
00:05:29,579 --> 00:05:31,247
Je veux �tre tueur � gages.
100
00:05:31,664 --> 00:05:32,374
Pardon ?
101
00:05:32,916 --> 00:05:36,461
Quand j'ai enlev� Bandhu,
je l'ai menac� de violences...
102
00:05:36,503 --> 00:05:37,587
Tu l'as un peu tu�.
103
00:05:37,629 --> 00:05:39,839
Rappelez-vous
Entretien avec un vampire.
104
00:05:39,881 --> 00:05:40,674
Pas envie.
105
00:05:40,715 --> 00:05:44,761
Tom Cruise fait go�ter du sang
� une Kirsten Dunst enfant.
106
00:05:45,303 --> 00:05:46,971
Et elle contemple
107
00:05:47,013 --> 00:05:49,724
son beau visage lisse, et dit :
108
00:05:50,392 --> 00:05:52,143
"J'en veux encore plus".
109
00:05:52,477 --> 00:05:56,106
Imaginez-moi en Kirsten Dunst enfant !
110
00:05:57,357 --> 00:05:59,192
Je ne peux plus le d�simaginer.
111
00:05:59,651 --> 00:06:02,821
Mais vivement
qu'on n'en parle plus jamais.
112
00:06:03,279 --> 00:06:04,072
On y est.
113
00:06:08,118 --> 00:06:10,912
- Vous �tes mon Tom Cruise !
- Et toi ma Kristen Dunst !
114
00:06:10,954 --> 00:06:12,288
Kristen ? Kirsten ?
115
00:06:17,460 --> 00:06:19,087
Je suis en retard.
116
00:06:19,129 --> 00:06:22,382
Des gosses en situation de handicap,
coinc�s dans un arbre...
117
00:06:23,383 --> 00:06:24,300
C'est vrai.
118
00:06:24,342 --> 00:06:27,262
Je propulsais
tout le gluten du monde dans l'espace,
119
00:06:27,303 --> 00:06:29,514
pour nous prot�ger de ses non-effets.
120
00:06:29,556 --> 00:06:30,598
Pioche.
121
00:06:31,349 --> 00:06:32,559
Diarrh�e ?
122
00:06:33,018 --> 00:06:35,603
On ne saura
qu'en retirant le costume,
123
00:06:35,645 --> 00:06:37,772
mais les signes sont positifs.
124
00:06:40,316 --> 00:06:42,318
Roule-moi la pelle de ma vie.
125
00:06:42,360 --> 00:06:43,111
Viens la prendre.
126
00:06:57,709 --> 00:06:58,918
Tu vas pas le dire ?
127
00:06:59,336 --> 00:07:00,462
Quoi ?
128
00:07:02,172 --> 00:07:03,089
Le truc.
129
00:07:04,758 --> 00:07:06,676
- Quoi ?
- Le truc que tu dis.
130
00:07:07,177 --> 00:07:09,346
Le truc ?
Le truc que je disais dans...
131
00:07:09,387 --> 00:07:10,555
"Une histoire � bisous" ?
132
00:07:10,597 --> 00:07:11,556
Je le dis pas.
133
00:07:12,098 --> 00:07:14,684
�a ne me d�go�te plus.
J'ai plus 12 ans.
134
00:07:14,726 --> 00:07:17,979
Un baiser est un beau geste d'amour
entre deux personnes.
135
00:07:18,021 --> 00:07:20,940
� l'inverse de ligoter, et rapter...
136
00:07:20,982 --> 00:07:23,151
C'est pas un rapt !
137
00:07:23,193 --> 00:07:26,279
On dit "R�duction de Mobilit� Assist�e".
138
00:07:26,321 --> 00:07:27,989
Si tu veux, boule � gaufres.
139
00:07:28,031 --> 00:07:31,993
Mais si tu vas me forcer
� entendre ces conneries,
140
00:07:32,035 --> 00:07:35,789
j'aurai des r�actions.
Des opinions � formuler.
141
00:07:35,830 --> 00:07:38,875
- Je suis acteur. Et r�alisateur.
- J'adore Modern Family.
142
00:07:40,251 --> 00:07:43,338
Trouve une assise cr�dible
� ton histoire.
143
00:07:43,380 --> 00:07:44,714
Je ne crois pas
144
00:07:44,756 --> 00:07:46,216
qu'elle t'embrasserait.
145
00:07:46,257 --> 00:07:47,717
Elle est canon, et toi, t'es...
146
00:07:48,301 --> 00:07:50,970
un mix d'Elephant Man
et de coul�e de lave.
147
00:07:52,389 --> 00:07:53,515
Ta bouche.
148
00:07:53,556 --> 00:07:56,267
Y a un mec qu'on paie
� me dire ces trucs-l�.
149
00:07:56,309 --> 00:07:58,144
Et t'as tort.
Elle m'embrasse,
150
00:07:58,853 --> 00:08:01,106
car elle m'aime
jusqu'au trognon.
151
00:08:01,147 --> 00:08:02,023
Crois-moi.
152
00:08:02,482 --> 00:08:04,401
On a tous vu Deadpool 1.
153
00:08:04,442 --> 00:08:05,652
Pas moi.
154
00:08:06,152 --> 00:08:07,904
Je pr�f�re les Marvel.
155
00:08:10,532 --> 00:08:11,616
On est Marvel.
156
00:08:11,658 --> 00:08:14,411
Mais Marvel sous licence Fox.
157
00:08:14,452 --> 00:08:17,163
Un peu comme si Nickelback
produisait les Beatles.
158
00:08:17,205 --> 00:08:18,415
C'est de la musique,
159
00:08:18,456 --> 00:08:19,249
mais c'est nul.
160
00:08:20,500 --> 00:08:22,419
Pas de saignement de nez, check.
161
00:08:23,920 --> 00:08:26,756
J'adore Nickelback.
Chad Kroeger est mon chouchou.
162
00:08:26,798 --> 00:08:29,801
Et tu ris jaune :
la Fox est rachet�e,
163
00:08:29,843 --> 00:08:31,094
par Disney.
164
00:08:31,469 --> 00:08:32,387
Grandes oreilles.
165
00:08:32,804 --> 00:08:34,389
C'est toi qui ris jaune.
166
00:08:34,431 --> 00:08:37,767
Ferme les oreilles, ouvre la bouche.
T'�tais mieux en m�me.
167
00:08:37,809 --> 00:08:39,185
J'en �tais o� ?
168
00:08:41,479 --> 00:08:44,524
Wade �treignit Vanessa
de ses bras muscl�s,
169
00:08:44,566 --> 00:08:47,944
Elle l'embrassa avec passion,
signe r�v�lateur...
170
00:08:48,862 --> 00:08:50,155
d'un Grand Amour.
171
00:08:50,196 --> 00:08:53,324
Je me douche et je me d�sape.
Dans l'ordre.
172
00:08:53,366 --> 00:08:54,784
Et ton cadeau ?
173
00:08:54,826 --> 00:08:56,828
C'est patient, un grand br�l� ?
174
00:08:57,454 --> 00:08:58,955
J'en ai un pour toi.
175
00:08:59,664 --> 00:09:01,249
� notre anniversaire.
176
00:09:01,291 --> 00:09:02,709
Ouvre, ouvre !
177
00:09:05,003 --> 00:09:06,212
Un jeton de Ski-ball.
178
00:09:06,838 --> 00:09:08,548
Notre premier rencard.
179
00:09:09,758 --> 00:09:12,635
100 % plomb massif.
180
00:09:15,430 --> 00:09:17,182
Je le garderai � jamais.
181
00:09:17,891 --> 00:09:19,351
Merci, b�b�.
182
00:09:20,769 --> 00:09:22,020
Ouvre le tien.
183
00:09:24,481 --> 00:09:25,315
C'est...
184
00:09:26,149 --> 00:09:29,361
le plus beau des...
Je sais pas ce que c'est.
185
00:09:29,402 --> 00:09:30,820
Mon D.I.U.
186
00:09:31,321 --> 00:09:32,364
Dipl�me ?
187
00:09:32,405 --> 00:09:35,075
Non, t�te de n�ud, mon st�rilet.
188
00:09:35,533 --> 00:09:36,743
Tu veux dire...
189
00:09:36,785 --> 00:09:38,661
L'usine � b�b�s est ouverte.
190
00:09:40,663 --> 00:09:42,999
Bon Dieu, je veux... un gar�on !
191
00:09:43,375 --> 00:09:46,211
Ou une fille.
Forc�ment un des deux !
192
00:09:47,253 --> 00:09:49,506
Et sans nom de famille.
193
00:09:49,839 --> 00:09:52,175
Comme "Cher".
Ou "Todd".
194
00:09:53,051 --> 00:09:55,804
Fais-moi un b�b� d'abord, cow-boy.
195
00:09:55,845 --> 00:09:58,723
- On mate un porno, et on d�fonce le lit.
- Oui !
196
00:09:59,891 --> 00:10:00,892
Papa...
197
00:10:01,935 --> 00:10:03,895
M'entends-tu ?
198
00:10:05,897 --> 00:10:08,358
Papa, me vois-tu ?
199
00:10:08,400 --> 00:10:10,652
T'as pas d�j� entendu �a
quelque part ?
200
00:10:12,904 --> 00:10:13,947
May.
201
00:10:15,365 --> 00:10:17,534
Connor, si c'est un gar�on.
202
00:10:17,575 --> 00:10:19,285
May, pour une fille.
203
00:10:21,663 --> 00:10:22,997
C'est fou.
204
00:10:23,748 --> 00:10:26,418
Pour moi, "Famille"
s'�crivait F comme Foireux.
205
00:10:28,294 --> 00:10:31,172
Mon salaud de p�re s'est barr�.
206
00:10:32,382 --> 00:10:36,344
J'aurai pas une foule
de mod�les masculins pour Todd.
207
00:10:39,264 --> 00:10:40,515
Regarde-moi.
208
00:10:41,558 --> 00:10:43,768
Tu n'es pas ton p�re.
209
00:10:45,395 --> 00:10:46,646
Deuxi�mement,
210
00:10:46,688 --> 00:10:49,524
je ne laisserai jamais
211
00:10:49,566 --> 00:10:51,401
notre enfant s'appeler Todd.
212
00:10:52,569 --> 00:10:54,863
N'est-ce pas in�vitable ?
213
00:10:55,530 --> 00:10:59,409
Dans Star Wars, un homme
est condamn� � devenir son p�re.
214
00:10:59,826 --> 00:11:02,912
Et � une relation sexuelle consentie
avec sa s�ur.
215
00:11:02,954 --> 00:11:05,540
T'as loup� des moments importants.
216
00:11:06,207 --> 00:11:08,418
Non, je pense que Luke l'a saut�e.
217
00:11:08,460 --> 00:11:10,128
C'est l'�pisode V.
218
00:11:10,628 --> 00:11:11,880
L'important, c'est �a :
219
00:11:12,339 --> 00:11:13,506
Les enfants
220
00:11:14,716 --> 00:11:17,552
nous donnent une chance
de nous d�passer.
221
00:11:18,136 --> 00:11:19,763
D�passer ce qu'on a �t�.
222
00:11:20,889 --> 00:11:23,391
T'es plus f�t�e que j'en ai l'air.
223
00:11:24,601 --> 00:11:25,977
Je fais le dessert.
224
00:11:27,228 --> 00:11:28,855
Et on fait un super-b�b�.
225
00:11:31,691 --> 00:11:34,819
Et... Krystal ?
Avec un K.
226
00:11:35,403 --> 00:11:36,988
�a fait striptease.
227
00:11:37,030 --> 00:11:38,406
Kevin, avec un K.
228
00:11:38,782 --> 00:11:40,658
Trop striptease aussi.
229
00:11:41,618 --> 00:11:42,619
Earl ?
230
00:11:43,286 --> 00:11:47,374
Il ira droit en prison
s'il s'appelle Earl.
231
00:11:47,791 --> 00:11:49,334
Pourquoi pas...
232
00:11:52,337 --> 00:11:53,129
Baisse-toi.
233
00:12:17,028 --> 00:12:17,987
B�b� ?
234
00:12:22,575 --> 00:12:23,660
J'ai rien.
235
00:12:24,536 --> 00:12:26,621
On a sauv� le couteau � beurre.
236
00:13:20,508 --> 00:13:21,676
Attends.
237
00:13:22,135 --> 00:13:23,720
T'as refroidi Vanessa ?
238
00:13:23,762 --> 00:13:26,306
Refroidi ?
Je comprends pas.
239
00:13:26,348 --> 00:13:29,559
C'est un ressort de BD.
La compagne du h�ros meurt,
240
00:13:29,601 --> 00:13:31,770
pour stimuler la motivation
dudit h�ros.
241
00:13:32,395 --> 00:13:33,855
C'est misogyne.
242
00:13:34,356 --> 00:13:36,107
R�duite � un exp�dient narratif,
243
00:13:36,149 --> 00:13:39,194
elle n'existe que pour alimenter
la douleur du h�ros.
244
00:13:40,362 --> 00:13:42,405
Comme Mufasa dans Le Roi Lion.
245
00:13:43,156 --> 00:13:45,700
C'est �a.
Mufasa, dans Le Roi lion.
246
00:13:45,742 --> 00:13:46,910
Dans le mille.
247
00:15:20,545 --> 00:15:23,214
Papa, m'entends-tu ?
248
00:15:24,382 --> 00:15:27,635
C'est moi, ou
Je voudrais un Bonhomme de neige
249
00:15:27,677 --> 00:15:31,139
ressemble au Papa M'entends-tu
de Yentl ?
250
00:15:34,225 --> 00:15:37,812
Wade, tu es ici depuis 3 jours.
Rentre te doucher.
251
00:15:37,854 --> 00:15:41,107
Tu sens l'ultra-droite
apr�s le Marathon des Thons.
252
00:15:41,149 --> 00:15:42,525
J'adore La Reine des neiges.
253
00:15:43,068 --> 00:15:44,194
Je l'aimais.
254
00:15:44,235 --> 00:15:46,237
Comme l'oc�an aime l'eau.
255
00:15:46,821 --> 00:15:47,947
L'oc�an, c'est de l'eau.
256
00:15:47,989 --> 00:15:49,032
Mais surtout,
257
00:15:49,074 --> 00:15:52,827
elle �tait chouette,
on s'entendait super bien.
258
00:15:52,869 --> 00:15:54,913
George Michael l'a dit :
I'm never gonna dance...
259
00:15:55,497 --> 00:15:56,664
Seigneur...
260
00:15:57,207 --> 00:15:58,750
il est mort aussi.
261
00:15:59,751 --> 00:16:01,294
Au moins,
il nous reste Bowie.
262
00:16:01,878 --> 00:16:02,629
David Bowie est...
263
00:16:04,130 --> 00:16:05,507
toujours des n�tres.
264
00:16:06,132 --> 00:16:08,051
Ouais, il nous reste Bowie.
265
00:16:08,760 --> 00:16:09,636
Pardon,
266
00:16:10,053 --> 00:16:13,390
mais descendre des shots,
�a changera rien �...
267
00:16:13,431 --> 00:16:14,849
Tu pisses, l� ?
268
00:16:14,891 --> 00:16:17,227
Tu fais ta t�te de mec qui pisse.
269
00:16:17,811 --> 00:16:19,270
- Il pisse ?
- Je g�re.
270
00:16:19,688 --> 00:16:20,814
Bien, Dopinder.
271
00:16:21,231 --> 00:16:23,024
L'apprenti tueur � gages,
272
00:16:23,066 --> 00:16:25,610
ma�trise la serpill�re
avant le gun.
273
00:16:25,652 --> 00:16:28,071
Je distingue mal
le point commun.
274
00:16:28,113 --> 00:16:30,323
C'est le manche. Maintenant file.
275
00:16:31,366 --> 00:16:32,992
Rentre chez toi, Wade.
276
00:16:33,034 --> 00:16:34,244
J'ai pas de chez-moi.
277
00:16:36,871 --> 00:16:38,289
�a va.
278
00:16:38,331 --> 00:16:39,207
�a va !
279
00:16:39,249 --> 00:16:41,251
Tu sais ce que c'est,
C-A-V-A ?
280
00:16:41,292 --> 00:16:44,671
Crevard - Angoiss� -
Vaincu - � la rue.
281
00:16:45,046 --> 00:16:46,256
D'apr�s...
282
00:16:47,882 --> 00:16:48,800
K�bler-Ross...
283
00:16:49,175 --> 00:16:50,260
D'apr�s K�bler-Ross,
284
00:16:50,927 --> 00:16:54,055
le d�ni n'est qu'une
des 5 �tapes du deuil.
285
00:16:54,097 --> 00:16:55,932
Bon Dieu, Buck !
286
00:16:56,433 --> 00:16:58,560
Tu n'auras plus de r�pliques.
287
00:17:17,078 --> 00:17:19,873
SUCRE / REM�DE � LA C�CIT�
288
00:17:27,839 --> 00:17:28,840
Maman !
289
00:17:32,677 --> 00:17:34,179
Qu'est-ce que tu fais l� ?
290
00:17:34,220 --> 00:17:36,014
Tu pouvais pas frapper ?
291
00:17:36,306 --> 00:17:38,224
Je croyais que tu me voyais.
292
00:17:38,266 --> 00:17:39,768
Avec tes oreilles.
293
00:17:39,809 --> 00:17:41,978
- T'as fr�l� une balle...
- Dans le mur ?
294
00:17:42,020 --> 00:17:43,438
Le frigo ?
295
00:17:44,022 --> 00:17:45,398
J'ai mal !
296
00:17:48,234 --> 00:17:49,861
J'ai appris, chaton.
297
00:17:49,903 --> 00:17:51,738
Je suis vraiment navr�e.
298
00:17:52,822 --> 00:17:54,032
Je fais quoi, Al ?
299
00:17:54,074 --> 00:17:55,992
Un truc affreux.
300
00:17:56,993 --> 00:17:58,370
Te connaissant.
301
00:17:58,411 --> 00:17:59,871
C'�tait ma faute.
302
00:18:01,164 --> 00:18:02,499
C'�tait moi.
303
00:18:03,667 --> 00:18:07,712
Je veux la voir, m'excuser,
mais je peux pas.
304
00:18:09,464 --> 00:18:10,840
Elle est partie.
305
00:18:11,549 --> 00:18:14,052
�coute. La vie continue.
306
00:18:14,094 --> 00:18:15,095
Merci,
307
00:18:15,136 --> 00:18:18,598
grand gourou,
ta parole est un tr�sor.
308
00:18:18,640 --> 00:18:20,350
�coute ta douleur,
309
00:18:20,392 --> 00:18:23,395
elle est � la fois
prof d'histoire et m�dium.
310
00:18:23,436 --> 00:18:26,314
La douleur nous apprend qui on est.
311
00:18:27,148 --> 00:18:30,276
Parfois, elle est si forte
qu'on meurt � l'int�rieur.
312
00:18:31,069 --> 00:18:34,280
Mais peut-on vivre,
sans avoir go�t� � la mort ?
313
00:18:35,073 --> 00:18:38,284
OURS POLAIRES
314
00:18:39,035 --> 00:18:40,537
Mignons, non ?
315
00:18:42,664 --> 00:18:44,124
T'es super-h�ros ?
316
00:18:44,165 --> 00:18:45,959
Jusqu'� la couette, ch�rie.
317
00:18:46,001 --> 00:18:47,460
Tu t'appelles comment ?
318
00:18:47,502 --> 00:18:49,421
Captain Slibard-Comestible.
319
00:18:49,462 --> 00:18:51,047
C'est qui,
Captain Slibard-Comestible ?
320
00:18:51,089 --> 00:18:54,009
NE PAS NOURRIR LES OURS
321
00:19:00,056 --> 00:19:02,308
Il y a 100 autres bancs !
322
00:19:02,350 --> 00:19:04,019
Allez jouer ailleurs !
323
00:19:04,060 --> 00:19:05,895
On est en d�mocratie.
324
00:19:05,937 --> 00:19:08,732
C'est vrai, on est en...
325
00:19:09,107 --> 00:19:11,693
Je vous ai ador� dans L�-haut.
326
00:19:11,735 --> 00:19:12,819
Pardon ?
327
00:19:14,863 --> 00:19:15,822
C'est moi.
328
00:19:17,073 --> 00:19:18,575
T'as pas aim� L�-haut ?
329
00:19:19,075 --> 00:19:21,036
Je dois bien pouvoir mourir.
330
00:19:21,077 --> 00:19:23,038
Je dois Mourir Plus Dur.
331
00:19:23,079 --> 00:19:24,080
Die Hard, (Copyright)Fox.
332
00:19:34,799 --> 00:19:36,926
L'usine � b�b�s est ouverte.
333
00:19:40,930 --> 00:19:42,599
On a le m�me p�te au casque.
334
00:19:43,600 --> 00:19:45,435
... jamais l'appeler Todd.
335
00:19:46,061 --> 00:19:47,520
... plus f�t�e que j'en ai l'air.
336
00:19:48,938 --> 00:19:51,024
... journ�e mondiale de la Femme.
337
00:19:52,108 --> 00:19:54,819
J'ai r�fl�chi � pourquoi
c'est si bon, nous deux.
338
00:19:54,861 --> 00:19:56,112
Je t'aime, Wade Wilson.
339
00:19:59,115 --> 00:20:00,283
Ness ?
340
00:20:06,164 --> 00:20:07,999
J'arrive pas � passer !
341
00:20:10,001 --> 00:20:11,878
Ton c�ur doit trouver sa place.
342
00:20:12,462 --> 00:20:14,214
Attends, t'as dit quoi ?
343
00:20:15,215 --> 00:20:16,925
Ton c�ur doit trouver sa place.
344
00:20:17,258 --> 00:20:19,594
Comment �a, mon c�ur, sa place ?
345
00:20:20,804 --> 00:20:22,722
Je peux y go�ter, � la mort.
346
00:20:22,764 --> 00:20:23,890
Mais pas rester mort.
347
00:20:41,366 --> 00:20:44,411
Mes condol�ances, Wade.
Tu es cass�.
348
00:20:46,955 --> 00:20:48,373
Je connais cette voix.
349
00:20:52,919 --> 00:20:55,964
Mon c�ur... � sa place.
�a veut dire quoi ?
350
00:20:56,006 --> 00:20:59,759
Tu as dormi 3 jours.
Je me suis permis de t'habiller.
351
00:20:59,801 --> 00:21:01,052
Tu m'�tonnes.
352
00:21:01,094 --> 00:21:04,472
- Pourquoi je peux pas mourir ?
- �te ton masque.
353
00:21:05,056 --> 00:21:06,433
Nous devons parler.
354
00:21:06,474 --> 00:21:08,101
Tu dois repartir � z�ro.
355
00:21:08,768 --> 00:21:11,104
Tu peux te former � �tre X-Man.
356
00:21:11,438 --> 00:21:15,275
Te fatigue pas, Colle-au-cusse.
X-Man, c'est pas ma came.
357
00:21:15,316 --> 00:21:16,359
L'euph�misme !
358
00:21:16,943 --> 00:21:17,819
Wade, Yukio.
359
00:21:20,613 --> 00:21:22,657
Ouate de phoque ?
360
00:21:22,699 --> 00:21:24,617
C'est ma meuf, sale macho.
361
00:21:25,368 --> 00:21:29,039
Mollo sur la haine, Fox News.
�a m'�tonne qu'on veuille de toi.
362
00:21:29,080 --> 00:21:31,332
Surtout Pinkie Pie
de Mon petit Poney.
363
00:21:31,875 --> 00:21:33,501
Il est rigolo.
364
00:21:33,918 --> 00:21:35,170
�a dure pas.
365
00:21:35,712 --> 00:21:36,713
T'es naze, c'est bien.
366
00:21:39,549 --> 00:21:40,925
Bisou, Wade !
367
00:21:40,967 --> 00:21:43,345
R�gles de base de la maison.
368
00:21:43,386 --> 00:21:44,888
R�gle n� 1.
369
00:21:44,929 --> 00:21:49,809
On ne tue pas. Qui que ce soit.
M�me les tr�s m�chants.
370
00:21:49,851 --> 00:21:52,729
N� 2.
�tiqueter ce qu'on met au frigo...
371
00:21:56,691 --> 00:21:58,693
Ne me suis pas !
372
00:21:58,735 --> 00:22:01,071
Je suis pas pr�t
� ce qu'on me touche.
373
00:22:01,112 --> 00:22:05,033
Tous ces vieux Blancs...
Et moi sans sifflet anti-viol.
374
00:22:06,284 --> 00:22:08,328
Il �tait d�j� cass�
apr�s sa chute !
375
00:22:09,204 --> 00:22:13,249
Je dois faire quoi,
partager mon ressenti en groupe ?
376
00:22:13,291 --> 00:22:15,877
Et je fais comment, au juste ?
377
00:22:16,336 --> 00:22:18,713
Y a pas un rat dans cette taule !
378
00:22:18,755 --> 00:22:22,092
Que toi,
et N�gasonique-pseudo-�-rallonge !
379
00:22:23,343 --> 00:22:24,344
J'ai dit pas touche !
380
00:22:29,057 --> 00:22:31,518
Et si le studio
nous faisait une fleur ?
381
00:22:31,559 --> 00:22:33,812
Sans me carrer la tige
dans la bouche.
382
00:22:35,021 --> 00:22:38,650
Deadpool 1 a fait plus de thunes
que l'inventeur du pantalon.
383
00:22:38,692 --> 00:22:40,944
Filez-nous un X-Man connu !
384
00:22:40,985 --> 00:22:44,280
Le couillon aux ailes de pigeon ?
Elles servent � quoi ?
385
00:22:44,322 --> 00:22:47,784
� atteindre
les miettes sur la table ?
386
00:22:50,161 --> 00:22:52,997
X-Men, c'est pas moi.
387
00:22:53,039 --> 00:22:54,290
D'abord,
388
00:22:55,625 --> 00:22:57,585
je suis pas puceau. Ensuite...
389
00:22:59,879 --> 00:23:02,549
J'aurais d� t'abandonner
� tes pleurnicheries.
390
00:23:03,049 --> 00:23:05,844
Mais les amis, c'est �a :
ils sont l�.
391
00:23:05,885 --> 00:23:07,429
Pas quand c'est facile,
392
00:23:07,971 --> 00:23:11,182
quand c'est dur.
Et avec toi, c'est toujours dur.
393
00:23:12,308 --> 00:23:14,853
Tu n'es pas bien.
394
00:23:14,894 --> 00:23:17,731
Je risque gros en t'amenant ici.
395
00:23:17,772 --> 00:23:20,275
Un des salauds qui ont tu� Vanessa
s'est enfui.
396
00:23:25,196 --> 00:23:26,948
J'ai cru que t'allais m'embrasser.
397
00:23:27,323 --> 00:23:28,950
J'aurais pas pu t'emp�cher.
398
00:23:29,868 --> 00:23:31,036
Qui qu'ils soient,
399
00:23:31,077 --> 00:23:33,371
on les trouve,
on les tra�ne en justice.
400
00:23:34,080 --> 00:23:35,415
C'�tait moi.
401
00:23:38,376 --> 00:23:39,794
Le salaud qui s'est enfui.
402
00:23:41,087 --> 00:23:43,548
Je les ai tous tu�s. Sauf moi.
403
00:23:44,257 --> 00:23:45,633
Moi, je pouvais pas.
404
00:23:49,137 --> 00:23:51,056
On allait fonder une famille.
405
00:23:52,849 --> 00:23:54,017
On allait...
406
00:23:56,102 --> 00:23:57,687
�tre une famille.
407
00:23:59,814 --> 00:24:02,400
Vanessa n'est plus.
Elle ne reviendra pas.
408
00:24:04,069 --> 00:24:06,446
On n'est pas la famille
que tu veux,
409
00:24:06,488 --> 00:24:08,782
mais celle dont tu as besoin.
410
00:24:08,823 --> 00:24:11,701
Ton c�ur est juste.
Sa place est ici, il sera nourri.
411
00:24:13,620 --> 00:24:15,038
Tu as dit quoi ?
412
00:24:16,873 --> 00:24:17,874
Sur mon c�ur ?
413
00:24:23,630 --> 00:24:25,465
J'ai trouv� ma place.
414
00:25:20,020 --> 00:25:20,687
Cable ?
415
00:25:21,771 --> 00:25:23,064
Vous avez Cable ?
416
00:25:23,440 --> 00:25:27,235
Malgr� toi, tu commences � kiffer.
Tu connais Cable ?
417
00:25:27,610 --> 00:25:31,656
Fils de Cyclope et Madelyne Pryor,
la clone de Jean Grey.
418
00:25:31,698 --> 00:25:33,867
Fratrie : Rachel Summers,
Nate Grey.
419
00:25:33,908 --> 00:25:36,536
�lev� par M�re Askani,
g�no-mod�le de Stryfe,
420
00:25:36,578 --> 00:25:38,246
dans un espace-temps parall�le,
421
00:25:38,288 --> 00:25:41,958
b�b� projet� dans le futur,
infect� par le Techno-virus...
422
00:25:42,000 --> 00:25:46,087
Vous avez respect� les nuances
et la complexit� de son parcours ?
423
00:25:51,384 --> 00:25:53,470
On a trait� le voyage temporel.
424
00:25:54,429 --> 00:25:57,098
Encore 8 semaines
d'entra�nement-commando.
425
00:25:57,140 --> 00:26:00,268
On va �tre au taquet,
par�s au combat !
426
00:26:02,228 --> 00:26:06,024
�a ne marche pas, du tout.
427
00:26:06,441 --> 00:26:08,151
Le ruban adh�sif
428
00:26:08,193 --> 00:26:10,653
n'est pas l'ami
de l'aluminium rafra�chi.
429
00:26:11,279 --> 00:26:12,197
Les scratchs.
430
00:26:12,238 --> 00:26:14,616
Code-couleurs,
efficacit�, �cologie.
431
00:26:15,533 --> 00:26:18,661
- � qui il parle ?
- Et d�guis� en d�linquant sexuel ?
432
00:26:18,703 --> 00:26:22,707
On se concentre ?
Faut d�cider des menus.
433
00:26:23,083 --> 00:26:26,252
Ma ceviche �tait d�gueu,
vu le nombre de plaintes.
434
00:26:26,294 --> 00:26:28,129
Je t'arr�te tout de suite.
435
00:26:28,171 --> 00:26:29,714
Il est bidon, ton num�ro.
436
00:26:30,298 --> 00:26:34,302
T'as endormi Colossus
avec ta sympa-attitude,
437
00:26:34,344 --> 00:26:35,679
mais pas moi.
438
00:26:35,720 --> 00:26:36,846
Sois gentille.
439
00:26:37,305 --> 00:26:38,390
Repos, NTN.
440
00:26:39,307 --> 00:26:40,308
Qu'elle s'exprime.
441
00:26:40,809 --> 00:26:43,269
�a va, elle a droit
� l'esprit critique.
442
00:26:43,311 --> 00:26:44,354
Regardez-moi.
443
00:26:44,979 --> 00:26:45,814
Coupable id�al.
444
00:26:47,232 --> 00:26:49,234
J'ai des ant�c�dents espi�gles,
445
00:26:49,275 --> 00:26:51,778
chevill�s au corps.
Je comprends.
446
00:26:51,820 --> 00:26:53,405
Mais j'aime croire
447
00:26:54,864 --> 00:26:57,283
que vous m'avez aid� � me ressaisir,
448
00:26:58,284 --> 00:27:00,412
et � me saisir, aussi.
449
00:27:00,995 --> 00:27:02,205
Souvent.
450
00:27:02,247 --> 00:27:04,457
Pour la premi�re fois depuis longtemps,
451
00:27:05,041 --> 00:27:06,292
je m'accepte.
452
00:27:08,294 --> 00:27:10,714
- Et j'accepte tes excuses.
- Y en avait pas.
453
00:27:10,755 --> 00:27:12,340
Je parlais � ton c�ur.
454
00:27:12,382 --> 00:27:14,926
Tu vois ?
Tu as eu tort de te croire perdu.
455
00:27:14,968 --> 00:27:18,179
Je suis fier.
Tu as atteint ton potentiel.
456
00:27:18,221 --> 00:27:19,681
Merci, Colossuce.
457
00:27:20,265 --> 00:27:23,143
Je veux �tre le meilleur X-Man.
Enfin, X-Personne.
458
00:27:25,520 --> 00:27:27,689
Le savon liquide ne sort pas.
459
00:27:27,731 --> 00:27:28,982
Tout va bien.
460
00:27:29,024 --> 00:27:30,734
Je l'ai recharg�.
Pompe encore.
461
00:27:33,486 --> 00:27:34,863
Vous m'excuserez.
462
00:27:35,363 --> 00:27:37,907
Les moutons sous les meubles,
je vais les sauter !
463
00:27:38,783 --> 00:27:39,784
Bisou, Wade !
464
00:27:50,211 --> 00:27:54,549
Je me balade en C�r�bro,
au plus profond du futur.
465
00:27:55,258 --> 00:27:56,134
Ce truc...
466
00:27:56,176 --> 00:27:59,512
- Il ne fonctionne pas...
- ... comme �a. Mais si.
467
00:28:00,096 --> 00:28:02,682
- Nous avons...
- ... mission, oui.
468
00:28:02,724 --> 00:28:03,475
Surtout toi.
469
00:28:03,808 --> 00:28:06,394
- Soyez prudents.
- Non, tu viens...
470
00:28:06,436 --> 00:28:07,854
... avec vous.
471
00:28:09,522 --> 00:28:10,607
Pardon ?
472
00:28:10,648 --> 00:28:11,816
Tu es pr�t.
473
00:28:11,858 --> 00:28:14,027
Tr�s mauvaise id�e, �a finira mal.
474
00:28:14,069 --> 00:28:15,445
Sois au X-jet dans 5 min.
475
00:28:18,448 --> 00:28:21,076
Irene Merryweather, WHIT News,
476
00:28:21,117 --> 00:28:25,789
en direct de l'Institut Essex
de R�habilitation des Mutants.
477
00:28:26,748 --> 00:28:30,835
Un ado mutant a provoqu� une crise,
la police est l�.
478
00:28:30,877 --> 00:28:31,961
Deux v�hicules renvers�s...
479
00:28:33,672 --> 00:28:34,881
Casse-toi !
480
00:28:34,923 --> 00:28:35,882
Calme.
481
00:28:37,008 --> 00:28:38,176
Je vous crame !
482
00:28:38,218 --> 00:28:39,427
Toi, d�gage !
483
00:28:40,053 --> 00:28:41,096
Reculez !
484
00:28:57,445 --> 00:29:00,657
On dirait que les X-Men sont arriv�s...
485
00:29:00,699 --> 00:29:01,866
D�gagez !
486
00:29:02,283 --> 00:29:03,702
... avec un stagiaire.
487
00:29:04,327 --> 00:29:06,413
Calme, les pros sont l�.
488
00:29:07,330 --> 00:29:08,498
On est les X-Men,
489
00:29:08,540 --> 00:29:11,584
m�taphore anti-raciste
estampill�e 60's.
490
00:29:12,168 --> 00:29:13,670
Respect.
491
00:29:13,712 --> 00:29:14,838
Repos, soldat.
492
00:29:16,548 --> 00:29:18,091
Tu fais quoi ?
493
00:29:18,466 --> 00:29:19,843
Mon travail.
494
00:29:19,884 --> 00:29:22,721
T'as dit que j'�tais pr�t,
j'�tais pas d'accord.
495
00:29:22,762 --> 00:29:25,223
Mais on en est l�,
on surmonte nos divergences.
496
00:29:25,265 --> 00:29:27,934
Comme dit Beyonc�,
Je t'en supplie
497
00:29:28,560 --> 00:29:30,103
Arr�te de me tromper.
498
00:29:31,187 --> 00:29:34,733
C'est le 5e incident.
Il faut le mettre au Blockhaus.
499
00:29:34,774 --> 00:29:36,484
Il reste sous notre garde.
500
00:29:36,526 --> 00:29:37,736
Pas en prison.
501
00:29:37,777 --> 00:29:39,988
Je vous assure,
nous ma�trisons tout.
502
00:29:40,697 --> 00:29:43,533
Le c�t� ma�tris�
ne saute pas aux yeux, Marty.
503
00:29:43,992 --> 00:29:45,243
C'est bien Glenn ?
504
00:29:45,285 --> 00:29:46,119
Daniel.
505
00:29:46,161 --> 00:29:47,620
T'occupe, Miguel.
506
00:29:47,662 --> 00:29:48,913
Je vais le voir.
507
00:29:48,955 --> 00:29:50,540
Reste l�, avec
508
00:29:50,582 --> 00:29:53,418
tes l�vres bizarres
de baiseur clandestin.
509
00:29:56,087 --> 00:29:58,298
Un ange.
Pourquoi j'ai des balles explosives ?
510
00:29:58,340 --> 00:29:59,924
Vous allez griller !
511
00:29:59,966 --> 00:30:02,344
Mon premier jour. J'ai le trac.
512
00:30:03,386 --> 00:30:05,221
Des balles explosives ?
513
00:30:05,597 --> 00:30:07,849
�a ou un pistolet � eau...
514
00:30:09,017 --> 00:30:10,018
Salut.
515
00:30:11,353 --> 00:30:12,604
D�gagez,
516
00:30:12,645 --> 00:30:14,230
ou je bute Bieber.
517
00:30:14,898 --> 00:30:17,275
Il t'a trait�e de Bieber.
518
00:30:18,860 --> 00:30:21,863
Attends !
On va pas faire...
519
00:30:21,905 --> 00:30:23,406
ton truc, l�.
520
00:30:23,907 --> 00:30:26,242
On parle.
C'est bien Russell ?
521
00:30:26,701 --> 00:30:27,952
Firefist.
522
00:30:28,953 --> 00:30:32,665
J'adore. C'est que le Fist qui br�le,
ou �a monte jusqu'au coude ?
523
00:30:37,629 --> 00:30:39,964
C'est bien jusqu'au coude.
524
00:30:40,006 --> 00:30:42,342
Coop�rez
si vous ne voulez pas d'ennuis.
525
00:30:43,343 --> 00:30:45,095
T'as pomp� �a dans Robocop !
526
00:30:46,221 --> 00:30:49,099
Bouge plus, tu me fous la honte.
Et toi,
527
00:30:49,140 --> 00:30:50,141
Firefi...
528
00:30:52,560 --> 00:30:54,729
Je peux pas, pardon !
529
00:30:59,401 --> 00:31:01,611
Pour le coup, t'exag�res !
530
00:31:02,404 --> 00:31:05,198
Les mains sur les genoux !
Mets-toi � t�te !
531
00:31:05,657 --> 00:31:07,701
Wade, la r�gle n� 1 ?
532
00:31:07,742 --> 00:31:09,703
�tiquetage dans le frigo !
533
00:31:09,744 --> 00:31:11,329
Pas de surench�re !
534
00:31:11,371 --> 00:31:15,291
- Une r�gle, �a se viole.
- C'est justement le contraire !
535
00:31:16,126 --> 00:31:17,669
C'est bon !
536
00:31:18,086 --> 00:31:19,129
Je recommence.
537
00:31:19,629 --> 00:31:22,298
Je m'appelle Deadpool,
je suis X-Man.
538
00:31:22,340 --> 00:31:23,216
Stagiaire !
539
00:31:23,258 --> 00:31:24,426
Ta gueule !
540
00:31:25,176 --> 00:31:26,469
�coute.
541
00:31:26,511 --> 00:31:27,637
Je comprends.
542
00:31:28,680 --> 00:31:30,056
T'as peur,
543
00:31:30,765 --> 00:31:31,725
t'es seul,
544
00:31:32,100 --> 00:31:34,227
sans famille.
Comme je l'ai �t�.
545
00:31:34,269 --> 00:31:37,981
Tu vis dans ce taudis,
j'�tais dans un trou tout pareil.
546
00:31:38,565 --> 00:31:41,067
Mais tu sais, ce qui est pire...
547
00:31:41,109 --> 00:31:43,111
tu vis un grand bouleversement.
548
00:31:43,153 --> 00:31:46,573
Ton corps vit des changements
chauds bouillants.
549
00:31:46,614 --> 00:31:47,699
Je suis all� trop loin ?
550
00:31:56,374 --> 00:31:57,792
Crac-boum-fizz !
551
00:31:58,585 --> 00:32:00,128
Reste � l'�cole.
552
00:32:00,170 --> 00:32:01,629
Ou pas. Je suis parti.
553
00:32:02,255 --> 00:32:03,715
Et me voil� X-Man.
554
00:32:03,757 --> 00:32:04,758
Stagiaire.
555
00:32:05,925 --> 00:32:07,510
Super-atterrissage !
556
00:32:13,016 --> 00:32:14,684
A�e, que �a fait mal !
557
00:32:35,914 --> 00:32:37,999
On s'y fait, � jouer au X-Man.
558
00:32:38,041 --> 00:32:39,084
Stagiaire !
559
00:32:40,085 --> 00:32:41,920
Un inhibiteur, vite !
560
00:32:41,961 --> 00:32:43,004
Calme, petit.
561
00:32:43,380 --> 00:32:45,090
C'est fini,
t'es en bonnes mains.
562
00:32:47,133 --> 00:32:48,385
�a fait quoi ?
563
00:32:48,718 --> 00:32:51,471
Un collier anti-mutation.
�a neutralise les pouvoirs.
564
00:32:51,805 --> 00:32:54,224
�a s'enl�ve pas.
Sauf � la grenade.
565
00:32:55,475 --> 00:32:57,268
�a m'aurait servi, � l'acte I.
566
00:32:57,727 --> 00:32:58,687
Merci.
567
00:33:00,563 --> 00:33:02,649
Tout � fait spectaculaire.
568
00:33:02,982 --> 00:33:04,818
L'h�ro�sme � l'�tat pur.
569
00:33:05,110 --> 00:33:06,820
Vous avez notre gratitude.
570
00:33:07,445 --> 00:33:09,280
On prend le relais.
571
00:33:09,322 --> 00:33:11,282
Emmenez-moi au Blockhaus.
572
00:33:11,574 --> 00:33:12,659
Tout sauf ici.
573
00:33:12,701 --> 00:33:15,662
Crois-moi, le Blockhaus,
c'est pas pour toi.
574
00:33:15,704 --> 00:33:17,580
� la maison, jeune homme.
575
00:33:17,622 --> 00:33:19,624
Non, attendez.
576
00:33:19,666 --> 00:33:21,001
Bougez pas, vous.
577
00:33:29,968 --> 00:33:31,511
Ils t'ont fait mal ?
578
00:33:33,138 --> 00:33:34,055
Qui ?
579
00:33:36,558 --> 00:33:38,810
Peau de fesse ?
Bidet-man ?
580
00:33:40,353 --> 00:33:41,438
Les deux ?
581
00:33:46,484 --> 00:33:48,945
Et zut.
Quatre ou cinq moments !
582
00:33:48,987 --> 00:33:49,946
Pardon ?
583
00:33:49,988 --> 00:33:53,116
Quatre ou cinq moments.
584
00:33:54,492 --> 00:33:57,120
C'est tout ce qu'il faut
pour �tre un h�ros.
585
00:33:57,996 --> 00:34:00,165
Pour les gens,
on se r�veille h�ros,
586
00:34:00,457 --> 00:34:02,125
on se brosse les dents
en h�ros,
587
00:34:02,751 --> 00:34:05,211
on jouit dans la pompe � savon
en h�ros.
588
00:34:07,964 --> 00:34:10,759
�tre un h�ros, �a ne prend
que quelques moments.
589
00:34:12,177 --> 00:34:13,511
Des moments,
590
00:34:13,887 --> 00:34:16,431
pour le sale boulot
qui d�go�te les autres.
591
00:34:23,855 --> 00:34:26,483
- Wade, qu'as-tu fait ?
- Colossus, non !
592
00:34:26,524 --> 00:34:29,402
- Il est victime d'abus. C'est �vident !
- Il y a des lois.
593
00:34:29,819 --> 00:34:32,489
Tu n'es ni juge, ni jury, ni bourreau !
594
00:34:32,530 --> 00:34:34,032
Oublie tes lois !
595
00:34:34,074 --> 00:34:36,993
Je lutte pour le Bien.
Parfois, on se salit les doigts.
596
00:34:37,494 --> 00:34:40,246
Tu m'as d��u pour la derni�re fois.
597
00:34:41,164 --> 00:34:42,248
Un autre collier.
598
00:34:42,290 --> 00:34:44,084
Les deux, dans le fourgon.
599
00:34:44,125 --> 00:34:45,585
Au Blockhaus !
600
00:35:06,898 --> 00:35:08,733
Dans quel gang je serai ?
601
00:35:10,902 --> 00:35:12,529
Il y a un Choixpeau ?
602
00:35:14,656 --> 00:35:17,784
Je me verrais bien Poufsouffle,
c�te Est.
603
00:35:19,119 --> 00:35:22,122
Erreur critique sur ma r�sa Airbnb.
604
00:35:22,163 --> 00:35:26,209
�a ne ressemble pas du tout
aux photos du site.
605
00:35:27,836 --> 00:35:31,506
La d�co est top, par contre.
"D�sespoir", c'est une couleur.
606
00:35:31,548 --> 00:35:32,632
� gauche, enflure.
607
00:35:37,178 --> 00:35:38,263
Apr�s toi.
608
00:35:40,598 --> 00:35:43,226
Et une minorit� puante
sous les verrous.
609
00:35:43,268 --> 00:35:45,562
On dormira mieux.
Allons bouffer un bagel.
610
00:35:49,399 --> 00:35:51,443
Bonne nuit, casse-burnes.
611
00:36:22,974 --> 00:36:25,769
Tu veux savoir la plus grosse intox ?
612
00:36:26,478 --> 00:36:27,771
Le papier toilette.
613
00:36:27,812 --> 00:36:31,066
Le papier-cul,
�a va comme amuse-gueule.
614
00:36:31,107 --> 00:36:32,609
Mais apr�s,
615
00:36:33,443 --> 00:36:35,737
les lingettes Natural Care Huggies.
616
00:36:35,779 --> 00:36:38,865
C'est ton plat de r�sistance.
Douces, humides,
617
00:36:39,199 --> 00:36:40,784
elles sont pens�es b�b�.
618
00:36:41,159 --> 00:36:43,953
� la fin, un passage au PQ,
619
00:36:43,995 --> 00:36:45,955
pour virer l'exc�s d'humidit�.
620
00:36:45,997 --> 00:36:48,958
Offre-toi un brushing,
si t'as un s�che-cheveux.
621
00:36:49,000 --> 00:36:51,294
Trente secondes, et t'es rendu.
622
00:36:55,048 --> 00:36:56,341
V'l� autre chose.
623
00:36:57,300 --> 00:36:58,468
L'ann�e ?
624
00:36:59,344 --> 00:37:00,470
Quoi ?
625
00:37:01,554 --> 00:37:03,139
En quelle ann�e on est ?
626
00:37:03,181 --> 00:37:05,141
T'as rien trouv� de plus d�bile ?
627
00:37:24,619 --> 00:37:26,788
Ils sont loin, tes super-pouvoirs.
628
00:37:32,794 --> 00:37:34,337
Je voulais �tre super-h�ros.
629
00:37:35,046 --> 00:37:36,881
Avec un vrai costume.
630
00:37:37,507 --> 00:37:38,800
Et alors ?
631
00:37:38,842 --> 00:37:41,553
T'as d�j� vu un super-h�ros XXL ?
632
00:37:41,594 --> 00:37:42,429
Jamais.
633
00:37:43,013 --> 00:37:44,848
Un milieu discriminatoire.
634
00:37:45,473 --> 00:37:47,434
Les super-h�ros, c'est fini.
635
00:37:47,475 --> 00:37:49,894
Quand je sors,
je veux une seule chose :
636
00:37:49,936 --> 00:37:52,230
cramer le directeur de l'orphelinat
637
00:37:52,272 --> 00:37:54,858
et faire un selfie
sur son cadavre fumant.
638
00:37:54,899 --> 00:37:56,526
Vive la r�insertion.
639
00:37:57,068 --> 00:37:59,487
- Il t'a fait quoi ?
- Pour lui, on est le Mal.
640
00:38:00,488 --> 00:38:04,242
B�nis soient les vicieux
qui seront gu�ris par ma main.
641
00:38:04,284 --> 00:38:05,744
Vos pouvoirs,
642
00:38:07,120 --> 00:38:08,997
je comprends
qu'ils vous s�duisent.
643
00:38:18,256 --> 00:38:19,257
Demain,
644
00:38:19,758 --> 00:38:21,509
on trouve le boss n� 1,
645
00:38:22,677 --> 00:38:23,595
et on se le...
646
00:38:27,640 --> 00:38:28,850
C'�tait quoi ?
647
00:38:28,892 --> 00:38:31,269
�a, c'est le boss n� 1.
648
00:38:31,644 --> 00:38:33,855
Anecdote sur le Blockhaus :
649
00:38:33,897 --> 00:38:35,732
Loin des regards,
650
00:38:35,774 --> 00:38:37,942
un monstre est enferm� au sous-sol,
651
00:38:37,984 --> 00:38:41,112
pr�s d'une marmite
bouillonnant de mauvais augures.
652
00:38:43,865 --> 00:38:45,658
Je ne peux pas te prot�ger.
653
00:38:46,201 --> 00:38:50,288
Avec ce collier, mon pouvoir,
c'est un cancer g�n�ralis�.
654
00:38:50,663 --> 00:38:53,583
Je suis Hawkeye, sans son matos.
655
00:38:54,042 --> 00:38:57,962
Si tu permets,
j'ai des tumeurs � faire pousser.
656
00:38:58,004 --> 00:38:59,339
Vanessa m'attend.
657
00:38:59,381 --> 00:39:01,549
Je nous fabrique un surin.
658
00:39:01,925 --> 00:39:02,967
Tu sais �couter.
659
00:39:03,009 --> 00:39:05,428
J'ai vol� un stylo,
je le planque
660
00:39:05,470 --> 00:39:07,931
dans ma "sacoche du d�tenu",
si tu captes.
661
00:39:07,972 --> 00:39:09,599
Sacoche du d�tenu ?
662
00:39:10,809 --> 00:39:13,186
Je pr�f�re nettement
ne pas capter.
663
00:39:18,525 --> 00:39:21,236
Retour sur le flash de tout � l'heure.
664
00:39:21,277 --> 00:39:25,657
Au terme d'un long face-�-face
� l'Institut Essex,
665
00:39:25,699 --> 00:39:28,952
deux mutants ont �t� interpell�s
et �crou�s au Blockhaus...
666
00:39:28,993 --> 00:39:30,912
Mode auto-r�paration.
667
00:39:59,816 --> 00:40:01,276
Fais pas �a.
668
00:40:03,111 --> 00:40:04,821
Pourquoi tu clignes ?
669
00:40:07,323 --> 00:40:08,616
Je te couvre.
670
00:40:09,868 --> 00:40:11,369
T'es malade, je te prot�ge.
671
00:40:11,411 --> 00:40:12,704
Oublie-moi.
672
00:40:14,414 --> 00:40:15,373
Chouette.
673
00:40:18,001 --> 00:40:19,753
Salut, la chair fra�che.
674
00:40:19,794 --> 00:40:22,714
�a fait plaisir,
de voir des nouvelles gueules.
675
00:40:23,298 --> 00:40:25,216
J'ai pos� pour des catalogues,
676
00:40:25,258 --> 00:40:27,677
mais le mannequinat
n'est qu'une �tape. Je suis acteur.
677
00:40:27,719 --> 00:40:28,762
Je parlais � l'autre.
678
00:40:30,430 --> 00:40:31,264
On se conna�t ?
679
00:40:31,973 --> 00:40:33,558
Ta moustache me parle.
680
00:40:33,975 --> 00:40:35,268
Black Tom Cassidy.
681
00:40:35,310 --> 00:40:38,188
White Wade Wilson.
Quel est ton pouvoir ?
682
00:40:38,229 --> 00:40:39,814
D�tourner les marqueurs ethniques ?
683
00:40:40,315 --> 00:40:42,734
On dit que t'es le pire des tueurs.
684
00:40:42,776 --> 00:40:44,486
Pour moi, t'as l'air de rien.
685
00:40:45,278 --> 00:40:46,488
La loi de la jungle :
686
00:40:46,529 --> 00:40:48,365
trouver le boss n� 1,
et se le...
687
00:40:52,786 --> 00:40:54,371
C'�tait le n� 2.
688
00:40:54,829 --> 00:40:57,040
Manquait plus qu'un rab d'h�patite.
689
00:40:57,791 --> 00:41:00,835
�a glisse, en plus.
Un coup d'�ponge !
690
00:41:00,877 --> 00:41:02,128
�pongez ma table !
691
00:41:04,130 --> 00:41:05,548
T'as mal choisi ton camp.
692
00:41:06,091 --> 00:41:08,134
C'est pas vrai, c'est mon ami.
693
00:41:08,677 --> 00:41:10,470
Ta bouche. On est pas amis.
694
00:41:11,346 --> 00:41:12,639
Assis, bande-mou.
695
00:41:24,984 --> 00:41:28,488
Trop bien ! Toi, et moi...
"Assis, bande-mou !"
696
00:41:28,530 --> 00:41:29,656
Je veux mourir en paix.
697
00:41:30,990 --> 00:41:32,075
On est une �quipe.
698
00:41:32,784 --> 00:41:34,202
Pas du tout.
699
00:41:35,286 --> 00:41:37,122
Pourquoi tu leur as dit �a ?
700
00:41:37,163 --> 00:41:39,708
On est amis. Associ�s.
701
00:41:39,749 --> 00:41:41,876
On n'est ni associ�s ni amis.
702
00:41:43,503 --> 00:41:45,672
La fin, c'est pas nous deux
au cr�puscule,
703
00:41:45,714 --> 00:41:47,841
c'est moi clams� du cancer,
704
00:41:47,882 --> 00:41:51,428
et toi laur�at du Blockhaus d'Or,
cat�gorie Pince-Miches.
705
00:41:53,221 --> 00:41:56,599
Une seule personne m'importait,
et elle est partie.
706
00:41:58,351 --> 00:42:00,437
Et toi, tu veux survivre ?
707
00:42:01,771 --> 00:42:04,232
Essaie plus de niquer les boss.
708
00:42:04,941 --> 00:42:06,609
Fais-t'en des amis.
709
00:42:08,236 --> 00:42:10,071
Trouve-toi un ami.
710
00:42:11,031 --> 00:42:12,741
Qui tu veux sauf moi.
711
00:42:13,575 --> 00:42:15,285
Peut-�tre Black Tim.
712
00:42:16,036 --> 00:42:17,746
Black Yvon. Je sais plus.
713
00:42:18,079 --> 00:42:20,123
D'extraction africaine, en tout cas.
714
00:42:50,070 --> 00:42:51,279
Erreur syst�me,
715
00:42:51,613 --> 00:42:53,406
cellules 7, 12,
716
00:42:53,448 --> 00:42:55,033
14, 27.
717
00:42:55,075 --> 00:42:56,701
En cellule, sales mutos !
718
00:43:01,915 --> 00:43:02,707
Recherche.
719
00:43:04,125 --> 00:43:06,628
Cellule 04 - Localisation
720
00:43:20,600 --> 00:43:22,143
C'�tait la n�tre.
721
00:43:23,144 --> 00:43:26,815
Je lui ai fait quoi,
� ce pseudo-Soldat de l'hiver grincheux ?
722
00:43:34,155 --> 00:43:35,573
Casse-toi, petit !
723
00:43:37,659 --> 00:43:38,743
Tu m'�coutes pas !
724
00:43:42,914 --> 00:43:43,915
Bonjour, Russell.
725
00:44:13,570 --> 00:44:15,030
Recule !
726
00:44:44,809 --> 00:44:46,102
Bonjour, super-pouvoirs.
727
00:44:59,115 --> 00:44:59,949
Qui es-tu ?
728
00:45:00,742 --> 00:45:01,910
Batman.
729
00:45:20,053 --> 00:45:21,471
Il a de la patate.
730
00:45:28,812 --> 00:45:30,063
Te frappe pas.
731
00:45:30,105 --> 00:45:31,856
M�me moi, je peux pas me tuer.
732
00:45:32,357 --> 00:45:33,316
Parle !
733
00:45:33,358 --> 00:45:36,653
Quelle diarrh�e humaine
cherche � tuer un m�me ?
734
00:45:37,904 --> 00:45:41,533
Mets-toi � table,
j'en ai but� pour moins que �a.
735
00:45:42,534 --> 00:45:43,868
Je m'appelle Cable.
736
00:45:44,619 --> 00:45:46,121
Je viens du futur.
737
00:45:46,162 --> 00:45:47,414
�a te concerne pas.
738
00:45:49,332 --> 00:45:50,583
Tu viens du futur ?
739
00:45:51,126 --> 00:45:52,752
Alors j'ai une question.
740
00:45:53,128 --> 00:45:54,671
Le Dubstep existe encore ?
741
00:46:19,821 --> 00:46:21,823
Le Dubstep,
c'est pour les pouffes.
742
00:46:21,865 --> 00:46:23,074
Trop Dark.
743
00:46:23,116 --> 00:46:25,744
Transfuge de l'univers DC Comics ?
744
00:46:25,785 --> 00:46:27,203
Je kiffe le Dubstep !
745
00:46:52,187 --> 00:46:56,107
Un sac-banane ? J'en ai eu un,
en mil-neuf-cent-tu-r�ves.
746
00:46:56,941 --> 00:46:58,860
Un souvenir de toi.
747
00:46:58,902 --> 00:47:00,695
Rends-moi �a.
748
00:47:01,029 --> 00:47:04,199
Il me suit partout.
Comme l'image de ta banane.
749
00:47:14,125 --> 00:47:16,169
Pourquoi tu prot�ges le m�me ?
750
00:47:16,211 --> 00:47:18,129
C'est lui qui a le complexe
du caneton.
751
00:47:18,797 --> 00:47:20,799
Moi, je m'en bats les steaks.
752
00:47:25,512 --> 00:47:26,429
�a sert � quoi ?
753
00:47:37,816 --> 00:47:41,736
Chaque film a un moment
o� le h�ros tombe au fond du trou.
754
00:47:41,778 --> 00:47:45,740
Dans Rasta Rockett,
c'est quand le bob tombe en miettes.
755
00:47:45,782 --> 00:47:48,535
Dans Human Centipede,
c'est quand l'�quipe
756
00:47:48,576 --> 00:47:50,161
a sign� pour faire le film.
757
00:47:50,912 --> 00:47:52,205
Mais dans notre film,
758
00:47:53,623 --> 00:47:54,749
c'est maintenant.
759
00:47:56,793 --> 00:47:57,669
Fond...
760
00:47:59,212 --> 00:48:00,422
du trou.
761
00:48:10,015 --> 00:48:11,516
Je t'aime, Wade Wilson.
762
00:48:17,105 --> 00:48:18,606
Ness, laisse-moi entrer !
763
00:48:27,240 --> 00:48:30,618
Tu me guides pas beaucoup.
Je suis � bout.
764
00:48:33,455 --> 00:48:35,123
J'ai rejoint les X-Men,
765
00:48:35,999 --> 00:48:37,751
j'ai fait de la taule.
766
00:48:41,588 --> 00:48:42,839
C'est le gosse ?
767
00:48:45,050 --> 00:48:48,136
Ils nous permettent
de d�passer ce qu'on a �t�.
768
00:48:49,387 --> 00:48:50,138
Le gosse !
769
00:49:04,069 --> 00:49:05,153
C'est �a
770
00:49:05,195 --> 00:49:07,364
qu'elle a dit.
"Ton c�ur � sa place".
771
00:49:07,405 --> 00:49:10,950
J'abandonne pas le gamin.
Il n'a jamais eu personne.
772
00:49:11,743 --> 00:49:12,911
Je dois �tre altruiste.
773
00:49:13,370 --> 00:49:15,038
�a veut dire quoi ?
774
00:49:15,080 --> 00:49:16,331
�a veut dire
775
00:49:16,790 --> 00:49:18,208
que je sauverai Russell.
776
00:49:18,583 --> 00:49:22,712
J'ai pas sauv� Vanessa, je sauverai
peut-�tre un ado XXL n�o-z�landais.
777
00:49:23,088 --> 00:49:26,383
Non, le mot "altruiste",
je sais pas ce qu'il veut dire.
778
00:49:28,968 --> 00:49:31,429
Selon ma source, les mutos
779
00:49:31,471 --> 00:49:34,516
seront transf�r�s
dans une prison Supermax, � 130 km.
780
00:49:34,557 --> 00:49:36,351
Bien. Je les intercepte.
781
00:49:36,393 --> 00:49:38,520
T'emballe pas les glaouis.
782
00:49:38,561 --> 00:49:40,313
C'est un convoi blind�.
783
00:49:40,355 --> 00:49:43,316
Et un tueur vicelard du futur
784
00:49:43,358 --> 00:49:45,568
qui veut ton cr�ne comme cendrier.
785
00:49:45,610 --> 00:49:48,655
Tu sais ce qu'il nous faut ?
Une �quipe.
786
00:49:48,697 --> 00:49:50,699
Des casseurs, moralement �lastiques,
787
00:49:50,740 --> 00:49:53,159
et assez jeunes
pour 10-12 ans de suites.
788
00:49:53,201 --> 00:49:54,703
Il faut du Ocean's 14.
789
00:49:54,744 --> 00:49:56,162
L'Ultime Team.
790
00:49:56,204 --> 00:49:57,455
- John Wick 3.
- �conomie.
791
00:49:57,497 --> 00:49:59,124
- Et les r�als du 1.
- Talent.
792
00:49:59,165 --> 00:50:00,125
Je suis l�tal.
793
00:50:00,166 --> 00:50:01,292
Plus tard.
794
00:50:01,334 --> 00:50:03,044
Je serais tr�s utile.
795
00:50:03,545 --> 00:50:05,130
Quel est ton super-pouvoir ?
796
00:50:06,756 --> 00:50:08,341
- Le courage.
- Adorable.
797
00:50:08,383 --> 00:50:12,303
J'envoie un appel � CV.
Mais on fait pas mutuelle.
798
00:50:12,762 --> 00:50:14,597
Retour sur LinkedIn.
799
00:50:40,081 --> 00:50:41,583
� tous les d�tenus :
800
00:50:41,624 --> 00:50:45,712
le transfert au centre Crossforce
de d�tention des mutants
801
00:50:45,754 --> 00:50:47,672
aura lieu � 08 h 00.
802
00:50:47,714 --> 00:50:51,885
Inspection des cellules
et protocoles de sortie � 06 h 00.
803
00:51:01,269 --> 00:51:02,562
T'as un bl�me ?
804
00:51:02,604 --> 00:51:04,356
T'as vol� mon dessert.
805
00:51:04,397 --> 00:51:06,149
- Quoi ?
- T'en veux ?
806
00:51:27,671 --> 00:51:29,172
Je sais que t'es l�.
807
00:51:40,141 --> 00:51:42,310
�a doit �tre dur d'�tre le boss.
808
00:51:43,812 --> 00:51:45,522
La solitude des grands ?
809
00:51:46,022 --> 00:51:47,899
On nous transf�re demain.
810
00:51:50,443 --> 00:51:52,153
Je peux peut-�tre te faire sortir.
811
00:51:53,571 --> 00:51:56,783
On prend le monde,
et on se le fait.
812
00:51:58,702 --> 00:52:00,453
Il nous faut un code.
813
00:52:03,164 --> 00:52:05,041
Trop b�te, Russell.
814
00:52:13,341 --> 00:52:14,759
On est une �quipe.
815
00:52:14,801 --> 00:52:16,886
On est des tueurs, des gangstas.
816
00:52:16,928 --> 00:52:19,264
Moi Tupac, toi Ice Cube.
817
00:52:20,598 --> 00:52:22,434
Elle est rappeuse aussi.
818
00:52:23,768 --> 00:52:25,353
Ils sont parfaits.
819
00:52:25,395 --> 00:52:27,230
Voici... Bedlam.
820
00:52:27,272 --> 00:52:29,482
Bien, le nom. Super-pouvoirs ?
821
00:52:29,524 --> 00:52:31,359
Je perturbe les champs �lectriques.
822
00:52:32,277 --> 00:52:34,487
Y compris dans votre cerveau.
823
00:52:34,529 --> 00:52:37,073
Je cr�e des angoisses, de la confusion,
824
00:52:37,365 --> 00:52:38,533
de la douleur.
825
00:52:39,492 --> 00:52:41,536
Chanteur folk, quoi.
826
00:52:41,578 --> 00:52:42,579
�a peut servir.
827
00:52:44,539 --> 00:52:45,999
Je suis Zeitgeist.
828
00:52:46,041 --> 00:52:47,083
Cool.
829
00:52:47,125 --> 00:52:51,046
T'as le pouvoir d'�tre en phase
avec le climat soci�tal ?
830
00:52:53,423 --> 00:52:55,133
Je crache une gerbe acide.
831
00:52:56,593 --> 00:52:58,887
- Je vous montre ?
- Non merci.
832
00:52:58,928 --> 00:53:00,388
Arby's Burger fait pareil.
833
00:53:01,014 --> 00:53:01,723
Lui,
834
00:53:02,140 --> 00:53:03,725
c'est le Fant�me.
835
00:53:09,564 --> 00:53:11,066
Le Fant�me !
836
00:53:13,276 --> 00:53:14,194
Classe !
837
00:53:16,404 --> 00:53:18,782
- Il est pas l�.
- En retard, peut-�tre.
838
00:53:20,742 --> 00:53:22,952
Je m'appelle Rusty,
alias Shatterstar.
839
00:53:23,411 --> 00:53:25,538
C'est bien. Rusty...
840
00:53:25,580 --> 00:53:26,831
C'est cruel.
841
00:53:27,582 --> 00:53:29,542
- T'es d'o� ?
- Plan�te Mojo-World.
842
00:53:29,876 --> 00:53:33,546
T'es un alien ?
En quoi �a nous aide ?
843
00:53:34,130 --> 00:53:36,549
Je suis meilleur que vous. En tout.
844
00:53:36,591 --> 00:53:39,928
Je voudrais une plan�te
o� ils sont tous moins bons.
845
00:53:39,969 --> 00:53:42,180
Une bande de bras cass�s.
846
00:53:42,222 --> 00:53:44,265
Moi, j'y vais, je suis Superman.
847
00:53:44,307 --> 00:53:45,433
C'est le Canada ?
848
00:53:45,475 --> 00:53:47,644
Ferme ta sale bouche de mal �lev�.
849
00:53:48,937 --> 00:53:50,313
- Voici...
- Domino.
850
00:53:50,355 --> 00:53:52,148
- Ton truc ?
- J'ai de la chance.
851
00:53:52,649 --> 00:53:54,609
- C'est pas un super-pouvoir.
- Mais si.
852
00:53:54,651 --> 00:53:55,694
- Mais non.
- Si.
853
00:53:59,197 --> 00:54:00,281
- Vraiment pas.
- Non.
854
00:54:00,323 --> 00:54:01,491
- Mais si.
- Tu vois !
855
00:54:02,033 --> 00:54:03,535
Sors de ma t�te !
856
00:54:03,576 --> 00:54:04,744
C'est pas ta t�te,
857
00:54:04,786 --> 00:54:06,413
c'est une chambre d'ado.
858
00:54:06,454 --> 00:54:09,374
- Et pourquoi t'es l� ?
- Je sais pas encore.
859
00:54:09,416 --> 00:54:10,417
Explique ?
860
00:54:10,458 --> 00:54:14,337
La raison, je la d�couvrirai.
Tout me r�ussit.
861
00:54:14,379 --> 00:54:15,547
T'as le poste.
862
00:54:15,588 --> 00:54:17,090
J'en ai, de la chance.
863
00:54:17,132 --> 00:54:17,924
Je l'adore.
864
00:54:19,467 --> 00:54:20,635
Cerise sur g�teau...
865
00:54:20,927 --> 00:54:21,928
Peter.
866
00:54:23,513 --> 00:54:25,181
Faux profil ?
867
00:54:26,516 --> 00:54:28,601
Des pouvoirs � nous raconter ?
868
00:54:29,477 --> 00:54:32,564
J'en ai pas.
J'ai vu l'annonce.
869
00:54:32,605 --> 00:54:33,940
Aucun super-pouvoir ?
870
00:54:34,441 --> 00:54:37,444
J'ai deux diab�tes,
type I et II.
871
00:54:39,529 --> 00:54:40,780
Il manque rien.
872
00:54:41,322 --> 00:54:44,409
T'es couvert. Si tu trouves
un type III, tu nous dis.
873
00:54:45,744 --> 00:54:46,494
�a marche.
874
00:54:50,707 --> 00:54:52,167
Que des satisfactions.
875
00:55:02,969 --> 00:55:04,554
Convoi 17,
876
00:55:04,596 --> 00:55:06,431
au d�part du Blockhaus.
877
00:55:14,522 --> 00:55:16,733
En temps de paix,
les gens ramollissent.
878
00:55:18,485 --> 00:55:20,403
Je suis n� de la guerre.
879
00:55:21,780 --> 00:55:23,281
Elle est en moi.
880
00:55:26,701 --> 00:55:28,495
Ta pire douleur, � toi ?
881
00:55:30,413 --> 00:55:32,707
- Cette ficelle me...
- J'ai une liste.
882
00:55:33,917 --> 00:55:35,502
On va �tre m�thodiques.
883
00:55:36,670 --> 00:55:37,796
Ensemble.
884
00:55:38,713 --> 00:55:41,132
1 : Je plierai quelque chose.
885
00:55:41,675 --> 00:55:44,260
Une chose qui n'aime pas
qu'on la plie.
886
00:55:44,594 --> 00:55:46,346
Stop.
J'arriverai pas � 2.
887
00:55:46,388 --> 00:55:49,307
Ni m�me � 1.
La douleur, je fais pas.
888
00:55:49,349 --> 00:55:51,685
Je me cogne l'orteil,
ma journ�e est foutue.
889
00:55:52,143 --> 00:55:54,813
J'ai pleur� l'arr�t de Felicity.
890
00:55:55,397 --> 00:55:58,817
Je veux pas souffrir,
je te dirai tout.
891
00:55:59,859 --> 00:56:01,069
Sauf l� o� ils sont.
892
00:56:02,237 --> 00:56:05,198
Russell est dans un convoi,
autoroute Gerry Duggan.
893
00:56:05,657 --> 00:56:07,367
Avec le monstre.
L'emb�te pas.
894
00:56:07,409 --> 00:56:09,119
Intercepter le convoi,
895
00:56:09,160 --> 00:56:10,120
choper le m�me.
896
00:56:10,161 --> 00:56:11,246
Choper, pas p�cho.
897
00:56:11,287 --> 00:56:14,874
Faut pas emb�ter Deadpool
non plus. Il a sa team.
898
00:56:14,916 --> 00:56:16,251
Il est inarr�table.
899
00:56:16,292 --> 00:56:18,878
Son stylo dans le cul,
il vous piquera avec.
900
00:56:18,920 --> 00:56:21,548
Attention � ce mec-l�, Cable.
901
00:56:21,589 --> 00:56:22,382
Un nabot,
902
00:56:22,424 --> 00:56:24,676
1 m 80, pas comme la BD.
903
00:56:24,718 --> 00:56:26,261
Si on r�ussit,
904
00:56:26,302 --> 00:56:27,971
on rentre,
pas d'acte III.
905
00:56:28,013 --> 00:56:29,681
Si tu les attaques, sois pr�venu.
906
00:56:30,473 --> 00:56:32,475
Il y a une alerte
aux vents violents.
907
00:56:43,862 --> 00:56:45,196
�a tangue !
908
00:56:52,787 --> 00:56:54,497
Je connais pas ce Cable,
909
00:56:54,539 --> 00:56:57,834
mais il a fait moins de victimes
que le m�lanome.
910
00:56:59,336 --> 00:57:00,086
En approche.
911
00:57:00,712 --> 00:57:02,255
En tant qu'ancien X-Man...
912
00:57:02,297 --> 00:57:03,298
Stagiaire.
913
00:57:03,340 --> 00:57:04,049
Merci, Bedlam.
914
00:57:04,382 --> 00:57:06,259
J'ai toujours �t� outr�
915
00:57:06,301 --> 00:57:08,219
par le sexisme du nom.
916
00:57:08,261 --> 00:57:10,513
X-"Men". Les hommes.
917
00:57:10,555 --> 00:57:14,768
Voil� : notre groupe sera progressiste,
s�v�rement genr�.
918
00:57:14,809 --> 00:57:17,479
Nous serons connus sous le nom de...
919
00:57:19,481 --> 00:57:20,607
X-Force.
920
00:57:27,322 --> 00:57:29,657
On d�ploie � 450 m�tres.
921
00:57:29,699 --> 00:57:31,576
On chope le convoi et le m�me.
922
00:57:31,618 --> 00:57:32,535
Un carnage !
923
00:57:32,952 --> 00:57:34,496
L�chez-moi dessus !
924
00:57:40,460 --> 00:57:42,045
Je tiens � dire ma fiert�.
925
00:57:43,046 --> 00:57:45,965
Vous avez un look de folie.
926
00:57:46,007 --> 00:57:48,885
Fant�me, j'en doute pas une seconde.
927
00:57:48,927 --> 00:57:51,596
Vous �tes la famille de mes r�ves.
928
00:57:55,225 --> 00:57:57,644
- �a fait remonter des trucs.
- Pardon,
929
00:57:57,686 --> 00:58:00,230
le vent, �a n'inqui�te personne ?
930
00:58:00,271 --> 00:58:01,564
- Gary...
- C'est Peter.
931
00:58:01,606 --> 00:58:04,901
Tu es nouveau, mais zen :
tu as �t� Choisi.
932
00:58:05,443 --> 00:58:07,612
- Il se prend pour Dieu ?
- Apparemment.
933
00:58:07,654 --> 00:58:08,697
Je veux rentrer.
934
00:58:08,738 --> 00:58:10,782
Dix ans dans les Forces Sp�ciales,
935
00:58:10,824 --> 00:58:13,660
tu crois qu'on annulait tout
en cas de brise ?
936
00:58:13,702 --> 00:58:15,954
T'as sign� pour ce merdier,
moustache !
937
00:58:15,995 --> 00:58:17,497
Je gueule pour la galerie.
938
00:58:18,164 --> 00:58:20,375
Je te prot�gerai, nounours en sucre.
939
00:58:20,417 --> 00:58:21,584
Laird,
940
00:58:21,626 --> 00:58:22,585
envoie !
941
00:59:09,007 --> 00:59:10,258
On va se les faire !
942
00:59:13,386 --> 00:59:14,888
Convoi � 12 h, � mon signal !
943
00:59:16,765 --> 00:59:17,682
D�ployez !
944
00:59:25,690 --> 00:59:27,025
Un poil � c�t�.
945
00:59:29,986 --> 00:59:32,030
Pur�e d'sa face !
946
00:59:33,782 --> 00:59:34,574
Les voil�.
947
00:59:35,158 --> 00:59:37,744
Magnifiques, ces petits salauds.
948
00:59:39,037 --> 00:59:40,163
Bien, Bedlam.
949
00:59:46,336 --> 00:59:48,088
Bords d'aile aqueux !
950
00:59:48,505 --> 00:59:49,255
Shatterstar.
951
00:59:51,007 --> 00:59:52,175
C'est tout bon.
952
00:59:53,760 --> 00:59:54,761
� gauche.
953
00:59:56,304 --> 00:59:58,181
L'autre gauche, imb�cile !
954
01:00:00,433 --> 01:00:02,977
On a trouv�
un truc que tu fais moins bien.
955
01:00:05,146 --> 01:00:06,481
Fant�me !
956
01:00:06,523 --> 01:00:09,025
Le vent ne pousse
que ce qu'il voit.
957
01:00:10,735 --> 01:00:11,778
S�rieux ?
958
01:00:11,820 --> 01:00:13,113
Attends.
C'�tait...
959
01:00:13,780 --> 01:00:14,781
Benjamin Button.
960
01:00:15,115 --> 01:00:16,408
Brad Pitt ?
961
01:00:16,700 --> 01:00:18,576
Comment t'as eu Brad Pitt ?
962
01:00:18,618 --> 01:00:21,287
- T'es bien l�, toi.
- J'ai jamais accept� de...
963
01:00:24,749 --> 01:00:28,503
Il est toujours dans ma cave,
avec C�line Dion et Matt Damon.
964
01:00:29,838 --> 01:00:31,756
Un remake des �vad�s !
965
01:00:32,632 --> 01:00:34,134
Matt Damon, putain...
966
01:00:35,802 --> 01:00:39,556
Descends le voir,
mets-lui une grosse beigne.
967
01:00:39,597 --> 01:00:42,058
Ce mec, soit tu domines,
soit il te poss�de.
968
01:00:42,392 --> 01:00:44,644
Et arr�te de d�penser
tous nos p*****s.
969
01:00:45,228 --> 01:00:46,563
Toujours voulu me le faire.
970
01:00:49,149 --> 01:00:49,941
Pardon ?
971
01:00:50,316 --> 01:00:53,236
- Ce que j'ai dit ?
- Tu veux b***** Matt Damon ?
972
01:00:53,653 --> 01:00:55,321
Oui, je veux le b****.
973
01:00:56,197 --> 01:00:58,116
Je veux le b****,
et qu'il me b***.
974
01:00:58,491 --> 01:01:01,286
Si �a colle, j'inviterai mon monde
� nous voir b****.
975
01:01:01,661 --> 01:01:02,746
Vas-y, d�veloppe.
976
01:01:02,787 --> 01:01:06,624
On peut b**** en priv�,
travailler la gestuelle,
977
01:01:06,666 --> 01:01:08,126
on en fera un spectacle,
978
01:01:08,168 --> 01:01:10,128
dans une ar�ne.
979
01:01:10,170 --> 01:01:13,214
On b*** dans l'ar�ne,
avec des costumes trop cool.
980
01:01:13,631 --> 01:01:17,886
On b*** sous les vivats, les gens parient
sur le meilleur b*****.
981
01:01:17,927 --> 01:01:20,221
Pour finir, un championnat de b***.
982
01:01:21,639 --> 01:01:22,849
Je gagnerais, s�r,
983
01:01:22,891 --> 01:01:24,768
vu ma force de b***.
984
01:01:24,809 --> 01:01:28,146
On criera "Doucement,
tu b**** Matt trop fort !"
985
01:01:28,730 --> 01:01:31,608
Et moi :
"Non ! Il me reste un peu de b***."
986
01:01:31,649 --> 01:01:32,359
Et vas-y que...
987
01:01:34,527 --> 01:01:38,406
Pourquoi tu bipes ?
Tu me fais dire autre chose.
988
01:01:38,448 --> 01:01:40,533
- Tu veux quoi ?
- Boxer Matt Damon.
989
01:01:41,534 --> 01:01:45,121
Fallait le dire !
Je croyais que tu voulais le b*****.
990
01:01:45,163 --> 01:01:47,248
Non, c'est dingue !
991
01:01:47,624 --> 01:01:49,668
- Pourquoi, il a parl� de moi ?
- Non.
992
01:01:52,462 --> 01:01:53,880
On y arrivera � quatre.
993
01:01:54,255 --> 01:01:55,507
Nounours !
994
01:01:55,548 --> 01:01:57,926
T'assures, t'es champion !
995
01:01:57,967 --> 01:01:59,094
T'es X-Force !
996
01:02:00,220 --> 01:02:03,765
Jamais sous-estimer une moustache.
Surtout � Brooklyn.
997
01:02:05,058 --> 01:02:06,559
Sacr� super-h�ros !
998
01:02:20,490 --> 01:02:22,242
Je te tiens, �a va aller.
999
01:02:22,283 --> 01:02:24,077
Tu g�res, mon grand.
1000
01:02:24,994 --> 01:02:26,287
On est la X-Force.
1001
01:02:32,377 --> 01:02:34,129
Mais c'est pas vrai !
1002
01:02:34,170 --> 01:02:35,380
La gerbe acide !
1003
01:02:37,632 --> 01:02:39,384
Des remont�es dans le masque.
1004
01:02:41,928 --> 01:02:43,680
Je survole le convoi.
1005
01:02:43,722 --> 01:02:45,390
Le reste de l'�quipe ?
1006
01:02:46,182 --> 01:02:47,892
Il y a du bon et du mauvais.
1007
01:02:47,934 --> 01:02:51,062
Le mauvais : toute l'�quipe est morte.
1008
01:02:51,104 --> 01:02:54,232
Le bon : Ch�tre-star
ne manquera � personne.
1009
01:02:54,274 --> 01:02:55,900
Un peu relou, lui.
1010
01:02:55,942 --> 01:02:57,652
Mais Paul...
1011
01:02:57,694 --> 01:02:59,946
- Peter.
- Peter va me manquer grave.
1012
01:02:59,988 --> 01:03:03,074
- Toute l'�quipe ?
- Les principaux. �a laisse toi et moi.
1013
01:03:03,116 --> 01:03:04,409
Que t'es con.
1014
01:03:04,451 --> 01:03:07,287
M�me apr�s si longtemps,
j'ai du mal � en parler.
1015
01:03:07,328 --> 01:03:09,289
Ces vents, qui l'e�t cru ?
1016
01:03:09,330 --> 01:03:13,543
Tout le monde !
Dans l'h�lico, et ailleurs !
1017
01:03:15,920 --> 01:03:17,630
Bien jou�, Fant�me.
1018
01:03:26,139 --> 01:03:27,932
Ils vont vers le tunnel.
1019
01:03:28,391 --> 01:03:29,768
Je suis son seul espoir.
1020
01:03:29,809 --> 01:03:31,978
Bouge pas, attends mon ordre.
1021
01:03:32,020 --> 01:03:32,896
Je me droppe.
1022
01:03:33,229 --> 01:03:35,315
N�gatif, I-Will-Survive,
1023
01:03:35,357 --> 01:03:38,610
La chance n'est pas un super-pouvoir.
On l'a dans l'os.
1024
01:03:38,651 --> 01:03:41,654
Non, on ne l'a pas dans l'os.
1025
01:03:45,575 --> 01:03:48,119
S�rieux, je comprends pas.
1026
01:03:48,161 --> 01:03:50,705
T'as des lasers anti-mouise
dans les yeux ?
1027
01:03:51,956 --> 01:03:53,792
J'arrive pas � le visualiser.
1028
01:03:53,833 --> 01:03:55,960
Et c�t� cinoche, c'est nul.
1029
01:03:57,337 --> 01:03:58,588
Enfin, la chance ?
1030
01:03:58,630 --> 01:04:00,507
Quel artiste accro � la caf�ine
1031
01:04:00,548 --> 01:04:02,050
et aux sodas light
1032
01:04:02,342 --> 01:04:04,719
invente un personnage
aussi tarte ?
1033
01:04:04,761 --> 01:04:06,763
Un mec qui dessine pas les pieds ?
1034
01:04:14,604 --> 01:04:17,524
Comme d'hab,
c'est � Bibi d'arranger le coup.
1035
01:04:17,857 --> 01:04:19,943
Artiste en solo, c'est ma croix.
1036
01:04:19,984 --> 01:04:21,653
- Je suis dedans.
- Pardon ?
1037
01:04:21,695 --> 01:04:22,654
J'y suis.
1038
01:04:22,696 --> 01:04:26,282
Comment diable as-tu fait si vite ?
1039
01:04:26,991 --> 01:04:28,118
Cable, droit devant.
1040
01:04:29,411 --> 01:04:33,039
Plan B : mobilise tes pouvoirs
imaginaires pour l'emp�cher
1041
01:04:33,081 --> 01:04:34,207
de tuer le gosse.
1042
01:04:34,708 --> 01:04:36,042
J'arrive derri�re toi.
1043
01:04:44,092 --> 01:04:45,719
Ce flingue, g�nial.
1044
01:04:56,062 --> 01:04:57,689
Je l'ai plus en visuel !
1045
01:04:57,731 --> 01:04:59,107
Sur le capot !
1046
01:05:03,737 --> 01:05:05,238
Il est dedans !
1047
01:05:06,948 --> 01:05:07,949
Russell Collins !
1048
01:05:07,991 --> 01:05:09,743
Pas touche,
John Connar !
1049
01:05:42,192 --> 01:05:44,027
�a se joue � deux.
1050
01:05:46,237 --> 01:05:47,364
J'y suis !
1051
01:05:47,405 --> 01:05:48,740
J'y suis pas.
1052
01:05:48,782 --> 01:05:51,368
- � toi !
- Prends le volant, bonne �toile.
1053
01:06:13,890 --> 01:06:15,266
Va mourir, mutant !
1054
01:06:15,308 --> 01:06:16,351
Bobo.
1055
01:06:40,041 --> 01:06:40,875
Tiens bon, Dom.
1056
01:06:42,335 --> 01:06:43,503
C'est pas �vident.
1057
01:06:55,348 --> 01:06:56,641
Rends-moi mon jeton.
1058
01:07:00,228 --> 01:07:01,730
- Convaincant.
- X-Force !
1059
01:07:03,940 --> 01:07:05,692
Le Dubstep a la vie dure.
1060
01:07:17,037 --> 01:07:19,289
T'as tu� Black Tom, sale raciste !
1061
01:07:22,375 --> 01:07:23,293
Dommage, �a.
1062
01:07:26,546 --> 01:07:27,922
Plus de freins !
1063
01:07:27,964 --> 01:07:29,090
D�brouillardise !
1064
01:07:32,510 --> 01:07:34,012
Je peux tout tuer.
1065
01:07:37,474 --> 01:07:39,267
Quelqu'un ma�trise...
1066
01:07:39,309 --> 01:07:40,810
le Kara-t�.
1067
01:07:43,188 --> 01:07:44,606
Envoie, Willy le Borgne.
1068
01:07:57,202 --> 01:07:59,120
Rapides, tes balles.
1069
01:07:59,162 --> 01:07:59,996
C'est parti.
1070
01:08:01,206 --> 01:08:03,166
Domino, tu nous ralentis ?
1071
01:08:03,208 --> 01:08:04,626
On va essayer.
1072
01:08:30,694 --> 01:08:31,778
Toc, toc.
1073
01:08:37,575 --> 01:08:38,952
Bien, petit.
1074
01:08:44,416 --> 01:08:45,667
Nom d'un...
1075
01:08:56,302 --> 01:09:00,557
Je suis le premier � l'avouer,
�a s'est pas d�roul� comme pr�vu.
1076
01:09:01,599 --> 01:09:05,145
Bien s�r, le plan �tait trac�
aux crayons de couleur.
1077
01:09:05,520 --> 01:09:07,605
Russell a un nouveau pote.
1078
01:09:08,314 --> 01:09:10,900
Domino est une badasse, et peut-�tre
1079
01:09:10,942 --> 01:09:12,902
un peu vernie sur les bords.
1080
01:09:13,236 --> 01:09:16,156
Mais Cable...
Il est col�re.
1081
01:09:16,531 --> 01:09:19,284
Une col�re qui va bient�t empirer.
1082
01:09:43,141 --> 01:09:45,643
�a va pas du tout, l�.
1083
01:09:51,816 --> 01:09:53,318
Que c'est d�sagr�able.
1084
01:10:05,288 --> 01:10:06,289
T'es o� ?
1085
01:10:10,835 --> 01:10:12,087
Russell, t'as rien.
1086
01:10:13,963 --> 01:10:16,716
Bon Dieu, le Fl�au !
1087
01:10:18,218 --> 01:10:20,053
J'en �tais s�r !
1088
01:10:20,095 --> 01:10:22,305
Fallait mettre
mon froc blanc cr�me.
1089
01:10:22,889 --> 01:10:25,892
T'entends �a tout le temps,
mais je suis m�ga-fan.
1090
01:10:26,893 --> 01:10:28,645
Uncanny X-Men 183,
1091
01:10:29,104 --> 01:10:31,564
Thor 411, Strange 12...
1092
01:10:31,606 --> 01:10:32,607
J'ai toujours r�v�
1093
01:10:32,941 --> 01:10:35,568
de me voir refl�t� sur ton casque
1094
01:10:35,610 --> 01:10:37,821
pendant que tu charges
pour me massacrer.
1095
01:10:37,862 --> 01:10:39,280
Pas maintenant, s'entend.
1096
01:10:39,698 --> 01:10:41,491
Je te d�chire en deux.
1097
01:10:41,908 --> 01:10:43,910
C'est du Fl�au crach� !
1098
01:10:47,414 --> 01:10:48,456
Bon Dieu !
1099
01:11:01,011 --> 01:11:03,471
Je sens plus mes jambes !
1100
01:11:03,513 --> 01:11:04,305
Mes jambes !
1101
01:11:05,515 --> 01:11:07,267
Ah si, elles sont l�.
1102
01:11:07,308 --> 01:11:08,059
Je les ai.
1103
01:11:08,685 --> 01:11:09,519
Russell.
1104
01:11:09,978 --> 01:11:11,062
J'ai une mission.
1105
01:11:11,813 --> 01:11:12,939
Je veux ma vengeance.
1106
01:11:13,606 --> 01:11:15,859
Cramer le directeur !
1107
01:11:15,900 --> 01:11:17,777
T'es pas un gars � vengeances.
1108
01:11:18,153 --> 01:11:19,195
Crois-moi, mon pote.
1109
01:11:19,821 --> 01:11:21,114
Pote ?
1110
01:11:21,156 --> 01:11:22,657
Tu l'as dit toi-m�me :
1111
01:11:23,366 --> 01:11:25,869
"Je suis pas ton pote,
trouve plus fort".
1112
01:11:25,910 --> 01:11:26,953
Et je l'ai fait.
1113
01:11:28,496 --> 01:11:30,457
Je pouvais pas te prot�ger.
1114
01:11:30,707 --> 01:11:32,208
Maintenant, je peux.
1115
01:11:32,250 --> 01:11:34,169
Tu veux entendre quoi ?
1116
01:11:34,210 --> 01:11:37,547
Que tu comptes pour moi ?
Parce que c'est vrai.
1117
01:11:38,048 --> 01:11:40,175
Qu'est-ce qu'il a
que j'ai pas ?
1118
01:11:40,216 --> 01:11:41,634
Dis pas "des jambes".
1119
01:11:41,676 --> 01:11:43,178
Je sais que tu vas le dire.
1120
01:11:43,219 --> 01:11:43,928
Des jambes !
1121
01:11:44,304 --> 01:11:45,889
�a fait quand m�me mal.
1122
01:11:48,266 --> 01:11:51,019
C'est quoi ?
M�me pas une vraie corde !
1123
01:11:51,436 --> 01:11:53,396
Reviens ici tout de suite !
1124
01:11:54,522 --> 01:11:55,482
Dom !
1125
01:11:56,066 --> 01:11:58,109
Sors-moi d'ici.
1126
01:11:58,735 --> 01:12:00,779
Prends mes bras comme bretelles.
1127
01:12:03,490 --> 01:12:06,409
On a trouv� ta raison cosmique d'�tre l�.
1128
01:12:06,826 --> 01:12:08,495
C'est pas �a.
1129
01:12:08,536 --> 01:12:09,746
X-Force !
1130
01:12:23,343 --> 01:12:25,178
Aucun enfant n'est irr�cup�rable.
1131
01:12:25,220 --> 01:12:26,596
Ne l'abandonne pas.
1132
01:12:26,638 --> 01:12:28,223
Comment il a pu ?
1133
01:12:28,807 --> 01:12:31,017
Cette froideur dans son regard...
1134
01:12:31,518 --> 01:12:33,144
T'aurais d� l'entendre.
1135
01:12:35,146 --> 01:12:37,440
La famille : F comme Foireux.
1136
01:12:38,775 --> 01:12:41,820
- Frictionne-moi les jambes.
- Pourquoi ?
1137
01:12:41,861 --> 01:12:44,614
Allez, elles font mal.
Crise de croissance.
1138
01:12:48,034 --> 01:12:49,119
Mais...
1139
01:12:49,744 --> 01:12:52,414
Pourquoi ta main est redevenue petite ?
1140
01:12:52,455 --> 01:12:53,873
C'est pas ma main.
1141
01:12:54,374 --> 01:12:56,084
J�sus-Marie-Joseph !
1142
01:12:56,835 --> 01:12:58,628
J'ai eu du plaisir.
1143
01:12:58,670 --> 01:12:59,796
Wade.
1144
01:13:00,338 --> 01:13:01,923
J'ai appris, pour le convoi.
1145
01:13:06,052 --> 01:13:07,721
Pourquoi tu te la couvres pas ?
1146
01:13:08,430 --> 01:13:10,682
Un soldat n'a pas � avoir honte.
1147
01:13:11,391 --> 01:13:12,517
Toi, si.
1148
01:13:12,559 --> 01:13:13,935
Tu t'es vu, t'es...
1149
01:13:14,310 --> 01:13:15,562
Winnie l'Ourson.
1150
01:13:16,229 --> 01:13:19,065
- Retour en cr�che ?
- C'est �a.
1151
01:13:19,107 --> 01:13:20,400
Une seconde.
1152
01:13:22,068 --> 01:13:25,613
Si le tronc de Deadpool
se fait pousser des mini-jambes,
1153
01:13:25,655 --> 01:13:28,450
le bas se fait-il pousser une mini-t�te ?
1154
01:13:28,992 --> 01:13:31,286
- �a change rien.
- Au contraire.
1155
01:13:31,327 --> 01:13:34,456
Tu veux qu'on avale ta r�g�n�ration,
faut traiter �a.
1156
01:13:34,497 --> 01:13:36,082
Il y a deux Deadpool ?
1157
01:13:36,124 --> 01:13:38,293
Auquel cas, que fait l'autre ?
1158
01:13:38,335 --> 01:13:39,419
Il est comme toi ?
1159
01:13:39,461 --> 01:13:42,547
M�me caract�re, m�mes souvenirs...
1160
01:13:42,589 --> 01:13:46,384
Si oui, il revient plus tard ?
Il devrait.
1161
01:13:46,926 --> 01:13:48,386
Tu me fais flipper.
1162
01:13:48,887 --> 01:13:51,639
Et si on le recoupe en deux,
vous �tes trois ?
1163
01:13:51,681 --> 01:13:52,974
�a tient pas la route.
1164
01:13:53,016 --> 01:13:56,061
- D'o� ma pr�f�rence pour Marvel.
- On est Marvel.
1165
01:13:56,686 --> 01:13:57,896
Des barres.
Vous �tes Fox.
1166
01:13:59,606 --> 01:14:01,608
- D�crivez-moi �a.
- Je d�conseille.
1167
01:14:01,649 --> 01:14:03,651
- On dirait...
- C'est parti.
1168
01:14:03,693 --> 01:14:06,279
Le bas, c'est un Muppet.
Sauf que l�,
1169
01:14:06,321 --> 01:14:08,198
on lui voit la qu�quette.
1170
01:14:08,239 --> 01:14:10,533
Je suis mal gar�.
J'ai trois PV...
1171
01:14:12,660 --> 01:14:15,288
Non, DP, pas encore !
1172
01:14:15,789 --> 01:14:17,165
C'est d�j� arriv� ?
1173
01:14:17,874 --> 01:14:18,667
Dopinder,
1174
01:14:18,708 --> 01:14:20,960
tu gerbes ou pas, �a m'agace.
1175
01:14:21,002 --> 01:14:22,754
Pourquoi Dieu
m'a pas rendue sourde ?
1176
01:14:26,549 --> 01:14:28,385
Tranquille, Bill.
�a repousse.
1177
01:14:28,426 --> 01:14:29,886
Non, ta figure.
1178
01:14:30,345 --> 01:14:32,222
Je t'ai jamais vu sans masque.
1179
01:14:33,306 --> 01:14:34,641
On dirait un avocat.
1180
01:14:34,974 --> 01:14:36,142
Les jambes, c'est mignon.
1181
01:14:36,601 --> 01:14:38,269
Je te pr�te un pantalon ?
1182
01:14:40,063 --> 01:14:43,900
Merci d'�tre pass�s.
Pourquoi je n'ai convoqu� personne ?
1183
01:14:44,359 --> 01:14:46,111
Je te dis pourquoi je suis l�.
1184
01:14:46,152 --> 01:14:49,614
Le mari de la femme du futuronaute
a failli me tuer.
1185
01:14:49,656 --> 01:14:50,907
Il m'a tortur� !
1186
01:14:50,949 --> 01:14:53,952
Je ne lui ai dit
que ce qu'il voulait savoir.
1187
01:14:53,993 --> 01:14:56,037
Je suis l� pour nous pr�parer,
1188
01:14:56,913 --> 01:14:58,748
qu'on l'attaque sans moi.
1189
01:14:59,374 --> 01:15:02,502
J'y vais seul.
Le Fl�au vous tuerait tous.
1190
01:15:02,544 --> 01:15:03,461
�a me va.
1191
01:15:03,920 --> 01:15:06,006
Tant pis,
je ne sacrifie pas le gamin.
1192
01:15:06,047 --> 01:15:08,508
Quelques heures de repousse...
1193
01:15:08,550 --> 01:15:09,551
Et ensuite ?
1194
01:15:09,592 --> 01:15:11,553
Tout d'abord, trouver Cable,
1195
01:15:11,594 --> 01:15:15,598
pour le vider de son sang,
et sculpter ses os en bijoux fantaisie.
1196
01:15:15,640 --> 01:15:17,434
Puis, je l'�corche,
1197
01:15:17,475 --> 01:15:20,603
pour tapisser de son cuir
un tambour nuptial.
1198
01:15:21,855 --> 01:15:23,440
Il est derri�re vous, c'est �a ?
1199
01:15:32,282 --> 01:15:33,867
Purin d'sa face.
1200
01:15:34,325 --> 01:15:37,120
Cet appart figure sur Tinder ?
Grindr ?
1201
01:15:37,620 --> 01:15:39,330
T'es plus grand dans la BD.
1202
01:15:41,791 --> 01:15:43,293
C'est n�cessaire ?
1203
01:15:47,630 --> 01:15:48,757
Pourquoi ?
1204
01:15:49,507 --> 01:15:50,425
Tu d�sires ?
1205
01:15:51,468 --> 01:15:52,802
Faire une proposition.
1206
01:15:55,472 --> 01:15:56,473
Bonjour la perche.
1207
01:15:56,848 --> 01:15:58,767
� qui la premi�re vanne ?
1208
01:15:58,808 --> 01:16:01,186
- On la fait en m�me temps.
- �a marche.
1209
01:16:01,227 --> 01:16:02,395
45 $ la finition.
1210
01:16:02,437 --> 01:16:04,731
Je bosse habill�e.
La bouche ou rien.
1211
01:16:04,773 --> 01:16:06,816
La Proposition,
excellent Guy Pearce.
1212
01:16:06,858 --> 01:16:08,610
Attendez, je refais la mienne.
1213
01:16:09,027 --> 01:16:10,028
La perche ?
1214
01:16:10,070 --> 01:16:11,029
J'ai besoin d'aide !
1215
01:16:11,696 --> 01:16:15,075
�a me pla�t pas plus qu'� vous.
Mais t'as l�ch� le Fl�au.
1216
01:16:15,825 --> 01:16:17,744
Je le neutraliserai pas seul.
1217
01:16:18,328 --> 01:16:19,412
On en est l�.
1218
01:16:20,914 --> 01:16:24,125
Les candidatures sont ferm�es
pour la X-Force.
1219
01:16:24,167 --> 01:16:26,711
�a urge.
Ton pote va devenir un meurtrier.
1220
01:16:26,753 --> 01:16:29,714
Pardon, toi qui sais tout,
pourquoi pas le trouver b�b�,
1221
01:16:29,756 --> 01:16:30,548
pour le tuer ?
1222
01:16:31,007 --> 01:16:33,093
J'utilise un v�hicule temporel.
1223
01:16:33,134 --> 01:16:35,637
Plus c'est long, moins je contr�le.
1224
01:16:35,679 --> 01:16:38,390
J'ai deux charges, une pour l'aller,
1225
01:16:38,431 --> 01:16:39,474
une pour le retour.
1226
01:16:40,892 --> 01:16:42,352
Fatigu�s, les sc�naristes.
1227
01:16:42,977 --> 01:16:44,646
Je vois ce que t'as fait.
1228
01:16:45,230 --> 01:16:46,106
Quoi ?
1229
01:16:46,147 --> 01:16:48,566
Le gag qui masque
le d�faut d'�criture.
1230
01:16:48,817 --> 01:16:51,903
- T'as qu'� mieux �crire.
- T'as qu'� la fermer.
1231
01:16:53,154 --> 01:16:56,366
Ton petiot tue le directeur ce soir.
1232
01:16:56,408 --> 01:16:58,410
Apr�s, il y prend go�t.
1233
01:16:58,827 --> 01:17:00,745
Comme Kirsten Dunst � dix ans.
1234
01:17:00,787 --> 01:17:02,414
Il tue encore,
1235
01:17:02,455 --> 01:17:03,248
et encore...
1236
01:17:05,875 --> 01:17:08,920
jusqu'au jour o� il tue
les gens qu'il fallait pas.
1237
01:17:11,589 --> 01:17:12,716
Les miens.
1238
01:17:16,845 --> 01:17:17,971
Calme.
1239
01:17:18,013 --> 01:17:20,557
Je prends un objet
dans ma trousse.
1240
01:17:20,598 --> 01:17:23,143
C'est une banane, bon Dieu.
1241
01:17:23,184 --> 01:17:25,812
Et tu le sais, sale pervers !
1242
01:17:25,854 --> 01:17:27,564
C'est le jour et la nuit !
1243
01:17:29,357 --> 01:17:31,234
Tu me rappelles ma femme.
1244
01:17:31,901 --> 01:17:32,652
Pardon...
1245
01:17:33,445 --> 01:17:34,696
J'ai dit...
1246
01:17:34,738 --> 01:17:38,408
Pardon de bloquer sur ton regard appuy�
et ton stick lubrifiant.
1247
01:17:38,450 --> 01:17:39,576
Elle �tait coriace.
1248
01:17:40,952 --> 01:17:42,120
Et dr�le.
1249
01:17:42,495 --> 01:17:44,706
Elle �vacuait la peine
par l'humour.
1250
01:17:45,707 --> 01:17:47,792
J'en �tais incapable.
1251
01:17:48,793 --> 01:17:50,712
Elle est morte par ma faute.
1252
01:17:52,672 --> 01:17:55,592
J'avais pour mission
d'arr�ter les gens comme lui.
1253
01:17:56,468 --> 01:17:59,179
Et j'ai failli l'avoir,
plusieurs fois.
1254
01:18:02,557 --> 01:18:04,309
�a lui a pas plu.
1255
01:18:05,769 --> 01:18:07,103
Il a voulu me faire mal.
1256
01:18:07,145 --> 01:18:09,647
Il savait exactement
comment s'y prendre.
1257
01:18:11,483 --> 01:18:13,109
B�nis soient les vicieux,
1258
01:18:13,151 --> 01:18:15,195
gu�ris par ma main.
1259
01:18:18,823 --> 01:18:20,575
Il a viol� mon foyer.
1260
01:18:21,201 --> 01:18:24,037
Il a pris
ce qui en faisait un foyer.
1261
01:18:26,623 --> 01:18:27,916
�a te parle ?
1262
01:18:29,167 --> 01:18:30,085
Je suis navr�.
1263
01:18:31,461 --> 01:18:32,712
Vraiment.
1264
01:18:34,756 --> 01:18:36,174
Mais c'est pas Russell.
1265
01:18:36,800 --> 01:18:37,926
Pas forc�ment.
1266
01:18:37,967 --> 01:18:39,469
Si tu savais ce que je sais...
1267
01:18:39,511 --> 01:18:40,804
Il est �motif, oui.
1268
01:18:40,845 --> 01:18:43,848
Un retard cognitif. Un poil de diab�te.
1269
01:18:43,890 --> 01:18:45,642
Rien d'irr�parable.
1270
01:18:45,684 --> 01:18:49,771
Si tu pouvais arr�ter
ceux qui ont tu� ta meuf, tu le ferais ?
1271
01:18:49,813 --> 01:18:51,022
Bien s�r.
1272
01:18:51,439 --> 01:18:52,649
Mais je tue pas un m�me.
1273
01:18:53,233 --> 01:18:56,069
Je te le demande pas.
C'est moi qui le tue.
1274
01:18:56,111 --> 01:18:59,614
Je te demande d'en sauver
des centaines d'autres.
1275
01:18:59,656 --> 01:19:02,158
Russell va incendier l'orphelinat.
1276
01:19:02,200 --> 01:19:04,077
J'imagine que ta ch�rie morte
1277
01:19:04,119 --> 01:19:06,538
voudrait que tu fasses
ce qu'il faut ?
1278
01:19:07,497 --> 01:19:08,832
Alors oui ou non,
1279
01:19:09,124 --> 01:19:10,333
beau gosse ?
1280
01:19:10,709 --> 01:19:12,210
Je veux une chance
de le sauver.
1281
01:19:12,961 --> 01:19:13,837
T'as dit :
1282
01:19:13,878 --> 01:19:15,797
"Quand il tue, il y prend go�t".
1283
01:19:15,839 --> 01:19:17,757
Si on le chope � temps,
1284
01:19:18,174 --> 01:19:21,511
laisse-moi une chance
de l'emp�cher de se perdre.
1285
01:19:21,553 --> 01:19:22,721
Pr�cise "chance".
1286
01:19:22,762 --> 01:19:25,390
Combien de temps,
pour sauver une �me ?
1287
01:19:25,432 --> 01:19:26,558
T'auras 30 secondes.
1288
01:19:27,934 --> 01:19:30,020
Derni�re offre.
� prendre ou � laisser.
1289
01:19:40,989 --> 01:19:41,906
Il va le faire.
1290
01:19:42,282 --> 01:19:43,533
Regardez-le !
1291
01:19:44,367 --> 01:19:45,618
Il est parti !
1292
01:19:50,832 --> 01:19:52,167
Bravo, petit gars.
1293
01:19:52,834 --> 01:19:54,127
Accroche-toi !
1294
01:19:54,669 --> 01:19:57,756
Mon beau b�b� lisse,
sur ses cannes-brindilles.
1295
01:20:00,925 --> 01:20:02,469
D�rangeant.
1296
01:20:02,510 --> 01:20:03,845
Trente secondes.
1297
01:20:09,351 --> 01:20:10,226
Adjug�.
1298
01:20:13,521 --> 01:20:15,148
J'ai rien compris
1299
01:20:15,190 --> 01:20:16,107
au film.
1300
01:20:16,149 --> 01:20:17,692
Tant mieux pour vous.
1301
01:20:19,402 --> 01:20:22,822
Conclusion : jamais manger
une �toile de mer crue.
1302
01:20:22,864 --> 01:20:24,199
Suffisait d'y penser.
1303
01:20:25,325 --> 01:20:26,618
On va o�, l� ?
1304
01:20:26,659 --> 01:20:27,952
Tu l'as dit toi-m�me,
1305
01:20:27,994 --> 01:20:29,788
on n'arr�te pas le Fl�au.
1306
01:20:29,829 --> 01:20:30,955
Faut du renfort.
1307
01:20:30,997 --> 01:20:33,625
Je veux baigner dans le sang
de vos ennemis.
1308
01:20:37,962 --> 01:20:39,047
On peut �teindre la musique ?
1309
01:20:40,757 --> 01:20:42,384
Jamais de la vie.
1310
01:20:42,884 --> 01:20:44,761
Prends l'accent, tant qu'� faire ?
1311
01:20:44,803 --> 01:20:45,637
Pardon ?
1312
01:20:46,012 --> 01:20:48,807
J'accepte tes excuses.
J'aime pas ton c�t� r�ac.
1313
01:20:48,848 --> 01:20:51,851
T'as de tr�s bons amis indiens,
c'est �a ?
1314
01:20:52,227 --> 01:20:54,813
Le spectre hideux
de l'intol�rance.
1315
01:20:54,854 --> 01:20:56,481
Navr�.
�a s'arrangera.
1316
01:20:56,523 --> 01:20:57,774
Je suis pas raciste !
1317
01:20:58,191 --> 01:20:59,984
C'est ce qu'ils disent tous.
1318
01:21:00,026 --> 01:21:02,987
Je plussoie le vieux Blanc.
Surprenant.
1319
01:21:03,571 --> 01:21:06,825
Tu fais quoi dans le futur ?
Soldat, plus ou moins ?
1320
01:21:07,367 --> 01:21:09,160
On peut dire �a.
1321
01:21:09,202 --> 01:21:11,413
Je l'ai �t�. Forces Sp�ciales.
1322
01:21:11,454 --> 01:21:14,124
Dans 50 ans,
on est meilleurs potes, s�r.
1323
01:21:14,165 --> 01:21:16,418
Dans 50 ans,
t'es tout � fait mort.
1324
01:21:16,459 --> 01:21:19,212
Ta g�n�ration a mis la plan�te
dans le coma.
1325
01:21:20,255 --> 01:21:21,548
Spo�leur !
1326
01:21:23,133 --> 01:21:23,883
Les plan�tes...
1327
01:21:24,300 --> 01:21:25,468
En voil� un spo�leur :
1328
01:21:25,510 --> 01:21:26,803
J'aurais d� finir mes �tudes.
1329
01:21:26,845 --> 01:21:29,973
T'es un bouffon crispant
d�guis� en sex-toy.
1330
01:21:30,557 --> 01:21:33,018
Attention scoop :
mon c�ur est � sa place.
1331
01:21:33,059 --> 01:21:34,561
Russell tuera personne.
1332
01:21:34,602 --> 01:21:36,896
Gr�ce � moi,
il d�couvrira l'amour.
1333
01:21:36,938 --> 01:21:37,731
On va mourir.
1334
01:21:37,772 --> 01:21:40,900
Gr�ce � toi, j'ai d�couvert
les miniboules sur un adulte.
1335
01:21:41,276 --> 01:21:43,403
Je fais pousser, pas mousser.
1336
01:21:43,445 --> 01:21:46,156
Si c'�tait un bus,
je demanderais l'arr�t.
1337
01:21:46,197 --> 01:21:48,616
Avec Cable au volant,
tu serais � l'arri�re.
1338
01:21:48,658 --> 01:21:49,617
J'y suis.
1339
01:21:49,659 --> 01:21:50,493
On y est !
1340
01:22:09,346 --> 01:22:10,889
J'ai fait des erreurs,
1341
01:22:11,473 --> 01:22:13,141
je veux les corriger.
1342
01:22:13,183 --> 01:22:16,561
Tu as plac� en moi ta confiance,
je l'ai plac�e � mon tour
1343
01:22:16,603 --> 01:22:19,356
au fond d'un urinoir d'a�roport.
1344
01:22:19,397 --> 01:22:20,523
� Minneapolis.
1345
01:22:21,191 --> 01:22:22,567
Toi-m�me tu sais.
1346
01:22:22,609 --> 01:22:25,487
Mais tu sais aussi
que j'ai �t� X-Man.
1347
01:22:25,528 --> 01:22:26,738
Stagiaire !
1348
01:22:31,451 --> 01:22:33,495
Vous avez gard� mes scratchs.
1349
01:22:33,912 --> 01:22:35,622
�a colle mieux.
1350
01:22:35,663 --> 01:22:37,123
- Wade !
- Arr�te.
1351
01:22:37,165 --> 01:22:40,460
Dis ce que tu as � dire.
Vite.
1352
01:22:40,502 --> 01:22:42,128
C'est �a. Vite.
Le gosse.
1353
01:22:42,170 --> 01:22:43,755
Comme toi, je l'ai d��u.
1354
01:22:43,797 --> 01:22:46,216
Pour lui comme moi,
on n'a rien sacrifi�.
1355
01:22:46,257 --> 01:22:48,343
Le monde l'a jet� il y a longtemps.
1356
01:22:48,385 --> 01:22:50,512
Il s'est associ� au Fl�au !
1357
01:22:50,553 --> 01:22:51,179
Le Fl�au !
1358
01:22:51,888 --> 01:22:53,640
Mon Marvel pr�f�r� entre tous.
1359
01:22:53,682 --> 01:22:57,102
Salut Yukio ! C'�tait gentil
de dire bonjour, je r�ponds.
1360
01:22:57,143 --> 01:22:58,353
Joli couple.
1361
01:22:59,688 --> 01:23:00,897
J'en �tais o� ?
1362
01:23:00,939 --> 01:23:02,857
Faut jamais rencontrer ses idoles.
1363
01:23:02,899 --> 01:23:04,442
Il emb�te tout le monde !
1364
01:23:04,484 --> 01:23:07,570
Toi, tu peux arr�ter le Fl�au,
je le sais !
1365
01:23:07,612 --> 01:23:10,865
Tu sais ce qui m'arriverait
si je t'aidais ?
1366
01:23:10,907 --> 01:23:12,951
Je serais d�shonor�.
1367
01:23:12,992 --> 01:23:16,705
Tu es un criminel, un fugitif.
Et pire encore,
1368
01:23:16,746 --> 01:23:18,289
tu m'as bris� le c�ur.
1369
01:23:20,083 --> 01:23:22,794
Alors ton c�ur
n'est pas � sa place, gros.
1370
01:23:24,004 --> 01:23:27,340
Le Bien, parfois,
c'est salissant, �a fout le bazar,
1371
01:23:27,882 --> 01:23:30,135
c'est pas pratique.
1372
01:23:30,176 --> 01:23:33,138
Reste donc ici � Castel-Puceau,
1373
01:23:33,179 --> 01:23:35,223
pendant qu'on va mouiller le maillot.
1374
01:23:38,309 --> 01:23:39,728
Tr�s convaincant.
1375
01:23:45,275 --> 01:23:48,653
Le casque emp�che ton fr�re
de lire tes pens�es ?
1376
01:23:48,695 --> 01:23:51,823
Il est en chaise roulante,
on est quittes.
1377
01:23:51,865 --> 01:23:52,782
On vient.
1378
01:23:53,283 --> 01:23:55,910
C'est Russell. Il n'est pas seul.
1379
01:23:56,369 --> 01:23:57,954
Enfermez les enfants.
1380
01:24:00,290 --> 01:24:02,667
Le Grand Remplacement n'aura pas lieu.
1381
01:24:04,961 --> 01:24:07,797
Toi, tu me couvres.
Je prends le vieux.
1382
01:24:07,839 --> 01:24:09,507
Amen, mon fr�re.
1383
01:24:15,764 --> 01:24:18,975
- �a va chier dans les casseroles.
- 30 secondes.
1384
01:24:19,809 --> 01:24:21,853
Je sais enfin
pourquoi je suis l�.
1385
01:24:22,354 --> 01:24:24,105
J'ai �t� �lev�e ici.
1386
01:24:25,273 --> 01:24:26,399
Ou plut�t tortur�e.
1387
01:24:27,567 --> 01:24:29,444
Ta raison cosmique d'�tre l�.
1388
01:24:29,486 --> 01:24:31,571
- On y va ?
- �a va �tre l'�clate.
1389
01:24:31,946 --> 01:24:34,074
Je voulais te demander...
1390
01:24:34,115 --> 01:24:36,701
Pourquoi le nounours SDF tout crott� ?
1391
01:24:36,743 --> 01:24:39,996
Il n'est pas crott�.
C'est le sang de ma fille assassin�e.
1392
01:24:40,038 --> 01:24:42,374
Elle avait ses ours ?
1393
01:24:42,749 --> 01:24:44,084
Tape.
1394
01:24:44,125 --> 01:24:46,920
Le rire, �a gu�rit tout.
Sauf �a.
1395
01:24:46,961 --> 01:24:48,171
Allez, musique.
1396
01:25:13,405 --> 01:25:15,907
Bienvenue � la maison.
Tu nous as manqu�.
1397
01:25:18,451 --> 01:25:19,703
�a vaut pas le coup.
1398
01:25:19,744 --> 01:25:20,620
Parlons.
1399
01:25:21,788 --> 01:25:22,914
Pourquoi t'es d�guis� ?
1400
01:25:27,419 --> 01:25:29,629
- Pour �a.
- Il est d�j� foutu.
1401
01:25:29,671 --> 01:25:31,756
Ta bouche, Thanos, on a un accord.
1402
01:25:34,050 --> 01:25:37,053
Je vous carre le chauffeur
dans le troufignon.
1403
01:25:37,679 --> 01:25:39,806
Mon corps, mes mains
sont d'une douceur...
1404
01:25:39,848 --> 01:25:42,017
- Tu devrais...
- ... aller au taxi.
1405
01:25:43,393 --> 01:25:44,227
�a marche mieux
1406
01:25:44,978 --> 01:25:46,146
en appuyant.
1407
01:25:49,190 --> 01:25:50,358
Ce gun, je l'adore.
1408
01:25:51,985 --> 01:25:53,111
Dis-le !
1409
01:25:54,237 --> 01:25:55,405
Tu es...
1410
01:25:55,447 --> 01:25:57,198
une abomination !
1411
01:26:03,204 --> 01:26:04,956
Je vais carrer le mec rouge
1412
01:26:04,998 --> 01:26:06,416
dans le vieux.
1413
01:26:06,458 --> 01:26:08,001
Je le crois. Sauve qui peut !
1414
01:26:12,047 --> 01:26:12,839
Brochette !
1415
01:26:13,340 --> 01:26:14,382
Casse-toi, le nain.
1416
01:26:17,427 --> 01:26:18,094
Mon grand,
1417
01:26:18,803 --> 01:26:20,305
le soleil va se coucher.
1418
01:26:20,764 --> 01:26:21,598
Pas bon.
1419
01:26:35,445 --> 01:26:36,738
Viens l�, ma jolie.
1420
01:26:52,796 --> 01:26:53,672
Dis-le !
1421
01:27:41,344 --> 01:27:42,595
T'es venu pour moi.
1422
01:27:42,637 --> 01:27:46,141
Je ne t'abandonne pas,
et tu n'abandonnes pas l'enfant.
1423
01:27:46,182 --> 01:27:48,143
Une r�gle, �a se viole.
1424
01:27:48,184 --> 01:27:50,645
On va se salir les doigts.
1425
01:27:50,687 --> 01:27:51,563
M�m� dans les orties.
1426
01:27:52,647 --> 01:27:54,607
Trouve un adversaire � ta taille !
1427
01:27:54,649 --> 01:27:56,693
C'est tellement toi, de dire �a !
1428
01:27:56,735 --> 01:27:58,486
Va te le faire, mon beau !
1429
01:27:58,528 --> 01:28:00,488
Grosse baston num�rique !
1430
01:28:17,881 --> 01:28:19,049
Tr�s convaincant.
1431
01:28:19,090 --> 01:28:20,175
Dis-le !
1432
01:28:30,477 --> 01:28:31,227
Chouette.
1433
01:28:31,686 --> 01:28:33,897
Des p�dophiles arm�s en mocassins.
1434
01:28:34,522 --> 01:28:36,191
Tu me files un de tes guns ?
1435
01:28:37,525 --> 01:28:38,443
Pas grave.
1436
01:28:38,485 --> 01:28:39,986
D�gagez, sales mutos !
1437
01:28:40,028 --> 01:28:40,945
J'y vais � la brique.
1438
01:28:41,821 --> 01:28:42,697
Effort max !
1439
01:28:44,115 --> 01:28:45,658
Retour au bercail.
1440
01:28:52,082 --> 01:28:52,749
Dis-le.
1441
01:28:53,792 --> 01:28:54,584
Dis-le !
1442
01:28:54,626 --> 01:28:57,545
B�nis soient les vicieux,
gu�ris par ma main !
1443
01:28:58,171 --> 01:28:59,506
B�nis soient les vicieux,
1444
01:28:59,964 --> 01:29:00,924
gu�ris
1445
01:29:01,549 --> 01:29:02,926
par ma main.
1446
01:29:17,315 --> 01:29:18,900
Tu me casses les doigts !
1447
01:29:35,250 --> 01:29:37,836
L'amiti�, c'est buter
les p�dos ensemble.
1448
01:29:45,343 --> 01:29:47,303
Faudrait un bus,
pour vous sortir.
1449
01:29:52,809 --> 01:29:53,810
Chers orphelins...
1450
01:29:54,894 --> 01:29:55,562
�a alors...
1451
01:29:57,731 --> 01:29:59,357
L'heure est venue.
1452
01:29:59,399 --> 01:30:01,401
- Tu vas payer !
- Nul enfant...
1453
01:30:01,443 --> 01:30:02,861
ne doit assumer
un tel pouvoir.
1454
01:30:10,243 --> 01:30:11,369
Russell, attends !
1455
01:30:22,839 --> 01:30:24,716
Attends.
Il n'a tu� personne.
1456
01:30:24,758 --> 01:30:26,760
- T'attends quoi ?
- C'est un gamin !
1457
01:30:26,801 --> 01:30:28,720
Tic-tac,
le compteur tourne.
1458
01:30:41,483 --> 01:30:44,027
Je me ferai un collier avec tes dents.
1459
01:31:01,753 --> 01:31:03,088
Je t'ai dit, l�che-moi !
1460
01:31:04,214 --> 01:31:05,215
�coute-moi !
1461
01:31:27,195 --> 01:31:29,698
C'est comme �a qu'on fait
en M�re Russie.
1462
01:31:31,324 --> 01:31:34,077
G�n�ration 2000,
pas facile d'approche.
1463
01:31:34,119 --> 01:31:36,746
Non, tu t'en sors impeccablement.
1464
01:31:36,788 --> 01:31:38,873
Comment je kiffe d'�tre gangsta !
1465
01:31:47,215 --> 01:31:49,175
Il meurt ce soir.
1466
01:31:49,217 --> 01:31:50,635
Tu m'arr�teras pas !
1467
01:31:51,678 --> 01:31:53,054
Il court comme un pervers.
1468
01:31:53,471 --> 01:31:56,141
Un cyber-pr�dateur
sans son portable.
1469
01:31:57,434 --> 01:31:59,019
Il reste une balle.
1470
01:31:59,060 --> 01:32:01,062
Attends,
donne-moi une seconde.
1471
01:32:01,104 --> 01:32:02,188
Je m'en charge.
1472
01:32:02,856 --> 01:32:04,733
D�gage !
Rentre chez toi !
1473
01:32:04,774 --> 01:32:05,942
On parle.
1474
01:32:05,984 --> 01:32:07,235
Rien n'est jou�.
1475
01:32:07,610 --> 01:32:08,778
Cette merde humaine
1476
01:32:09,320 --> 01:32:11,614
m�rite la mort.
Il t'a fait du mal.
1477
01:32:11,990 --> 01:32:12,991
Salement.
1478
01:32:13,825 --> 01:32:14,909
Mais �coute.
1479
01:32:15,660 --> 01:32:17,704
Si tu le tues, il gagne.
1480
01:32:18,038 --> 01:32:21,166
Tu deviens ce qu'il d�nonce,
en pire.
1481
01:32:22,083 --> 01:32:23,460
T'es qu'un gamin.
1482
01:32:23,960 --> 01:32:25,420
C'est pas �a que tu veux.
1483
01:32:27,047 --> 01:32:29,716
C'est pas trop tard.
Ne le fais pas.
1484
01:32:35,221 --> 01:32:37,307
J'aurais jamais d� te laisser l�-bas.
1485
01:32:39,309 --> 01:32:40,310
Dans cette prison.
1486
01:32:48,651 --> 01:32:49,778
J'ai pas confiance.
1487
01:32:52,489 --> 01:32:54,491
J'ai confiance en personne !
1488
01:33:03,208 --> 01:33:04,417
Adorable.
1489
01:33:04,459 --> 01:33:06,294
Tu m'arr�teras pas !
1490
01:33:08,421 --> 01:33:10,298
J'ai encore une id�e.
1491
01:33:10,799 --> 01:33:12,133
Une vraiment tr�s mauvaise.
1492
01:33:12,509 --> 01:33:13,718
M�me pour moi.
1493
01:33:13,760 --> 01:33:14,969
Tu fais quoi ?
1494
01:33:15,011 --> 01:33:16,513
On joue quitte ou double.
1495
01:33:17,430 --> 01:33:19,015
Si tu vas tuer quelqu'un...
1496
01:33:19,641 --> 01:33:20,725
B�nis soient les vicieux...
1497
01:33:21,142 --> 01:33:22,811
il faut que ce soit moi.
1498
01:33:24,229 --> 01:33:25,814
... gu�ris par ma main !
1499
01:34:32,339 --> 01:34:35,050
Dites-moi
qu'ils ont pas foir� le ralenti.
1500
01:34:40,180 --> 01:34:41,765
Pas bon, �a.
1501
01:34:43,141 --> 01:34:44,559
Du tout.
1502
01:34:51,566 --> 01:34:53,693
Tu t'es sacrifi�.
1503
01:34:53,735 --> 01:34:54,819
Pour moi.
1504
01:34:56,279 --> 01:34:58,448
C'est ce que j'aurai fait
de mieux.
1505
01:34:59,407 --> 01:35:01,534
Tu comptes, je te l'ai dit.
1506
01:35:01,576 --> 01:35:03,244
T'es un bon gars.
1507
01:35:06,664 --> 01:35:07,874
Ton nounours.
1508
01:35:07,916 --> 01:35:09,084
�a a march�.
1509
01:35:15,340 --> 01:35:16,549
Gr�ce � toi.
1510
01:35:16,591 --> 01:35:18,468
Non, Wade. Gr�ce � toi.
1511
01:35:19,260 --> 01:35:20,303
Arr�te !
1512
01:35:23,807 --> 01:35:25,225
Laisse faire.
1513
01:35:27,519 --> 01:35:29,854
Mon c�ur a d� trouver sa place.
1514
01:35:30,271 --> 01:35:32,440
C'�tait bien tordu, comme �nigme.
1515
01:35:37,237 --> 01:35:39,239
Je suis tellement d�sol�...
1516
01:35:39,280 --> 01:35:41,199
Faut pas.
Y a longtemps que j'essaie.
1517
01:35:42,492 --> 01:35:44,703
Me laissez pas.
Je meurs pas sans public.
1518
01:35:44,744 --> 01:35:45,912
Nous sommes l�.
1519
01:35:46,830 --> 01:35:48,915
L'Acad�mie des Oscars regarde ?
1520
01:35:51,126 --> 01:35:52,335
Papa ?
1521
01:35:53,253 --> 01:35:55,088
Papa, m'entends-tu ?
1522
01:35:57,382 --> 01:36:00,260
Papa, peux-tu me trouver
Dans le...
1523
01:36:03,096 --> 01:36:04,097
noir ?
1524
01:36:24,743 --> 01:36:25,869
Avant de partir...
1525
01:36:26,619 --> 01:36:28,121
Pardon. Un peu de rab.
1526
01:36:28,830 --> 01:36:29,831
Domino,
1527
01:36:30,123 --> 01:36:31,332
je veux
1528
01:36:32,250 --> 01:36:34,502
te l�guer
ma montre Adventure Time.
1529
01:36:37,213 --> 01:36:40,091
Finalement, c'est moi
qui ai de la chance.
1530
01:36:40,842 --> 01:36:41,926
Merci.
1531
01:36:44,387 --> 01:36:46,139
Sabrina la Sorci�re,
1532
01:36:47,557 --> 01:36:49,184
�'a �t� un plaisir.
1533
01:36:50,560 --> 01:36:51,770
Yukio !
1534
01:36:52,395 --> 01:36:53,146
Wade !
1535
01:36:55,357 --> 01:36:56,274
Et toi,
1536
01:36:56,900 --> 01:36:58,234
Bolossus,
1537
01:36:58,902 --> 01:37:01,363
j'ai pas toujours �t� un bon pote,
1538
01:37:01,905 --> 01:37:04,074
mais toi, oui.
1539
01:37:04,407 --> 01:37:05,700
Alors merci.
1540
01:37:07,660 --> 01:37:09,371
Dis un gros mot.
1541
01:37:10,372 --> 01:37:13,249
Un seul. On le fait ensemble.
C'est rien.
1542
01:37:13,291 --> 01:37:14,501
� la une, � la deux...
1543
01:37:16,544 --> 01:37:17,545
*****.
1544
01:37:18,713 --> 01:37:21,383
Bienvenue en Enfer,
grossier personnage.
1545
01:37:22,509 --> 01:37:24,135
Et toi, Cable,
1546
01:37:25,804 --> 01:37:29,140
retourne aupr�s des tiens,
avec mes salutations.
1547
01:37:30,183 --> 01:37:33,103
Et jure-moi une chose.
1548
01:37:33,770 --> 01:37:36,523
De juger un �tre,
non � la couleur de sa peau,
1549
01:37:36,564 --> 01:37:38,441
mais � l'aune de son caract�re.
1550
01:37:40,068 --> 01:37:40,777
R-Dog ?
1551
01:37:44,447 --> 01:37:46,825
La famille, c'est pas foireux.
1552
01:37:49,077 --> 01:37:50,912
Il y en a une pour toi.
1553
01:37:51,496 --> 01:37:53,081
Suffit de chercher.
1554
01:37:56,376 --> 01:37:58,586
Les gens...
L'espace d'un instant,
1555
01:38:00,005 --> 01:38:01,673
on a form� une sacr�e �quipe.
1556
01:38:06,386 --> 01:38:07,637
Vous la voyez ?
1557
01:38:08,972 --> 01:38:11,224
Cette belle lumi�re �blouissante ?
1558
01:38:12,475 --> 01:38:13,810
Elle est l�.
1559
01:38:19,941 --> 01:38:22,902
Non, c'est le soleil.
Regardez pas sans lunettes.
1560
01:38:23,236 --> 01:38:25,071
J'ai quelques derni�res paroles.
1561
01:38:29,284 --> 01:38:31,161
Je voudrais un bonhomme de neige...
1562
01:39:47,529 --> 01:39:48,780
Je suis en retard.
1563
01:39:48,822 --> 01:39:51,950
Des enfants en situation de handicap...
1564
01:39:51,991 --> 01:39:53,076
- Non.
- Non ?
1565
01:39:54,369 --> 01:39:56,162
Mais j'ai bien sauv� un gamin.
1566
01:39:57,455 --> 01:40:00,250
- Un nom � coucher dehors.
- J'ai voulu lui dire.
1567
01:40:02,669 --> 01:40:04,129
C'est le paradis ?
1568
01:40:05,005 --> 01:40:06,464
Maintenant, oui.
1569
01:40:09,676 --> 01:40:11,094
Je suis d�sol�.
1570
01:40:12,345 --> 01:40:13,680
C'est pas grave.
1571
01:40:33,408 --> 01:40:35,285
Tu m'as tellement manqu�...
1572
01:40:40,999 --> 01:40:42,584
Qu'est-ce qu'il y a ?
1573
01:40:44,502 --> 01:40:46,004
Il est trop t�t.
1574
01:40:46,880 --> 01:40:48,423
Comment �a ?
1575
01:40:48,840 --> 01:40:50,425
Je suis arriv�.
1576
01:40:50,467 --> 01:40:52,177
Tu peux pas rester.
1577
01:40:52,218 --> 01:40:54,929
Je reste.
Je pars pas sans toi.
1578
01:40:54,971 --> 01:40:55,805
Tout va bien.
1579
01:40:56,473 --> 01:40:59,142
Il y a un temps pour nous,
pas maintenant.
1580
01:41:00,268 --> 01:41:02,604
- Ils ont besoin de toi.
- Qui ?
1581
01:41:04,773 --> 01:41:06,232
Ton grand F.
1582
01:41:07,442 --> 01:41:08,651
Pourquoi ?
1583
01:41:08,693 --> 01:41:10,195
Tu vas le d�couvrir.
1584
01:41:11,363 --> 01:41:12,614
Je t'aime.
1585
01:41:13,031 --> 01:41:14,324
Je t'aime aussi.
1586
01:41:16,868 --> 01:41:18,078
Je sais.
1587
01:41:18,119 --> 01:41:19,287
Pars.
1588
01:41:20,455 --> 01:41:22,290
Vas-y maintenant, file.
1589
01:41:31,132 --> 01:41:33,301
Roule-moi la pelle de ma vie.
1590
01:41:34,010 --> 01:41:35,053
Viens la prendre.
1591
01:41:49,401 --> 01:41:51,277
Minute, papillon.
Tu pleures ?
1592
01:41:52,278 --> 01:41:53,321
Mais si.
1593
01:41:53,363 --> 01:41:55,490
Le jus d'�motion
coule de tes orbites.
1594
01:41:55,532 --> 01:41:56,616
C'est pas moi.
1595
01:41:56,658 --> 01:42:00,453
La poussi�re du studio.
De la chambre.
1596
01:42:00,495 --> 01:42:01,746
- C'est normal !
- Laisse couler.
1597
01:42:03,331 --> 01:42:05,417
- Oui, je pleure.
- Oui.
1598
01:42:05,458 --> 01:42:08,211
- Il m'a pris en tra�tre, ton navet.
- Il est nul.
1599
01:42:08,253 --> 01:42:09,504
Mais �mouvant.
1600
01:42:09,546 --> 01:42:12,090
- Il r�sonne en moi.
- On marche � fond.
1601
01:42:13,675 --> 01:42:15,010
Il en reste.
1602
01:42:15,051 --> 01:42:17,429
J'aimerais te le lire, Fred Savage.
1603
01:42:17,470 --> 01:42:18,513
Une fois encore,
1604
01:42:18,972 --> 01:42:21,933
Wade souleva sa bien-aim�e
de ses bras subtilement sculpt�s...
1605
01:42:29,441 --> 01:42:30,650
�a va,
1606
01:42:31,317 --> 01:42:32,527
je t'attends.
1607
01:42:33,945 --> 01:42:35,739
C'est assez g�nial, ici.
1608
01:42:36,364 --> 01:42:38,158
J'ai tout ce que je veux.
1609
01:42:38,491 --> 01:42:40,535
La Journ�e de la femme
chaque jour ?
1610
01:42:40,952 --> 01:42:41,995
C'est le paradis.
1611
01:42:52,881 --> 01:42:55,425
- �a va chier dans les casseroles.
- 30 secondes.
1612
01:42:56,217 --> 01:42:58,845
Pourquoi le nounours SDF
tout crott� ?
1613
01:42:58,887 --> 01:43:00,764
Il est � ma fille.
1614
01:43:01,181 --> 01:43:02,182
Elle s'appelle Esp�rance.
1615
01:43:04,726 --> 01:43:06,519
Tu fais quoi ?
1616
01:43:06,561 --> 01:43:07,937
Tu m'as swa�p� ?
1617
01:43:20,742 --> 01:43:23,036
Dites-moi
qu'ils ont pas foir� le ralenti.
1618
01:43:26,498 --> 01:43:29,167
- Tu t'es sacrifi� pour moi.
- Il semblerait que...
1619
01:43:34,547 --> 01:43:36,716
100 % plomb massif.
1620
01:43:38,843 --> 01:43:41,680
Petit salopiot de futuronaute.
1621
01:43:41,721 --> 01:43:43,390
T'as fait �a pour moi ?
1622
01:43:45,350 --> 01:43:46,434
Mais...
1623
01:43:46,476 --> 01:43:48,103
tu peux plus rentrer.
1624
01:43:48,436 --> 01:43:51,106
T'as grill� ton carburant.
Et ta fille, ta femme ?
1625
01:43:51,481 --> 01:43:54,651
Elles sont en s�curit�.
Et je l'ai pas fait pour toi.
1626
01:43:56,361 --> 01:43:58,697
Je vais rester un peu.
1627
01:43:58,738 --> 01:44:02,242
Pour emp�cher le monde
de se chier dessus jusqu'� l'apocalypse.
1628
01:44:03,952 --> 01:44:05,161
Tu l'as fait pour moi.
1629
01:44:06,162 --> 01:44:07,163
Non.
1630
01:44:07,539 --> 01:44:08,957
- Si.
- Non, vraiment.
1631
01:44:08,998 --> 01:44:10,834
- Je suis s�r.
- Moi, certain.
1632
01:44:10,875 --> 01:44:12,794
On tire � pile ou face.
1633
01:44:12,836 --> 01:44:15,547
Pile, c'�tait pour moi.
Face, pour moi.
1634
01:44:15,588 --> 01:44:17,549
Je regarde m�me pas,
c'�tait pour moi.
1635
01:44:17,590 --> 01:44:20,010
- Retirons le collier.
- Oublie.
1636
01:44:20,051 --> 01:44:21,803
�a s'enl�ve pas comme �a.
1637
01:44:23,680 --> 01:44:25,557
Je sais quoi faire.
1638
01:44:25,598 --> 01:44:27,308
Non, pas �a.
1639
01:44:27,767 --> 01:44:29,519
Je pr�f�re mon cancer.
1640
01:44:31,104 --> 01:44:33,273
L'h�patite, plus forte que le glaive.
1641
01:44:34,524 --> 01:44:35,775
Il faut le code.
1642
01:44:35,817 --> 01:44:36,693
Essaie...
1643
01:44:37,152 --> 01:44:39,362
- Sept ?
- Calme, Captain Chance.
1644
01:44:39,404 --> 01:44:40,989
C'est pas un seul chiffre.
1645
01:44:41,031 --> 01:44:42,198
Sc�naristes !
1646
01:44:43,199 --> 01:44:44,200
� tous les coups !
1647
01:44:47,370 --> 01:44:50,165
Remets �a
dans ta sacoche du d�tenu.
1648
01:44:50,999 --> 01:44:54,377
Je sais pas te remercier,
mais le c�lin, je ma�trise.
1649
01:44:56,212 --> 01:44:57,630
C'est parti. Viens l�.
1650
01:44:59,090 --> 01:45:00,133
Coll�-serr�.
1651
01:45:00,633 --> 01:45:01,551
Frotti-frotta.
1652
01:45:01,968 --> 01:45:04,596
Allez, on joue � touche-bidon.
1653
01:45:05,638 --> 01:45:08,850
- J'ai un couteau dans le bas-ventre ?
- Dans la jambe.
1654
01:45:08,892 --> 01:45:11,186
R�tractation.
Restons entre Yentl-men.
1655
01:45:11,978 --> 01:45:13,855
On dit qu'il s'est rien pass�.
1656
01:45:14,314 --> 01:45:15,815
On rentre, Russell.
1657
01:45:20,487 --> 01:45:24,282
Sales mutants,
allez pourrir en enfer avec lui !
1658
01:45:24,324 --> 01:45:27,410
Vos �mes sont au-del�
de toute r�demption !
1659
01:45:27,452 --> 01:45:28,620
On t'extrait la tienne !
1660
01:45:29,871 --> 01:45:30,830
C'est fini.
1661
01:45:30,872 --> 01:45:32,874
On vaut mieux que �a,
mieux que lui !
1662
01:45:32,916 --> 01:45:35,627
Fini la violence gratuite,
le bain de sang !
1663
01:45:35,669 --> 01:45:37,253
Laissons-le � son karma.
1664
01:45:37,295 --> 01:45:40,090
Le jour du Jugement est arriv� !
1665
01:45:49,641 --> 01:45:51,518
Il me manquera,
il �tait chouette.
1666
01:45:52,811 --> 01:45:54,646
Le courage est mon pouvoir !
1667
01:45:56,231 --> 01:45:59,359
Je t'ai entendu arriver,
j'�tais mort de rire.
1668
01:45:59,984 --> 01:46:01,277
J'en veux encore.
1669
01:46:01,861 --> 01:46:03,488
J'en suis s�r, panth�re brune.
1670
01:46:03,530 --> 01:46:06,783
Partons avant que
le Fl�au-cul se r�veille.
1671
01:46:06,825 --> 01:46:08,618
Bien vu. Vous venez ?
1672
01:46:09,160 --> 01:46:10,954
On ram�ne les enfants.
1673
01:46:11,329 --> 01:46:12,330
On est X-Men.
1674
01:46:13,957 --> 01:46:15,417
X-personnes.
1675
01:46:15,458 --> 01:46:18,378
- T'es X-t�nuant.
- J'ai compris. Jeu de mots.
1676
01:46:18,837 --> 01:46:20,171
Notre porte est ouverte.
1677
01:46:20,213 --> 01:46:22,841
Je suis pas pr�t.
Surtout un plan � 3.
1678
01:46:28,888 --> 01:46:30,056
On obtient quoi,
1679
01:46:30,098 --> 01:46:33,768
avec 2,40 m de chrome,
une pinc�e de courage, une tasse de bol,
1680
01:46:33,810 --> 01:46:36,646
une touche de racisme,
une goutte de diab�te,
1681
01:46:36,688 --> 01:46:39,315
et une charret�e de cancer ?
1682
01:46:39,357 --> 01:46:41,526
R�ponse : une famille.
1683
01:46:42,110 --> 01:46:44,988
Tu vois,
j'ai pas menti sur le genre du film.
1684
01:46:45,280 --> 01:46:46,781
Si t'en retires quelque chose,
1685
01:46:46,823 --> 01:46:49,743
� part Googler
"C'est quoi ce Dubstep ?",
1686
01:46:49,784 --> 01:46:52,787
c'est qu'on a tous besoin
de compter pour quelqu'un.
1687
01:46:58,376 --> 01:47:01,755
R�alis� par
DAViD LEITCH
1688
01:47:01,796 --> 01:47:05,967
Sc�nario RHETT REESE &
PAUL WERNICK & RYAN REYNOLDS
1689
01:47:06,009 --> 01:47:08,178
Produit par
SIMON KINBERG, p.g.a
1690
01:47:08,219 --> 01:47:10,180
RYAN REYNOLDS, p.g.a.
LAUREN SHULER DONNER
1691
01:47:10,221 --> 01:47:11,848
Producteurs Ex�cutifs STAN LEE
ETHAN SMITH
1692
01:47:11,890 --> 01:47:13,183
JONATHON KOMACK MARTIN
1693
01:47:13,224 --> 01:47:14,392
CIAO, CIAO
les gens !
1694
01:47:14,434 --> 01:47:16,603
Producteur ex�cutifs
KELLY McCORMICK
1695
01:47:16,644 --> 01:47:18,938
ADITYA SOOD RHETT REESE
PAUL WERNICK
1696
01:47:18,980 --> 01:47:20,732
Directeur de la Photographie
JONATHAN SELA
1697
01:47:20,774 --> 01:47:22,192
... et ACTION !
1698
01:47:22,233 --> 01:47:24,110
Chef D�corateur
DAVID SCHEUNEMANN
1699
01:47:24,152 --> 01:47:25,737
T'as
le Fl�-au-cul !
1700
01:47:25,779 --> 01:47:27,739
Montage
DIRK WESTERVELT
1701
01:47:27,781 --> 01:47:29,908
CRAIG ALPERT, ACE
EL�SABET RONALDSD�TTIR
1702
01:47:29,949 --> 01:47:31,868
Superviseur Effets Sp�ciaux
DAN GLASS
1703
01:47:31,910 --> 01:47:33,244
Le M�tal
�a Se Danse !
1704
01:47:33,286 --> 01:47:36,664
Musique
TYLER BATES
1705
01:47:36,706 --> 01:47:40,043
Superviseur Musique
JOHN HOULIHAN
1706
01:47:40,085 --> 01:47:43,838
Costumes
KURT SWANSON BART MUELLER
1707
01:47:43,880 --> 01:47:45,423
Distribution des r�les
MARY VERNIEU, CSA
1708
01:47:45,465 --> 01:47:46,591
MARISOL RONCALI, CSA
1709
01:47:46,633 --> 01:47:47,634
VDM !
1710
01:47:49,219 --> 01:47:51,012
Dans ta face
Wolverine !
1711
01:48:08,279 --> 01:48:10,532
M�m�Pool dans les orties
1712
01:48:18,289 --> 01:48:19,916
� FAIRE :
1/ Paix dans le monde
1713
01:48:19,958 --> 01:48:21,418
2/ Appeler Dopinder
3/ Buter les m�chants
1714
01:48:22,669 --> 01:48:25,213
Que la X-Force
soit avec lui
1715
01:48:29,259 --> 01:48:32,929
UNE PRODUCTION KINBERG GENRE/
MAXIMUM EFFORT
1716
01:48:32,971 --> 01:48:36,266
Une pr�sentation
TWENTIETH CENTURY FOX
1717
01:48:36,307 --> 01:48:38,226
En Association avec
MARVEL ENTERTAINMENT
1718
01:48:38,268 --> 01:48:39,561
Fais Parler la Thune !
1719
01:48:42,272 --> 01:48:46,317
Il �tait une fois
DEADPOOL
1720
01:48:46,359 --> 01:48:47,652
C'est bon.
1721
01:48:49,320 --> 01:48:51,072
Les bonus-g�n�rique !
1722
01:48:51,906 --> 01:48:52,907
J'adore �a.
1723
01:48:52,949 --> 01:48:55,869
C'est si intime !
Tout le monde est d�j� parti.
1724
01:48:55,910 --> 01:48:57,245
Le rideau, coucou.
1725
01:48:57,287 --> 01:48:58,705
Tu sais quelque chose.
1726
01:48:59,247 --> 01:49:00,457
Tu es rest�.
1727
01:49:02,709 --> 01:49:06,463
Directeur de Production
ETHAN SMITH
1728
01:49:06,504 --> 01:49:10,383
Premier Assistant R�alisateur
PAUL BARRY
1729
01:49:10,425 --> 01:49:14,095
Deuxi�me Assistant R�alisateur
PHILIP NEE NEE
1730
01:49:18,141 --> 01:49:21,895
Un objet si petit,
assez puissant pour inverser le temps ?
1731
01:49:21,936 --> 01:49:25,732
R�pare-le, Elfe,
ou je l'emporte au Genius Bar.
1732
01:49:26,274 --> 01:49:28,318
- Cable va te tuer.
- Connais pas.
1733
01:49:28,651 --> 01:49:29,944
C'est pour �a que je l'aide.
1734
01:49:31,446 --> 01:49:34,532
Les voies du Seigneur sont imp�n�trables.
Mes voies.
1735
01:49:34,574 --> 01:49:35,825
Bonne journ�e.
1736
01:49:40,538 --> 01:49:42,165
Sans doute une mauvaise id�e.
1737
01:49:42,665 --> 01:49:43,458
Qu'avons-nous fait ?
1738
01:49:44,125 --> 01:49:47,962
En Association avec
TSG ENTERTAINMENT
1739
01:49:48,630 --> 01:49:52,092
Montage
MICHAEL McCUSKER, ACE
1740
01:49:52,676 --> 01:49:56,262
Producteur Effets Visuels
THOMAS ELDER-GROEBE
1741
01:49:56,805 --> 01:50:00,350
Assistant Directeur de Production
DARRIN PRESCOTT
1742
01:50:01,810 --> 01:50:03,645
T'as aiguis� le couteau � beurre ?
1743
01:50:09,984 --> 01:50:11,319
Je reviens.
1744
01:50:13,363 --> 01:50:15,907
Notre gamin s'appellera Cher !
1745
01:50:19,202 --> 01:50:20,286
Peter !
1746
01:50:20,620 --> 01:50:21,746
X-Force !
1747
01:50:22,122 --> 01:50:23,289
Casse-toi.
1748
01:50:23,331 --> 01:50:24,249
Disparais.
1749
01:50:25,250 --> 01:50:26,918
- Mais on est la X-Force !
- Non.
1750
01:50:27,210 --> 01:50:31,673
C'est qu'un outil marketing Fox,
pour sauver Josh Brolin du ch�mage.
1751
01:50:31,715 --> 01:50:33,216
�a n'existe pas.
1752
01:50:33,258 --> 01:50:34,509
Bon, ben...
1753
01:50:34,551 --> 01:50:36,678
On se sera fait des frayeurs.
1754
01:50:36,720 --> 01:50:38,346
Je dois nourrir ma chatte.
1755
01:50:38,388 --> 01:50:40,724
Rentre chez toi,
nounours en sucre.
1756
01:50:41,808 --> 01:50:44,060
Tu passeras mon mail � Domino ?
1757
01:50:53,361 --> 01:50:54,696
Wade, c'est toi ?
1758
01:50:57,907 --> 01:51:00,160
Stryker a r�ussi
� te fermer ta gueule ?
1759
01:51:07,584 --> 01:51:08,710
C'est moi.
1760
01:51:08,752 --> 01:51:09,794
Pas griffer.
1761
01:51:10,295 --> 01:51:11,921
Je nettoie un peu la chronologie.
1762
01:51:12,630 --> 01:51:13,673
Je t'adore.
1763
01:51:16,551 --> 01:51:17,927
La cour des grands.
1764
01:51:22,599 --> 01:51:24,309
De rien, � Canada.
1765
01:56:40,625 --> 01:56:47,590
IL �TAIT UNE FOIS
DEADPOOL
1766
01:56:51,261 --> 01:56:52,220
Fin.
1767
01:56:53,888 --> 01:56:56,975
Il �tait temps.
Je sens plus mes jambes.
1768
01:56:59,602 --> 01:57:00,562
Moi, je les sens.
1769
01:57:01,396 --> 01:57:02,522
Je peux partir ?
1770
01:57:02,564 --> 01:57:04,024
"Comme vous voudrez".
1771
01:57:06,401 --> 01:57:08,319
- �a fait du bien ?
- Oui, merci.
1772
01:57:12,240 --> 01:57:13,366
Doucement !
1773
01:57:13,408 --> 01:57:15,035
Allez, on y va.
1774
01:57:15,076 --> 01:57:16,953
Tout doucement. � petits pas.
1775
01:57:16,995 --> 01:57:18,621
Je sens plus mes jambes !
1776
01:57:18,663 --> 01:57:19,706
Je sais.
1777
01:57:20,206 --> 01:57:21,916
T'as dormi trois jours.
1778
01:57:23,460 --> 01:57:25,003
Trois jours ?
1779
01:57:25,045 --> 01:57:26,963
Je suis ici depuis 3 jours ?
1780
01:57:27,005 --> 01:57:28,923
Pourquoi ? C'est trop long !
1781
01:57:28,965 --> 01:57:30,759
Apportez-lui un Starbucks !
1782
01:57:33,720 --> 01:57:35,722
Sous-titres de Jo�l Savdi�
1783
01:57:36,305 --> 01:57:42,228
Soutenez-nous et devenez membre VIP pour d�sactiver toutes les publicit�s sur www.OpenSubtitles.org
124102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.