All language subtitles for The Goldbergs s04e13 Agassi.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,049 --> 00:00:02,755 Back in the '80s, me and my best friend, Chad Kremp 2 00:00:02,979 --> 00:00:04,301 were budding Spielbergs. 3 00:00:04,370 --> 00:00:07,077 We were so into making movies, we even had our own company. 4 00:00:07,089 --> 00:00:10,056 Chadam Productions, "Turtles," take one. 5 00:00:10,092 --> 00:00:12,759 Yep, we'd been making movies together since we were kids. 6 00:00:12,794 --> 00:00:15,495 Our dream was to grow up and be famous filmmakers together. 7 00:00:15,564 --> 00:00:18,365 Nothing would stop it, or so I thought. 8 00:00:18,433 --> 00:00:19,332 Sorry, dude. 9 00:00:19,401 --> 00:00:22,168 I can't make a movie today. I got tennis practice, 10 00:00:22,237 --> 00:00:24,437 and then I'm going out for burgers with Alicia. 11 00:00:24,506 --> 00:00:27,007 Come on, our home movies always come first. 12 00:00:27,075 --> 00:00:29,576 You know the saying... flicks before chicks! 13 00:00:29,678 --> 00:00:33,179 - Sorry, bro. - Oh, my poor sweetie. 14 00:00:33,248 --> 00:00:36,383 - I'll be in your little movie. - No. Stop right there. 15 00:00:36,485 --> 00:00:39,819 Happy Birthday to you 16 00:00:39,888 --> 00:00:42,122 Because I didn't want this to be my life, 17 00:00:42,157 --> 00:00:44,724 I had to find a way to get Chad back into movies. 18 00:00:44,793 --> 00:00:46,960 Today we are seeing the most important movie 19 00:00:47,029 --> 00:00:50,430 - of our generation, "Quicksilver." - Sorry. I got tennis practice today. 20 00:00:50,465 --> 00:00:52,666 But it stars the always reliable Kevin Bacon 21 00:00:52,768 --> 00:00:54,467 as a big-city bike messenger 22 00:00:54,503 --> 00:00:56,603 who uses his wheels and his wits to escape danger. 23 00:00:56,672 --> 00:00:57,904 That doesn't really sound like my kind of thing. 24 00:00:57,973 --> 00:01:00,340 Of course it's your thing! It's a hard-core sports movie. 25 00:01:00,442 --> 00:01:02,275 Delivering mail by bicycle is not a sport. 26 00:01:02,344 --> 00:01:04,744 Shut up, Dave Kim! Come on, Chad. 27 00:01:04,813 --> 00:01:06,479 The only reason to see "Quicksilver" 28 00:01:06,581 --> 00:01:09,616 is to talk crap about "Quicksilver" after you see "Quicksilver." 29 00:01:09,685 --> 00:01:10,950 I can't do it alone. 30 00:01:11,053 --> 00:01:14,387 - Yo, guys, you coming or what? - (Sighs) Sorry, Ad Rock. 31 00:01:14,456 --> 00:01:16,556 In that moment, I realized there was only one way 32 00:01:16,625 --> 00:01:20,060 to reunite with my best friend... do the unthinkable. 33 00:01:20,095 --> 00:01:22,295 All right, everyone, meet your new teammate. 34 00:01:22,397 --> 00:01:25,465 Kid's got zero experience, but he makes up for it by showing up. 35 00:01:25,534 --> 00:01:26,733 Hi! I'm Adam. 36 00:01:26,835 --> 00:01:28,134 Pumped to play some tennis, 37 00:01:28,203 --> 00:01:30,303 but I hear it's a real "racquet." 38 00:01:30,405 --> 00:01:32,572 Yeah, that's what I bring to the table. 39 00:01:32,674 --> 00:01:34,441 Ah, yikes, off to a rough start. 40 00:01:34,543 --> 00:01:36,309 All right. (Whistle blows) 41 00:01:36,411 --> 00:01:37,944 I'm twisted up inside 42 00:01:38,046 --> 00:01:41,214 But nonetheless, I feel the need to say 43 00:01:41,316 --> 00:01:43,917 Synced and Corrected by YesCool www.addic7ed.com 44 00:01:44,019 --> 00:01:45,285 I don't know the future 45 00:01:45,387 --> 00:01:49,889 But the past keeps getting clearer every day 46 00:01:49,991 --> 00:01:52,092 It was Valentine's Day, 1980-something, 47 00:01:52,194 --> 00:01:54,627 and everywhere you looked, love was in the air. 48 00:01:54,730 --> 00:01:56,896 Check it out. I robbed a bank for you, baby. 49 00:01:56,998 --> 00:01:59,199 (Gasps) I love it. 50 00:01:59,301 --> 00:02:02,335 I'm so sorry I haven't stolen anything for you yet. 51 00:02:02,437 --> 00:02:04,637 It was a day for teenage romance. 52 00:02:04,740 --> 00:02:06,406 Unless you were my sister. 53 00:02:06,508 --> 00:02:09,876 You stupid sheep are slaves to this corporate holiday! 54 00:02:09,978 --> 00:02:11,978 Ha! But not this girl. 55 00:02:12,080 --> 00:02:15,849 I walk alone. So completely alone. 56 00:02:15,951 --> 00:02:18,418 She had given up on love after losing out on Geoff Schwartz. 57 00:02:18,520 --> 00:02:19,419 Hey, sweetie. 58 00:02:19,521 --> 00:02:22,088 - (Chuckles) How are things? - (Scoffs) So good. 59 00:02:22,190 --> 00:02:24,124 Do you have any ranch dressing I can pour into this chip bag? 60 00:02:24,226 --> 00:02:25,125 Like, on me, in the hallway? 61 00:02:25,227 --> 00:02:27,460 - Just give me the ranch dressing! - I don't have ranch dressing! 62 00:02:27,562 --> 00:02:30,897 Look, you can't get so depressed over Valentine's Day, okay? 63 00:02:30,999 --> 00:02:32,599 I mean, Barry hasn't gotten me anything, 64 00:02:32,701 --> 00:02:35,502 and I couldn't care less. Dear God, I see puppies! 65 00:02:35,604 --> 00:02:39,773 Lady Lewis, how I feel about you is more than puppy love. 66 00:02:39,875 --> 00:02:43,610 - I doggone adore you. - I recognize this is bad timing. 67 00:02:43,712 --> 00:02:44,844 - Aww. - Mm! 68 00:02:44,946 --> 00:02:47,147 I'm actually jealous of my brother and his girlfriend. 69 00:02:47,249 --> 00:02:48,615 This is a new low. 70 00:02:48,717 --> 00:02:49,949 - Hey, Erica. - Geoff! 71 00:02:50,051 --> 00:02:53,186 - Wow. This is so thoughtful. - He really is. 72 00:02:53,288 --> 00:02:54,420 Aren't I the luckiest? 73 00:02:54,523 --> 00:02:56,489 Yes, you are, 'cause you're dating, 74 00:02:56,591 --> 00:02:58,858 so obviously the wonderful bear is for you 75 00:02:58,960 --> 00:03:00,593 'cause that makes too much sense, 76 00:03:00,695 --> 00:03:01,661 and they're gone. 77 00:03:01,763 --> 00:03:05,031 - Who has ranch?! - Okay, we need to help that girl. 78 00:03:05,133 --> 00:03:08,067 This sounds like a job for the bodacious guidance counselor 79 00:03:08,170 --> 00:03:10,069 that all the kids adore and respect. 80 00:03:10,172 --> 00:03:11,437 First of all, your constant lurking is really jarring. 81 00:03:11,540 --> 00:03:12,772 Can't a guy stand around teenagers, 82 00:03:12,874 --> 00:03:15,275 waiting for some juicy gossip without being judged? 83 00:03:15,377 --> 00:03:16,743 No. And secondly, 84 00:03:16,845 --> 00:03:18,411 I don't think Erica will listen to any of us. 85 00:03:18,513 --> 00:03:19,646 Oh, don't worry. 86 00:03:19,748 --> 00:03:21,748 Old Glascott is a professional 87 00:03:21,850 --> 00:03:23,283 and knows exactly how to handle this. 88 00:03:23,385 --> 00:03:24,417 Right this way, Erica. 89 00:03:24,519 --> 00:03:26,886 The make-your-own-s'mores buffet is in here. 90 00:03:26,988 --> 00:03:28,421 Oh, God, what is this? 91 00:03:28,523 --> 00:03:30,290 There's no make-your-own-s'mores buffet. 92 00:03:30,392 --> 00:03:33,560 I lied. (Chuckles) Have a seat. 93 00:03:33,662 --> 00:03:35,562 Okay, what the hell is going on? 94 00:03:35,664 --> 00:03:37,497 This is called an intervention. 95 00:03:37,599 --> 00:03:39,732 It's a new craze sweeping the nation. 96 00:03:39,835 --> 00:03:41,568 I read a pamphlet and everything. 97 00:03:41,670 --> 00:03:43,903 I've been intervening in her life for years. 98 00:03:44,005 --> 00:03:46,706 It's so exciting to finally do it in a professional setting. 99 00:03:46,808 --> 00:03:49,809 We've all come together to say that we want the old Erica back. 100 00:03:49,911 --> 00:03:52,045 Yeah, we want the Erica from the last three years. 101 00:03:52,147 --> 00:03:53,947 You know, you were so confident and talented. 102 00:03:54,049 --> 00:03:56,749 But this year, you're weak and sad and boy-crazy. 103 00:03:56,852 --> 00:03:58,351 Thank you for that honest assessment, 104 00:03:58,453 --> 00:03:59,786 Barry's interchangeable friends. 105 00:03:59,888 --> 00:04:01,054 - Ouch. - I know. I get it. 106 00:04:01,156 --> 00:04:02,956 Look, Erica, these boys care about you. 107 00:04:03,058 --> 00:04:05,925 We all do, which is why we wrote letters 108 00:04:06,027 --> 00:04:07,193 to make this easier to say. 109 00:04:07,295 --> 00:04:08,862 I'll start. 110 00:04:08,964 --> 00:04:12,031 "Dearest Erica, I miss your singing." 111 00:04:12,934 --> 00:04:14,734 - That's it? - Yeah, I don't really know her. 112 00:04:14,836 --> 00:04:17,737 Look, I manage 600 kids, okay? 113 00:04:17,839 --> 00:04:19,372 You're up next, big fella. 114 00:04:19,474 --> 00:04:22,208 Erica, I was at work when your mom called me, 115 00:04:22,310 --> 00:04:24,844 and I fought through traffic to get here, 116 00:04:24,946 --> 00:04:28,481 and what I'm really trying to say is, what is this? 117 00:04:28,550 --> 00:04:29,716 Oh, Murray, you're not helping. 118 00:04:29,784 --> 00:04:32,418 I know I'm not helping because I don't know what this is. 119 00:04:32,487 --> 00:04:34,187 What your father is trying to say 120 00:04:34,222 --> 00:04:37,523 is we want the old Erica back, the one who'd fight with me 121 00:04:37,592 --> 00:04:39,893 and sneak out and steal my credit card 122 00:04:39,961 --> 00:04:42,528 and buy wine coolers and blame it on a hobo 123 00:04:42,631 --> 00:04:43,997 who lived in our walls. 124 00:04:44,065 --> 00:04:47,066 I miss your fire and your passion. We all do. 125 00:04:47,168 --> 00:04:48,201 So, what do you say? 126 00:04:48,270 --> 00:04:52,405 I say... Phff... Later, turds. 127 00:04:52,507 --> 00:04:53,973 (Sighs) 128 00:04:54,042 --> 00:04:56,542 Well, my first intervention was a bust. 129 00:04:56,611 --> 00:04:59,012 Well, we tried your dumb thing, Andre. 130 00:04:59,080 --> 00:05:01,981 Looks like the only person who can fix Erica is me. 131 00:05:02,083 --> 00:05:03,917 - Oh, God, no. - This is bad. Don't do that. 132 00:05:04,019 --> 00:05:06,319 - Why am I here?! - Well, that settles it. 133 00:05:06,421 --> 00:05:09,155 It's time for the mother of all interventions. 134 00:05:09,224 --> 00:05:10,256 A "mothervention"! 135 00:05:10,325 --> 00:05:13,860 Damn it, that's good wordplay. Okay, she's got to get involved now. 136 00:05:13,929 --> 00:05:15,395 Is this done yet? Can we go? 137 00:05:15,430 --> 00:05:18,231 My mom was dead set on bringing Erica back to her old self. 138 00:05:18,266 --> 00:05:19,490 - (Whistle blows) - Meanwhile, I was ready to bring back 139 00:05:19,491 --> 00:05:20,791 Chadam in a big way. 140 00:05:21,069 --> 00:05:22,101 This is gonna be awesome. 141 00:05:22,203 --> 00:05:24,003 Yeah, uh, since when do you play tennis? 142 00:05:24,072 --> 00:05:25,138 I don't. Good news is, 143 00:05:25,206 --> 00:05:27,073 you can teach me when we're doubles partners. 144 00:05:27,142 --> 00:05:29,208 - Wait. What? - Chadam's back, baby! 145 00:05:29,311 --> 00:05:31,377 Aah! Oh! 146 00:05:31,413 --> 00:05:33,646 Sorry, I've never been this close to sports before, 147 00:05:33,748 --> 00:05:35,815 but it's gonna be fun. Except it wasn't. 148 00:05:35,884 --> 00:05:38,017 It turns out tennis is super hard. 149 00:05:38,086 --> 00:05:39,919 Do over! 150 00:05:40,021 --> 00:05:41,688 Sun was in my eye. 151 00:05:41,790 --> 00:05:43,923 Can you hit the ball slower? 152 00:05:44,025 --> 00:05:45,825 Oh, hold on, my shorts are riding up. 153 00:05:45,894 --> 00:05:47,093 Wait! My glasses are fogged! 154 00:05:47,162 --> 00:05:48,795 I'm really good at Nintendo tennis. 155 00:05:48,897 --> 00:05:50,363 As I fell apart on the court, 156 00:05:50,432 --> 00:05:52,799 my mom had the perfect way to cheer up Erica. 157 00:05:52,867 --> 00:05:54,133 What have you dragged me to? 158 00:05:54,235 --> 00:05:55,969 What is this place? 159 00:05:56,037 --> 00:05:58,371 Only the happiest place in the world. 160 00:05:58,440 --> 00:06:00,173 The Disco! 161 00:06:00,241 --> 00:06:01,741 This place is sadder than I am. 162 00:06:01,810 --> 00:06:03,076 Oh, it's just early. 163 00:06:03,144 --> 00:06:05,044 Listen, back before I realized 164 00:06:05,113 --> 00:06:07,480 that my ultimate joy was having babies, 165 00:06:07,549 --> 00:06:09,349 my gal pals and I had a place we'd go 166 00:06:09,417 --> 00:06:11,818 where we would just groove the night away. 167 00:06:11,853 --> 00:06:15,154 It was packed with people just having the time of their lives. 168 00:06:15,256 --> 00:06:16,656 Mom, look around. 169 00:06:16,758 --> 00:06:17,957 Disco is dead. 170 00:06:18,026 --> 00:06:19,325 Oh, poop. 171 00:06:19,394 --> 00:06:22,862 I think I would've heard if a whole genre of music had died. 172 00:06:22,964 --> 00:06:24,364 (Laughs) Excuse me, sir. 173 00:06:24,466 --> 00:06:27,033 What time does this place explode into a disco inferno? 174 00:06:27,102 --> 00:06:29,836 When all the two-faced schmucks of this world admit 175 00:06:29,904 --> 00:06:32,138 that it's the music that shaped America! 176 00:06:32,207 --> 00:06:34,507 - I think that's jazz. - It's disco, fool! 177 00:06:34,609 --> 00:06:37,910 The Angry Weirdo is right. Time to boogie the night away. 178 00:06:38,013 --> 00:06:39,312 And boogie she did. 179 00:06:39,381 --> 00:06:42,348 What happened next was a Beverly Goldberg disco inferno. 180 00:06:42,384 --> 00:06:45,451 She burned up the dance floor with the funky chicken 181 00:06:45,553 --> 00:06:46,753 and also this... 182 00:06:46,855 --> 00:06:48,054 and that... 183 00:06:48,156 --> 00:06:49,355 and whatever this move is. 184 00:06:49,424 --> 00:06:51,657 I think it's called the Embarrassing Mom. 185 00:06:51,693 --> 00:06:53,593 Whatever it's called, (Chuckling) it was bad... 186 00:06:53,695 --> 00:06:55,161 Really bad. 187 00:06:55,230 --> 00:06:56,896 Come on, just dance for one minute. 188 00:06:56,998 --> 00:06:58,498 You'll forget all your worries 189 00:06:58,566 --> 00:07:00,466 and be happy normal, happy Erica again. 190 00:07:00,568 --> 00:07:01,734 If I disco for one second, 191 00:07:01,803 --> 00:07:03,436 then can we leave this glittery hellscape? 192 00:07:03,505 --> 00:07:04,637 Deal. 193 00:07:04,706 --> 00:07:06,472 But despite it all, my mom was right. 194 00:07:06,574 --> 00:07:07,807 Whee! It took a little convincing, 195 00:07:07,876 --> 00:07:09,442 but once Erica was on the floor, 196 00:07:09,511 --> 00:07:10,943 - the music took care of the rest. - Whoo! 197 00:07:11,046 --> 00:07:12,378 Yes! 198 00:07:12,447 --> 00:07:13,546 - For half a hustle. - Boom! 199 00:07:13,615 --> 00:07:14,914 Oh, my God! 200 00:07:14,983 --> 00:07:16,983 Are you disco-dancing with a teacher on Valentine's Day? 201 00:07:17,052 --> 00:07:19,052 - What? No. She's my mom. - That's even sadder. 202 00:07:19,120 --> 00:07:21,187 Hey, you guys are at this lame place, too. 203 00:07:21,289 --> 00:07:23,656 Uh, that's only 'cause they sell cheap beer to minors. 204 00:07:23,725 --> 00:07:25,324 Whoa, are you guys underage? 205 00:07:25,393 --> 00:07:28,261 Nope, I'm 27 according to my commercial trucking license. 206 00:07:28,329 --> 00:07:29,362 Don't look at the picture. 207 00:07:29,431 --> 00:07:30,630 I lost a bunch of weight and got less Asian. 208 00:07:30,732 --> 00:07:32,432 - We're cool. - Hey, kids. 209 00:07:32,500 --> 00:07:35,968 Why don't you quit yer yappin' and take a trip to Funkytown? 210 00:07:36,071 --> 00:07:38,304 Would you stop that? 211 00:07:38,406 --> 00:07:40,239 I can't. I'm all funked up. 212 00:07:40,308 --> 00:07:42,809 While my sister tried to escape my mom, 213 00:07:42,877 --> 00:07:45,912 I was ready for some quality time with my bestie. 214 00:07:45,980 --> 00:07:47,580 Tennis, man, you know, tennis. 215 00:07:47,649 --> 00:07:48,548 Yeah. 216 00:07:48,650 --> 00:07:51,451 And the best part is this thing. It's like Pac-Man. 217 00:07:51,553 --> 00:07:53,619 Wakka, wakka, wakka, wakka. 218 00:07:53,688 --> 00:07:54,754 - Wakka, wakka, wakka. - Adam. 219 00:07:54,823 --> 00:07:56,756 - Wakka, wakka... - Adam, please. 220 00:07:56,858 --> 00:07:59,225 Listen, I'm thinking... 221 00:07:59,294 --> 00:08:02,662 we shouldn't be doubles partners anymore. 222 00:08:02,764 --> 00:08:03,663 Oh, wow. 223 00:08:03,765 --> 00:08:05,731 This... This is unexpected. 224 00:08:05,834 --> 00:08:07,767 - Is it me? - No. It's... It's me. 225 00:08:07,869 --> 00:08:10,203 - I can do better. I can change. - I don't want you to change. 226 00:08:10,305 --> 00:08:12,805 Just tell me the kind of partner you want me to be, 227 00:08:12,907 --> 00:08:13,873 and I'll just be it. 228 00:08:13,975 --> 00:08:15,775 I just need a break from doubles. 229 00:08:15,877 --> 00:08:16,943 All right? 230 00:08:17,045 --> 00:08:19,378 I-I need to focus on being single for a while. 231 00:08:19,481 --> 00:08:21,681 Okay, I don't want to force being partners. 232 00:08:21,783 --> 00:08:24,650 But when you're ready, I'll be here waiting. 233 00:08:24,651 --> 00:08:26,016 _ 234 00:08:26,387 --> 00:08:29,755 Chad is doubles partners with Dave Kim?! 235 00:08:29,858 --> 00:08:32,592 That is not single behavior. 236 00:08:32,694 --> 00:08:34,393 Coach Mellor! 237 00:08:34,496 --> 00:08:36,963 Please tell me you forced Chad to be partners with Dave Kim. 238 00:08:37,065 --> 00:08:39,532 Quite the opposite, Goldfarb. Chad came to me. 239 00:08:39,634 --> 00:08:41,400 Made me swear to keep it a secret, too. 240 00:08:41,503 --> 00:08:44,537 Something about feelings and friendship, I don't know. 241 00:08:44,639 --> 00:08:47,707 I'm not your remembering things secretary, Chad Kremp! 242 00:08:47,809 --> 00:08:50,209 That snake is cheating on me with my mortal enemy, 243 00:08:50,311 --> 00:08:52,345 who is actually a great guy and another friend. 244 00:08:52,447 --> 00:08:55,481 I sympathize. Tennis is a lot like marriage. 245 00:08:55,583 --> 00:08:57,483 It's long, and it's boring, 246 00:08:57,585 --> 00:09:00,520 and eventually, she leaves you for a handsome Latin man 247 00:09:00,622 --> 00:09:02,755 who was just supposed to re-tile your bathroom. 248 00:09:02,857 --> 00:09:04,724 Well, there's only one thing left to do. 249 00:09:04,826 --> 00:09:08,227 I become the best tennis player this school has ever known, 250 00:09:08,329 --> 00:09:11,697 - and I need your help to do it. - Damn it, Goldfarb. 251 00:09:11,799 --> 00:09:13,266 As a coach, I took a blood oath 252 00:09:13,368 --> 00:09:16,068 never to let a student-athlete fail if he's got drive and desire, 253 00:09:16,171 --> 00:09:18,471 which is exactly why I'm gonna get into my Ford Festiva 254 00:09:18,573 --> 00:09:21,407 and pretend you never asked. 255 00:09:21,509 --> 00:09:24,277 I will be top seed! I'll show you! 256 00:09:24,379 --> 00:09:28,014 I'll show Chad. I'll show everyone! 257 00:09:28,116 --> 00:09:29,849 Come on! 258 00:09:29,951 --> 00:09:33,486 That almost bonked me in my shin. Not cool, guys! 259 00:09:34,572 --> 00:09:36,837 It had been one day since the disco disaster, 260 00:09:37,094 --> 00:09:38,896 and all Erica wanted to do was hide from everyone 261 00:09:39,081 --> 00:09:40,362 in a dark theater. 262 00:09:41,289 --> 00:09:44,047 - Or not. - Erica? 263 00:09:44,115 --> 00:09:46,282 Six, seven... 264 00:09:46,384 --> 00:09:48,785 Yeah, that should be enough seats for all my friends. 265 00:09:48,887 --> 00:09:49,886 Oh, Geoff and Evy? 266 00:09:49,988 --> 00:09:52,021 You're here seeing "Quicksilver"? Me too! 267 00:09:52,090 --> 00:09:54,757 I'm just waiting for Lainey and the rest of the gang. 268 00:09:54,826 --> 00:09:56,993 - Cool. - Fine! I'm all alone! 269 00:09:57,062 --> 00:09:59,228 I'm hiding out watching a crappy Kevin Bacon movie 270 00:09:59,297 --> 00:10:01,731 - about bicycles all by myself. - Are you okay? 271 00:10:01,800 --> 00:10:04,400 This is the second time I've seen this movie today, so, no. 272 00:10:04,469 --> 00:10:06,002 Geoffrey, why don't you run and get Erica 273 00:10:06,071 --> 00:10:07,837 one of those extra large KitKats? 274 00:10:07,939 --> 00:10:09,172 I've noticed sweet treats 275 00:10:09,240 --> 00:10:11,874 have been the one friend she can count on this week. 276 00:10:11,976 --> 00:10:16,546 - Geoff to the rescue! - Well, well. 277 00:10:16,648 --> 00:10:18,381 Who knew I'd spend Valentine's Day 278 00:10:18,450 --> 00:10:20,516 with the woman who tried to snake my man? 279 00:10:20,585 --> 00:10:22,652 Yeah, I'm sure this is a great moment for you. 280 00:10:22,754 --> 00:10:23,686 Honestly, it's not. 281 00:10:23,788 --> 00:10:27,356 I mean, I should be gloating, but... 282 00:10:27,425 --> 00:10:30,927 You're very sad. It just makes me want to hug you. 283 00:10:30,995 --> 00:10:32,595 Oh, God, no! Don't hug me! 284 00:10:32,697 --> 00:10:35,098 We're enemies. You're supposed to fear me. 285 00:10:35,200 --> 00:10:37,667 Sweetie, not anymore. 286 00:10:37,735 --> 00:10:39,368 Now I just want you to be okay. 287 00:10:39,437 --> 00:10:41,070 Evy's pity was the last straw. 288 00:10:41,139 --> 00:10:43,200 In that moment, My sister knew... 289 00:10:43,235 --> 00:10:45,908 - (Horn honks, tires screech) - She had to get back on the bike again. 290 00:10:47,011 --> 00:10:48,511 (Popcorn cup clatters lightly) 291 00:10:48,580 --> 00:10:50,317 It took a shower, a trip to Benetton, 292 00:10:50,318 --> 00:10:51,758 and two hours of crimping, 293 00:10:52,050 --> 00:10:54,450 and Erica was officially back to her awesome self. 294 00:10:54,552 --> 00:10:55,451 (Gasps) 295 00:10:55,520 --> 00:10:57,019 (Pan clatters) Oh, there she is! 296 00:10:57,122 --> 00:10:59,989 - My beautiful baby is back! - Back from where? 297 00:11:00,091 --> 00:11:01,457 How much did it cost me? 298 00:11:01,559 --> 00:11:02,425 Murray, pay attention. 299 00:11:02,527 --> 00:11:03,826 What... were you at dance camp? 300 00:11:03,928 --> 00:11:07,396 Something to do with music? I know it hits me in the pocket. 301 00:11:07,499 --> 00:11:10,500 Let's just say that I finally decided to make a change. 302 00:11:10,602 --> 00:11:12,135 See? I told you. 303 00:11:12,203 --> 00:11:16,038 - A little disco can solve anything. - (Chuckles) Thanks, Mom. 304 00:11:16,107 --> 00:11:17,874 - You really are a great... - Oh, bup, bup, bup! 305 00:11:17,976 --> 00:11:19,509 Don't pull away. I'm still hugging you. 306 00:11:19,577 --> 00:11:21,377 Oh. (Both chuckle) 307 00:11:21,446 --> 00:11:24,080 Oh, I'm so glad I was able to help you with your big comeback. 308 00:11:24,182 --> 00:11:25,314 More than you will ever know. 309 00:11:25,416 --> 00:11:27,216 As my sister was returning to form, 310 00:11:27,285 --> 00:11:29,552 I turned to the greatest athlete I knew. 311 00:11:29,654 --> 00:11:30,853 My brother. 312 00:11:30,922 --> 00:11:34,056 Barry, my handsome and powerful brother, I need your help. 313 00:11:34,125 --> 00:11:36,225 Normally I'd punch you and walk away, 314 00:11:36,327 --> 00:11:38,528 but I gotta say... I'm intrigued. 315 00:11:38,596 --> 00:11:40,296 I joined the tennis team, and I need a doubles partner. 316 00:11:40,398 --> 00:11:43,199 - Becoming bored! - And I need your incredible gifts. 317 00:11:43,301 --> 00:11:44,333 Listening again. 318 00:11:44,435 --> 00:11:45,835 Since you dominated all sports, 319 00:11:45,937 --> 00:11:47,470 I was wondering if you'd help me seek revenge 320 00:11:47,539 --> 00:11:49,272 on my best friend on the tennis court. 321 00:11:49,374 --> 00:11:50,439 Well, you're in luck 322 00:11:50,542 --> 00:11:53,075 'cause I know everything there is about tennis 323 00:11:53,144 --> 00:11:55,578 because of the coolest player on the planet. 324 00:11:55,647 --> 00:11:58,214 He was talking about an '80s neon-clad tennis god 325 00:11:58,316 --> 00:12:01,083 who dominated the court with monster serves and style. 326 00:12:01,186 --> 00:12:05,221 Behold Andre Agassi! The greatest player in the world. 327 00:12:05,290 --> 00:12:06,189 You know why? 328 00:12:06,257 --> 00:12:07,156 - Skill? - Partly. 329 00:12:07,258 --> 00:12:08,591 But the other part? 330 00:12:08,693 --> 00:12:12,094 A deadly combination of splash, flash, and mullet! 331 00:12:12,197 --> 00:12:13,462 A mullet can do that? 332 00:12:13,565 --> 00:12:15,464 A mullet doesn't have a boss! 333 00:12:15,567 --> 00:12:17,333 It takes no orders! 334 00:12:17,402 --> 00:12:20,169 It's above the law! Like Steven Seagal! 335 00:12:20,271 --> 00:12:21,370 But Seagal has a ponytail. 336 00:12:21,439 --> 00:12:23,706 Which is just a fancy mullet tied with a rubber band. 337 00:12:23,775 --> 00:12:25,007 Why aren't you writing any of this down? 338 00:12:25,076 --> 00:12:26,309 I really don't want to put this to paper. 339 00:12:26,377 --> 00:12:27,877 I just want you to teach me some tennis. 340 00:12:27,979 --> 00:12:31,414 As I will. I'm basically Andre Agassi's twin. 341 00:12:31,516 --> 00:12:32,748 I even got the hair. 342 00:12:32,817 --> 00:12:33,783 You definitely don't have the hair. 343 00:12:33,885 --> 00:12:35,785 - Don't I? - Was that just lying around? 344 00:12:35,853 --> 00:12:36,986 Lainey likes when I wear it sometimes. 345 00:12:37,055 --> 00:12:38,651 - Don't... Don't ask. - Wasn't going to. 346 00:12:38,690 --> 00:12:39,989 To the backyard! 347 00:12:40,058 --> 00:12:42,425 Where I will hit balls at you as you run for your life. 348 00:12:42,527 --> 00:12:43,893 Move, move! 349 00:12:45,430 --> 00:12:47,730 You stole my credit card to pay for a party?! 350 00:12:47,832 --> 00:12:49,932 - No idea what you're talking about. - Uh, hello? 351 00:12:50,034 --> 00:12:53,402 "Erica Goldberg's Valentine's Day Disco is Dead Party"! 352 00:12:53,504 --> 00:12:54,704 Your name is right there. 353 00:12:54,806 --> 00:12:56,472 Oh, that's the other Erica Goldberg in school. 354 00:12:56,541 --> 00:12:57,473 I'm Erica F. Goldberg. 355 00:12:57,575 --> 00:12:58,975 No, that's Adam's stupid thing! 356 00:12:59,077 --> 00:13:00,476 And nobody cares about his dumb feud 357 00:13:00,545 --> 00:13:01,711 with the other Adam, anyway. 358 00:13:01,779 --> 00:13:03,779 Mom, I swear. Look me in the eyes. 359 00:13:03,881 --> 00:13:05,248 I would never lie to you. 360 00:13:05,350 --> 00:13:08,050 There's the girl of the hour. I'm RSVP-ing plus eight. 361 00:13:08,119 --> 00:13:09,185 I'm bringing my stepbrother. 362 00:13:09,287 --> 00:13:10,586 We just got him back from this cult. 363 00:13:10,688 --> 00:13:11,787 He's so weird and cool. 364 00:13:11,856 --> 00:13:13,623 Bro, everyone's welcome at my party. 365 00:13:13,691 --> 00:13:15,424 I am so angry you don't trust me. 366 00:13:15,493 --> 00:13:19,428 Okay, there is no world in which I am going to allow you 367 00:13:19,497 --> 00:13:22,765 to mock disco and throw an underage booze party. 368 00:13:22,867 --> 00:13:24,867 Hey, you wanted the old Erica back, 369 00:13:24,936 --> 00:13:26,035 the one who would fight you 370 00:13:26,137 --> 00:13:27,837 and sneak out and steal your credit card. 371 00:13:27,939 --> 00:13:29,238 Okay, yes, those were my words exactly. 372 00:13:29,340 --> 00:13:31,707 - But I was wrong. - Well, it's too late now. 373 00:13:31,809 --> 00:13:34,010 I'm back, and there's no stopping me. 374 00:13:34,078 --> 00:13:36,646 - Credit card's canceled. - What? No way! Run it again! 375 00:13:36,714 --> 00:13:39,615 Believe me, nobody wants this more than me. 376 00:13:39,684 --> 00:13:43,119 You actually gave me hope that disco was coming back. 377 00:13:43,187 --> 00:13:44,553 But we both know it's not. 378 00:13:44,622 --> 00:13:46,856 Please, don't send me back to rock bottom. 379 00:13:46,958 --> 00:13:48,357 I posted flyers everywhere! 380 00:13:48,426 --> 00:13:50,092 Every kid from my high school will be here tonight. 381 00:13:50,194 --> 00:13:51,360 High school? 382 00:13:51,429 --> 00:13:54,430 I mean my dental office in a big adult building downtown? 383 00:13:54,499 --> 00:13:56,165 - Get out. - Here I go. 384 00:13:56,267 --> 00:13:57,633 (Sighs) 385 00:13:57,735 --> 00:13:59,869 All right, everybody, I want you to join me 386 00:13:59,971 --> 00:14:02,071 in welcoming another Goldberg to the team. 387 00:14:02,173 --> 00:14:03,472 We're all very excited to have you here 388 00:14:03,574 --> 00:14:05,207 and also wondering what the hell you're wearing. 389 00:14:05,276 --> 00:14:07,476 The style of champions. 390 00:14:07,578 --> 00:14:09,445 As my first order of business, 391 00:14:09,547 --> 00:14:12,448 I challenge Kremp and Kim for top seed doubles! 392 00:14:12,550 --> 00:14:14,317 - (Laughing) What? - You heard Big Tasty. 393 00:14:14,419 --> 00:14:16,285 Prepare to get Agassi'd, sucker. 394 00:14:16,387 --> 00:14:18,220 Sha-blammy! Coming in hot! 395 00:14:18,323 --> 00:14:19,488 Finally got some action around here. 396 00:14:19,590 --> 00:14:22,358 You know it, Coach. Time for me to rock 'n' roll. 397 00:14:22,460 --> 00:14:25,328 Never surrender 398 00:14:25,430 --> 00:14:27,963 In that moment, my brother became Agassi. 399 00:14:28,066 --> 00:14:30,366 He had the moves, the attitude, 400 00:14:30,468 --> 00:14:31,600 (Chuckling) the neon shorts. 401 00:14:31,703 --> 00:14:33,002 He didn't just own that wig. 402 00:14:33,104 --> 00:14:34,603 He owned the court. 403 00:14:34,706 --> 00:14:36,272 Never say die 404 00:14:36,374 --> 00:14:38,074 The only thing he didn't have was the actual ability. 405 00:14:38,176 --> 00:14:40,543 Question. Do we get extra points 406 00:14:40,645 --> 00:14:42,378 for hitting the ball over the administration building? 407 00:14:42,480 --> 00:14:43,746 No, you do not. 408 00:14:43,848 --> 00:14:47,416 - Dude, you promised we would win. - The Nike commercials lied! 409 00:14:47,518 --> 00:14:50,319 Tennis is surprisingly difficult! I'll do better. 410 00:14:50,421 --> 00:14:51,520 Service! 411 00:14:52,390 --> 00:14:55,491 Ow! God! 412 00:14:56,951 --> 00:14:58,842 My best friend had officially betrayed me, 413 00:14:58,979 --> 00:15:00,876 and I was determined to beat him at his own game. 414 00:15:01,246 --> 00:15:04,028 Unfortunately, my brother sucked real bad. 415 00:15:04,380 --> 00:15:06,814 Ow! It's like the sixth time you've done that! 416 00:15:06,883 --> 00:15:08,716 It's like the more I play, the worse I get. 417 00:15:08,818 --> 00:15:10,384 Coach, do we really have to do this? 418 00:15:10,453 --> 00:15:11,752 Hey, this is Chad's fault! 419 00:15:11,821 --> 00:15:14,622 I only joined tennis 'cause he completely bailed on me. 420 00:15:14,691 --> 00:15:16,824 Forgive me for not wanting to hang out with you 421 00:15:16,926 --> 00:15:18,826 on a Saturday night making cheesy videos. 422 00:15:18,895 --> 00:15:19,827 Fine. 423 00:15:19,896 --> 00:15:21,595 Chadam Productions is hereby dissolved! 424 00:15:21,664 --> 00:15:24,231 We are no longer the Lennon/McCartney of home movies! 425 00:15:24,300 --> 00:15:26,333 Only you care about that! 426 00:15:26,436 --> 00:15:28,302 I'm going into the family florist business 427 00:15:28,371 --> 00:15:29,770 like a normal person! 428 00:15:29,839 --> 00:15:32,273 But we always said we'd go to NYU film school together. 429 00:15:32,341 --> 00:15:35,743 I... Didn't tell you about that 430 00:15:35,812 --> 00:15:39,346 'cause I knew you'd just freak out. 431 00:15:39,449 --> 00:15:41,716 And I was right. 432 00:15:41,784 --> 00:15:43,417 Just serve and lose already. 433 00:15:45,254 --> 00:15:48,255 - Out! Point, Kremp-Kim! - Out?! 434 00:15:48,324 --> 00:15:51,358 You got to be frickin' kidding me. It was in by a mile! 435 00:15:51,461 --> 00:15:53,260 Gah! 436 00:15:53,329 --> 00:15:54,695 Ha! Nice one, McEnroe. 437 00:15:54,764 --> 00:15:56,931 Just for that awesome burst of passion, 438 00:15:57,033 --> 00:15:58,132 I'm giving you the point. 439 00:15:58,201 --> 00:16:00,000 What? That's not a reason to change your mind! 440 00:16:00,069 --> 00:16:01,402 Oh, it is. 441 00:16:01,471 --> 00:16:03,070 That's the kind of competitive spirit we need on this team! 442 00:16:03,172 --> 00:16:06,073 Dude, Forget Agassi. Coach loves McEnroe. 443 00:16:06,142 --> 00:16:08,209 Think you can keep spazzing out in an embarrassing way? 444 00:16:08,311 --> 00:16:11,145 I do believe that's in my wheelhouse. 445 00:16:11,214 --> 00:16:14,081 That is the worst call in the history of tennis, jerk! 446 00:16:14,150 --> 00:16:15,116 Do better! 447 00:16:15,184 --> 00:16:18,419 Let me explain how this works (bleep)... 448 00:16:18,521 --> 00:16:20,888 In. Out. In. Out. 449 00:16:20,957 --> 00:16:22,556 Everyone knows in the stadium that it's in, 450 00:16:22,625 --> 00:16:23,891 and you call it out?! 451 00:16:23,993 --> 00:16:26,527 Turns out, Barry wasn't the famous cool tennis star. 452 00:16:26,563 --> 00:16:28,229 He was the angry, yelly one. 453 00:16:28,298 --> 00:16:30,364 And it got to Chad. 454 00:16:30,433 --> 00:16:31,432 - Gah! - Whoo! 455 00:16:31,501 --> 00:16:32,633 That don't shake you 456 00:16:32,702 --> 00:16:34,468 This is insane! I can't play this way! 457 00:16:34,537 --> 00:16:38,005 Show some class, Kremp! That's a point for the Goldbergs! 458 00:16:38,074 --> 00:16:39,473 You want McEnroe? 459 00:16:39,542 --> 00:16:41,208 - Fine, I'll show you McEnroe! - Never surrender 460 00:16:41,277 --> 00:16:43,044 (Whistle blows) 461 00:16:43,146 --> 00:16:45,413 - Dude! Are you crazy?! - That's it! 462 00:16:45,481 --> 00:16:47,014 Throwing racquets at people is where I draw the line! 463 00:16:47,116 --> 00:16:50,451 You're benched, Kremp! Keep it up, and you're off the team! 464 00:16:50,553 --> 00:16:53,687 Thanks a lot. Some friend you are. 465 00:16:53,790 --> 00:16:56,056 (Music playing) 466 00:16:57,693 --> 00:16:58,692 Knock knock. 467 00:16:58,795 --> 00:17:00,628 Mama brought you some feel-better snacks. 468 00:17:00,696 --> 00:17:06,066 Oh, looks like you're already going to town on a pan of... 469 00:17:06,169 --> 00:17:07,368 What is that? 470 00:17:07,436 --> 00:17:09,904 I poured a whole bottle of ranch on some noodles. 471 00:17:09,972 --> 00:17:13,707 Look... I want you to be happy, 472 00:17:13,776 --> 00:17:16,377 but you understand why I had to pull the plug on your party? 473 00:17:16,445 --> 00:17:19,280 Old me would've gotten away with it. 474 00:17:19,348 --> 00:17:20,681 Guess I'm just not the girl that I used to be. 475 00:17:20,783 --> 00:17:24,418 You are. You almost threw the coolest party of the year 476 00:17:24,520 --> 00:17:26,587 - at an abandoned disco. - Disco's dead. 477 00:17:26,656 --> 00:17:28,389 Even I can't bring it back. 478 00:17:28,740 --> 00:17:32,960 Well, what if a certain substitute teacher 479 00:17:33,029 --> 00:17:36,664 - misplaced a set of keys to the school... - ("Dancing Queen" plays) 480 00:17:36,766 --> 00:17:38,999 ... so you could throw your own disco inferno? 481 00:17:39,101 --> 00:17:40,434 You would do that for me? 482 00:17:40,503 --> 00:17:41,769 Oopsie doopsie. (Keys jingle) 483 00:17:41,838 --> 00:17:45,606 It turns out a mothervention knows no limits. 484 00:17:45,708 --> 00:17:49,877 Anything for you. Within reason. 485 00:17:49,979 --> 00:17:52,046 This falls in a very gray area. 486 00:17:52,148 --> 00:17:54,181 Ooh-ooh, you can dance, you can jive 487 00:17:54,250 --> 00:17:56,450 Sure, breaking into school was highly questionable, 488 00:17:56,552 --> 00:17:58,118 but it was also legendary. 489 00:17:58,221 --> 00:17:59,553 Thanks to our mom, 490 00:17:59,622 --> 00:18:01,822 the old Erica that everyone loved was back for good. 491 00:18:01,924 --> 00:18:03,290 JTP! 492 00:18:03,359 --> 00:18:04,892 For just one night, so was disco. 493 00:18:04,961 --> 00:18:07,628 Disco is alive! 494 00:18:07,730 --> 00:18:09,430 Diggin' the dancing queen 495 00:18:09,498 --> 00:18:12,032 Well, you really did it. You brought disco back. 496 00:18:12,134 --> 00:18:13,167 Killer party, Erica. 497 00:18:13,269 --> 00:18:15,369 My favorite part is how illegal it is. 498 00:18:15,438 --> 00:18:17,371 Nice to see you're feeling better. 499 00:18:17,440 --> 00:18:19,039 Now, stay away from my man. 500 00:18:19,108 --> 00:18:22,376 Turns out not having the Valentine she actually wanted... 501 00:18:22,445 --> 00:18:25,412 Made my sister's Valentine's Day one she'd never forget. 502 00:18:25,514 --> 00:18:26,747 Oh, my Lord! 503 00:18:26,849 --> 00:18:28,515 The students have started a spontaneous dance party 504 00:18:28,584 --> 00:18:29,683 without written permission. 505 00:18:29,785 --> 00:18:31,518 We have to put a stop to this. 506 00:18:31,621 --> 00:18:33,587 Not if it's supervised by a teacher 507 00:18:33,656 --> 00:18:36,223 who's also showing them some funky dance moves. 508 00:18:36,292 --> 00:18:40,761 You know what? You're right. Make a hole, kids. 509 00:18:40,863 --> 00:18:42,363 I got a case of Saturday night fever. 510 00:18:42,431 --> 00:18:43,831 Night is young and the music's high 511 00:18:43,933 --> 00:18:45,432 No, I was talking about me! 512 00:18:45,501 --> 00:18:46,867 Poop. 513 00:18:46,936 --> 00:18:48,969 That's the thing about growing up. 514 00:18:49,038 --> 00:18:50,471 Sometimes you need to hit rock bottom 515 00:18:50,573 --> 00:18:53,107 to be able to dance your way back to the top. 516 00:18:53,175 --> 00:18:55,943 But like any journey, the adventure is a lot easier 517 00:18:56,012 --> 00:18:57,912 when you're not travelling alone. 518 00:18:57,980 --> 00:19:00,281 You are the dancing queen 519 00:19:00,349 --> 00:19:01,615 Chad, the weird boy from across the street 520 00:19:01,684 --> 00:19:03,017 is here to see you... 521 00:19:03,085 --> 00:19:04,752 The little one, not the one who punched the horse. 522 00:19:04,820 --> 00:19:08,756 - Tell him I'm not home. - Tell him yourself. 523 00:19:08,824 --> 00:19:10,591 Hey, I know we're not friends anymore, 524 00:19:10,660 --> 00:19:12,760 so I thought you'd want some of your stuff back. 525 00:19:12,862 --> 00:19:16,030 Here's your Cobra Rattler and your Samantha Fox cassingle. 526 00:19:18,434 --> 00:19:20,701 - So, is that all? - Yeah. 527 00:19:20,803 --> 00:19:22,236 (Music playing) 528 00:19:22,338 --> 00:19:24,838 Damn it, no! I wanted to see you. 529 00:19:24,941 --> 00:19:26,540 I, like, miss you and stuff! 530 00:19:26,642 --> 00:19:28,509 Then why were you acting so crazy? 531 00:19:28,577 --> 00:19:30,878 We had this big plan since we were kids. 532 00:19:30,947 --> 00:19:33,914 I... I just hate that we grew up and everything changed. 533 00:19:33,983 --> 00:19:36,050 Doesn't mean we can't still be Chadam anymore. 534 00:19:36,152 --> 00:19:39,186 But we're not. You're gonna do flowers. 535 00:19:39,288 --> 00:19:40,621 There is no Chadam. 536 00:19:40,723 --> 00:19:43,991 (Chuckling) Dude, we'll always be Chadam. 537 00:19:44,060 --> 00:19:47,795 Even if you're in Hollywood and I'm running a flower empire. 538 00:19:47,897 --> 00:19:49,897 You are the Dancing Queen, young and sweet, only 17 539 00:19:49,999 --> 00:19:51,932 So... now what? 540 00:19:52,034 --> 00:19:55,135 Maybe... we make a movie? 541 00:19:55,237 --> 00:19:57,905 I can't. I have tennis. 542 00:19:58,007 --> 00:20:00,007 (Both laugh) 543 00:20:00,109 --> 00:20:02,109 Take one, Chadam Productions. 544 00:20:02,180 --> 00:20:04,000 _ 545 00:20:04,246 --> 00:20:06,447 Take one, Chadam Productions. 546 00:20:06,549 --> 00:20:09,383 People go around buying Corn Flakes 547 00:20:09,485 --> 00:20:13,554 because it's cheaper, but now they buy... (Laughs) 548 00:20:13,656 --> 00:20:14,755 (Beeps, clapboard clacks) 549 00:20:14,857 --> 00:20:15,889 Well, there is a great offer now... 550 00:20:15,992 --> 00:20:18,292 (Laughs) 551 00:20:18,394 --> 00:20:21,395 (Music playing) 552 00:20:21,497 --> 00:20:26,700 Corn Flakes, which we call the original and the best. 553 00:20:28,404 --> 00:20:30,337 - (Ding!) - _ 554 00:20:31,276 --> 00:20:34,569 Tennis, y'all! The bad boy sport of kings. 555 00:20:34,897 --> 00:20:36,784 Time for you to face my fury. 556 00:20:36,819 --> 00:20:39,211 Never surrender 557 00:20:39,313 --> 00:20:42,348 (Music playing) 558 00:20:54,962 --> 00:20:56,161 Never surrender 559 00:20:56,264 --> 00:20:58,130 - (Clicks, music stops) - No more music! 560 00:20:58,232 --> 00:20:59,331 Serve the damn ball. 561 00:20:59,433 --> 00:21:00,499 Yeah, dude, it has been a while. 562 00:21:00,601 --> 00:21:01,634 We should probably play. 563 00:21:01,635 --> 00:21:07,400 Synced and Corrected by YesCool www.addic7ed.com 564 00:21:07,450 --> 00:21:12,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.