All language subtitles for The Goldbergs s03e22 Smothers Day.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,148 --> 00:00:03,850 Adult Adam: Back in the '80s, I was obsessed with Space Camp. 2 00:00:03,875 --> 00:00:05,943 Yep, NASA had an actual summer program 3 00:00:05,977 --> 00:00:08,579 where you got to live like an astronaut. 4 00:00:08,613 --> 00:00:10,814 Hollywood even made a "Space Camp" movie 5 00:00:10,849 --> 00:00:12,716 starring a young Joaquin Phoenix 6 00:00:12,750 --> 00:00:13,812 and a goofy robot 7 00:00:13,859 --> 00:00:16,060 which captured the heart of the entire nation. 8 00:00:16,094 --> 00:00:17,395 Shhhh! 9 00:00:17,429 --> 00:00:18,963 No one is talking, dude. 10 00:00:18,997 --> 00:00:20,500 Well, it captured my heart. 11 00:00:20,531 --> 00:00:23,633 Wow! Wasn't that the most amazing movie you've ever seen? 12 00:00:23,668 --> 00:00:25,022 Eh, a bunch of kids 13 00:00:25,047 --> 00:00:27,816 getting accidentally launched into space? 14 00:00:27,850 --> 00:00:29,593 That's asking a lot of the audience. 15 00:00:29,618 --> 00:00:30,584 It wasn't an accident. 16 00:00:30,618 --> 00:00:32,936 A small boy befriends a robot 17 00:00:32,961 --> 00:00:35,367 who gets a NASA computer to launch them into orbit. 18 00:00:35,392 --> 00:00:36,773 It's based on a true story. 19 00:00:36,797 --> 00:00:38,097 Yeah, you said the same thing 20 00:00:38,131 --> 00:00:39,966 about "Mannequin" and "Weekend at Bernie's." 21 00:00:40,000 --> 00:00:42,101 Fine! I believe in the magic of movies! 22 00:00:42,135 --> 00:00:43,320 Doesn't change the fact 23 00:00:43,344 --> 00:00:45,879 that I'm gonna go to the real Space Camp someday. 24 00:00:45,914 --> 00:00:48,449 Well, if I were you, I'd go now, before it's too late. 25 00:00:48,483 --> 00:00:49,843 What do you mean, too late? 26 00:00:49,868 --> 00:00:51,819 We're in high school next year, bro. 27 00:00:51,853 --> 00:00:54,538 Stuff like Space Camp doesn't exactly scream "cool." 28 00:00:54,563 --> 00:00:55,696 No! You think? 29 00:00:55,731 --> 00:00:57,881 Your dorkiness is becoming a tonnage issue, 30 00:00:57,906 --> 00:01:00,084 so, yeah, I'd rein it in. 31 00:01:00,109 --> 00:01:00,781 Then it's settled! 32 00:01:00,820 --> 00:01:03,053 This summer, I will live out my dream at Space Camp, 33 00:01:03,078 --> 00:01:04,479 and nothing's gonna stop me. 34 00:01:04,513 --> 00:01:07,348 Nothing except your dad, who will for sure stop you. 35 00:01:07,383 --> 00:01:10,051 Oh, he'll try, but I got the ultimate weapon... 36 00:01:10,085 --> 00:01:11,853 Showmanship. 37 00:01:11,887 --> 00:01:14,233 You guys. [Laughs] 38 00:01:14,258 --> 00:01:14,773 [Static] 39 00:01:14,781 --> 00:01:15,625 What the hell?! 40 00:01:15,648 --> 00:01:17,516 Jim J. Bullock was about to get sassy! 41 00:01:17,550 --> 00:01:18,522 Jimmy J. can wait! 42 00:01:18,547 --> 00:01:20,181 I've got an urgent presentation for you 43 00:01:20,215 --> 00:01:22,950 that will for sure change your entire life. 44 00:01:23,054 --> 00:01:24,185 Will it? 45 00:01:24,219 --> 00:01:27,188 Adam: Space... The final frontier. 46 00:01:27,222 --> 00:01:28,179 Or is it? 47 00:01:28,204 --> 00:01:30,524 My name is Adam Frederick Goldberg, 48 00:01:30,559 --> 00:01:32,281 and I have the right stuff. 49 00:01:32,306 --> 00:01:33,109 Big-time! 50 00:01:33,134 --> 00:01:35,000 [Laser gunfire] 51 00:01:35,031 --> 00:01:37,032 Damn you, earthling hero! 52 00:01:37,066 --> 00:01:39,195 I would have taken your precious moon 53 00:01:39,220 --> 00:01:41,820 if it wasn't for one thing! 54 00:01:41,845 --> 00:01:43,512 Both: Space Camp! 55 00:01:43,585 --> 00:01:45,609 [Sweeping music plays] 56 00:01:45,695 --> 00:01:48,289 Commander Adam Goldberg, 57 00:01:48,314 --> 00:01:51,648 you just saved the moon from an alien invasion. 58 00:01:51,703 --> 00:01:53,104 How did you do it? 59 00:01:53,138 --> 00:01:54,872 I learned it at... 60 00:01:54,906 --> 00:01:56,538 Space Camp! 61 00:01:56,563 --> 00:01:59,264 [Laughs] 62 00:01:59,299 --> 00:02:01,567 That's right... Space Camp. 63 00:02:01,601 --> 00:02:03,769 For the price of only 500 cups of coffee, 64 00:02:03,803 --> 00:02:07,358 you can help your youngest son reach for the stars. 65 00:02:07,383 --> 00:02:09,078 It's me... Adam Clayberg, 66 00:02:09,103 --> 00:02:11,359 and my dream is to go on a real spaceship. 67 00:02:11,384 --> 00:02:13,202 Look! Here's one now! 68 00:02:13,227 --> 00:02:14,648 All aboard! 69 00:02:14,672 --> 00:02:17,807 Distorted voices: Space Camp! 70 00:02:17,842 --> 00:02:19,876 [Music ends] 71 00:02:19,911 --> 00:02:21,039 I know you're a busy man, 72 00:02:21,078 --> 00:02:22,608 so I took the liberty of filling out the check. 73 00:02:22,633 --> 00:02:23,742 Wow. 74 00:02:23,844 --> 00:02:26,813 Of all the moron things my moron kids have ever asked for, 75 00:02:26,939 --> 00:02:28,006 this takes the cake. 76 00:02:28,031 --> 00:02:29,465 Dad, this is my dream! 77 00:02:29,500 --> 00:02:31,734 You're literally asking me for a spaceship. 78 00:02:31,758 --> 00:02:33,125 Don't twist my words! 79 00:02:33,159 --> 00:02:34,793 I just want access to one. 80 00:02:34,827 --> 00:02:38,263 - The answer is "No". - I'm not sending you to space. 81 00:02:38,298 --> 00:02:40,666 And you! Stop encouraging him! 82 00:02:40,700 --> 00:02:41,914 I have to be honest... 83 00:02:41,930 --> 00:02:44,399 I don't know what any of this is. 84 00:02:44,433 --> 00:02:46,667 I just like spending time with the boy. 85 00:02:48,552 --> 00:02:50,186 I'm twisted up inside 86 00:02:50,211 --> 00:02:53,547 But nonetheless, I feel the need to say 87 00:02:56,083 --> 00:02:57,416 I don't know the future 88 00:02:57,441 --> 00:03:01,677 But the past keeps getting clearer every day 89 00:03:01,722 --> 00:03:03,656 It was Mother's Day 1980-something, 90 00:03:03,690 --> 00:03:05,687 and my mother was awaiting her children's love 91 00:03:05,703 --> 00:03:06,770 on her special day. 92 00:03:06,805 --> 00:03:09,053 Something's wrong. I don't smell breakfast. 93 00:03:09,078 --> 00:03:10,788 Except her children forgot. 94 00:03:10,813 --> 00:03:13,247 It's me... your mother. 95 00:03:13,282 --> 00:03:17,051 Ready to enjoy all the things that mothers get. 96 00:03:17,086 --> 00:03:18,252 [Chuckles] You know. 97 00:03:18,287 --> 00:03:20,420 Enough with the small talk. We need breakfast foods. 98 00:03:20,445 --> 00:03:21,226 I'm a growing boy. 99 00:03:21,266 --> 00:03:24,139 I would love a nice fruit plate, but with no honeydew filler. 100 00:03:24,164 --> 00:03:25,898 And don't let the pineapple touch the kiwi. 101 00:03:25,932 --> 00:03:27,078 Yeah, I like that. Sounds good. 102 00:03:27,094 --> 00:03:28,694 You should really be writing this down. 103 00:03:28,729 --> 00:03:31,063 Fortunately, our house had one suck-up... 104 00:03:31,098 --> 00:03:32,264 - Oh! - me. 105 00:03:32,299 --> 00:03:34,381 What's this? You two finally dating? Ha! 106 00:03:34,406 --> 00:03:37,269 Oh, boopie! That's so sweet! 107 00:03:37,304 --> 00:03:38,704 Happy Mother's Day. 108 00:03:38,739 --> 00:03:41,407 109 00:03:41,441 --> 00:03:43,442 Son of a bitch. 110 00:03:43,477 --> 00:03:45,277 We are so boned. 111 00:03:45,312 --> 00:03:46,078 What's wrong? 112 00:03:46,113 --> 00:03:47,313 D-Did you guys forget 113 00:03:47,347 --> 00:03:49,682 and I'm the only decent child in this family? 114 00:03:49,716 --> 00:03:51,517 Shut your face-mouth! We have a gift. 115 00:03:51,551 --> 00:03:52,551 It's a boat. 116 00:03:52,586 --> 00:03:53,986 It's two boats. 117 00:03:54,021 --> 00:03:57,189 It's not a boat, but it's way cooler and more expensive. 118 00:03:57,224 --> 00:03:58,891 We just got to go wrap the awesome thing 119 00:03:58,925 --> 00:04:00,626 that we bought you months and months ago. 120 00:04:00,660 --> 00:04:02,906 We got to go to the toilet together. 121 00:04:03,266 --> 00:04:04,468 You deserve better. 122 00:04:04,493 --> 00:04:05,937 I really do. 123 00:04:06,403 --> 00:04:08,898 124 00:04:08,961 --> 00:04:11,996 There she is, doing the hardest job in the world! 125 00:04:12,031 --> 00:04:14,066 Bet you thought we forgot about your special day, 126 00:04:14,091 --> 00:04:15,312 but we were just messing with you. 127 00:04:15,328 --> 00:04:17,262 Gotcha, you clueless piece of crap! 128 00:04:17,297 --> 00:04:18,331 Happy Mother's Day! 129 00:04:18,365 --> 00:04:20,066 Oh, what do we have here? 130 00:04:21,468 --> 00:04:23,035 Mom coupons. 131 00:04:23,070 --> 00:04:24,871 Yep. Good for one free huggie. 132 00:04:24,905 --> 00:04:26,472 Mine's for a snuggle wuggle. 133 00:04:26,507 --> 00:04:28,843 - All righty. - Another great Mother's Day! 134 00:04:29,039 --> 00:04:29,656 Take care. 135 00:04:29,695 --> 00:04:32,273 Uh, you do know the ink is still wet on these? 136 00:04:32,307 --> 00:04:33,541 But it's the thought that counts. 137 00:04:33,575 --> 00:04:35,014 You didn't have the thought. 138 00:04:35,039 --> 00:04:36,375 You didn't think about me at all. 139 00:04:36,414 --> 00:04:37,414 And yet, it counts. 140 00:04:37,448 --> 00:04:38,398 Kind of seems like 141 00:04:38,423 --> 00:04:40,917 a desperate, half-assed empty gesture to me. 142 00:04:40,952 --> 00:04:41,843 Empty? 143 00:04:41,883 --> 00:04:44,522 You can totally cash those bad boys in any time you want. 144 00:04:44,547 --> 00:04:46,014 - Great. - I'll cash them in right now. 145 00:04:46,058 --> 00:04:47,890 Ooh... now's no good for me. 146 00:04:47,915 --> 00:04:49,927 How about you save them for a special occasion, 147 00:04:49,962 --> 00:04:52,171 like... next Mother's Day? 148 00:04:53,298 --> 00:04:55,670 Or I can cash them all in today 149 00:04:55,695 --> 00:04:59,030 and make this the greatest Mother's Day of my life. 150 00:05:00,578 --> 00:05:02,613 What the... You kept all those? 151 00:05:02,647 --> 00:05:03,914 Oh, yes. 152 00:05:03,948 --> 00:05:06,514 Through the years, you've given me many coupons, 153 00:05:06,539 --> 00:05:08,907 and I've been saving them all for a rainy day. 154 00:05:09,179 --> 00:05:10,375 Guess what. 155 00:05:10,400 --> 00:05:12,444 Storm's a-comin'. 156 00:05:12,479 --> 00:05:13,414 Oh, yes. 157 00:05:13,439 --> 00:05:14,679 Forget Mother's Day. 158 00:05:14,734 --> 00:05:17,311 It was time for Smother's Day. 159 00:05:17,336 --> 00:05:20,939 What... have we... done? 160 00:05:21,005 --> 00:05:23,407 As Barry and Erica entered their worst nightmare, 161 00:05:23,441 --> 00:05:25,375 I was still dreaming of Space Camp. 162 00:05:25,410 --> 00:05:28,879 Ohhh! What is this we happened to stumble upon? 163 00:05:28,913 --> 00:05:30,981 It's the Gyrotron 2000, 164 00:05:31,015 --> 00:05:33,601 which simulates the tumble-spin upon a rocket's re-entry. 165 00:05:33,633 --> 00:05:37,320 Kiddo, weren't you just talking about Space Camp? 166 00:05:37,345 --> 00:05:39,976 What an amazing coincidence! Wait. 167 00:05:40,008 --> 00:05:43,377 You said you needed sports shoes for the big athletic game. 168 00:05:43,412 --> 00:05:46,347 And now that I hear myself say it, I'm an idiot! 169 00:05:46,381 --> 00:05:49,054 The real reason I brought you here was to witness my dream. 170 00:05:49,086 --> 00:05:51,087 I told you... No Outer Space Camp. 171 00:05:51,121 --> 00:05:53,656 It's just "Space Camp"! 172 00:05:53,690 --> 00:05:55,491 And once you see the joy on my face, 173 00:05:55,525 --> 00:05:56,992 you won't be able to tell me "No". 174 00:05:57,000 --> 00:05:59,034 Trust me... Your heart will melt. 175 00:05:59,068 --> 00:06:00,085 Aaaah! 176 00:06:00,109 --> 00:06:01,443 Ohhhhh! 177 00:06:01,477 --> 00:06:02,711 Oh, this isn't right! 178 00:06:02,745 --> 00:06:03,745 We shouldn't be playing God! 179 00:06:03,780 --> 00:06:05,380 That looks joyful. 180 00:06:05,415 --> 00:06:07,482 My system! My delicate system! 181 00:06:07,517 --> 00:06:09,492 My delicate system!! 182 00:06:09,563 --> 00:06:12,865 Sure, I ruined a pair of pants, but still had my passion. 183 00:06:12,899 --> 00:06:14,967 If Mom asks, my old pants were stolen. Got it? 184 00:06:15,002 --> 00:06:17,453 Okay, you gonna give up on all this space nonsense now? 185 00:06:17,478 --> 00:06:20,164 No! Come on. Put yourself in my shoes. 186 00:06:20,189 --> 00:06:21,664 Think back to when you were a kid... 187 00:06:21,680 --> 00:06:23,459 You know, pushing a hoop with a stick 188 00:06:23,484 --> 00:06:25,118 on the way to the old fishin' hole. 189 00:06:25,152 --> 00:06:26,619 How old do you think I am?! 190 00:06:26,653 --> 00:06:29,355 Point is, you were a child once, with hopes and dreams, 191 00:06:29,389 --> 00:06:30,356 just like me. 192 00:06:30,390 --> 00:06:31,148 We're the same. 193 00:06:31,164 --> 00:06:32,406 Nope. Never had any dreams. 194 00:06:32,441 --> 00:06:34,609 Every kid has dreams. Mm, I didn't. 195 00:06:34,643 --> 00:06:36,375 Wait... You've always been like this? 196 00:06:36,391 --> 00:06:37,991 I thought life broke you down. 197 00:06:38,026 --> 00:06:40,827 Eh, even before that, I was like... "Myeh." 198 00:06:41,369 --> 00:06:42,802 [Slurps] 199 00:06:43,336 --> 00:06:44,470 Can you believe him? 200 00:06:44,504 --> 00:06:46,738 Look, don't be so hard on your dad. 201 00:06:46,773 --> 00:06:48,187 It's how he was raised. 202 00:06:48,212 --> 00:06:51,477 Pop-Pop convinced him that dreams were stupid. 203 00:06:51,511 --> 00:06:52,778 That's it! 204 00:06:52,812 --> 00:06:54,012 I'll go ask Pop-Pop! 205 00:06:54,047 --> 00:06:56,101 He'll know if Dad had any hopes and dreams. 206 00:06:56,109 --> 00:06:59,878 Wait. You actually want to go talk to that bitter old bastard? 207 00:06:59,903 --> 00:07:01,947 You're a braver man than I am. 208 00:07:01,981 --> 00:07:04,054 For me, fear isn't an option. 209 00:07:04,102 --> 00:07:06,370 Excuse me, sir. You left this bag in the dressing room. 210 00:07:06,404 --> 00:07:07,771 Looks like your old pants? 211 00:07:07,805 --> 00:07:09,973 It's not mine! It belongs to another small boy! 212 00:07:10,008 --> 00:07:11,975 Go, go, go! Go, go! 213 00:07:12,010 --> 00:07:14,144 It's been a minute. We're done. 214 00:07:14,178 --> 00:07:15,345 Let me out of your grasp. 215 00:07:15,380 --> 00:07:17,952 The coupon says "Spoonies with Mama." 216 00:07:17,977 --> 00:07:19,523 It doesn't specify a time limit. 217 00:07:19,531 --> 00:07:20,940 "One minute" was implied! 218 00:07:20,975 --> 00:07:23,043 Well, you should have put that in the terms and restrictions. 219 00:07:23,077 --> 00:07:25,845 I wrote that when I was 6! The world was still new! 220 00:07:25,880 --> 00:07:27,640 Well, why don't we change that attitude 221 00:07:27,656 --> 00:07:30,067 with a "Full Day of Compliments"? 222 00:07:30,101 --> 00:07:31,889 Dear God, why?! 223 00:07:31,914 --> 00:07:34,359 Oh, go on. Just tell me everything you love about me. 224 00:07:34,384 --> 00:07:35,679 Your hair is yellow. 225 00:07:35,704 --> 00:07:36,554 [Chuckles] 226 00:07:36,579 --> 00:07:38,079 You're always picking stuff up. 227 00:07:38,186 --> 00:07:39,319 Mm. 228 00:07:39,406 --> 00:07:41,734 And putting cheeses on meats and shrimps. 229 00:07:41,759 --> 00:07:42,692 [Chuckles] 230 00:07:42,695 --> 00:07:44,953 I don't know. Erica, help me out here. 231 00:07:44,977 --> 00:07:46,710 I've got my own problems! 232 00:07:46,735 --> 00:07:48,936 This is... [Gags] 233 00:07:48,961 --> 00:07:51,421 I can't... [Gags] 234 00:07:51,446 --> 00:07:52,713 This is my hell! 235 00:07:52,968 --> 00:07:54,921 Okay, I'm finished. It's finally over. 236 00:07:54,946 --> 00:07:56,554 Unh-unh-unh-unh. Not yet. 237 00:07:56,579 --> 00:07:58,039 I'm gonna get the pumice stone 238 00:07:58,064 --> 00:08:00,046 and let you go to town on my rough areas. 239 00:08:00,063 --> 00:08:03,265 I've got a coupon good for whatever I want! 240 00:08:03,299 --> 00:08:05,078 [Chuckles] 241 00:08:05,103 --> 00:08:07,414 Oh, no. Why would you write that? Why?! 242 00:08:07,439 --> 00:08:09,771 I was 10! I wanted to go play! 243 00:08:09,806 --> 00:08:11,139 I didn't know this day would come! 244 00:08:11,174 --> 00:08:12,196 This is too much. 245 00:08:12,227 --> 00:08:14,023 Last night, we went to an Italian restaurant, 246 00:08:14,039 --> 00:08:16,773 and she made me "Lady and the Tramp" a piece of spaghetti. 247 00:08:16,798 --> 00:08:17,831 That's nothing. 248 00:08:17,856 --> 00:08:19,875 This morning, I gave her a back massage. 249 00:08:19,930 --> 00:08:22,198 Her skin sucked up the lotion like a biscuit! 250 00:08:22,232 --> 00:08:24,133 Yesterday, I held hands with her for an hour 251 00:08:24,168 --> 00:08:25,568 as we walked around the park. 252 00:08:25,602 --> 00:08:27,898 We looked like a lesbian couple where she makes the money! 253 00:08:27,923 --> 00:08:29,992 While I'm having my heels shaved, 254 00:08:30,017 --> 00:08:33,386 why don't we hear about Barry being a little teapot? 255 00:08:33,523 --> 00:08:35,991 I'm not a little teapot! I'm a ripped one! 256 00:08:36,025 --> 00:08:38,293 - Uh, we're done. - Mother's Day is officially over. 257 00:08:38,327 --> 00:08:41,281 Sorry, boop. I've still got a huge stack of coupons left. 258 00:08:41,306 --> 00:08:43,296 Doesn't matter, 'cause they all just expired. 259 00:08:43,321 --> 00:08:44,454 [Laughing] Oh! 260 00:08:44,634 --> 00:08:46,757 We both know there's not a coupon in the world 261 00:08:46,789 --> 00:08:48,414 I can't make the manager honor. 262 00:08:48,445 --> 00:08:50,946 Well, I am manager, and I reject your coupons. 263 00:08:50,980 --> 00:08:53,315 Why do you get to be manager? This isn't fair. 264 00:08:53,349 --> 00:08:54,335 There is no manager. 265 00:08:54,367 --> 00:08:56,344 I demand co-manager, or I walk! 266 00:08:56,379 --> 00:08:58,436 Whatever! Fine! We're co-managers! 267 00:08:58,461 --> 00:09:02,030 And my first act as co-manager will be this. 268 00:09:04,511 --> 00:09:05,601 I see. 269 00:09:05,844 --> 00:09:08,312 So, you're not just ruining this Mother's Day. 270 00:09:08,367 --> 00:09:10,476 You're taking every other one away, too. 271 00:09:10,501 --> 00:09:12,289 I'm sorry, but we have no other choice. 272 00:09:13,207 --> 00:09:14,674 Message received. 273 00:09:14,874 --> 00:09:18,443 I apologize in advance for what comes next. 274 00:09:18,477 --> 00:09:20,779 275 00:09:20,813 --> 00:09:22,226 [Knock on door] 276 00:09:22,251 --> 00:09:24,726 Uh, whatever this is, I don't want it or need it. 277 00:09:24,751 --> 00:09:26,786 It's me... Your grandson. 278 00:09:26,811 --> 00:09:27,570 I know. 279 00:09:27,620 --> 00:09:29,054 The boy just wanted to know 280 00:09:29,079 --> 00:09:32,081 which of Murray's dreams you crushed when he was a child. 281 00:09:32,106 --> 00:09:34,640 Oh! This could be fun. Come on in. 282 00:09:34,665 --> 00:09:37,400 And that is why you never trust a Polynesian. 283 00:09:37,438 --> 00:09:39,312 Yeah, I think we're getting off-topic. 284 00:09:39,337 --> 00:09:41,875 Remember, I came here about my dad's childhood dreams. 285 00:09:41,914 --> 00:09:44,182 Aw, that dummy never had any dreams. 286 00:09:44,216 --> 00:09:46,050 - Are you sure? - Wait. 287 00:09:46,085 --> 00:09:48,429 Come to think of it, that dummy had a dummy. 288 00:09:50,242 --> 00:09:51,498 There's the dummy's dummy. 289 00:09:51,523 --> 00:09:52,823 What the... 290 00:09:52,858 --> 00:09:55,014 Dad wanted to be a ventriloquist? 291 00:09:55,039 --> 00:09:57,540 He loved this stupid wooden piece of crap. 292 00:09:57,576 --> 00:09:59,643 Luckily, I told him to stop being a jackass 293 00:09:59,678 --> 00:10:00,781 and go out and get a job. 294 00:10:00,806 --> 00:10:02,446 Stupid 9-year-old kid. 295 00:10:02,481 --> 00:10:03,843 Whoa. 296 00:10:03,868 --> 00:10:05,476 Can I have this, Pop-Pop? 297 00:10:05,501 --> 00:10:07,468 No way! I use that in the carpool lane. 298 00:10:07,493 --> 00:10:10,125 Come on, Ben. It'd mean a lot to Adam. 299 00:10:10,150 --> 00:10:11,929 How much is a lot? $200? 300 00:10:11,938 --> 00:10:14,106 Are you trying to shake down your own grandchild? 301 00:10:14,139 --> 00:10:15,139 He looks like he eats good. 302 00:10:15,174 --> 00:10:16,440 It's a small price to pay 303 00:10:16,475 --> 00:10:18,609 to give Dad his dream so I can get mine. 304 00:10:18,644 --> 00:10:20,044 Fine. I'll take care of it. 305 00:10:20,078 --> 00:10:21,879 That was a discount price for the kid. 306 00:10:21,914 --> 00:10:23,481 For you, it's $300. 307 00:10:23,515 --> 00:10:24,982 Well, that's fair. 308 00:10:25,017 --> 00:10:27,685 Let me just reach in my wallet, and... 309 00:10:27,719 --> 00:10:29,353 Go grab the doll and go. 310 00:10:29,388 --> 00:10:31,756 - Go, go, go! Go, go, go! - Whoa! Whoa, whoa! 311 00:10:31,790 --> 00:10:33,658 You're lucky I was too cheap to have hip surgery, 312 00:10:33,692 --> 00:10:35,328 or I'd be running after ya! 313 00:10:35,585 --> 00:10:36,750 It was the morning 314 00:10:36,773 --> 00:10:40,077 after Barry and Erica trashed their Mother's Day coupons. 315 00:10:40,102 --> 00:10:42,303 My mom had yet to retaliate... 316 00:10:42,337 --> 00:10:43,438 until now. 317 00:10:46,065 --> 00:10:47,350 What the... 318 00:10:47,841 --> 00:10:48,974 Erica: What the... 319 00:10:49,820 --> 00:10:50,671 My things! 320 00:10:50,696 --> 00:10:53,187 Your things?! What about my things?! 321 00:10:53,203 --> 00:10:55,237 Mom, come quick! We got robbed! 322 00:10:55,264 --> 00:10:56,617 We need to get the FBI on this! 323 00:10:56,642 --> 00:10:58,381 They took my hockey stick! 324 00:10:58,406 --> 00:11:00,179 And... And some things from under my mattress! 325 00:11:00,213 --> 00:11:02,015 Your things aren't stolen, Schmoopers. 326 00:11:02,047 --> 00:11:03,561 I just took them all back. 327 00:11:03,586 --> 00:11:04,953 What are you saying right now?! 328 00:11:04,988 --> 00:11:07,623 You took away a lifetime of gifts from me. 329 00:11:07,657 --> 00:11:09,531 It's only fair I do the same. 330 00:11:09,556 --> 00:11:11,234 You can't do this! 331 00:11:11,259 --> 00:11:14,229 I need my Samurai sword and my California Raisins 332 00:11:14,264 --> 00:11:15,698 and my dancing cola friend! 333 00:11:15,732 --> 00:11:17,031 They're what makes me me! 334 00:11:17,056 --> 00:11:18,156 You mean this guy? 335 00:11:18,953 --> 00:11:20,664 He dances for me now. 336 00:11:20,689 --> 00:11:22,171 Shake it, cola man! 337 00:11:22,188 --> 00:11:23,388 This is nuts. 338 00:11:23,422 --> 00:11:25,639 Who takes revenge for something horrible done to them? 339 00:11:25,664 --> 00:11:27,968 You know what? Keep our stuff! 340 00:11:28,000 --> 00:11:30,201 I'm not giving in to your crazy demands 341 00:11:30,236 --> 00:11:31,945 of respect and decent treatment! 342 00:11:31,970 --> 00:11:34,806 And I can live without my special dancing cola friend 343 00:11:34,840 --> 00:11:36,441 no problem... Just you watch! 344 00:11:36,475 --> 00:11:39,110 That day, Erica and Barry weren't the only ones 345 00:11:39,145 --> 00:11:40,584 refusing to back down. 346 00:11:40,609 --> 00:11:41,765 Hey, Dad. I have an amazing... 347 00:11:41,790 --> 00:11:42,562 Uhp, uhp! 348 00:11:42,594 --> 00:11:44,696 I'm watching the channel guide to see what's on at 8:00. 349 00:11:44,730 --> 00:11:47,225 I already missed it once, and it's about to come 'round again. 350 00:11:47,250 --> 00:11:49,585 This can't wait! It's that important! 351 00:11:49,627 --> 00:11:50,742 Oh, damn it! 352 00:11:50,767 --> 00:11:52,229 I missed it again! 353 00:11:52,263 --> 00:11:54,000 This is the worst day of my life! 354 00:11:54,025 --> 00:11:55,859 Well, it's about to get a lot better. 355 00:11:58,336 --> 00:11:59,421 I don't know what that is. 356 00:11:59,445 --> 00:12:01,446 Stop! I know all about the dummy. 357 00:12:01,480 --> 00:12:02,968 Pop-Pop told me everything. 358 00:12:02,992 --> 00:12:05,929 Fine! The dummy is mine. Are you happy? 359 00:12:05,954 --> 00:12:08,132 I got that stupid thing when I was a kid. 360 00:12:08,328 --> 00:12:10,632 But... why does it look like you now? 361 00:12:10,657 --> 00:12:12,425 Now? That's how I looked. 362 00:12:12,450 --> 00:12:13,507 Admit it... You had dreams, 363 00:12:13,532 --> 00:12:15,066 like every other kid in this world. 364 00:12:15,294 --> 00:12:16,968 Come on. Put your hand in your old friend. 365 00:12:16,993 --> 00:12:18,703 I will not put my hand in my friend. 366 00:12:18,728 --> 00:12:20,085 Do it! Feel your dream again! 367 00:12:20,110 --> 00:12:21,421 Why is this happening to me?! 368 00:12:21,446 --> 00:12:23,375 Put your hand right on in there! 369 00:12:23,400 --> 00:12:24,333 Stop saying that! 370 00:12:24,412 --> 00:12:26,453 Murray, what's the big deal? 371 00:12:26,478 --> 00:12:28,875 Jam your fist up your old pal. 372 00:12:28,900 --> 00:12:30,320 It'll feel nice. 373 00:12:30,345 --> 00:12:31,812 I see what this is. 374 00:12:31,866 --> 00:12:33,351 You're trying to prove I had dreams 375 00:12:33,367 --> 00:12:35,268 to let you go on your stupid space trip. 376 00:12:35,303 --> 00:12:37,781 Wha... Me? How dare you, sir! 377 00:12:37,806 --> 00:12:40,125 Okay, everyone calm down. 378 00:12:40,180 --> 00:12:42,789 Tell you what... I'll send him to Space Camp. 379 00:12:42,814 --> 00:12:44,883 No way, Al! - You're not sending him anywhere. 380 00:12:44,918 --> 00:12:46,185 Understood. 381 00:12:46,219 --> 00:12:47,386 I'm sending you. 382 00:12:47,882 --> 00:12:49,188 Stop undermining me! 383 00:12:49,222 --> 00:12:50,375 I'm the father! 384 00:12:50,400 --> 00:12:51,765 It's my job to keep his head 385 00:12:51,790 --> 00:12:54,225 out of the clouds and down here on Earth! 386 00:12:56,227 --> 00:12:58,495 Don't worry, buddy. I got your back. 387 00:12:58,520 --> 00:12:59,273 No, you don't! 388 00:13:00,166 --> 00:13:01,500 That, he hears. 389 00:13:01,745 --> 00:13:03,212 I'd struck out again, 390 00:13:03,247 --> 00:13:05,945 and while my mom had struck Barry and Erica's closets, 391 00:13:05,970 --> 00:13:08,757 they protested by getting creative. 392 00:13:08,852 --> 00:13:10,914 Morning. Mama made pancakes. 393 00:13:10,939 --> 00:13:12,234 [Chuckles] For Lainey, not you. 394 00:13:12,259 --> 00:13:14,627 Unfortunately, their protest didn't work. 395 00:13:14,652 --> 00:13:17,164 Um, you sure you guys don't want to go upstairs and change? 396 00:13:17,189 --> 00:13:19,359 You know, since you look like insane drifters? 397 00:13:19,383 --> 00:13:21,017 This is the look of freedom. 398 00:13:21,051 --> 00:13:23,093 Mom thinks she won by taking my stuff. 399 00:13:23,118 --> 00:13:24,405 Well, I made my own dress, 400 00:13:24,430 --> 00:13:25,992 like Molly Ringwald in "Pretty in Pink". 401 00:13:26,017 --> 00:13:28,460 Only, instead of a cute pink dress, it's a trash bag. 402 00:13:28,485 --> 00:13:29,671 So convenient. 403 00:13:29,696 --> 00:13:30,729 [Scoffs] 404 00:13:30,754 --> 00:13:31,888 [Laughs] 405 00:13:32,094 --> 00:13:34,468 We are supposed to be on the same team! Do better! 406 00:13:34,484 --> 00:13:36,986 I don't get it. Your mom's amazing. 407 00:13:37,020 --> 00:13:39,355 Her pancakes have these crispy edges. 408 00:13:39,389 --> 00:13:41,123 [Scoffs] It gets old real quick. 409 00:13:41,157 --> 00:13:42,791 You're not here. You don't know. 410 00:13:42,826 --> 00:13:43,993 I'm actually around a lot. 411 00:13:44,027 --> 00:13:45,375 I'm literally here right now. 412 00:13:45,400 --> 00:13:47,096 Look, I know she can be intense, 413 00:13:47,130 --> 00:13:48,421 but if you guys want your stuff back, 414 00:13:48,446 --> 00:13:50,304 you got to step up in a big way. 415 00:13:50,329 --> 00:13:53,186 And that meant one thing... Shedding their garbage clothes 416 00:13:53,211 --> 00:13:55,210 and performing a lame, half-assed love song. 417 00:13:55,258 --> 00:13:57,921 - [Rapping] - Mom, Mom, she is the bomb 418 00:13:57,946 --> 00:14:00,273 She puts the "Viet" up in the 'Nam 419 00:14:00,298 --> 00:14:02,695 Mom makes me sammies full of salam 420 00:14:02,720 --> 00:14:04,905 "Mom" spelled backwards, it still spell "Mom" 421 00:14:04,930 --> 00:14:07,288 Other words like that are "racecar" and "noon" 422 00:14:07,313 --> 00:14:09,848 We don't need our things back, but we'd like 'em back soon 423 00:14:09,882 --> 00:14:10,719 Hit it! 424 00:14:10,744 --> 00:14:13,515 Mothers and daughters and mothers of daughters 425 00:14:13,619 --> 00:14:16,171 Mothers are mothers and mothers of daughters... 426 00:14:16,196 --> 00:14:18,386 Blah, blah, blah. It's a work in progress. 427 00:14:18,411 --> 00:14:19,544 But what do you think? 428 00:14:20,477 --> 00:14:21,765 - Fine. - Fine?! 429 00:14:21,797 --> 00:14:24,198 Why aren't you attacking us with unwanted physical affection? 430 00:14:24,231 --> 00:14:26,740 Yeah, and I reached into the depths of my soul 431 00:14:26,765 --> 00:14:28,001 to write you that song. 432 00:14:28,035 --> 00:14:29,812 You wrote that song for your father... 433 00:14:29,837 --> 00:14:31,695 When you wanted to go on a ski trip. 434 00:14:31,720 --> 00:14:33,468 I did not... 435 00:14:34,266 --> 00:14:35,843 know you knew about that. 436 00:14:35,868 --> 00:14:37,812 Unbelievable. 437 00:14:38,102 --> 00:14:41,710 I give you my everything 364 days a year. 438 00:14:41,735 --> 00:14:43,069 Is it too much to ask 439 00:14:43,094 --> 00:14:45,804 to have one day where you do something for me? 440 00:14:45,829 --> 00:14:47,763 441 00:14:49,453 --> 00:14:51,087 And your lyrics are terrible. 442 00:14:51,113 --> 00:14:52,897 As my mom gave up on Smother's Day, 443 00:14:52,922 --> 00:14:55,524 I was going full throttle to get me some Space Camp. 444 00:14:55,558 --> 00:14:56,625 Moron. 445 00:14:56,659 --> 00:14:57,993 446 00:14:58,028 --> 00:14:59,359 Moron! 447 00:14:59,384 --> 00:15:01,830 448 00:15:01,865 --> 00:15:02,865 Moron. 449 00:15:03,732 --> 00:15:06,300 Not you, Lucky. You get cheese! 450 00:15:06,569 --> 00:15:08,921 451 00:15:08,984 --> 00:15:10,418 Okay, I see what you're doing. 452 00:15:10,452 --> 00:15:11,953 You're leaving Maury around 453 00:15:11,987 --> 00:15:13,821 so I'll fall back in love with him 454 00:15:13,856 --> 00:15:15,468 and change my mind. 455 00:15:15,493 --> 00:15:16,767 Whoa, whoa, whoa, whoa. 456 00:15:16,956 --> 00:15:18,116 Maury? 457 00:15:18,141 --> 00:15:19,304 Yeah... Murray and Maury. 458 00:15:19,313 --> 00:15:20,500 You named him Maury? 459 00:15:20,525 --> 00:15:22,347 We were a twin act. I was the funny one. 460 00:15:22,381 --> 00:15:23,381 Then embrace it. 461 00:15:23,416 --> 00:15:24,716 I will not embrace it! 462 00:15:24,750 --> 00:15:26,804 Let your dream come alive in your hands! 463 00:15:26,829 --> 00:15:28,632 These hands will be part of no dream. 464 00:15:28,657 --> 00:15:30,523 Just do it once. Let me meet Maury. 465 00:15:30,548 --> 00:15:31,614 You want to meet Maury? 466 00:15:31,639 --> 00:15:33,179 - I want to meet Maury! - Fine! 467 00:15:33,204 --> 00:15:34,914 Meet Maury. 468 00:15:35,488 --> 00:15:36,585 Hey, I'm Maury. 469 00:15:36,610 --> 00:15:38,390 I'm a colossal waste of time, 470 00:15:38,415 --> 00:15:40,449 just like a camp for spaceships, 471 00:15:40,474 --> 00:15:42,039 which is even dumber than me. 472 00:15:42,234 --> 00:15:44,093 Okay, you are incredibly gifted at that, 473 00:15:44,118 --> 00:15:46,720 but also incredibly wrong about Space Camp. 474 00:15:46,745 --> 00:15:47,601 Am I? 475 00:15:47,626 --> 00:15:50,570 'Cause I'm pretty sure it's stupid as [bleep]. 476 00:15:50,595 --> 00:15:52,695 Hey! You're a master at your craft, but not cool! 477 00:15:52,720 --> 00:15:54,980 Sorry. I can't control what he says. You know how it is. 478 00:15:55,005 --> 00:15:57,601 If that's how you want to play it, let's dance. 479 00:15:57,687 --> 00:15:59,398 Now he's a dancer, too. 480 00:15:59,430 --> 00:16:01,671 Does this kid have any hobbies that don't suck? 481 00:16:01,696 --> 00:16:05,453 Hey, Adam, is that putz your dad or a black cloud of despair? 482 00:16:05,478 --> 00:16:07,515 You're not doing it right! I can see your mouth move. 483 00:16:07,540 --> 00:16:11,031 Just 'cause you're dead inside doesn't mean Adam has to be! 484 00:16:11,056 --> 00:16:13,828 When will you realize that life isn't all about 485 00:16:13,853 --> 00:16:15,882 your "Space Wars" and your "Space Trek"? 486 00:16:15,907 --> 00:16:18,390 And it's "Star Wars" and "Star Trek"! 487 00:16:18,657 --> 00:16:19,617 Enough. 488 00:16:19,642 --> 00:16:22,562 We're done talking about this. You're not going to space. 489 00:16:22,587 --> 00:16:24,454 My God. Do you even hear yourself? 490 00:16:24,479 --> 00:16:26,146 You're just as bad as Pop-Pop. 491 00:16:26,171 --> 00:16:28,617 He crushed all your dreams, and now you're crushing mine. 492 00:16:28,642 --> 00:16:30,867 I am nothing like him. 493 00:16:31,076 --> 00:16:32,843 Have I ever left you hungry? 494 00:16:32,901 --> 00:16:36,070 Did you ever have to walk home 5 miles in the rain from school? 495 00:16:36,095 --> 00:16:38,203 Have you ever cried yourself to sleep 496 00:16:38,228 --> 00:16:41,630 because you didn't know if I was coming home or not? 497 00:16:44,812 --> 00:16:46,976 Dad, I didn't know that. 498 00:16:47,001 --> 00:16:49,069 Well, there's a lot you don't know. 499 00:16:49,446 --> 00:16:51,647 500 00:16:52,352 --> 00:16:54,483 My mom had given up on her perfect Smother's Day, 501 00:16:54,508 --> 00:16:57,241 but for Barry and Erica, it had just begun. 502 00:16:57,266 --> 00:16:59,434 Good morning, Mamacita. Geez! 503 00:16:59,468 --> 00:17:00,851 You can fold my socks later. 504 00:17:00,876 --> 00:17:02,704 We got something special to show you. 505 00:17:02,738 --> 00:17:04,606 Guys, it's fine. 506 00:17:04,640 --> 00:17:06,796 Mother's Day over. Let's just move on. 507 00:17:06,821 --> 00:17:09,477 Actually, it's just getting started. 508 00:17:09,512 --> 00:17:12,180 This is your real Mother's Day, and it starts with 509 00:17:12,214 --> 00:17:14,349 the most delicious breakfast you've ever... 510 00:17:14,383 --> 00:17:15,350 Holy hell! 511 00:17:15,384 --> 00:17:17,018 Barry: Aah! Things are burning! 512 00:17:17,053 --> 00:17:18,148 Oh, dear God! What have we done?! 513 00:17:18,173 --> 00:17:19,367 Look away! We'll fix this! 514 00:17:19,392 --> 00:17:22,265 Panic is sweeping my body! Aaaaah! 515 00:17:22,290 --> 00:17:24,210 Idiot! What did you put in the dishwasher?! 516 00:17:24,235 --> 00:17:26,723 I don't know! Some kind of liquid soap! 517 00:17:26,748 --> 00:17:30,210 [Whitney Houston's "Greatest Love Of All" plays] 518 00:17:30,235 --> 00:17:33,703 I believe the children are our future 519 00:17:33,728 --> 00:17:35,897 Teach them well and let them lead the way 520 00:17:35,922 --> 00:17:37,265 [Smoke detector beeping] 521 00:17:37,305 --> 00:17:43,110 Show them all the beauty they possess inside 522 00:17:43,145 --> 00:17:47,320 Give them a sense of pride 523 00:17:47,344 --> 00:17:51,725 Remind us how we used to be 524 00:17:51,750 --> 00:17:55,186 Everybody's searching for a hero 525 00:17:55,220 --> 00:17:58,756 People need someone to look up to 526 00:17:58,790 --> 00:18:02,546 I never found anyone who fulfilled my needs 527 00:18:02,571 --> 00:18:04,272 In that moment, my mother saw 528 00:18:04,297 --> 00:18:06,698 through the smoke, foam, flames, and fighting 529 00:18:06,723 --> 00:18:09,658 and truly saw her children loved her more than anything. 530 00:18:09,683 --> 00:18:12,718 Sure, our Mother's Day wasn't pretty, but it was us. 531 00:18:13,071 --> 00:18:14,273 I decided long ago... 532 00:18:14,298 --> 00:18:15,904 Mom, we're so sorry. 533 00:18:15,929 --> 00:18:17,162 Yeah, we suck. 534 00:18:18,133 --> 00:18:20,156 Not only did we ruin your Mother's Day, 535 00:18:20,181 --> 00:18:22,242 but we ruined the attempt to make it up to you. 536 00:18:22,267 --> 00:18:23,937 Are you kidding me? 537 00:18:24,125 --> 00:18:25,492 This right here? 538 00:18:26,089 --> 00:18:27,398 It's everything. 539 00:18:27,423 --> 00:18:30,054 But we destroyed your favorite place in the world... the kitchen! 540 00:18:30,305 --> 00:18:30,938 What? 541 00:18:31,083 --> 00:18:33,084 Honestly, all I wanted 542 00:18:33,109 --> 00:18:35,359 was to know you cared enough to try, 543 00:18:35,384 --> 00:18:37,179 and you did try... 544 00:18:37,204 --> 00:18:39,742 [Laughing] so, so hard. 545 00:18:39,847 --> 00:18:40,847 That, we did. 546 00:18:41,436 --> 00:18:43,453 Okay. This one's free. 547 00:18:45,594 --> 00:18:47,829 No coupons necessary. 548 00:18:48,473 --> 00:18:51,445 ... love of all 549 00:18:51,470 --> 00:18:52,328 Eh... 550 00:18:52,352 --> 00:18:54,587 Adam stole this from you. 551 00:18:54,621 --> 00:18:57,189 I never understood why you spent your money on this stupid thing. 552 00:18:57,224 --> 00:18:58,617 You know, I was just a kid. 553 00:18:58,642 --> 00:19:00,109 No, you were a moron. 554 00:19:00,187 --> 00:19:02,388 You're lucky I was around to set your straight. 555 00:19:02,462 --> 00:19:06,179 You know, you could have been a lot nicer to me back then. 556 00:19:06,204 --> 00:19:08,835 I was your dad. I was doing my job. 557 00:19:08,860 --> 00:19:10,834 That day, Murray Goldberg learned 558 00:19:10,859 --> 00:19:13,015 what it really meant to be a good father. 559 00:19:13,040 --> 00:19:14,974 I did the best I could, you know? 560 00:19:16,170 --> 00:19:17,471 Sure. 561 00:19:17,818 --> 00:19:18,985 Thanks to Pop-Pop, 562 00:19:19,010 --> 00:19:20,710 my dad realized the best he could do 563 00:19:20,735 --> 00:19:23,937 was give us the chance to soar for the skies. 564 00:19:24,087 --> 00:19:26,320 And for me, that meant one thing. 565 00:19:26,675 --> 00:19:29,171 I decided long ago 566 00:19:29,196 --> 00:19:30,330 Plane ticket? 567 00:19:30,445 --> 00:19:33,382 Never to walk in anyone's shadow 568 00:19:33,407 --> 00:19:35,359 Wait. Is this for Space Camp? Seriously? 569 00:19:35,384 --> 00:19:37,179 Yeah, I don't get it, but I don't want to be the one 570 00:19:37,204 --> 00:19:38,906 who stands in the way of your dreams. 571 00:19:39,023 --> 00:19:40,190 ... I believe 572 00:19:40,215 --> 00:19:43,867 No matter what they take from me 573 00:19:43,892 --> 00:19:44,692 Hey, Dad. 574 00:19:45,219 --> 00:19:46,152 Yeah? 575 00:19:46,178 --> 00:19:48,209 ... my dignity 576 00:19:48,234 --> 00:19:51,468 It was always hard for my father to say "I love you." 577 00:19:51,493 --> 00:19:54,162 But in the end, all that mattered was how he showed it. 578 00:19:54,440 --> 00:19:57,101 And thanks to Barry and Erica's messy Smother's Day, 579 00:19:57,126 --> 00:19:58,929 my mom learned that their love for her 580 00:19:58,954 --> 00:20:01,222 was as big as the universe. 581 00:20:01,247 --> 00:20:03,796 And they connect right there to make the Big Dipper. See it? 582 00:20:04,016 --> 00:20:05,796 ... to a lonely place 583 00:20:05,821 --> 00:20:07,121 No. 584 00:20:07,463 --> 00:20:08,563 We'll get there. 585 00:20:08,588 --> 00:20:10,695 That's what it means to be a family. 586 00:20:10,720 --> 00:20:12,625 Sure, you occasionally act like a dummy, 587 00:20:12,650 --> 00:20:13,710 but in the end, 588 00:20:13,735 --> 00:20:17,337 you always help each other reach for the stars. 589 00:20:17,897 --> 00:20:20,965 590 00:20:22,410 --> 00:20:25,846 Adam: Look! It's the Space Shuttle! 591 00:20:25,961 --> 00:20:27,595 Wow! 592 00:20:27,630 --> 00:20:29,564 Yo! Want a ride? 593 00:20:29,598 --> 00:20:31,866 Liftoff! 594 00:20:31,901 --> 00:20:33,835 Distorted voices: Space Camp! 595 00:20:35,531 --> 00:20:37,561 That's the machine that defeated your pants? 596 00:20:37,586 --> 00:20:40,562 I will dominate it! That thing is merciless, Bar. 597 00:20:40,587 --> 00:20:41,398 It's not worth it. 598 00:20:41,423 --> 00:20:43,226 No, no. Let him go. 599 00:20:43,251 --> 00:20:44,785 It's Gyro time. 600 00:20:46,970 --> 00:20:48,976 Ohhh! Whoa! 601 00:20:49,005 --> 00:20:50,271 Stop it! 602 00:20:50,469 --> 00:20:52,046 Something's happening to my body! 603 00:20:52,071 --> 00:20:53,593 I should not have had that milkshake! 604 00:20:53,618 --> 00:20:55,648 Here's 10 bucks to keep it going until he passes out. 605 00:20:55,673 --> 00:20:57,174 I'm unconscious! 606 00:20:57,199 --> 00:20:58,833 I'm completely unconscious! 607 00:20:58,875 --> 00:21:00,187 Aaaaaaaah! 608 00:21:00,237 --> 00:21:04,787 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.