Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,099 --> 00:00:01,066
Adult Adam: Back in the '80s,
2
00:00:01,066 --> 00:00:04,468
I saw the movie "Princess Bride" 237 times.
3
00:00:04,468 --> 00:00:07,002
Not just because it was Andre
the Giant's greatest performance,
4
00:00:07,002 --> 00:00:09,236
it had magic, adventure, romance,
5
00:00:09,271 --> 00:00:11,405
rodents of unusual size,
6
00:00:11,440 --> 00:00:13,207
and the greatest one-liners of all time.
7
00:00:13,241 --> 00:00:15,542
My name is Inigo Montoya.
8
00:00:15,542 --> 00:00:16,842
You killed my father.
9
00:00:16,876 --> 00:00:18,410
Prepare to die.
10
00:00:18,445 --> 00:00:20,178
It wasn't enough to just
watch "The Princess Bride."
11
00:00:20,178 --> 00:00:21,945
I had to experience it.
12
00:00:21,945 --> 00:00:22,879
- You are better than I am.
- Then why are you smiling?
13
00:00:22,913 --> 00:00:23,980
Then why are you smiling?
14
00:00:24,014 --> 00:00:25,281
'Cause I know something
you don't know.
15
00:00:25,481 --> 00:00:27,148
Because I know something you don't know.
16
00:00:27,182 --> 00:00:28,649
I am not left-handed.
17
00:00:29,752 --> 00:00:31,185
There's something I ought to tell you.
18
00:00:31,220 --> 00:00:32,386
I'm not left-handed, either.
19
00:00:34,490 --> 00:00:37,158
[Cardboard tubes banging]
20
00:00:38,327 --> 00:00:40,528
Gah! Screw wrapping paper.
21
00:00:40,562 --> 00:00:42,096
We need some real swords, dude.
22
00:00:42,130 --> 00:00:44,298
Can't you ask your mom?
She never says no to you.
23
00:00:44,333 --> 00:00:45,666
Sure, Dave Kim.
24
00:00:45,701 --> 00:00:48,903
Let me ask my safety-crazed
mother for a deadly weapon.
25
00:00:48,937 --> 00:00:50,371
Get your head in the game, dude.
26
00:00:50,405 --> 00:00:51,706
Maybe you could ask your dad.
27
00:00:51,740 --> 00:00:53,374
Please. He hates movies.
28
00:00:53,408 --> 00:00:56,310
All he cares about are
sports and bread products.
29
00:00:56,345 --> 00:00:57,612
[Gasps] Wait.
30
00:00:57,646 --> 00:00:58,646
That's it.
31
00:00:58,680 --> 00:01:00,748
Yes. Good.
32
00:01:00,782 --> 00:01:03,050
Fill your mouth with that
delicious buttered bagel
33
00:01:03,085 --> 00:01:04,352
I made you.
34
00:01:04,386 --> 00:01:06,187
While I'm here, I wanted
to ask for a little favor.
35
00:01:06,221 --> 00:01:07,689
- No.
- Imagine a world
36
00:01:07,689 --> 00:01:10,824
where you can live out your
dream of having an athletic son
37
00:01:10,824 --> 00:01:13,526
- instead of a triple-threat theater force.
- No.
38
00:01:13,561 --> 00:01:16,696
Well, that world can
be yours for just $250.
39
00:01:16,730 --> 00:01:18,298
- No.
- 'Cause with your help...
40
00:01:18,332 --> 00:01:19,632
- No.
- ... I can become...
41
00:01:19,667 --> 00:01:21,267
- you're gonna love this...
- No!
42
00:01:21,302 --> 00:01:23,670
An Olympic-class fencer.
43
00:01:23,704 --> 00:01:24,837
Seriously?
44
00:01:24,872 --> 00:01:27,507
Of all sports, you pick
the one with a pointy sword?
45
00:01:27,541 --> 00:01:30,677
You know how your mom's
crazy about eye safety. Crazy!
46
00:01:30,711 --> 00:01:33,246
Please. Fencing is my dream.
47
00:01:33,280 --> 00:01:35,048
I thought your dream was
to be cast as an Ewok.
48
00:01:35,082 --> 00:01:37,116
I'm too big now. Things change.
49
00:01:37,151 --> 00:01:38,685
- Just give me what I want.
- [Door opens]
50
00:01:38,719 --> 00:01:41,020
Pops, the voice of reason.
51
00:01:41,054 --> 00:01:42,155
Help me out here, will you?
52
00:01:42,189 --> 00:01:43,456
Come on, Murray.
53
00:01:43,490 --> 00:01:46,659
Don't be such a grump and
let the kid do it already.
54
00:01:46,693 --> 00:01:48,828
You just walked in. You don't
even know what we're talking about.
55
00:01:48,862 --> 00:01:51,664
Well, I know the first
thing you always say is no.
56
00:01:51,698 --> 00:01:53,266
Is that what happened here? He said no?
57
00:01:53,300 --> 00:01:55,468
The moron wants to fence.
58
00:01:55,502 --> 00:01:57,136
I'll spend a fortune on equipment,
59
00:01:57,170 --> 00:01:58,905
and he'll quit after the first match.
60
00:01:58,939 --> 00:02:01,173
You know, this reminds
me of a little story.
61
00:02:01,208 --> 00:02:02,975
[Sighs] Please don't tell me a story.
62
00:02:03,010 --> 00:02:05,011
I'm gonna tell you a story.
63
00:02:05,045 --> 00:02:06,512
When Bevy was a girl,
64
00:02:06,546 --> 00:02:09,148
all she wanted was to be a ballerina.
65
00:02:09,182 --> 00:02:12,251
Sadly, she was a very early bloomer.
66
00:02:12,286 --> 00:02:15,154
The other little girls would
keep a wide berth around her
67
00:02:15,188 --> 00:02:16,756
so if she lost her balance,
68
00:02:16,790 --> 00:02:19,959
they wouldn't be crushed
beneath her enormous girl body.
69
00:02:19,993 --> 00:02:22,561
Point is, watching her dance
70
00:02:22,596 --> 00:02:24,763
is one of the happiest memories of my life.
71
00:02:24,963 --> 00:02:27,030
Don't you want to have that with your son?
72
00:02:27,030 --> 00:02:27,596
[Groans]
73
00:02:27,631 --> 00:02:28,497
Why do you always have to tell
74
00:02:28,497 --> 00:02:29,730
such wonderful and touching crap?
75
00:02:30,065 --> 00:02:31,065
Fine.
76
00:02:31,100 --> 00:02:33,634
If this is really your
dream, I'll buy you the sword.
77
00:02:33,668 --> 00:02:34,502
Yes!
78
00:02:34,536 --> 00:02:36,203
I'm gonna be like Luke Skywalker.
79
00:02:36,438 --> 00:02:39,640
Scratch that. I'm gonna be like...
80
00:02:39,674 --> 00:02:41,408
Name an athlete who's
really good at sports.
81
00:02:41,443 --> 00:02:43,143
- Michael Jordan.
- Michael Jordan!
82
00:02:45,280 --> 00:02:46,847
Ow! Aah!
83
00:02:46,881 --> 00:02:48,716
Just poked my eye.
84
00:02:48,750 --> 00:02:50,517
Oh. It's okay.
85
00:02:50,552 --> 00:02:53,120
I got glasses. They protected me.
86
00:02:54,456 --> 00:02:55,856
I'm twisted up inside
87
00:02:55,890 --> 00:02:59,793
But nonetheless I feel the need to say
88
00:03:01,796 --> 00:03:03,263
I don't know the future
89
00:03:03,298 --> 00:03:05,300
But the past keeps
getting clearer every day
90
00:03:05,325 --> 00:03:06,433
Synced & Corrected by Laulau
www.addic7ed.com
91
00:03:06,434 --> 00:03:08,635
It was April 22, 1980-something.
92
00:03:08,670 --> 00:03:10,204
A typical day for my mom...
93
00:03:10,238 --> 00:03:11,839
power walking and being a yenta.
94
00:03:11,873 --> 00:03:13,340
You won't believe what I heard
95
00:03:13,374 --> 00:03:15,008
about Gabe and Melinda Finkleman...
96
00:03:15,043 --> 00:03:16,843
trial separation.
97
00:03:16,878 --> 00:03:19,780
[Gasps] What?! Is he moving out?
98
00:03:19,814 --> 00:03:22,716
No, he's moving into the
room above their garage
99
00:03:22,750 --> 00:03:25,619
like Fonzie, only this time it's not cool.
100
00:03:25,653 --> 00:03:26,620
Oh!
101
00:03:26,654 --> 00:03:28,021
[Both laugh] "Ay."
102
00:03:28,056 --> 00:03:30,223
A yenta is a nickname for
the world's most intrusive,
103
00:03:30,258 --> 00:03:31,825
loose-lipped gossip monger.
104
00:03:31,859 --> 00:03:33,593
They're the busiest of busybodies
105
00:03:33,628 --> 00:03:35,996
who have a talent for making
your business their business.
106
00:03:36,030 --> 00:03:37,464
Psst. Don't look.
107
00:03:37,498 --> 00:03:38,932
Ginny.
108
00:03:38,966 --> 00:03:40,167
It's Linda Holman.
109
00:03:40,201 --> 00:03:42,302
Her son Brian is going to Cornell,
110
00:03:42,336 --> 00:03:45,505
but the twin, Craig, is spending
the year traveling abroad
111
00:03:45,540 --> 00:03:47,107
so he can "find himself."
112
00:03:47,141 --> 00:03:50,877
Translation... he's got
a problem with reefer.
113
00:03:50,912 --> 00:03:51,745
Oh. So sad.
114
00:03:51,780 --> 00:03:53,980
A good yenta can dish
anytime, anywhere.
115
00:03:54,015 --> 00:03:57,250
Yeah, it's amazing how
Marsha's surgery for sleep apnea
116
00:03:57,285 --> 00:03:58,652
left her so top-heavy.
117
00:03:58,686 --> 00:04:00,220
- You know what I mean?
- Please!
118
00:04:00,254 --> 00:04:03,556
I need to talk to someone
from the outside world.
119
00:04:03,591 --> 00:04:06,893
But most importantly, a yenta
is an expert matchmaker.
120
00:04:06,927 --> 00:04:09,362
Miss Cinoman! Miss Cinoman, allow me.
121
00:04:09,397 --> 00:04:11,698
Why, thank you, Coach Mellor.
122
00:04:11,732 --> 00:04:13,900
Please. Call me Coach Rick.
123
00:04:13,934 --> 00:04:15,568
Well, look at those two.
124
00:04:15,603 --> 00:04:18,238
They seem to be getting along nicely.
125
00:04:18,272 --> 00:04:19,940
- Don't even think about it.
- Think about what now?
126
00:04:19,974 --> 00:04:22,342
You cannot set up Mellor
and Miss Cinoman, understand?
127
00:04:22,977 --> 00:04:24,744
That's a guaranteed disaster for us.
128
00:04:24,779 --> 00:04:25,612
Disaster!
129
00:04:25,646 --> 00:04:27,147
How can bringing together
130
00:04:27,181 --> 00:04:29,082
two like-minded, single adults
131
00:04:29,116 --> 00:04:31,251
over chablis and assorted cheeses
132
00:04:31,285 --> 00:04:33,987
possibly turn into a disaster for you?
133
00:04:34,021 --> 00:04:36,923
Coach is my coach, and
whenever he feels feelings,
134
00:04:36,957 --> 00:04:39,592
he makes us run laps
until we feel them, too.
135
00:04:39,627 --> 00:04:41,895
And Miss Cinoman is my music teacher.
136
00:04:41,929 --> 00:04:44,564
Spring fling is next
week, and I have a solo.
137
00:04:44,598 --> 00:04:46,499
Don't be you and ruin this.
138
00:04:46,533 --> 00:04:47,533
Go!
139
00:04:47,568 --> 00:04:50,470
Put your foot on the gas and push.
140
00:04:50,504 --> 00:04:52,705
Well, this is very hurtful.
141
00:04:52,740 --> 00:04:54,207
142
00:04:54,241 --> 00:04:57,076
As much as my mom wanted to
do right by Erica and Barry,
143
00:04:57,111 --> 00:04:59,445
there was no way she
could curb her meddling
144
00:04:59,480 --> 00:05:01,581
- when the perfect match was just around the corner.
- [Tires screech]
145
00:05:01,615 --> 00:05:04,684
Beverly: Coach Mellor!
Hey, it's Beverly Goldberg!
146
00:05:04,718 --> 00:05:07,253
Meanwhile, all I had to
do was throw one match,
147
00:05:07,288 --> 00:05:10,323
and this fencing sword would
become my awesome movie prop.
148
00:05:10,357 --> 00:05:12,525
Go get 'em, pal. No worries.
149
00:05:12,559 --> 00:05:13,926
Just do your best out there.
150
00:05:13,961 --> 00:05:16,062
Listen, I'm kind of running
a grift on my old man,
151
00:05:16,096 --> 00:05:17,930
so what do you say we give him a good show
152
00:05:17,965 --> 00:05:19,332
and I'll be on my merry way?
153
00:05:19,366 --> 00:05:20,900
Is your dad like a bad dude or something?
154
00:05:20,935 --> 00:05:22,835
Is there always this much
talking before these things?
155
00:05:22,870 --> 00:05:24,971
Let's just do this, bro.
156
00:05:26,273 --> 00:05:29,275
Okay, so maybe it was wrong
to screw over my dad,
157
00:05:29,309 --> 00:05:30,409
but I wanted to be Inigo Montoya,
158
00:05:30,444 --> 00:05:32,278
and this was the least painful way.
159
00:05:33,213 --> 00:05:34,780
Oh! Aah!
160
00:05:34,815 --> 00:05:36,916
Oh! Oh, no! Oh, no!
161
00:05:36,950 --> 00:05:38,417
Oh, God! Why?!
162
00:05:38,452 --> 00:05:39,518
Or so I thought.
163
00:05:39,553 --> 00:05:42,121
Cut it off of me! Cut the glove off of me!
164
00:05:42,155 --> 00:05:43,923
Intermission. I call intermission.
165
00:05:43,957 --> 00:05:45,858
While my dad's hope
for a connection with me
166
00:05:45,893 --> 00:05:47,093
took a big hit,
167
00:05:47,127 --> 00:05:49,662
my mom was hoping for a love connection.
168
00:05:49,696 --> 00:05:52,932
Beverly, thank you so much
for your generous donation
169
00:05:52,966 --> 00:05:55,635
of unique sweaters for the holiday concert.
170
00:05:55,669 --> 00:05:57,870
- Oh, it's my pleasure.
- [Doorbell rings]
171
00:05:57,904 --> 00:05:59,639
Oh, well, I wonder who that could be
172
00:05:59,673 --> 00:06:01,273
at this late and sexy hour, huh?
173
00:06:02,242 --> 00:06:03,542
How you doing, Mrs. G?
174
00:06:03,577 --> 00:06:05,711
I'm here for that large
donation of sports balls.
175
00:06:05,746 --> 00:06:07,580
Of course. Come on in.
176
00:06:07,614 --> 00:06:10,182
Uh, did you, uh, jog here?
177
00:06:10,217 --> 00:06:11,284
You seem overheated.
178
00:06:11,418 --> 00:06:13,419
If you ain't running, you ain't living.
179
00:06:13,754 --> 00:06:14,687
Susan.
180
00:06:14,721 --> 00:06:15,788
Coach Rick.
181
00:06:15,822 --> 00:06:17,523
Do you two know each other?
182
00:06:17,557 --> 00:06:18,958
Are you kidding me?
183
00:06:18,992 --> 00:06:21,827
Work at William Penn Academy
and not know Susan Cinoman
184
00:06:21,862 --> 00:06:25,064
is like looking at a spice rack and
not knowing actual cinnamon.
185
00:06:25,098 --> 00:06:26,932
Rick is well-regarded at school
186
00:06:26,967 --> 00:06:30,102
for both his mind and his body.
187
00:06:30,136 --> 00:06:33,105
[Laughing] I can't
believe I just said that.
188
00:06:33,139 --> 00:06:34,607
Ah, please.
189
00:06:34,641 --> 00:06:37,676
That's why I eat six pounds
of fish every single day.
190
00:06:37,711 --> 00:06:39,144
Feeds both.
191
00:06:39,179 --> 00:06:41,880
Well, speaking of eating, uh,
would you like to just sit back
192
00:06:41,915 --> 00:06:44,617
and enjoy this open bottle of
wine and beautiful cheese plate?
193
00:06:44,651 --> 00:06:45,985
Sure.
194
00:06:46,019 --> 00:06:48,687
Beverly: Rick, perhaps you'd
like to ask Susan something
195
00:06:48,722 --> 00:06:50,356
about herself, like, um...
196
00:06:50,390 --> 00:06:52,391
Oh, did you know she
used to live in Florida?
197
00:06:52,425 --> 00:06:53,892
I do have many questions for Susan.
198
00:06:53,927 --> 00:06:54,960
Oh.
199
00:06:54,995 --> 00:06:57,429
- Are you from Florida?
- Tampa.
200
00:06:57,464 --> 00:06:59,698
I have a sports background, too.
201
00:06:59,733 --> 00:07:01,934
I grew up racing greyhound dogs.
202
00:07:01,968 --> 00:07:03,502
You must be incredibly fast.
203
00:07:03,536 --> 00:07:05,437
I can tell by the size of your calves
204
00:07:05,472 --> 00:07:06,805
you got a lot of explosion.
205
00:07:06,840 --> 00:07:07,773
Oh, no.
206
00:07:07,841 --> 00:07:09,508
I raced them against other dogs.
207
00:07:09,542 --> 00:07:11,443
Oh. Okay.
208
00:07:11,478 --> 00:07:13,579
But no one's ever said
that about my calves before.
209
00:07:13,613 --> 00:07:15,347
Yeah, well, I'm saying it right now.
210
00:07:15,381 --> 00:07:16,682
There it was.
211
00:07:16,716 --> 00:07:18,851
Another perfect match made
by a world-class yenta,
212
00:07:18,885 --> 00:07:21,186
much to the dismay of the yenta's children.
213
00:07:21,221 --> 00:07:22,955
I'm sorry, Dad.
214
00:07:22,989 --> 00:07:25,157
I just had to bow out gracefully.
215
00:07:25,191 --> 00:07:27,893
I wouldn't call that bowing out gracefully.
216
00:07:27,927 --> 00:07:30,562
You made the referee carry you to the car.
217
00:07:30,597 --> 00:07:31,830
She was a strong lady.
218
00:07:31,865 --> 00:07:34,132
She was a strong lady.
219
00:07:34,167 --> 00:07:36,702
But the good news is, is
I learned a lot today...
220
00:07:36,736 --> 00:07:39,137
mostly, swords hurt
when they jab your body,
221
00:07:39,172 --> 00:07:41,807
which is why I've decided
to retire from the game.
222
00:07:41,841 --> 00:07:45,210
In time, I know we'll both
be glad I gave this a shot.
223
00:07:47,347 --> 00:07:48,480
I have to admit
224
00:07:48,514 --> 00:07:51,416
that your story about
Bevy dancing gave me hope.
225
00:07:51,451 --> 00:07:53,919
For a second, I thought that me and Adam
226
00:07:53,953 --> 00:07:56,722
actually found something
that we both enjoyed.
227
00:07:56,756 --> 00:07:58,790
You know, this reminds me of a story.
228
00:07:58,825 --> 00:08:00,258
Oh, Dear God.
229
00:08:00,293 --> 00:08:01,893
I'll work through it on my own.
230
00:08:01,928 --> 00:08:02,761
Yep.
231
00:08:02,796 --> 00:08:05,230
I brilliantly played my dad to get a sword.
232
00:08:05,265 --> 00:08:06,598
Even little bald vizzini
233
00:08:06,633 --> 00:08:08,801
would've called my plan inconceivable!
234
00:08:09,235 --> 00:08:10,936
Dude! These swords are badass.
235
00:08:10,970 --> 00:08:12,537
How'd you get them? Simple.
236
00:08:12,572 --> 00:08:13,939
I used my dad's love of sports
237
00:08:13,973 --> 00:08:16,108
and the awkwardness of our
relationship to get what I wanted.
238
00:08:16,142 --> 00:08:16,709
Wow.
239
00:08:16,843 --> 00:08:18,744
Behind the mask and
glasses lies a devious mind.
240
00:08:19,278 --> 00:08:22,714
All right, Adam and boy
whose name I can't remember.
241
00:08:22,748 --> 00:08:24,082
Give me the swords.
242
00:08:24,117 --> 00:08:25,484
Wait, what? Why?
243
00:08:25,518 --> 00:08:26,985
You quit, so I'm returning them.
244
00:08:27,019 --> 00:08:28,120
But they're used.
245
00:08:28,154 --> 00:08:30,188
I spoke to the manager at Herman's sports.
246
00:08:30,223 --> 00:08:32,591
He's a total hard-ass.
He won't take them back.
247
00:08:32,625 --> 00:08:34,192
It's store policy, ironclad.
248
00:08:34,227 --> 00:08:35,694
No, I got some divorced dad at school
249
00:08:35,728 --> 00:08:37,596
who wants to buy them to
earn back his son's love,
250
00:08:37,630 --> 00:08:38,630
so hand them over.
251
00:08:38,664 --> 00:08:39,931
But I need them.
252
00:08:39,966 --> 00:08:42,400
I mean... I have some big news.
253
00:08:42,435 --> 00:08:44,736
You see, I found an even better use
254
00:08:44,770 --> 00:08:46,938
for expensive sporting equipment.
255
00:08:46,973 --> 00:08:49,140
Imagination.
256
00:08:49,175 --> 00:08:51,176
Oh, I see what's going on here.
257
00:08:51,210 --> 00:08:52,210
You played me.
258
00:08:52,245 --> 00:08:53,878
What?! You played me.
259
00:08:53,913 --> 00:08:55,981
Don't insult me like that.
260
00:08:56,015 --> 00:08:57,616
You used my love of sports
261
00:08:57,650 --> 00:08:59,851
and the awkwardness of our relationship
262
00:08:59,885 --> 00:09:01,152
to get what you wanted.
263
00:09:01,187 --> 00:09:03,154
Well, I wouldn't use those words exactly.
264
00:09:03,189 --> 00:09:04,723
You literally did a minute ago.
265
00:09:04,757 --> 00:09:06,024
Shut up, Dave Kim!
266
00:09:06,058 --> 00:09:07,626
My name is Dave Kim, by the way.
267
00:09:07,760 --> 00:09:08,894
While I had let my dad down,
268
00:09:09,128 --> 00:09:11,396
my mom was celebrating the perfect setup.
269
00:09:11,430 --> 00:09:12,597
I did it, Ginny.
270
00:09:12,631 --> 00:09:15,600
They stayed past 11:00
and she drove him home,
271
00:09:15,600 --> 00:09:17,968
partly because he jogged to our house,
272
00:09:18,003 --> 00:09:20,704
but partly because they
wanted private time.
273
00:09:20,739 --> 00:09:22,139
Wow. How do you do it, Bev?
274
00:09:22,174 --> 00:09:23,841
Well, I just know that opposites attract.
275
00:09:23,876 --> 00:09:25,910
I mean, she's creative and artistic,
276
00:09:26,645 --> 00:09:29,213
and he likes to wear
short shorts in the winter.
277
00:09:29,247 --> 00:09:31,248
Wow. Well, you are just
a matchmaking wizard.
278
00:09:31,283 --> 00:09:32,316
I know.
279
00:09:32,350 --> 00:09:34,952
- But you can't tell anyone.
- I would never.
280
00:09:34,986 --> 00:09:36,453
This is so juicy.
281
00:09:36,488 --> 00:09:38,022
I know. But you cannot tell a soul.
282
00:09:38,056 --> 00:09:39,223
I would never.
283
00:09:39,257 --> 00:09:40,858
- [Telephone rings]
- Oh!
284
00:09:40,892 --> 00:09:42,827
The only problem was that
my mom was just a single part
285
00:09:42,861 --> 00:09:44,829
of an intricate web of gossiping moms.
286
00:09:45,264 --> 00:09:49,066
Long before the Internet, there
was the world wide yenta-net.
287
00:09:49,101 --> 00:09:52,737
It was faster than Erica and
Barry could've ever imagined.
288
00:09:53,271 --> 00:09:54,471
Yo!
289
00:09:54,506 --> 00:09:55,739
Dude! Did you hear?
290
00:09:55,774 --> 00:09:57,741
Miss Cinoman and Mellor
are doing the wild thing.
291
00:09:57,776 --> 00:09:59,877
I heard they hooked up in the
pool and now they have to drain it.
292
00:10:00,111 --> 00:10:02,479
Oh, God, no. Where'd you hear that?
293
00:10:02,514 --> 00:10:03,580
Everyone's talking about it.
294
00:10:03,615 --> 00:10:05,215
Apparently they got busy in the band room
295
00:10:05,250 --> 00:10:07,017
and now they got to
throw away all the oboes.
296
00:10:08,787 --> 00:10:09,920
Oh, this is bad.
297
00:10:09,955 --> 00:10:11,822
Your dopey friends have the
biggest mouths in school.
298
00:10:12,056 --> 00:10:14,057
No, no, no, they're cool.
299
00:10:14,092 --> 00:10:15,926
I promise you it's not as bad as we think.
300
00:10:15,960 --> 00:10:17,161
Everybody stop your gossiping!
301
00:10:17,195 --> 00:10:19,230
Nobody wants to hear about Susan Cinoman
302
00:10:19,664 --> 00:10:21,232
mashing parts with that neanderthal.
303
00:10:21,266 --> 00:10:22,232
Get to class.
304
00:10:22,567 --> 00:10:24,701
Yeah, it's bad.
305
00:10:26,471 --> 00:10:28,086
306
00:10:28,373 --> 00:10:29,873
It's come to my attention
307
00:10:29,907 --> 00:10:32,776
that there's been some...
inappropriate behavior
308
00:10:32,810 --> 00:10:34,544
with members of our faculty.
309
00:10:34,579 --> 00:10:36,680
I am offended to my very core
310
00:10:36,714 --> 00:10:39,349
that my integrity would be questioned.
311
00:10:39,384 --> 00:10:40,751
- We kissed!
- Coach Rick.
312
00:10:40,785 --> 00:10:42,319
It absolutely happened.
313
00:10:42,353 --> 00:10:43,487
Big time.
314
00:10:43,521 --> 00:10:46,189
[Chuckles]
315
00:10:46,224 --> 00:10:48,258
I actually have a question.
316
00:10:48,292 --> 00:10:49,793
Why am I here?
317
00:10:49,827 --> 00:10:52,162
You are here because you
caused this kerfuffle.
318
00:10:52,196 --> 00:10:54,431
Now, I don't want to mention any names,
319
00:10:54,465 --> 00:10:57,467
but there is another faculty
member that has complained,
320
00:10:57,502 --> 00:11:01,338
and our school's bylaws state
teachers can't fraternize.
321
00:11:01,372 --> 00:11:03,707
Love don't care about bylaws.
322
00:11:03,741 --> 00:11:05,108
That is beautiful, Coach.
323
00:11:05,142 --> 00:11:07,944
What... He just said doesn't mean anything.
324
00:11:07,979 --> 00:11:09,312
Ok, one of the two of you
325
00:11:09,347 --> 00:11:11,314
is going to have to
take a leave of absence.
326
00:11:11,349 --> 00:11:13,116
If someone must go, then let it be me.
327
00:11:13,150 --> 00:11:15,585
I will be the one who goes
gently into that good night.
328
00:11:15,619 --> 00:11:19,089
Hooray, it's settled. So,
Cinoman's out, Mellor's in.
329
00:11:19,123 --> 00:11:20,223
Silver lining.
330
00:11:20,257 --> 00:11:22,225
Now we can go make out in the supply closet
331
00:11:22,259 --> 00:11:23,627
without fear of punishment.
332
00:11:23,661 --> 00:11:24,961
- [Laughs]
- [Growls]
333
00:11:24,995 --> 00:11:27,464
No. Still not okay.
334
00:11:27,498 --> 00:11:30,066
Being an all-knowing yenta,
my mom knew exactly
335
00:11:30,101 --> 00:11:32,202
who complained
about her matchmaking.
336
00:11:32,236 --> 00:11:33,937
- It was this man.
- [Sneezes]
337
00:11:33,971 --> 00:11:36,840
- Gah. Aah! Oh!
- The lonely and bitter Mr. Woodburn.
338
00:11:36,874 --> 00:11:37,842
- Damn it!
- The only solution...
339
00:11:37,867 --> 00:11:38,875
find a match for him, too.
340
00:11:38,876 --> 00:11:41,744
59 cents worth of noodles down the drain.
341
00:11:41,779 --> 00:11:43,680
If anybody could get it done,
it was Beverly Goldberg.
342
00:11:43,714 --> 00:11:45,215
Can't be done.
343
00:11:45,249 --> 00:11:47,350
While my mother was determined
to open Mr. Woodburn's heart,
344
00:11:47,384 --> 00:11:49,419
I was determined to open my dad's eyes
345
00:11:49,453 --> 00:11:50,720
to "The Princess Bride."
346
00:11:50,754 --> 00:11:52,455
Look, I know I manipulated you
347
00:11:52,489 --> 00:11:54,824
into spending hundreds of
your hard-earned dollars
348
00:11:54,858 --> 00:11:57,327
on swords to re-create
an epic movie scene,
349
00:11:57,361 --> 00:12:00,363
and for that, I'd like to say my mistake.
350
00:12:00,397 --> 00:12:04,067
Oh! Well, as long as it's
your mistake, all is forgiven.
351
00:12:04,101 --> 00:12:05,301
I can sense your sarcasm,
352
00:12:05,336 --> 00:12:07,203
but I think once you see that movie,
353
00:12:07,237 --> 00:12:08,871
you'll be so freaking delighted
354
00:12:08,906 --> 00:12:11,107
that you'll have no
choice but to forgive me.
355
00:12:11,141 --> 00:12:12,909
I'm not watching that damn movie.
356
00:12:12,943 --> 00:12:17,780
Do you like romance, pirates,
wizards, Mandy Patinkin?
357
00:12:17,815 --> 00:12:19,882
That's a hard no to all those things.
358
00:12:19,917 --> 00:12:22,718
But what I do like is my money well spent,
359
00:12:22,753 --> 00:12:25,688
and that's why I'm
gonna force you to fence.
360
00:12:25,722 --> 00:12:29,058
But I'll get poked again,
and it stings a little!
361
00:12:29,092 --> 00:12:30,126
Pops, you're the voice of reason.
362
00:12:30,160 --> 00:12:31,494
Help me out here.
363
00:12:31,528 --> 00:12:34,363
Not after the way you
manipulated your father, kiddo.
364
00:12:34,398 --> 00:12:35,998
That was a real putz move.
365
00:12:36,033 --> 00:12:38,000
Look, I can't fence.
366
00:12:38,035 --> 00:12:40,303
I have absolutely no idea what I'm doing.
367
00:12:40,337 --> 00:12:41,570
Lucky for you,
368
00:12:41,605 --> 00:12:44,674
I got a way you can learn
everything about everything.
369
00:12:45,776 --> 00:12:48,311
The encyclopedia? That's
your brilliant answer?
370
00:12:48,345 --> 00:12:50,046
Yes. "F" for fencing.
371
00:12:50,080 --> 00:12:51,414
Now learn, damn it.
372
00:12:51,448 --> 00:12:53,182
Yep, back before Google
and Wikipedia,
373
00:12:53,216 --> 00:12:54,617
the only way to look stuff up
374
00:12:54,651 --> 00:12:56,886
was a set of really boring
books that covered a lot,
375
00:12:56,920 --> 00:12:58,420
but said a little.
376
00:12:58,455 --> 00:12:59,889
There, fencing. You're welcome.
377
00:12:59,923 --> 00:13:01,690
There's just a small paragraph.
378
00:13:01,725 --> 00:13:03,259
I'll learn nothing from this.
379
00:13:03,293 --> 00:13:06,228
"Z" for Zorro. He was a great fence man.
380
00:13:06,263 --> 00:13:08,130
Oh, please, Zorro sucks.
381
00:13:08,165 --> 00:13:10,166
Don't you dare knock
Zorro! He is a man of honor.
382
00:13:10,201 --> 00:13:12,268
Then why is he wearing that stupid mask?
383
00:13:12,302 --> 00:13:14,303
- What's he hiding?
- All I'm saying is
384
00:13:14,337 --> 00:13:18,240
Zorro had enough skill to
sign a "Z" wherever he went.
385
00:13:18,275 --> 00:13:19,208
A "Z"!
386
00:13:19,242 --> 00:13:20,676
Even I can sign a "Z."
387
00:13:20,710 --> 00:13:22,011
Oh, I'd like to see that.
388
00:13:22,045 --> 00:13:23,579
Gladly.
389
00:13:25,248 --> 00:13:27,383
[Grunting] Oh!
390
00:13:27,417 --> 00:13:29,218
What'd you do that for?!
391
00:13:29,252 --> 00:13:30,919
Don't just stand there!
392
00:13:30,954 --> 00:13:33,322
We're in "F." Find "first aid."
393
00:13:33,356 --> 00:13:34,590
Oh, you moron!
394
00:13:34,624 --> 00:13:36,592
While my dad was feeling
the pain of my blade,
395
00:13:36,626 --> 00:13:37,693
Miss Cinoman was gone,
396
00:13:37,728 --> 00:13:39,428
and to Coach, that
was as stab in the heart.
397
00:13:39,863 --> 00:13:42,798
[Voice breaking] Hustle up,
Goldberg! Pick up the pace!
398
00:13:42,832 --> 00:13:45,567
Coach, are you crying?
399
00:13:45,602 --> 00:13:48,237
You only get one cry in
life, son, and this ain't it.
400
00:13:48,271 --> 00:13:49,838
Now run till your heart explodes,
401
00:13:49,873 --> 00:13:51,907
'cause... Mine just did.
402
00:13:51,941 --> 00:13:53,742
As Coach Mellor was barely
holding it together,
403
00:13:53,777 --> 00:13:56,011
the school choir had
completely fallen apart
404
00:13:56,045 --> 00:13:57,346
without Miss Cinoman.
405
00:13:57,380 --> 00:14:00,983
Now... I know you're all
wondering what qualifications
406
00:14:01,017 --> 00:14:03,418
does your principal
have to teach you music?
407
00:14:03,453 --> 00:14:05,520
Well, rest assured, I was a baritone
408
00:14:05,555 --> 00:14:07,990
in my high-school barbershop quartet,
409
00:14:08,024 --> 00:14:09,157
the dapper Dougs.
410
00:14:09,192 --> 00:14:10,893
Isn't your name Earl?
411
00:14:10,927 --> 00:14:13,228
Yes, but we had a Doug
and he was very assertive.
412
00:14:13,263 --> 00:14:14,196
Sorry.
413
00:14:14,230 --> 00:14:16,164
Now, match my pitch.
414
00:14:16,199 --> 00:14:18,200
[Note plays]
415
00:14:20,803 --> 00:14:22,504
I don't hear any singing
416
00:14:22,538 --> 00:14:24,172
[All humming]
let's go-o-o-o
417
00:14:24,207 --> 00:14:25,640
No, you're [Deep voice] down here.
418
00:14:25,675 --> 00:14:26,675
[High voice]
I'm up here
419
00:14:26,709 --> 00:14:27,510
[Deep voice]
you're down here
420
00:14:27,544 --> 00:14:29,511
You're a girl
[High voice]
I'm a bo-o-y
421
00:14:29,545 --> 00:14:30,779
You're a principal
422
00:14:30,813 --> 00:14:32,881
What makes you
qualified to teach music?
423
00:14:32,915 --> 00:14:35,217
- No offense
-
No offense taken
424
00:14:35,251 --> 00:14:37,686
But I would be very
careful about that attitude
425
00:14:37,720 --> 00:14:42,123
It leads you down to
a very dangerous path
426
00:14:42,158 --> 00:14:43,792
[Note plays]
427
00:14:43,826 --> 00:14:45,127
[Door slams]
428
00:14:45,161 --> 00:14:47,629
Your yenta-ing has ruined our lives.
429
00:14:47,663 --> 00:14:50,432
Coach Mellor cancelled
our next wrestling match.
430
00:14:50,466 --> 00:14:53,301
He said without love,
what's the point of sports?
431
00:14:53,336 --> 00:14:54,402
I lost my solo.
432
00:14:54,437 --> 00:14:57,505
Even worse, I'm the bass
in a barbershop quartet.
433
00:14:57,540 --> 00:14:59,574
Principal ball chose me over Matt Ramer,
434
00:14:59,608 --> 00:15:01,142
and he's a dude, a big dude.
435
00:15:01,177 --> 00:15:02,377
Okay.
436
00:15:02,411 --> 00:15:05,380
I admit I may have over-yenta'd,
and for that, I'm sorry.
437
00:15:05,414 --> 00:15:07,015
But lucky for you,
438
00:15:07,049 --> 00:15:09,784
your mama's already in the
kitchen cooking up a plan.
439
00:15:09,819 --> 00:15:11,686
She had a plan, all right.
440
00:15:11,721 --> 00:15:14,389
Okay, what have we got, people?
441
00:15:14,423 --> 00:15:17,125
And that plan was to find love
for my jealous science teacher.
442
00:15:17,159 --> 00:15:19,160
Leads for Woodburn. Talk to me.
443
00:15:19,195 --> 00:15:20,628
We're thinking Edna Bishop.
444
00:15:20,663 --> 00:15:22,130
Engaged. Next.
445
00:15:22,164 --> 00:15:22,964
Betty Garellick.
446
00:15:22,998 --> 00:15:24,399
Engaged. Next.
447
00:15:24,433 --> 00:15:25,767
Ruth Applebaum!
448
00:15:25,801 --> 00:15:27,602
Moved to Jersey. Come on.
449
00:15:27,636 --> 00:15:30,538
I think I might know someone.
450
00:15:30,573 --> 00:15:32,474
Who? Her name is Gail Kaufman.
451
00:15:32,508 --> 00:15:34,175
She works with me at Gimbels.
452
00:15:34,210 --> 00:15:36,911
She's super clumsy and
dresses in primary brown
453
00:15:36,946 --> 00:15:39,247
and always talks about her pet lizard.
454
00:15:39,281 --> 00:15:40,815
[All murmur, light laughter]
455
00:15:40,850 --> 00:15:42,684
But more than anything,
I just get the feeling
456
00:15:42,718 --> 00:15:44,486
they would really like
each other, you know?
457
00:15:44,520 --> 00:15:45,553
I do know.
458
00:15:45,588 --> 00:15:47,956
Oh, and she doesn't have a ring.
459
00:15:47,990 --> 00:15:49,657
How do I even know that?
460
00:15:49,692 --> 00:15:51,226
Because all yentas know.
461
00:15:51,260 --> 00:15:52,293
[Laughter]
462
00:15:52,328 --> 00:15:54,562
Oh, my God. You're one of them!
463
00:15:54,597 --> 00:15:56,464
Oh, don't you dare say that.
464
00:15:56,498 --> 00:15:57,699
But it's true.
465
00:15:57,733 --> 00:16:00,568
Oh, schmoopie, I'm so proud of you!
466
00:16:00,603 --> 00:16:02,804
Don't be proud. 'Cause I'm not a yenta.
467
00:16:02,838 --> 00:16:04,872
Beverly: Don't be ashamed. It's a gift.
468
00:16:04,907 --> 00:16:06,307
469
00:16:06,342 --> 00:16:07,408
Hey.
470
00:16:07,443 --> 00:16:09,143
How's your throat skin?
471
00:16:09,178 --> 00:16:12,914
You, uh, stabbed it with a
sword, so it feels like that.
472
00:16:12,948 --> 00:16:14,849
Here, you can sell this.
473
00:16:14,883 --> 00:16:17,251
I'm sorry I lied and stuff.
474
00:16:17,286 --> 00:16:20,521
It's fine. This whole thing was a mess.
475
00:16:20,556 --> 00:16:24,225
I guess I was just
excited about the overlap.
476
00:16:24,259 --> 00:16:25,326
The what?
477
00:16:25,360 --> 00:16:26,561
The overlap.
478
00:16:26,595 --> 00:16:29,397
You know, you like dumb
movies, I like awesome sports,
479
00:16:29,431 --> 00:16:31,933
and this fencing thing
was finally something
480
00:16:31,967 --> 00:16:34,035
we could both enjoy...
481
00:16:34,069 --> 00:16:35,436
At least I thought it was.
482
00:16:35,471 --> 00:16:35,971
He was right.
483
00:16:36,005 --> 00:16:38,005
This was no longer about some silly sword.
484
00:16:38,040 --> 00:16:39,573
It was about sharing something with my dad,
485
00:16:39,573 --> 00:16:41,574
and I had to fix it.
486
00:16:41,608 --> 00:16:43,442
- Dad?
- Yeah.
487
00:16:43,477 --> 00:16:45,378
Maybe I could give it one more try.
488
00:16:45,412 --> 00:16:46,812
Honestly, you don't have to.
489
00:16:46,847 --> 00:16:47,947
I do.
490
00:16:47,981 --> 00:16:50,316
And you know what? I
might even surprise you.
491
00:16:50,350 --> 00:16:52,985
And so, I set out to become
like every brave warrior
492
00:16:53,020 --> 00:16:54,420
who ever wielded a sword.
493
00:16:54,454 --> 00:16:56,389
The time had come to be a real hero,
494
00:16:56,423 --> 00:16:58,124
not just play one from a movie.
495
00:17:00,928 --> 00:17:02,962
Sadly, fighting for real was way harder
496
00:17:02,997 --> 00:17:05,765
than the stage combat class
I took at theater camp.
497
00:17:05,799 --> 00:17:07,800
- You won, gosh dang it!
- Ah!
498
00:17:08,068 --> 00:17:11,036
It was 4-0, and if
I was gonna win this match,
499
00:17:11,036 --> 00:17:12,703
I'd need more
than an encyclopedia.
500
00:17:12,703 --> 00:17:14,737
I needed a miracle.
501
00:17:14,737 --> 00:17:16,571
[Sighs] Thank God.
502
00:17:16,606 --> 00:17:18,140
Pops, just the man I wanted to see.
503
00:17:18,174 --> 00:17:19,274
Tell me what to do.
504
00:17:19,308 --> 00:17:23,679
Hey, look, you got a
nickel in your face mask.
505
00:17:23,746 --> 00:17:25,347
Not the nickel trick now!
506
00:17:25,381 --> 00:17:27,249
I got stabbed in the face.
507
00:17:27,283 --> 00:17:29,951
I need advice... real life-saving advice.
508
00:17:29,986 --> 00:17:31,787
Adam, let's just go home.
509
00:17:31,821 --> 00:17:33,688
You'll do your "Princess Bride" thing.
510
00:17:33,723 --> 00:17:36,024
Of course. That was my answer...
511
00:17:36,058 --> 00:17:37,692
the very movie that brought
me here in the first place.
512
00:17:37,727 --> 00:17:39,127
Just like Inigo Montoya,
513
00:17:39,162 --> 00:17:41,897
I'd rise up and fight
in the name of my father!
514
00:17:41,931 --> 00:17:44,165
"The Pincess Bride."
515
00:17:44,200 --> 00:17:46,001
That's it.
516
00:17:46,903 --> 00:17:48,136
Back for more?
517
00:17:48,170 --> 00:17:50,438
[Imitates Inigo Montoya]
Hello. My name is Inigo Montoya.
518
00:17:50,473 --> 00:17:53,074
You killed my father. Prepare to die.
519
00:17:53,109 --> 00:17:53,808
What now?
520
00:17:57,246 --> 00:17:59,481
Hello. My name is Inigo Montoya.
521
00:17:59,515 --> 00:18:02,017
You killed my father. Prepare to die.
522
00:18:02,051 --> 00:18:04,185
Dude, what is your deal?
523
00:18:05,288 --> 00:18:07,722
Hello. My name is Inigo Montoya.
524
00:18:07,757 --> 00:18:09,991
You killed my father. Prepare to die.
525
00:18:10,026 --> 00:18:11,493
Your father is right there.
526
00:18:11,527 --> 00:18:12,994
He sold us our sectional.
527
00:18:16,132 --> 00:18:18,266
Attaboy, kiddo!
528
00:18:18,300 --> 00:18:19,267
[Murray laughs]
529
00:18:19,301 --> 00:18:21,002
My son's gonna be in the Olympics!
530
00:18:21,037 --> 00:18:22,170
In the Olympics!
531
00:18:22,204 --> 00:18:23,304
I wasn't,
532
00:18:23,339 --> 00:18:24,673
but I was still a champion to my dad.
533
00:18:24,707 --> 00:18:27,308
Each morning I get
up I die a little
534
00:18:27,343 --> 00:18:29,376
Can barely stand on my feet
535
00:18:29,938 --> 00:18:32,347
And even though Erica refused
to admit she was a yenta...
536
00:18:32,348 --> 00:18:35,215
She got her solo back thanks
to the matchmaking skills
537
00:18:35,249 --> 00:18:36,784
she learned from my mom.
538
00:18:36,818 --> 00:18:39,453
Erica, thank you for telling
me about the big sale...
539
00:18:39,488 --> 00:18:40,788
on brown pants and shirts.
540
00:18:40,822 --> 00:18:42,556
Of course.
541
00:18:42,691 --> 00:18:45,960
Could I get my co-worker to help
you? I'm kind of slammed today.
542
00:18:45,994 --> 00:18:48,763
Gail, would you mind helping
my friend here find some slacks?
543
00:18:48,797 --> 00:18:50,231
Somebody to love?
544
00:18:50,265 --> 00:18:51,332
Hi.
545
00:18:51,366 --> 00:18:53,000
I bet you'd be interested to know
546
00:18:53,000 --> 00:18:54,501
Gail here has a giant lizard.
547
00:18:54,535 --> 00:18:55,869
Emerald tree or spiny-tailed?
548
00:18:55,903 --> 00:18:58,038
I'll tell you all about it
while you try on some corduroys.
549
00:18:58,072 --> 00:18:59,840
- Okay.
- Okay.
550
00:18:59,874 --> 00:19:01,208
This way.
551
00:19:03,244 --> 00:19:05,045
- Schmoopie.
- Oh, no.
552
00:19:05,112 --> 00:19:06,413
No proud hugs.
553
00:19:06,447 --> 00:19:07,481
[Chuckles] I'm not a yenta.
554
00:19:07,515 --> 00:19:08,849
Not even a little yenta?
555
00:19:08,883 --> 00:19:09,983
Do you want to hide in a dressing room
556
00:19:10,017 --> 00:19:11,351
so we can hear what they're talking about?
557
00:19:11,385 --> 00:19:11,785
We'll stop by housewares
558
00:19:11,820 --> 00:19:13,687
and get a glass to press against the wall.
559
00:19:13,721 --> 00:19:14,222
Move, move, move.
560
00:19:14,256 --> 00:19:16,323
Once Mr. Woodburn had conveniently
561
00:19:16,457 --> 00:19:17,658
met his perfect match,
562
00:19:17,725 --> 00:19:20,694
he didn't care so much about
Miss Cinoman and Coach Rick.
563
00:19:21,028 --> 00:19:22,996
And that's the power of the yenta.
564
00:19:23,030 --> 00:19:25,298
Despite the gossip
and meddling...
565
00:19:25,333 --> 00:19:28,034
All they really want is
to find each single person
566
00:19:28,069 --> 00:19:29,436
somebody to love.
567
00:19:29,470 --> 00:19:31,771
Coach, are you crying?
568
00:19:31,806 --> 00:19:35,308
You only get one cry in
life, son, and this is it.
569
00:19:35,343 --> 00:19:37,710
Can we stop running now?
570
00:19:37,745 --> 00:19:40,713
Till the tears run
down from my eyes, lord
571
00:19:40,748 --> 00:19:42,982
Even though I grew up in a small town...
572
00:19:43,017 --> 00:19:45,552
We still had our fair share
of adventure and romance.
573
00:19:45,586 --> 00:19:47,253
And while my dad wasn't much for either...
574
00:19:47,288 --> 00:19:51,090
We still managed to find our overlap.
575
00:19:51,125 --> 00:19:53,226
'Cause that's the thing about family.
576
00:19:53,260 --> 00:19:56,095
Sometimes they demand a lot,
but you love them so much...
577
00:19:56,130 --> 00:19:59,499
You can't help but give in
and say, "as you wish."
578
00:19:59,533 --> 00:20:02,001
Dad, what are you...
579
00:20:02,036 --> 00:20:05,305
I, uh, watched the movie, and it's not bad.
580
00:20:05,339 --> 00:20:08,074
Somebody to love
581
00:20:08,108 --> 00:20:09,876
[Chuckles]
582
00:20:09,910 --> 00:20:12,512
Okay, let's, uh, get this over with.
583
00:20:12,546 --> 00:20:14,947
Okay. So, come over here.
584
00:20:14,982 --> 00:20:17,817
Stand right there and
try and look enormous.
585
00:20:19,019 --> 00:20:21,287
There we go.
586
00:20:21,771 --> 00:20:24,338
Helen Schur says her son
is working on Wall Street.
587
00:20:24,338 --> 00:20:27,873
I just saw him bagging
groceries at Walmart.
588
00:20:27,873 --> 00:20:29,741
[Groans] I need the phone!
589
00:20:29,775 --> 00:20:32,291
You've literally been
on it for seven hours!
590
00:20:32,316 --> 00:20:36,716
I'm telling you Dottie
Anderson's leg... 100% wood.
591
00:20:36,741 --> 00:20:38,741
4 carats my ass, Linda Schwartz.
592
00:20:40,441 --> 00:20:42,441
We all know she's sporting a cubic Z.
593
00:20:42,441 --> 00:20:45,741
Oh, they don't own that
house. They're renters.
594
00:20:45,741 --> 00:20:49,045
Said that. You said that. You said that.
595
00:20:52,866 --> 00:20:55,966
Synced & Corrected by Laulau
www.addic7ed.com
596
00:20:56,016 --> 00:21:00,566
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.