All language subtitles for Star.Trek.Discovery.S02E01.WEBRip.x264-PBS[ettv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,443 --> 00:00:11,011 Last season onStar Trek: Discovery... 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,926 This is mutiny.Move, Saru. Fire. 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,146 Stand down. 4 00:00:16,190 --> 00:00:18,018 Captain, incoming. 5 00:00:18,061 --> 00:00:19,236 Warp signatures detected. 6 00:00:26,809 --> 00:00:28,593 No! 7 00:00:28,637 --> 00:00:30,073 For the charge of mutiny, 8 00:00:30,117 --> 00:00:31,814 it is our ruling that the defendant 9 00:00:31,857 --> 00:00:33,990 be stripped of rank and hereby sentenced 10 00:00:34,034 --> 00:00:36,210 to imprisonment for life. 11 00:00:36,253 --> 00:00:37,994 You helped start a war. 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,256 Don't you want to help me end it? 13 00:00:42,216 --> 00:00:44,870 We will be able to materialize anywhere 14 00:00:44,914 --> 00:00:47,003 in the known universe. That's how you beat the Klingons. 15 00:00:47,047 --> 00:00:48,787 Only one more jump. 16 00:00:51,051 --> 00:00:52,617 We are in a parallel universe, 17 00:00:52,661 --> 00:00:53,966 one governed by the Terran Empire. 18 00:00:54,010 --> 00:00:56,056 Don't you bow before your emperor? 19 00:00:58,145 --> 00:01:00,451 My so-called captain's not from my universe. 20 00:01:00,495 --> 00:01:02,714 He's from yours. 21 00:01:05,630 --> 00:01:07,415 Klingons are on the verge 22 00:01:07,458 --> 00:01:10,157 of wiping out the Federation. 23 00:01:10,200 --> 00:01:11,071 We do not have the luxury of principles. 24 00:01:11,114 --> 00:01:13,116 That is all we have, Admiral. 25 00:01:13,160 --> 00:01:15,249 Do we need a mutiny today 26 00:01:15,292 --> 00:01:18,469 to prove who we are? 27 00:01:18,513 --> 00:01:21,124 We are Starfleet. 28 00:01:21,168 --> 00:01:25,085 The war is over. There were triumphs. 29 00:01:25,128 --> 00:01:26,912 Victories of spirit. 30 00:01:26,956 --> 00:01:28,262 Courage beyond reason. 31 00:01:28,305 --> 00:01:30,133 These were bleak times, 32 00:01:30,177 --> 00:01:32,004 times we cannot forget. 33 00:01:32,048 --> 00:01:33,397 We will not allow desperation 34 00:01:33,441 --> 00:01:37,009 to destroy moral authority. 35 00:01:37,053 --> 00:01:41,101 That is the United Federation of Planets. 36 00:01:45,801 --> 00:01:48,282 Captain on the bridge. 37 00:01:48,325 --> 00:01:50,197 Actingcaptain. 38 00:01:50,240 --> 00:01:52,068 Please take your stations. 39 00:01:52,112 --> 00:01:53,156 Lieutenant Detmer, 40 00:01:53,200 --> 00:01:54,940 set course for Vulcan and engage 41 00:01:54,984 --> 00:01:56,246 at maximum warp.Aye, sir. 42 00:02:04,036 --> 00:02:04,994 Incoming transmission. 43 00:02:05,037 --> 00:02:06,213 Identify the source, please. 44 00:02:06,256 --> 00:02:07,779 I'm getting the Federation ID code. 45 00:02:07,823 --> 00:02:09,172 I-It's choppy. 46 00:02:09,216 --> 00:02:11,174 Trying to clean it up, sir. 47 00:02:11,218 --> 00:02:12,523 Helm, slow us down. 48 00:02:12,567 --> 00:02:13,872 Dropping us out of warp now, sir. 49 00:02:15,657 --> 00:02:16,919 Hail is from Captain Pike, sir. 50 00:02:16,962 --> 00:02:19,095 It's the USS Enterprise. 51 00:02:21,000 --> 00:02:27,074 The Venom - $5 million GTD Poker Tourney Download AmericasCardroom.com 52 00:02:46,253 --> 00:02:49,169 Space. 53 00:02:50,213 --> 00:02:53,173 The final frontier. 54 00:02:55,175 --> 00:02:57,481 Above us. 55 00:02:59,483 --> 00:03:02,225 Around us. 56 00:03:04,271 --> 00:03:06,142 Within us. 57 00:03:08,275 --> 00:03:11,800 We have always looked to the stars 58 00:03:11,843 --> 00:03:14,106 to discover who we are. 59 00:03:18,285 --> 00:03:21,462 A thousand centuries ago in Africa, 60 00:03:21,505 --> 00:03:25,379 the ÷¦Xam Abathwa tribe gathered to share a story. 61 00:03:25,422 --> 00:03:30,253 The tale of a girl who dug her hands in the wood ash 62 00:03:30,297 --> 00:03:33,125 and threw it into the sky to create 63 00:03:33,169 --> 00:03:35,127 the Milky Way. 64 00:03:35,171 --> 00:03:36,564 And hidden there, 65 00:03:36,607 --> 00:03:40,698 a secret buried among the eternal stars, 66 00:03:40,742 --> 00:03:42,787 was a message. 67 00:03:42,831 --> 00:03:47,270 An enormous letter in a bottle made of space and time, 68 00:03:47,314 --> 00:03:51,318 visible only to those whose hearts were open enough 69 00:03:51,361 --> 00:03:53,363 to receive it. 70 00:03:55,452 --> 00:03:58,412 A child has come to us. 71 00:03:58,455 --> 00:04:01,328 She's human. 72 00:04:03,373 --> 00:04:06,071 She is orphaned. 73 00:04:06,115 --> 00:04:09,205 It is our responsibility. 74 00:04:13,296 --> 00:04:15,559 What happened to her parents? 75 00:04:17,605 --> 00:04:21,783 The unthinkable. 76 00:04:42,456 --> 00:04:44,762 My name is Amanda. 77 00:04:48,200 --> 00:04:50,202 What's yours? 78 00:04:52,248 --> 00:04:54,381 Michael. 79 00:05:04,086 --> 00:05:07,089 I bless you, Michael. 80 00:05:10,092 --> 00:05:12,312 All my life. 81 00:05:22,409 --> 00:05:24,280 Do you want to meet our son? 82 00:05:28,284 --> 00:05:30,460 When I first heard the story 83 00:05:30,504 --> 00:05:33,158 of the girl who made the stars, 84 00:05:33,202 --> 00:05:36,205 I wasn't ready to understand. 85 00:05:39,382 --> 00:05:42,342 I still don't know if I am. 86 00:05:55,964 --> 00:05:57,139 Spock. 87 00:06:03,928 --> 00:06:05,321 Spock. 88 00:06:05,365 --> 00:06:08,411 This is Michael Burnham. 89 00:06:08,455 --> 00:06:10,326 She will be staying with us. 90 00:06:10,370 --> 00:06:12,894 You will be teaching her the ways of Vulcan. 91 00:06:14,330 --> 00:06:16,593 I expect you to be friends. 92 00:06:56,503 --> 00:06:58,505 Hello. 93 00:07:03,901 --> 00:07:05,729 Ops, please tell me what is wrong. 94 00:07:05,773 --> 00:07:07,122 Does she need our assistance? 95 00:07:07,165 --> 00:07:08,428 Unable to comply, Captain. 96 00:07:08,471 --> 00:07:09,994 Enterprise is completely off-line. 97 00:07:10,038 --> 00:07:11,518 Except for life support. 98 00:07:11,561 --> 00:07:13,389 Scans show 203 crew members aboard. 99 00:07:13,433 --> 00:07:15,391 The vessel's entire complement is alive. 100 00:07:15,435 --> 00:07:17,349 They're still sending a priority one distress call, 101 00:07:17,393 --> 00:07:20,352 but the signal's too compromised for voice transmission. 102 00:07:20,396 --> 00:07:22,529 Morse code might get through! 103 00:07:22,572 --> 00:07:25,706 Sorry. Sorry. It's just there was static. 104 00:07:25,749 --> 00:07:27,534 You know, then Comms kind of turned it down. 105 00:07:27,577 --> 00:07:29,013 But... I mean, obviously. 106 00:07:29,057 --> 00:07:30,450 Sorry. 107 00:07:30,493 --> 00:07:31,451 Hey, go, Comms. 108 00:07:31,494 --> 00:07:32,756 Um, can Enterpriseswitch 109 00:07:32,800 --> 00:07:35,629 to Morse code?Excellent suggestion, Ensign. 110 00:07:35,672 --> 00:07:37,282 Mr. Bryce, please try that. 111 00:07:37,326 --> 00:07:38,632 A former colleague 112 00:07:38,675 --> 00:07:40,198 is an ethnobotanist on that ship. 113 00:07:40,242 --> 00:07:41,939 I've seen its specs. 114 00:07:41,983 --> 00:07:44,246 Only something catastrophic 115 00:07:44,289 --> 00:07:46,596 could knock her out.Helm, do you detect 116 00:07:46,640 --> 00:07:49,512 any escape pods or shuttles?Negative, sir. 117 00:07:49,556 --> 00:07:51,514 Damn, she's a beauty. 118 00:07:51,558 --> 00:07:53,777 Transmission coming through. Captain Christopher Pike 119 00:07:53,821 --> 00:07:55,387 requests permission to come aboard. 120 00:07:55,431 --> 00:07:57,564 He has an engineer and science officer with him. 121 00:07:57,607 --> 00:07:59,479 Permission granted. 122 00:08:00,654 --> 00:08:02,438 Commander Burnham, 123 00:08:02,482 --> 00:08:05,528 you will join me in welcoming them. 124 00:08:05,572 --> 00:08:07,704 Yes, sir. 125 00:08:10,968 --> 00:08:15,103 I had not expected to see Spock again. 126 00:08:15,146 --> 00:08:18,106 Neither had I. 127 00:09:57,684 --> 00:10:00,643 Attention, all. Prepare for duty. 128 00:10:00,687 --> 00:10:03,603 Please report to your division duty officer. 129 00:10:03,646 --> 00:10:06,562 Your brother is the science officer on theEnterprise. 130 00:10:06,606 --> 00:10:08,695 Foster brother. 131 00:10:08,738 --> 00:10:09,913 I can sense your endocrine system in overdrive. 132 00:10:09,957 --> 00:10:11,567 : You are anxious to see him. 133 00:10:11,611 --> 00:10:13,569 I'm fine, Saru.Oh, I was using the term 134 00:10:13,613 --> 00:10:15,571 in its most positive sense, meaning "anticipatory." 135 00:10:15,615 --> 00:10:17,138 We received a priority alert 136 00:10:17,181 --> 00:10:18,835 from one of Starfleet's most prominent ships. 137 00:10:18,879 --> 00:10:20,968 I am on mission and in problem-solving mode. 138 00:10:21,011 --> 00:10:22,578 That's what you're sensing. 139 00:10:22,622 --> 00:10:24,928 Hmm. 140 00:10:24,972 --> 00:10:26,538 Order confirmed Transport coordinates locked. 141 00:10:26,582 --> 00:10:28,279 Do you have any siblings? 142 00:10:28,323 --> 00:10:30,760 Oh, a sister. 143 00:10:30,804 --> 00:10:33,197 Siranna. 144 00:10:33,241 --> 00:10:36,200 Uh, I do not expect a reunion with her. 145 00:10:36,244 --> 00:10:39,987 Sadly, there is terrain between us we cannot navigate. 146 00:10:40,030 --> 00:10:42,772 I know the feeling. 147 00:10:42,816 --> 00:10:45,427 Transporter locked status. Energizing. 148 00:11:01,835 --> 00:11:03,706 Welcome aboard, 149 00:11:03,750 --> 00:11:04,968 Captain Pike. 150 00:11:05,012 --> 00:11:06,622 I am Commander Saru, 151 00:11:06,666 --> 00:11:09,233 acting captain of the USS Discovery. 152 00:11:09,277 --> 00:11:10,887 How may we be of service? 153 00:11:10,931 --> 00:11:12,672 Well, Commander, this is awkward, 154 00:11:12,715 --> 00:11:14,674 but back in Mojave, I learned the best way 155 00:11:14,717 --> 00:11:17,241 to get into a cold stream was to jump right in. 156 00:11:17,285 --> 00:11:19,983 Uh... yeah.Ah. 157 00:11:20,027 --> 00:11:22,507 I'm here at Starfleet's order to take command of the Discovery 158 00:11:22,551 --> 00:11:25,075 under Regulation 19, Section "C." 159 00:11:25,119 --> 00:11:26,642 Well, we received 160 00:11:26,686 --> 00:11:27,948 no notice from Starfleet. 161 00:11:27,991 --> 00:11:29,732 Because I asked to deliver the news myself 162 00:11:29,776 --> 00:11:31,691 out of a respect for what you 163 00:11:31,734 --> 00:11:33,040 and your crew have been through. 164 00:11:33,083 --> 00:11:34,432 Forgive me, Captain. 165 00:11:34,476 --> 00:11:36,043 Your directive is only instituted 166 00:11:36,086 --> 00:11:37,784 under three contingencies: 167 00:11:37,827 --> 00:11:40,047 when an imminent threat is detected, 168 00:11:40,090 --> 00:11:42,789 when the lives of Federation citizens are in danger, 169 00:11:42,832 --> 00:11:45,748 or when no other officers of equal or higher rank 170 00:11:45,792 --> 00:11:47,794 are present to mitigate this threat. 171 00:11:47,837 --> 00:11:50,448 May I ask under which contingency you are here? 172 00:11:50,492 --> 00:11:52,755 All of them. 173 00:11:55,802 --> 00:11:59,762 I see where the Federation puts its pennies. 174 00:11:59,806 --> 00:12:03,592 Do not covet thy neighbor's starship, Commander. 175 00:12:03,635 --> 00:12:05,942 Besides, we've got the new uniforms. 176 00:12:05,986 --> 00:12:07,770 And lovely uniforms they are, Captain. 177 00:12:07,814 --> 00:12:09,598 Very colorful. 178 00:12:09,641 --> 00:12:11,818 Over the past 24 hours, Federation sensors picked up 179 00:12:11,861 --> 00:12:13,167 seven red bursts spread out 180 00:12:13,210 --> 00:12:15,212 across more than 30,000 light-years. 181 00:12:15,256 --> 00:12:17,388 They appeared in perfect synchronization 182 00:12:17,432 --> 00:12:18,781 just long enough for us to get a reading 183 00:12:18,825 --> 00:12:20,652 and then, just as suddenly, disappeared. 184 00:12:20,696 --> 00:12:22,132 Except for one. 185 00:12:22,176 --> 00:12:24,178 Such precise synchronization all but rules out 186 00:12:24,221 --> 00:12:25,788 the chaos of natural phenomena. 187 00:12:25,832 --> 00:12:27,790 Are they some kind of signal? 188 00:12:27,834 --> 00:12:29,923 That's what we're calling it, but I'll leave the rest 189 00:12:29,966 --> 00:12:32,664 to my science officer. Your ball, Connolly. 190 00:12:32,708 --> 00:12:34,231 The signals don't seem to be moons, stars 191 00:12:34,275 --> 00:12:35,667 or any other type of planetoid. 192 00:12:35,711 --> 00:12:38,714 Truth is, we can't detect anything about them 193 00:12:38,758 --> 00:12:39,976 or engage with them in any way. 194 00:12:40,020 --> 00:12:41,717 Every time we tried to scan, 195 00:12:41,761 --> 00:12:43,501 the computer went haywire. 196 00:12:43,545 --> 00:12:45,155 Like a compass at the North Pole. 197 00:12:45,199 --> 00:12:46,678 Well put. 198 00:12:46,722 --> 00:12:49,812 Why didn't we think of that, Connolly? Huh? 199 00:12:49,856 --> 00:12:51,988 Think of all the syllables that gave their lives. 200 00:12:52,032 --> 00:12:54,208 The metaphor seemed a bit simplistic. 201 00:12:54,251 --> 00:12:56,210 I believe it's a simile. 202 00:12:56,253 --> 00:12:59,822 Then I owe you a simile, Commander...? 203 00:12:59,866 --> 00:13:01,955 Burnham. Michael Burnham. 204 00:13:01,998 --> 00:13:04,435 He said you were smart. 205 00:13:05,828 --> 00:13:07,047 We have someone in common. 206 00:13:07,090 --> 00:13:08,918 Yes, I'm aware. 207 00:13:08,962 --> 00:13:10,920 Mr. Spock. 208 00:13:10,964 --> 00:13:13,096 I was expecting to see him. 209 00:13:13,140 --> 00:13:16,578 Sometimes it's wise to keep our expectations low, Commander. 210 00:13:16,621 --> 00:13:18,798 That way we're never disappointed. 211 00:13:22,802 --> 00:13:24,455 Excuse me. 212 00:13:24,499 --> 00:13:26,327 Excuse me.Excuse me. 213 00:13:26,370 --> 00:13:28,285 Excuse me.Linus. 214 00:13:31,506 --> 00:13:32,463 You okay? You look a little... 215 00:13:32,507 --> 00:13:34,335 Yes. 216 00:13:34,378 --> 00:13:36,511 I hear it's going around. 217 00:13:43,387 --> 00:13:45,346 Perhaps the signals are a temporal anomaly. 218 00:13:45,389 --> 00:13:47,478 A tear in the fabric of space-time. 219 00:13:47,522 --> 00:13:50,438 Black holes can also cause similar distortions. 220 00:13:50,481 --> 00:13:51,743 Not to this degree. 221 00:13:51,787 --> 00:13:54,311 Six hours ago the signal stabilized long enough 222 00:13:54,355 --> 00:13:56,009 for us to get a fix on its position. 223 00:13:56,052 --> 00:13:58,315 We were on our way to its coordinates when suddenly, boom. 224 00:13:58,359 --> 00:14:01,101 Enterprisesuffered multiple catastrophic systems failures. 225 00:14:01,144 --> 00:14:03,103 Starfleet is sending a team to tow it to Spacedock 226 00:14:03,146 --> 00:14:04,539 for a full diagnostic. 227 00:14:04,582 --> 00:14:06,758 I'll kindly need your command codes, Mr. Saru. 228 00:14:06,802 --> 00:14:07,890 I cannot do that. 229 00:14:07,934 --> 00:14:09,370 Pardon me? 230 00:14:09,413 --> 00:14:10,675 "Starship command shall not be transferred 231 00:14:10,719 --> 00:14:12,068 "without DNA authentication 232 00:14:12,112 --> 00:14:14,201 witnessed by the entire bridge crew." 233 00:14:14,244 --> 00:14:16,420 It is standard operating procedure since the war. 234 00:14:16,464 --> 00:14:19,467 O-Of course it is. Yes, of course. 235 00:14:20,511 --> 00:14:21,817 Bless you. 236 00:14:28,650 --> 00:14:31,044 Okay, Captain Pike. 237 00:14:31,087 --> 00:14:34,264 Stand by for verification. 238 00:14:34,308 --> 00:14:36,266 Um, I'm-I'm Ensign Sylvia Tilly. 239 00:14:36,310 --> 00:14:37,833 I'm-I'm Discovery's newest addition 240 00:14:37,877 --> 00:14:40,401 to Starfleet's Command Training Program.Hi. 241 00:14:40,444 --> 00:14:42,229 Yeah, you have really beautiful nail beds. 242 00:14:42,272 --> 00:14:44,796 Thank you.You're welcome. 243 00:14:44,840 --> 00:14:46,450 Oh, I know what's wrong. Uh, your pinkie is, um... 244 00:14:46,494 --> 00:14:49,714 It's just really weird 245 00:14:49,758 --> 00:14:51,412 to say "pinkie" to a captain. 246 00:14:51,455 --> 00:14:53,936 It's not a very authoritative finger, 247 00:14:53,980 --> 00:14:55,416 but, um, you know, 248 00:14:55,459 --> 00:14:56,721 it's not on the right pad. Do- Can I...? 249 00:15:00,116 --> 00:15:01,422 Kidding. Oh, my God. 250 00:15:01,465 --> 00:15:02,902 I thought I broke a captain. 251 00:15:02,945 --> 00:15:04,468 Sorry. I-I don't understand. 252 00:15:04,512 --> 00:15:06,470 All the pertinent information should be, uh... 253 00:15:06,514 --> 00:15:08,429 There. Oh, God. I'm... 254 00:15:08,472 --> 00:15:09,952 That's your file. I'm sorry, sir. I... 255 00:15:09,996 --> 00:15:11,519 That's all right, Ensign. 256 00:15:11,562 --> 00:15:13,564 Everybody, grab a seat. Go ahead. 257 00:15:13,608 --> 00:15:16,698 I want you all to give that a read. 258 00:15:16,741 --> 00:15:19,396 I'm Captain Christopher Pike. 259 00:15:19,440 --> 00:15:22,312 Up there are my commendations, 260 00:15:22,356 --> 00:15:24,967 my diagnosis of childhood asthma. 261 00:15:25,011 --> 00:15:26,926 Ah, he big red "F," 262 00:15:26,969 --> 00:15:30,190 that was my failing grade in astrophysics at the Academy. 263 00:15:31,539 --> 00:15:34,107 I know this is a hard left turn. 264 00:15:34,150 --> 00:15:37,371 You were en route to Vulcan to pick up a new captain. 265 00:15:37,414 --> 00:15:39,590 I was briefed on the classified details 266 00:15:39,634 --> 00:15:42,202 surrounding your last one. 267 00:15:42,245 --> 00:15:45,161 I know he betrayed this crew. 268 00:15:47,294 --> 00:15:49,383 If I were you, I'd have my doubts about me as well. 269 00:15:49,426 --> 00:15:52,429 But I'm not him. 270 00:15:53,691 --> 00:15:56,085 I'm not Lorca. 271 00:16:01,047 --> 00:16:03,614 The Federation's hackles are up. 272 00:16:03,658 --> 00:16:06,008 I don't have to remind you that the last time we investigated 273 00:16:06,052 --> 00:16:07,967 a previously unknown energy distortion, 274 00:16:08,010 --> 00:16:09,403 it resulted in the Klingon war. 275 00:16:09,446 --> 00:16:13,276 These mysterious signals 276 00:16:13,320 --> 00:16:14,538 are unlike anything we've encountered. 277 00:16:14,582 --> 00:16:16,236 The energy needed to create them 278 00:16:16,279 --> 00:16:19,108 is beyond anything we understand. 279 00:16:19,152 --> 00:16:22,546 Is it a greeting? 280 00:16:22,590 --> 00:16:24,505 A declaration of malice? 281 00:16:24,548 --> 00:16:26,246 That's why they put me on the Discovery 282 00:16:26,289 --> 00:16:28,030 when the Enterprisewent down; 283 00:16:28,074 --> 00:16:29,423 nobody wanted to wait to find out. 284 00:16:29,466 --> 00:16:31,555 But right now, this little dot 285 00:16:31,599 --> 00:16:35,646 is the only one willing to tell us where it is. 286 00:16:35,690 --> 00:16:38,388 Helm, plug in the coordinates. 287 00:16:38,432 --> 00:16:40,390 Let's pay a visit. 288 00:16:40,434 --> 00:16:41,913 Warp factor five. 289 00:16:41,957 --> 00:16:43,002 Aye, sir. 290 00:16:51,488 --> 00:16:54,448 With your permission, Commander Saru. 291 00:16:54,491 --> 00:16:57,973 The ship is yours, Captain. 292 00:17:01,237 --> 00:17:04,588 All right, then. 293 00:17:07,939 --> 00:17:09,724 Hit it. 294 00:17:42,496 --> 00:17:44,846 Do you hear that? 295 00:17:44,889 --> 00:17:48,110 I sent you my favorite aria so that you would reconsider 296 00:17:48,154 --> 00:17:51,157 your wildly lame position on Kasseelian opera. 297 00:17:51,200 --> 00:17:57,032 And to add insult to injury, I got us actual tickets. 298 00:17:57,076 --> 00:17:58,642 I know. I know you say you hate it, 299 00:17:58,686 --> 00:18:03,430 and that you only do it for me, but... 300 00:18:03,473 --> 00:18:08,174 I do love it when you only do things for me. 301 00:18:08,217 --> 00:18:11,394 I love it. 302 00:18:11,438 --> 00:18:13,092 All right. I'll see you later. 303 00:18:13,135 --> 00:18:14,354 Commander? 304 00:18:14,397 --> 00:18:17,313 Commander Stamets? 305 00:18:17,357 --> 00:18:19,098 Oh, sorry to interrupt. 306 00:18:19,141 --> 00:18:20,795 Um, given our new mission, 307 00:18:20,838 --> 00:18:22,362 I've been assigned as Command Program Trainee 308 00:18:22,405 --> 00:18:25,191 to manage the reallocation of the ship's resources. 309 00:18:25,234 --> 00:18:26,931 The spore drive...I finally understand 310 00:18:26,975 --> 00:18:30,370 why Hugh was so enamored with Kasseelian opera. 311 00:18:30,413 --> 00:18:32,502 Oh. 312 00:18:32,546 --> 00:18:36,158 The tonal matrices woven together... 313 00:18:36,202 --> 00:18:39,030 the weird rapture between instruments and voice... 314 00:18:39,074 --> 00:18:41,337 Hugh said it would reach me. 315 00:18:41,381 --> 00:18:45,863 And he was right... as usual. 316 00:18:47,735 --> 00:18:50,607 Um, so since the spore drive is inactive, um, 317 00:18:50,651 --> 00:18:53,828 the-the, uh, the engine room is, um, being converted 318 00:18:53,871 --> 00:18:56,135 back into a standard, uh, engineering workspace 319 00:18:56,178 --> 00:18:58,137 until Disco's up and jumping again. 320 00:18:58,180 --> 00:18:59,529 Um, I did notice that they neglected 321 00:18:59,573 --> 00:19:01,401 to assign you a new lab. 322 00:19:01,444 --> 00:19:04,317 But then I remembered Brianna in Logic Sciences 323 00:19:04,360 --> 00:19:06,580 has two stories on the third level, and then it hits me, 324 00:19:06,623 --> 00:19:08,364 "Why does she need all that space?" 325 00:19:08,408 --> 00:19:10,279 Logic science is basically meditation. 326 00:19:10,323 --> 00:19:12,063 I mean, I've never seen the woman move. 327 00:19:12,107 --> 00:19:15,893 So I put her in a utility closet on 12 and I put you in there. 328 00:19:15,937 --> 00:19:17,460 I'm drunk on power. 329 00:19:17,504 --> 00:19:22,509 Thanks, Tilly, but it isn't necessary. 330 00:19:22,552 --> 00:19:24,641 Well, what do you want me to do with your equipment? 331 00:19:24,685 --> 00:19:26,295 Just put it in storage. 332 00:19:26,339 --> 00:19:28,254 No, really. 333 00:19:29,646 --> 00:19:33,955 After the peace accord in Paris, 334 00:19:33,998 --> 00:19:36,523 the Vulcan Science Academy offered me 335 00:19:36,566 --> 00:19:39,526 a permanent teaching position. 336 00:19:39,569 --> 00:19:41,702 I said yes. 337 00:19:41,745 --> 00:19:44,487 W-Wh- You're gonna stay on Vulcan? 338 00:19:44,531 --> 00:19:45,880 But what about the, uh, network? 339 00:19:45,923 --> 00:19:47,316 You have it by the tail. 340 00:19:47,360 --> 00:19:48,970 You have so much more to accomplish. 341 00:19:49,013 --> 00:19:51,973 Did you know that a Kasseelian prima donna 342 00:19:52,016 --> 00:19:55,150 trains her whole life for one performance? 343 00:19:55,194 --> 00:19:58,632 And after she hits that last high "E," 344 00:19:58,675 --> 00:20:02,331 she plunges a dagger into her own chest and dies? 345 00:20:02,375 --> 00:20:06,466 She's lived an entire lifetime in that last note. 346 00:20:06,509 --> 00:20:09,730 And I've lived an entire lifetime 347 00:20:09,773 --> 00:20:12,123 in what I've accomplished here, on Discovery. 348 00:20:12,167 --> 00:20:15,518 But what about...?Hugh is everywhere I look, Tilly. 349 00:20:17,564 --> 00:20:20,610 How much am I supposed to take? 350 00:20:23,918 --> 00:20:28,314 Starfleet approved my transfer. 351 00:20:28,357 --> 00:20:32,666 It's been postponed until the completion of Pike's mission. 352 00:20:32,709 --> 00:20:35,538 Sir, I just have to tell you that, um, 353 00:20:35,582 --> 00:20:38,628 I understand that this place may be haunted for you, 354 00:20:38,672 --> 00:20:40,935 but maybe it's good haunted, 355 00:20:40,978 --> 00:20:43,894 maybe living with ghosts and energies that are bigger 356 00:20:43,938 --> 00:20:46,593 than we are is why you love science. 357 00:20:46,636 --> 00:20:49,204 Tilly. You are... 358 00:20:52,251 --> 00:20:54,427 ...incandescent. 359 00:20:54,470 --> 00:20:57,125 You're going to become a magnificent captain 360 00:20:57,168 --> 00:21:00,694 because you do everything out of love. 361 00:21:00,737 --> 00:21:02,348 But... 362 00:21:02,391 --> 00:21:05,655 I need you to repeat after me. 363 00:21:05,699 --> 00:21:06,613 Okay. 364 00:21:06,656 --> 00:21:09,224 "I will say..."I will say... 365 00:21:09,268 --> 00:21:10,486 "... fewer things." 366 00:21:10,530 --> 00:21:12,271 ...fewer thing- Okay. 367 00:21:14,490 --> 00:21:16,666 I don't want you to go. 368 00:21:29,897 --> 00:21:31,464 "'Would you tell me, please, 369 00:21:31,507 --> 00:21:35,424 "which way I ought to go from here?' 370 00:21:35,468 --> 00:21:38,253 "'That depends a good deal on where you want to get to,' 371 00:21:38,297 --> 00:21:42,170 "said the Cat. 372 00:21:42,213 --> 00:21:46,043 "'I don't care much where,' said Alice. 373 00:21:46,087 --> 00:21:47,480 "'Then it doesn't matter 374 00:21:47,523 --> 00:21:51,527 which way you go,' said the Cat." 375 00:21:51,571 --> 00:21:54,661 Which way do you want to go? 376 00:21:56,489 --> 00:21:58,752 Home. To Earth. 377 00:22:04,105 --> 00:22:07,587 I'm gonna take you there someday, sweetheart. 378 00:22:12,418 --> 00:22:15,769 Door. 379 00:22:15,812 --> 00:22:17,510 May I enter? 380 00:22:17,553 --> 00:22:22,079 Yes, of course. 381 00:22:22,123 --> 00:22:24,734 It would appear the human proverb is accurate: 382 00:22:24,778 --> 00:22:27,868 old habits die hard. 383 00:22:27,911 --> 00:22:29,522 Or they never die at all. 384 00:22:35,266 --> 00:22:37,399 I wasn't aware you knew Amanda read Aliceto me. 385 00:22:37,443 --> 00:22:40,489 While I was often occupied by work in the evenings, 386 00:22:40,533 --> 00:22:44,580 it did not prevent my listening from upstairs. 387 00:22:44,624 --> 00:22:47,104 Her voice gave comfort to us both. 388 00:22:48,628 --> 00:22:51,587 I will be leaving Discovery 389 00:22:51,631 --> 00:22:53,328 as soon as we drop out of warp. 390 00:22:53,372 --> 00:22:56,592 Vulcan High Command has asked that I work with Starfleet 391 00:22:56,636 --> 00:22:58,594 in assembling a Federation task force. 392 00:22:58,638 --> 00:23:01,597 These signals must be deciphered, 393 00:23:01,641 --> 00:23:04,470 and the timing must be considered, so soon after a war. 394 00:23:04,513 --> 00:23:05,601 Do you think they're related? 395 00:23:05,645 --> 00:23:06,689 Could the Klingons be involved? 396 00:23:06,733 --> 00:23:08,691 No. 397 00:23:08,735 --> 00:23:11,912 I reached out to High Chancellor L'Rell. 398 00:23:11,955 --> 00:23:14,088 The Klingons have seen the signals, too, 399 00:23:14,131 --> 00:23:16,612 and they have no explanation for them, either. 400 00:23:22,139 --> 00:23:24,185 Why do you think he didn't come on board? 401 00:23:24,228 --> 00:23:27,710 Undoubtedly, Spock has devoted himself 402 00:23:27,754 --> 00:23:30,017 to brining the Enterpriseback on line. 403 00:23:30,060 --> 00:23:32,454 There's more to it than that. 404 00:23:36,763 --> 00:23:38,678 How long has it been since you spoke to him? 405 00:23:38,721 --> 00:23:40,462 Years. 406 00:23:40,506 --> 00:23:42,464 Me, too. 407 00:23:51,473 --> 00:23:53,997 When I first came to you, 408 00:23:54,041 --> 00:23:57,000 I-I know that you considered every possible effect 409 00:23:57,044 --> 00:24:01,657 a Vulcan education, a Vulcan life, 410 00:24:01,701 --> 00:24:04,791 might have on a human child. 411 00:24:07,054 --> 00:24:10,449 What did you want Spock to learn from me? 412 00:24:10,492 --> 00:24:14,453 Empathy. 413 00:24:14,496 --> 00:24:16,672 Something he would need to understand 414 00:24:16,716 --> 00:24:19,196 to successfully interact with humans. 415 00:24:21,938 --> 00:24:23,853 Wouldn't he have learned this from our mother? 416 00:24:23,897 --> 00:24:28,336 Spock has great reverence for his mother. 417 00:24:28,379 --> 00:24:30,164 But reverence tends to... 418 00:24:30,207 --> 00:24:32,906 Fill up the room. 419 00:24:32,949 --> 00:24:35,517 Indeed. 420 00:24:35,561 --> 00:24:38,477 So from a peer, 421 00:24:38,520 --> 00:24:41,784 a sibling, you thought... 422 00:24:41,828 --> 00:24:44,308 Yes. 423 00:24:44,352 --> 00:24:47,486 But I do not think I was successful. 424 00:24:47,529 --> 00:24:50,576 I do not think he ever fully accepted you. 425 00:24:57,365 --> 00:25:00,194 He may have. 426 00:25:00,237 --> 00:25:01,978 For a time. 427 00:25:03,893 --> 00:25:06,679 Just a time? 428 00:25:06,722 --> 00:25:10,291 I'm discouraged he did not embrace the lesson. 429 00:25:12,728 --> 00:25:17,559 Father, I am confident that empathy is very real for Spock. 430 00:25:17,603 --> 00:25:20,867 I can hear the missing notes, Michael. 431 00:25:20,910 --> 00:25:22,869 There is something about your relationship 432 00:25:22,912 --> 00:25:25,088 you're not sharing. 433 00:25:25,132 --> 00:25:29,005 It weighs on you. 434 00:25:29,049 --> 00:25:31,965 Despite my departure, 435 00:25:32,008 --> 00:25:33,836 I will avail myself to you, 436 00:25:33,880 --> 00:25:38,449 should you choose to speak of it someday. 437 00:25:38,493 --> 00:25:40,495 Thank you. 438 00:25:44,847 --> 00:25:46,545 In the meantime, I suggest you focus 439 00:25:46,588 --> 00:25:50,374 on the problem in front of you, rather than what is behind. 440 00:25:55,249 --> 00:25:56,816 We're approaching the signal's coordinates, Captain. 441 00:25:56,859 --> 00:25:58,469 Acknowledged. 442 00:25:58,513 --> 00:26:00,167 Bridge crew, give me a roll call. 443 00:26:02,473 --> 00:26:03,910 Lord knows what's waiting for us down there. 444 00:26:03,953 --> 00:26:05,868 I want to know who I'm facing it with. Sound off. 445 00:26:05,912 --> 00:26:07,261 And skip your ranks, they don't matter. 446 00:26:07,304 --> 00:26:08,697 Clockwise from Science. 447 00:26:08,741 --> 00:26:10,090 Michael Burnham. 448 00:26:10,133 --> 00:26:11,787 Evan Connolly. 449 00:26:11,831 --> 00:26:12,788 Gen Rhys. 450 00:26:12,832 --> 00:26:14,355 Keyla Detmer. 451 00:26:14,398 --> 00:26:15,443 Joann Owosekun. 452 00:26:15,486 --> 00:26:16,792 Lieutenant Commander Airiam. 453 00:26:16,836 --> 00:26:18,228 Ronald Altman Bryce. 454 00:26:18,272 --> 00:26:19,926 Saru. 455 00:26:19,969 --> 00:26:22,972 Just Saru. 456 00:26:23,016 --> 00:26:24,800 All right. Rhys, charge phaser cannons. 457 00:26:24,844 --> 00:26:27,760 Bryce, start transmitting standard Federation greeting. 458 00:26:27,803 --> 00:26:30,458 Owosekun, Saru, Connolly, Burnham, scan what you can. 459 00:26:30,501 --> 00:26:33,983 Detmer... fly good. 460 00:26:34,027 --> 00:26:35,637 Aye, Captain. 461 00:26:35,681 --> 00:26:37,465 Yellow Alert. Drop us out of warp. 462 00:26:40,381 --> 00:26:41,730 I'm detecting something. 463 00:26:46,909 --> 00:26:49,172 How close was that?700 meters. 464 00:27:02,969 --> 00:27:04,971 I was expecting a red thing. Where's my damn red thing? 465 00:27:05,014 --> 00:27:06,625 All sensors are at maximum power. 466 00:27:06,668 --> 00:27:07,887 There's no sign of the original signal 467 00:27:07,930 --> 00:27:09,018 or any object that might have generated it. 468 00:27:09,062 --> 00:27:10,541 As if it were a mirage. 469 00:27:10,585 --> 00:27:11,934 All right, let's ID what nearly T-boned us. 470 00:27:11,978 --> 00:27:13,936 See if it can provide any answers. 471 00:27:13,980 --> 00:27:15,895 It appears to be an interstellar asteroid 472 00:27:15,938 --> 00:27:18,027 traveling at 5,000 kilometers per second. 473 00:27:18,071 --> 00:27:19,594 Sir, the point of near impact 474 00:27:19,638 --> 00:27:21,248 was the exact coordinates of the signal. 475 00:27:21,291 --> 00:27:23,467 Well, that's interesting. Chase it, Detmer. 476 00:27:23,511 --> 00:27:25,165 Chasing, sir.What do the scans tell us? 477 00:27:25,208 --> 00:27:26,296 There's interference from a hyper-dense cloud 478 00:27:26,340 --> 00:27:27,341 of charged particles. 479 00:27:27,384 --> 00:27:28,908 This rock has an atmosphere. 480 00:27:28,951 --> 00:27:30,039 How? It isn't large enough to generate 481 00:27:30,083 --> 00:27:31,258 a sufficient gravity field. 482 00:27:33,086 --> 00:27:34,827 Not so sure about that. 483 00:27:34,870 --> 00:27:36,872 We just splashed into a deep gravity well 484 00:27:36,916 --> 00:27:38,352 that appears to be rapidly fluctuating. 485 00:27:38,395 --> 00:27:39,919 Okay. I want to know what's down there. 486 00:27:39,962 --> 00:27:41,747 Suggestion. Discoveryhas telescopic cameras 487 00:27:41,790 --> 00:27:43,792 to help aid in hull repairs. 488 00:27:43,836 --> 00:27:46,142 We point them at the asteroid and capture images.Love it. Do it. 489 00:27:52,192 --> 00:27:54,150 Images are coming in, but closer is better. 490 00:27:54,194 --> 00:27:57,023 Increase to one-quarter impulse.Accelerating one-quarter, sir. 491 00:28:01,897 --> 00:28:04,508 Report! We just pushed apart 492 00:28:04,552 --> 00:28:06,206 like two similarly charged magnets. 493 00:28:06,249 --> 00:28:08,643 I've never experienced anything like it. 494 00:28:08,687 --> 00:28:11,080 Our interaction has changed the object's trajectory. 495 00:28:11,124 --> 00:28:13,735 It is now on a collision course with a pulsar. 496 00:28:13,779 --> 00:28:15,998 Time to incineration: five hours. 497 00:28:16,042 --> 00:28:19,088 There's a Starfleet vessel down there. 498 00:28:21,134 --> 00:28:23,136 On screen. 499 00:28:25,225 --> 00:28:28,097 I picked up a strange chasm cutting across 500 00:28:28,141 --> 00:28:29,969 the ice field of the asteroid's surface. 501 00:28:30,012 --> 00:28:31,971 They crash-landed. 502 00:28:32,014 --> 00:28:33,276 Hail them, Bryce. 503 00:28:35,104 --> 00:28:36,889 Absolutely no response, Captain. 504 00:28:36,932 --> 00:28:38,891 There's no way to zoom in any further. 505 00:28:38,934 --> 00:28:40,806 Commander Saru, 506 00:28:40,849 --> 00:28:43,417 I know your vision has a larger optical window than ours. 507 00:28:43,460 --> 00:28:44,853 Can you make out the registry number? 508 00:28:44,897 --> 00:28:49,249 N-C-C dash 8-1-5. 509 00:28:49,292 --> 00:28:50,641 A medical frigate. 510 00:28:50,685 --> 00:28:53,035 Running it. 511 00:28:53,079 --> 00:28:54,863 The USS Hiawatha, 512 00:28:54,907 --> 00:28:56,299 thought destroyed by the Klingons ten months ago. 513 00:28:56,343 --> 00:28:58,214 Any life signs? 514 00:28:58,258 --> 00:29:00,086 Still impossible to scan, sir. 515 00:29:00,129 --> 00:29:03,263 The asteroid's temperature is negative 120 degrees Celsius. 516 00:29:03,306 --> 00:29:05,134 Helm, stay on their tail. 517 00:29:05,178 --> 00:29:08,137 Prep a landing party. 518 00:29:10,618 --> 00:29:13,447 Is there any location on that asteroid that we can beam to? 519 00:29:13,490 --> 00:29:15,797 Negative. The cloud of charged particles 520 00:29:15,841 --> 00:29:17,320 will disrupt transporter signals. 521 00:29:17,364 --> 00:29:18,931 Without pattern enhancers, 522 00:29:18,974 --> 00:29:21,194 transport to and from the asteroid is too dangerous. 523 00:29:21,237 --> 00:29:23,544 A shuttle?RHYS: The unpredictable gravity fields 524 00:29:23,587 --> 00:29:24,937 would make landing impossible, sir.If there's anybody down there, 525 00:29:24,980 --> 00:29:27,026 I'm not leaving them there to die. 526 00:29:27,069 --> 00:29:29,637 It is my duty to articulate that the odds of survival 527 00:29:29,680 --> 00:29:31,682 in a crashed ship on one of the most hostile environments 528 00:29:31,726 --> 00:29:34,033 in space are unlikely, 529 00:29:34,076 --> 00:29:36,339 and risking more crew to confirm that fact, 530 00:29:36,383 --> 00:29:37,471 well, it requires consideration. 531 00:29:37,514 --> 00:29:38,951 I'm considering that if you're wrong, 532 00:29:38,994 --> 00:29:40,866 we've got less than five hours to get them out. 533 00:29:40,909 --> 00:29:42,171 Landing on an asteroid traveling 534 00:29:42,215 --> 00:29:43,825 at 5,000 kilometers per second 535 00:29:43,869 --> 00:29:45,348 with spotty telemetry and no transporter... 536 00:29:45,392 --> 00:29:48,395 I know what it is, Commander. 537 00:29:51,659 --> 00:29:54,880 I didn't sit out the war with my crew just to stand down now. 538 00:29:54,923 --> 00:29:57,099 Listen, I don't mind dissenting opinions, I really don't, 539 00:29:57,143 --> 00:29:59,101 but they have to come with solutions. 540 00:29:59,145 --> 00:30:01,538 Yes. I have one. 541 00:30:01,582 --> 00:30:03,453 That's what I was trying to offer. 542 00:30:03,497 --> 00:30:05,455 And for the record, 543 00:30:05,499 --> 00:30:08,502 there is not a single person on this bridge who would abandon 544 00:30:08,545 --> 00:30:12,071 a Starfleet brother or sister... sir. 545 00:30:19,295 --> 00:30:21,167 Right there with you. 546 00:30:22,733 --> 00:30:24,300 What did you have in mind? 547 00:30:24,344 --> 00:30:26,302 We have less than two hours to fly down 548 00:30:26,346 --> 00:30:28,087 to the asteroid's surface and search for survivors, 549 00:30:28,130 --> 00:30:29,828 then set up pattern enhancers and beam back. 550 00:30:29,871 --> 00:30:32,482 Unless our signals get caught up in all that E.M. distortion 551 00:30:32,526 --> 00:30:34,484 and we rematerialize in a billion pieces. 552 00:30:34,528 --> 00:30:36,312 You want out, Connolly? Now's the time. 553 00:30:36,356 --> 00:30:38,575 Not a chance, sir. I love roller coasters. 554 00:30:38,619 --> 00:30:41,448 What about you, Burnham?I'm not uncomfortable with risk. 555 00:30:41,491 --> 00:30:43,667 Get your red shirt into a EV suit, Nhan. You're with us. 556 00:30:43,711 --> 00:30:45,495 Can't wait, sir. 557 00:30:45,539 --> 00:30:47,019 Hey, I need a sample of that asteroid. 558 00:30:47,062 --> 00:30:48,934 I was down in engineering during the flyby, right? 559 00:30:48,977 --> 00:30:50,892 I noticed that all the spores started going crazy 560 00:30:50,936 --> 00:30:52,502 the closer we got. 561 00:30:52,546 --> 00:30:53,895 It-it may be a coincidence, 562 00:30:53,939 --> 00:30:55,505 but I haven't seen a mycelial energy spike 563 00:30:55,549 --> 00:30:57,159 like this since the Tardigrade. 564 00:30:57,203 --> 00:30:59,858 Stamets must be having a field day. 565 00:30:59,901 --> 00:31:03,122 Um... Stamets is transferring off the ship. 566 00:31:03,165 --> 00:31:05,472 And if you ask me any more questions, 567 00:31:05,515 --> 00:31:08,040 I'm gonna start crying like a baby Tribble in the kill zone. 568 00:31:08,083 --> 00:31:09,693 Promise you'll be coming back, 569 00:31:09,737 --> 00:31:11,565 'cause I can't lose two people in one day. 570 00:31:13,393 --> 00:31:16,004 That's right. You can't promise that. Um, lie to me? 571 00:31:17,658 --> 00:31:19,790 I'm coming back, Tilly. 572 00:31:25,971 --> 00:31:28,538 All non-essential personnel, 573 00:31:28,582 --> 00:31:30,540 please clear main shuttle bay immediately. 574 00:31:33,935 --> 00:31:36,372 Landing pod one, 575 00:31:36,416 --> 00:31:38,418 stand by for launch prep. 576 00:31:40,115 --> 00:31:42,639 Landing pod four, stand by for launch prep. 577 00:31:44,598 --> 00:31:48,297 Landing pod two, five minute check complete. 578 00:31:50,647 --> 00:31:53,824 Landing pod pilots, you are clear to board. 579 00:31:57,524 --> 00:31:59,526 Oh, dear. Oh, dear. 580 00:32:01,310 --> 00:32:03,269 Launch stations one through four engaged. 581 00:32:03,312 --> 00:32:05,706 Pod Control, stand by to commence launch initiation. 582 00:32:05,749 --> 00:32:08,535 Auto navigation system on line. 583 00:32:08,578 --> 00:32:11,581 These lander pods were developed for a mission to Kim-Tara. 584 00:32:11,625 --> 00:32:13,279 It has similar gravimetric conditions. 585 00:32:13,322 --> 00:32:15,542 You've flown 'em before, Burnham?BURNHAM: Yes, sir. 586 00:32:15,585 --> 00:32:18,501 I was one of the test pilots. Nine Gs for 11 minutes. 587 00:32:18,545 --> 00:32:20,982 Okeydoke. Then you're in the lead.Copy that. 588 00:32:21,026 --> 00:32:23,593 Maintaining for 11 minutes seems like a bit of a stretch. 589 00:32:23,637 --> 00:32:26,335 For some of us, maybe. 590 00:32:26,379 --> 00:32:28,555 Okay, guys. 591 00:32:28,598 --> 00:32:30,731 Final system check complete.Bridge, 592 00:32:30,774 --> 00:32:33,081 launch sequence confirm. 593 00:32:33,125 --> 00:32:35,083 Thrusters ready on my mark. 594 00:32:35,127 --> 00:32:36,737 Launch in five... 595 00:32:36,780 --> 00:32:40,088 four... three... two... 596 00:32:40,132 --> 00:32:42,134 one. 597 00:33:02,981 --> 00:33:05,026 We got debris.No shit. 598 00:33:05,070 --> 00:33:07,768 Auto navigation confirmed. 599 00:33:20,476 --> 00:33:22,435 I don't like those thermals. 600 00:33:22,478 --> 00:33:23,697 The rock's under so much pressure 601 00:33:23,740 --> 00:33:25,220 that when the gravity field fluctuates, 602 00:33:25,264 --> 00:33:26,787 the debris inflates.You mean explodes? 603 00:33:31,879 --> 00:33:33,794 Really? Are you surprised? 604 00:33:33,837 --> 00:33:36,753 I'm not detecting any pattern to these energy field detonations. 605 00:33:36,797 --> 00:33:38,842 Magnetics are messing with my nav computer. 606 00:33:38,886 --> 00:33:41,323 I'm peaking, too. Switch to manual navigation. 607 00:33:41,367 --> 00:33:42,716 I'm losing control. 608 00:33:42,759 --> 00:33:44,239 These pods are built for this, Nhan. 609 00:33:44,283 --> 00:33:45,545 Just take the stick manually. 610 00:33:45,588 --> 00:33:47,199 You mean manuallymanually? 611 00:33:56,208 --> 00:33:57,731 Connolly, your field is too wide. 612 00:33:57,774 --> 00:33:59,950 Watch the boulders in lateral grid six. 613 00:33:59,994 --> 00:34:02,997 Burnham's right. Tuck in behind her.No, she's not, sir. 614 00:34:11,875 --> 00:34:12,963 Ooh! 615 00:34:13,007 --> 00:34:14,443 Connolly, I'm telling you 616 00:34:14,487 --> 00:34:15,836 your field is too wide! 617 00:34:15,879 --> 00:34:18,447 Pull back, Lieutenant. That's an order! 618 00:34:18,491 --> 00:34:20,275 Sir, she didn't alter the computer's flight patterns 619 00:34:20,319 --> 00:34:22,843 to adjust for the gravitational fluctuations. I've got this. 620 00:34:22,886 --> 00:34:25,106 You can't rely on sensors! 621 00:34:25,150 --> 00:34:26,716 Don't question my calculations. 622 00:34:26,760 --> 00:34:28,501 My roommate at the academy was part Caitian. 623 00:34:28,544 --> 00:34:31,069 And she was a year ahead of me, Burnham, but I told her 624 00:34:31,112 --> 00:34:33,288 what I'll tell you- just relax and let me do... 625 00:34:35,682 --> 00:34:36,770 No! 626 00:34:36,813 --> 00:34:39,164 Connolly?! 627 00:34:40,252 --> 00:34:41,775 Pod three is down. 628 00:34:41,818 --> 00:34:43,907 Pod two has sustained structural damage. 629 00:34:43,951 --> 00:34:47,215 Navigation is off-line. 630 00:34:47,259 --> 00:34:50,088 Structural integrity compromised. 631 00:34:50,131 --> 00:34:52,742 System failure is imminent. 632 00:34:52,786 --> 00:34:54,614 Initiating ejection sequence. 633 00:34:57,965 --> 00:35:00,098 Warning: Exo-suit initiation failure. 634 00:35:00,141 --> 00:35:02,012 Auto eject override. 635 00:35:02,056 --> 00:35:03,753 Discovery, I have system-wide failure. 636 00:35:03,797 --> 00:35:06,060 Negative on evac. I am in total free fall. 637 00:35:10,760 --> 00:35:12,936 Captain Pike, 638 00:35:12,980 --> 00:35:15,374 we are running a remote diagnostic on your pod now. 639 00:35:15,417 --> 00:35:17,289 It's dead. That's the diagnosis. 640 00:35:17,332 --> 00:35:19,639 3,000 feet to impact.Can you eject? 641 00:35:19,682 --> 00:35:22,424 No. My thruster pack's damaged. The damn helmet's stuck. 642 00:35:27,212 --> 00:35:30,171 Discovery,can you activate the captain's ejector seat remotely? 643 00:35:30,215 --> 00:35:32,956 Lot of surface distortion. I need another 30 seconds. 644 00:35:33,000 --> 00:35:34,958 Without EV boosters, he'll still be in free fall. 645 00:35:35,002 --> 00:35:36,612 Not if I can catch him. 646 00:35:36,656 --> 00:35:39,224 Forget it, Burnham. I already lost one officer today. 647 00:35:39,267 --> 00:35:41,226 I'm comfortable with the risk, sir. 648 00:35:41,269 --> 00:35:43,793 And I'm not. If you screw this up, we're both dead. 649 00:35:43,837 --> 00:35:45,969 Stay on mission. That's an order. 650 00:35:46,013 --> 00:35:48,015 2,000 feet till impact. 651 00:35:53,020 --> 00:35:55,849 You need to trust us, sir. I told you 652 00:35:55,892 --> 00:35:57,851 we don't abandon each other. 653 00:35:57,894 --> 00:35:59,983 Discoveryhas you. 654 00:36:00,027 --> 00:36:01,681 We have him, right, ladies? 655 00:36:01,724 --> 00:36:03,987 Oh, yeah. Absolutely. 656 00:36:05,250 --> 00:36:08,078 Do it. 657 00:36:08,122 --> 00:36:10,733 Calculating the burn rate to stop terminal velocity. 658 00:36:10,777 --> 00:36:13,475 Once I eject, take control of my thruster and plot 659 00:36:13,519 --> 00:36:14,955 a trajectory to the captain.Working on it. 660 00:36:14,998 --> 00:36:16,870 20 seconds to impact! 661 00:36:16,913 --> 00:36:18,915 Nhan, stay on course to the asteroid's surface. 662 00:36:18,959 --> 00:36:20,700 You'll be fine. I'm going after the captain. 663 00:36:20,743 --> 00:36:23,181 Copy that. Go get 'em, Burnham. 664 00:36:26,967 --> 00:36:29,143 I have a lock.Plotting your trajectory, Burnham. 665 00:36:29,187 --> 00:36:31,101 If this works, you have less than ten seconds to catch him, 666 00:36:31,145 --> 00:36:32,581 and then I'll hit your thrusters. 667 00:36:32,625 --> 00:36:35,758 Copy. Get ready to eject the captain on my mark. 668 00:36:38,631 --> 00:36:40,589 On three. 669 00:36:40,633 --> 00:36:42,112 One. 670 00:36:42,156 --> 00:36:43,723 Two. 671 00:36:43,766 --> 00:36:44,724 Three. 672 00:37:01,523 --> 00:37:03,395 Six seconds to impact. 673 00:37:03,438 --> 00:37:07,399 Five. Four. 674 00:37:07,442 --> 00:37:08,965 Three. 675 00:37:09,009 --> 00:37:11,838 Two. One. 676 00:37:11,881 --> 00:37:13,796 Initiating maximum thrust! 677 00:37:23,719 --> 00:37:26,113 Burnham? 678 00:37:28,855 --> 00:37:31,031 Burnham, do you copy? 679 00:37:34,904 --> 00:37:38,908 Discovery,this is Burnham. We have touchdown. 680 00:37:55,925 --> 00:37:57,666 There's a ton of interference. 681 00:37:57,710 --> 00:37:59,320 Tilly was right. 682 00:37:59,364 --> 00:38:01,931 The asteroid's energy density is off the charts. 683 00:38:01,975 --> 00:38:04,151 We need to get her a sample for analysis. 684 00:38:04,194 --> 00:38:06,196 My God. 685 00:38:08,982 --> 00:38:11,158 Red alert. Red... 686 00:38:13,291 --> 00:38:14,770 Perimeter red alert. 687 00:38:14,814 --> 00:38:16,642 Collision imminent. 688 00:38:41,710 --> 00:38:43,277 Man, they came down hard. 689 00:38:43,321 --> 00:38:45,758 Titanium. Snapped in half. 690 00:38:45,801 --> 00:38:48,804 The gravitational field was probably 691 00:38:48,848 --> 00:38:50,980 ten times stronger when they landed. 692 00:38:54,244 --> 00:38:57,726 I have an incoming target. 693 00:39:22,272 --> 00:39:24,405 It's made from scavenged Starfleet tech. 694 00:39:24,449 --> 00:39:26,189 I see navigation parts. 695 00:39:31,630 --> 00:39:34,720 Looks like multi-vector propulsions. 696 00:39:34,763 --> 00:39:37,766 Inertial dampeners, too. This design is... 697 00:39:37,810 --> 00:39:39,986 Awesome. I know. I built them. 698 00:39:40,029 --> 00:39:41,248 You're welcome. 699 00:39:46,166 --> 00:39:50,866 Don't just stand there. Follow the kids. Come on! 700 00:40:14,412 --> 00:40:17,240 Are we breathable here? 701 00:40:17,284 --> 00:40:20,896 Yup. Ditch your helmets, and keep her coming. 702 00:40:27,120 --> 00:40:29,383 Stop! Look down. 703 00:40:32,038 --> 00:40:35,084 I don't have time for you to get decapitated. 704 00:41:12,861 --> 00:41:15,951 Oh, thank Christ you guys are here. 705 00:41:17,562 --> 00:41:19,781 I'm Commander Jett Reno, Engineering. 706 00:41:19,825 --> 00:41:21,435 I'd shake your hand, but 707 00:41:21,479 --> 00:41:24,090 I'm up to my elbow in Tellarite brains. 708 00:41:24,133 --> 00:41:28,964 Captain Christopher Pike of the USS Discovery. 709 00:41:29,008 --> 00:41:30,749 This is Commander Burnham and Commander Nhan. 710 00:41:30,792 --> 00:41:33,229 Yeah. I saw the Federation insignia. 711 00:41:33,273 --> 00:41:35,144 It's why I didn't vaporize you. 712 00:41:35,188 --> 00:41:36,450 Who were you expecting? 713 00:41:36,494 --> 00:41:38,365 Are you kidding? Maybe someone with a bat'leth? 714 00:41:38,408 --> 00:41:40,410 Never need to see another one of those 715 00:41:40,454 --> 00:41:42,630 for the rest of my damn life. 716 00:41:42,674 --> 00:41:47,026 Ugh. Grek's head wound keeps opening up, poor guy. 717 00:41:47,069 --> 00:41:50,551 Nice to meet ya. 718 00:41:50,595 --> 00:41:53,989 Relax. Tellarite blood's rich in hemerythrin. 719 00:41:54,033 --> 00:41:55,469 The only place on Earth you'll find anything 720 00:41:55,513 --> 00:41:57,427 like it is marine invertebrates. 721 00:41:57,471 --> 00:42:00,779 Evolution's a fickle bitch, am I right? 722 00:42:00,822 --> 00:42:02,955 How long have you...?Ten months, 11 days. 723 00:42:02,998 --> 00:42:04,870 Remind me never to get stranded 724 00:42:04,913 --> 00:42:06,785 in enemy space with a war raging. 725 00:42:06,828 --> 00:42:10,136 Commander Reno, the war's over. 726 00:42:16,577 --> 00:42:20,059 No one's speaking Klingon, so... we won? 727 00:42:20,102 --> 00:42:23,845 There was an armistice. We're at peace. 728 00:42:23,889 --> 00:42:26,152 An armistice with the guys who drink bloodwine? 729 00:42:26,195 --> 00:42:27,327 Yes. 730 00:42:29,416 --> 00:42:31,505 Hear that, Valentine? 731 00:42:31,549 --> 00:42:33,681 The war's over. We're going home. 732 00:42:33,725 --> 00:42:35,117 Valentine took a piece of shrapnel 733 00:42:35,161 --> 00:42:37,119 to the left aortic valve. 734 00:42:37,163 --> 00:42:40,209 Needed a transplant, but didn't have a donor, so I piggybacked 735 00:42:40,253 --> 00:42:42,647 his heart to a dead Bolian to keep it ticking. 736 00:42:42,690 --> 00:42:44,649 You're an engineer, not a surgeon. 737 00:42:44,692 --> 00:42:47,129 Body's just a machine, and I read. 738 00:42:47,173 --> 00:42:50,698 Commander, you kept all of these officers alive by yourself? 739 00:42:50,742 --> 00:42:53,701 The kids helped. I built them to handle a lot of weight. 740 00:42:53,745 --> 00:42:55,703 When I suspended the counterweights, 741 00:42:55,747 --> 00:42:58,010 they hung me upside down like a bat. 742 00:42:59,707 --> 00:43:01,056 When were you shot down? 743 00:43:01,100 --> 00:43:03,189 On the way to Starbase 36. 744 00:43:03,232 --> 00:43:05,800 We got most of the war-wounded into escape pods, 745 00:43:05,844 --> 00:43:08,281 but this batch was too critical to move. 746 00:43:08,324 --> 00:43:11,806 And you stayed behind?Of course I stayed behind. What the hell would you have done? 747 00:43:11,850 --> 00:43:14,200 Admittedly, not the brightest move. 748 00:43:16,811 --> 00:43:19,988 We've been rocking and rolling for hours. 749 00:43:20,032 --> 00:43:21,294 Can someone tell me what's going on? 750 00:43:21,337 --> 00:43:22,817 This asteroid is 751 00:43:22,861 --> 00:43:24,384 on a collision course with a pulsar. 752 00:43:24,427 --> 00:43:26,168 The gravitational field is gonna tear this place apart. 753 00:43:26,212 --> 00:43:28,780 Uh. What a relief. Thought we were all gonna die. 754 00:43:28,823 --> 00:43:31,521 Can you get us the hell out of here, or what? 755 00:43:31,565 --> 00:43:33,393 We're damn sure gonna try. 756 00:43:33,436 --> 00:43:36,048 The pads are still intact. 757 00:43:36,091 --> 00:43:38,790 Can we move your patients?Dicey, but yeah. 758 00:43:38,833 --> 00:43:40,052 Ready. 759 00:43:40,095 --> 00:43:41,662 Set up the enhancers around the ship- 760 00:43:41,706 --> 00:43:43,708 widest perimeter possible- then meet us at sickbay. 761 00:43:43,751 --> 00:43:45,274 Got it. 762 00:43:46,928 --> 00:43:49,496 We're in business. 763 00:43:51,324 --> 00:43:54,066 Why are we moving them if you're creating an enhancement field 764 00:43:54,109 --> 00:43:56,198 big enough to beam from anywhere on the ship? 765 00:43:56,242 --> 00:43:58,287 The enhancers are just a backup in case 766 00:43:58,331 --> 00:44:00,202 the Hiawatha'smain transporter doesn't stay on line. 767 00:44:00,246 --> 00:44:03,118 Ship-to-ship beaming on the pads is far more reliable, and it'll 768 00:44:03,162 --> 00:44:05,251 be safer for your patients. See if you can get that one up. 769 00:44:05,294 --> 00:44:07,645 Where the hell were you ten months ago? 770 00:44:07,688 --> 00:44:10,517 Commander, do you know anything about the signal? 771 00:44:10,560 --> 00:44:12,301 What signal? 772 00:44:12,345 --> 00:44:16,305 Well, we found you by tracking the coordinates of a signal, 773 00:44:16,349 --> 00:44:18,351 one of seven. 774 00:44:18,394 --> 00:44:21,659 Turned up straight out of nowhere. 775 00:44:21,702 --> 00:44:23,269 I don't know anything about it. 776 00:44:26,881 --> 00:44:28,230 Once the perimeter's set, 777 00:44:28,274 --> 00:44:30,276 we can start beaming them out six at a time. 778 00:44:30,319 --> 00:44:32,800 Enhancement field is on line! 779 00:44:32,844 --> 00:44:34,846 Let's go! Let's go! 780 00:44:36,195 --> 00:44:39,198 We have transporter signal, sir. 781 00:44:39,241 --> 00:44:42,027 Proximity alert, sir. 782 00:44:42,070 --> 00:44:44,159 The debris is getting worse. 783 00:44:48,163 --> 00:44:51,340 If the transporters are up, then we have no shields. 784 00:44:51,384 --> 00:44:52,994 Yellow alert! Evasive maneuvers! 785 00:45:01,263 --> 00:45:02,569 Starboard impact! 786 00:45:02,612 --> 00:45:04,136 That asteroid will not hold together much longer. 787 00:45:04,179 --> 00:45:06,573 Comms, notify Dr. Pollard and have her team ready 788 00:45:06,616 --> 00:45:08,618 to receive survivors in the transporter room. 789 00:45:15,321 --> 00:45:17,366 Come on, come on, come on. 790 00:45:26,201 --> 00:45:27,899 Yes. 791 00:45:27,942 --> 00:45:30,466 The first wave of patients are aboard, Captain. 792 00:45:30,510 --> 00:45:31,946 Keep us in transporter range. 793 00:45:36,777 --> 00:45:40,433 Pike to Discovery.Standing by for final transport. 794 00:45:41,782 --> 00:45:43,001 Rerouting power. 795 00:45:50,748 --> 00:45:53,359 Burnham, let's go. 796 00:45:57,580 --> 00:45:59,321 Burnha- 797 00:46:05,023 --> 00:46:07,329 Discovery,if you can hear me, 798 00:46:07,373 --> 00:46:08,940 track my signal. 799 00:46:09,984 --> 00:46:12,378 Helmet! 800 00:48:02,967 --> 00:48:04,577 Are you all right?Yeah. 801 00:48:04,620 --> 00:48:06,361 Pike to Discovery. Get us out of here. 802 00:48:06,405 --> 00:48:07,536 Wait! 803 00:48:24,945 --> 00:48:26,904 Oh. Excuse me. 804 00:48:26,947 --> 00:48:29,167 Excuse me. S-Sorry. 805 00:48:33,127 --> 00:48:34,824 Are you okay? 806 00:48:34,868 --> 00:48:37,653 Femoral shaft fracture. Dr. Pollard said I'd be up 807 00:48:37,697 --> 00:48:38,916 on my feet in two hours. 808 00:48:38,959 --> 00:48:40,526 It's okay if you forgot the sample. I- 809 00:48:40,569 --> 00:48:42,093 The only thing I care about coming back is you. 810 00:48:42,136 --> 00:48:44,486 Tilly, I-I had it, in my hand. 811 00:48:44,530 --> 00:48:47,576 But when I beamed out, the transporter didn't get a lock. 812 00:48:47,620 --> 00:48:50,318 Then that would mean that the asteroid 813 00:48:50,362 --> 00:48:53,539 is not entirely comprised of baryonic matter.Right. 814 00:48:53,582 --> 00:48:55,715 Could mean that Discoveryis... touching something 815 00:48:55,758 --> 00:48:57,064 impossible. Yeah.Impossible. 816 00:48:57,108 --> 00:48:59,066 A-a bridge to a potentially unlimited 817 00:48:59,110 --> 00:49:02,069 and-and 100%-efficient energy source. 818 00:49:02,113 --> 00:49:04,071 A new branch of science could be sprouting before us, 819 00:49:04,115 --> 00:49:06,073 and we are its founding mothers. 820 00:49:06,117 --> 00:49:07,640 It would explain the volatile gravitational energy. 821 00:49:07,683 --> 00:49:09,816 I-I need to...Get that sample 822 00:49:09,859 --> 00:49:11,557 before it's swallowed up by that pulsar. Now, the asteroid 823 00:49:11,600 --> 00:49:13,385 has been shedding rocks all over the place. 824 00:49:13,428 --> 00:49:14,603 I mapped several of their trajectories. 825 00:49:14,647 --> 00:49:16,127 We still have time to reach one of them. 826 00:49:16,170 --> 00:49:17,606 This is what you've been doing since you were rescued? 827 00:49:17,650 --> 00:49:18,607 You're supposed to be recovering. 828 00:49:18,651 --> 00:49:20,087 I'm a terrible patient. 829 00:49:20,131 --> 00:49:21,828 I second that. 830 00:49:21,871 --> 00:49:24,744 67 minutes until vaporization. 831 00:49:24,787 --> 00:49:26,441 Go. 832 00:49:28,139 --> 00:49:29,401 Tilly to Engineering. 833 00:49:29,444 --> 00:49:30,489 Get me a gravity simulator 834 00:49:30,532 --> 00:49:32,621 and meet me in the shuttle bay now. 835 00:49:36,016 --> 00:49:38,540 The bridge is standing by and ready to receive. 836 00:49:38,584 --> 00:49:40,542 Is there a flux coupler in the crate? 837 00:49:40,586 --> 00:49:42,544 We need it to activate the power relays. 838 00:49:42,588 --> 00:49:44,155 Something like this? 839 00:49:44,198 --> 00:49:46,679 What are you doing here?Well, that depends. 840 00:49:46,722 --> 00:49:49,595 Are you attempting to capture an asteroid, Ensign Tilly? 841 00:49:49,638 --> 00:49:51,640 Uh, just a little piece. If my theory's correct, 842 00:49:51,684 --> 00:49:53,642 we'll be able to interact with dark matter, sir. 843 00:49:53,686 --> 00:49:55,862 Well, I'm offended I wasn't invited to the party. 844 00:49:55,905 --> 00:49:57,646 Oh, my- oh my, God, you're so invited. 845 00:49:57,690 --> 00:49:59,431 Everybody clear! 846 00:50:03,565 --> 00:50:05,611 Gravity simulator is on line, Captain. 847 00:50:05,654 --> 00:50:09,180 Copy that, Ensign. We'll get into position. 848 00:50:12,531 --> 00:50:14,837 Mr. Saru. 849 00:50:16,839 --> 00:50:19,233 My mission has ended. 850 00:50:21,018 --> 00:50:22,541 I believe this one's yours. 851 00:50:23,629 --> 00:50:26,023 Thank you, Captain. 852 00:50:28,808 --> 00:50:30,636 Lieutenant Detmer, engage your intercept course 853 00:50:30,679 --> 00:50:32,768 and place the asteroid directly in our wake. 854 00:50:32,812 --> 00:50:34,683 It'd be my pleasure, sir. 855 00:50:49,524 --> 00:50:51,483 This feels bad. 856 00:50:51,526 --> 00:50:54,747 Hold tight.Aft shields at 110% of maximum. 857 00:50:54,790 --> 00:50:56,314 90 seconds until they overload. 858 00:50:56,357 --> 00:50:58,490 Detmer, pump the brakes. 859 00:51:11,068 --> 00:51:12,112 It's in the bay. 860 00:51:12,156 --> 00:51:13,331 All systems intact. 861 00:51:13,374 --> 00:51:14,332 Good to go, Commander. 862 00:51:14,375 --> 00:51:15,420 Helm, get us out of here. 863 00:51:15,463 --> 00:51:17,770 Shuttle bay, what's your status? 864 00:51:19,946 --> 00:51:22,557 I thought it'd be bigger.Mm. 865 00:51:22,601 --> 00:51:26,996 The shuttle bay needs a little TLC, but all is well, Commander. 866 00:51:27,040 --> 00:51:29,999 This is the power of math, people! 867 00:51:31,784 --> 00:51:34,221 Come on!You are correct, Ensign. 868 00:51:43,578 --> 00:51:45,580 Come in. 869 00:51:46,668 --> 00:51:48,583 Ah. 870 00:51:48,627 --> 00:51:50,846 All better? Can't have my science officer 871 00:51:50,890 --> 00:51:52,761 walking around looking like that tower in Pisa. 872 00:51:52,805 --> 00:51:55,590 Dr. Pollard is the definition of "meticulous." 873 00:51:55,634 --> 00:51:56,852 Mm. 874 00:51:56,896 --> 00:51:58,767 I heard you were staying on with us. 875 00:51:58,811 --> 00:52:00,639 Oh. Yeah. 876 00:52:00,682 --> 00:52:03,642 The damage to Enterprise was severe. 877 00:52:03,685 --> 00:52:06,819 Engineering Corps has no idea when she'll be back on line. 878 00:52:07,863 --> 00:52:10,431 Does Commander Saru know? 879 00:52:10,475 --> 00:52:12,216 Yes. 880 00:52:12,259 --> 00:52:14,435 And we'll treat this like a... 881 00:52:14,479 --> 00:52:16,437 joint custody situation. 882 00:52:16,481 --> 00:52:18,570 He's got a lot of smart. 883 00:52:18,613 --> 00:52:20,267 And since the Federation has entrusted Discovery 884 00:52:20,311 --> 00:52:22,704 with determining the source and intent of those signals, 885 00:52:22,748 --> 00:52:24,619 I need all the smart I can get. 886 00:52:25,359 --> 00:52:26,839 And I need a new ready room. 887 00:52:26,882 --> 00:52:28,971 : Where the hell do people sit, huh? 888 00:52:29,015 --> 00:52:30,234 They don't. 889 00:52:30,277 --> 00:52:32,932 Lorca wasn't one to encourage discourse. 890 00:52:32,975 --> 00:52:34,934 Well, 891 00:52:34,977 --> 00:52:37,110 I want my officers to feel like they can 892 00:52:37,154 --> 00:52:40,200 pull up a chair and speak freely. 893 00:52:40,244 --> 00:52:41,854 Why don't we get the hell out of here, huh? 894 00:52:41,897 --> 00:52:43,116 Come on. 895 00:52:43,160 --> 00:52:44,900 Yes, sir. 896 00:52:49,992 --> 00:52:53,953 Has Spock told you why he and I don't have a relationship? 897 00:52:53,996 --> 00:52:55,737 No. 898 00:52:55,781 --> 00:52:57,652 Not specifically. 899 00:52:57,696 --> 00:52:59,263 I'm the reason. 900 00:53:01,743 --> 00:53:04,224 I'd like to go to Enterprise,sir. 901 00:53:04,268 --> 00:53:07,053 To see him. 902 00:53:07,096 --> 00:53:10,317 I'm sorry, Burnham, but Spock's not there. 903 00:53:10,361 --> 00:53:12,928 He took leave. 904 00:53:14,669 --> 00:53:16,932 Missing the war... 905 00:53:16,976 --> 00:53:19,413 while the Enterprise was on its five-year mission, 906 00:53:19,457 --> 00:53:21,981 that, uh... 907 00:53:22,024 --> 00:53:25,637 took a toll on my crew, 908 00:53:25,680 --> 00:53:27,769 a toll on Spock. 909 00:53:27,813 --> 00:53:29,815 On me, too. 910 00:53:32,165 --> 00:53:34,254 Even if they had called you back, 911 00:53:34,298 --> 00:53:36,952 you were so far away, you wouldn't have made it in time. 912 00:53:36,996 --> 00:53:39,999 Starfleet ordered you to stay away for a reason. 913 00:53:40,042 --> 00:53:41,914 Enterprisewas an instrument of last resort. 914 00:53:50,705 --> 00:53:53,578 "What is the logic in staying away 915 00:53:53,621 --> 00:53:56,842 if there is nothing left to come back to?" 916 00:53:58,191 --> 00:54:02,151 Spock asked the most amazing questions. 917 00:54:02,195 --> 00:54:04,066 It's completely logical 918 00:54:04,110 --> 00:54:07,592 yet somehow able to make everyone see that logic 919 00:54:07,635 --> 00:54:10,856 was the beginning of the picture and not the end. 920 00:54:12,858 --> 00:54:14,425 He was ahead of all of us, in that way. 921 00:54:17,341 --> 00:54:21,127 A few months ago, 922 00:54:21,170 --> 00:54:24,348 I... I felt something shift in him. 923 00:54:24,391 --> 00:54:27,307 It was as if he'd run into a question he couldn't answer. 924 00:54:27,351 --> 00:54:30,397 He-he didn't want to share it with me. 925 00:54:30,441 --> 00:54:32,486 With anybody. 926 00:54:32,530 --> 00:54:34,140 And you have no idea what it might have been? 927 00:54:34,183 --> 00:54:36,316 No. Spock's one of my bridge officers. 928 00:54:36,360 --> 00:54:37,970 I trust him implicitly. 929 00:54:38,013 --> 00:54:39,928 He asked me for time, and I gave it to him. 930 00:54:39,972 --> 00:54:41,190 How long will he be gone? 931 00:54:41,234 --> 00:54:42,931 Not sure. 932 00:54:42,975 --> 00:54:45,717 He had months and months accumulated. 933 00:54:53,899 --> 00:54:57,381 I'd still like to go aboard. 934 00:54:57,424 --> 00:54:59,644 I don't know what I expect to find, 935 00:54:59,687 --> 00:55:01,341 but... 936 00:55:01,385 --> 00:55:05,084 I need to. 937 00:55:05,127 --> 00:55:07,391 Captain Pike to the bridge. 938 00:55:10,437 --> 00:55:12,961 You should go. 939 00:55:15,964 --> 00:55:17,966 And, Burnham... 940 00:55:20,273 --> 00:55:23,232 ...wherever our mission takes us, 941 00:55:23,276 --> 00:55:26,671 we'll try to have a little fun along the way, too, huh? 942 00:55:26,714 --> 00:55:28,499 Make a little noise. 943 00:55:28,542 --> 00:55:30,152 Ruffle a few feathers. 944 00:55:31,197 --> 00:55:33,330 I look forward to it, Captain. 945 00:57:33,232 --> 00:57:35,364 Personal log. 946 00:57:35,408 --> 00:57:39,586 As a child, I had what my mother called nightmares. 947 00:57:39,630 --> 00:57:42,850 She taught me to control my fear by drawing it, 948 00:57:42,894 --> 00:57:46,071 rendering fear powerless. 949 00:57:46,114 --> 00:57:49,378 The nightmares have returned. 950 00:57:49,422 --> 00:57:52,251 The same vision, again and again. 951 00:57:52,294 --> 00:57:55,776 I now understand its meaning 952 00:57:55,820 --> 00:57:58,387 and where it must lead me. 953 00:57:58,431 --> 00:57:59,563 In the event of my death, 954 00:57:59,606 --> 00:58:02,043 I have encoded it within this audio file. 955 00:58:02,087 --> 00:58:06,874 This may be my last entry aboard the Enterprise. 956 00:58:12,576 --> 00:58:16,231 There are so many things I wish I'd said to you, 957 00:58:16,275 --> 00:58:19,278 so many things I want to say now. 958 00:58:58,752 --> 00:59:00,711 I'm too late, aren't I? 959 00:59:00,754 --> 00:59:02,713 Oh, Spock. 960 00:59:02,756 --> 00:59:06,978 I can only pray I don't lose you again. 961 00:59:10,198 --> 00:59:11,591 Brother. 962 00:59:12,305 --> 00:59:18,228 -= www.OpenSubtitles.org =- 69921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.