All language subtitles for One Foot in the Grave s01e02 The Big Sleep.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,134 --> 00:00:06,365 ♪ They say I might as well face the truth 2 00:00:06,534 --> 00:00:09,844 ♪ That I am just too long in the tooth 3 00:00:10,054 --> 00:00:13,330 ♪ So I'm an OAP and weak-kneed 4 00:00:13,534 --> 00:00:16,765 ♪ But I am not yet quite gone to seed 5 00:00:16,974 --> 00:00:20,853 ♪ I may be over the hill now that I have retired 6 00:00:21,054 --> 00:00:24,171 ♪ Fading away, but I'm not yet expired 7 00:00:24,374 --> 00:00:27,889 ♪ Clapped out, run down, too old to save 8 00:00:28,054 --> 00:00:30,773 ♪ One foot in the grave ♪ 9 00:00:33,334 --> 00:00:37,327 - Are you sure you don't want...? - No, I want my L4.50. 10 00:00:37,494 --> 00:00:40,088 Then I'm reporting this to the police. 11 00:00:40,254 --> 00:00:44,725 - I'm sure it's just a misunderstanding. - God, there he is. I feel sick. 12 00:00:44,894 --> 00:00:48,887 Still here? Another wonderful circular from ''Reader's Digest''. 13 00:00:49,054 --> 00:00:54,048 I do so look forward to them every morning. They've got such delightful offers. 14 00:00:54,214 --> 00:00:58,207 Without them, my life would be totally incomplete. 15 00:01:00,414 --> 00:01:05,204 Victor, did you indecently expose yourself to this girl? 16 00:01:05,414 --> 00:01:10,408 Expose himself? He showed me everything. He left nothing to the imagination. 17 00:01:10,574 --> 00:01:14,123 You should've started with the downstairs windows. 18 00:01:14,334 --> 00:01:16,723 Adult hard-core, that's what it was. 19 00:01:16,894 --> 00:01:22,412 I nearly fell off my ladder. I thought I was in Hamburg, watching a cabaret of bizarre erotica. 20 00:01:22,614 --> 00:01:26,243 She says you were handling your private parts. 21 00:01:26,454 --> 00:01:30,845 Of course I was handling my private parts. I was drying them with a flannel. 22 00:01:31,014 --> 00:01:35,485 What do you expect me to do? Drape them across the bathroom radiator? 23 00:01:35,694 --> 00:01:40,688 They should get a court order to have people like you destroyed. I'm going to the police. 24 00:01:40,854 --> 00:01:46,451 See what they say about a dirty old man putting on a sordid peep show in his own bedroom. 25 00:01:46,654 --> 00:01:50,852 I'm not dirty, I'm not old and I'm not a man...any more. 26 00:01:51,054 --> 00:01:56,447 Bloody things! How are you supposed to open these? With a 500-watt chain saw? 27 00:01:56,654 --> 00:02:00,886 It's my fault for washing the curtains. I should have put the spare ones up. 28 00:02:01,094 --> 00:02:04,245 Why is everything a three-act drama these days? 29 00:02:04,454 --> 00:02:09,244 You've got more time on your hands these days to worry about things. 30 00:02:09,414 --> 00:02:12,008 You weren't using my blue flannel, were you? 31 00:02:12,894 --> 00:02:15,362 I don't feel like any breakfast today. 32 00:02:15,534 --> 00:02:19,812 I got you that book out of the library, ''Coping With Old Age''. 33 00:02:19,974 --> 00:02:25,731 Two halfwits with silver wigs on the cover, laughing at the concept of imminent death. 34 00:02:25,894 --> 00:02:30,410 Written by some fat, spangled tart who does TV game shows. 35 00:02:30,614 --> 00:02:36,610 - It's supposed to stop you getting depressed. - It depressed me, the chapter on depression. 36 00:02:36,774 --> 00:02:42,770 According to her, when you're miserable, you think of something nice that happened to you. 37 00:02:42,934 --> 00:02:46,847 I've been racking my brains for two and a half weeks now. 38 00:02:47,054 --> 00:02:52,845 What about that dream you had, that Norman Fowler was being burnt alive in an old house? 39 00:02:53,014 --> 00:02:55,574 Ah, yes, I'd forgotten about that one. 40 00:02:55,774 --> 00:02:59,562 And anyway, 60's not old. You've barely started living. 41 00:02:59,734 --> 00:03:05,730 Hm. Early retirement seems to be suiting Cousin Geoffrey. Opened up a whole new life for him. 42 00:03:05,894 --> 00:03:11,287 ''I've never felt so fit. I think I'm in better shape now than I've ever been,'' he says. 43 00:03:11,454 --> 00:03:13,843 When did he write that letter? 44 00:03:14,014 --> 00:03:17,609 - Thursday. Why? - This one's from Alice. 45 00:03:17,774 --> 00:03:23,770 She says on the way back from posting that letter, he had a heart attack and dropped dead. 46 00:03:24,974 --> 00:03:28,762 - He'd only just turned 60, as well. - Had he really? 47 00:03:28,974 --> 00:03:31,886 - He'd just retired. - Fascinating. 48 00:03:32,094 --> 00:03:34,608 He was... He was the same age as you. 49 00:03:34,814 --> 00:03:37,965 Jolly good. I'll lie down on the floor and die. 50 00:03:38,174 --> 00:03:43,168 Call the vicar. No need to let him in. He can shout the last rites through the letter box. 51 00:03:43,334 --> 00:03:48,089 It's only a month, as well, since his sister Lucy contracted that terminal illness. 52 00:03:48,294 --> 00:03:52,082 - What, measles? - She died, didn't she? 53 00:03:52,254 --> 00:03:54,973 She fell off a cliff. 54 00:03:55,174 --> 00:03:59,372 Only because she'd gone to the seaside to convalesce. 55 00:04:02,214 --> 00:04:05,411 - When's the funeral? - Wednesday afternoon. 56 00:04:05,614 --> 00:04:09,209 Something to look forward to in these dismal times. 57 00:04:09,374 --> 00:04:12,969 And don't you dare wear that black top hat again. 58 00:04:14,214 --> 00:04:17,206 You only wear it to look like Freddie Frinton. 59 00:04:26,054 --> 00:04:29,444 (BLARING ROCK MUSIC) 60 00:04:30,854 --> 00:04:36,247 Can you turn it up a bit, please? I don't think they can quite hear it properly in Okinawa! 61 00:04:36,414 --> 00:04:39,406 (MUSIC BLARES LOUDER) 62 00:04:43,454 --> 00:04:45,843 Bloody muck. 63 00:04:59,974 --> 00:05:02,534 (CHIRPING) 64 00:05:02,694 --> 00:05:06,687 Thank you very much. You never do it in their side, do you? 65 00:05:06,854 --> 00:05:09,652 Just point your bottom in the other direction. 66 00:05:09,814 --> 00:05:14,205 37 Wingate Drive, the birds' mess capital of Europe. 67 00:05:14,374 --> 00:05:19,767 Fancy crapping in a lupin? Why not drop in at Victor Meldrew's famous open-air bird toilet? 68 00:05:27,294 --> 00:05:29,888 Well, what do you want now? A worm? 69 00:05:34,734 --> 00:05:37,328 Nice big sausage for breakfast. 70 00:05:39,814 --> 00:05:44,410 Seven chocolate wrappers. Makes you wonder why they bother about funerals. 71 00:05:44,574 --> 00:05:49,853 ''Grandma's dead. Shall we bury her?'' ''No, just sling her over that bloke's fence.'' 72 00:05:50,054 --> 00:05:54,047 Victor, there's two visitors for you in the front room. 73 00:05:54,214 --> 00:05:56,728 I think it's about erm... You know. 74 00:06:07,214 --> 00:06:09,774 - Victor Meldrew? - Yes. 75 00:06:09,974 --> 00:06:14,365 - I wondered if we might have a word with you. - Oh, God. 76 00:06:14,574 --> 00:06:18,487 - On the subject of obscene behaviour. - It's all very simple... 77 00:06:18,694 --> 00:06:21,288 A lot of it going on these days. 78 00:06:21,454 --> 00:06:27,529 Acts of unbridled filth perpetrated by perverts and sexual deviants who should know better. 79 00:06:27,734 --> 00:06:33,730 - I'd just got out of the bath and I was... - How do you think God feels about all this? 80 00:06:33,934 --> 00:06:38,405 How do you think the Lord feels about so much sin in his holy kingdom on earth? 81 00:06:38,614 --> 00:06:44,007 If we look at Proverbs 6, Verse 12, I think we can find the answer. 82 00:06:44,174 --> 00:06:47,086 ''A naughty person, a wicked man, walk...'' 83 00:06:47,254 --> 00:06:49,563 You're Jehovah's Witnesses. 84 00:06:49,734 --> 00:06:53,727 You're bloody Jehovah's Witnesses! I thought you were policemen. 85 00:06:53,934 --> 00:06:57,927 Well, we are policemen. On our days off, we work for God. 86 00:06:58,094 --> 00:07:01,484 - Get out! - Let me read something. ''In the beginning...'' 87 00:07:01,654 --> 00:07:03,645 Get out of my house! 88 00:07:03,814 --> 00:07:08,604 All of us need a moment of soul-searching reflection in these iniquitous times. 89 00:07:08,774 --> 00:07:14,167 I know my rights. You can't search my soul without a warrant. Go on, get on out of it! 90 00:07:14,334 --> 00:07:16,643 Bloody cheek. 91 00:07:18,934 --> 00:07:21,846 They said they were from a higher authority. 92 00:07:22,054 --> 00:07:27,526 What's God ever done for me? Got me fired, and drops bird mess all over the garden. 93 00:07:30,174 --> 00:07:32,642 I've got a pain in my chest now. 94 00:07:32,854 --> 00:07:37,974 What sort of pain? Does it feel as though there's an elephant standing on your ribcage? 95 00:07:38,174 --> 00:07:40,768 - Exactly. - How do you know? 96 00:07:40,934 --> 00:07:44,643 Have you ever had an elephant standing on your ribcage? 97 00:07:44,814 --> 00:07:48,807 - Not recently, but... - Why do you say such stupid things? 98 00:07:48,974 --> 00:07:51,966 For goodness' sake! Think of something cheerful. 99 00:07:52,134 --> 00:07:57,128 What shirt will you wear to Geoffrey's funeral? The one Alice bought you last Christmas? 100 00:07:57,294 --> 00:08:03,290 - I thought you'd cut that up for dishcloths. - An act of self-sacrifice. She'd appreciate it. 101 00:08:03,454 --> 00:08:06,252 My pulse has stopped now. I'm clinically dead. 102 00:08:08,294 --> 00:08:13,607 I know what would do you good. I don't know why I didn't think of it before. 103 00:08:15,254 --> 00:08:18,849 And stretch...and stretch...and stretch. 104 00:08:19,014 --> 00:08:22,006 And stretch, and stretch, and stretch. 105 00:08:22,174 --> 00:08:26,167 Come on, now, really stretching...those...muscles... 106 00:08:26,334 --> 00:08:29,326 to keep them nice and supple. 107 00:08:31,534 --> 00:08:34,526 All right, shake out, everybody! Tootsies! 108 00:08:34,694 --> 00:08:37,686 Hands! Come on, give everything a good shake. 109 00:08:38,454 --> 00:08:40,649 And sit down. 110 00:08:40,814 --> 00:08:44,568 Remember, we mustn't overdo it. Not now we've retired. 111 00:08:44,774 --> 00:08:51,088 Now we're elderly, we have a host of problems that can afflict all of our limbs and organs. 112 00:08:52,094 --> 00:08:54,892 The doctor says I have to watch my liver. 113 00:08:55,094 --> 00:08:57,483 Oh, dear, Len. Does he? 114 00:08:57,654 --> 00:09:00,691 And I have to watch my liver, as well. 115 00:09:00,894 --> 00:09:04,489 I spend hours watching my liver. It's a constant joy. 116 00:09:04,654 --> 00:09:09,091 For all-round entertainment it beats the pancreas into a cocked hat. 117 00:09:09,294 --> 00:09:12,809 - I've got very brittle bones. - Have you, Elspeth? 118 00:09:12,974 --> 00:09:17,172 Yes. Last year I had a plastic hip inserted under Kenneth Clarke. 119 00:09:17,374 --> 00:09:20,969 - Oh, I say. - It's a miracle of medical science. 120 00:09:21,134 --> 00:09:26,606 Apart from seizing up every now and again, leaving me paralysed and in unbearable agony. 121 00:09:28,934 --> 00:09:32,529 Dearie me. I'll tell you what I'd like to do now. 122 00:09:32,694 --> 00:09:35,970 It's called...yoga. 123 00:09:36,174 --> 00:09:41,373 It's good for folk like us who are not quite as young and nimble as we'd like any more. 124 00:09:41,534 --> 00:09:43,923 It comes from a place called... 125 00:09:47,214 --> 00:09:49,205 ..Asia. 126 00:09:49,374 --> 00:09:51,524 And here... 127 00:09:52,894 --> 00:09:58,890 Here you can see it being practised by a senior citizen from the Himalayas. 128 00:10:00,214 --> 00:10:03,206 Now, I'm going to try something very simple. 129 00:10:03,374 --> 00:10:05,888 Tuck your feet under your legs, like that. 130 00:10:07,014 --> 00:10:09,528 Keep your back nice and straight. 131 00:10:09,694 --> 00:10:11,889 That's right. 132 00:10:13,534 --> 00:10:16,731 And just...relax. 133 00:10:19,214 --> 00:10:21,774 Breathe in nice and slowly. 134 00:10:24,574 --> 00:10:27,168 Let your mind go completely blank. 135 00:10:28,774 --> 00:10:31,208 Very good for tension. 136 00:10:32,334 --> 00:10:35,565 Very good for all those muscles. 137 00:10:40,294 --> 00:10:43,286 Just close your eyes. 138 00:10:46,454 --> 00:10:50,447 And drift...away. 139 00:11:00,054 --> 00:11:04,445 How long have we got to sit in a trance like this, zombie-fashion? 140 00:11:11,054 --> 00:11:14,842 - Are you sure she's all right? - Will you be quiet? 141 00:11:16,734 --> 00:11:18,725 Good God! 142 00:11:18,894 --> 00:11:22,773 - What is it? What's the matter? - Ohh! 143 00:11:27,494 --> 00:11:29,689 She's dead. 144 00:11:29,854 --> 00:11:33,847 She can't be dead. She's a bloody health and fitness instructor. 145 00:11:34,014 --> 00:11:36,653 Don't you start, you stupid woman. 146 00:11:36,854 --> 00:11:40,369 There's nothing there. She must have had a coronary. 147 00:11:40,574 --> 00:11:45,170 Oh, brilliant (!) Doesn't anyone last any more than five minutes any more? 148 00:11:45,334 --> 00:11:50,613 At this rate, the human race will be extinct by next Thursday. What are we going to do? 149 00:11:50,814 --> 00:11:55,046 Look, I think you should all go home. We'll deal with this. 150 00:11:55,254 --> 00:11:59,452 - She's dead! She's dead! - There's nothing we can do about it. 151 00:11:59,614 --> 00:12:02,287 We're just going to see if we can get some help. 152 00:12:02,494 --> 00:12:05,884 Take her for a cup of tea. Try and calm her down. 153 00:12:06,094 --> 00:12:08,892 I can't... I can't get up. 154 00:12:09,054 --> 00:12:11,773 Yes, you can. Just ease your... 155 00:12:11,934 --> 00:12:14,732 No, I can't, I can't. Oh! 156 00:12:14,934 --> 00:12:17,129 It's my plastic hip. 157 00:12:17,294 --> 00:12:20,047 The ball's got locked in the socket. 158 00:12:20,214 --> 00:12:23,604 It's all right. If I just give it a sharp rap... 159 00:12:23,774 --> 00:12:27,528 Don't you dare! You'll split her leg open! 160 00:12:27,734 --> 00:12:31,932 Treat her gently. I'm going to see if there's a nurse in the college. 161 00:12:32,094 --> 00:12:35,166 You're not going to leave me with these two? 162 00:12:35,374 --> 00:12:38,047 I can't move. I can't get up. 163 00:12:38,214 --> 00:12:40,808 I think I'm going to faint. 164 00:12:41,014 --> 00:12:47,044 No, you're not. You're going to be fine. You're not going to faint. You... Oh, great (!) 165 00:12:47,854 --> 00:12:50,243 Welcome to Stiff City. 166 00:12:51,534 --> 00:12:56,324 The dead of two world wars. Come on, waken up, you stupid old... 167 00:13:04,254 --> 00:13:06,848 How am I going to move you now? 168 00:13:13,614 --> 00:13:19,644 No, she was perfectly all right just a minute before. And then, all of a sudden... 169 00:13:23,614 --> 00:13:26,253 What are you doing? 170 00:13:26,454 --> 00:13:29,048 I'm not shopping for mackerel fillets, am I? 171 00:13:29,214 --> 00:13:33,287 She fainted. Her leg went gammy. I couldn't leave her in that room. 172 00:13:35,654 --> 00:13:39,249 Take her to the sick room. The last door on the left. 173 00:13:41,374 --> 00:13:46,926 - Look, do you want to leave this with me now? - I'll give you a hand till the ambulance comes. 174 00:13:54,454 --> 00:13:59,244 Excuse me. You couldn't take care of this lady for me, please? She's um... 175 00:13:59,414 --> 00:14:01,928 I don't think there's anything I can do. 176 00:14:02,094 --> 00:14:04,403 Yes. Yes, of course. 177 00:14:12,254 --> 00:14:18,648 Well, that's another evening of rip-roaring humdingery entertainment drawn to a close. 178 00:14:19,734 --> 00:14:22,123 (SIREN WAILS) 179 00:14:31,974 --> 00:14:34,442 30 minutes of ''Watch My Liver'', 180 00:14:34,614 --> 00:14:38,607 followed by a demonstration of how to snuff it in the lotus position. 181 00:14:38,774 --> 00:14:42,562 You can take those exercises too far. I've read about it. 182 00:14:42,734 --> 00:14:47,205 You relax so much, your heart stops beating. It can be very dangerous. 183 00:14:47,374 --> 00:14:51,765 I'll ring the mortuary, see if they've got any last-minute cancellations. 184 00:14:51,974 --> 00:14:54,647 Excuse me. Do you want her back? 185 00:14:54,854 --> 00:14:58,847 - What? - The lady you brought in. She's all finished. 186 00:15:06,534 --> 00:15:09,128 What have you done to her? 187 00:15:09,294 --> 00:15:12,286 I brought her in to be given first aid. 188 00:15:12,454 --> 00:15:13,853 Oh. 189 00:15:14,014 --> 00:15:18,883 I'm creative beauty and advanced hairstyling. I thought that you wan... 190 00:15:19,094 --> 00:15:20,493 Oh. 191 00:15:25,894 --> 00:15:30,843 There we are. There's breadcrumbs, a bit of bacon rind, a bit of dead worm I chopped up. 192 00:15:31,014 --> 00:15:33,289 - Victor! - I know. 193 00:15:33,454 --> 00:15:35,843 A proper little feast there. 194 00:15:36,014 --> 00:15:41,532 I'll think of you tucking in as I'm forcing down cucumber sandwiches with the crusts cut off. 195 00:15:46,894 --> 00:15:49,692 (CHIRPING) 196 00:15:56,694 --> 00:16:01,688 You're not going out in those. What happened to your best black ones? 197 00:16:01,894 --> 00:16:06,285 I haven't broken them in yet. It's like walking with your foot in a bacon slicer. 198 00:16:06,454 --> 00:16:10,493 Every step shaves two inches off your heel. I'll be in agony. 199 00:16:10,694 --> 00:16:14,084 You put the black ones on, or I'm not going. 200 00:16:20,014 --> 00:16:24,610 I've got two large lumps on the back of my head now. Oh, God! 201 00:16:24,774 --> 00:16:28,767 Where did they come from? I've never noticed them before. 202 00:16:28,934 --> 00:16:31,323 Leave that medical dictionary! 203 00:16:32,694 --> 00:16:34,889 They're just glands. 204 00:16:35,094 --> 00:16:37,528 I'm not long for this world. Everyone's dying. 205 00:16:37,734 --> 00:16:40,646 Will you stop going on about death? 206 00:16:40,814 --> 00:16:45,410 Oh, yes, I'll just go to a nice funeral and take my mind off it for a few hours. 207 00:16:45,574 --> 00:16:49,567 Do give over. It won't be nearly as bad as you imagine. 208 00:16:53,654 --> 00:16:56,452 A hundred times worse than I imagined. 209 00:17:00,134 --> 00:17:02,728 You never told me he was an atheist. 210 00:17:02,894 --> 00:17:05,283 He was YOUR cousin. 211 00:17:05,454 --> 00:17:10,847 I thought it made an interesting change, a secular funeral, from all the usual hypocrisy. 212 00:17:11,014 --> 00:17:15,804 Yes, well, I could have done without the head of the local philosophy department 213 00:17:15,974 --> 00:17:19,364 drumming it into everyone there was no afterlife. 214 00:17:19,534 --> 00:17:22,048 That really cheered us all up, didn't it? 215 00:17:22,214 --> 00:17:27,447 Hearing that in the next world we're going to be the contents of a vacuum cleaner. Look. 216 00:17:27,654 --> 00:17:33,445 Hacked to pieces. And you didn't tell me it was going to be a perpendicular burial. 217 00:17:33,614 --> 00:17:38,369 He was a green. He always wanted to be buried in an upright position. 218 00:17:38,534 --> 00:17:41,332 Like sinking a new fence post. 219 00:17:41,494 --> 00:17:46,090 If you can't lie down when you're dead, when can you lie down? 220 00:17:46,254 --> 00:17:49,052 Do you have to do that in the front room? 221 00:17:49,814 --> 00:17:53,602 I'm never going to buy any more new shoes ever again. 222 00:17:53,774 --> 00:17:59,292 In future I'm just going to stick a razor blade down each sock. It'll be much cheaper. 223 00:18:01,294 --> 00:18:05,082 Little Jennifer hasn't half shot up since I last saw her. 224 00:18:05,254 --> 00:18:09,247 - When did you last see her? - 25 years ago. 225 00:18:09,974 --> 00:18:12,363 Yes, strange, that (!) 226 00:18:13,134 --> 00:18:17,047 Brain tumour, brain tumour... 227 00:18:18,774 --> 00:18:20,969 What are you looking up now? 228 00:18:21,174 --> 00:18:26,294 You'll worry yourself to death. You'll imagine you've got every disease under the sun. 229 00:18:26,454 --> 00:18:30,766 - Green monkey fever. Leprosy. Everything. - I'm not worried. 230 00:18:30,934 --> 00:18:33,573 - Well, don't. - I'm not. 231 00:18:33,774 --> 00:18:37,244 You're not suddenly going to die in your sleep. 232 00:18:37,454 --> 00:18:39,763 I know. I know that. 233 00:18:41,694 --> 00:18:44,492 Die in my sleep?! What made you say that? 234 00:18:46,334 --> 00:18:50,327 Oh, so-so, Mum, you know. It's been one of those weeks. 235 00:18:51,734 --> 00:18:54,123 He hasn't stopped fretting. 236 00:18:54,934 --> 00:18:57,243 Death, mainly. 237 00:18:57,414 --> 00:19:01,726 I know. I keep telling him that, but it doesn't make any difference. 238 00:19:01,894 --> 00:19:04,647 Well, he's always been on the go. 239 00:19:04,814 --> 00:19:08,807 Now, of course, he doesn't know what to do with himself. 240 00:19:09,734 --> 00:19:12,328 Pottering about the garden, mostly. 241 00:19:12,494 --> 00:19:16,487 Well, I think he's happiest out there, really. No. 242 00:19:16,694 --> 00:19:21,893 No, I try to keep him away from the television. That's what gets his blood pressure up. 243 00:19:22,054 --> 00:19:26,650 There was that programme on the other night. ''Spontaneous Combustion''. 244 00:19:26,814 --> 00:19:30,807 People suddenly burst into flames for no reason at all. 245 00:19:30,974 --> 00:19:34,967 Do you think I could get him out of the shower afterwards? 246 00:19:36,334 --> 00:19:38,848 Well, he's a worry to us all. 247 00:19:39,014 --> 00:19:44,407 Yes. Look, Mum, I'm going to have to go or I'll be late for the shops. Yes. OK. Bye. 248 00:19:47,334 --> 00:19:53,853 Now, you're not going to mooch around the house all day, worrying about your health? 249 00:19:54,014 --> 00:19:56,528 - No. - You sure? 250 00:19:56,694 --> 00:19:59,686 - Right. See you tonight. - Bye. 251 00:20:03,294 --> 00:20:06,092 God, I feel like death warmed up. 252 00:20:06,254 --> 00:20:11,248 Glands aren't that big, I know. I'm turning into the Elephant Man. 253 00:20:17,774 --> 00:20:23,053 Come on, Meldrew. Pull yourself together. You're 60 years old... 60 years old! 254 00:20:23,214 --> 00:20:27,207 You're perfectly all right. It's all in your imagination. Come on! 255 00:20:27,374 --> 00:20:31,447 There isn't a thing wrong with you, and you know it. 256 00:20:42,774 --> 00:20:45,083 Oh, my God! 257 00:20:46,214 --> 00:20:48,933 It's all over your back, Victor. 258 00:20:49,094 --> 00:20:53,087 I know it's all over my back. And it's down my arms and chest. 259 00:20:53,254 --> 00:20:55,768 I don't like the colour of that at all. 260 00:20:55,934 --> 00:21:01,133 Why? Does it clash with my underpants? I'm not too mad on it myself, am I? 261 00:21:01,294 --> 00:21:04,809 - (DOORBELL) - That'll be Dr Snellgrove. 262 00:21:05,014 --> 00:21:09,007 I feel like Vincent Price in ''The Masque Of The Red Death''. 263 00:21:09,174 --> 00:21:12,564 - Please come through. - Evening, Mr Meldrew. 264 00:21:12,734 --> 00:21:17,205 - What can we do for you? - He's got this nasty rash, Doctor. 265 00:21:17,414 --> 00:21:21,009 Well, let's have a little look at it, then, shall we? 266 00:21:21,174 --> 00:21:24,086 Christ Almighty, it's all over your back, man! 267 00:21:24,254 --> 00:21:27,246 Will you stop saying it's all over my back? 268 00:21:27,414 --> 00:21:29,882 - Got a sore throat? - No. 269 00:21:30,054 --> 00:21:33,842 - Any fever? - Yes. But not according to the thermometer. 270 00:21:34,014 --> 00:21:37,609 - I never trust those. - Show me your tongue. 271 00:21:37,774 --> 00:21:39,969 Hm. I see. 272 00:21:42,014 --> 00:21:44,403 What do you reckon it is? 273 00:21:45,214 --> 00:21:49,207 Well, I don't know, do I? You're the doctor. You tell me. 274 00:21:49,374 --> 00:21:52,172 I've got two lumps at the back of my head. 275 00:21:53,054 --> 00:21:57,491 - Well, there you are. German measles. - He's had German measles. 276 00:21:57,694 --> 00:22:00,686 - Really? Scarlet fever? - I've had that. 277 00:22:00,854 --> 00:22:04,051 - Chicken pox? - No, you haven't guessed. 278 00:22:04,214 --> 00:22:09,004 I'm afraid I'll have to tell you. Victor Meldrew was suffering from Spode syndrome. 279 00:22:09,174 --> 00:22:12,962 A fatal disease that normally only attacks potatoes. 280 00:22:13,134 --> 00:22:18,731 That means he goes through to our celebrity postmortem carried out by Rod Hull and Emu! 281 00:22:20,894 --> 00:22:23,283 Is he always like this? 282 00:22:33,534 --> 00:22:37,846 If you need anything, just give me a ring at the florist's. 283 00:22:38,014 --> 00:22:43,008 You know what the doctor said. It's probably just a virus. It'll clear up in a few days. 284 00:22:43,174 --> 00:22:47,964 And don't stay out here if it starts getting cold. They forecast fog later on. 285 00:22:48,134 --> 00:22:50,329 Yes, I won't. 286 00:22:54,574 --> 00:22:59,568 Wish I hadn't been rude to those Jehovah's Witnesses. I know what'll happen. 287 00:22:59,734 --> 00:23:03,727 I'll get to heaven and they'll slam the door in my face. 288 00:23:05,414 --> 00:23:07,803 (CHIRPING) 289 00:23:11,214 --> 00:23:14,809 Oi, you! I've just planted those! 290 00:23:28,254 --> 00:23:33,248 (HOLST'S ''JOYBRINGER'' FROM ''THE PLANETS'') 291 00:23:55,134 --> 00:24:01,130 So do be extra careful there in the south-east, where driving conditions are hazardous. 292 00:24:01,294 --> 00:24:05,082 Back now to ''The Planet Suite''. ''Neptune.: The Mystic''. 293 00:24:06,334 --> 00:24:08,928 (SOMBRE CLASSICAL MUSIC) 294 00:24:10,854 --> 00:24:13,322 (GROANING) 295 00:24:18,734 --> 00:24:20,929 Oh, God. 296 00:24:21,094 --> 00:24:23,289 Oh, no. 297 00:24:23,934 --> 00:24:26,243 It's happened. 298 00:24:26,414 --> 00:24:29,008 It's happened when I've been asleep. 299 00:24:31,214 --> 00:24:33,808 I'm dead. Oh, God. 300 00:24:35,454 --> 00:24:37,968 Oh, no. It's terrible. 301 00:24:38,134 --> 00:24:40,728 Oh, God. It's worse than I thought. 302 00:24:40,894 --> 00:24:43,010 Oh, God! 303 00:24:49,934 --> 00:24:52,732 (VICTOR MUMBLES) 304 00:24:57,174 --> 00:24:58,573 Oh. 305 00:24:58,734 --> 00:25:00,725 It's you. 306 00:25:00,894 --> 00:25:03,089 It's you, God. 307 00:25:04,614 --> 00:25:07,128 I must be in heaven. 308 00:25:09,494 --> 00:25:13,533 God...I've been waiting for this moment. 309 00:25:13,694 --> 00:25:16,686 Why did you let them kick me out of my job? 310 00:25:16,854 --> 00:25:22,053 Why do you let people throw crisp packets in other people's gardens? You self-righteous... 311 00:25:22,214 --> 00:25:27,413 Why can't you make rich tea biscuits easier to open? Answer me that! Answer me that! 312 00:25:27,614 --> 00:25:30,412 Victor! Victor, it's all right, Victor! 313 00:25:30,574 --> 00:25:33,884 Margaret! You're dead, too. 314 00:25:34,974 --> 00:25:37,852 - You're not dead. - Not dead? 315 00:25:38,014 --> 00:25:40,812 You stepped on a rake. 316 00:25:40,974 --> 00:25:43,966 You're only saying that to make me feel better. 317 00:25:44,134 --> 00:25:46,967 If a patient's dead, he has a right to be told. 318 00:25:47,174 --> 00:25:53,044 Victor, you are not dead. You are not in heaven. You are still alive. Look. 319 00:25:56,934 --> 00:25:59,846 You mean that man isn't God? 320 00:26:00,054 --> 00:26:03,046 No. That's Mr Partridge. He's got tonsillitis. 321 00:26:09,054 --> 00:26:12,364 Alice's shirt. It would be Alice's bloody shirt. 322 00:26:12,534 --> 00:26:17,324 All these years, and I never knew you were allergic to Terylene. 323 00:26:17,494 --> 00:26:22,887 Well, I'm just off to pick up a few squashed Coke tins off the lawn, dear. 324 00:26:28,334 --> 00:26:30,529 Here we are. 325 00:26:30,694 --> 00:26:35,290 Where are you hiding this morning? Bet you're a thirsty little thing. 326 00:26:48,294 --> 00:26:50,524 (CAT MEOWS) 327 00:27:14,294 --> 00:27:18,287 (RAISED VOICES) Do you want some, or what?! Eh?! 328 00:27:21,934 --> 00:27:25,131 ♪ They say I might as well face the truth 329 00:27:25,334 --> 00:27:28,212 ♪ That I am just too long in the tooth 330 00:27:28,414 --> 00:27:31,611 ♪ I've started to deteriorate 331 00:27:31,814 --> 00:27:35,204 ♪ And now I've passed my own sell-by date 332 00:27:35,414 --> 00:27:39,043 ♪ Oh, I am no spring chicken, it's true 333 00:27:39,254 --> 00:27:42,530 ♪ I have to pop my teeth in to chew 334 00:27:42,734 --> 00:27:45,851 ♪ And my old knees have started to knock 335 00:27:46,014 --> 00:27:49,211 ♪ I've just got too many miles on the clock 336 00:27:49,374 --> 00:27:53,128 ♪ So I'm a wrinkly, crinkly, set in my ways 337 00:27:53,334 --> 00:27:57,043 ♪ It's true that my body has seen better days 338 00:27:57,254 --> 00:28:01,042 ♪ But give me half a chance and I can still misbehave 339 00:28:01,214 --> 00:28:03,808 ♪ One foot in the grave 340 00:28:03,974 --> 00:28:06,488 ♪ One foot in the grave 341 00:28:07,694 --> 00:28:09,764 ♪ One foot in the grave ♪ 342 00:28:09,814 --> 00:28:14,364 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.