All language subtitles for Letterkenny s02e01 A Fuss at the AG Hall.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,800 --> 00:00:10,049 Attention. 2 00:00:10,050 --> 00:00:11,549 An amateur MMA asshole 3 00:00:11,550 --> 00:00:13,799 asks you to engage in aggressive altercation. 4 00:00:13,800 --> 00:00:15,783 Who the fuck is the toughest guy in here? 5 00:00:17,383 --> 00:00:19,132 That'd be me. 6 00:00:19,133 --> 00:00:20,882 - Bullshit. - Bopped you so bad in the bean 7 00:00:20,883 --> 00:00:22,299 you were beyond ass-backwards. 8 00:00:22,300 --> 00:00:24,049 No blood, albeit bloody brutal. 9 00:00:24,050 --> 00:00:25,382 - Clunk. - Clocked your carriage, 10 00:00:25,383 --> 00:00:27,049 clipped your canopy, caught your conscious 11 00:00:27,050 --> 00:00:29,216 with a carefully concocted combative cuffing. 12 00:00:29,217 --> 00:00:30,716 - Dink. - Decked you defiantly. 13 00:00:30,717 --> 00:00:32,216 - Easy. - Ended you efficiently. 14 00:00:32,217 --> 00:00:33,299 - Fuckin'... - Fucked your face up 15 00:00:33,300 --> 00:00:35,799 from front to Finland in a fairly unfair fashion 16 00:00:35,800 --> 00:00:37,549 unfortunately for females. 17 00:00:37,550 --> 00:00:38,799 - Goof. - So you got up, 18 00:00:38,800 --> 00:00:40,382 gathered your goods, guts and gonads, 19 00:00:40,383 --> 00:00:43,132 got after the goofy goon, gave glory a good go. 20 00:00:43,133 --> 00:00:45,117 (ROCK MUSIC PLAYING) 21 00:00:49,633 --> 00:00:51,216 - Have at 'er. - Hucked a haymaker. 22 00:00:51,217 --> 00:00:52,632 - Instantly. - Irked the idiot. 23 00:00:52,633 --> 00:00:53,632 - Jackass. - Out-juked the jerk. 24 00:00:53,633 --> 00:00:56,049 Out-jabbed the joker. Out-jammed the juice head. 25 00:00:56,050 --> 00:00:57,799 - K. - King Kong threw a karate kick 26 00:00:57,800 --> 00:00:59,132 that kinda caught you in the kisser. 27 00:00:59,133 --> 00:01:00,716 - Loser. - But that legend lady luck 28 00:01:00,717 --> 00:01:01,632 was lingering and you left you 29 00:01:01,633 --> 00:01:03,382 with only a lovely little lump on your lip. 30 00:01:03,383 --> 00:01:04,549 - Mint. - But maybe mention 31 00:01:04,550 --> 00:01:06,966 you may use MMA, Mr. Muay Thai. 32 00:01:06,967 --> 00:01:08,799 - Nincompoop. - Knees are unnecessary. 33 00:01:08,800 --> 00:01:10,299 - Over it. - Okay, onwards. 34 00:01:10,300 --> 00:01:11,632 - Please. - You out-punched the prick. 35 00:01:11,633 --> 00:01:12,466 Out-played the peasant. 36 00:01:12,467 --> 00:01:14,382 Pushed proper pugnacity on the pinhead, 37 00:01:14,383 --> 00:01:15,466 left him praying for peace 38 00:01:15,467 --> 00:01:17,382 while Peter Piper picked a peck of pickled peppers. 39 00:01:17,383 --> 00:01:18,549 - Quickly. - He got queasy, 40 00:01:18,550 --> 00:01:20,799 wanted to quit, folks were quoted as quietly quipping 41 00:01:20,800 --> 00:01:23,299 he looked like a quirky, quackish queen on Quaaludes. 42 00:01:23,300 --> 00:01:24,549 - Right. - Roughed up the rook. 43 00:01:24,550 --> 00:01:26,382 Wrecked his reality. Ruined his rep. 44 00:01:26,383 --> 00:01:27,799 - Superb. - You socked the sucker. 45 00:01:27,800 --> 00:01:29,466 Slammed the sally. Secured the scuffle 46 00:01:29,467 --> 00:01:31,132 by successfully out-scrapping the skirt. 47 00:01:31,133 --> 00:01:32,799 - Tremendous. - You took over the tiff. 48 00:01:32,800 --> 00:01:33,882 Out-tangoed the tosser. 49 00:01:33,883 --> 00:01:36,299 Tough titties on that trade, you twit. No truce. 50 00:01:36,300 --> 00:01:37,549 - Unreal. - Utterly. 51 00:01:37,550 --> 00:01:38,716 - Violent. - Very. 52 00:01:38,717 --> 00:01:40,132 - Wonderful. - Well, whatever... 53 00:01:40,133 --> 00:01:41,466 - Exceptional. - Exactly. 54 00:01:41,467 --> 00:01:43,033 - Yup. - Yup. 55 00:01:44,146 --> 00:01:45,541 - Zebra? - Zip it. 56 00:01:45,543 --> 00:01:48,117 (THEME MUSIC PLAYING) 57 00:01:48,118 --> 00:01:50,118 Subtitle by peritta 58 00:01:56,467 --> 00:01:57,966 Tell us about your date last night, Wayne. 59 00:01:57,967 --> 00:02:01,132 Hard to the fuckin' no. 60 00:02:01,133 --> 00:02:02,132 Pitter-patter. 61 00:02:02,133 --> 00:02:04,382 Oh, I'd rather have a cup-a-fart in the face. 62 00:02:04,383 --> 00:02:05,632 What's cup-a-fart? 63 00:02:05,783 --> 00:02:07,449 Oh, that's when you farts into your hand 64 00:02:07,450 --> 00:02:10,199 and then cup it like you're transporting a tiny bird 65 00:02:10,200 --> 00:02:12,699 and release it into the face of an unsuspecting pal. 66 00:02:12,700 --> 00:02:14,433 There could be worse things. 67 00:02:14,435 --> 00:02:15,476 You're up! 68 00:02:15,478 --> 00:02:17,449 Well, for starters, I ran late chorin', 69 00:02:17,450 --> 00:02:19,066 so I didn't have time to get the truck washed 70 00:02:19,067 --> 00:02:20,649 - before I went over there. - So? 71 00:02:20,650 --> 00:02:21,816 Well, so what if Dad's standing there 72 00:02:21,817 --> 00:02:22,732 when I come up the laneway 73 00:02:22,733 --> 00:02:24,482 to pick up his daughter with a dirty truck? 74 00:02:24,483 --> 00:02:26,066 - He'd say, "Who's this tit?" - Fair. 75 00:02:26,067 --> 00:02:28,732 And I barely got the truck in park before she hops in there 76 00:02:28,733 --> 00:02:29,982 so I can't get the door for her. 77 00:02:29,983 --> 00:02:31,066 - So? - Well, so what if 78 00:02:31,067 --> 00:02:32,232 Mom's standing there and I come up the laneway 79 00:02:32,233 --> 00:02:34,649 to pick up her daughter and I don't get the door for her? 80 00:02:34,650 --> 00:02:36,149 She'd say, "Who's this nut tugger?" 81 00:02:36,150 --> 00:02:37,482 - Fair. - I couldn't get my footing 82 00:02:37,483 --> 00:02:38,399 after the rocky start 83 00:02:38,400 --> 00:02:40,316 so nothin' to report thereafter, fuck. 84 00:02:40,317 --> 00:02:41,566 Well, you lived to fight another day. 85 00:02:41,567 --> 00:02:42,982 Well, I am lookin' for love. 86 00:02:42,983 --> 00:02:44,079 Boy, howdy. 87 00:02:44,081 --> 00:02:45,232 Like I've been going on dates 88 00:02:45,233 --> 00:02:46,370 and will be going on other dates. 89 00:02:46,371 --> 00:02:48,596 - Get after it. - Like if there was a general theme, 90 00:02:48,598 --> 00:02:50,482 like, for the next six weeks, 91 00:02:50,483 --> 00:02:51,982 it would be, "Wayne's looking for love." 92 00:02:51,983 --> 00:02:53,717 (FARTING) 93 00:02:56,233 --> 00:02:57,732 (VEHICLE APPROACHING) 94 00:02:57,983 --> 00:02:59,800 Could be worse things. 95 00:03:19,483 --> 00:03:21,316 - Gentlemen. - How're ya now? 96 00:03:21,317 --> 00:03:23,217 - Perfect. - Good 'n you? 97 00:03:23,983 --> 00:03:25,899 Same bat time. Same bat channel. 98 00:03:25,900 --> 00:03:27,300 Eh, shirt-tuckers? 99 00:03:31,150 --> 00:03:32,899 Now, I'd say give your balls a tug, 100 00:03:32,900 --> 00:03:34,899 but it looks like your pants are doing that for you. 101 00:03:34,900 --> 00:03:36,789 You look like you could lose a hand in there playin' pocket pool. 102 00:03:36,790 --> 00:03:37,796 WAYNE: Here's a poem. 103 00:03:37,798 --> 00:03:39,316 Star light, star bright, 104 00:03:39,317 --> 00:03:40,566 why the fuck you got earrings on? 105 00:03:40,567 --> 00:03:42,672 Bet your lobes ain't the only thing that got a hole punched in 'em. 106 00:03:42,673 --> 00:03:44,138 See the muscle shirt came today. 107 00:03:44,140 --> 00:03:45,830 - Muscles comin' tomorrow? - You get a tracking number? 108 00:03:45,831 --> 00:03:46,977 Oh, I hope he got a tracking number. 109 00:03:46,978 --> 00:03:49,119 That package is gonna be smaller than the one you're currently sporting. 110 00:03:49,120 --> 00:03:50,729 - WAYNE: Tall order, Dary. - You ever had a cup-a-fart? 111 00:03:50,730 --> 00:03:52,130 You can cup-a-fuck off. 112 00:03:53,150 --> 00:03:54,467 Hey, Katy. 113 00:03:55,983 --> 00:03:57,300 Hi, Dan. 114 00:03:58,150 --> 00:03:59,467 Gentlemen. 115 00:04:07,983 --> 00:04:09,467 (CAR DOOR CLOSES) 116 00:04:13,400 --> 00:04:15,467 - (ENGINE STARTING) - STEWART: Seatbelt. 117 00:04:17,400 --> 00:04:19,217 That kid's a polished turd. 118 00:04:28,817 --> 00:04:30,883 (LOUD MUSIC PLAYING) 119 00:04:39,264 --> 00:04:40,270 (MUSIC STOPS) 120 00:04:40,272 --> 00:04:41,982 Heard about you and your sweetie, buddy. 121 00:04:41,983 --> 00:04:43,399 Heard she cheated on you, buddy. 122 00:04:43,400 --> 00:04:44,982 That's a real kick in the knackers, bro. 123 00:04:44,983 --> 00:04:46,800 Just a real ouchie, bro. 124 00:04:49,317 --> 00:04:51,383 - (ENGINE STARTING) - (MUSIC CONTINUES) 125 00:05:04,650 --> 00:05:06,883 Wait, does Stewart get points for opening Katy's door? 126 00:05:07,733 --> 00:05:09,899 Johnny Cash could have stepped out of that shit box 127 00:05:09,900 --> 00:05:12,732 and I'd still say, "Why is it not clean?" 128 00:05:12,733 --> 00:05:14,732 Well, should we jump into Dary's shit box 129 00:05:14,733 --> 00:05:15,899 and go to the Ags Hall? 130 00:05:15,900 --> 00:05:17,482 (DARYL GROANING) 131 00:05:17,483 --> 00:05:20,149 Now, I know McMurray's meetings can be a bits of a chore. 132 00:05:20,150 --> 00:05:22,149 Even worse when Mrs. McMurray's there. 133 00:05:22,150 --> 00:05:24,566 But the Ags Hall is as much ours as anyone else's, 134 00:05:24,567 --> 00:05:26,916 and we should be there for the important decisions-making. 135 00:05:26,918 --> 00:05:29,066 Squirrelly Dan, you'll be snoring within the first five 136 00:05:29,067 --> 00:05:30,232 and I'd bet as many bucks on it. 137 00:05:30,233 --> 00:05:33,193 Well, I had my coffee today so I will takes that bet. 138 00:05:33,195 --> 00:05:35,011 You don't need to shake, I trust ya. 139 00:05:36,567 --> 00:05:38,633 It's 'cause I cup-a-fart, isn't it? 140 00:05:39,825 --> 00:05:41,356 (SNORING) 141 00:05:41,358 --> 00:05:42,982 McMURRAY: That was a very productive 142 00:05:42,983 --> 00:05:44,982 first hour and 45 minutes, I must say. 143 00:05:44,983 --> 00:05:46,899 On to item number 29 of 39. 144 00:05:46,900 --> 00:05:48,066 Yep! 145 00:05:48,067 --> 00:05:50,899 It's still item number 28, baby. Item 28 is a two-part item. 146 00:05:50,900 --> 00:05:52,482 Huh! Thank you, darlin'. 147 00:05:52,483 --> 00:05:53,399 MRS. McMURRAY: You're welcome, baby. 148 00:05:53,400 --> 00:05:55,816 McMURRAY: All right, on to item 28, part B. 149 00:05:55,817 --> 00:05:59,316 I, McMurray, motion that the front weather mat be changed, 150 00:05:59,317 --> 00:06:01,149 from a Remington charcoal, four-foot by eight-foot 151 00:06:01,150 --> 00:06:03,316 by three-millimeter thick rubber doormat, 152 00:06:03,317 --> 00:06:05,649 to a raisin charcoal 153 00:06:05,650 --> 00:06:07,482 three-foot by six-foot by three-millimeter thick 154 00:06:07,483 --> 00:06:08,982 ribbed vinyl boot tray. 155 00:06:08,983 --> 00:06:11,149 It came in a gainsboro Grey also, which is a pale tone of Grey. 156 00:06:11,150 --> 00:06:14,232 - That's correct. It also came in puce. - Puce is a warm Grey, tonally. 157 00:06:14,233 --> 00:06:16,316 Grey tones don't clean up as well as dark tones. 158 00:06:16,317 --> 00:06:17,399 Hence, the raisin charcoal. 159 00:06:17,400 --> 00:06:19,566 Better look goddamn clean after you're done cleanin' the cocksucker, 160 00:06:19,567 --> 00:06:21,183 - that's what I always say. (SCOFFS) - McMURRAY: Mmm-hmm. 161 00:06:21,184 --> 00:06:22,684 Would a member second my motion? 162 00:06:22,686 --> 00:06:23,982 - I second, baby. - (GAVEL BANGS) 163 00:06:23,983 --> 00:06:25,566 - I second so hard. - Thank you, baby, 164 00:06:25,567 --> 00:06:27,482 I knew you'd second the shit right out of it. 165 00:06:27,483 --> 00:06:29,149 - Dan! - (SNORING) 166 00:06:29,150 --> 00:06:31,346 - Daniel. - Mm, he's a real deep sleeper. 167 00:06:31,348 --> 00:06:32,597 Oh, super deep. 168 00:06:32,650 --> 00:06:35,232 Like he fell asleep at the IMAX during Transformers 2. 169 00:06:35,233 --> 00:06:37,649 Fell asleep riding the back of a garbage truck one time. 170 00:06:37,650 --> 00:06:39,149 - Intolerable. - Daniel! 171 00:06:39,150 --> 00:06:40,899 Do you know dogs sleep for 80% of their lives? 172 00:06:40,900 --> 00:06:42,399 You wanna know what? He might be faking it. 173 00:06:42,400 --> 00:06:43,623 - DARYL: He's faking it. - WAYNE: Oh, he's faking it. 174 00:06:43,624 --> 00:06:45,545 - DARYL: I can see he's faking it. - Are you faking it, Dan? 175 00:06:45,546 --> 00:06:46,982 Look, I can see one of his eyes are open. 176 00:06:46,983 --> 00:06:48,649 - WAYNE: Yeah, he's faking it. - Daniel! 177 00:06:48,650 --> 00:06:50,816 Don't touch it, it hurts. 178 00:06:50,817 --> 00:06:52,732 You better cut out all that goddamn snoring 179 00:06:52,733 --> 00:06:54,232 before I stuff a cocksuckin' work sock 180 00:06:54,233 --> 00:06:55,550 down your skull cave. 181 00:06:59,400 --> 00:07:00,649 Keep going, baby. Everybody's listening. 182 00:07:00,650 --> 00:07:02,566 - Everybody loves you. - Thank you, darlin'. 183 00:07:02,567 --> 00:07:03,899 You better listen to her, Daniel. 184 00:07:03,900 --> 00:07:04,985 Now, 185 00:07:05,180 --> 00:07:07,664 I'm sure you no doubt have all noticed that 186 00:07:07,983 --> 00:07:10,319 we are down to one dozen coat hangers in the front hall. 187 00:07:10,321 --> 00:07:12,566 There are approximately twelve dozen in the rear hall. 188 00:07:12,567 --> 00:07:13,500 All standard steel wire, baby? 189 00:07:13,502 --> 00:07:16,232 All standard steel wire in a flattened triangular shape. 190 00:07:16,233 --> 00:07:19,337 I, McMurray, motion that one dozen be transported to the front hall. 191 00:07:19,339 --> 00:07:20,648 - K. - Wayne. 192 00:07:20,650 --> 00:07:22,316 Wayne, Wayne, Wayne. Wayne. Wayne. 193 00:07:22,317 --> 00:07:24,482 Wayne. Look at me, Wayne. Wayne. 194 00:07:24,483 --> 00:07:27,399 There is a tried, tested and true system at work here. 195 00:07:27,400 --> 00:07:29,316 And, as President of the Agricultural Hall, 196 00:07:29,317 --> 00:07:30,816 I must demand it be respected. 197 00:07:30,817 --> 00:07:32,816 One member makes a motion. 198 00:07:32,817 --> 00:07:34,899 Then another member then seconds that motion. 199 00:07:34,900 --> 00:07:36,316 Second, K. 200 00:07:36,317 --> 00:07:37,649 K is not a second. 201 00:07:37,650 --> 00:07:39,316 Well, it's the second time I said "K". 202 00:07:39,317 --> 00:07:40,648 So you second my motion? 203 00:07:40,650 --> 00:07:42,140 You want to know what? I'm all out of seconds, bud. 204 00:07:42,141 --> 00:07:43,076 So it's not a second? 205 00:07:43,078 --> 00:07:45,384 Well, this is taking too many seconds is what I'm saying. 206 00:07:45,386 --> 00:07:47,050 Well, you only have to second once. 207 00:07:48,317 --> 00:07:49,816 All right, give me a second. 208 00:07:49,817 --> 00:07:53,268 So are you saying that you second or that you need a second? 209 00:07:53,270 --> 00:07:55,137 - Well, one second. - All right. 210 00:07:55,139 --> 00:07:57,133 Wayne, you shall be given one second. 211 00:08:02,067 --> 00:08:04,232 Whilst Wayne is taking one second... 212 00:08:04,233 --> 00:08:05,816 I second the fuckin' motion, McMurray! 213 00:08:05,817 --> 00:08:07,566 Now move the fuckin' coat hangers! 214 00:08:07,567 --> 00:08:09,149 Well, thank you, Wayne. 215 00:08:09,150 --> 00:08:11,232 Let the secretary note that I, McMurray, 216 00:08:11,233 --> 00:08:13,816 motioned to move one dozen coat hangers... 217 00:08:13,817 --> 00:08:15,066 I'll move the fuckin' coat hangers myself. 218 00:08:15,067 --> 00:08:17,239 Can't sit around here all fucking day with my horn in my hands. 219 00:08:17,240 --> 00:08:19,055 Got chorin' to do, for fuck's sake. 220 00:08:24,778 --> 00:08:26,094 (HANGERS CLATTERING) 221 00:08:28,563 --> 00:08:30,711 Would the secretary note that aforementioned coat hangers 222 00:08:30,712 --> 00:08:32,279 have such been moved. 223 00:08:32,817 --> 00:08:35,383 Thanks to a very over-zealous beaver. 224 00:08:36,317 --> 00:08:38,467 There's order, people, and it must be followed. 225 00:08:39,374 --> 00:08:40,482 Concluded! 226 00:08:40,483 --> 00:08:42,800 Item 30 of 39. 227 00:08:48,483 --> 00:08:49,732 Wayne. 228 00:08:49,733 --> 00:08:51,033 Jim Dickins. How're ya now? 229 00:08:51,035 --> 00:08:52,482 - Good 'n you? - Not so bad. 230 00:08:52,483 --> 00:08:55,649 Wayne, 100% bullsit 'round here. 231 00:08:55,650 --> 00:08:56,732 (AUCTIONEERING) Got a bidder now, one. 232 00:08:56,733 --> 00:08:58,399 Lookin' at two. Two, and now at lookin' at three. 233 00:08:58,400 --> 00:08:59,566 Three hundred now, can I get a four? 234 00:08:59,567 --> 00:09:01,066 Four there now, sold. 235 00:09:01,067 --> 00:09:03,732 400% bullshit 'round here. 236 00:09:03,733 --> 00:09:05,566 Well, it's never so bad it couldn't be worse. 237 00:09:05,567 --> 00:09:08,316 Worse than 400% sounds an awful lot to me like five... 238 00:09:08,317 --> 00:09:09,566 (AUCTIONEERING) 500%, now lookin' at six. 239 00:09:09,567 --> 00:09:10,690 600%, lookin' at seven. 240 00:09:10,692 --> 00:09:11,982 700%, can I get an eight? 241 00:09:11,983 --> 00:09:13,073 Sold. 242 00:09:13,075 --> 00:09:15,777 800% bullshit 'round here. 243 00:09:15,779 --> 00:09:17,149 Well, meetings run a C-hair long 244 00:09:17,150 --> 00:09:18,466 but it's important business so... 245 00:09:18,467 --> 00:09:21,399 If someone doesn't do something about this bullshit soon... 246 00:09:21,400 --> 00:09:22,482 (AUCTIONEERING) We'll be at nine. 247 00:09:22,483 --> 00:09:23,732 900%, now lookin' at 10. 248 00:09:23,733 --> 00:09:24,899 Ten over there, now lookin' at 11. 249 00:09:24,900 --> 00:09:25,982 - Can I get a 12... - All right. 250 00:09:25,983 --> 00:09:27,816 All right, cool it. 251 00:09:27,817 --> 00:09:30,149 What would you have him do, there, Jim? 252 00:09:30,150 --> 00:09:34,232 If Wayne runs for Ag Hall president, I'll give him... 253 00:09:34,233 --> 00:09:35,482 (AUCTIONEERING) One vote right here, looking at one, 254 00:09:35,483 --> 00:09:36,649 we got one vote here, and lookin' to get two... 255 00:09:36,650 --> 00:09:38,649 Well, see, now that sounds a bit dramatic to me, Jim. 256 00:09:38,650 --> 00:09:40,316 No. I don't think that's such a bad idea. 257 00:09:40,317 --> 00:09:41,596 Did that not sound a bit dramatic to you? 258 00:09:41,597 --> 00:09:42,610 I'd back that. 259 00:09:42,612 --> 00:09:43,982 Well, it's bloody Shakespearean. 260 00:09:43,983 --> 00:09:45,009 It'd be usurpin' the throne. 261 00:09:45,010 --> 00:09:46,232 I'd back that like a spinal cord. 262 00:09:46,233 --> 00:09:47,232 It just sounds dramatic to me. 263 00:09:47,233 --> 00:09:48,342 (AUCTIONEERING) 264 00:09:48,344 --> 00:09:50,550 - Jim! - Tell you what, Jim... 265 00:09:50,900 --> 00:09:52,550 I'll think on it. 266 00:09:53,041 --> 00:09:54,207 Have a good one. 267 00:09:54,209 --> 00:09:55,859 Have a good one, Jim. 268 00:09:57,242 --> 00:09:59,740 One little birdie bird flying in the sky. 269 00:09:59,742 --> 00:10:01,048 We got two little birds and we're lookin' at three. 270 00:10:01,049 --> 00:10:02,245 Three little birdies, now we're lookin' at four. 271 00:10:02,246 --> 00:10:05,661 Why do birds suddenly appear every time I auctioneer? 272 00:10:05,817 --> 00:10:07,732 REILLY: Just a series of bad bounces 273 00:10:07,733 --> 00:10:09,294 for a couple of stick and pucksters, bud. 274 00:10:09,295 --> 00:10:10,676 Not getting the bounces, bro. 275 00:10:10,733 --> 00:10:12,283 Cut from the Letterkenny Shamrocks 276 00:10:12,285 --> 00:10:13,572 in our overage year, bud. 277 00:10:13,574 --> 00:10:15,283 No victory lap for the Shammy's, bro. 278 00:10:15,285 --> 00:10:16,887 No victory lap, Ferda. 279 00:10:16,889 --> 00:10:17,971 Ferda. 280 00:10:18,079 --> 00:10:19,411 And no Katy. 281 00:10:19,413 --> 00:10:21,412 - Katy-Kat stepped out. - Two-timed. 282 00:10:21,483 --> 00:10:22,732 - Played around. - Caught a matinee. 283 00:10:22,733 --> 00:10:24,383 Carried on. 284 00:10:24,483 --> 00:10:26,066 (SIGHS) 285 00:10:26,067 --> 00:10:28,399 You know, I should be mad, but I'm just sort of... 286 00:10:28,400 --> 00:10:29,903 BOTH: Sad. 287 00:10:29,905 --> 00:10:32,065 MAN: Give your balls a tug, you tit fucker! 288 00:10:32,067 --> 00:10:33,984 Not gonna miss playing with Shoresy, though, bud. 289 00:10:33,985 --> 00:10:35,317 Always a silver lining, buddy. 290 00:10:35,400 --> 00:10:36,482 You know, bud, he's right. 291 00:10:36,483 --> 00:10:38,816 Game faces on, it's our first day of senior hockey, bud. 292 00:10:38,817 --> 00:10:41,066 Well, first impression's a lasting one, bro. 293 00:10:41,067 --> 00:10:42,399 Are you ready for this, bud? 294 00:10:42,400 --> 00:10:44,217 Fore-check, back-check, pay check, bro. 295 00:10:44,400 --> 00:10:45,800 Ding! 296 00:10:48,202 --> 00:10:50,967 (LOUD ROCK MUSIC PLAYING) 297 00:10:54,067 --> 00:10:55,550 (BREATHING HEAVILY) 298 00:10:58,483 --> 00:11:00,316 What the fuck are you doing? 299 00:11:00,317 --> 00:11:02,883 - BARTS: What does it look like? - YORKIE: Doing legs. 300 00:11:03,317 --> 00:11:05,050 BARTS: Leg day! 301 00:11:13,150 --> 00:11:15,316 Where's Stormy been? I haven't seen her all day. 302 00:11:15,317 --> 00:11:16,649 - In her pen. - Why? 303 00:11:16,650 --> 00:11:18,482 - She's being punished. - Why? 304 00:11:18,483 --> 00:11:20,566 She tried to kill her stud again. 305 00:11:20,567 --> 00:11:22,383 (CHUCKLES) That's my girl. 306 00:11:25,983 --> 00:11:27,316 Why? 307 00:11:27,317 --> 00:11:28,899 Well, fucked if I know, Dan. 308 00:11:28,900 --> 00:11:31,316 It's supposed to be natural for animals to want to breed. 309 00:11:31,317 --> 00:11:34,482 And fucked if those pups wouldn't be as beautiful as she is. 310 00:11:34,483 --> 00:11:35,732 She was a beautiful pup. 311 00:11:35,733 --> 00:11:37,066 She's a beautiful dog. 312 00:11:37,067 --> 00:11:39,566 - She was a gorgeous pup. - Well, she's a gorgeous dog. 313 00:11:39,567 --> 00:11:41,066 But why is she in her pen? 314 00:11:41,067 --> 00:11:42,899 It's 'cause aggression's to be discouraged. 315 00:11:42,900 --> 00:11:44,649 It's like Cesar Millan says, 316 00:11:44,650 --> 00:11:47,399 exercise, discipline and affection, 317 00:11:47,400 --> 00:11:48,979 in that order. 318 00:11:49,067 --> 00:11:50,352 I'd have a Bloody Caesar. 319 00:11:50,354 --> 00:11:51,713 Do you wanna know what? I'd have a Caesar, too. 320 00:11:51,714 --> 00:11:53,649 I could have a Caesar if you guys are havin' Caesars. 321 00:11:53,650 --> 00:11:55,316 Hard to see a Caesar and not want a Caesar. 322 00:11:55,317 --> 00:11:56,899 That's actually how they market Caesars. 323 00:11:56,900 --> 00:11:58,816 You should call up Gail over at her Bed and Biscuits. 324 00:11:58,817 --> 00:12:00,482 I bet ya she's got some studs for Stormy. 325 00:12:00,483 --> 00:12:01,982 Well, better to let the dust settle 326 00:12:01,983 --> 00:12:04,066 on Modean's burn-down before I bug her. 327 00:12:04,067 --> 00:12:06,149 We need a new bar in this town. 328 00:12:06,150 --> 00:12:08,982 But why's Stormy trying to kill all her studs? 329 00:12:08,983 --> 00:12:10,649 'Cause they're sayin' the wrong things, likely, 330 00:12:10,650 --> 00:12:11,982 just like humans. 331 00:12:11,983 --> 00:12:13,380 First line better be a winner. 332 00:12:13,382 --> 00:12:14,798 First impression's a lasting one. 333 00:12:14,900 --> 00:12:16,316 Like what? 334 00:12:16,317 --> 00:12:17,982 Well, to be honest, 335 00:12:17,983 --> 00:12:20,895 I've taken to breaking the ice with the lyrics from '90s pop songs. 336 00:12:21,567 --> 00:12:23,964 The words are penetrating because she's likely heard 'em before, 337 00:12:23,965 --> 00:12:26,066 but she likely won't realize it when they're spoken 338 00:12:26,067 --> 00:12:27,816 rather than sung with musical accompaniment. 339 00:12:27,817 --> 00:12:30,967 Five bucks says you cannot successfully sell me on this. 340 00:12:32,733 --> 00:12:34,649 Hey, girl, give me your heart. 341 00:12:34,650 --> 00:12:36,232 Make it real or else forget about it. 342 00:12:36,233 --> 00:12:38,399 That's Rob Thomas and Carlos Santanas. 343 00:12:38,400 --> 00:12:39,482 K. 344 00:12:39,483 --> 00:12:42,232 Hey, girl. I wanna stand with you on a mountain 345 00:12:42,233 --> 00:12:43,732 and I wanna bathe with you in the sea. 346 00:12:43,733 --> 00:12:44,899 Savage Gardens. 347 00:12:44,900 --> 00:12:46,316 Uh-oh. 348 00:12:46,317 --> 00:12:47,345 Hey, girl, 349 00:12:47,347 --> 00:12:49,231 I swear by the moon, 350 00:12:49,233 --> 00:12:50,899 the stars in the sky, I'll be there. 351 00:12:50,900 --> 00:12:52,482 All-4-Ones. 352 00:12:52,483 --> 00:12:53,572 Well, 353 00:12:53,994 --> 00:12:55,072 fuck a duck. 354 00:12:56,733 --> 00:12:58,899 Hey, girl, I'll make love to you 355 00:12:58,900 --> 00:13:01,066 like you want me to, then I'll hold you tight, 356 00:13:01,067 --> 00:13:02,482 baby all through the night. 357 00:13:02,483 --> 00:13:05,149 Are you talking to me, you fuckin' greaser? 358 00:13:05,150 --> 00:13:06,588 You don't talk to me like that, you fuckin' pud. 359 00:13:06,589 --> 00:13:07,801 - Argh! - I'll beat the shit outta you. 360 00:13:07,802 --> 00:13:10,066 Ah! Don't! 361 00:13:10,067 --> 00:13:11,732 You're real good at beatin' up Dary 362 00:13:11,733 --> 00:13:14,066 and that's what I appreciates about you, Katy. 363 00:13:14,067 --> 00:13:16,066 Oh, is that what you appreciate about me? 364 00:13:16,067 --> 00:13:19,642 I'll stake 20 to 25% off her over there, Squirrely Dan. 365 00:13:19,644 --> 00:13:21,961 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 366 00:13:26,781 --> 00:13:28,615 Hey, Roald, uh, 367 00:13:28,741 --> 00:13:30,149 I bet you have a name for your bong. 368 00:13:30,150 --> 00:13:31,816 - ROALD: Samwise Ganja. - Cool. 369 00:13:31,817 --> 00:13:33,523 ROALD: Formerly known as Paul Tokenfold. 370 00:13:33,525 --> 00:13:35,925 - Awesome. - Formerly known as Air Bud. 371 00:13:38,150 --> 00:13:40,149 Hey, maybe your next one can be called 372 00:13:40,150 --> 00:13:42,300 Air Bud 2: Golden Receiver. 373 00:13:46,233 --> 00:13:48,108 All right, guys, we're outty. 374 00:13:48,231 --> 00:13:49,231 Peace. 375 00:13:49,233 --> 00:13:50,967 - (SARCASTICALLY) Peace. - (ROALD SNORTS) 376 00:13:51,285 --> 00:13:52,316 Bye, guys. 377 00:13:52,317 --> 00:13:53,649 DEVON: Bye, Stewart, not Katy. 378 00:13:53,650 --> 00:13:54,732 - (ROALD SNORTS) - Pardon? 379 00:13:54,733 --> 00:13:55,816 - DEVON: Huh? - (ROALD SNORTS) 380 00:13:55,817 --> 00:13:57,232 I'll be in the car. 381 00:13:57,233 --> 00:13:58,633 Cool, baby. 382 00:14:02,733 --> 00:14:03,907 Devon, 383 00:14:04,336 --> 00:14:06,315 you may elaborate on your entanglement. 384 00:14:06,317 --> 00:14:08,816 And, Roald, your exasperation. 385 00:14:08,817 --> 00:14:10,149 - (SARCASTICALLY) Cool, babe. - (ROALD SNORTS) 386 00:14:10,150 --> 00:14:11,816 Speak! 387 00:14:11,817 --> 00:14:13,521 My entanglement 388 00:14:13,653 --> 00:14:15,504 is that when that came along, 389 00:14:15,650 --> 00:14:17,044 that started happening. 390 00:14:17,046 --> 00:14:18,482 Seriously, Stewart what are you even wearing? 391 00:14:18,483 --> 00:14:20,133 It's so gay. 392 00:14:20,817 --> 00:14:23,066 - But you're gay. - So what? 393 00:14:23,067 --> 00:14:24,604 - He's a homophobe now, too. - (SCOFFS) 394 00:14:24,606 --> 00:14:25,732 - No! - Yes! 395 00:14:25,733 --> 00:14:27,482 I was born this way, Stewart! 396 00:14:27,483 --> 00:14:29,899 We don't even know where you are half the time. 397 00:14:29,900 --> 00:14:31,234 We're going to the Weeknd show. 398 00:14:31,236 --> 00:14:32,401 It's Tuesday. 399 00:14:32,403 --> 00:14:33,652 No, The Weeknd is here. 400 00:14:33,694 --> 00:14:34,943 In three days, yeah. 401 00:14:34,983 --> 00:14:36,816 No, I mean The Weeknd is here today. 402 00:14:36,817 --> 00:14:38,649 - No, it isn't. - Yes, he is. 403 00:14:38,650 --> 00:14:40,232 Who is "he"? 404 00:14:40,233 --> 00:14:41,399 The Weeknd. 405 00:14:41,400 --> 00:14:43,649 Wow! Slightly sexist statement 406 00:14:43,650 --> 00:14:45,732 to say Saturday and Sunday are the masculine ones. 407 00:14:45,733 --> 00:14:47,482 He's a misogynist now, too! 408 00:14:47,483 --> 00:14:48,593 - No. - Yes! 409 00:14:49,900 --> 00:14:53,149 I mean we are going to see The Weeknd perform. 410 00:14:53,150 --> 00:14:55,816 She's got you totally brainwashed, man. 411 00:14:55,817 --> 00:14:57,566 You don't even know what day it is. 412 00:14:57,567 --> 00:15:00,633 I was born this way, Stewart. 413 00:15:01,317 --> 00:15:02,967 (CHUCKLES) 414 00:15:05,733 --> 00:15:07,399 (SNIGGERING) 415 00:15:07,400 --> 00:15:08,732 - Ahh! - No, no, no! 416 00:15:08,733 --> 00:15:11,133 - (YELLS) - (GROANS) 417 00:15:11,483 --> 00:15:13,133 (GROANS) 418 00:15:14,650 --> 00:15:17,383 Did you just stab me with an EpiPen? 419 00:15:18,650 --> 00:15:20,300 (GROANS) 420 00:15:21,567 --> 00:15:22,922 (SHUDDERS) 421 00:15:22,924 --> 00:15:25,066 - Pain is good. - (WAILING) 422 00:15:25,067 --> 00:15:27,232 - Taste three mills. - (SCREAMS) 423 00:15:27,233 --> 00:15:28,482 Oh! 424 00:15:28,483 --> 00:15:30,566 Oh! What? 425 00:15:30,567 --> 00:15:32,937 If any bees come in here we are so fucked! 426 00:15:32,939 --> 00:15:35,116 Don't open those peanut M&Ms, Connor! 427 00:15:35,118 --> 00:15:37,050 (SCREAMS) 428 00:15:37,733 --> 00:15:39,399 (ALL WAILING) 429 00:15:39,400 --> 00:15:42,633 STEWART: Epinephrine OD. 430 00:15:43,317 --> 00:15:45,079 Well, uh, Jimmy Dickskin... 431 00:15:45,081 --> 00:15:46,149 Dickins. 432 00:15:46,339 --> 00:15:47,930 Dickskin, that's what I said. 433 00:15:47,932 --> 00:15:50,316 You motioned for an emergency meeting and that's why we're all here. 434 00:15:50,317 --> 00:15:52,191 Goddamn Dickskin's cuttin' into my gin and tonic time, 435 00:15:52,192 --> 00:15:53,232 that's all I know. 436 00:15:53,233 --> 00:15:54,649 Dickins! 437 00:15:54,650 --> 00:15:56,816 - That's what I said, Dickskin. - (CHUCKLES) 438 00:15:56,817 --> 00:15:59,399 (MUTTERING) All right, well, Dickskin, you can have the floor. 439 00:15:59,532 --> 00:16:00,580 MRS. McMURRAY: Dickskin. 440 00:16:00,582 --> 00:16:04,261 After, of course, we explore the several Agricultural Hall related issues 441 00:16:04,263 --> 00:16:06,250 that I have detected within the last 24 hours. 442 00:16:06,252 --> 00:16:07,446 Pick one! 443 00:16:07,448 --> 00:16:09,211 Well, as I've mentioned, there are several 444 00:16:09,213 --> 00:16:10,648 so we will begin with one of them. 445 00:16:10,650 --> 00:16:12,732 Well, don't bore us, get to the chorus. 446 00:16:12,733 --> 00:16:15,399 Wayne, you're uh, acting fairly curt. 447 00:16:15,400 --> 00:16:16,399 I'll be fuckin' Courtney 448 00:16:16,400 --> 00:16:18,482 if it gets us through this before Christmas. 449 00:16:18,483 --> 00:16:20,316 I motion Wayne assume 450 00:16:20,317 --> 00:16:22,649 the title of President of the Ag Hall 451 00:16:22,650 --> 00:16:24,232 effective immediately. (AUCTIONEERING) 452 00:16:24,233 --> 00:16:25,816 All those in favor, gonna need one vote. 453 00:16:25,817 --> 00:16:26,649 Do we have one vote? Are we lookin' at one? 454 00:16:26,650 --> 00:16:27,566 One over here, now we're gonna need two. 455 00:16:27,567 --> 00:16:28,649 Two down, we got two. Lookin' at three 456 00:16:28,650 --> 00:16:31,224 for Wayne for president and we'll get it over there. 457 00:16:31,226 --> 00:16:32,482 Now gonna get four, gonna get four over here. 458 00:16:32,483 --> 00:16:34,576 Now we're gonna have four over here for Wayne for President. 459 00:16:34,577 --> 00:16:36,066 Can we get five? What've we got, five? 460 00:16:36,067 --> 00:16:37,223 Five over here now! We're getting into six. 461 00:16:37,224 --> 00:16:38,598 Six over here, feels good over here, 462 00:16:38,599 --> 00:16:39,527 now we're lookin' at seven. 463 00:16:39,529 --> 00:16:40,838 Seven over here now, can I get an eight? Eight now, 464 00:16:40,839 --> 00:16:42,732 - can we get any more here? - (MOUTHS) You shit. 465 00:16:42,733 --> 00:16:44,566 No nine, that's all right, for my friend Wayne. 466 00:16:44,567 --> 00:16:46,026 Celebrate good times. Baby get along. 467 00:16:46,027 --> 00:16:47,508 Sold! 468 00:16:48,150 --> 00:16:49,649 This is a fuckin' outrage. 469 00:16:49,650 --> 00:16:52,467 You're out of order! This... It wasn't... 470 00:16:53,067 --> 00:16:54,800 It wasn't motioned. 471 00:16:56,650 --> 00:16:58,816 That's not the right way. 472 00:16:58,817 --> 00:17:00,649 There wasn't a motion. 473 00:17:00,650 --> 00:17:04,316 Well, you're about to find out how hard this job really is. 474 00:17:04,317 --> 00:17:06,566 You're in the hot seat now, big boy. 475 00:17:06,567 --> 00:17:07,982 It is fuckin' pipin' hot. 476 00:17:07,983 --> 00:17:09,449 Like 1500 goddamn watts. 477 00:17:09,451 --> 00:17:11,101 Well, you're gonna run 'er. 478 00:17:17,650 --> 00:17:18,899 (MOUTHS) I love you. 479 00:17:18,900 --> 00:17:20,732 (MOUTHS) I love you, so much. 480 00:17:20,733 --> 00:17:22,633 Anything pressing? 481 00:17:25,233 --> 00:17:27,133 - Back to chorin'. - (BANGS GAVEL) 482 00:17:27,820 --> 00:17:29,237 REILLY: Gotta break the ice here, boys. 483 00:17:29,238 --> 00:17:30,571 JONESY: We gotta get the ball rolling, bro. 484 00:17:30,572 --> 00:17:32,238 First impression's gotta be a good one. 485 00:17:32,240 --> 00:17:34,072 First impression's a lasting one, buddy. 486 00:17:34,074 --> 00:17:35,109 You thinking what I'm thinking? 487 00:17:35,110 --> 00:17:36,760 Great minds think alike, buddy. 488 00:17:38,733 --> 00:17:41,482 You boys wanna go wheel some snipes after praccy? 489 00:17:41,483 --> 00:17:43,016 Wheel snipe celly, boys. 490 00:17:43,018 --> 00:17:44,662 Dirty fuckin' dangles, boys. 491 00:17:44,664 --> 00:17:46,413 I'm married, you little bitch. 492 00:17:46,415 --> 00:17:47,498 Yorkie? 493 00:17:47,567 --> 00:17:49,732 Happily married. Scholtzy? 494 00:17:49,733 --> 00:17:52,816 I love my wife, pussy. Fisky? 495 00:17:52,817 --> 00:17:55,732 I'd fallen in with the wrong crowd, went down a dark path. 496 00:17:55,733 --> 00:17:58,316 My wife saved me. Boomtown? 497 00:17:58,317 --> 00:18:00,800 I love my wife like I love doing legs. 498 00:18:02,900 --> 00:18:04,649 - Okay. - All right. Um... 499 00:18:04,650 --> 00:18:07,066 You guys wanna grab some sandos after praccy? 500 00:18:07,067 --> 00:18:08,014 Crush some appies? 501 00:18:08,016 --> 00:18:10,066 I'm gluten-free, you little bitch. 502 00:18:10,067 --> 00:18:11,232 Yorkie? 503 00:18:11,233 --> 00:18:13,566 Fuck gluten. Scholtzy? 504 00:18:13,567 --> 00:18:16,149 Gluten gives me gravy pants, pussy. 505 00:18:16,150 --> 00:18:17,482 Fisky? 506 00:18:17,483 --> 00:18:20,649 Gluten-free, dairy-free, gaseous intestinal by-product-free. 507 00:18:20,650 --> 00:18:21,649 Boomtown? 508 00:18:21,650 --> 00:18:24,566 I love gluten-free living like I love my wife. 509 00:18:24,567 --> 00:18:26,899 - Okay. - Uh, yeah. 510 00:18:26,900 --> 00:18:28,566 What... What do you guys like to do? 511 00:18:28,567 --> 00:18:30,316 Winning, you little bitch. 512 00:18:30,317 --> 00:18:31,399 Yorkie? 513 00:18:31,400 --> 00:18:33,399 Love winning. Scholtzy? 514 00:18:33,400 --> 00:18:35,732 Winning red ribbons, pussy. 515 00:18:35,733 --> 00:18:36,982 Fisky? 516 00:18:36,983 --> 00:18:39,399 Winning hardware, winning gold. Boomtown? 517 00:18:39,400 --> 00:18:41,717 I love winning like I love gluten-free livin'. 518 00:18:43,067 --> 00:18:44,649 Okay, we really need to pull out the big guns 519 00:18:44,650 --> 00:18:45,649 on this one here, buddy. 520 00:18:45,650 --> 00:18:47,717 Dig deep. Bear down, buddy, okay? 521 00:18:48,067 --> 00:18:50,066 (BOTH SNIFFING) 522 00:18:50,067 --> 00:18:52,072 Have you boys ever heard of dinker-ball? 523 00:18:52,074 --> 00:18:53,906 How about a round of dinker-ball, boys? 524 00:18:53,983 --> 00:18:55,109 Dinker-ball? 525 00:18:55,111 --> 00:18:56,527 Okay, I got this. 526 00:18:56,618 --> 00:18:59,617 Okay... You see, you grab your dink or your ball. 527 00:18:59,650 --> 00:19:02,352 You scrunch it up in your hand and then someone has to guess 528 00:19:02,354 --> 00:19:04,421 whether it's a dink or a ball. 529 00:19:05,899 --> 00:19:06,982 Dink or ball? 530 00:19:06,983 --> 00:19:08,316 You fuckin' serious right now? 531 00:19:08,317 --> 00:19:09,482 We don't want to see your junk, Schmelt. 532 00:19:09,483 --> 00:19:10,816 BARTS: Put your junk away, Schmelt. 533 00:19:10,817 --> 00:19:12,649 - Uh, Schmelt? - What's Schmelt? 534 00:19:12,650 --> 00:19:14,899 So the schmelts want to play games, Yorkie. 535 00:19:14,900 --> 00:19:17,149 YORKIE: Yeah, I think we got a game for the schmelts, Barts. 536 00:19:17,150 --> 00:19:18,717 You like games, right? 537 00:19:20,223 --> 00:19:22,050 - Sure. - (DOOR CLOSES) 538 00:19:33,530 --> 00:19:34,649 You're out. 539 00:19:34,650 --> 00:19:36,399 - Out of what? - This. 540 00:19:36,400 --> 00:19:38,482 - What's this? - This... 541 00:19:38,483 --> 00:19:40,171 Is not your crew anymore. 542 00:19:40,173 --> 00:19:43,089 This is not your life anymore. 543 00:19:43,091 --> 00:19:46,173 This is not the weekend. 544 00:19:46,175 --> 00:19:48,008 - It's Tuesday. - (POPS) 545 00:19:48,067 --> 00:19:51,286 - But this is... - Not your basement anymore. 546 00:19:51,841 --> 00:19:53,722 This is my basement now. 547 00:19:54,233 --> 00:19:56,717 And you are not welcome. 548 00:19:59,483 --> 00:20:01,050 Are those loaded? 549 00:20:03,400 --> 00:20:05,633 Only one way to find out. 550 00:20:06,400 --> 00:20:08,316 The great playwright Anton Chekhov 551 00:20:08,317 --> 00:20:11,050 invented the principle of Chekhov's Gun. 552 00:20:11,817 --> 00:20:14,429 What is the principle of Chekhov's Gun? 553 00:20:14,431 --> 00:20:15,513 Ha! 554 00:20:15,863 --> 00:20:18,529 If in the first act you say a gun is in the room, 555 00:20:18,531 --> 00:20:20,095 then in the second act, 556 00:20:20,097 --> 00:20:21,706 it must absolutely 557 00:20:21,708 --> 00:20:23,255 go off. 558 00:20:24,400 --> 00:20:27,279 In other words, if you're gonna bring heat, 559 00:20:28,483 --> 00:20:30,344 you better use it. 560 00:20:30,346 --> 00:20:32,625 I'm preheated to 375, 561 00:20:32,627 --> 00:20:35,231 ready to go to 425, big boy. 562 00:20:35,233 --> 00:20:37,967 Blast off, Major Dongfucker. 563 00:20:40,067 --> 00:20:42,300 (GROWLING) 564 00:20:43,817 --> 00:20:45,800 (SNARLING AND YELPING) 565 00:20:46,567 --> 00:20:48,467 (SNARLS) 566 00:20:50,027 --> 00:20:52,260 (RETCHES) 567 00:20:52,817 --> 00:20:54,717 (VOMITS) 568 00:20:55,033 --> 00:20:56,683 (GASPING) 569 00:21:00,233 --> 00:21:02,899 You schmelts ever played Duck, Duck, Goose? 570 00:21:02,900 --> 00:21:04,982 Yeah, with the four-to six-year-old group 571 00:21:04,983 --> 00:21:06,277 we had at hockey summer camp. 572 00:21:06,279 --> 00:21:07,827 What are we, four-to six-year-olds, boys? 573 00:21:07,828 --> 00:21:09,139 I guess you're four-to six-year-olds. 574 00:21:09,140 --> 00:21:11,149 (LAUGHS) 575 00:21:11,150 --> 00:21:12,732 You schmelts ready? 576 00:21:12,733 --> 00:21:14,383 Close your eyes. 577 00:21:16,733 --> 00:21:17,733 BOTH: Duck. 578 00:21:17,952 --> 00:21:18,952 BOTH: Duck. 579 00:21:19,506 --> 00:21:20,506 BOTH: Duck. 580 00:21:20,780 --> 00:21:21,780 BOTH: Duck. 581 00:21:22,120 --> 00:21:23,120 BOTH: Duck. 582 00:21:23,317 --> 00:21:24,482 BOTH: Goose! 583 00:21:24,483 --> 00:21:26,149 (FARTING) 584 00:21:26,150 --> 00:21:28,217 (ALL LAUGHING) 585 00:21:29,935 --> 00:21:31,351 Schmelts are gongshows, boys. 586 00:21:31,353 --> 00:21:32,685 Schmelts are gongers. 587 00:21:32,687 --> 00:21:35,521 This is better than doing legs, you little bitch. Yorkie? 588 00:21:35,523 --> 00:21:37,239 Let's do legs right now. Scholtzy? 589 00:21:37,241 --> 00:21:39,323 I love doing legs, pussy. Fisky? 590 00:21:39,325 --> 00:21:42,332 Stairs. Works calves, quads, glutes. Boomtown? 591 00:21:42,334 --> 00:21:44,899 I love doing stairs like I love winning. 592 00:21:44,900 --> 00:21:46,149 Let's do this, boys! 593 00:21:46,150 --> 00:21:48,050 (ALL CHEERING) 594 00:21:49,567 --> 00:21:51,883 (RHYTHMIC GRUNTING) 595 00:21:56,483 --> 00:21:58,967 How many games in this season, buddy? 596 00:21:59,733 --> 00:22:01,470 42, buddy. 597 00:22:01,485 --> 00:22:03,218 (SNIFFS) 598 00:22:03,983 --> 00:22:05,883 Do you have any baby wipes? 599 00:22:06,483 --> 00:22:08,383 I don't, buddy. 600 00:22:13,983 --> 00:22:15,383 (CAR DOOR CLOSES) 601 00:22:24,483 --> 00:22:26,133 There's been... 602 00:22:27,067 --> 00:22:28,732 An uprising. 603 00:22:28,733 --> 00:22:29,967 K. 604 00:22:30,743 --> 00:22:32,825 - I'm homeless. - K. 605 00:22:32,827 --> 00:22:34,243 - Wayne. - Hard no. 606 00:22:34,245 --> 00:22:36,244 If a man asks you for help, you help him. 607 00:22:36,246 --> 00:22:38,328 You're gonna work the ground game, then, huh, Katy? 608 00:22:38,330 --> 00:22:39,980 If you asked me for help... 609 00:22:41,317 --> 00:22:42,399 I would help you. 610 00:22:42,400 --> 00:22:45,399 Oh, look, they're comin' land, sea and air now. 611 00:22:45,400 --> 00:22:47,316 - You can stay here. - Wondrous! 612 00:22:47,317 --> 00:22:48,488 For a couple of days. 613 00:22:48,490 --> 00:22:49,573 Favorable. 614 00:22:49,575 --> 00:22:52,058 That's 48 hours, max. 615 00:22:53,567 --> 00:22:54,800 Satisfactory. 616 00:22:55,983 --> 00:22:58,459 (SIGHS) We'll put your shit in the spare bedroom. 617 00:22:58,461 --> 00:22:59,831 Come on. 618 00:23:04,400 --> 00:23:06,550 (CAR APPROACHING) 619 00:23:09,067 --> 00:23:11,050 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 620 00:23:12,900 --> 00:23:14,633 (MUSIC STOPS) 621 00:23:20,733 --> 00:23:22,066 WAYNE: Hold it! 622 00:23:22,067 --> 00:23:24,149 End of the laneway. Don't come on the property. 623 00:23:24,150 --> 00:23:26,633 - Rematch. - K. 624 00:23:27,733 --> 00:23:29,649 Knocked you out. Can't believe you got back up. 625 00:23:29,650 --> 00:23:32,232 You come here to throw fists or flap lips there, big shooter? 626 00:23:32,233 --> 00:23:33,316 You suckered him. 627 00:23:33,317 --> 00:23:34,497 Still knocked him the fuck out. 628 00:23:34,498 --> 00:23:36,129 Then he got back up and knocked you out. 629 00:23:36,131 --> 00:23:38,215 - So rubber match then. - We already established that. 630 00:23:38,216 --> 00:23:39,646 Unless you wanna do some more talking. 631 00:23:39,647 --> 00:23:42,047 Good amount of chin-wagging goin' on over there. 632 00:23:42,639 --> 00:23:44,138 All right, I suckered you. 633 00:23:44,140 --> 00:23:46,899 So we shake hands, clear the air, then we square off. 634 00:23:46,900 --> 00:23:48,633 Good enough. 635 00:23:52,150 --> 00:23:54,800 (UPTEMPO ROCK MUSIC PLAYING) 636 00:24:16,650 --> 00:24:18,482 (EXHALES) 637 00:24:18,483 --> 00:24:20,029 You're fuckin' 10 ply, bud. 638 00:24:20,031 --> 00:24:22,384 Subtitle by peritta 639 00:24:22,434 --> 00:24:26,984 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.