All language subtitles for Legit s01e03 Love.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,420 --> 00:00:03,287 I'm nobody's little buddy, all right? 2 00:00:03,356 --> 00:00:04,121 Billy, relax. 3 00:00:04,190 --> 00:00:05,456 Yes. Listen to spoon face. 4 00:00:05,525 --> 00:00:05,956 What? 5 00:00:06,025 --> 00:00:06,757 Spoon face. 6 00:00:06,826 --> 00:00:09,293 You know when you look in the back of a spoon, and... 7 00:00:09,362 --> 00:00:10,160 Oh, he does! 8 00:00:10,229 --> 00:00:11,461 Very funny, assholes. 9 00:00:11,530 --> 00:00:12,963 Let's get some prostitutes. 10 00:00:13,031 --> 00:00:14,464 I don't want a prostitute. 11 00:00:14,533 --> 00:00:15,033 I do. 12 00:00:15,067 --> 00:00:17,367 And take off this damn oxygen, spoon face. 13 00:00:17,436 --> 00:00:19,904 What do you mean, you don't want a prostitute? 14 00:00:19,972 --> 00:00:21,739 I don't want to just have sex. 15 00:00:21,808 --> 00:00:22,907 I want a relationship. 16 00:00:22,976 --> 00:00:24,743 You've finally done it, Steve! 17 00:00:24,811 --> 00:00:25,544 Done what? 18 00:00:25,612 --> 00:00:26,578 Billy's a pussy. 19 00:00:26,647 --> 00:00:27,446 I know, right? 20 00:00:27,515 --> 00:00:28,547 Your life is great! 21 00:00:28,616 --> 00:00:30,850 You just have to sit here all day doing nothing! 22 00:00:30,918 --> 00:00:31,517 Like you? 23 00:00:31,586 --> 00:00:32,184 Like me! 24 00:00:32,253 --> 00:00:33,386 But I have to go to work! 25 00:00:33,454 --> 00:00:34,754 You don't have to go to work! 26 00:00:34,822 --> 00:00:37,456 You don't have to clean up after other people, don't have 27 00:00:37,525 --> 00:00:38,390 to do the laundry. 28 00:00:38,459 --> 00:00:39,558 No laundry, no house. 29 00:00:39,627 --> 00:00:40,459 Two-hour shits. 30 00:00:40,528 --> 00:00:41,660 Two-hour shits, Billy! 31 00:00:41,729 --> 00:00:43,428 Don't have to wipe your own ass. 32 00:00:43,497 --> 00:00:44,629 Tell him about stairs! 33 00:00:44,698 --> 00:00:45,430 Challenging! 34 00:00:45,498 --> 00:00:46,931 Stairs are an organized hill. 35 00:00:47,000 --> 00:00:47,931 That's all they are. 36 00:00:48,000 --> 00:00:49,999 Trust me, you don't want a relationship. 37 00:00:50,068 --> 00:00:50,967 They all end badly. 38 00:00:51,036 --> 00:00:52,235 Internet dating, Billy. 39 00:00:52,304 --> 00:00:52,669 No. 40 00:00:52,737 --> 00:00:53,836 Shut up, spoon face. 41 00:00:53,905 --> 00:00:56,706 All you got to do is click this button here, and you start 42 00:00:56,775 --> 00:00:58,641 talking to other people on the screen. 43 00:00:58,709 --> 00:00:59,608 Okay. 44 00:01:03,846 --> 00:01:04,946 Oh, Jim, I got one. 45 00:01:05,014 --> 00:01:05,613 Yeah? 46 00:01:05,682 --> 00:01:06,514 Yeah, yeah. 47 00:01:06,582 --> 00:01:08,015 She wants to see my cock. 48 00:01:08,084 --> 00:01:09,350 Yeah, that's a man. 49 00:01:09,419 --> 00:01:11,051 No, it's not. It's a woman. 50 00:01:11,120 --> 00:01:12,552 Is the picture moving? 51 00:01:12,621 --> 00:01:13,153 Yes! 52 00:01:13,222 --> 00:01:14,154 But it's on a loop. 53 00:01:14,223 --> 00:01:14,654 Yeah. 54 00:01:14,723 --> 00:01:17,591 What you've got there is a fat, naked man who wants to see your 55 00:01:17,659 --> 00:01:18,024 cock. 56 00:01:18,093 --> 00:01:20,694 See, Billy, the Internet's filled with a lot of horrible 57 00:01:20,763 --> 00:01:23,764 things, like pedophilia and bestiality and people who 58 00:01:23,833 --> 00:01:26,901 comment on stand-up routines that they don't understand! 59 00:01:26,970 --> 00:01:27,470 Okay. 60 00:01:27,537 --> 00:01:28,602 [ Mouse clicking ] 61 00:01:28,671 --> 00:01:30,104 No. No. No. Whoa. 62 00:01:30,173 --> 00:01:31,205 Hey, dudes. 63 00:01:31,274 --> 00:01:32,440 [ All laugh ] 64 00:01:32,509 --> 00:01:33,074 Screw you! 65 00:01:33,143 --> 00:01:35,309 Oh, Jim, why'd you put him on SpinTheCan? 66 00:01:35,378 --> 00:01:37,946 That's the "naked, lonely guy with his cock out" site. 67 00:01:38,014 --> 00:01:39,781 And how'd you know that, Steve? 68 00:01:39,850 --> 00:01:40,982 What's with the skis? 69 00:01:41,051 --> 00:01:43,218 I want to make him look like a sportsman. 70 00:01:43,287 --> 00:01:44,653 We got to give him a profile. 71 00:01:44,722 --> 00:01:46,054 How tall would you like to be? 72 00:01:46,123 --> 00:01:47,155 6' tall. 73 00:01:47,224 --> 00:01:48,223 6' tall. 74 00:01:48,292 --> 00:01:49,658 [ Keyboard clacking ] 75 00:01:49,727 --> 00:01:50,326 Weight? 76 00:01:50,394 --> 00:01:51,393 190? 77 00:01:51,462 --> 00:01:52,495 You're an Adonis. 78 00:01:52,563 --> 00:01:54,029 Steve, go make yourself useful. 79 00:01:54,098 --> 00:01:56,899 Get some pictures of him playing tennis and rock climbing. 80 00:01:56,968 --> 00:01:58,300 Billy, just be yourself. 81 00:01:58,369 --> 00:02:01,437 [ As '50s dad ] Billy, women don't want you to be yourself. 82 00:02:01,506 --> 00:02:05,375 At times, they say they do, but you know women. 83 00:02:05,444 --> 00:02:06,409 They like to lie. 84 00:02:06,478 --> 00:02:09,745 Women have this image of a man in their head that they've had 85 00:02:09,814 --> 00:02:12,915 since they were little girls watching princess movies and 86 00:02:12,984 --> 00:02:14,383 playing with their daddies. 87 00:02:14,452 --> 00:02:17,086 You try to accommodate them, which is an activity that women 88 00:02:17,154 --> 00:02:18,520 can't relate to. 89 00:02:18,655 --> 00:02:21,524 So you change, and you try to be what they want you to be. 90 00:02:21,592 --> 00:02:24,893 You change, and they believe that you don't have balls anymore. 91 00:02:24,962 --> 00:02:27,996 So you change back to yourself, and then they think you're a 92 00:02:28,065 --> 00:02:28,630 bastard. 93 00:02:28,699 --> 00:02:29,764 I love '50s dad. 94 00:02:29,833 --> 00:02:31,332 But Jesus, that sounds scary. 95 00:02:31,401 --> 00:02:34,503 [ Normal voice ] Do you really want to get involved with 96 00:02:34,571 --> 00:02:35,270 this world? 97 00:02:35,339 --> 00:02:36,104 Sounds great. 98 00:02:36,173 --> 00:02:37,338 Who's that guy? 99 00:02:37,407 --> 00:02:38,840 There you go. Good. Cool. 100 00:02:38,909 --> 00:02:40,041 [ Record scratching ] 101 00:02:40,110 --> 00:02:41,076 Who's that? 102 00:02:41,145 --> 00:02:41,810 Nice. 103 00:02:41,879 --> 00:02:43,211 Who's that guy? 104 00:02:43,280 --> 00:02:45,847 Who's that? 105 00:02:45,916 --> 00:02:47,483 Who's that guy 106 00:02:47,551 --> 00:02:50,285 Looking at me in the mirror saying, "damn, homey, you so" 107 00:02:50,354 --> 00:02:50,919 fly"? 108 00:02:50,988 --> 00:02:52,554 Who's that dude? 109 00:02:52,623 --> 00:02:53,388 Awesome, man. 110 00:02:53,457 --> 00:02:56,625 Everybody want to be next to 111 00:02:56,693 --> 00:02:57,392 Ready? 112 00:02:57,461 --> 00:02:58,793 [ Record scratching ] 113 00:02:58,862 --> 00:03:01,062 Oh, yeah, oh, yeah 114 00:03:01,131 --> 00:03:02,897 Whoo! 115 00:03:04,934 --> 00:03:09,704 [ Laughing ] 116 00:03:09,773 --> 00:03:10,273 What? 117 00:03:10,340 --> 00:03:11,439 How about that one? 118 00:03:11,508 --> 00:03:11,907 No. 119 00:03:11,975 --> 00:03:12,607 Why not? 120 00:03:12,676 --> 00:03:15,711 Because you're practically an albino, and you have a belly. 121 00:03:15,780 --> 00:03:18,314 [ As '50s dad ] That's where you're wrong, Billy. 122 00:03:18,383 --> 00:03:19,582 Here comes '50s dad. 123 00:03:19,650 --> 00:03:20,249 Awesome. 124 00:03:20,318 --> 00:03:23,119 Women like their men's bodies with a bit of character. 125 00:03:23,188 --> 00:03:24,420 Makes them feel good. 126 00:03:24,489 --> 00:03:27,824 Women date men on death row because they know where they are 127 00:03:27,892 --> 00:03:31,061 every minute of the day, and that makes them feel secure. 128 00:03:31,129 --> 00:03:33,997 That's what women really want... your soul, Billy. 129 00:03:34,066 --> 00:03:36,200 And sparkly things. 130 00:03:36,268 --> 00:03:36,833 And plants. 131 00:03:36,902 --> 00:03:37,567 [ Tone sounds ] 132 00:03:37,636 --> 00:03:38,368 Oh, hey, Jim! 133 00:03:38,437 --> 00:03:39,203 I got a response. 134 00:03:39,271 --> 00:03:40,504 [ Normal voice ] Ooh, nice. 135 00:03:40,573 --> 00:03:41,672 Move! Her name is Liz. 136 00:03:41,741 --> 00:03:42,739 She lives in Silverlake. 137 00:03:42,808 --> 00:03:43,506 Oh, no good. 138 00:03:43,575 --> 00:03:44,841 Can't go with Silverlake girl. 139 00:03:44,910 --> 00:03:45,608 She's a hipster. 140 00:03:45,677 --> 00:03:48,110 She'll make you enjoy bands that you don't want to enjoy. 141 00:03:48,179 --> 00:03:49,445 You'll be wearing skinny jeans. 142 00:03:49,513 --> 00:03:50,713 You'll have to get a tattoo. 143 00:03:50,781 --> 00:03:51,380 Oh, shit! 144 00:03:51,449 --> 00:03:52,448 She wants to video chat. 145 00:03:52,516 --> 00:03:53,649 What do I do? What do I do? 146 00:03:53,718 --> 00:03:56,352 Just... just... - okay, okay, okay! 147 00:03:56,420 --> 00:03:56,920 Hi. 148 00:03:56,921 --> 00:03:57,353 Hi! 149 00:03:57,421 --> 00:03:58,354 Say your name. 150 00:03:58,422 --> 00:03:59,989 Is someone else back there? 151 00:04:00,057 --> 00:04:01,657 No, no, no. It's just the TV. 152 00:04:01,726 --> 00:04:02,658 Say your name! 153 00:04:02,727 --> 00:04:03,626 Say your name. 154 00:04:03,694 --> 00:04:04,760 It's Liz, Billy. 155 00:04:04,829 --> 00:04:05,761 It's on the page. 156 00:04:05,830 --> 00:04:07,363 So, Liz, what are you into? 157 00:04:07,432 --> 00:04:08,564 Ink. 158 00:04:08,633 --> 00:04:09,966 Style. 159 00:04:10,034 --> 00:04:10,766 Indie bands. 160 00:04:10,835 --> 00:04:11,768 Dope. Me, too. 161 00:04:11,836 --> 00:04:13,836 Are you sure no one's back there? 162 00:04:13,905 --> 00:04:15,104 Nah, I'm by myself. 163 00:04:15,173 --> 00:04:16,472 Ask to see her tattoo. 164 00:04:16,541 --> 00:04:17,841 Can I see your tattoo? 165 00:04:17,909 --> 00:04:21,845 Okay. 166 00:04:21,914 --> 00:04:23,046 Okay, tramp stamp. 167 00:04:23,115 --> 00:04:24,381 We love it. We love it. 168 00:04:24,450 --> 00:04:25,816 It's a tramp stamp. 169 00:04:25,885 --> 00:04:27,218 Uh, I love it! What is it? 170 00:04:27,287 --> 00:04:28,653 The goddess of femininity. 171 00:04:28,721 --> 00:04:30,554 Why do you have that on your butt? 172 00:04:30,623 --> 00:04:31,989 Above my butt. 173 00:04:32,058 --> 00:04:32,657 To empower. 174 00:04:32,725 --> 00:04:34,359 To empower thrusts into her ass. 175 00:04:34,427 --> 00:04:35,493 What's wrong with you? 176 00:04:35,562 --> 00:04:37,128 To empower thrusts up your ass? 177 00:04:37,197 --> 00:04:37,795 [ Gasps ] 178 00:04:37,864 --> 00:04:38,730 Radiohead blows. 179 00:04:38,798 --> 00:04:39,298 [ Click ] 180 00:04:39,332 --> 00:04:40,965 You don't really want a local girl. 181 00:04:41,034 --> 00:04:42,100 It's not gonna work out. 182 00:04:42,169 --> 00:04:43,034 You might meet her. 183 00:04:43,103 --> 00:04:44,370 What if you meet her one day? 184 00:04:44,438 --> 00:04:46,338 What you need is a girl from the antipodes. 185 00:04:46,407 --> 00:04:46,907 What? 186 00:04:46,908 --> 00:04:49,143 Do they teach you anything in school over here? 187 00:04:49,212 --> 00:04:51,612 Some girl from Australia, that's what you need to find. 188 00:04:51,681 --> 00:04:53,715 Australian girls are great when they're young. 189 00:04:53,783 --> 00:04:55,183 Not so good when they're adults. 190 00:04:55,252 --> 00:04:56,484 I wouldn't have sex with one. 191 00:04:56,553 --> 00:04:58,153 The sounds they make are terrible. 192 00:04:58,222 --> 00:04:58,722 Really? 193 00:04:58,789 --> 00:05:00,022 You know, just like, "oh." 194 00:05:00,091 --> 00:05:01,056 Yeah? You like that? 195 00:05:01,125 --> 00:05:02,091 Keep putting it in me. 196 00:05:02,160 --> 00:05:03,126 Oh, yeah. Oh. 197 00:05:03,195 --> 00:05:06,296 "Now pull it out and put your goo on me face!" 198 00:05:06,365 --> 00:05:07,564 It's horrendous. 199 00:05:07,633 --> 00:05:08,666 Awesome. 200 00:05:08,734 --> 00:05:11,936 [ As '50s dad ] Billy, whenever you try to... 201 00:05:12,004 --> 00:05:13,003 no more '50s dad. 202 00:05:13,072 --> 00:05:13,771 You sure? 203 00:05:13,840 --> 00:05:14,805 No. No '50s dad. 204 00:05:14,874 --> 00:05:16,373 [ Normal voice ] Well, look. 205 00:05:16,442 --> 00:05:18,409 When you meet a girl, try to be funny. 206 00:05:18,478 --> 00:05:19,710 That's all you got to do. 207 00:05:19,779 --> 00:05:21,312 Be funny. Girls like witty guys. 208 00:05:21,380 --> 00:05:24,415 I'm not very attractive, but I'm funny, and they appreciate it. 209 00:05:24,484 --> 00:05:26,884 Compliment them a little bit, but not too much. 210 00:05:26,952 --> 00:05:29,186 And always end a compliment with an insult. 211 00:05:29,255 --> 00:05:30,220 Mention a "flawr." 212 00:05:30,289 --> 00:05:30,954 A floor? 213 00:05:31,023 --> 00:05:33,023 A "flawr"... a problem with them. 214 00:05:33,092 --> 00:05:33,891 Oh, a flaw! 215 00:05:33,959 --> 00:05:34,591 A flaw. 216 00:05:34,660 --> 00:05:36,226 Mention a flaw with them, like, 217 00:05:36,295 --> 00:05:37,728 "you have a beautiful face. 218 00:05:37,797 --> 00:05:39,630 What's with the green hulk eyes?" 219 00:05:39,698 --> 00:05:40,497 Green eyes. 220 00:05:40,566 --> 00:05:42,132 And then, as you're talking 221 00:05:42,201 --> 00:05:43,667 to them, make sure you always 222 00:05:43,736 --> 00:05:46,102 leave a certain amount of... 223 00:05:48,906 --> 00:05:51,274 silence. 224 00:05:51,343 --> 00:05:53,476 They'll think you're mysterious, 225 00:05:53,545 --> 00:05:56,413 when, in reality, you just have nothing to say. 226 00:05:56,481 --> 00:05:57,147 Yeah. 227 00:05:57,216 --> 00:05:58,882 But more important than 228 00:05:58,951 --> 00:06:01,785 anything, know when to leave. 229 00:06:01,854 --> 00:06:04,988 Wow. Dramatic exit. 230 00:06:08,430 --> 00:06:10,097 Hey, Jim. I got another one. 231 00:06:10,166 --> 00:06:11,799 Just remember your training. 232 00:06:11,867 --> 00:06:13,234 I'm going in. 233 00:06:13,302 --> 00:06:14,135 Hi. I'm Billy. 234 00:06:14,203 --> 00:06:15,603 Hi, Billy. I'm Yolanda. 235 00:06:15,671 --> 00:06:17,238 Nice to meet you, Yolanda. 236 00:06:17,306 --> 00:06:18,038 You, too. 237 00:06:18,107 --> 00:06:20,440 You're not married or anything, are you? 238 00:06:20,509 --> 00:06:21,009 Yes! 239 00:06:21,076 --> 00:06:21,576 Yes. 240 00:06:21,644 --> 00:06:22,144 No! 241 00:06:22,177 --> 00:06:23,010 No, no, no. 242 00:06:23,078 --> 00:06:23,610 Okay. 243 00:06:23,679 --> 00:06:24,311 [ Laughs ] 244 00:06:24,379 --> 00:06:27,180 [ Chuckling ] I don't even know why I said that. 245 00:06:27,249 --> 00:06:28,615 Um, you're really pretty. 246 00:06:28,684 --> 00:06:29,816 Oh. Thank you. 247 00:06:29,885 --> 00:06:31,718 You're kind of cute yourself. 248 00:06:31,787 --> 00:06:35,956 Thanks. Uh... You are really pretty, in fact. 249 00:06:36,025 --> 00:06:39,826 But... What's with those big dumbo ears? 250 00:06:39,895 --> 00:06:40,560 What? 251 00:06:40,629 --> 00:06:42,162 Yeah, they're huge. 252 00:06:42,231 --> 00:06:43,763 Can you fly with those? 253 00:06:43,832 --> 00:06:45,265 Eat shit, asshole. 254 00:06:45,334 --> 00:06:46,132 [ Click, beep ] 255 00:06:46,201 --> 00:06:46,701 Jim! 256 00:06:46,768 --> 00:06:47,934 What the hell, Billy? 257 00:06:48,003 --> 00:06:49,536 I was doing what you said to 258 00:06:49,604 --> 00:06:52,104 do... use a sweet Disney reference because of some 259 00:06:52,173 --> 00:06:52,972 princess thing. 260 00:06:53,041 --> 00:06:54,841 You went straight to "asshole." 261 00:06:54,909 --> 00:06:55,908 It was very mean. 262 00:06:55,977 --> 00:06:57,310 Got your underwear, Jim. 263 00:06:57,379 --> 00:06:59,246 Want me to put them in your drawer? 264 00:06:59,315 --> 00:07:00,480 Sure, Steve! Thanks! 265 00:07:00,549 --> 00:07:01,782 He's very helpful. 266 00:07:01,850 --> 00:07:04,550 Billy, you can't say a girl has dumbo ears. 267 00:07:04,619 --> 00:07:06,018 "You say, " you're very pretty, 268 00:07:06,087 --> 00:07:07,917 but what about your little earlobes? 269 00:07:07,986 --> 00:07:09,952 "Why do you have such little earlobes?" 270 00:07:10,021 --> 00:07:11,154 You don't pick on the face. 271 00:07:11,222 --> 00:07:12,421 Stay away from the face, the 272 00:07:12,490 --> 00:07:13,489 breasts, the shoulders. 273 00:07:13,558 --> 00:07:14,557 It's so complicated! 274 00:07:14,625 --> 00:07:15,391 It really is. 275 00:07:15,459 --> 00:07:17,159 You're the best-looking guy I know. 276 00:07:17,227 --> 00:07:19,294 You should be able to meet women really easily. 277 00:07:19,363 --> 00:07:20,996 Like, look how good-looking you are. 278 00:07:21,064 --> 00:07:22,163 You have really blue eyes. 279 00:07:22,232 --> 00:07:23,532 I'm angry at you right now, but. 280 00:07:23,600 --> 00:07:24,966 I can't even talk to you because 281 00:07:25,035 --> 00:07:26,868 those things are piercing through my soul. 282 00:07:26,937 --> 00:07:28,303 Were you part of the Aryan race, 283 00:07:28,371 --> 00:07:30,505 or is that just Hitler haircut just coincidental? 284 00:07:30,574 --> 00:07:33,308 There's something bizarre about your eyes, Billy. 285 00:07:33,377 --> 00:07:36,511 Have you noticed your eyes? 286 00:07:36,580 --> 00:07:37,212 It works. 287 00:07:37,281 --> 00:07:37,913 Bullshit. 288 00:07:37,982 --> 00:07:39,281 He gets laid more than we do 289 00:07:39,350 --> 00:07:40,616 because he's better-looking. 290 00:07:40,684 --> 00:07:41,350 I object. 291 00:07:41,418 --> 00:07:43,118 I am better-looking than Steve. 292 00:07:43,187 --> 00:07:43,885 Screw you. 293 00:07:43,954 --> 00:07:45,287 But I'm not better-looking 294 00:07:45,356 --> 00:07:47,055 than you and your crazy blue eyes. 295 00:07:47,124 --> 00:07:48,957 [ As '50s dad ] One more rule, Billy. 296 00:07:49,026 --> 00:07:49,458 God. 297 00:07:49,526 --> 00:07:51,226 When you're out and about, 298 00:07:51,295 --> 00:07:52,861 and you see a group of young 299 00:07:52,930 --> 00:07:56,565 ladies, always hit on the ugly girl first, Billy. 300 00:07:56,634 --> 00:07:58,034 The good-looking girl will be 301 00:07:58,102 --> 00:07:59,568 impressed that you're being so 302 00:07:59,637 --> 00:08:01,436 nice to her grotesque friend. 303 00:08:01,505 --> 00:08:04,606 Do you understand what I'm saying to you, Billy? 304 00:08:04,675 --> 00:08:05,307 I do. 305 00:08:05,375 --> 00:08:06,041 Yeah. 306 00:08:06,109 --> 00:08:08,910 I have to go work at the asbestos plant. 307 00:08:08,979 --> 00:08:10,512 Thanks, '50s dad! 308 00:08:12,581 --> 00:08:13,848 Jim's method doesn't work. 309 00:08:13,917 --> 00:08:14,682 Does not work. 310 00:08:14,751 --> 00:08:16,083 You just got to be yourself. 311 00:08:16,152 --> 00:08:17,151 Got to be yourself! 312 00:08:17,219 --> 00:08:17,618 Ben. 313 00:08:17,687 --> 00:08:18,118 Yeah. 314 00:08:18,187 --> 00:08:19,186 Can you be yourself? 315 00:08:19,255 --> 00:08:19,954 I am myself. 316 00:08:20,022 --> 00:08:21,789 Ooh, Lauren from accounting's here. 317 00:08:21,858 --> 00:08:22,857 Lauren's here. Yeah. 318 00:08:22,926 --> 00:08:24,125 All right. I'm going in. 319 00:08:24,193 --> 00:08:24,959 He's going in. 320 00:08:25,027 --> 00:08:25,392 Ben! 321 00:08:25,461 --> 00:08:25,961 Yeah. 322 00:08:25,962 --> 00:08:27,594 Stop repeating everything I say. 323 00:08:27,663 --> 00:08:28,829 Got it. Stop repeating. 324 00:08:28,898 --> 00:08:29,497 Hey, Jim! 325 00:08:29,565 --> 00:08:31,198 Here's one... Renee from Melbourne. 326 00:08:31,267 --> 00:08:33,567 Well, send her a friend request, and send her that 327 00:08:33,635 --> 00:08:34,902 picture of you rock climbing. 328 00:08:34,970 --> 00:08:35,969 Whoa, that was fast. 329 00:08:36,038 --> 00:08:37,104 She wants to video chat. 330 00:08:37,173 --> 00:08:37,605 Okay. 331 00:08:37,673 --> 00:08:39,607 Fix my hair and pull me up in the chair. 332 00:08:39,676 --> 00:08:41,042 Okay, okay, okay, okay, okay. 333 00:08:41,110 --> 00:08:41,809 [ Tones sound ] 334 00:08:41,878 --> 00:08:42,743 [ Grunts ] 335 00:08:42,812 --> 00:08:44,846 And take the back of my chair off. 336 00:08:44,915 --> 00:08:47,682 Hi. I'm Billy. Are you Renee? 337 00:08:47,751 --> 00:08:49,284 Do you do this much? 338 00:08:49,353 --> 00:08:50,619 Not too much. 339 00:08:50,688 --> 00:08:51,820 A lot of weirdos. 340 00:08:51,889 --> 00:08:53,221 It's Ben and Steve. 341 00:08:53,290 --> 00:08:55,757 Who's Ben and... Steve. 342 00:08:55,825 --> 00:08:57,792 Always hit on the ugly girl first. 343 00:08:57,861 --> 00:08:58,292 Kim! 344 00:08:58,361 --> 00:09:00,728 What are you doing hanging out with this group? 345 00:09:00,797 --> 00:09:02,163 You're way hotter than them. 346 00:09:02,231 --> 00:09:03,397 [ Chuckling ] Steve. 347 00:09:03,466 --> 00:09:04,265 Yeah, hotter. 348 00:09:04,333 --> 00:09:06,300 I mean, uh... Look at Lauren, here. 349 00:09:06,369 --> 00:09:08,703 She's beautiful, but what's up with those eyes? 350 00:09:08,772 --> 00:09:09,871 Yeah. She has eyes. 351 00:09:09,939 --> 00:09:11,473 Those are the greenest eyes I 352 00:09:11,541 --> 00:09:12,607 think I've ever seen. 353 00:09:12,676 --> 00:09:13,542 Like the hulk! 354 00:09:13,611 --> 00:09:14,176 [ Growls ] 355 00:09:14,245 --> 00:09:16,145 Have you ever seen eyes so green? 356 00:09:16,214 --> 00:09:17,647 Nobody has eyes that green. 357 00:09:17,715 --> 00:09:18,514 Uh, I don't. 358 00:09:18,583 --> 00:09:19,916 I have blue eyes. 359 00:09:19,985 --> 00:09:21,151 Yeah! 360 00:09:21,219 --> 00:09:22,352 Blue. 361 00:09:22,421 --> 00:09:22,921 Blue. 362 00:09:22,988 --> 00:09:23,854 Silence. 363 00:09:23,923 --> 00:09:27,391 They'll think you're mysterious, when you know... 364 00:09:27,460 --> 00:09:28,592 [ Chuckles ] 365 00:09:28,661 --> 00:09:30,594 you're just an idiot. 366 00:09:33,282 --> 00:09:34,282 Where are you? 367 00:09:34,351 --> 00:09:36,317 I'm in venice, uh, California. 368 00:09:36,386 --> 00:09:37,752 Are you a movie star? 369 00:09:37,821 --> 00:09:38,753 [ Chuckles ] 370 00:09:38,822 --> 00:09:39,588 Yes. 371 00:09:39,656 --> 00:09:40,422 No, I'm not. 372 00:09:40,491 --> 00:09:42,991 You look kind of like that guy from "road trip." 373 00:09:43,060 --> 00:09:45,494 You look nothing like the guy from "road trip." 374 00:09:45,563 --> 00:09:47,529 You know, I actually get that a lot. 375 00:09:47,598 --> 00:09:49,098 I think that guy's handsome. 376 00:09:49,166 --> 00:09:52,134 You're kind of pretty yourself. 377 00:09:52,203 --> 00:09:53,702 Except for your earlobes. 378 00:09:53,770 --> 00:09:55,003 What do you mean? 379 00:09:55,072 --> 00:09:56,137 I don't know. 380 00:09:56,206 --> 00:09:57,806 They're, like, crazy small. 381 00:09:57,874 --> 00:09:58,840 [ Giggling ] 382 00:09:58,909 --> 00:09:59,575 Stop it! 383 00:09:59,643 --> 00:10:01,443 [ Chuckling ] No, seriously! 384 00:10:01,512 --> 00:10:03,945 I mean, itty-bitty earlobes like that? 385 00:10:04,014 --> 00:10:04,913 Who has those? 386 00:10:04,981 --> 00:10:05,780 Come on! 387 00:10:05,849 --> 00:10:07,682 Why don't you lean in closer 388 00:10:07,751 --> 00:10:10,484 so I can take a look at them? 389 00:10:15,392 --> 00:10:16,959 Are you okay? 390 00:10:17,028 --> 00:10:19,762 Silence. 391 00:10:21,165 --> 00:10:22,132 Yeah. 392 00:10:22,200 --> 00:10:26,870 I-I'm just... I'm just speechless from your beauty. 393 00:10:26,939 --> 00:10:32,042 And your really, scarily tiny earlobes. 394 00:10:32,111 --> 00:10:33,043 [ Giggles ] 395 00:10:33,112 --> 00:10:35,412 And always end the compliment with an insult. 396 00:10:35,481 --> 00:10:37,514 Is there something wrong with my eyes? 397 00:10:37,583 --> 00:10:38,883 Yeah, they're freaking the 398 00:10:38,951 --> 00:10:40,251 hell out of me, that's what. 399 00:10:40,319 --> 00:10:42,553 The freakiest blue eyes I think I've ever seen. 400 00:10:42,622 --> 00:10:43,654 Like two blue lagoons. 401 00:10:43,723 --> 00:10:46,057 Where's Brooke shields swimming in your eyeballs? 402 00:10:46,126 --> 00:10:46,958 I love Brooke. 403 00:10:47,026 --> 00:10:47,592 Freaky. 404 00:10:47,660 --> 00:10:48,459 They're blue. 405 00:10:48,528 --> 00:10:49,126 [ Chuckles ] 406 00:10:49,195 --> 00:10:50,328 Yeah, they're blue. 407 00:10:50,396 --> 00:10:51,729 The good-looking girl will 408 00:10:51,798 --> 00:10:53,931 get jealous that you're not hitting on her. 409 00:10:54,000 --> 00:10:55,366 Hey, Kim. 410 00:10:55,435 --> 00:10:57,068 Look like you could use a drink. 411 00:10:57,137 --> 00:10:58,203 Uh, yes, please. 412 00:10:58,271 --> 00:10:59,438 A skinny girl Martini. 413 00:10:59,506 --> 00:11:00,806 Oh. Not that you need it. 414 00:11:00,874 --> 00:11:02,775 Yeah, it's a little late for that. 415 00:11:02,843 --> 00:11:04,777 [ Laughs ] 416 00:11:04,845 --> 00:11:07,179 You don't. 417 00:11:09,916 --> 00:11:10,582 Jesus, Steve. 418 00:11:10,651 --> 00:11:11,983 Where did you get those moves? 419 00:11:12,052 --> 00:11:12,851 Ben, shut up. 420 00:11:12,920 --> 00:11:14,152 You're killing this for me. 421 00:11:14,221 --> 00:11:14,986 Shut up, Ben. 422 00:11:15,055 --> 00:11:16,121 That Steve, though. 423 00:11:16,189 --> 00:11:16,721 He's funny. 424 00:11:16,790 --> 00:11:17,522 He's great. 425 00:11:17,591 --> 00:11:18,990 I don't know what to do now. 426 00:11:19,059 --> 00:11:20,358 You don't know what to do. 427 00:11:20,427 --> 00:11:21,026 Be funny. 428 00:11:21,094 --> 00:11:22,160 Girls like witty guys. 429 00:11:22,229 --> 00:11:23,595 I got it. I'm going back in. 430 00:11:23,664 --> 00:11:25,563 He's got it, and he's going back in. 431 00:11:25,632 --> 00:11:26,998 No, you hang up. 432 00:11:27,067 --> 00:11:28,399 No, you hang up! 433 00:11:28,468 --> 00:11:31,035 No, seriously, you hang up. 434 00:11:31,104 --> 00:11:32,936 I have to go to the bathroom. 435 00:11:33,005 --> 00:11:34,271 I'll be right back. 436 00:11:34,340 --> 00:11:36,040 All right. Take your time. 437 00:11:36,109 --> 00:11:36,640 Jim! Jim! 438 00:11:36,709 --> 00:11:37,875 Billy rolled away. 439 00:11:37,944 --> 00:11:39,543 I can't hang up, and I got to 440 00:11:39,612 --> 00:11:41,445 pee so bad, I'm going to explode. 441 00:11:41,514 --> 00:11:41,946 Hurry! 442 00:11:42,014 --> 00:11:43,147 All right. 443 00:11:43,216 --> 00:11:44,582 Hurry, hurry, hurry! 444 00:11:44,651 --> 00:11:45,783 [ Sighing ] 445 00:11:45,852 --> 00:11:47,418 [ Urinating ] 446 00:11:47,487 --> 00:11:48,520 [ Moans ] 447 00:11:48,588 --> 00:11:50,755 What are you doing? 448 00:11:50,824 --> 00:11:52,257 [ Urinating stops, starts ] 449 00:11:52,325 --> 00:11:53,024 Nothing! 450 00:11:53,093 --> 00:11:54,259 What is that noise? 451 00:11:54,328 --> 00:11:56,758 A sprinkler hitting the side of the house. 452 00:11:56,826 --> 00:11:59,921 Were you just doing something dirty? 453 00:11:59,990 --> 00:12:01,089 No! 454 00:12:01,158 --> 00:12:02,424 Yes. 455 00:12:02,493 --> 00:12:03,625 Yes. 456 00:12:03,694 --> 00:12:05,194 Oh, you're dirty. 457 00:12:05,263 --> 00:12:07,263 [ Chuckling ] Sometimes. 458 00:12:07,331 --> 00:12:08,330 Do you mind? 459 00:12:08,399 --> 00:12:10,366 Oh, it's a bit early. 460 00:12:10,434 --> 00:12:14,069 But I do think it's kind of sexy. 461 00:12:14,137 --> 00:12:14,903 Love her. 462 00:12:14,972 --> 00:12:17,639 What does an I.T. Guy use for birth control? 463 00:12:17,707 --> 00:12:18,673 I don't know. 464 00:12:18,742 --> 00:12:19,841 His personality. 465 00:12:19,910 --> 00:12:21,843 [ Laughter ] 466 00:12:21,912 --> 00:12:23,077 Like Ben, here. 467 00:12:23,146 --> 00:12:23,945 Right? 468 00:12:24,013 --> 00:12:25,046 [ Laughter ] 469 00:12:25,114 --> 00:12:28,383 So, Steve... All this time, we've worked in 470 00:12:28,452 --> 00:12:29,217 the same office. 471 00:12:29,286 --> 00:12:30,118 We've never talked. 472 00:12:30,187 --> 00:12:32,554 I was just too afraid. 473 00:12:32,623 --> 00:12:33,222 Oh. 474 00:12:33,290 --> 00:12:35,491 Of your freakishly blue eyes! 475 00:12:35,559 --> 00:12:36,258 My God! 476 00:12:36,327 --> 00:12:37,392 [ Laughs ] 477 00:12:37,461 --> 00:12:39,528 I was afraid you were gonna 478 00:12:39,597 --> 00:12:41,363 give me frostbite with those 479 00:12:41,432 --> 00:12:42,964 crystal-blue eyes of yours. 480 00:12:43,033 --> 00:12:45,501 Well, I never knew you were that funny. 481 00:12:45,569 --> 00:12:47,136 I'm not. 482 00:12:47,205 --> 00:12:50,206 I use my personality for sex. 483 00:12:50,274 --> 00:12:51,707 I'm funnier than Ben. 484 00:12:51,776 --> 00:12:52,808 [ Both laughing ] 485 00:12:52,877 --> 00:12:54,643 More important than anything, 486 00:12:54,712 --> 00:12:56,846 know when to leave. 487 00:12:56,914 --> 00:12:58,147 Well, you know what? 488 00:12:58,216 --> 00:12:59,182 It's getting late. 489 00:12:59,250 --> 00:13:00,249 Steve, so soon. 490 00:13:00,318 --> 00:13:02,284 It's time I blew this pop stand. 491 00:13:02,353 --> 00:13:02,952 "Blue." 492 00:13:03,021 --> 00:13:05,021 It's time he blew this pop stand. 493 00:13:05,090 --> 00:13:06,289 So good to see you. 494 00:13:06,357 --> 00:13:06,857 Yeah! 495 00:13:06,925 --> 00:13:07,656 Okay. 496 00:13:07,725 --> 00:13:09,458 It was great to catch up. 497 00:13:09,527 --> 00:13:10,893 It was really nice. 498 00:13:10,962 --> 00:13:12,728 Yeah. 499 00:13:12,797 --> 00:13:14,563 [ Laughing ] 500 00:13:14,632 --> 00:13:16,065 You're funny. 501 00:13:16,134 --> 00:13:17,767 You are funny. 502 00:13:17,835 --> 00:13:19,568 You're both great. 503 00:13:19,637 --> 00:13:20,536 Bye. 504 00:13:20,604 --> 00:13:21,937 [ Click ] 505 00:13:22,005 --> 00:13:23,438 High five, little buddy! 506 00:13:23,506 --> 00:13:24,271 It worked! 507 00:13:24,340 --> 00:13:26,373 You were talking to her forever! 508 00:13:26,442 --> 00:13:27,040 I know! 509 00:13:27,109 --> 00:13:29,476 What were you even talking to her about? 510 00:13:29,544 --> 00:13:31,011 I couldn't even tell you! 511 00:13:31,080 --> 00:13:32,612 Holy shit, Jim. It worked. 512 00:13:32,681 --> 00:13:34,014 Both: You got laid? 513 00:13:34,082 --> 00:13:37,450 No a prolonged hug. 514 00:13:37,519 --> 00:13:39,652 From Lauren! 515 00:13:39,721 --> 00:13:40,486 In accounting! 516 00:13:40,555 --> 00:13:42,055 Oh! Lauren from accounting! 517 00:13:42,123 --> 00:13:44,491 I talked to her last night for five hours. 518 00:13:44,560 --> 00:13:47,193 Can you teach me how to talk to a girl like that? 519 00:13:47,262 --> 00:13:47,762 Yeah. 520 00:13:47,829 --> 00:13:51,064 You ask them about their lives, what their hopes are, what they 521 00:13:51,133 --> 00:13:52,932 think about life's big questions. 522 00:13:53,001 --> 00:13:55,301 They have lives, and they hope for things. 523 00:13:55,370 --> 00:13:56,302 I never even knew. 524 00:13:56,371 --> 00:13:58,271 What are the big questions in life? 525 00:13:58,339 --> 00:14:00,606 You know, like what happens when you die. 526 00:14:00,675 --> 00:14:01,707 Well, you've died. 527 00:14:01,776 --> 00:14:03,242 What does happen when you die? 528 00:14:03,311 --> 00:14:03,976 Nothing. 529 00:14:04,045 --> 00:14:04,710 [ Sighs ] 530 00:14:04,779 --> 00:14:05,477 Okay. See you. 531 00:14:05,546 --> 00:14:06,679 Wait, you can't leave! 532 00:14:06,748 --> 00:14:07,313 Why not? 533 00:14:07,382 --> 00:14:10,017 Because she's gonna show me hers, and I want to show her 534 00:14:10,085 --> 00:14:10,384 mine. 535 00:14:10,452 --> 00:14:11,885 Okay, I'll rig it up for you. 536 00:14:11,954 --> 00:14:13,354 No, but I may need your help. 537 00:14:13,422 --> 00:14:15,289 Billy, I'm not gonna touch your dick! 538 00:14:15,358 --> 00:14:16,590 Somebody has to! I can't! 539 00:14:16,659 --> 00:14:19,059 Steve, you have to stay and jerk your brother off. 540 00:14:19,128 --> 00:14:19,994 No. No way, man. 541 00:14:20,062 --> 00:14:21,829 I dressed him up in his date clothes. 542 00:14:21,897 --> 00:14:22,729 You're up, jimbo. 543 00:14:22,798 --> 00:14:24,097 I got a real date with Lauren. 544 00:14:24,166 --> 00:14:25,165 Which one's Lauren? 545 00:14:25,234 --> 00:14:26,599 Not tonight, buddy! 546 00:14:26,668 --> 00:14:27,634 [ Tones sound ] 547 00:14:27,703 --> 00:14:29,002 Okay. I got to go. 548 00:14:29,071 --> 00:14:30,671 Wait, wait! Here she is. 549 00:14:30,740 --> 00:14:31,105 Hi! 550 00:14:31,173 --> 00:14:31,673 Hi! 551 00:14:31,740 --> 00:14:33,140 Wow, you look great. 552 00:14:33,208 --> 00:14:34,174 [ Chuckles ] 553 00:14:34,243 --> 00:14:35,009 So do you. 554 00:14:35,077 --> 00:14:37,711 No, I mean, you look... Really great. 555 00:14:37,780 --> 00:14:39,413 You know, I was thinking about 556 00:14:39,481 --> 00:14:41,849 what you said, and you're totally right. 557 00:14:41,918 --> 00:14:43,951 It's all about being in the moment. 558 00:14:44,019 --> 00:14:44,718 Really? 559 00:14:44,787 --> 00:14:47,354 You seem to have it so together. 560 00:14:47,423 --> 00:14:48,856 I struggle constantly about 561 00:14:48,924 --> 00:14:51,158 what should be as opposed to what is. 562 00:14:51,227 --> 00:14:53,526 I never would have gotten that from you. 563 00:14:53,595 --> 00:14:54,828 You're really sweet. 564 00:14:54,896 --> 00:14:55,862 So are you. 565 00:14:55,931 --> 00:14:59,799 I don't understand a word you guys are saying. 566 00:15:01,769 --> 00:15:04,337 Seriously, those eyes are, like, electric blue. 567 00:15:04,406 --> 00:15:07,340 No, really... did you grow up near a nuclear power plant? 568 00:15:07,409 --> 00:15:08,709 [ Laughing ] No! Stop! 569 00:15:08,777 --> 00:15:10,010 You're embarrassing me. 570 00:15:10,079 --> 00:15:10,711 Silence. 571 00:15:10,780 --> 00:15:13,514 They'll think you're mysterious, when, in reality, 572 00:15:13,583 --> 00:15:15,617 you really just have nothing to say. 573 00:15:15,686 --> 00:15:18,054 What is it? What? 574 00:15:18,123 --> 00:15:20,458 You're just really beautiful. 575 00:15:20,526 --> 00:15:23,294 Steve. 576 00:15:23,363 --> 00:15:24,929 Except for those smurf eyes. 577 00:15:24,998 --> 00:15:25,663 Ugh! 578 00:15:25,732 --> 00:15:27,332 [ Laughing ] 579 00:15:27,401 --> 00:15:29,167 Seriously. 580 00:15:31,437 --> 00:15:33,205 Can I call you right back? 581 00:15:33,274 --> 00:15:37,643 Yeah, of course. Bye. 582 00:15:37,711 --> 00:15:38,844 Billy, she's awesome. 583 00:15:38,913 --> 00:15:39,413 I know. 584 00:15:39,480 --> 00:15:40,579 I am so hot for her. 585 00:15:40,648 --> 00:15:41,481 Shut up, Jim! 586 00:15:41,549 --> 00:15:42,916 No, we can do this, but what 587 00:15:42,984 --> 00:15:44,451 we'll do is I'll masturbate in 588 00:15:44,520 --> 00:15:45,486 front of the webcam. 589 00:15:45,554 --> 00:15:46,587 She'll think it's you. 590 00:15:46,656 --> 00:15:48,756 Jim, you are not screwing my girlfriend. 591 00:15:48,825 --> 00:15:50,191 She had a turtle as a child. 592 00:15:50,260 --> 00:15:51,192 I will kill you. 593 00:15:51,261 --> 00:15:51,993 [ Tones sound ] 594 00:15:52,061 --> 00:15:55,897 [ As '50s dad ] Well, Billy, you better answer that call. 595 00:15:55,966 --> 00:15:57,132 [ Click ] 596 00:15:57,200 --> 00:15:58,667 Both: Wow. 597 00:15:58,735 --> 00:16:00,068 Is someone there? 598 00:16:00,137 --> 00:16:02,103 No, no, no, that was the TV. 599 00:16:02,172 --> 00:16:03,938 What are you looking at? 600 00:16:04,007 --> 00:16:06,374 A cat crawled across the house. 601 00:16:06,442 --> 00:16:08,009 You're acting weird. 602 00:16:08,078 --> 00:16:09,911 You're just so pretty, and. 603 00:16:09,979 --> 00:16:12,413 I'm just mesmerized by your beauty. 604 00:16:12,482 --> 00:16:14,415 Well, does this help? 605 00:16:14,484 --> 00:16:15,550 [ Normal voice ] Yes. 606 00:16:15,618 --> 00:16:16,417 It does. It does. 607 00:16:16,486 --> 00:16:16,884 Yes. 608 00:16:16,953 --> 00:16:18,252 Is someone else there? 609 00:16:18,321 --> 00:16:19,353 No, it's the TV. 610 00:16:19,422 --> 00:16:21,989 Oh, this is not the way I want this to turn out. 611 00:16:22,058 --> 00:16:23,290 It's getting all weird. 612 00:16:23,359 --> 00:16:24,792 But I really like you a lot. 613 00:16:24,860 --> 00:16:26,894 Well, would you like to see more? 614 00:16:26,962 --> 00:16:28,162 [ Cellphone vibrates ] 615 00:16:28,230 --> 00:16:31,165 Yes, absolutely. 616 00:16:31,233 --> 00:16:32,566 Steve, what are you doing? 617 00:16:32,635 --> 00:16:34,401 Me and Billy are about to get some. 618 00:16:34,470 --> 00:16:36,404 I think she wants to sleep with me. 619 00:16:36,472 --> 00:16:37,839 I don't know what to do, man! 620 00:16:37,907 --> 00:16:38,940 I'm freaking out here! 621 00:16:39,008 --> 00:16:40,441 All you got to do is sit 622 00:16:40,510 --> 00:16:42,110 down, get your drink, slam it, 623 00:16:42,178 --> 00:16:43,878 "and say, " do you want to go back 624 00:16:43,947 --> 00:16:45,346 for a drink at my house?" 625 00:16:45,415 --> 00:16:47,716 And then, first one to speak loses, okay? 626 00:16:47,784 --> 00:16:49,718 I can do this. 627 00:16:49,786 --> 00:16:51,153 You all right? 628 00:16:51,221 --> 00:16:52,988 Mm. 629 00:16:53,056 --> 00:16:54,055 [ Glass slams ] 630 00:16:54,124 --> 00:16:54,890 All right. 631 00:16:54,958 --> 00:16:57,425 Let's go to my house and have a drink. 632 00:16:57,494 --> 00:17:00,428 [ Laughs ] 633 00:17:00,497 --> 00:17:01,029 Okay. 634 00:17:01,098 --> 00:17:01,863 Really? 635 00:17:01,932 --> 00:17:02,897 [ Laughs ] 636 00:17:02,966 --> 00:17:05,032 Like you've... like you've never 637 00:17:05,101 --> 00:17:06,734 taken anyone home before. 638 00:17:06,803 --> 00:17:09,136 [ Both laugh ] 639 00:17:09,205 --> 00:17:10,571 I haven't. 640 00:17:10,640 --> 00:17:12,406 [ Laughs ] 641 00:17:12,475 --> 00:17:13,807 You're so silly. 642 00:17:13,876 --> 00:17:15,809 Come on! 643 00:17:15,878 --> 00:17:19,013 [ Chuckles, sighs ] 644 00:17:19,081 --> 00:17:20,014 Are you coming? 645 00:17:20,083 --> 00:17:22,217 I want to see yours. 646 00:17:22,286 --> 00:17:23,218 Okay. 647 00:17:23,287 --> 00:17:24,853 [ Chuckles nervously ] 648 00:17:30,128 --> 00:17:32,896 [ Laughing ] Oh, my God! 649 00:17:32,964 --> 00:17:33,696 It's huge! 650 00:17:33,765 --> 00:17:36,199 Guess you could say I'm kind of blessed. 651 00:17:36,267 --> 00:17:39,035 I want to see you touch it. 652 00:17:39,104 --> 00:17:42,338 Um, you know, I'm not... I'm not sure. 653 00:17:42,407 --> 00:17:43,673 Oh, come on! 654 00:17:43,742 --> 00:17:46,376 I know. Let's do it together. 655 00:17:46,445 --> 00:17:49,012 You're so cute. 656 00:17:49,081 --> 00:17:50,947 Jim, come on, please? 657 00:17:51,016 --> 00:17:52,382 Shh. Shut up. 658 00:17:52,451 --> 00:17:55,018 Honey, grab that anaconda. 659 00:17:55,087 --> 00:17:55,886 Oh, my God. 660 00:17:55,954 --> 00:17:57,020 I hate Australians. 661 00:17:57,089 --> 00:17:58,121 No, Jim, listen! 662 00:17:58,190 --> 00:17:59,823 I really think I love this girl. 663 00:17:59,892 --> 00:18:02,058 Oh, come on, Billy! 664 00:18:02,127 --> 00:18:04,394 I won't make any noises, I swear. 665 00:18:04,463 --> 00:18:06,997 Shut up! 666 00:18:07,065 --> 00:18:08,432 [ Door opens ] 667 00:18:08,500 --> 00:18:09,599 Such a gentleman. 668 00:18:09,668 --> 00:18:10,934 Well, what can I say? 669 00:18:11,003 --> 00:18:14,305 Hey, everybody, this is lau... - my God, Steve! 670 00:18:14,374 --> 00:18:15,240 Mom?! 671 00:18:15,309 --> 00:18:17,510 What's going on? Billy? 672 00:18:17,578 --> 00:18:20,346 Never talk to me again. 673 00:18:20,415 --> 00:18:24,584 - I... - Lauren from accounting. 674 00:18:24,653 --> 00:18:26,019 Yeah. 675 00:18:26,088 --> 00:18:27,420 Skype sex. 676 00:18:27,489 --> 00:18:29,055 Yeah. Yep. 677 00:18:29,124 --> 00:18:30,523 Good for you, buddy. 678 00:18:30,592 --> 00:18:31,291 Thanks. 679 00:18:31,359 --> 00:18:32,258 She's hot. 680 00:18:32,327 --> 00:18:34,661 I got to... hey, wait! 681 00:18:34,730 --> 00:18:37,397 You are a sick, sick man, Jim. 682 00:18:37,466 --> 00:18:40,867 Listen, I can point out all your "flawrs!" 683 00:18:40,936 --> 00:18:43,504 I can point out all your floors! 684 00:18:43,573 --> 00:18:44,672 Aw, come on!! 685 00:18:44,741 --> 00:18:46,707 Billy wanted to masturbate. 686 00:18:46,776 --> 00:18:48,242 We all know he can't. 687 00:18:48,311 --> 00:18:50,578 So, I... I'm... I helped him masturbate. 688 00:18:50,647 --> 00:18:51,446 Oh, my God. 689 00:18:51,515 --> 00:18:52,280 He can't? 690 00:18:52,349 --> 00:18:53,781 Who in the hell is that? 691 00:18:53,850 --> 00:18:55,417 We've met this girl on the. 692 00:18:55,485 --> 00:18:57,118 Internet, and she's just great, 693 00:18:57,187 --> 00:18:59,855 and we love her, and... look. Say hello to Renee. 694 00:18:59,923 --> 00:19:02,090 Hi! It's nice to meet you! 695 00:19:02,159 --> 00:19:02,524 Hi. 696 00:19:02,593 --> 00:19:03,625 She's wonderful. 697 00:19:03,694 --> 00:19:06,161 This might be the best relationship I've ever had. 698 00:19:06,230 --> 00:19:08,196 Jim, this is not your relationship. 699 00:19:08,265 --> 00:19:09,364 Mom, this is the best 700 00:19:09,432 --> 00:19:10,898 relationship I've ever had, and 701 00:19:10,967 --> 00:19:13,601 part of a healthy relationship is a sexual component. 702 00:19:13,669 --> 00:19:16,337 So you volunteered to masturbate him? 703 00:19:16,405 --> 00:19:17,371 No, no, no, no, no. 704 00:19:17,440 --> 00:19:19,239 I wanted to masturbate in front of her. 705 00:19:19,308 --> 00:19:20,274 Billy wouldn't let me. 706 00:19:20,343 --> 00:19:21,909 He had to show his own cock. 707 00:19:21,977 --> 00:19:24,144 That's because I like you so much. 708 00:19:24,213 --> 00:19:25,980 Oh, Billy. 709 00:19:26,048 --> 00:19:28,215 Okay, enough. Enough! 710 00:19:28,284 --> 00:19:29,216 [ Scoffs ] 711 00:19:32,520 --> 00:19:33,854 Do it, Jim. 712 00:19:33,923 --> 00:19:36,290 You sure you want me to do this, Billy? 713 00:19:36,358 --> 00:19:36,902 Do it. 714 00:19:43,198 --> 00:19:45,131 I'm sorry, Renee. 715 00:19:45,200 --> 00:19:47,900 I have m.D., and I'm not outdoorsy. 716 00:19:47,969 --> 00:19:50,169 And as you probably heard, I... 717 00:19:50,238 --> 00:19:52,371 I can't even touch myself. 718 00:19:52,440 --> 00:19:54,974 Oh, no. Renee, please don't cry. 719 00:19:55,043 --> 00:19:56,242 I am so sorry. 720 00:19:56,311 --> 00:19:56,976 No. 721 00:19:57,045 --> 00:19:58,778 [ Chuckles, sniffles ] 722 00:19:58,847 --> 00:20:03,817 Um... I lied, too. 723 00:20:03,885 --> 00:20:05,652 I'm so sorry. 724 00:20:05,721 --> 00:20:10,858 Um, who's holding the computer and touching you? 725 00:20:10,926 --> 00:20:12,860 Hi. Jim. 726 00:20:12,928 --> 00:20:15,896 Pretty amazing friend you've got, there, Billy. 727 00:20:15,965 --> 00:20:16,663 I know. 728 00:20:16,732 --> 00:20:17,798 [ Knock on door ] 729 00:20:17,867 --> 00:20:18,399 Hey. 730 00:20:18,468 --> 00:20:20,267 Billy, that's... that's my date. 731 00:20:20,336 --> 00:20:22,003 You... you're gonna be okay? 732 00:20:22,071 --> 00:20:24,405 I'm fine. 733 00:20:24,474 --> 00:20:25,073 Hi. 734 00:20:25,141 --> 00:20:29,711 Hey, what do you think happens when we die? 735 00:20:29,780 --> 00:20:31,713 Do you have any hobbies? 736 00:20:31,781 --> 00:20:33,314 [ Door closes ] 737 00:20:33,383 --> 00:20:36,150 Don't you worry 738 00:20:36,219 --> 00:20:37,352 don't you worry 739 00:20:37,420 --> 00:20:38,353 Hi, Renee. 740 00:20:38,421 --> 00:20:40,588 What's up with your legs? 741 00:20:40,723 --> 00:20:43,524 They're, like, crazy small. 742 00:20:43,593 --> 00:20:45,092 [ Chuckles ] 743 00:20:45,161 --> 00:20:46,927 I mean, with legs that small, 744 00:20:46,996 --> 00:20:48,262 how do you even walk? 745 00:20:48,331 --> 00:20:49,430 Really, Billy? 746 00:20:49,499 --> 00:20:50,464 [ Chuckles ] 747 00:20:50,533 --> 00:20:53,467 I mean, who has legs that small? 748 00:20:53,536 --> 00:20:54,902 Nobody. 749 00:20:54,971 --> 00:20:56,904 Nobody I know. 750 00:20:56,972 --> 00:21:01,708 I mean... Can you buy shoes with legs that small? 751 00:21:01,758 --> 00:21:06,308 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 50895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.