All language subtitles for Law And Order CI s06e04 Maltese Cross.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,772 --> 00:00:03,295 In New York City's war on crime, 2 00:00:03,295 --> 00:00:06,417 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 3 00:00:06,417 --> 00:00:08,302 of the Major Case Squad. 4 00:00:08,302 --> 00:00:10,025 These are their stories. 5 00:00:14,029 --> 00:00:15,372 It's our house. 6 00:00:15,372 --> 00:00:16,950 You gotta be invited. 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,605 You're not. Good-bye. 8 00:00:19,887 --> 00:00:21,719 You need to back off, Charlie. 9 00:00:21,719 --> 00:00:23,909 What are you? Deaf and dumb? 10 00:00:23,909 --> 00:00:25,644 Door, use it. 11 00:00:25,644 --> 00:00:28,430 You need to stop now. 12 00:00:32,260 --> 00:00:35,559 Charlie, you're assaulting a cop. How dumb is that? 13 00:00:38,729 --> 00:00:40,441 MCS, unit 25! 14 00:00:40,441 --> 00:00:43,624 Signal 10-13 inside at engine 29! 15 00:00:43,624 --> 00:00:46,086 - Officer assaulted! - Back off! 16 00:00:46,086 --> 00:00:47,722 - All right, all right, all right. - Back off. 17 00:00:47,722 --> 00:00:49,190 All right, what now? 18 00:00:49,420 --> 00:00:51,067 Charlie, come on, guy. 19 00:00:51,067 --> 00:00:53,561 It's cool. Just let it ride. It's cool. 20 00:00:55,473 --> 00:00:58,166 Well, you got about 20 seconds. 21 00:00:59,265 --> 00:01:00,523 Screw you. 22 00:01:00,523 --> 00:01:02,988 I don't know about you, but I don't go that way. 23 00:01:04,443 --> 00:01:05,691 Son of a bitch! 24 00:01:05,691 --> 00:01:08,598 - Get off him! - Charlie! 25 00:01:10,413 --> 00:01:11,616 Stay out! 26 00:01:16,120 --> 00:01:18,058 - Come on, Charlie! - Get off! 27 00:01:19,473 --> 00:01:22,834 MCS, unit 25, signal 10-13. 28 00:01:22,834 --> 00:01:24,419 Request assistance! 29 00:01:24,419 --> 00:01:26,939 10-13, officer assaulted. 30 00:01:27,708 --> 00:01:28,949 Break it up. 31 00:01:31,981 --> 00:01:33,556 Don't put your hands on. 32 00:01:44,025 --> 00:01:46,329 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 33 00:01:46,329 --> 00:01:48,318 µñÅ×ÀÌ¼Ç ±èÃ♪±Õ(kim1047@nate.com) 34 00:01:48,318 --> 00:01:50,321 ½ÌÅ©ÆíÁý À±¼±¿µ(seedyun@nate.com) 35 00:01:50,321 --> 00:01:52,359 Çѱ۹ø¿ª ÀÌÁؼ·(spawnhero@nate.com) 36 00:01:53,136 --> 00:01:55,381 Å©¸®½º ³ë½º (¸♪ÀÌÅ© ·Î°Ç Çü»ç æµ) 37 00:01:59,797 --> 00:02:01,944 ÁÙ¸®¾È ´ÏÄݽ¼ (¸Þ°Ç Àª·¯ Çü»ç æµ) 38 00:02:06,394 --> 00:02:08,422 ¿¡¸¯ º¸°í½Ã¾È (´ë´Ï ·Î½º °æ°¨ æµ) 39 00:02:18,722 --> 00:02:22,714 Law & Order CI 6x04 Maltese Cross 40 00:02:23,233 --> 00:02:25,218 ¹ø¿ª¼öÁ¤ È«°üÈ£(kwaho_hong@nate.com) 41 00:02:25,218 --> 00:02:27,200 Çѱ۱³Á¤ µµÁ¤¿ø(winniedo@nate.com) 42 00:02:27,200 --> 00:02:29,210 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2006/10/10 43 00:02:36,113 --> 00:02:37,781 What are you doing? 44 00:02:38,514 --> 00:02:41,202 - Leaving. - They're about to get you a room. 45 00:02:41,202 --> 00:02:43,304 Hand me my pants, will you? 46 00:02:44,472 --> 00:02:45,898 Logan, I'm really sorry that... 47 00:02:45,898 --> 00:02:48,483 Wheeler, two things I don't need right now. 48 00:02:48,483 --> 00:02:51,535 Another fight or an apology. 49 00:02:51,535 --> 00:02:53,085 Please. 50 00:03:01,945 --> 00:03:03,174 Thanks. 51 00:03:12,595 --> 00:03:15,045 Never gone before the commissioner? 52 00:03:17,082 --> 00:03:21,354 It's kind of like a departmental hearing, with a few more ribbons. 53 00:03:23,052 --> 00:03:24,620 Wheeler, 54 00:03:24,620 --> 00:03:28,382 don't tell me you've never had a departmental hearing. 55 00:03:29,340 --> 00:03:32,252 Three firemen were attacking Logan. 56 00:03:32,547 --> 00:03:35,479 Your detective called a 10-13 in a fire house. 57 00:03:35,479 --> 00:03:38,074 Her partner was in trouble. She followed procedure. 58 00:03:38,074 --> 00:03:40,247 Then she's the only one who did. 59 00:03:41,933 --> 00:03:46,489 Detectives, I think you know chief of d's Bradshaw. 60 00:03:46,489 --> 00:03:48,571 And commissioner Fahey. 61 00:03:48,571 --> 00:03:50,876 I've got the mayor calling, the district attorney, 62 00:03:50,876 --> 00:03:53,231 the fire commissioner, the press, 63 00:03:53,231 --> 00:03:56,336 the PBA, the UFA, the GLBT. 64 00:03:56,336 --> 00:03:58,403 You name the initials. 65 00:03:58,403 --> 00:04:01,034 They all wanna know what happened. 66 00:04:01,520 --> 00:04:04,641 - It's in our report. - I mean now. 67 00:04:04,641 --> 00:04:07,388 Here. From the beginning. 68 00:04:18,989 --> 00:04:20,767 Wheeler. 69 00:04:26,880 --> 00:04:28,560 A week ago Friday... 70 00:04:29,625 --> 00:04:32,774 Ian Duffy. Eight years on the job. Worked 9/11. 71 00:04:32,774 --> 00:04:34,071 He was on a night shift. 72 00:04:34,071 --> 00:04:36,210 Staggered out of his car and collapsed. 73 00:04:36,210 --> 00:04:38,627 He just walked in with multiple stab wounds? 74 00:04:38,627 --> 00:04:40,344 No, he drove. 75 00:04:40,592 --> 00:04:42,612 There's blood all over his car outside. 76 00:04:42,612 --> 00:04:44,417 Okay, guys, uh... 77 00:04:44,417 --> 00:04:46,863 please, just give us a little room. 78 00:04:47,648 --> 00:04:51,710 He's got, like, 20 stab wounds. Maybe more. 79 00:04:53,627 --> 00:04:55,951 Still got his wallet and his watch. 80 00:04:55,951 --> 00:04:59,081 - You administered CPR? - No, we were too late. 81 00:04:59,081 --> 00:05:01,641 He'd already bled out on the way over here. 82 00:05:01,967 --> 00:05:05,076 Guy saved my life. Twice. 83 00:05:05,076 --> 00:05:07,366 - What happened to his hand? - On his way to work, 84 00:05:07,366 --> 00:05:10,131 some kids were beating up a drag queen in the West Village. 85 00:05:10,131 --> 00:05:11,611 He intervened. 86 00:05:11,611 --> 00:05:13,486 He take himself to the hospital? 87 00:05:13,486 --> 00:05:16,565 No, um, Charlie drove him. 88 00:05:16,565 --> 00:05:19,426 In Ian's car. Left him at the ER. 89 00:05:19,426 --> 00:05:22,268 All right, I'll call the 3-5, get the incident report. 90 00:05:22,268 --> 00:05:25,323 Hey, and we'll need to get his civvies from the locker. 91 00:05:25,323 --> 00:05:28,905 - Anyone else see the beat-down? - He was with his wife Claudia. 92 00:05:28,905 --> 00:05:31,315 So Duffy's wife been notified? 93 00:05:31,920 --> 00:05:34,561 Our captain's with her now. We take care of our own. 94 00:05:34,561 --> 00:05:36,291 Well, we're gonna need to speak to her. 95 00:05:36,291 --> 00:05:39,153 Well, when she's up to it, I'll let you know. 96 00:05:42,407 --> 00:05:45,913 I'd appreciate if you'd make that call now, Charlie. 97 00:05:50,729 --> 00:05:53,499 Gay bashing tonight in the West Village around 8 o'clock. 98 00:05:53,499 --> 00:05:56,881 They took the victim to st. Vincent's. He's in surgery. 99 00:05:57,552 --> 00:05:59,919 Live through 9/11 to die like that? 100 00:05:59,919 --> 00:06:01,492 Guy was a hero. 101 00:06:01,492 --> 00:06:04,257 Just might have saved the wrong person this time. 102 00:06:06,431 --> 00:06:08,361 No, not a real gun. 103 00:06:08,361 --> 00:06:11,916 The tall kid pretended to point a gun like he was going to shoot Ian. 104 00:06:11,916 --> 00:06:16,023 Okay, hold on. Just tell us how this all started. 105 00:06:17,586 --> 00:06:20,982 Ian and I had gone to a diner in the Village. 106 00:06:22,755 --> 00:06:25,083 We came around the corner, and... 107 00:06:29,573 --> 00:06:31,816 Hey! Leave her alone! 108 00:06:33,166 --> 00:06:34,446 Ian! 109 00:06:36,825 --> 00:06:39,029 Get off of her! 110 00:06:39,192 --> 00:06:40,683 Ian! 111 00:06:57,372 --> 00:06:58,988 Call 911! 112 00:07:01,279 --> 00:07:03,961 Did you notice anything particular about these kids? 113 00:07:03,961 --> 00:07:06,510 What they were wearing maybe? 114 00:07:06,510 --> 00:07:08,922 One of them wore glasses. 115 00:07:09,151 --> 00:07:11,132 They broke when Ian hit him. 116 00:07:11,132 --> 00:07:13,015 He, he was bleeding. 117 00:07:13,015 --> 00:07:15,043 Claudia, come on out, huh? 118 00:07:21,804 --> 00:07:23,381 What are you doing with that, Claudia? Come on. 119 00:07:23,381 --> 00:07:25,234 Mikey, will you get her a glass of wine? 120 00:07:25,234 --> 00:07:26,891 I'm fine. 121 00:07:27,107 --> 00:07:28,695 So you gonna go after these kids? 122 00:07:28,695 --> 00:07:31,899 We want to get them in an interview room. Yeah, absolutely. 123 00:07:31,899 --> 00:07:33,557 What a waste. 124 00:07:33,891 --> 00:07:36,197 Ian gets killed for some drag queen? 125 00:07:41,213 --> 00:07:43,067 It's the gay bash victim. 126 00:07:43,067 --> 00:07:45,891 Chanteuse Johnson. He's out of recovery. 127 00:07:49,337 --> 00:07:51,646 My life's about love. 128 00:07:51,646 --> 00:07:53,883 I don't understand that kind of hate. 129 00:07:53,883 --> 00:07:55,547 All right. Excuse me, sir. 130 00:07:55,757 --> 00:07:57,877 This is a police investigation. 131 00:07:58,105 --> 00:07:59,986 There were two other gay bashings last week. 132 00:07:59,986 --> 00:08:01,981 Where are the police? 133 00:08:02,355 --> 00:08:05,179 Well, we're here now, Mr... 134 00:08:05,179 --> 00:08:07,435 Phillip Geraldson. Three Ls, two Ps. 135 00:08:07,435 --> 00:08:09,531 Head of the GLBT defense committee. 136 00:08:09,531 --> 00:08:13,248 Can you remember anything about these kids, Mr... 137 00:08:13,248 --> 00:08:14,888 Ms.? 138 00:08:15,093 --> 00:08:17,190 Call me Chanteuse, honey. 139 00:08:17,190 --> 00:08:20,703 One of the kids, he wore glasses. I remember him. 140 00:08:20,703 --> 00:08:22,822 I took a bite out of his arm. 141 00:08:22,822 --> 00:08:24,989 Got a good chunk too. 142 00:08:25,682 --> 00:08:28,666 All right, we'll send a sketch artist over. 143 00:08:28,666 --> 00:08:31,607 I always get along with artists. 144 00:08:32,522 --> 00:08:33,878 Okay. 145 00:08:33,878 --> 00:08:36,159 Those boys wanted to kill me. 146 00:08:36,159 --> 00:08:38,529 Just for being who I am. 147 00:08:38,715 --> 00:08:42,283 If it weren't for the man who stopped them, I'd be dead. 148 00:08:42,283 --> 00:08:44,548 I'd like to thank him. 149 00:08:46,020 --> 00:08:47,754 Too late. 150 00:08:47,754 --> 00:08:50,046 He's the one who is dead. 151 00:08:59,532 --> 00:09:02,646 The ME report confirms 22 stab wounds. 152 00:09:02,646 --> 00:09:04,427 None hit a major artery. 153 00:09:04,427 --> 00:09:08,702 Duffy would have been able to drive for several minutes before bleeding out. 154 00:09:08,702 --> 00:09:12,195 Ian had his hand sewn up by 11. He didn't get to the firehouse until midnight. 155 00:09:12,195 --> 00:09:13,300 There's a lost hour. 156 00:09:13,300 --> 00:09:15,919 He might have run back into the kids who did the gay bashing. 157 00:09:15,919 --> 00:09:18,662 We're checking juvenile files and calling hospitals. 158 00:09:18,662 --> 00:09:19,894 Wheeler. 159 00:09:19,894 --> 00:09:24,990 That's a big leap, from a beat-down to multiple stab wounds and murder. 160 00:09:24,990 --> 00:09:29,336 Gang initiation. Threatened manhood. 161 00:09:29,336 --> 00:09:31,801 Teenage boys have killed for less. 162 00:09:31,801 --> 00:09:33,049 Thank you. 163 00:09:33,374 --> 00:09:34,996 The ER nurse from Belvedere says 164 00:09:34,996 --> 00:09:38,990 a Darnell Thomson came in with busted glasses, 165 00:09:38,990 --> 00:09:41,757 bleeding from his cheek, a human bite mark on his arm. 166 00:09:41,757 --> 00:09:44,311 Any chance he left a real address? 167 00:09:47,224 --> 00:09:51,768 Darnell just left to play baseball with his brother Ty. 168 00:09:51,768 --> 00:09:55,262 - Where do they play? - Central park, at the big ball field. 169 00:09:55,262 --> 00:09:56,417 By themselves? 170 00:09:56,417 --> 00:09:59,227 They might have taken their friend James with them. 171 00:10:13,188 --> 00:10:16,706 - Are you sure they went to play ball? - Yes, they took their bats. Why? 172 00:10:16,706 --> 00:10:17,855 Do they belong to a league? 173 00:10:17,855 --> 00:10:20,686 No. Just pickup games. What's going on? 174 00:10:20,686 --> 00:10:23,230 If they come back, call us. 175 00:10:26,687 --> 00:10:28,940 They took the bats and left the gloves. 176 00:10:28,940 --> 00:10:31,630 Instead of the ball fields, they may be headed to the rambles. 177 00:10:31,630 --> 00:10:33,002 Is that still a gay pickup spot? 178 00:10:33,002 --> 00:10:34,662 80 years and counting. 179 00:10:35,354 --> 00:10:36,919 MCS unit 25. 180 00:10:36,919 --> 00:10:38,856 We're on our way to Central park drive and 78. 181 00:10:38,856 --> 00:10:41,900 Request signal 10-11 backup forthwith. 182 00:10:46,557 --> 00:10:50,352 Dispatch have just received two reports of gang activity in the rambles. 183 00:11:05,292 --> 00:11:06,400 Police! 184 00:11:06,400 --> 00:11:08,963 Don't move! Don't move! 185 00:11:11,444 --> 00:11:13,556 Up, up, up, up, up, up! 186 00:12:17,892 --> 00:12:20,844 Don't make me climb that tree. 187 00:12:22,493 --> 00:12:25,509 All right, fun's over. Get out of there. 188 00:12:29,001 --> 00:12:30,533 All three boys denied everything, 189 00:12:30,533 --> 00:12:33,145 but Darnell's injuries were consistent with the fight, 190 00:12:33,145 --> 00:12:35,001 and Duffy's wife ID'd them. 191 00:12:35,001 --> 00:12:36,725 For the gay bash? 192 00:12:37,615 --> 00:12:40,170 I am assuming you put the juveniles in non-threatening rooms, 193 00:12:40,170 --> 00:12:41,598 and that their mothers were present? 194 00:12:41,598 --> 00:12:43,621 Darnell's 16. We put him in interrogation. 195 00:12:43,621 --> 00:12:45,467 But the others... 196 00:12:45,823 --> 00:12:48,664 James and Tyrone were with their moms. 197 00:12:49,718 --> 00:12:51,537 This one... 198 00:12:51,821 --> 00:12:53,352 he's my boy's age. 199 00:12:53,352 --> 00:12:56,413 James Decker, 14. He's not too swift. 200 00:12:56,413 --> 00:12:58,151 Well, here's the big surprise. 201 00:12:58,151 --> 00:13:00,369 James says it wasn't his idea. 202 00:13:00,369 --> 00:13:02,565 That he was too afraid to say no. 203 00:13:02,565 --> 00:13:03,785 Excuse me. 204 00:13:04,116 --> 00:13:06,102 You gonna talk to my boys? 205 00:13:06,102 --> 00:13:08,663 This is Mrs. Thomson, Darnell and Ty's mother. 206 00:13:08,663 --> 00:13:10,298 Make sure you go hard on them. 207 00:13:10,298 --> 00:13:11,926 I don't want to see them in here again. 208 00:13:11,926 --> 00:13:14,804 Okay, ma'am, you need to be in the room with Ty. 209 00:13:17,335 --> 00:13:19,303 Mother knows best. 210 00:13:20,064 --> 00:13:21,377 I don't recall. 211 00:13:21,377 --> 00:13:23,377 Don't recall? 212 00:13:23,377 --> 00:13:26,855 You better tell the truth, Ty. Now! 213 00:13:32,296 --> 00:13:34,195 I only did it 'cause of Darnell. 214 00:13:34,195 --> 00:13:36,947 If I don't do what he says, he beats me up. 215 00:13:36,947 --> 00:13:38,635 So it was self-defense. 216 00:13:38,635 --> 00:13:40,295 Against your brother? 217 00:13:40,295 --> 00:13:43,567 You gonna need some self-defense against me. 218 00:13:45,114 --> 00:13:47,169 Now, here's a guy who's just like you. 219 00:13:47,169 --> 00:13:49,147 Same skin color. Same neighborhood. 220 00:13:49,147 --> 00:13:51,623 That faggot ain't nothing like me! 221 00:13:52,192 --> 00:13:55,707 You're 16 years old. You know what that means, don't you? 222 00:13:55,707 --> 00:13:58,144 There's no more family court. 223 00:14:01,857 --> 00:14:05,044 He grabbed my crotch, all right? I had to chunk him. 224 00:14:05,044 --> 00:14:06,409 How convenient. 225 00:14:06,409 --> 00:14:08,223 What about the guy that broke your glasses? 226 00:14:08,223 --> 00:14:09,673 What about him? 227 00:14:09,673 --> 00:14:11,266 He's dead. 228 00:14:11,945 --> 00:14:13,686 He was alive when he attacked me. 229 00:14:13,686 --> 00:14:15,813 How about around 11, the next time you ran into him? 230 00:14:15,813 --> 00:14:17,292 Ah, that's not right. 231 00:14:17,292 --> 00:14:19,405 I was home. Curfew. 232 00:14:19,405 --> 00:14:21,386 You didn't make a gesture? 233 00:14:21,386 --> 00:14:24,536 Like this, as you ran away? 234 00:14:25,356 --> 00:14:28,212 What if I did? I don't have a gun. 235 00:14:28,212 --> 00:14:30,661 - He was stabbed. - Not by me. 236 00:14:30,661 --> 00:14:33,378 After I went to the ER for the bite that bitch gave me, 237 00:14:33,378 --> 00:14:35,302 I went home and watched TV. 238 00:14:35,302 --> 00:14:36,917 Remember what you were watching? 239 00:14:36,917 --> 00:14:40,000 Yeah, this show where white people were getting bad face lifts. 240 00:14:40,000 --> 00:14:41,877 Ask my mom. 241 00:14:44,940 --> 00:14:46,633 Nice kids, huh? 242 00:14:47,715 --> 00:14:50,330 At least they didn't set Chanteuse on fire. 243 00:14:50,330 --> 00:14:52,651 Think they're good for Duffy's murder? 244 00:14:53,303 --> 00:14:55,867 - Doubt it. - Me too. 245 00:14:55,867 --> 00:14:57,946 But that tie that Duffy wore... 246 00:14:57,946 --> 00:14:59,837 tested positive for Darnell's blood. 247 00:14:59,837 --> 00:15:02,568 Kid'll do hard time for the hate crime. 248 00:15:02,568 --> 00:15:04,359 Duffy's wife still around? 249 00:15:04,359 --> 00:15:06,140 In my office. 250 00:15:15,855 --> 00:15:16,983 Was it them? 251 00:15:16,983 --> 00:15:18,629 Did he confess? 252 00:15:19,193 --> 00:15:21,278 Not to the stabbing. 253 00:15:21,507 --> 00:15:24,392 But we've ID'd blood from one of the boys on your husband's street clothes 254 00:15:24,392 --> 00:15:26,413 from the beating in the Village. 255 00:15:26,413 --> 00:15:30,830 Your husband was wearing a suit and a tie to a diner. 256 00:15:30,830 --> 00:15:32,574 He was at a press conference that afternoon. 257 00:15:32,574 --> 00:15:34,550 I met him right after. 258 00:15:34,550 --> 00:15:36,271 Press conference? 259 00:15:36,271 --> 00:15:37,517 He was an activist. 260 00:15:37,517 --> 00:15:41,036 On behalf of firemen from 9/11 who have health problems. 261 00:15:41,036 --> 00:15:45,444 That afternoon, he was protesting the release of the 9/11 health guidelines. 262 00:15:45,444 --> 00:15:47,944 He said it was like spitting on a fire. 263 00:15:47,944 --> 00:15:50,990 - How active was he? - He was passionate. 264 00:15:50,990 --> 00:15:52,928 Meetings, rallies. 265 00:15:52,928 --> 00:15:56,578 He even got arrested with this group, Forgotten heroes. 266 00:15:56,578 --> 00:15:59,792 Spent four or five nights a week with them. 267 00:15:59,792 --> 00:16:01,520 Did anybody get mad over that? 268 00:16:01,520 --> 00:16:03,543 Besides me? 269 00:16:04,139 --> 00:16:06,223 Just the entire city government. 270 00:16:06,223 --> 00:16:07,757 Was he ever threatened? 271 00:16:07,757 --> 00:16:09,607 Not that I know of, but... 272 00:16:09,607 --> 00:16:12,818 firemen don't like to worry their wives. 273 00:16:13,993 --> 00:16:16,341 The city is lying! People are dying! 274 00:16:16,341 --> 00:16:18,501 The city is lying! People are dying! 275 00:16:18,501 --> 00:16:21,830 - Mr. Duffy, you can't interrupt. - You're throwing me out? 276 00:16:21,830 --> 00:16:23,605 They should throw you out! 277 00:16:23,605 --> 00:16:25,185 Guy had balls. 278 00:16:25,185 --> 00:16:28,598 - We're doing everything we can. - You're doing nothing! 279 00:16:28,598 --> 00:16:32,389 Johnson, Zeller, Rivera, all dead! 280 00:16:33,201 --> 00:16:34,913 Uh, freeze that. 281 00:16:35,216 --> 00:16:36,552 You see that? 282 00:16:36,802 --> 00:16:41,139 He looks like he's signaling Ian that he's on his side. 283 00:16:41,139 --> 00:16:42,901 - See that? - Mm-hmm. 284 00:16:46,783 --> 00:16:49,184 Then maybe he knows who wasn't. 285 00:16:49,917 --> 00:16:51,545 Ian was furious. 286 00:16:51,545 --> 00:16:53,322 His brothers are getting sick. 287 00:16:53,322 --> 00:16:56,957 Dropping dead and the city just wants to cut them loose. 288 00:16:56,957 --> 00:16:58,484 Don't you work for the city? 289 00:16:58,484 --> 00:17:00,980 Physician assistant. Health department. 290 00:17:00,980 --> 00:17:04,888 They only give me the resources to record findings and make referrals. 291 00:17:04,888 --> 00:17:06,806 It's just CYA. 292 00:17:06,806 --> 00:17:08,696 The real death toll is just starting. 293 00:17:08,696 --> 00:17:11,715 So at the press conference, you were showing your support? 294 00:17:11,715 --> 00:17:12,728 Yeah. 295 00:17:12,728 --> 00:17:14,874 Ian was a good man. 296 00:17:14,874 --> 00:17:16,935 He was a fighter. 297 00:17:17,161 --> 00:17:20,229 You think that had something to do with his murder? 298 00:17:20,562 --> 00:17:21,438 Do you? 299 00:17:21,438 --> 00:17:24,841 Oh, well, politicians had no trouble turning their backs on these heroes. 300 00:17:24,841 --> 00:17:28,077 I guess they could stab one. 301 00:17:28,077 --> 00:17:31,583 So you and Ian were involved with the Forgotten heroes group? 302 00:17:31,583 --> 00:17:34,186 Yep. Their office is near the firehouse. 303 00:17:34,186 --> 00:17:36,407 Ian gave a lot of his time to help out. 304 00:17:36,407 --> 00:17:38,405 Was Ian there a lot last week? 305 00:17:38,405 --> 00:17:40,567 Couple nights, I guess. 306 00:17:40,567 --> 00:17:43,336 His wife said four or five. 307 00:17:43,336 --> 00:17:45,031 Wait, yeah. 308 00:17:45,180 --> 00:17:47,022 Yeah, that sounds right. 309 00:17:47,367 --> 00:17:49,668 This is a homicide investigation, Mr. Keele. 310 00:17:49,668 --> 00:17:52,115 You need to be straight with us. 311 00:17:52,609 --> 00:17:56,516 Uh, look, I'm sure his wife has a better memory of his... 312 00:17:56,516 --> 00:17:58,147 schedule than I do. 313 00:17:58,147 --> 00:18:00,055 No, she only knows when he wasn't home. 314 00:18:00,055 --> 00:18:02,443 You know whether he was at work or... 315 00:18:02,443 --> 00:18:04,676 if you were covering for him. 316 00:18:06,245 --> 00:18:07,772 He was a good man. 317 00:18:07,772 --> 00:18:10,236 And good men sometimes have a piece on the side 318 00:18:10,236 --> 00:18:12,895 and ask their friends to lie for them. 319 00:18:14,193 --> 00:18:15,966 Not Ian. 320 00:18:16,515 --> 00:18:20,348 Hell of a friend doesn't wanna give him up, even though he's dead. 321 00:18:21,699 --> 00:18:23,834 If he was seeing someone, 322 00:18:23,834 --> 00:18:27,994 the nearest doughnut theory says she lives near the firehouse. 323 00:18:27,994 --> 00:18:29,391 The what? 324 00:18:29,670 --> 00:18:31,090 Men are lazy. 325 00:18:31,090 --> 00:18:32,767 Even if there's a good meal across town, 326 00:18:32,767 --> 00:18:35,580 they'll usually just reach for the nearest doughnut. 327 00:18:37,983 --> 00:18:38,828 Sounds about right. 328 00:18:38,828 --> 00:18:41,521 In which case, he probably met her at the nearest bar. 329 00:18:43,697 --> 00:18:46,733 14 bars within 10 blocks. 330 00:18:46,733 --> 00:18:48,659 I hit 12. You got anything? 331 00:18:48,659 --> 00:18:51,367 Oh, just a few clowns asking for my number. 332 00:18:51,367 --> 00:18:54,025 That's funny, all they asked me to do was leave. 333 00:18:54,581 --> 00:18:57,032 Maybe he met her at her apartment. 334 00:18:57,963 --> 00:19:00,638 So, what, are we gonna knock on 2,000 doors? 335 00:19:00,638 --> 00:19:02,595 Not tonight, we're not. 336 00:19:03,036 --> 00:19:05,554 How about Julian's? Did you go in there? 337 00:19:09,432 --> 00:19:11,200 You're kidding, right? 338 00:19:17,247 --> 00:19:20,375 Two nights a week. Sometimes more. 339 00:19:20,375 --> 00:19:22,877 Stopped coming about three months ago. 340 00:19:22,877 --> 00:19:24,738 You sure it was this guy? 341 00:19:24,738 --> 00:19:26,635 I got baby blues with 20/20. 342 00:19:26,635 --> 00:19:29,693 Liked his beer dark and his whisky Irish. 343 00:19:29,693 --> 00:19:31,653 Most nights, he left here alone. 344 00:19:31,653 --> 00:19:34,298 And when he did, he broke every heart in the room. 345 00:19:36,215 --> 00:19:37,813 He's gay? 346 00:19:47,578 --> 00:19:51,044 And so, armed with this piece of bartender's gossip, 347 00:19:51,044 --> 00:19:54,332 you took it upon yourselves to go the firehouse 348 00:19:54,332 --> 00:19:57,985 and out Duffy to his brothers? 349 00:19:57,985 --> 00:20:01,804 Commissioner, my detectives did everything they could to avoid that. 350 00:20:01,804 --> 00:20:04,988 I instructed Wheeler to go back to Duffy's widow. 351 00:20:06,053 --> 00:20:09,322 And to discreetly ask about their marriage. 352 00:20:09,535 --> 00:20:11,715 We met in ninth grade home room. 353 00:20:11,715 --> 00:20:13,348 He played soccer. 354 00:20:13,348 --> 00:20:15,302 And the guitar. 355 00:20:15,302 --> 00:20:17,235 All the girls liked him. 356 00:20:17,235 --> 00:20:19,213 I never knew why he picked me. 357 00:20:19,213 --> 00:20:21,014 What did he say? 358 00:20:21,525 --> 00:20:24,599 - That I was special. - And how were things lately? 359 00:20:24,599 --> 00:20:27,796 Do you mind if we sit down? I'm not feeling so well. 360 00:20:37,240 --> 00:20:39,074 Claudia, are you... 361 00:20:39,074 --> 00:20:41,683 Yeah. Pregnant. 362 00:20:41,683 --> 00:20:43,964 Found out right before. 363 00:20:45,434 --> 00:20:48,481 Oh, god, it's my fault. Maybe it's my fault. 364 00:20:48,481 --> 00:20:50,581 What do you mean? 365 00:20:52,709 --> 00:20:55,149 I'd known for a while the way he'd been. 366 00:20:55,149 --> 00:20:56,890 There was someone else. 367 00:20:56,890 --> 00:20:59,773 I hadn't said anything. I always... 368 00:20:59,773 --> 00:21:02,924 felt like I was lucky just to have him. 369 00:21:03,223 --> 00:21:05,902 And then you found out you were pregnant? 370 00:21:05,902 --> 00:21:08,855 And I knew I had to deal with it. 371 00:21:08,855 --> 00:21:10,903 We went out to dinner. 372 00:21:10,903 --> 00:21:13,148 I told him I was pregnant. 373 00:21:13,148 --> 00:21:16,533 And that, whatever was going on, it had to stop. 374 00:21:16,533 --> 00:21:18,459 Now. 375 00:21:18,936 --> 00:21:20,969 Did he tell you this person's name? 376 00:21:20,969 --> 00:21:22,182 No. 377 00:21:22,182 --> 00:21:24,399 Anything at all? 378 00:21:24,692 --> 00:21:27,297 He just said he loved me. 379 00:21:27,297 --> 00:21:29,950 And that she didn't mean anything to him. 380 00:21:29,950 --> 00:21:32,733 And that he was gonna end it. 381 00:21:35,597 --> 00:21:37,827 It wasn't a quickie in the back seat of a car. 382 00:21:37,827 --> 00:21:39,718 It was a three-month affair. 383 00:21:39,718 --> 00:21:42,116 And when Ian tried to end it, his lover went off. 384 00:21:42,116 --> 00:21:43,902 A passion crime. 385 00:21:44,121 --> 00:21:45,866 Gay rage. 386 00:21:45,866 --> 00:21:47,595 Old school police term. 387 00:21:47,595 --> 00:21:48,924 We don't use it anymore, 388 00:21:48,924 --> 00:21:50,220 and I don't want to hear it from either of you, 389 00:21:50,220 --> 00:21:53,085 but back in the day, that's what everyone called it. 390 00:21:53,085 --> 00:21:57,253 The strength of a man with the hysteria of a woman. 391 00:21:59,924 --> 00:22:01,077 Apologies. 392 00:22:01,077 --> 00:22:02,943 How about just calling it crazy? 393 00:22:02,943 --> 00:22:04,756 Once this guy started stabbing, he couldn't stop. 394 00:22:04,756 --> 00:22:07,616 22 times, in the chest. 395 00:22:07,616 --> 00:22:10,944 Chest only, not the face or the back? 396 00:22:13,500 --> 00:22:16,360 There was a case 12 years ago at the 3-5. 397 00:22:16,360 --> 00:22:20,018 Married man, 20-something. Stabs... 398 00:22:20,018 --> 00:22:22,162 all to the chest. 399 00:22:22,162 --> 00:22:25,757 Homicide figured gay love gone bad. 400 00:22:25,757 --> 00:22:28,902 But the wife denied it. Case went nowhere. 401 00:22:28,902 --> 00:22:31,697 Victim's name was... 402 00:22:31,697 --> 00:22:33,345 John T. Hoffman. 403 00:22:33,345 --> 00:22:35,048 12 years, and you remember his name? 404 00:22:35,048 --> 00:22:39,972 Same name as one of two New York city mayors who went on to become governor. 405 00:22:39,972 --> 00:22:44,626 John T. Hoffman murdered in '94. Case cleared two years ago. 406 00:22:44,840 --> 00:22:46,223 They get a verdict? 407 00:22:46,223 --> 00:22:47,809 No, it's an exceptional clearance. 408 00:22:47,809 --> 00:22:51,146 A convict pled out, died last year. 409 00:22:54,317 --> 00:22:57,581 - What? - Who was the detective? 410 00:22:57,926 --> 00:23:00,606 - Steven Grubman. - Huh. 411 00:23:00,606 --> 00:23:02,935 Talk about old school. 412 00:23:02,935 --> 00:23:05,203 Don't tell him I say hi. 413 00:23:05,875 --> 00:23:10,676 Logan, why don't you go be his old school buddy? 414 00:23:10,676 --> 00:23:12,396 Oh, yeah, I'm all over this. 415 00:23:12,396 --> 00:23:15,598 And, Wheeler, play young. 416 00:23:21,495 --> 00:23:23,161 That case was a stinker. 417 00:23:23,161 --> 00:23:26,431 Finally got a close on an exceptional clearance. 418 00:23:26,431 --> 00:23:28,340 Can you go over that? 419 00:23:28,340 --> 00:23:30,369 How old's your partner, ten? 420 00:23:31,120 --> 00:23:35,491 That's when you classify a case as solved without making an arrest. 421 00:23:36,655 --> 00:23:37,973 Boss was on our ass. 422 00:23:37,973 --> 00:23:39,982 Clearance rate was below 50%. 423 00:23:39,982 --> 00:23:42,268 I was two months out of retirement. 424 00:23:42,268 --> 00:23:45,330 So we opened the drawer, pulled out an old case, 425 00:23:45,330 --> 00:23:46,561 and we solved it. 426 00:23:46,561 --> 00:23:47,933 How? 427 00:23:47,933 --> 00:23:50,886 You drove all the way to Rocklin county for this? 428 00:23:51,077 --> 00:23:53,014 We're looking for a similar M.O. 429 00:23:53,014 --> 00:23:55,880 You know, it's another misdemeanor homicide. 430 00:23:55,880 --> 00:23:57,393 A what? 431 00:23:57,623 --> 00:23:58,964 What am I, a dictionary? 432 00:23:58,964 --> 00:24:02,372 It was the early '90s. 2,000 homicides a year. 433 00:24:02,372 --> 00:24:04,976 Some guy gets stabbed on a pier by a hustler, 434 00:24:04,976 --> 00:24:06,786 not a priority. 435 00:24:06,786 --> 00:24:08,484 But then two years ago... 436 00:24:08,484 --> 00:24:10,503 We took another look at it. 437 00:24:10,503 --> 00:24:14,143 I had a con upstate, a lifer with health problems. 438 00:24:14,143 --> 00:24:16,110 He wanted to be transferred. 439 00:24:16,110 --> 00:24:18,357 He pled out to Hoffman's murder. 440 00:24:18,357 --> 00:24:21,744 The victim's wife and kid thought justice was served. 441 00:24:21,744 --> 00:24:22,916 Our solve rate went up. 442 00:24:22,916 --> 00:24:25,169 And everybody's a winner, okay? 443 00:24:25,567 --> 00:24:26,729 Thank you. 444 00:24:26,729 --> 00:24:28,578 Hey, give Ross my warmest regards. 445 00:24:28,578 --> 00:24:30,273 You got it. Come on, let's go. 446 00:24:31,394 --> 00:24:35,163 You know what gets me? This bum is sitting on a pension for life. 447 00:24:35,518 --> 00:24:37,938 Well, in those days, it was triage. 448 00:24:37,938 --> 00:24:40,605 Guys like that, that's how they got by. 449 00:24:40,605 --> 00:24:42,261 And these days? 450 00:24:42,784 --> 00:24:44,445 We do what Grubman should have done. 451 00:24:44,445 --> 00:24:45,895 Examine the case. 452 00:24:45,895 --> 00:24:47,667 Hoffman was married. 453 00:24:47,667 --> 00:24:49,307 Let's start with the widow. 454 00:24:49,307 --> 00:24:51,100 She lives in Philly. 455 00:24:56,999 --> 00:25:01,493 You stroll in and want me to shatter what I've put back together? 456 00:25:01,493 --> 00:25:03,457 I was devastated back then. 457 00:25:03,457 --> 00:25:05,534 And now it would devastate my son. 458 00:25:05,534 --> 00:25:08,513 Mrs. Hoffman, there's just been a similar murder. 459 00:25:08,513 --> 00:25:11,354 Another woman lost her husband. 460 00:25:11,354 --> 00:25:15,351 We're not asking you to help us. We're asking you to help her. 461 00:25:30,182 --> 00:25:32,382 I will not repeat this. 462 00:25:32,382 --> 00:25:34,749 I will not testify. 463 00:25:37,047 --> 00:25:39,199 My son will not know. 464 00:25:39,199 --> 00:25:40,688 Okay. 465 00:25:43,212 --> 00:25:45,124 John... 466 00:25:46,246 --> 00:25:49,198 he traveled to New York on business. 467 00:25:49,443 --> 00:25:51,408 Frequently. 468 00:25:52,060 --> 00:25:56,688 When confronted, he admitted to being involved with a man. 469 00:25:57,365 --> 00:26:00,424 I told him he had to end it. 470 00:26:00,424 --> 00:26:03,341 He went back to New York. 471 00:26:03,929 --> 00:26:06,324 He never came back. 472 00:26:06,986 --> 00:26:08,706 Did you know who this man was? 473 00:26:08,706 --> 00:26:12,101 - No. - Anything about him? 474 00:26:12,706 --> 00:26:14,717 I don't, I'm sorry. 475 00:26:14,717 --> 00:26:16,438 Is this your son? 476 00:26:16,438 --> 00:26:18,150 John, Jr. 477 00:26:18,444 --> 00:26:20,062 How old is he? 478 00:26:20,062 --> 00:26:21,731 11. 479 00:26:21,731 --> 00:26:24,102 Did he ever know his father? 480 00:26:26,259 --> 00:26:28,000 No. 481 00:26:28,333 --> 00:26:31,599 I was pregnant when John... 482 00:26:34,997 --> 00:26:38,266 Well, it's deja vu all over again. 483 00:26:38,266 --> 00:26:40,525 Hoffman was a married man, deep in the closet, 484 00:26:40,525 --> 00:26:42,756 - and his wife got pregnant. - He's our guy. 485 00:26:42,756 --> 00:26:45,469 He falls for unavailable men. Their wives get pregnant. 486 00:26:45,469 --> 00:26:47,671 The one thing he can't do... and he can't bear the rejection. 487 00:26:47,671 --> 00:26:48,924 He flips out. 488 00:26:48,924 --> 00:26:50,845 Any leads in Hoffman's file? 489 00:26:50,845 --> 00:26:52,570 Another compartmentalized guy. 490 00:26:52,570 --> 00:26:55,019 No one in his life knew about his other life. 491 00:26:55,019 --> 00:26:58,565 And two partial prints on Hoffman's belt from the crime scene? 492 00:26:58,565 --> 00:26:59,669 No matches. 493 00:26:59,669 --> 00:27:03,243 You know what? I don't care how compartmentalized Duffy was. 494 00:27:03,243 --> 00:27:05,754 One of his firemen buddies knows something. 495 00:27:05,754 --> 00:27:07,820 Even if he doesn't wanna know something. 496 00:27:07,820 --> 00:27:11,181 Hell, it could even be one of his firemen buddies. 497 00:27:12,847 --> 00:27:14,267 Come here. 498 00:27:17,293 --> 00:27:20,646 You two know the interdepartmental history. 499 00:27:20,646 --> 00:27:25,655 We are entering extremely complicated territory. 500 00:27:26,044 --> 00:27:29,020 Now, I'll call their lieutenant and clear it with him. 501 00:27:29,020 --> 00:27:30,694 But go easy with these guys. 502 00:27:30,694 --> 00:27:33,397 Three strokes before you kick. 503 00:27:33,676 --> 00:27:37,210 If it turns ugly, let Wheeler talk. 504 00:27:37,837 --> 00:27:41,179 You know, police, fire. We're all on the same team. 505 00:27:41,179 --> 00:27:43,013 Basically. 506 00:27:44,044 --> 00:27:48,721 Logan, someone tells me you're gay, I don't care. 507 00:27:48,721 --> 00:27:52,156 But the FDNY is not the NYPD. 508 00:27:52,156 --> 00:27:55,325 These men work together, cook together, live together. 509 00:27:55,325 --> 00:27:57,243 There's a code. 510 00:27:57,243 --> 00:27:59,111 We clear? 511 00:27:59,111 --> 00:28:00,722 No worries. 512 00:28:01,043 --> 00:28:02,588 Screw you! 513 00:28:02,908 --> 00:28:05,460 I don't know about you, but I don't go that way. 514 00:28:08,731 --> 00:28:12,095 MCS, unit 25! Signal 10-13! 515 00:28:12,095 --> 00:28:13,506 Request assistance! 516 00:28:16,447 --> 00:28:18,274 Come on, come on. 517 00:28:18,274 --> 00:28:19,535 Police, back off! 518 00:28:19,535 --> 00:28:22,216 Hey, this is Mikey at engine 29. We got a brawl with the cops. 519 00:28:22,216 --> 00:28:23,858 Get your guys down here now! 520 00:28:50,563 --> 00:28:54,652 Commissioner, we did everything possible too avoid what happened. 521 00:28:55,973 --> 00:28:57,683 Absolutely. 522 00:29:00,259 --> 00:29:02,176 We'll be in touch. 523 00:29:02,176 --> 00:29:04,992 Detectives, give us a minute with your captain. 524 00:29:14,168 --> 00:29:15,516 Detectives. 525 00:29:28,473 --> 00:29:30,891 Unfortunately, we now have two cases to deal with. 526 00:29:30,891 --> 00:29:34,418 The murder and the felony assault on you. 527 00:29:34,418 --> 00:29:36,044 Felony assault? 528 00:29:36,044 --> 00:29:38,071 The fireman who threw the first punch, 529 00:29:38,071 --> 00:29:40,788 the commissioner wants to send a message. 530 00:29:43,718 --> 00:29:45,841 I didn't see who did that. 531 00:29:46,238 --> 00:29:47,721 Did you, Wheeler? 532 00:29:47,721 --> 00:29:50,002 I must have been on the radio. 533 00:29:50,002 --> 00:29:52,001 Pick someone. 534 00:29:52,454 --> 00:29:56,385 In the meantime, I'd say you two touched a nerve. 535 00:29:56,385 --> 00:29:58,627 It might just be homophobia. 536 00:29:58,627 --> 00:30:00,673 It might be someone was overcompensating. 537 00:30:00,673 --> 00:30:03,343 If Duffy was having an in-house affair, 538 00:30:03,343 --> 00:30:05,985 one of the men who attacked you might be the murderer. 539 00:30:05,985 --> 00:30:08,298 You want us to go back and ask? 540 00:30:09,083 --> 00:30:13,321 If he was leading a double life with someone in the firehouse, 541 00:30:13,321 --> 00:30:16,023 they'd have had the perfect cover. 542 00:30:16,023 --> 00:30:18,272 Claudia, his wife. 543 00:30:18,272 --> 00:30:21,317 She doesn't know who Duffy's lover was, but she'll know who his best friend was. 544 00:30:21,317 --> 00:30:24,615 Who he talked about. Who called his home. 545 00:30:24,615 --> 00:30:25,856 Play it close to the vest. 546 00:30:25,856 --> 00:30:28,273 If she knows why you're asking, 547 00:30:28,273 --> 00:30:30,131 she's gonna put her guard up. 548 00:30:30,600 --> 00:30:33,175 I hear you got knocked around pretty good. 549 00:30:33,423 --> 00:30:35,548 Yeah, well, those guys, they're, uh, 550 00:30:35,548 --> 00:30:37,036 they're as tough as they look. 551 00:30:37,036 --> 00:30:39,320 You got what you deserved. 552 00:30:39,788 --> 00:30:41,816 The only reason why I'm talking to you 553 00:30:41,816 --> 00:30:46,067 is 'cause I want you to know you're wrong about my husband. 554 00:30:46,067 --> 00:30:48,179 He wasn't gay. 555 00:30:49,262 --> 00:30:52,320 Your husband was a regular at a gay bar. 556 00:30:52,707 --> 00:30:54,287 The bartender knew his favorite drinks. 557 00:30:54,287 --> 00:30:57,131 That's a lie. He's lying. 558 00:30:57,871 --> 00:31:02,132 Dark beer. Irish whisky. 559 00:31:02,442 --> 00:31:06,893 He also told us Ian stopped coming in about three months ago. 560 00:31:06,893 --> 00:31:09,911 That's about when you started to think he was having an affair. 561 00:31:09,911 --> 00:31:11,917 No, I, I would have known. 562 00:31:11,917 --> 00:31:15,083 Look, the guy who stabbed your husband, he's done it before. 563 00:31:15,083 --> 00:31:16,417 12 years ago. 564 00:31:16,417 --> 00:31:18,321 To a married businessman whose wife was pregnant, 565 00:31:18,321 --> 00:31:20,552 the night the man tried to end the affair. 566 00:31:20,552 --> 00:31:21,537 Stop it! 567 00:31:21,537 --> 00:31:23,839 You're lying. Stop it! 568 00:31:28,804 --> 00:31:31,123 Mrs. Duffy, I'm sorry. 569 00:31:31,123 --> 00:31:33,712 We're trying to get this guy. 570 00:31:33,912 --> 00:31:36,032 We need your help. 571 00:31:40,291 --> 00:31:42,325 I can't help you. 572 00:31:43,281 --> 00:31:46,241 This doesn't make any sense. 573 00:31:46,613 --> 00:31:50,063 Claudia, was there anyone that Ian talked about? 574 00:31:50,063 --> 00:31:52,117 Like a friend? 575 00:31:52,117 --> 00:31:55,047 No, just the guys, his brothers. 576 00:31:55,047 --> 00:31:57,238 Who was his best friend? 577 00:31:57,238 --> 00:32:00,421 Someone maybe he went away with once in a while. 578 00:32:00,421 --> 00:32:02,616 I don't know how to help you. 579 00:32:02,616 --> 00:32:04,191 It's all wrong. 580 00:32:04,866 --> 00:32:07,340 My husband loved me. 581 00:32:07,956 --> 00:32:10,318 I won't talk about this. No. 582 00:32:10,318 --> 00:32:12,983 Is this your husband being arrested? 583 00:32:12,983 --> 00:32:14,631 At a rally, with Brendan. 584 00:32:14,631 --> 00:32:16,444 The charges were dropped. 585 00:32:16,692 --> 00:32:18,635 The charges were dropped. 586 00:32:26,650 --> 00:32:28,899 The city is lying! People are dying! 587 00:32:28,899 --> 00:32:31,176 The city is lying! People are dying! 588 00:32:31,176 --> 00:32:33,553 Mr. Duffy, you can't interrupt. 589 00:32:33,553 --> 00:32:35,817 You throw me out? They should throw... 590 00:32:50,670 --> 00:32:52,657 They have the same tie. 591 00:32:53,933 --> 00:32:56,283 That doesn't mean they were lovers. 592 00:32:57,006 --> 00:32:58,852 Let's ask the wife. 593 00:32:58,852 --> 00:33:00,796 I'm gonna bet she doesn't know where he got it. 594 00:33:00,796 --> 00:33:03,597 Duffy wore his at the press conference. 595 00:33:04,736 --> 00:33:07,259 Maybe it was some kind of signal... 596 00:33:07,259 --> 00:33:10,062 to let Brendan know they were gonna meet up later. 597 00:33:10,062 --> 00:33:13,415 Where do you get this? Some kind of scared straight video? 598 00:33:14,604 --> 00:33:16,324 Look at your screen. 599 00:33:20,704 --> 00:33:24,471 "Brendan Keele. Acquitted for assault in Vermont." 600 00:33:24,471 --> 00:33:26,632 He stabbed his college roommate with a letter opener. 601 00:33:26,632 --> 00:33:29,224 Got off on self-defense. 602 00:33:29,224 --> 00:33:30,951 The prints on the Hoffman murder, 603 00:33:30,951 --> 00:33:33,492 - how partial are they? - Let's run them again. 604 00:33:33,492 --> 00:33:37,098 Been a lot of updates to the system in the last 12 years. 605 00:33:43,303 --> 00:33:46,383 Hoffman's partials matched Brendan Keele's prints from Vermont. 606 00:33:46,383 --> 00:33:47,703 It's him. 607 00:33:47,703 --> 00:33:48,611 Congratulations. 608 00:33:48,611 --> 00:33:51,662 You've just solved a closed case where a different defendant pled out 609 00:33:51,662 --> 00:33:55,010 and subsequently died in prison. 610 00:33:55,010 --> 00:33:56,867 They got the wrong guy. 611 00:33:57,086 --> 00:33:58,276 Can we reopen? 612 00:33:58,276 --> 00:34:00,117 Find me a DA who'll take this to court, 613 00:34:00,117 --> 00:34:02,840 and I'll show you a DA who's about to lose his job. 614 00:34:02,840 --> 00:34:07,406 Well, we have the same pattern and the same motive, the same M.O. 615 00:34:07,406 --> 00:34:10,165 Every time this guy feels rejected, he goes off. 616 00:34:10,165 --> 00:34:12,472 The jury won't be told Keele's history. 617 00:34:12,472 --> 00:34:16,645 We have to find some other way to out this guy as a murderer. 618 00:34:21,819 --> 00:34:23,634 You know, uh... 619 00:34:24,188 --> 00:34:29,170 I think I might remember who it was who took that first swing at me. 620 00:34:31,522 --> 00:34:33,392 Mind if I bring him in? 621 00:34:33,594 --> 00:34:34,962 By all means. 622 00:34:34,962 --> 00:34:37,050 But this time, do it carefully. 623 00:34:37,050 --> 00:34:38,322 Yeah. 624 00:34:38,322 --> 00:34:41,742 How about some fresh parmesan, plus a half pound of pancetta, 625 00:34:41,742 --> 00:34:44,438 uh, pound of prosciut, and, uh... 626 00:34:44,438 --> 00:34:45,856 one of those mozzarellas. 627 00:34:45,856 --> 00:34:47,210 Jeez, why don't you guys get out of here 628 00:34:47,210 --> 00:34:49,538 so some of us get a chance? 629 00:34:50,323 --> 00:34:51,784 What the hell do you want? 630 00:34:51,784 --> 00:34:55,238 Put your hands on the counter, Charlie. Slowly. 631 00:35:53,098 --> 00:35:55,641 So what's going on? You want to get into it right here? 632 00:35:55,641 --> 00:35:57,012 No, Charlie. 633 00:35:57,382 --> 00:35:59,117 I need a favor. 634 00:36:00,978 --> 00:36:02,727 A really big favor. 635 00:36:10,837 --> 00:36:13,419 Mrs. Duffy, how's she holding up? 636 00:36:13,419 --> 00:36:14,920 She's okay. 637 00:36:19,728 --> 00:36:22,087 Hey, look, I'm not gonna... I'm not gonna have to... 638 00:36:22,087 --> 00:36:25,399 Just be your normal, charming self, Charlie. 639 00:36:32,771 --> 00:36:34,590 Thank you, Mrs. Duffy. 640 00:36:35,185 --> 00:36:36,699 Hey, Claudia. 641 00:36:36,699 --> 00:36:38,174 Don't. 642 00:36:40,272 --> 00:36:43,698 She found out you were covering for the affair. 643 00:36:45,996 --> 00:36:49,464 Mr. Keele, as you know, we're very close to an arrest. 644 00:36:49,464 --> 00:36:52,759 And we think it's someone you're familiar with and will be able to identify. 645 00:36:52,759 --> 00:36:55,705 Oh, I'm glad you made headway. 646 00:36:56,406 --> 00:36:58,768 Mrs. Duffy has given us her written statement, 647 00:36:58,768 --> 00:37:00,850 which I hope you can confirm. 648 00:37:00,850 --> 00:37:02,263 Okay. 649 00:37:02,814 --> 00:37:07,830 "On the night my husband was killed, I told him he had to end the affair." 650 00:37:07,830 --> 00:37:10,711 "But he refused. He said he was leaving me," 651 00:37:10,711 --> 00:37:16,407 "that he wanted a divorce 'cause he was in love with someone else." 652 00:37:16,407 --> 00:37:18,245 Going on. 653 00:37:18,245 --> 00:37:20,725 "He knew how much I wanted to have children." 654 00:37:20,725 --> 00:37:24,666 "And he'd never agree to have a baby with me." 655 00:37:25,702 --> 00:37:30,695 Now, Mrs. Duffy picked out the man from a lineup. 656 00:37:30,695 --> 00:37:32,935 Uh, I can't tell you who, of course. 657 00:37:32,935 --> 00:37:37,455 But you said you knew that Ian was having an affair. 658 00:37:43,225 --> 00:37:47,309 Do you recognize any of these men as Ian's lover? 659 00:37:47,309 --> 00:37:50,342 - No. What? - Let's try again. 660 00:37:50,342 --> 00:37:54,175 Did you ever see Ian with any of these men? 661 00:37:57,259 --> 00:38:00,169 Well, of course. That's, um... 662 00:38:00,169 --> 00:38:02,153 That's Charlie. They worked together. 663 00:38:02,153 --> 00:38:03,795 Charlie Hugo? 664 00:38:03,795 --> 00:38:06,943 Uh, can you tell us which number he is? 665 00:38:08,393 --> 00:38:10,903 Um, he's number three. 666 00:38:10,903 --> 00:38:12,735 You know that. 667 00:38:18,197 --> 00:38:23,649 And you know that Ian was having an affair with Charlie Hugo? 668 00:38:23,649 --> 00:38:25,487 No. 669 00:38:29,836 --> 00:38:32,098 You okay, Mr. Keele? 670 00:38:32,434 --> 00:38:36,524 Maybe Charlie did kill him. They were together a lot. 671 00:38:38,190 --> 00:38:41,267 He's your suspect. He did it. 672 00:38:41,456 --> 00:38:42,778 I'm just saying... 673 00:38:42,778 --> 00:38:44,174 they weren't a couple. 674 00:38:44,174 --> 00:38:47,790 - Brendan, Claudia knows. - No, she doesn't. 675 00:38:47,790 --> 00:38:50,027 It's in her statement, uh, 676 00:38:50,027 --> 00:38:53,274 "Ian told me how much he and Charlie had in common." 677 00:38:53,274 --> 00:38:57,359 "How he respected him. How they were in love." 678 00:38:57,677 --> 00:38:59,593 She said that? 679 00:38:59,593 --> 00:39:00,731 Well, it makes sense. 680 00:39:00,731 --> 00:39:05,318 A big, handsome guy like that, I mean, best firefighter in the house. 681 00:39:05,318 --> 00:39:06,757 I mean... 682 00:39:06,757 --> 00:39:09,522 I'm straight, but, uh... 683 00:39:12,205 --> 00:39:14,747 Well, it looks like it's over, Charlie. 684 00:39:14,747 --> 00:39:17,244 I'm telling you, you got it wrong. 685 00:39:17,991 --> 00:39:20,540 Two plane tickets to cape Cod, Massachusetts. 686 00:39:20,540 --> 00:39:24,140 It's the only state that allows men to get married. 687 00:39:24,453 --> 00:39:26,319 Are these yours? 688 00:39:26,939 --> 00:39:28,666 Come on, Charlie! 689 00:39:28,666 --> 00:39:31,098 They got names on them. 690 00:39:34,252 --> 00:39:35,792 He's done. 691 00:39:37,393 --> 00:39:42,236 I, um, I still can't believe this. 692 00:39:42,666 --> 00:39:44,607 Is it, is it okay if I... 693 00:39:44,607 --> 00:39:46,582 Suit yourself. 694 00:39:49,942 --> 00:39:54,889 Charlie, we already have your DNA from the semen in Ian's car. 695 00:39:54,889 --> 00:39:59,457 - So come on. - Okay. There are tickets. 696 00:39:59,457 --> 00:40:01,592 But I didn't kill him. 697 00:40:01,776 --> 00:40:03,428 But you were lovers. 698 00:40:05,740 --> 00:40:07,962 Come on, come on, come on. We ain't got time, Charlie. 699 00:40:07,962 --> 00:40:10,785 - All right, yeah, we were lovers. - For how long? 700 00:40:10,785 --> 00:40:11,829 Three years. 701 00:40:11,829 --> 00:40:14,441 So you were running away together that night. 702 00:40:14,441 --> 00:40:15,977 Eloping. 703 00:40:15,977 --> 00:40:17,505 We were. 704 00:40:17,505 --> 00:40:18,525 No. 705 00:40:19,889 --> 00:40:21,373 No. 706 00:40:21,980 --> 00:40:24,211 You okay, Brendan? 707 00:40:26,571 --> 00:40:29,130 Is, is there a bathroom I can use? 708 00:40:29,130 --> 00:40:31,389 Yeah, just out and to the right. 709 00:40:39,941 --> 00:40:41,232 Hey, hey! 710 00:40:41,232 --> 00:40:42,750 You son of a bitch! 711 00:40:42,750 --> 00:40:44,789 He didn't love you. He loved me! 712 00:40:44,789 --> 00:40:46,755 Get him out of here! Get him out! 713 00:40:46,755 --> 00:40:47,880 Get him out of here! 714 00:40:47,880 --> 00:40:49,714 Running away? Three years? 715 00:40:49,714 --> 00:40:50,771 That's a lie! 716 00:40:50,771 --> 00:40:55,304 Ian had to stay with Claudia 'cause the stupid bitch got pregnant! 717 00:40:55,694 --> 00:40:57,588 - He made that up to get rid of you! - What? 718 00:40:57,588 --> 00:40:59,211 Yeah, he said you were so needy and weak, 719 00:40:59,211 --> 00:41:00,927 it was the only way he could shake you. 720 00:41:00,927 --> 00:41:03,533 No. It was me, not you. 721 00:41:03,533 --> 00:41:04,836 I saw him last. 722 00:41:04,836 --> 00:41:06,525 I was the one he loved, me! 723 00:41:06,525 --> 00:41:08,551 - Let him go. I'll take care of this. - No, no, no. 724 00:41:08,551 --> 00:41:10,900 I made him mine! 22 times! 725 00:41:10,900 --> 00:41:12,831 Forever! Mine! 726 00:41:12,831 --> 00:41:14,339 Get him in a holding cell. 727 00:41:14,339 --> 00:41:16,166 Read him his rights. 728 00:41:16,557 --> 00:41:17,720 Let go of me! 729 00:41:18,108 --> 00:41:19,784 Get off of me! 730 00:41:20,713 --> 00:41:22,367 He's mine! 731 00:41:25,632 --> 00:41:27,433 Nice work. 732 00:41:27,646 --> 00:41:29,654 You're free to go. 733 00:41:29,928 --> 00:41:32,887 Hey, no hard feelings. 734 00:41:32,887 --> 00:41:34,388 Yeah. 735 00:41:34,867 --> 00:41:37,048 Claudia... 736 00:41:37,456 --> 00:41:39,256 I'm sorry. 737 00:41:39,256 --> 00:41:41,452 I didn't know. 738 00:41:43,825 --> 00:41:47,096 We'll still need you both to testify in court. 739 00:41:47,096 --> 00:41:51,697 And I'm afraid we won't be able to keep this out of the papers. 740 00:41:51,697 --> 00:41:54,777 I want our child to grow up knowing the truth. 741 00:41:55,440 --> 00:41:58,203 His father was a hero. 742 00:42:03,630 --> 00:42:07,744 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 743 00:42:07,794 --> 00:42:12,344 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.