All language subtitles for L Word s05e10 Lifecycle.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,069 --> 00:01:05,872 My mother faced her illness with courage, 2 00:01:05,907 --> 00:01:08,164 but was still unabled to defeat it. 3 00:01:09,366 --> 00:01:12,936 Unfortunately, her story is all too familiar. 4 00:01:12,971 --> 00:01:15,748 Especially to so many who are here. 5 00:01:15,783 --> 00:01:20,566 So today, we ride in honor of our friends and loved ones 6 00:01:20,625 --> 00:01:23,119 who have succomb to breast cancer, 7 00:01:23,154 --> 00:01:26,717 and our friends and loved ones who are survivors. 8 00:01:33,021 --> 00:01:35,331 And by being here today, 9 00:01:35,366 --> 00:01:37,819 you are not only helping to raise awareness, 10 00:01:37,935 --> 00:01:40,580 but you're helping in the quest to find a cure. 11 00:01:40,684 --> 00:01:43,068 You're helping to save lives. 12 00:01:43,099 --> 00:01:46,685 Now, get out there and have an amazing ride! 13 00:02:52,264 --> 00:02:56,772 {\a6}Welcome to the 2008 Subaru Pink Ride! 14 00:03:00,609 --> 00:03:02,942 I am kicking your ass. 15 00:03:02,985 --> 00:03:04,803 - Oh, please. - What?! 16 00:03:04,807 --> 00:03:06,272 {\a6}You think I can't take you? 17 00:03:06,317 --> 00:03:07,820 {\a6}- Uh, no. - Oh, great! 18 00:03:07,856 --> 00:03:11,540 - Hey, it's Tasha! - Hey, what's going on? 19 00:03:11,585 --> 00:03:14,181 - Hey, how are you? - Hey, what's going on? 20 00:03:14,217 --> 00:03:16,753 Hey, Alice, this is T. and this is Nicole. 21 00:03:16,838 --> 00:03:19,312 {\a6}Papi and I used to play, uh we used to play basketball with them 22 00:03:19,345 --> 00:03:22,083 {\a6}- before I went to the service. - Hey, Coco Girls put together a team. 23 00:03:22,127 --> 00:03:24,262 {\a6}- Yeah? - Who's that? Who's Coco? 24 00:03:24,477 --> 00:03:26,733 {\a6}Oh, it's a gay club downtown. 25 00:03:26,777 --> 00:03:28,082 {\a6}Really? 26 00:03:28,126 --> 00:03:30,333 {\a6}I thought I knew all the lezzy clubs. I guess not. 27 00:03:30,368 --> 00:03:32,751 It's mostly black. It's kind of a different thing. 28 00:03:35,617 --> 00:03:37,952 - It's good to see you, Tash. - Oh yeah, you too. 29 00:03:37,986 --> 00:03:39,922 {\a6}Coco Girls can give you a run for your money. 30 00:03:39,927 --> 00:03:41,210 {\a6}No doubt. 31 00:03:41,248 --> 00:03:44,160 - You can come party with us later. Yeah? - Yeah, yeah, yeah, I'll come and find you, guys. 32 00:03:44,198 --> 00:03:46,090 - Alright. See you. - Alright. 33 00:03:47,045 --> 00:03:49,802 {\a6}Was she uh... was she flirtin' with you? 34 00:03:50,466 --> 00:03:53,312 {\a6}- Maybe. A little bit. - A little bit? A little bit. I thought so. 35 00:03:53,346 --> 00:03:54,670 {\a6}- Jealous? - No. 36 00:03:59,976 --> 00:04:04,063 {\a6}... the win's sitting at 2.5 million dollars! 37 00:04:04,085 --> 00:04:05,741 What the fuck?! 38 00:04:06,925 --> 00:04:09,362 - Hi, Tina. - Niki, what are you doing here? 39 00:04:09,398 --> 00:04:12,222 I'm raising awareness for breast cancer. Do you know that in ten, we're going die... 40 00:04:12,285 --> 00:04:14,213 You are supposed to be in L.A. 41 00:04:14,228 --> 00:04:16,121 doing the cover for Rolling Stones magazine. 42 00:04:16,157 --> 00:04:18,552 Tina, it's fine. Adele rescheduled it. 43 00:04:18,595 --> 00:04:21,133 - Oh, you rescheduled it. - Yeah, Jenny asked me to. 44 00:04:21,176 --> 00:04:23,642 - But don't worry. Mario, the photographer... - I know who Mario is. 45 00:04:23,645 --> 00:04:25,563 - Mario was hot for Adele. - No, he's not. 46 00:04:25,597 --> 00:04:27,902 Yeah, yeah. Jenny made Adele hot and now Mario is totally hot for her. 47 00:04:27,948 --> 00:04:29,841 - Nobody's hot. - He's totally in love with you, Adele. 48 00:04:29,875 --> 00:04:32,682 - Adele, are you gay? - Shut up! Okay? 49 00:04:32,726 --> 00:04:35,080 Whatever. Fine. It would have been good for "Lez Girls" 50 00:04:35,117 --> 00:04:36,690 if you had done it, alright? 51 00:04:36,696 --> 00:04:39,281 But you guys are not supposed to be seen together. Okay? 52 00:04:39,286 --> 00:04:41,333 I promised your managers. 53 00:04:41,335 --> 00:04:43,452 - You can get me fired. - Tina, 54 00:04:43,457 --> 00:04:46,201 it's not like we're gonna be having sex on the side of the road. 55 00:04:46,205 --> 00:04:49,251 Here. Look. I'll put these on and no one will recognize me. 56 00:04:49,257 --> 00:04:50,761 - Excuse me. - Right? 57 00:04:50,768 --> 00:04:52,510 - Are you Niki Stevens? - Yeah. 58 00:04:52,617 --> 00:04:55,870 I quit. I fucking quit. 59 00:04:55,885 --> 00:04:58,700 Bringing in awareness around the glob, 60 00:04:58,737 --> 00:05:01,820 - to breast cancer! - Grab your hands, that's a good one. 61 00:05:05,247 --> 00:05:06,933 - Alright. Hey! Here. - What? 62 00:05:09,066 --> 00:05:10,693 Why are you here? 63 00:05:10,738 --> 00:05:14,190 Well I had this great pink shirt that said Subaru already, 64 00:05:14,228 --> 00:05:16,672 - so I figured I just... - Molly, go home. 65 00:05:16,716 --> 00:05:18,571 It's a free country. I can support boobs if I want to. 66 00:05:18,618 --> 00:05:20,032 Go boobs! 67 00:05:21,096 --> 00:05:22,670 See? 68 00:05:22,716 --> 00:05:25,013 So you, you flew all the way up here? 69 00:05:26,918 --> 00:05:29,890 She flew all the way up here to keep fighting with you, girl. 70 00:05:29,925 --> 00:05:32,662 That's true love! That's true love. 71 00:05:33,547 --> 00:05:36,083 Okay, I know it's probably stalking, but if you would listen to me... 72 00:05:36,117 --> 00:05:37,832 Molly, I don't wanna listen to you. 73 00:05:37,878 --> 00:05:39,172 I really don't. 74 00:05:39,217 --> 00:05:40,861 I'm the uneducated one, remember? 75 00:05:40,908 --> 00:05:44,392 Isn't that what you said to your mom? I'm uneducated. No, no. Listen to me. 76 00:05:44,436 --> 00:05:47,663 I think those were your exact words, right? No, they were! 77 00:05:47,698 --> 00:05:50,750 I don't wanna be your fucking loser fuck buddy. I really don't. 78 00:05:50,798 --> 00:05:52,872 I don't want you to pity me, I don't want you to save me. 79 00:05:52,945 --> 00:05:55,571 I don't wanna be your teacher in the gay world. I don't wanna any of it. 80 00:05:55,627 --> 00:05:57,183 - So just, just go home. - 5, 81 00:05:57,187 --> 00:05:58,941 4, 82 00:05:58,975 --> 00:06:00,242 3, 83 00:06:00,277 --> 00:06:01,392 2, 84 00:06:01,428 --> 00:06:02,610 1! 85 00:06:25,105 --> 00:06:26,903 - "To Die in L.A." by West Indian Girl - 86 00:07:20,328 --> 00:07:21,992 I need to tell you something. 87 00:07:22,038 --> 00:07:23,140 What? 88 00:07:23,988 --> 00:07:26,631 You look really great in those pants. 89 00:07:26,676 --> 00:07:28,923 Fuck you... 90 00:07:28,965 --> 00:07:30,542 Fuck you! 91 00:07:37,076 --> 00:07:38,263 Yeah? 92 00:07:38,296 --> 00:07:40,543 I don't want Jodi to know about us. 93 00:07:41,138 --> 00:07:43,493 She's gonna find out eventually. 94 00:07:43,527 --> 00:07:45,891 No, I mean, I don't want 95 00:07:45,938 --> 00:07:48,730 her to know that we were fooling around behind her back. 96 00:07:51,397 --> 00:07:52,650 I mean, 97 00:07:52,685 --> 00:07:54,760 it's okay if she thinks we talked about it, 98 00:07:54,865 --> 00:07:57,211 but I don't want her to think we acted on it, 99 00:07:57,245 --> 00:07:59,913 you know, before the two of you broke up. 100 00:08:02,095 --> 00:08:04,452 I don't want anybody to know. 101 00:08:04,495 --> 00:08:05,913 Except for Kit. 102 00:08:07,625 --> 00:08:09,992 Yeah, nobody needs to know, Tina. 103 00:08:18,378 --> 00:08:20,400 She, she doesn't need to know. 104 00:08:26,095 --> 00:08:27,640 Well, 105 00:08:28,548 --> 00:08:29,853 to your left. 106 00:08:34,926 --> 00:08:36,702 Come on, Tasha. 107 00:08:36,736 --> 00:08:39,270 Hurry up! Come on, come on, come on! 108 00:08:39,308 --> 00:08:41,501 - Come on. - Let's roll. Hurry up! 109 00:08:41,536 --> 00:08:43,311 It's a ride. Not a race. 110 00:08:43,318 --> 00:08:44,652 Come on! 111 00:08:44,657 --> 00:08:47,272 Alright, just go ahead. 112 00:09:03,847 --> 00:09:05,452 How long do you think it will last for? 113 00:09:05,457 --> 00:09:08,070 I have no idea, but I am not dressed for this weather. 114 00:09:08,078 --> 00:09:09,471 We love you, Niki! 115 00:09:11,568 --> 00:09:13,311 Does that ever bother you? 116 00:09:13,317 --> 00:09:15,380 No, much of the time, it's funny. 117 00:09:17,928 --> 00:09:20,262 So how long have you and Jenny been friends for? 118 00:09:20,268 --> 00:09:21,393 Two years. 119 00:09:21,396 --> 00:09:22,852 Where did you guys meet? 120 00:09:22,855 --> 00:09:24,613 Bette and Tina had a party two years ago. 121 00:09:24,615 --> 00:09:26,491 That's when Jenny first moved to L.A. 122 00:09:26,496 --> 00:09:28,581 Oh, yeah, yeah. We shot that scene. 123 00:09:28,595 --> 00:09:31,112 - Yes, we did. - Yes. 124 00:09:31,115 --> 00:09:33,813 So, did you guys ever hook up? 125 00:09:34,467 --> 00:09:35,881 - Me and Jenny?! - Yeah. 126 00:09:35,927 --> 00:09:37,203 Fuck no! 127 00:09:37,247 --> 00:09:38,683 Why not? My friends are always sleeping out 128 00:09:38,725 --> 00:09:40,743 with each other. So... 129 00:09:40,777 --> 00:09:42,973 No, not in this case. 130 00:09:43,308 --> 00:09:45,613 - Well, you know, she's really beautiful... - Yes, she is. 131 00:09:45,678 --> 00:09:48,343 ...and you're not so bad yourself. So, I'm surprised. 132 00:09:50,197 --> 00:09:53,993 Well, I figure that just because you can, it 133 00:09:54,035 --> 00:09:55,931 doesn't mean you should. 134 00:09:57,597 --> 00:09:59,513 - Hey! Where have you been? - Fuck! 135 00:09:59,546 --> 00:10:01,973 I fucked my pussy. 136 00:10:02,015 --> 00:10:04,403 It's so numb. 137 00:10:08,687 --> 00:10:09,970 - Hi. - Listen. 138 00:10:09,978 --> 00:10:11,363 - What? - Can you please 139 00:10:11,398 --> 00:10:12,723 do something about the stalker? 140 00:10:12,768 --> 00:10:15,032 - I don't have to do anything about my stalker. - Yes, you do. 141 00:10:15,076 --> 00:10:17,472 - No. - 'Cause she's been following you around for 30 miles. 142 00:10:17,506 --> 00:10:20,192 Yeah, well that means I have 170 to go. 143 00:10:20,238 --> 00:10:21,730 - You guys come with? - No. 144 00:10:26,364 --> 00:10:28,448 - "Sofia" by West Indian Girl - 145 00:10:52,229 --> 00:10:53,285 I race you. 146 00:10:54,784 --> 00:10:56,752 - What? - Next pit stop. 147 00:10:56,789 --> 00:10:59,202 If I win, you have to listen. If you win, I go home. 148 00:11:05,727 --> 00:11:07,371 Alright. Go, go! 149 00:11:07,415 --> 00:11:08,890 Shit! 150 00:11:08,938 --> 00:11:10,793 I'm sorry! 151 00:11:15,605 --> 00:11:18,590 Just give me another chance! Please! 152 00:11:18,635 --> 00:11:21,182 I'm sorry! Come on! 153 00:11:23,587 --> 00:11:24,741 Come on... 154 00:11:26,515 --> 00:11:27,581 No! 155 00:11:43,586 --> 00:11:45,920 - I love you! - What?! 156 00:11:45,965 --> 00:11:47,863 Whoa, wait. 157 00:11:49,556 --> 00:11:51,413 - I won. - No, no, no, no. 158 00:11:51,856 --> 00:11:54,730 Wait, you're in love with me? 159 00:11:54,778 --> 00:11:56,652 No. I just said that so you would stop. 160 00:11:56,685 --> 00:11:57,861 You cheated. 161 00:11:57,898 --> 00:12:00,100 Ow! So what, I still won. 162 00:12:01,427 --> 00:12:03,323 Oh, my ass is killing me. 163 00:12:03,366 --> 00:12:05,400 Okay, I know I'm a disaster, but you have to listen to me 164 00:12:05,448 --> 00:12:06,793 because that was the bet. 165 00:12:08,775 --> 00:12:11,031 - Make it fast. - I don't know if I'm gay, 166 00:12:11,068 --> 00:12:13,792 I don't know if I'm straight, but I know that I want to be with you. 167 00:12:15,075 --> 00:12:18,773 - We had terrible sex. - No, it was great for me! 168 00:12:18,808 --> 00:12:21,161 You don't just get on a bike and know how to ride it. 169 00:12:21,218 --> 00:12:22,872 Same with riding a girl. 170 00:12:22,905 --> 00:12:24,732 So I freaked out. Big deal. 171 00:12:24,748 --> 00:12:27,701 You've just been with so many girls that you don't remember your first time. 172 00:12:27,746 --> 00:12:29,971 Well, guess what, it was my first time. 173 00:12:30,008 --> 00:12:31,431 And it was great! 174 00:12:31,477 --> 00:12:33,350 It was better than with Richard, and with guys, 175 00:12:33,437 --> 00:12:35,182 and with anybody! And I'm really into you! 176 00:12:35,216 --> 00:12:37,370 And I swear, next time, I will so go down on you! 177 00:12:37,415 --> 00:12:39,993 Molly, Molly, you're making a scene. Please. 178 00:12:41,547 --> 00:12:43,273 Seriously, why do you want to be with me? 179 00:12:43,318 --> 00:12:45,023 Think about it. Because you've been using me 180 00:12:45,078 --> 00:12:47,621 - to get back at your mother the whole time. - I haven't. 181 00:12:48,185 --> 00:12:50,140 I haven't been using you. 182 00:12:50,186 --> 00:12:54,043 I've never flown to the Pacific Northwest to chase a girl I barely know. 183 00:12:54,085 --> 00:12:56,400 And I'm here and I'm really crazy about you. 184 00:12:56,448 --> 00:12:58,820 And I need you to give me another chance even if I'm 185 00:12:58,865 --> 00:13:00,542 awful in bed. 186 00:13:00,548 --> 00:13:03,773 I know I'm still Gay 101, but I'm a really fast learner 187 00:13:03,815 --> 00:13:05,990 and before you know it, I'm gonna be Advanced Placement Gay, 188 00:13:06,025 --> 00:13:07,381 and then Graduate Level Gay, 189 00:13:07,425 --> 00:13:10,490 and fuck law school, I'll get my Doctorate in fucking Gay! 190 00:13:20,795 --> 00:13:22,421 Are you going to stop talking? 191 00:13:22,456 --> 00:13:24,150 - Yes. - Promise me? 192 00:13:28,528 --> 00:13:30,091 No more pink, though. 193 00:13:33,647 --> 00:13:36,442 Oh ladies, look at this. 194 00:14:01,888 --> 00:14:04,492 So many. there are so many. 195 00:14:24,095 --> 00:14:25,770 We love you Dana, 196 00:14:25,815 --> 00:14:27,530 and we miss you every day. 197 00:14:29,665 --> 00:14:31,361 You're in our hearts, Dana. 198 00:14:32,428 --> 00:14:34,123 - "Great Escape" by Moby feat. Azure Ray - 199 00:15:34,667 --> 00:15:38,003 I wish Angie was with with us today. 200 00:15:38,035 --> 00:15:40,421 She would love this. 201 00:15:42,188 --> 00:15:43,943 Yeah, she would. 202 00:16:07,966 --> 00:16:10,112 - "To the Stars" by Erin McKeown - 203 00:18:13,586 --> 00:18:16,421 Is there like a hotel or something we could check into? 204 00:18:16,457 --> 00:18:19,750 Alright, girl, I'd rent a car so we can drive the rest of the day. 205 00:18:23,915 --> 00:18:25,722 Where have you been? 206 00:18:25,755 --> 00:18:28,342 - I've been here for like two hours already. - What?! 207 00:18:28,387 --> 00:18:30,543 - ??? - What you've been doing? 208 00:18:30,577 --> 00:18:31,892 I've been waiting. 209 00:18:31,927 --> 00:18:34,592 - With T. and Nicole. - Oh yeah? 210 00:18:35,055 --> 00:18:36,261 - No. - No. 211 00:18:36,266 --> 00:18:38,932 - Good. - We were just talking about old times. 212 00:18:39,378 --> 00:18:41,850 They want us to hang out with them later if you want to. 213 00:18:41,878 --> 00:18:43,412 I think you'd really like them. 214 00:18:44,265 --> 00:18:46,620 I kinda like to hang out with who I came with. 215 00:18:46,667 --> 00:18:48,471 You know, I wouldn't feel right about leaving. 216 00:18:48,517 --> 00:18:52,240 - But you should, if you want. - No, it's cool. 217 00:18:52,288 --> 00:18:55,063 We can just catch up with them later, in L.A. 218 00:18:55,097 --> 00:18:57,603 - Can you lift it? - Yeah, lift, like this. 219 00:19:00,286 --> 00:19:02,702 Okay, I'll hold it. You're ready? 220 00:19:06,878 --> 00:19:08,632 Oh my God! Look at this! 221 00:19:08,676 --> 00:19:10,612 - This is so fucking unbelievable. - I love it. 222 00:19:10,658 --> 00:19:12,441 - Hi guys. - Merci, merci, merci. 223 00:19:12,455 --> 00:19:15,110 - I thought you might want your provacy. - What the fuck is this, the Taj Majal? 224 00:19:15,146 --> 00:19:16,650 Hey, Tina. No, 225 00:19:16,688 --> 00:19:19,472 I had production make a product placement deal with North Face. 226 00:19:19,477 --> 00:19:22,371 The only thing that we need to do is 227 00:19:22,408 --> 00:19:24,862 just taking a picture of Niki in front of the tent. Hey, Niki? 228 00:19:24,907 --> 00:19:25,973 - Yeah? - Hi. 229 00:19:26,008 --> 00:19:27,302 - Will you pose for me? - Yeah. 230 00:19:27,356 --> 00:19:28,591 Okay. 1, 231 00:19:28,626 --> 00:19:29,871 2, 232 00:19:29,908 --> 00:19:31,122 3. 233 00:19:32,905 --> 00:19:34,071 Beautiful. 234 00:19:37,695 --> 00:19:39,513 - No, this goes in here. - Yeah, I know. 235 00:19:39,556 --> 00:19:42,020 It says: "You put tab B into slot J". 236 00:19:42,055 --> 00:19:44,293 - But you're doing it wrong. - Look, I'm not an idiot. 237 00:19:44,335 --> 00:19:47,430 I can just fucking follow some simple instructions. 238 00:19:47,476 --> 00:19:50,391 Wait, look. I would appreciate if you wouldn't second guess me. 239 00:20:01,586 --> 00:20:02,870 - Adele? - Yeah? 240 00:20:02,916 --> 00:20:05,100 You mind just closing the curtains for us, please? 241 00:20:05,175 --> 00:20:05,942 Sure. 242 00:20:21,086 --> 00:20:23,383 What kind of bullshit tent is this? 243 00:20:23,426 --> 00:20:25,692 It was on sale at Costco. 244 00:20:25,726 --> 00:20:28,110 And you expect me to have Advanced Placement lesbian sex 245 00:20:28,145 --> 00:20:30,891 - in this shitty runt tent? - Yeah, I do. 246 00:20:34,817 --> 00:20:37,451 What the hell is that?! Is that Jenny's tent? 247 00:20:37,485 --> 00:20:38,920 I think so. 248 00:20:39,376 --> 00:20:41,162 My God, it looks like a condo. 249 00:20:41,665 --> 00:20:44,442 I don't think she got that on sale at Costco. 250 00:20:48,856 --> 00:20:50,011 Come on. 251 00:21:09,637 --> 00:21:12,853 - Oh shit! - Oh my God, oh my God. 252 00:21:15,577 --> 00:21:18,230 Adele! We're being killed! 253 00:21:20,905 --> 00:21:22,300 Thank you. It's, 254 00:21:22,346 --> 00:21:24,392 it's so hard to do this by yourself. 255 00:21:24,427 --> 00:21:26,690 I'm using to putting things together. 256 00:21:26,737 --> 00:21:29,320 Yeah, but Bette wouldn't let me help her. 257 00:21:29,997 --> 00:21:32,563 Yeah. She's kind of uh... 258 00:21:33,545 --> 00:21:34,720 OCD. 259 00:21:37,985 --> 00:21:39,861 Was she moody with you? 260 00:21:40,795 --> 00:21:43,501 Yeah. Sometimes 261 00:21:43,536 --> 00:21:45,471 she can be moody. 262 00:21:45,505 --> 00:21:49,610 Something's going on with her, but I don't know what it is. 263 00:21:51,735 --> 00:21:55,111 - Is Angelica okay? - Yeah. She's, 264 00:21:55,146 --> 00:21:56,603 she's fine. 265 00:22:02,028 --> 00:22:02,932 Thank you. 266 00:22:06,316 --> 00:22:07,390 Have a good day. 267 00:22:28,078 --> 00:22:30,211 Oh you faked this up? 268 00:22:50,236 --> 00:22:52,430 God, do you ever stop working? 269 00:22:52,976 --> 00:22:55,372 No, not really. 270 00:22:59,018 --> 00:23:03,301 So, what's your deal. Are you gay or what? C'mon. 271 00:23:06,925 --> 00:23:08,461 That depends. 272 00:23:08,495 --> 00:23:10,081 Depends on what? 273 00:23:10,787 --> 00:23:13,830 - It depends on who's asking. - I'm asking. 274 00:23:13,866 --> 00:23:15,583 Are you seeing anyone? 275 00:23:16,036 --> 00:23:17,490 I'm single. 276 00:23:17,538 --> 00:23:19,643 This is great! We should set you up. 277 00:23:19,687 --> 00:23:21,921 'Cause, that's what these rides are for, I mean, 278 00:23:21,968 --> 00:23:24,740 curing cancer and one night stands. Totally. 279 00:23:26,585 --> 00:23:28,760 No, I think that uh.. 280 00:23:29,635 --> 00:23:32,132 I prefer just to stay focused on my work. 281 00:23:32,785 --> 00:23:34,723 Come on, it's boring. 282 00:23:37,535 --> 00:23:39,261 Okay, all right. 283 00:23:39,295 --> 00:23:41,662 Okay. There's somebody that I have my eye on. 284 00:23:41,695 --> 00:23:42,901 Who? 285 00:23:42,945 --> 00:23:44,822 It's a secret. 286 00:23:48,788 --> 00:23:50,600 - Yeah. - Okay, I'm being summoned. 287 00:24:13,417 --> 00:24:15,573 I sure hope you know what you're doing. 288 00:24:18,455 --> 00:24:20,822 I have it completely under control. Don't worry about it. 289 00:24:21,427 --> 00:24:24,583 Yeah. Keep telling yourself that, baby girl. 290 00:24:37,586 --> 00:24:38,940 You mind if I come in? 291 00:24:38,977 --> 00:24:40,261 - Yeah, yeah. - Thank you. 292 00:24:40,855 --> 00:24:42,692 So, you talked to Molly. 293 00:24:42,726 --> 00:24:44,463 Yeah. 294 00:24:44,915 --> 00:24:47,262 What can I say, I'm a sucker for a pretty face. 295 00:24:47,286 --> 00:24:49,860 - Here I thought you were hard to get. - I'm not hard to get. 296 00:24:50,746 --> 00:24:52,942 Hmm, not hard to get, just hard to keep. 297 00:24:57,517 --> 00:24:59,441 I'm glad you and Jenny worked it all out. 298 00:24:59,477 --> 00:25:01,323 Me too. I totally love her. 299 00:25:31,606 --> 00:25:33,303 We made a campfire. 300 00:25:36,558 --> 00:25:38,302 What you're thinking about? 301 00:25:40,527 --> 00:25:44,640 I was just, uh, I was just thinking about how crazy it is to 302 00:25:44,687 --> 00:25:47,781 - see old friends, you know? - Yeah. 303 00:25:47,825 --> 00:25:48,940 Yeah. 304 00:25:48,946 --> 00:25:50,392 Yeah. 305 00:25:51,035 --> 00:25:53,170 It hears like a long life time ago. 306 00:25:55,006 --> 00:25:57,971 Then, it was all about the military. 307 00:25:59,757 --> 00:26:02,771 And now, I don't know what the hell it's about. 308 00:26:05,035 --> 00:26:08,373 You just need to give yourself time to adjust, you know? 309 00:26:08,406 --> 00:26:09,921 Figure things out. 310 00:26:18,536 --> 00:26:21,302 Okay. What do you want to happen? 311 00:26:21,347 --> 00:26:23,091 With what? When? 312 00:26:23,136 --> 00:26:25,302 Like, in the future. I mean, do you want kids? 313 00:26:25,337 --> 00:26:29,130 Do you want to stay in L.A.? I mean, what would be your ultimate career? 314 00:26:29,176 --> 00:26:30,991 God, um... 315 00:26:31,488 --> 00:26:34,533 - Just questions. - Just little questions. 316 00:26:38,526 --> 00:26:40,720 I, I guess... 317 00:26:40,755 --> 00:26:44,541 I guess I want kids. Eventually. But not now, 318 00:26:45,528 --> 00:26:47,200 I don't think. 319 00:26:47,248 --> 00:26:50,812 And, you know, I'm really excited about this TV show, 320 00:26:50,816 --> 00:26:54,143 if I get the job. I really like it up there, you know? It's exciting. 321 00:26:54,185 --> 00:26:55,240 Yeah. 322 00:26:56,896 --> 00:26:58,502 Why, what do you want? 323 00:27:00,226 --> 00:27:02,243 I want to be with you. 324 00:27:05,215 --> 00:27:07,312 Let's move in together. 325 00:27:09,686 --> 00:27:11,173 Really? 326 00:27:12,098 --> 00:27:13,610 Yeah. 327 00:27:14,568 --> 00:27:15,970 Okay. 328 00:27:17,015 --> 00:27:20,903 Yeah, let's do it! Why not? You're so serious... 329 00:27:22,578 --> 00:27:24,590 This is serious stuff. 330 00:27:25,038 --> 00:27:26,822 Don't you think? 331 00:27:29,507 --> 00:27:31,482 I'm not leaving you alone in the tent anymore! 332 00:27:33,037 --> 00:27:35,190 We're supposed to be making s'mores. 333 00:27:36,575 --> 00:27:38,312 I just don't like being... 334 00:27:50,057 --> 00:27:51,412 Are you hungry, doll? 335 00:27:52,277 --> 00:27:53,470 Yeah. 336 00:27:53,515 --> 00:27:54,940 Yeah? 337 00:27:55,675 --> 00:27:57,071 You wanna go? 338 00:27:57,105 --> 00:28:00,322 - Somewhere else? Yeah, I do. - I wanna go. Yeah, let's go. 339 00:28:02,125 --> 00:28:03,561 You wanna eat that? 340 00:28:03,605 --> 00:28:05,143 No, thank you. 341 00:28:05,986 --> 00:28:07,602 It's not gonna hurt. 342 00:28:10,037 --> 00:28:11,523 That's so cool! 343 00:28:21,425 --> 00:28:23,280 There's too much chocolate! 344 00:28:30,056 --> 00:28:32,523 Oh man... Are you serious? 345 00:28:32,545 --> 00:28:35,351 I bribed the side-driver to give us a little privacy. 346 00:28:35,387 --> 00:28:37,812 'Cause your rent tent sucks. 347 00:28:37,906 --> 00:28:39,950 - Hey, hey, hey, I tried. - I know. 348 00:28:39,986 --> 00:28:41,310 It just didn't go very well. 349 00:28:41,358 --> 00:28:43,581 Not hard enough, obviously. 350 00:29:42,275 --> 00:29:43,632 Is that good? 351 00:29:46,186 --> 00:29:47,993 Yeah. 352 00:30:14,088 --> 00:30:16,633 Any hot tips? 353 00:30:21,106 --> 00:30:23,131 Breathe through your mouth. 354 00:30:23,177 --> 00:30:25,250 - Really? - Really. 355 00:30:44,465 --> 00:30:45,880 Here it is. 356 00:30:45,926 --> 00:30:47,360 You bought me a present? 357 00:30:47,727 --> 00:30:50,051 I'm gonna document this moment. 358 00:30:50,096 --> 00:30:51,663 Okay. Here we go. 359 00:30:54,486 --> 00:30:58,132 It's a present for both of us. 360 00:31:02,578 --> 00:31:04,061 What do you think? 361 00:31:06,546 --> 00:31:09,141 That's not the reaction I wanted to elicit. 362 00:31:09,187 --> 00:31:11,902 - Jenny, it's a purple penis. - Yeah! 363 00:31:13,887 --> 00:31:16,481 What am I supposed to do with this? I'm not a dude. 364 00:31:16,496 --> 00:31:17,880 It's fun! 365 00:31:17,916 --> 00:31:20,221 - Have you ever used... - I know that's a fake dick! 366 00:31:20,226 --> 00:31:22,312 - Jenny, I know, I mean... - I know, but what's that? 367 00:31:22,356 --> 00:31:26,142 You're gonna strap me in this fabulous western harnest? 368 00:31:26,177 --> 00:31:27,541 Listen, 369 00:31:27,588 --> 00:31:29,810 - do you like to fuck me? - A lot. 370 00:31:29,858 --> 00:31:33,471 So, you're just gonna fuck me with that. 371 00:31:34,855 --> 00:31:36,123 Okay then. 372 00:31:36,166 --> 00:31:39,321 - Give me the camera back. I'm directing. - What?! 373 00:31:39,367 --> 00:31:41,531 - Yep. - I'm scared about your idea. 374 00:31:41,588 --> 00:31:42,733 Really? 375 00:31:42,765 --> 00:31:46,023 - I'm going to make a movie. - You are? 376 00:31:46,055 --> 00:31:47,962 This is my stage. 377 00:31:47,987 --> 00:31:50,483 - What do you want me to do? - I want you first 378 00:31:50,588 --> 00:31:52,303 to take off your pants. 379 00:31:54,766 --> 00:31:56,380 Spank you! 380 00:31:57,568 --> 00:31:59,973 - Now, it's so bad of you. - Do you think that is? 381 00:32:00,018 --> 00:32:01,492 Actually, that's not gonna get you the job, so 382 00:32:01,517 --> 00:32:03,801 you're gonna take... Oh, that's much better. 383 00:32:03,827 --> 00:32:06,331 - You like that? - I do. Now, take off the bra. 384 00:32:07,007 --> 00:32:08,732 - "Just Like Heaven" by The Cure - 385 00:32:11,296 --> 00:32:13,031 You're so beautiful. 386 00:32:13,077 --> 00:32:15,352 You're beautiful. 387 00:32:15,397 --> 00:32:17,523 Think about to stilettos, my love. 388 00:32:17,565 --> 00:32:20,220 Oh yes. The stilettos on! 389 00:32:20,268 --> 00:32:21,543 Fuck! 390 00:32:43,965 --> 00:32:45,223 Yes! 391 00:32:45,267 --> 00:32:47,601 Am I professional here? 392 00:32:48,425 --> 00:32:52,422 There we go. Now, you look like a director. 393 00:32:52,457 --> 00:32:54,490 Now, I'm in the business, young lady. 394 00:32:54,537 --> 00:32:56,783 Take off your pants. That's the only way 395 00:32:56,826 --> 00:32:59,311 you're going to get your actors to listen to you. 396 00:32:59,356 --> 00:33:03,451 Now, we go back to acting. Give me this. 397 00:33:17,595 --> 00:33:19,591 You ??? 398 00:33:21,586 --> 00:33:23,001 Now, 399 00:33:23,926 --> 00:33:25,841 I have something for you. 400 00:33:26,438 --> 00:33:27,803 Just... 401 00:33:27,848 --> 00:33:29,622 Here you go. 402 00:33:31,045 --> 00:33:33,293 I feel like I'm about to get you up. 403 00:33:35,697 --> 00:33:37,020 Lub! 404 00:33:37,927 --> 00:33:40,002 - No, no, Jenny! - What? 405 00:33:40,035 --> 00:33:41,221 Don't! 406 00:33:41,267 --> 00:33:42,320 What?! 407 00:33:43,355 --> 00:33:44,411 Now... 408 00:33:46,856 --> 00:33:48,953 I think it's hard. 409 00:33:51,187 --> 00:33:52,330 Come here. 410 00:34:03,925 --> 00:34:06,161 I feel like I have a ??? 411 00:34:15,067 --> 00:34:17,000 I love you. 412 00:34:18,535 --> 00:34:20,751 I love you so much. 413 00:34:20,798 --> 00:34:22,420 I wanna fuck you. 414 00:34:24,396 --> 00:34:26,352 How are you gonna fuck me? 415 00:34:27,537 --> 00:34:29,601 - Like a man. - Hard? 416 00:34:31,018 --> 00:34:33,972 - So put yourself inside of me. - Okay. 417 00:34:35,038 --> 00:34:36,863 You can tell me where I need to be ok? 418 00:34:36,876 --> 00:34:39,430 - Okay. - Thank you. Can't feel what I'm doing! 419 00:34:39,466 --> 00:34:41,113 - You'll go with that. - Yeah? 420 00:34:41,147 --> 00:34:42,470 Yeah. 421 00:34:43,777 --> 00:34:46,232 ??? you, ??? if you are still wet. 422 00:34:46,266 --> 00:34:47,803 I mean, I'm still wet. 423 00:34:50,656 --> 00:34:53,571 - Harder. - Harder. 424 00:34:53,608 --> 00:34:54,452 Yeah. 425 00:34:56,178 --> 00:34:57,971 I love you fucking me. 426 00:35:00,516 --> 00:35:02,030 I love you. 427 00:35:21,986 --> 00:35:24,410 I give you an A+. 428 00:35:24,447 --> 00:35:26,171 Thank you. 429 00:35:26,208 --> 00:35:28,692 Will you come visit me when I go back to school? 430 00:35:28,728 --> 00:35:30,432 Maybe. 431 00:35:30,468 --> 00:35:32,623 I don't like the cold, though. 432 00:35:32,626 --> 00:35:34,290 I'll keep you warm. 433 00:35:36,748 --> 00:35:39,170 So what is it? What kinda law is that that you study? 434 00:35:39,205 --> 00:35:41,011 I wanna be a public defender. 435 00:35:41,048 --> 00:35:43,530 It's not glamourous, the money sucks, but 436 00:35:43,575 --> 00:35:46,532 I think the only way to really affect change is person to person. 437 00:35:46,578 --> 00:35:48,473 So you wanna defend the little guy? 438 00:35:48,988 --> 00:35:50,453 Somebody has to. 439 00:35:50,487 --> 00:35:53,003 I would never expect that from you. 440 00:35:53,048 --> 00:35:55,230 I'm full of surprises. 441 00:35:57,716 --> 00:35:59,512 I bet you are. 442 00:36:01,856 --> 00:36:03,352 - "Skin To Skin" by Standfast - 443 00:36:03,417 --> 00:36:04,653 Oh, fuck! 444 00:36:12,515 --> 00:36:13,881 What do you want me to do? 445 00:36:13,925 --> 00:36:15,622 I don't want you to come yet. 446 00:36:35,277 --> 00:36:36,760 I want you to come here! 447 00:36:56,568 --> 00:36:58,280 That was fun. 448 00:36:59,775 --> 00:37:01,712 - Ghost story? - Ghost story. 449 00:37:01,755 --> 00:37:03,350 - Ghost story. - I know one. 450 00:37:03,618 --> 00:37:06,281 Okay. There was this guy, he's, he's a regular guy. 451 00:37:06,317 --> 00:37:08,870 He's a banker, or maybe he's an add guy. 452 00:37:08,927 --> 00:37:12,382 Doesn't matter. Forget it. He's stressed out. That's the important thing. 453 00:37:12,418 --> 00:37:14,191 So he decides to 454 00:37:14,238 --> 00:37:15,841 get a cabin in the woods 455 00:37:15,886 --> 00:37:19,023 - by himself for the weekend. - Why do white people always do that? 456 00:37:19,056 --> 00:37:22,020 Especially when they know some crazy spooky shit is gonna happen to them. 457 00:37:22,065 --> 00:37:25,373 Okay. So he, um, he packs his SUV, 458 00:37:25,408 --> 00:37:27,600 he brings things for work, like, 459 00:37:27,636 --> 00:37:31,011 work stuff and then he brings books and he brings 460 00:37:31,056 --> 00:37:34,522 his dog, a golden retriever, and he starts driving up to the mountains. 461 00:37:34,567 --> 00:37:37,200 When he's driving, he hears on the radio 462 00:37:37,205 --> 00:37:38,991 that an inmate has escaped 463 00:37:39,025 --> 00:37:41,312 - from a local insane asylum. - That's bullshit. 464 00:37:41,417 --> 00:37:44,263 You are not telling a homicidal-maniac-escapes- from-the-insane-asylum story. 465 00:37:44,306 --> 00:37:46,132 - You're not. - Just wait for it. Just wait. 466 00:37:46,168 --> 00:37:48,132 So he hears this news, he doesn't care. 467 00:37:48,178 --> 00:37:50,123 Whatever. He just wants to go relax. 468 00:37:50,155 --> 00:37:52,793 He has a fantastic day at the cabin, 469 00:37:52,826 --> 00:37:55,791 there are also such adventurous things. 470 00:37:55,827 --> 00:37:58,042 And at night he's exhausted. 471 00:37:58,086 --> 00:38:00,962 So he passes out on the couch. He's reading a book, 472 00:38:01,007 --> 00:38:02,011 He's gone. 473 00:38:02,047 --> 00:38:03,990 In the middle of the night, he wakes up. 474 00:38:04,027 --> 00:38:06,822 He hears this really weird sound, just like, 475 00:38:06,867 --> 00:38:07,971 "drip", 476 00:38:08,006 --> 00:38:09,543 "drip", 477 00:38:09,577 --> 00:38:10,750 "drip". 478 00:38:11,338 --> 00:38:13,433 He's too tired to get up and see what it is. 479 00:38:13,466 --> 00:38:15,733 So, he calls his dog over, 480 00:38:15,777 --> 00:38:17,522 his dog leaks his hand, 481 00:38:17,555 --> 00:38:20,900 he feels better, he feels comfort and he falls back to sleep. 482 00:38:20,938 --> 00:38:22,553 A couple of hours later, 483 00:38:23,018 --> 00:38:25,870 he hears the same sound. He wakes up and is like, 484 00:38:25,908 --> 00:38:27,493 there is the dripping. 485 00:38:27,538 --> 00:38:29,070 Again. "Drip". 486 00:38:30,947 --> 00:38:33,093 But he's still way too tired to get up. 487 00:38:33,188 --> 00:38:35,570 The dog comes over, he leaks his hand, 488 00:38:35,618 --> 00:38:36,980 he feels better, 489 00:38:37,015 --> 00:38:38,440 falls back asleep. 490 00:38:38,486 --> 00:38:40,751 And that's morning, the sun comes up. 491 00:38:40,788 --> 00:38:44,001 It's very bright in the room. He looks over, 492 00:38:44,046 --> 00:38:47,233 he sees a giant pull of blood. 493 00:38:48,008 --> 00:38:51,643 He starts screaming, he looks up, his dog, the golden retriever, 494 00:38:51,647 --> 00:38:55,093 is empaled by the chandelier, hanging from above. 495 00:38:55,126 --> 00:38:57,841 The blood is gushing down, dripping. 496 00:38:57,917 --> 00:38:59,443 There's the "drip" sound. 497 00:38:59,487 --> 00:39:02,310 He looks over, and there's a little note. 498 00:39:02,355 --> 00:39:04,770 Fix it up, it's written in blood. 499 00:39:04,815 --> 00:39:06,581 And he reads: 500 00:39:06,626 --> 00:39:08,770 "People can leak too". 501 00:39:08,815 --> 00:39:10,621 You know it's good. 502 00:39:11,937 --> 00:39:13,963 - 'Cause everybody knows. - It's good. 503 00:39:14,007 --> 00:39:18,243 It's true. No, it's actually a true story. My grandmother told us that story. 504 00:39:18,278 --> 00:39:19,641 No, it's not. 505 00:39:19,678 --> 00:39:21,172 It's not scary. 506 00:39:27,366 --> 00:39:29,510 That's so stupid! 507 00:39:31,198 --> 00:39:33,451 Stupid, stupid, stupid. 508 00:39:33,486 --> 00:39:36,122 I tried. It seemed funny when I bought it. 509 00:39:36,128 --> 00:39:37,903 You got it at the 99 cents store? 510 00:39:37,937 --> 00:39:39,973 And a few other special things. 511 00:39:39,975 --> 00:39:42,873 - What took you long enough? - And up noise. 512 00:39:44,186 --> 00:39:46,182 How old are we? 12? 513 00:39:46,217 --> 00:39:48,520 - Guys, let play a game. - You're lucky to get in. 514 00:39:48,576 --> 00:39:50,053 - Yes! - Yeah, let's play "Truth or Dare". 515 00:39:50,067 --> 00:39:51,723 - Totally, yes, yes, yes! - No, no, no. 516 00:39:51,766 --> 00:39:53,823 Oh come on! "Truth or Dare" is so awesome! 517 00:39:53,858 --> 00:39:55,371 It always ends up running around naked and... 518 00:39:55,408 --> 00:39:58,592 Oh, yeah, yeah, yeah. I got one, I got one. Why don't we play "I Never"? 519 00:39:58,678 --> 00:40:01,272 - Oh, that is good. Yeah, let's play that. - How do you play it? 520 00:40:01,317 --> 00:40:03,900 You run a circle and you start with the statement "I Never", like, uh, 521 00:40:03,946 --> 00:40:06,501 I've never eaten potato chips, 522 00:40:06,547 --> 00:40:08,333 okay? And then, if you have, you drink. 523 00:40:08,365 --> 00:40:10,220 - So, it's the other person that speaks. - Right, but you do things less lame 524 00:40:10,256 --> 00:40:12,742 - than ate a potato chip. - Oh, yeah, obviously. Shut up. 525 00:40:12,787 --> 00:40:15,643 Yeah, okay, okay, okay, I'll go first. I'll go first. Um... 526 00:40:17,328 --> 00:40:18,972 I have never 527 00:40:18,978 --> 00:40:20,750 slept with a girl. 528 00:40:20,797 --> 00:40:22,942 - And then you drink, if you... - So you drink 529 00:40:22,987 --> 00:40:24,532 when it's the opposite. 530 00:40:29,056 --> 00:40:32,341 Adele, I knew it. You do sleep with other girls. 531 00:40:32,415 --> 00:40:34,683 - I do. - Girls, huh? 532 00:40:34,715 --> 00:40:36,343 What? 533 00:40:36,378 --> 00:40:39,300 - I said maybe. - Okay, go. Adele, go. 534 00:40:39,335 --> 00:40:40,531 Your turn. 535 00:40:40,576 --> 00:40:43,841 I never lied about who I'm sleeping with. 536 00:40:54,035 --> 00:40:56,841 - You? - Well, I did that one time. 537 00:40:56,876 --> 00:40:59,683 - Oh, Henry. Yes. - Remember that? Yeah, don't remind me. 538 00:41:00,507 --> 00:41:03,872 Okay. Come on, lesbos, let's up this. This is lame. 539 00:41:03,918 --> 00:41:06,563 - Fuck yeah. - Yeah, they're getting boring. 540 00:41:06,598 --> 00:41:07,961 Alright, Tina. Go. 541 00:41:09,508 --> 00:41:13,541 - I've never had sex in a public place. - Would somebody bring me a bucket? 542 00:41:16,095 --> 00:41:19,403 Wait, wait, wait. What constitutes public? Like a bathroom stall? 543 00:41:19,405 --> 00:41:21,293 Nothing with a door counts. Like, 544 00:41:21,387 --> 00:41:23,900 not a bathroom ??? 545 00:41:23,936 --> 00:41:25,102 What? Ah! 546 00:41:25,765 --> 00:41:28,143 - I did it in a car. - Jenny, you go. 547 00:41:30,168 --> 00:41:32,160 - I'm just getting drunk, right? - Yeah! 548 00:41:32,956 --> 00:41:34,403 How about 549 00:41:34,945 --> 00:41:36,671 I've never been in love. 550 00:41:43,956 --> 00:41:45,630 I'm sure there's ??? in here. 551 00:41:48,745 --> 00:41:51,062 Hey, listen. A reaction from the group. 552 00:41:54,506 --> 00:41:56,460 - You've never been in love? - Who's next? 553 00:41:56,495 --> 00:41:58,753 - Alright, um... - I don't think so. - Can I go? 554 00:41:58,797 --> 00:42:00,871 Maybe I have, but I'm not really sure what that is. 555 00:42:01,038 --> 00:42:02,090 - Okay, go. - Yeah. 556 00:42:02,138 --> 00:42:04,213 Okay. I never 557 00:42:04,245 --> 00:42:06,560 cheated on a girlfriend. 558 00:42:12,878 --> 00:42:15,083 Who did you cheat on? 559 00:42:15,096 --> 00:42:16,382 Michelle. 560 00:42:16,425 --> 00:42:18,020 The one...? 561 00:42:18,066 --> 00:42:21,323 Yeah. I kissed another girl 562 00:42:21,355 --> 00:42:24,560 - while I was going out with my first girlfriend. - Bette, you did it. 563 00:42:24,605 --> 00:42:26,943 Kissing isn't like cheating, cheating. It's not, you know. 564 00:42:26,947 --> 00:42:28,670 - Yes, it is. - Kissing is cheating. 565 00:42:28,705 --> 00:42:31,192 - Look... yeah. - Totally cheating. Kissing? 566 00:42:31,225 --> 00:42:32,330 - It totally is. - Yeah! 567 00:42:32,366 --> 00:42:33,882 - No. - I don't know. 568 00:42:33,916 --> 00:42:36,021 Jodi's signing. I think it depends on 569 00:42:36,057 --> 00:42:38,360 the agreement between the people in the relationship. 570 00:42:38,407 --> 00:42:39,780 I don't want the rules making, you know, 571 00:42:39,787 --> 00:42:41,902 judgements on what I should do in my relationship. 572 00:42:41,946 --> 00:42:44,973 But nobody likes to be fucked around like behind their back. 573 00:42:46,158 --> 00:42:49,192 I don't know. I don't think kissing counts. It's not cheating. 574 00:42:49,226 --> 00:42:51,210 Nor do I think sleeping with someone. 575 00:42:51,216 --> 00:42:52,481 Fucking?! 576 00:42:52,528 --> 00:42:54,251 Well, you know, unless you sleep with a person more than once, 577 00:42:54,285 --> 00:42:55,443 - then I... - More than once? 578 00:42:55,476 --> 00:42:57,560 Oh my God, that is so stupid! 579 00:43:01,555 --> 00:43:04,253 - Not in my book. It's not. - No, I agree with Shane. 580 00:43:04,285 --> 00:43:06,703 I mean, messing around is just messing around, right? 581 00:43:06,747 --> 00:43:09,400 I mean, you can still behold someone in your heart and... 582 00:43:09,437 --> 00:43:11,350 - I mean, what's the big deal? - Right. 583 00:43:11,395 --> 00:43:13,603 Wow, you guys have great morals. 584 00:43:14,518 --> 00:43:15,843 Yeah. 585 00:43:16,088 --> 00:43:18,123 I agree with Jodi. 586 00:43:18,156 --> 00:43:22,502 I think that it depends on your agreement as a couple, 587 00:43:22,546 --> 00:43:25,461 so if you guys say that you're in a monogamist relationship, 588 00:43:25,497 --> 00:43:27,930 then you're in a monogamist relationship. And I think that, 589 00:43:27,976 --> 00:43:30,951 if you're in an open relationship, then you're in an open one. 590 00:43:30,987 --> 00:43:32,573 Like when you cheated on me with Claude? 591 00:43:34,547 --> 00:43:36,183 Who's Claude? 592 00:43:36,186 --> 00:43:38,481 - A french girl. - We were broken up. 593 00:43:38,515 --> 00:43:40,303 - What?! - I don't wanna... 594 00:43:40,336 --> 00:43:42,581 - Anyways. - I don't know. I think 595 00:43:42,615 --> 00:43:45,172 sexual jealousy always ways down a relationship. 596 00:43:45,206 --> 00:43:46,791 That's because you're a ho. 597 00:43:46,825 --> 00:43:48,240 I ain't a ho, bitch! 598 00:43:49,545 --> 00:43:51,790 - Kinda. - Don't you go projecting. 599 00:43:52,927 --> 00:43:56,171 So, does that mean that I could sleep with any one of your friends and you wouldn't care? 600 00:43:56,205 --> 00:43:59,013 Not if you came home with me afterwards. 601 00:43:59,048 --> 00:44:00,521 - Really?! - Smile. 602 00:44:00,556 --> 00:44:01,772 - No. - Let me see... 603 00:44:04,026 --> 00:44:06,700 Oh my God, you guys are on crack, like, 604 00:44:07,285 --> 00:44:09,763 fucking is cheating, kissing is cheating. 605 00:44:09,796 --> 00:44:13,001 Whether you do it 40 times or once, it's cheating. 606 00:44:13,046 --> 00:44:14,631 - I agree. Yeah. - Come on! 607 00:44:14,676 --> 00:44:16,472 - Crazy people! - Yeah. 608 00:44:16,477 --> 00:44:18,453 - Cheating! - And thinking is cheating. 609 00:44:18,486 --> 00:44:21,131 - Oh my God! - Thinking? 610 00:44:21,166 --> 00:44:23,653 - Thinking? - What? Yes! If you're thinking about 611 00:44:23,686 --> 00:44:25,980 having sex with somebody besides your partner, 612 00:44:26,027 --> 00:44:29,291 flirting with, then that's intimacy you're giving somebody else. 613 00:44:29,327 --> 00:44:31,931 - Oh my God! - Besides your partner, it's cheating. What?! 614 00:44:31,935 --> 00:44:33,630 Flirting is cheating... Oh my God! 615 00:44:33,676 --> 00:44:35,581 Okay. What about... 616 00:44:36,588 --> 00:44:40,471 Okay. Who here, put up your hand, thinks that kissing is cheating? 617 00:44:41,155 --> 00:44:42,571 No, I don't. 618 00:44:43,517 --> 00:44:46,671 Well, if thinking is cheating, then kissing is definitively cheating. 619 00:44:46,708 --> 00:44:48,162 Yeah, I think it's a cheat. 620 00:44:48,196 --> 00:44:49,572 Definitively. 621 00:44:52,926 --> 00:44:55,640 Bette, what do you think? You didn't raise your hand. 622 00:44:55,685 --> 00:44:58,880 I don't know. I just, I think it's a trap to judge. 623 00:44:58,925 --> 00:45:00,561 I mean, I think there are 624 00:45:00,606 --> 00:45:03,813 different situations, and you can't really 625 00:45:03,815 --> 00:45:06,471 - categorically... - Oh, my God, that is such a non-answer. 626 00:45:06,518 --> 00:45:10,140 That's Bette... because she was a big ol' cheater. 627 00:45:10,848 --> 00:45:13,542 - Oh, give her a break. Come on. - I'm not... 628 00:45:13,598 --> 00:45:16,230 - I'm not judging. - You know what? Who's got the next "I Never"? 629 00:45:16,267 --> 00:45:17,681 Yeah. Who's got the next one? Let's just... 630 00:45:17,715 --> 00:45:20,733 Bette, come on. I mean, you cheat. You were a giant cheater. 631 00:45:20,816 --> 00:45:23,010 I'm not... It was a phase; I'm not saying you are now. But, like, 632 00:45:23,046 --> 00:45:25,790 you cheated on Tina, you cheated on me, I mean... you cheated. 633 00:45:25,836 --> 00:45:28,632 There was... There was a lot of cheating. 634 00:45:29,227 --> 00:45:32,710 Right? You guys, come on! You saw it. You were there. 635 00:45:32,746 --> 00:45:36,453 She was ??? Baboom! Ginormous cheater. 636 00:45:36,496 --> 00:45:38,122 Okay. Leave me alone. Sorry. 637 00:45:38,846 --> 00:45:40,243 Were you? 638 00:45:42,515 --> 00:45:44,293 Are you cheating on me? 639 00:45:52,588 --> 00:45:54,651 Tina, where are you going? 640 00:46:00,957 --> 00:46:02,031 What? 641 00:46:23,086 --> 00:46:24,351 Fuck, fuck! 642 00:46:31,517 --> 00:46:33,330 What the fuck just happened? 643 00:46:36,065 --> 00:46:38,351 - Did I say s... I was kidding. - No. 644 00:46:53,855 --> 00:46:56,403 Fuck! Jodi? 645 00:47:06,328 --> 00:47:08,482 She doesn't wanna see you, Bette. 646 00:47:08,518 --> 00:47:11,073 She wants you to go away. 647 00:47:25,686 --> 00:47:27,132 Fuck... 648 00:47:28,508 --> 00:47:30,072 Tina? 649 00:47:30,557 --> 00:47:33,260 - What the fuck? - What's going on? 650 00:47:35,495 --> 00:47:36,890 I don't wanna talk about it. 651 00:47:36,938 --> 00:47:39,022 Are you having an affair with Bette? 652 00:47:39,055 --> 00:47:40,770 Since when? 653 00:47:40,808 --> 00:47:43,721 - Maybe a month. - A month?! 654 00:47:43,765 --> 00:47:46,063 - Why didn't you tell me? - Because you have a big mouth. 655 00:47:46,095 --> 00:47:47,412 Shit. 656 00:47:51,287 --> 00:47:54,180 - Are you guys getting back together? - I don't know; I don't know. 657 00:47:54,226 --> 00:47:55,940 I don't know what the fuck we're doing. 658 00:47:57,945 --> 00:47:59,690 This is fucking crazy. 659 00:47:59,727 --> 00:48:02,983 - Crazy. - I never saw this coming. 660 00:48:03,015 --> 00:48:03,990 Ever. 661 00:48:07,288 --> 00:48:09,921 What the fuck! What the fuck is wrong with you?! 662 00:48:09,968 --> 00:48:11,713 I don't know. It just happened. 663 00:48:11,748 --> 00:48:13,521 Such things don't just happen! I mean, 664 00:48:13,526 --> 00:48:15,732 you don't wait for somebody by accident! 665 00:48:15,818 --> 00:48:17,362 - Did you forget? - Forget what? 666 00:48:17,406 --> 00:48:19,151 How terrible your relationship with Tina was? 667 00:48:19,195 --> 00:48:21,472 I mean, you were miserable. You hated each other! 668 00:48:21,518 --> 00:48:22,883 You hated each other. 669 00:48:25,796 --> 00:48:29,170 Okay. Maybe, I don't know, maybe the sex is totally making you mad. 670 00:48:29,206 --> 00:48:32,232 I don't know. You know, you and Jodi had this wonderful shot, 671 00:48:32,268 --> 00:48:34,980 - some really, really healthy and good together. - No, we didn't. 672 00:48:35,015 --> 00:48:38,081 - And you fucked it up! - Jodi and I never had a shot. 673 00:48:38,165 --> 00:48:40,323 We didn't. It wasn't working. 674 00:48:45,047 --> 00:48:47,152 I love Tina. 675 00:48:48,367 --> 00:48:50,710 I've always loved Tina. 676 00:48:54,008 --> 00:48:57,011 Yeah, this turned out so badly. I didn't mean it 677 00:48:57,056 --> 00:48:58,583 to happen this way. 678 00:49:00,525 --> 00:49:04,493 I know that I'm going about it all wrong, but I'm doing it for the right reasons. 679 00:49:04,527 --> 00:49:06,303 I was trying to do the right thing 680 00:49:10,227 --> 00:49:13,763 Yeah, well, you know, it sounds like you're doing what's right for Bette. 681 00:49:13,818 --> 00:49:16,590 You know, it's what what's right for Bette. 682 00:49:20,427 --> 00:49:22,743 Jodi is going to be devastated. 683 00:49:22,785 --> 00:49:25,391 She moved her whole life out here to be with Bette. 684 00:49:25,486 --> 00:49:27,090 I'm not trying to guilt-trip you, T., I swear. 685 00:49:27,137 --> 00:49:30,101 I didn't want it to happen this way, okay? I didn't even want to come 686 00:49:30,137 --> 00:49:33,242 - on this trip. I didn't want it to happen... - Are you in love with Bette? 687 00:49:34,008 --> 00:49:35,113 Again? 688 00:49:37,506 --> 00:49:39,561 I've always been in love with her. 689 00:49:39,565 --> 00:49:43,032 And I feel like an asshole that I'm doing this to Jodi, but 690 00:49:43,076 --> 00:49:44,890 I just want her back. 691 00:49:44,926 --> 00:49:47,892 And I'm scared, 'cause I know we're just going to, like, 692 00:49:48,595 --> 00:49:50,763 probably fuck it up, but I have to do it, 693 00:49:50,807 --> 00:49:53,591 you know? I can't help it. It's something that I can't help. 694 00:49:53,626 --> 00:49:55,492 - I want to be with her. - Okay. 695 00:49:58,816 --> 00:50:00,503 You guys, you know... 696 00:50:00,547 --> 00:50:02,291 you belong together. 697 00:50:03,055 --> 00:50:04,500 Yep. You do. 698 00:50:05,255 --> 00:50:06,781 You always have. 699 00:50:07,645 --> 00:50:09,030 It's true. 700 00:50:09,517 --> 00:50:11,601 I fucking hate women. 701 00:50:12,676 --> 00:50:14,550 Yeah. Well. 702 00:50:18,015 --> 00:50:20,722 That's some fucked up shit, Tina. 703 00:50:33,297 --> 00:50:34,882 Dramarama. 704 00:50:37,227 --> 00:50:39,300 It's so typical. 705 00:50:42,678 --> 00:50:45,342 Bette and Tina should have stayed together. 706 00:50:47,085 --> 00:50:50,063 They should have found the courage to work it out. 707 00:50:50,095 --> 00:50:53,721 Instead of just running away from each other like that. 708 00:50:56,718 --> 00:51:00,252 Fuck! That's really wrecking all this fucking havoc! 709 00:51:05,386 --> 00:51:07,620 Well, we came back to each other. 710 00:51:07,667 --> 00:51:10,733 - Yeah. - That's all that matters. 711 00:51:12,046 --> 00:51:14,490 Well, I'm in no position to judge. 712 00:51:14,536 --> 00:51:17,012 Love makes people so insane. 713 00:51:19,598 --> 00:51:22,952 Do you know that my friends think I'm out of my mind, 714 00:51:23,835 --> 00:51:26,001 for falling in love with you? 715 00:51:26,048 --> 00:51:28,341 They don't know us. 716 00:51:29,478 --> 00:51:31,241 We're different, Jenny. 717 00:51:36,406 --> 00:51:38,742 Do you think that this is going to be one of those 718 00:51:39,777 --> 00:51:41,652 movie things. 719 00:51:43,425 --> 00:51:45,771 Or do you think that we're actually going to make it. 720 00:51:49,558 --> 00:51:51,200 We're going to make it. 721 00:51:53,848 --> 00:51:55,821 And I'm going to love you. 722 00:51:56,596 --> 00:51:58,230 Forever. 723 00:52:04,488 --> 00:52:05,872 I promise. 724 00:53:09,237 --> 00:53:12,023 - "The Other Side" by Rachael Yamagata - 725 00:54:13,346 --> 00:54:14,931 They left already. 726 00:54:16,856 --> 00:54:18,601 Jodi wanted to ride home alone. 727 00:55:01,857 --> 00:55:04,731 titelilie www.forom.com 728 00:55:04,781 --> 00:55:09,331 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.