All language subtitles for Krystal.2017.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.H264-iFT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,962 --> 00:00:47,673 There are really only two things you need to know about me. 2 00:00:50,801 --> 00:00:53,845 First, I am a son of the low country, 3 00:00:53,929 --> 00:00:55,639 a child of the south. 4 00:00:58,559 --> 00:01:01,103 I’m polite, courteous, chivalrous, 5 00:01:01,186 --> 00:01:03,855 I open doors, I respect my elders, 6 00:01:03,939 --> 00:01:07,150 I "Yes, sir" and "No, ma’am" all the livelong day. 7 00:01:10,779 --> 00:01:13,407 That’s a long-billed curlew, just in case you’re curious. 8 00:01:14,992 --> 00:01:18,370 The second thing is, I have a very weird heart. 9 00:01:18,453 --> 00:01:22,165 And I don’t mean that in a metaphorical English major sense. 10 00:01:22,249 --> 00:01:23,959 I mean physically. 11 00:01:24,167 --> 00:01:25,711 I have a condition. 12 00:01:25,961 --> 00:01:30,090 Paroxysmal atrial tachycardia. PAT. 13 00:01:31,216 --> 00:01:34,469 I have a racing heart which just gallops up to 200 beats a minute 14 00:01:34,553 --> 00:01:36,430 whenever it feels like it. 15 00:01:36,513 --> 00:01:40,142 The doctors think my PAT might be caused by stress, 16 00:01:40,267 --> 00:01:43,687 which is something doctors say when they’re stumped. 17 00:01:44,313 --> 00:01:49,234 So that’s why I’m a walker of dawn beaches and a watcher of birds, 18 00:01:49,318 --> 00:01:52,362 to keep as far away from this exhausted and silly 19 00:01:52,446 --> 00:01:54,740 and heartbreaking world as possible, 20 00:01:58,035 --> 00:02:02,956 to stay calm, very calm, and barely alive. 21 00:02:03,999 --> 00:02:07,878 The first time I got it, the PAT, I mean, was in front of my house. 22 00:02:09,588 --> 00:02:13,675 Remember when you were a little kid and you ran for the sheer joy of running 23 00:02:13,759 --> 00:02:15,427 and you never, ever got tired? 24 00:02:23,060 --> 00:02:25,562 That was my last morning of forever running. 25 00:02:47,876 --> 00:02:49,169 Please don’t die. 26 00:02:49,252 --> 00:02:50,545 Please. 27 00:03:02,140 --> 00:03:05,477 I waited to die too, and in waiting, I converted, 28 00:03:05,644 --> 00:03:08,772 a quasi-medical term that means my heartbeat returned to normal. 29 00:03:13,193 --> 00:03:15,696 My second episode happened a year later. 30 00:03:16,780 --> 00:03:20,325 Essentially, what all great religions teach us 31 00:03:20,534 --> 00:03:22,244 is transformation of one’s self. 32 00:03:22,327 --> 00:03:24,871 To lie down on the summer grass... 33 00:03:24,955 --> 00:03:28,875 That’s my father giving one of his famous home Saturday seminars 34 00:03:28,959 --> 00:03:30,627 in Comparative Religions. 35 00:03:30,711 --> 00:03:33,255 He’s a professor at Emery. He’s brilliant. 36 00:03:40,595 --> 00:03:42,681 ...and a lie. Wake up! 37 00:03:47,894 --> 00:03:50,063 Well, you can imagine. 38 00:03:58,321 --> 00:04:01,450 The Devil is in the attic! 39 00:04:01,533 --> 00:04:04,953 Look, son, you didn’t see Satan. 40 00:04:05,036 --> 00:04:07,205 You were simply overwhelmed with guilt 41 00:04:07,289 --> 00:04:09,666 about peeking into places you really shouldn’t, 42 00:04:09,750 --> 00:04:13,545 and finding magazines that I should feel guilty about but don’t. 43 00:04:13,628 --> 00:04:16,798 And hopefully, you’ll understand later, when you’re married 44 00:04:16,882 --> 00:04:21,803 and lassitude has lassoed the galloping priapic pony of your sexuality. 45 00:04:21,887 --> 00:04:24,306 - Pony? What pony? I’m getting a pony? - No. 46 00:04:24,389 --> 00:04:26,933 There’s no pony. Jesus. 47 00:04:27,017 --> 00:04:30,812 Then I don’t think... What are you talking about? 48 00:04:30,896 --> 00:04:34,900 I’ll make it simple, okay? There is no Devil. 49 00:04:34,983 --> 00:04:38,361 But there’s no Santa either. That’s the trade off, Tay-Tay. 50 00:04:38,445 --> 00:04:42,032 Santa and Satan are just symbols for... 51 00:04:42,115 --> 00:04:44,409 My father’s book, The History of Om, 52 00:04:44,493 --> 00:04:48,246 is about the redemptive power of prayer and meditation. 53 00:04:48,330 --> 00:04:51,041 I tried reading it last summer. I couldn’t. 54 00:04:54,377 --> 00:04:57,631 If a cartoon in a titty magazine just about killed me, 55 00:04:57,714 --> 00:05:00,217 a normal life was totally out of the question. 56 00:05:00,467 --> 00:05:02,219 College, forget it. 57 00:05:02,761 --> 00:05:04,763 Sex, drugs, and rock and roll, 58 00:05:04,846 --> 00:05:06,056 a death sentence. 59 00:05:06,890 --> 00:05:08,058 And love... 60 00:05:08,350 --> 00:05:09,601 Hey. 61 00:05:12,312 --> 00:05:13,312 Hi. 62 00:05:13,730 --> 00:05:15,148 Are you here by yourself? 63 00:05:16,775 --> 00:05:18,109 - Do you have a car? - Um... 64 00:05:18,193 --> 00:05:20,695 Did you drive here? Do you have, like, a phone or something? 65 00:05:20,779 --> 00:05:24,616 I need to call a cab or Lyft, or whatever. 66 00:05:26,368 --> 00:05:27,577 Um... 67 00:05:30,914 --> 00:05:31,914 What? 68 00:05:34,334 --> 00:05:35,334 You okay? 69 00:05:36,378 --> 00:05:37,378 What? 70 00:05:37,671 --> 00:05:40,924 - I said are you-- - No, not re... not really. 71 00:05:41,049 --> 00:05:42,551 Well, you don’t look so hot. 72 00:05:42,634 --> 00:05:45,512 I have a kind of... condition. 73 00:05:49,432 --> 00:05:51,685 You’re sweating a lot, do you know that? 74 00:05:51,768 --> 00:05:53,603 I’m having kind of a hard time. 75 00:05:53,687 --> 00:05:55,063 Having a hard time what? 76 00:05:55,146 --> 00:05:57,190 Just breathing, actually. 77 00:05:57,274 --> 00:05:58,567 Shit. 78 00:06:05,073 --> 00:06:06,073 Fuck! 79 00:06:14,332 --> 00:06:16,042 - Name, please. - Krystal Bryant. 80 00:06:16,126 --> 00:06:18,712 - No, I meant him. - I have no idea. 81 00:06:18,795 --> 00:06:20,881 Look, man, I don’t even know him, okay? 82 00:06:20,964 --> 00:06:22,799 He was just sitting on the beach, on his ass, 83 00:06:22,883 --> 00:06:24,968 and all of a sudden, kid has a heart attack. 84 00:06:25,051 --> 00:06:27,554 See if we have anything on a Taylor Ogburn. 85 00:06:27,637 --> 00:06:28,637 We need the EKG-- 86 00:06:28,691 --> 00:06:30,413 Miss Bryant, I have to ask you to leave. 87 00:06:30,437 --> 00:06:31,837 -Tell him that. He won’t let me go. 88 00:06:31,892 --> 00:06:34,269 Taylor Ogburn, history of paroxysmal atrial tachycardia. 89 00:06:34,352 --> 00:06:35,454 - Age? - 18. 90 00:06:35,478 --> 00:06:37,981 - God, remember 18? - IV’s in. 91 00:06:38,064 --> 00:06:41,252 - Maybe a pulse reading would be in order? - Great, get a pulse reading. 92 00:06:41,276 --> 00:06:42,276 Two hundred. 93 00:06:43,612 --> 00:06:46,489 Miss Bryant, that’s not helping. 94 00:06:46,573 --> 00:06:48,408 210, 215. 95 00:06:48,491 --> 00:06:50,511 - He’s not converting. - That's bad, right? 96 00:06:50,535 --> 00:06:51,828 You’re amazing. 97 00:06:51,995 --> 00:06:53,598 - Just gonna put this on. - 240. 98 00:06:53,622 --> 00:06:55,874 - 250. - We’re gonna have to induce conversion. 99 00:06:55,957 --> 00:06:58,752 - Get me four CCs of ATP. - God. Shot, Jesus. Needles. 100 00:06:58,835 --> 00:07:01,504 Well, Miss Bryant, I’m not giving you the shot, now am I? 101 00:07:01,588 --> 00:07:04,341 - You can just eat me, all right? - Miss Bryant, you’re fantastic. 102 00:07:04,424 --> 00:07:06,593 - 260, 280. - ATP. 103 00:07:06,676 --> 00:07:08,136 Adenosine triphosphate. 104 00:07:08,219 --> 00:07:11,431 Taylor, you’re gonna feel a kind of warmth spreading up your arm, yes. 105 00:07:14,601 --> 00:07:15,894 Something’s wrong. 106 00:07:15,977 --> 00:07:17,520 - No, you’re fine. - He’s not fine! 107 00:07:17,604 --> 00:07:19,606 - Miss Bryant, shut up. - 1-80. 108 00:07:19,689 --> 00:07:21,983 Yep, see? You’re converting. You’re fine. 109 00:07:22,067 --> 00:07:24,194 My heart is bleeding. 110 00:07:24,277 --> 00:07:25,820 I can feel it opening and bleeding. 111 00:07:26,321 --> 00:07:30,075 Fuck bleeding. I’m going down. I swear to God, I’m fucking going down. 112 00:07:30,158 --> 00:07:32,452 Nurse, can we get a couple of Valium for this crazy broad? 113 00:07:32,535 --> 00:07:35,455 - Get her the hell out of here. - I can’t take Valium. I’m in the program. 114 00:07:36,957 --> 00:07:39,042 - Somebody do something! - Okay. 115 00:07:39,250 --> 00:07:40,335 Somebody help her! 116 00:07:40,543 --> 00:07:42,343 Jose, we need a little help in here! 117 00:07:42,420 --> 00:07:43,797 ...roll you over. 118 00:07:44,339 --> 00:07:46,591 Yeah, just get her head. She’s in the program. 119 00:07:46,675 --> 00:07:48,677 - What program? - AA. 120 00:07:51,888 --> 00:07:53,431 It’s okay. 121 00:08:15,787 --> 00:08:18,707 My brother Campbell is a hot-shit artist. 122 00:08:18,790 --> 00:08:21,418 I don’t know if his paintings are good or bad. 123 00:08:21,501 --> 00:08:23,003 I do know they’re big. 124 00:08:23,128 --> 00:08:25,422 So big, in fact, that when I stand before them, 125 00:08:25,505 --> 00:08:28,591 I can literally feel myself shrinking. 126 00:08:30,051 --> 00:08:32,554 - No thanks. - Right. Sorry. 127 00:08:34,180 --> 00:08:36,266 How many times you faked the PAT thing? 128 00:08:36,349 --> 00:08:38,768 - How do you know I ever faked it? - I would. 129 00:08:39,811 --> 00:08:43,189 At my piano recital, at your show in Charleston. 130 00:08:43,273 --> 00:08:44,566 I knew it. 131 00:08:45,066 --> 00:08:48,028 I think there are more but shame dulls my memory. 132 00:08:49,195 --> 00:08:50,275 Have you ever been in love? 133 00:08:50,321 --> 00:08:51,322 Negative. 134 00:08:51,740 --> 00:08:53,366 Well, what about Mary Elizabeth? 135 00:08:54,701 --> 00:08:57,537 I brought Mary Elizabeth to dinner a couple of weeks ago. 136 00:08:57,620 --> 00:09:02,000 So before dessert, Dad and I went out onto the porch to smoke a joint. 137 00:09:02,083 --> 00:09:04,085 When did Dad start smoking pot? 138 00:09:04,210 --> 00:09:07,172 He says, "You ever notice, Mary Elizabeth has a bit of a beak? 139 00:09:07,672 --> 00:09:11,718 Imagine if she had a little mustache, she’d look just like Larry Bird." 140 00:09:11,885 --> 00:09:14,596 My God. He’s right. 141 00:09:14,679 --> 00:09:15,764 Yep. 142 00:09:15,889 --> 00:09:18,308 Some things you just can’t unsee. 143 00:09:18,600 --> 00:09:20,226 So I dumped him. 144 00:09:20,310 --> 00:09:21,310 Her. 145 00:09:21,728 --> 00:09:23,563 Was there a point to this story, or--? 146 00:09:23,646 --> 00:09:26,024 The point is, I think love is just a trick God plays on us 147 00:09:26,107 --> 00:09:28,401 so we don’t feel ashamed of ourselves all the time. 148 00:09:28,818 --> 00:09:30,695 Weird to hear you talk about God. 149 00:09:31,404 --> 00:09:33,782 I mean, do you, you know, believe? 150 00:09:34,449 --> 00:09:35,658 Only marginally. 151 00:09:35,742 --> 00:09:38,787 And only when it’s convenient. 152 00:09:38,870 --> 00:09:41,414 What about Satan? 153 00:09:41,498 --> 00:09:44,834 - What about him? - Do you believe in him? 154 00:09:44,918 --> 00:09:48,046 Hell no! Who needs Satan when we have Republicans? 155 00:09:57,680 --> 00:09:59,265 Morning, Mr. Spencer. 156 00:10:20,161 --> 00:10:22,539 And a good morning to you, my lady of ladies. 157 00:10:28,670 --> 00:10:29,712 Good morning, Taylor. 158 00:10:31,673 --> 00:10:33,842 Has our kingfisher arrived from New York? 159 00:10:33,925 --> 00:10:35,426 Not yet. 160 00:10:36,344 --> 00:10:38,513 Shoot a monkey... 161 00:10:40,056 --> 00:10:41,850 Well, all in good time, I suppose. 162 00:10:41,975 --> 00:10:43,226 Vera is the Belle 163 00:10:43,351 --> 00:10:45,812 of the Honeysuckled Sunny Southern Aphorism. 164 00:10:46,229 --> 00:10:49,440 "All in good time. God works in mysterious ways. 165 00:10:49,607 --> 00:10:52,110 Everyone is doing the best they can." 166 00:10:52,193 --> 00:10:53,820 Vera, you know what I admire about you? 167 00:10:54,279 --> 00:10:57,574 I have no idea, but I’m dying to hear it. 168 00:10:57,657 --> 00:11:00,201 Your resolute cheeriness, which flies in the face 169 00:11:00,285 --> 00:11:03,997 of the world’s marauding armies of tragedy and darkness. 170 00:11:04,080 --> 00:11:07,750 I think some young southern boy has been reading too much Faulkner. 171 00:11:07,917 --> 00:11:09,752 If it’s not one thing, it’s another. 172 00:11:10,503 --> 00:11:12,130 There are dust devils everywhere. 173 00:11:12,547 --> 00:11:16,009 And our kingfisher is somewhere between here and New York. 174 00:11:16,801 --> 00:11:18,344 Well, we’ll muddle through somehow. 175 00:11:19,512 --> 00:11:22,473 - Vera, when you were a girl... - Dear. 176 00:11:22,557 --> 00:11:23,975 ...what singers did you listen to? 177 00:11:24,058 --> 00:11:25,685 The same ones I listen to now: 178 00:11:25,768 --> 00:11:29,439 Frank Sinatra, Tony Bennett, Miss Joni Mitchell. 179 00:11:29,939 --> 00:11:31,900 And when they sang love songs, 180 00:11:32,609 --> 00:11:35,249 did you ever get the feeling that they were singing about something 181 00:11:35,278 --> 00:11:37,197 that you knew absolutely nothing about? 182 00:11:38,156 --> 00:11:39,282 Of course. 183 00:11:39,908 --> 00:11:41,117 Did you ever find out? 184 00:11:41,409 --> 00:11:43,036 Of course, and so will you. 185 00:11:44,829 --> 00:11:45,914 All in good time? 186 00:11:46,289 --> 00:11:48,917 You’re young. Have faith, sweetness. 187 00:11:49,417 --> 00:11:50,417 Well, I’m late. 188 00:11:51,377 --> 00:11:53,129 Right. It’s Tuesday morning. 189 00:11:53,213 --> 00:11:54,714 Yes, my little group. 190 00:11:56,382 --> 00:11:57,842 Vera, you wanna know what I imagine? 191 00:11:57,926 --> 00:12:01,179 Imaginings of an 18-year-old? Darling, I’m not sure I do. 192 00:13:24,304 --> 00:13:25,972 Well, hello, dear. 193 00:13:27,056 --> 00:13:29,767 Hi. My name’s Taryn, and I’m an alcoholic. 194 00:13:29,892 --> 00:13:31,144 Hi, Taryn. 195 00:13:32,353 --> 00:13:34,480 Is this your first meeting? 196 00:13:34,731 --> 00:13:35,731 Yes. 197 00:13:36,232 --> 00:13:38,526 I mean, I think I may have made a mistake. 198 00:13:38,693 --> 00:13:40,445 Honey child, if you’re here, 199 00:13:40,945 --> 00:13:42,280 it’s no mistake. 200 00:13:42,780 --> 00:13:45,450 ...and the wisdom to know the difference. 201 00:13:45,700 --> 00:13:46,576 Welcome. 202 00:13:46,659 --> 00:13:50,079 First, I’d like to thank Susan for bringing the coffee and snacks today. 203 00:13:50,747 --> 00:13:52,915 And do we have any first-timers this morning? 204 00:13:53,291 --> 00:13:54,417 Bravely into the breach. 205 00:13:54,500 --> 00:13:55,500 I don’t think... 206 00:13:56,294 --> 00:13:57,712 Yes, you in the back. 207 00:14:00,548 --> 00:14:02,383 Hi. My name is Taylor... 208 00:14:03,009 --> 00:14:04,010 Fuck. 209 00:14:04,135 --> 00:14:05,428 ...and I’m an alcoholic. 210 00:14:05,553 --> 00:14:08,514 - Hi, Taylor. - Welcome, Taylor. And... 211 00:14:08,806 --> 00:14:10,516 Keep coming back. 212 00:14:11,267 --> 00:14:13,561 All right, so we don’t have any birthdays today, 213 00:14:13,644 --> 00:14:15,646 and those of you that got your chips this week 214 00:14:15,730 --> 00:14:18,024 got them Tuesday night. Congratulations. 215 00:14:18,566 --> 00:14:20,485 So, I guess it’s time to introduce 216 00:14:20,568 --> 00:14:22,070 our speaker for this morning, 217 00:14:22,153 --> 00:14:23,237 Krystal. 218 00:14:28,993 --> 00:14:30,578 Hi. My name is Krystal. 219 00:14:30,661 --> 00:14:31,913 Hi, Krystal. 220 00:14:31,996 --> 00:14:34,707 And I’m an alcoholic and an addict. 221 00:14:37,627 --> 00:14:39,712 Okay. 222 00:14:39,837 --> 00:14:43,049 I did the stripper thing, I did the hooker thing, 223 00:14:43,132 --> 00:14:44,801 I did the heroin thing, 224 00:14:44,884 --> 00:14:47,053 because something inside of me 225 00:14:47,136 --> 00:14:49,347 couldn’t stand the light of day. 226 00:14:49,764 --> 00:14:51,974 Everybody all normal, 227 00:14:52,058 --> 00:14:53,476 in shorts, 228 00:14:53,559 --> 00:14:55,144 throwing Frisbees, 229 00:14:56,187 --> 00:14:57,230 suckers. 230 00:14:57,647 --> 00:14:59,273 Why didn’t they know what I knew? 231 00:15:00,733 --> 00:15:02,110 Sunlight is bullshit, 232 00:15:02,485 --> 00:15:04,529 darkness is king. 233 00:15:04,821 --> 00:15:09,617 And drugs and booze were like the rain. 234 00:15:11,035 --> 00:15:12,286 But after the rain, 235 00:15:12,703 --> 00:15:14,664 I was left bone dry, 236 00:15:15,373 --> 00:15:18,751 and praying for the stranger lying next to me 237 00:15:18,835 --> 00:15:22,380 to have the decency to go away before I open my eyes. 238 00:15:24,882 --> 00:15:26,300 Since I got clean, 239 00:15:27,969 --> 00:15:29,595 my eyes are open all the time. 240 00:15:33,433 --> 00:15:34,809 And the light 241 00:15:35,351 --> 00:15:37,520 is the truth that God is love. 242 00:15:42,150 --> 00:15:44,193 And the rain that washes me clean 243 00:15:46,112 --> 00:15:48,364 is the love that pours down on me in this room. 244 00:16:12,930 --> 00:16:13,930 Hi. 245 00:16:14,474 --> 00:16:16,225 Hello. Remember me? 246 00:16:16,642 --> 00:16:18,522 Yeah, you’re that kid with the fucked-up ticker. 247 00:16:18,561 --> 00:16:20,313 - Yeah, and you’re-- - Late. 248 00:16:20,730 --> 00:16:23,858 I liked your speech. 249 00:16:23,941 --> 00:16:25,610 - My speech? - Yeah. 250 00:16:25,818 --> 00:16:27,738 Man, I’m not exactly running for class president. 251 00:16:28,446 --> 00:16:30,114 Right, well, I liked your whatever. 252 00:16:32,533 --> 00:16:35,369 So, I was wondering if I could buy you a cup of coffee. 253 00:16:35,661 --> 00:16:36,661 No. 254 00:16:45,171 --> 00:16:47,131 - It’s happening again, isn’t it? - What? 255 00:16:47,590 --> 00:16:51,260 - The heart thing, it’s happening again? - No. Absolutely not. 256 00:16:52,470 --> 00:16:55,389 Look, man, I am not taking you to the hospital again. 257 00:16:55,765 --> 00:16:57,600 That was a one-time shot. 258 00:16:58,059 --> 00:17:00,686 Fucking needles and tweaked out interns. 259 00:17:02,438 --> 00:17:03,564 You’re not dying, are you? 260 00:17:03,940 --> 00:17:06,150 No. No, I’m not dying. 261 00:17:06,734 --> 00:17:08,986 Then, if I were you, I’d consider this a pretty good day. 262 00:17:20,873 --> 00:17:22,542 I’m so proud of you. 263 00:17:22,917 --> 00:17:24,168 Do you have a sponsor? 264 00:17:31,634 --> 00:17:35,304 Only when we were young, our toes wiggling in evening dew... 265 00:17:35,429 --> 00:17:37,306 Whenever my mother writes a new poem, 266 00:17:37,390 --> 00:17:39,809 we have a family get-together to celebrate. 267 00:17:40,726 --> 00:17:44,230 ...streetlights were old friends and the breath of eve's side. 268 00:17:44,313 --> 00:17:45,856 No regretting, no regretting. 269 00:17:46,524 --> 00:17:49,819 The stars were lanterns, hung just for us, 270 00:17:50,528 --> 00:17:52,947 while once in a blue, blue moon, 271 00:17:53,322 --> 00:17:55,449 who wept as we slept 272 00:17:55,533 --> 00:17:59,245 and awoke too soon, too soon. 273 00:18:02,498 --> 00:18:04,578 I have an announcement. 274 00:18:06,961 --> 00:18:07,961 I’m in love. 275 00:18:08,004 --> 00:18:10,089 You? Get the fuck out of here. 276 00:18:10,172 --> 00:18:12,091 - Honest to God, Campbell. - I met her at AA. 277 00:18:12,174 --> 00:18:14,278 - When did you start going to AA? - You don’t even drink. 278 00:18:14,302 --> 00:18:16,345 Well, no, I’m not really an alcoholic. 279 00:18:16,429 --> 00:18:19,974 I just went to a meeting, by accident, because Krystal was there. 280 00:18:20,057 --> 00:18:21,897 - Krystal? - Sounds like some kind of stripper. 281 00:18:21,976 --> 00:18:23,686 Well, she is. Was. 282 00:18:23,769 --> 00:18:25,521 Now, can I have a drink? 283 00:18:25,605 --> 00:18:27,857 Where’s this Krystal from? 284 00:18:27,940 --> 00:18:30,401 - Who cares. I love her. - No, you don’t. 285 00:18:30,818 --> 00:18:33,529 How the hell do you know? Can I have that drink now? 286 00:18:33,613 --> 00:18:35,573 No, your heart and all, no. 287 00:18:35,656 --> 00:18:38,034 My heart is fine. My heart is in love. 288 00:18:38,117 --> 00:18:40,620 I don’t like this. I don’t like this one bit. 289 00:18:40,745 --> 00:18:42,997 Love is... I don’t know. 290 00:18:43,080 --> 00:18:45,833 - What is love, Wyatt, dear? - Dangerous. 291 00:18:45,958 --> 00:18:48,461 But-- Exactly, very dangerous. 292 00:18:48,544 --> 00:18:51,631 Good. I could use a little danger, with a Jack Daniel’s chaser. 293 00:18:51,881 --> 00:18:54,800 You can tell a good bit about someone by where they’re from. 294 00:18:54,884 --> 00:18:56,802 - Did I ask you where she’s from? - You did. 295 00:18:56,886 --> 00:18:58,054 And what did you say? 296 00:18:58,137 --> 00:19:00,097 I didn’t, because I don’t know. 297 00:19:00,181 --> 00:19:01,307 Now can I have one of those? 298 00:19:01,390 --> 00:19:02,391 Give Romeo a shot. 299 00:19:02,475 --> 00:19:04,518 No. No. 300 00:19:05,394 --> 00:19:09,690 She thinks I’m a drunk. How can I be a drunk if I’ve never had a drink? 301 00:19:10,107 --> 00:19:13,069 It’s one drink, big deal. What could happen? 302 00:19:13,152 --> 00:19:15,404 Whoo-hoo-hoo! 303 00:19:15,488 --> 00:19:17,615 Yeah! Whoo! 304 00:19:17,698 --> 00:19:20,618 Faster! Faster! 305 00:19:21,827 --> 00:19:23,496 Where is she? 306 00:19:24,121 --> 00:19:26,957 Tay-Tay, you’re not gonna find her out there. 307 00:19:27,249 --> 00:19:29,877 Well, not with that attitude. 308 00:19:30,086 --> 00:19:31,837 You don’t understand, man. 309 00:19:31,962 --> 00:19:33,130 I’m in love. 310 00:19:34,256 --> 00:19:36,175 With a stripper junkie. 311 00:19:36,258 --> 00:19:37,635 She’s more than that. 312 00:19:37,718 --> 00:19:38,886 Aren’t we all? 313 00:19:40,846 --> 00:19:44,558 Me, in love, instantly. 314 00:19:45,434 --> 00:19:46,434 Madly. 315 00:19:47,186 --> 00:19:49,230 Head over heels... ly. 316 00:19:49,355 --> 00:19:52,358 Tay-Tay, this is so sad, really. 317 00:19:52,483 --> 00:19:56,612 You have a near-death heart thing, you come out of it and, 318 00:19:56,696 --> 00:20:00,282 bingo, enter Slutina, Queen of the South. 319 00:20:00,366 --> 00:20:02,326 Now you’re in love? 320 00:20:02,410 --> 00:20:04,078 You just don’t understand. 321 00:20:09,291 --> 00:20:11,752 What the fuck’s going on with this red SUV? 322 00:20:12,420 --> 00:20:14,171 They’ve been following us all night. 323 00:20:16,132 --> 00:20:17,466 Hey, you know this guy? 324 00:20:17,550 --> 00:20:19,135 Where are you? 325 00:20:25,725 --> 00:20:26,851 There. 326 00:20:43,242 --> 00:20:45,202 Greenwood Gallery. How may I...? 327 00:20:46,370 --> 00:20:47,370 No! 328 00:20:47,830 --> 00:20:49,915 Actually, I feel like shit. 329 00:20:50,875 --> 00:20:54,295 Okay, I accept that. However, the marijuana was your idea. 330 00:20:55,671 --> 00:20:56,672 Opium? 331 00:20:57,882 --> 00:21:00,342 You are fucking-A, Tweety Bird right, I want some more, 332 00:21:00,426 --> 00:21:03,429 and it’s all your fault, so goodbye and fuck you! 333 00:21:04,847 --> 00:21:07,183 Hello. 334 00:21:07,349 --> 00:21:10,352 I guess our fucking-A Tweety Bird has arrived from the Bronx. 335 00:21:11,896 --> 00:21:14,648 Vera, I have something to confess. 336 00:21:14,940 --> 00:21:16,192 I’m sure you do. 337 00:21:16,525 --> 00:21:18,486 I’m not really an alcoholic. 338 00:21:18,569 --> 00:21:20,362 Well, God knows, you don’t smell like one. 339 00:21:20,446 --> 00:21:22,239 I’ve decided to become your sponsor. 340 00:21:22,782 --> 00:21:24,074 You should be thrilled. 341 00:21:24,450 --> 00:21:28,037 Now, listen carefully, sweet, sweet boy. Step one: 342 00:21:28,204 --> 00:21:31,290 ...to admit that I am powerless over alcohol 343 00:21:31,373 --> 00:21:33,584 and that my life has become unmanageable. 344 00:21:33,667 --> 00:21:36,253 You don’t have enough of a life for it to be unmanageable. 345 00:21:36,337 --> 00:21:38,172 And you’re not an alcoholic. 346 00:21:39,340 --> 00:21:40,341 This heroin hooker, 347 00:21:40,841 --> 00:21:43,135 chicks like her don’t fall for guys like you. 348 00:21:43,260 --> 00:21:44,470 What’s wrong with me? 349 00:21:44,553 --> 00:21:46,514 What’s really wrong with you is you’re a good guy. 350 00:21:47,306 --> 00:21:50,518 Chicks marry good guys. They fall fuck-happy in love with bad boys. 351 00:21:51,227 --> 00:21:52,478 My God. 352 00:21:53,312 --> 00:21:54,688 You’re absolutely right. 353 00:21:55,439 --> 00:21:58,234 She looks at me like I’m a small jar of Miracle Whip 354 00:21:58,317 --> 00:22:00,152 wearing Dockers and penny loafers. 355 00:22:00,236 --> 00:22:02,154 What can I do? 356 00:22:02,404 --> 00:22:05,115 Nothing. Your essential goodness dicks you completely. 357 00:22:08,661 --> 00:22:09,912 I can be bad. 358 00:22:11,872 --> 00:22:14,083 Go easy on that joint, rook. 359 00:22:14,834 --> 00:22:15,835 Fuck easy. 360 00:22:15,918 --> 00:22:17,169 That’s not bad. 361 00:22:20,881 --> 00:22:22,007 All right. 362 00:22:27,638 --> 00:22:30,850 Jesus. Okay, let’s go. 363 00:22:30,933 --> 00:22:34,353 No, thanks. I’m going to go to Frenchy’s for a frosty. 364 00:22:34,436 --> 00:22:37,189 - But you said that you would-- - I’m too high. 365 00:22:37,273 --> 00:22:39,483 Jesus. Me, too. 366 00:22:41,694 --> 00:22:42,814 Do you think they’ll notice? 367 00:22:42,862 --> 00:22:44,780 Just sit in the back, pretend you’re invisible, 368 00:22:44,905 --> 00:22:46,073 just like school. 369 00:22:47,116 --> 00:22:48,284 All right. 370 00:22:49,994 --> 00:22:51,120 Pull. 371 00:22:52,204 --> 00:22:53,289 Right. 372 00:22:54,498 --> 00:22:57,459 God grant me the serenity 373 00:22:57,543 --> 00:23:00,379 to accept the things I cannot change. 374 00:23:00,462 --> 00:23:03,674 The courage... I don’t think she’s here, sweetheart. 375 00:23:03,757 --> 00:23:05,217 Perhaps she’s at the gallery. 376 00:23:05,718 --> 00:23:08,178 You work at the gallery, don’t you? If memory serves. 377 00:23:08,262 --> 00:23:10,556 We have quite the crowd today. 378 00:23:10,639 --> 00:23:13,809 And there is no mystery as to why. 379 00:23:13,893 --> 00:23:18,522 Um, unfortunately, our speaker has been delayed. 380 00:23:18,606 --> 00:23:21,025 So in the meantime...! 381 00:23:21,108 --> 00:23:22,318 Well. 382 00:23:22,443 --> 00:23:23,861 Here he is now. 383 00:23:34,830 --> 00:23:36,582 My, my, my. 384 00:24:00,147 --> 00:24:01,273 Hi. I’m Bo. 385 00:24:02,149 --> 00:24:03,984 And I’m an alcoholic and an addict. 386 00:24:04,234 --> 00:24:05,653 Hi, Bo. 387 00:24:06,862 --> 00:24:08,697 When I first joined AA, 388 00:24:08,948 --> 00:24:10,741 I was hoping that the men would fear me 389 00:24:10,824 --> 00:24:12,368 and the women would love me. 390 00:24:13,452 --> 00:24:15,871 Now the men love me and the women fear me. 391 00:24:20,125 --> 00:24:22,586 I started smoking pot when I was 12. 392 00:24:22,670 --> 00:24:25,631 My parents used to tell me every time I got high, 393 00:24:25,714 --> 00:24:28,008 I was welcoming Satan into my soul. 394 00:24:28,133 --> 00:24:29,259 Satan? 395 00:24:29,426 --> 00:24:31,011 He’s being metaphorical, dear. 396 00:24:31,804 --> 00:24:33,889 And it took 30 years of using, 397 00:24:34,932 --> 00:24:37,101 and a million miles of bad road 398 00:24:38,644 --> 00:24:40,145 to realize they were right. 399 00:24:40,646 --> 00:24:42,523 Satan was in my soul. 400 00:24:42,606 --> 00:24:45,651 - I guess he’s not being metaphorical. - Satan became my best pal... 401 00:24:45,943 --> 00:24:47,528 I have something to confess. 402 00:24:47,778 --> 00:24:49,029 Again? 403 00:24:49,405 --> 00:24:51,740 The devil has been in my soul since I was seven, 404 00:24:52,032 --> 00:24:54,118 and I am very, very stoned. 405 00:24:54,284 --> 00:24:56,829 Fear, the fear that woke me in the morning. 406 00:24:57,871 --> 00:24:59,206 Fear of the dark. 407 00:24:59,498 --> 00:25:00,749 Too much light. 408 00:25:01,250 --> 00:25:02,960 My reflection in the mirror. 409 00:25:04,336 --> 00:25:05,336 Girls. 410 00:25:06,380 --> 00:25:07,464 Clowns. 411 00:25:07,631 --> 00:25:08,799 My father. 412 00:25:09,341 --> 00:25:10,509 Silence. 413 00:25:10,801 --> 00:25:12,481 And just about everything else in between. 414 00:25:13,762 --> 00:25:15,556 But with my best friend Satan, 415 00:25:16,974 --> 00:25:18,475 I was never afraid. 416 00:25:20,519 --> 00:25:21,979 And I was never alone. 417 00:25:22,521 --> 00:25:26,900 And then one afternoon, I woke up in Motel Hell. 418 00:25:27,693 --> 00:25:28,944 We’ve all been there. 419 00:25:32,031 --> 00:25:35,325 Empty bottles of Thunderbird all over the place, roaches. 420 00:25:36,243 --> 00:25:37,243 Both kinds. 421 00:25:37,619 --> 00:25:39,371 Weird shit written all over the walls. 422 00:25:40,080 --> 00:25:42,916 Flies buzzing around a syringe. 423 00:25:44,793 --> 00:25:46,879 And something really sticky in my hair. 424 00:25:48,839 --> 00:25:49,840 And then a voice. 425 00:25:51,508 --> 00:25:53,510 "Welcome to the end of the line." 426 00:25:56,430 --> 00:25:57,556 Whose voice? 427 00:25:59,767 --> 00:26:02,269 And then I’m praying. To who? 428 00:26:03,562 --> 00:26:04,855 Then I’m on my Harley. 429 00:26:07,274 --> 00:26:08,275 Who’s driving? 430 00:26:10,611 --> 00:26:14,239 Then I’m in a meeting. Who brought me here? 431 00:26:15,282 --> 00:26:16,408 We know who. 432 00:26:17,034 --> 00:26:18,327 We all know who. 433 00:26:18,619 --> 00:26:20,120 God as we understand him. 434 00:26:20,204 --> 00:26:22,748 I think God brought us. 435 00:26:24,124 --> 00:26:25,334 All of us together. 436 00:26:26,335 --> 00:26:29,004 And I think faith keeps us coming back. 437 00:26:32,591 --> 00:26:34,301 The faith that gives us wings. 438 00:26:35,177 --> 00:26:37,638 Or at least a soft place to land. 439 00:26:57,616 --> 00:26:59,910 In my father’s book, The History of Om, 440 00:27:00,494 --> 00:27:03,914 all the major guys, you know, Buddha and Christ and Muhammad, 441 00:27:03,997 --> 00:27:06,708 all talk about how you must be reborn. 442 00:27:06,792 --> 00:27:08,669 Thou must be reborn. 443 00:27:09,002 --> 00:27:11,421 But I’d always get bored and stop reading, 444 00:27:11,505 --> 00:27:13,924 so I never knew exactly why you had to be reborn. 445 00:27:22,391 --> 00:27:23,392 Until now. 446 00:27:47,749 --> 00:27:48,749 Hey, sport. 447 00:27:51,003 --> 00:27:52,212 What happened to you? 448 00:27:53,172 --> 00:27:56,675 He not busy being born is busy dying, y’all. 449 00:27:59,219 --> 00:28:02,431 - You want a ride? - My back of the bike days are long gone. 450 00:28:04,183 --> 00:28:05,267 Now why is that? 451 00:28:05,517 --> 00:28:07,019 I get the wind in my hair 452 00:28:07,102 --> 00:28:09,062 and I start feeling a little too free, 453 00:28:09,146 --> 00:28:10,314 if you follow me. 454 00:28:11,231 --> 00:28:12,566 So I walk. 455 00:28:13,066 --> 00:28:14,151 One step at a time. 456 00:28:28,916 --> 00:28:31,960 The boy... in the penny loafers 457 00:28:32,044 --> 00:28:33,670 and the sport coat on the beach? 458 00:28:34,046 --> 00:28:35,422 What about him? 459 00:28:35,505 --> 00:28:36,590 A lie. 460 00:28:38,467 --> 00:28:40,385 In a coat and tie. 461 00:28:42,679 --> 00:28:44,514 I was thinking that if I looked normal... 462 00:28:45,140 --> 00:28:46,433 I get the picture. 463 00:28:46,516 --> 00:28:48,477 Inside I was a zoo parade of fear. 464 00:28:49,895 --> 00:28:51,355 Fear of everything. 465 00:28:51,855 --> 00:28:53,023 Fear of the dark, 466 00:28:53,523 --> 00:28:55,275 my reflection in the mirror... 467 00:28:56,693 --> 00:28:57,693 girls, 468 00:28:58,237 --> 00:29:00,906 my father, clowns, 469 00:29:01,490 --> 00:29:05,619 thunder, my shadow, the sound of my heartbeat, 470 00:29:06,370 --> 00:29:07,370 life, 471 00:29:08,288 --> 00:29:09,331 death, 472 00:29:09,790 --> 00:29:11,208 and everything in between. 473 00:29:12,292 --> 00:29:14,294 I guess that would explain the whole heart thing. 474 00:29:17,506 --> 00:29:18,799 I guess it would. 475 00:29:20,634 --> 00:29:22,511 I think God got us here. 476 00:29:24,471 --> 00:29:25,722 All together. 477 00:29:26,556 --> 00:29:29,184 And I think faith keeps us coming back. 478 00:29:30,811 --> 00:29:32,521 The faith that gives us wings... 479 00:29:33,730 --> 00:29:35,607 or at least a soft place to land. 480 00:29:37,985 --> 00:29:39,194 How old are you? 481 00:29:39,987 --> 00:29:41,154 Eighteen. 482 00:29:42,656 --> 00:29:44,366 You sure don’t talk 18. 483 00:29:46,618 --> 00:29:48,662 I have a very old soul. 484 00:29:52,791 --> 00:29:53,917 Hey, Mom! 485 00:29:55,168 --> 00:29:56,168 I got math. 486 00:30:09,266 --> 00:30:10,517 Hey, baby. 487 00:30:35,834 --> 00:30:37,336 Evening, son. 488 00:30:38,337 --> 00:30:42,090 And what a lovely evening it is. Am I right? 489 00:30:42,924 --> 00:30:45,093 Soft. You know what I mean? 490 00:30:45,177 --> 00:30:46,177 Like velvet. 491 00:30:47,012 --> 00:30:48,889 Like that part of a woman. 492 00:30:49,056 --> 00:30:50,140 Can I help you? 493 00:30:50,599 --> 00:30:52,267 You know, a night like this 494 00:30:52,351 --> 00:30:55,896 makes a man wish he was big enough to fuck it. 495 00:31:00,317 --> 00:31:01,317 And I am. 496 00:31:06,948 --> 00:31:10,202 You don’t believe me, ask her. 497 00:31:24,591 --> 00:31:26,593 - Holy shit. - Yeah. 498 00:31:26,927 --> 00:31:29,805 Your PAT thing must have gone crazy. 499 00:31:29,888 --> 00:31:32,099 That’s the strange part. It didn’t. 500 00:31:32,265 --> 00:31:33,558 Why do you think? 501 00:31:33,850 --> 00:31:35,477 I think it’s 'cause I was being Bo. 502 00:31:35,852 --> 00:31:37,020 Who’s Bo? 503 00:31:37,813 --> 00:31:39,893 You know, I think I could be really good at being Bo. 504 00:31:39,940 --> 00:31:41,380 What the fuck are you talking about? 505 00:31:41,566 --> 00:31:43,151 Bo is my paint brush. 506 00:31:43,735 --> 00:31:47,322 Henceforth, I paint myself in Bo. 507 00:31:47,406 --> 00:31:48,990 Who the fuck is Bo? 508 00:31:49,491 --> 00:31:51,576 And why are you walking like that? 509 00:31:52,244 --> 00:31:53,244 It’s my Bo walk. 510 00:31:54,287 --> 00:31:55,956 - Yeah. - You know. Cool. 511 00:31:56,206 --> 00:31:58,125 With an undercurrent of tragedy. 512 00:31:58,208 --> 00:32:01,378 Detached from the worldly bullshit but in touch with the pain. 513 00:32:03,130 --> 00:32:04,423 There she is. 514 00:32:07,509 --> 00:32:11,596 Dude. She is too much for your little life, Tay-Tay. 515 00:32:13,557 --> 00:32:14,766 Not for Bo’s. 516 00:32:19,229 --> 00:32:21,481 All right. 517 00:32:24,734 --> 00:32:26,820 - Son of a bitch! - What happened?! 518 00:32:26,903 --> 00:32:28,864 My kid, he got into a fight. 519 00:32:29,030 --> 00:32:30,991 What kind of sick fucker would start a fight 520 00:32:31,116 --> 00:32:32,325 with a kid in a wheelchair? 521 00:32:32,409 --> 00:32:34,870 My kid started it. Bobby. Bobby always starts it. 522 00:32:34,953 --> 00:32:37,122 The boy has stones. Does he ever actually win? 523 00:32:37,205 --> 00:32:40,542 Bobby always wins. He runs them down and then he runs them over. 524 00:32:40,667 --> 00:32:42,043 Lots of anger, your boy. 525 00:32:47,382 --> 00:32:48,467 You know what? 526 00:32:48,633 --> 00:32:51,633 Pardon my fucking French, but exactly what the fuck are you doing in my car? 527 00:32:51,845 --> 00:32:54,764 Just riding shotgun, trying to be your pal, 528 00:32:54,848 --> 00:32:59,436 and searching the horizon for the serenity to accept the things I cannot change. 529 00:33:02,355 --> 00:33:03,732 He’s got a lot to be angry about. 530 00:33:05,609 --> 00:33:07,068 His father was driving. 531 00:33:07,152 --> 00:33:09,821 He was so loaded he backed over him in the driveway. 532 00:33:10,071 --> 00:33:11,573 Didn’t come back either. 533 00:33:15,410 --> 00:33:17,746 This is usually where my gentleman callers get out. 534 00:33:18,455 --> 00:33:19,455 Yeah? 535 00:33:19,664 --> 00:33:23,335 Well, fuck ’em if they can’t take a joke. 536 00:33:47,776 --> 00:33:48,776 Which? 537 00:33:49,027 --> 00:33:50,862 Just suspended, because I didn’t start it. 538 00:33:51,863 --> 00:33:53,503 - Give me the cigarette. - What cigarette? 539 00:33:53,907 --> 00:33:56,034 Why don’t you give your mother the cigarette? 540 00:33:56,368 --> 00:33:57,827 Why don’t you eat my ass? 541 00:34:02,374 --> 00:34:03,833 Who the fuck is this dude? 542 00:34:07,546 --> 00:34:09,881 Can I, help? 543 00:34:14,135 --> 00:34:15,135 Nope. 544 00:34:17,806 --> 00:34:19,808 You trick that thing out yourself? 545 00:34:20,642 --> 00:34:21,642 Trick? 546 00:34:40,745 --> 00:34:42,205 Guess who I think I saw today? 547 00:34:42,289 --> 00:34:44,249 - I have no idea. - I bet you do. 548 00:34:44,958 --> 00:34:47,127 - He went back to Savannah. - Says you. 549 00:34:47,210 --> 00:34:49,629 I saw him outside the window in Biology, lurking. 550 00:34:49,713 --> 00:34:51,464 - No, you didn’t. - Yes, I did. 551 00:34:51,548 --> 00:34:53,693 I know lurking when I see it and that fucker was lurking. 552 00:34:53,717 --> 00:34:56,195 Freaking me out while I was in the middle of dissecting a frog. 553 00:34:56,219 --> 00:34:59,055 What the fuck is he doing here anyway? Lurking like a motherfucker. 554 00:34:59,139 --> 00:35:02,475 Can we watch the language for one fucking second, please? 555 00:35:15,488 --> 00:35:17,240 Who’s the kid lurking in the back seat? 556 00:35:18,033 --> 00:35:19,033 Hi. 557 00:35:19,075 --> 00:35:20,869 Did my mom tell you about Lurker Number One? 558 00:35:21,036 --> 00:35:24,998 I guess your mom will tell me all about whomever when the time is right. 559 00:35:27,125 --> 00:35:29,753 What makes you think you’re going to be around long enough? 560 00:35:32,505 --> 00:35:35,675 I have to get back to work or the manager will fire me. 561 00:35:38,678 --> 00:35:40,180 Keep fucking smiling. 562 00:35:42,390 --> 00:35:44,076 Could you get this dimwit home for me, please? 563 00:35:44,100 --> 00:35:45,810 No, that’s okay, Mom. I can walk. 564 00:35:46,144 --> 00:35:47,144 Yeah. 565 00:35:54,361 --> 00:35:56,738 I feel bad that you’re in a wheelchair, 566 00:35:57,530 --> 00:35:58,907 but not that bad. 567 00:35:59,199 --> 00:36:01,660 I got enough shit to keep me awake at night. 568 00:36:02,327 --> 00:36:05,955 And if you think that I’m going to act like I feel bad for you 569 00:36:06,039 --> 00:36:08,458 in front of your mother just so I can get in her pants, 570 00:36:08,541 --> 00:36:10,752 well, you got your head up your young ass. 571 00:36:11,711 --> 00:36:13,088 And know this... 572 00:36:13,922 --> 00:36:18,051 I’m not just another guy that's out of your life before you know his last name. 573 00:36:19,552 --> 00:36:20,679 Kid. 574 00:36:22,055 --> 00:36:23,640 How old are you, man? 575 00:36:23,973 --> 00:36:25,058 Eighteen. 576 00:36:29,354 --> 00:36:32,273 You’re hitting on my mom and you’re two years older than me? 577 00:36:32,482 --> 00:36:34,526 Fucking beautiful, 18. 578 00:36:35,151 --> 00:36:37,862 I have a very old soul. 579 00:36:38,321 --> 00:36:40,699 I hope you didn’t try that tired old line on my mom. 580 00:36:53,670 --> 00:36:56,840 I would’ve thought only old bags would work in a joint like this. 581 00:36:57,298 --> 00:36:58,591 Or gay guys. 582 00:36:58,967 --> 00:37:00,343 Fucking birds? 583 00:37:01,094 --> 00:37:03,972 I’m running the joint while the old bag is having a procedure. 584 00:37:05,140 --> 00:37:06,140 Cancer? 585 00:37:06,850 --> 00:37:10,687 No, not cancer, a procedure. Jesus. 586 00:37:15,358 --> 00:37:17,068 Hey, what’s this one? 587 00:37:18,445 --> 00:37:20,029 The Trumpeter Swan. 588 00:37:21,573 --> 00:37:22,574 You like it? 589 00:37:22,657 --> 00:37:23,825 I don’t know. 590 00:37:24,951 --> 00:37:28,538 It’s my favorite. I’ve never seen one in real life. 591 00:37:30,540 --> 00:37:32,292 Its song is supposed to be amazing. 592 00:37:33,835 --> 00:37:35,128 It only sings when it flies. 593 00:37:36,504 --> 00:37:37,589 I get that. 594 00:37:38,840 --> 00:37:40,341 Somebody painted this? 595 00:37:40,884 --> 00:37:42,093 Somebody did. 596 00:37:43,511 --> 00:37:46,306 - I think I’m going to cry. - Willie? 597 00:37:47,849 --> 00:37:48,850 Bobby. 598 00:37:49,476 --> 00:37:51,144 Didn’t get to catch your name. 599 00:37:54,022 --> 00:37:55,022 Taylor. 600 00:37:55,356 --> 00:37:57,317 Shit? 601 00:37:57,901 --> 00:37:58,985 Taylor? 602 00:37:59,694 --> 00:38:02,614 Name like that, sweet face like yours. 603 00:38:03,198 --> 00:38:05,992 Where I’ve been, you’d be fucking Prom Queen. 604 00:38:08,536 --> 00:38:10,955 I’m going to have to ask you to put that cigarette out. 605 00:38:12,040 --> 00:38:15,084 Sucking up to the boy to bone my old lady. 606 00:38:15,668 --> 00:38:19,214 You’re obvious, sir, like balls on a tall dog. 607 00:38:21,216 --> 00:38:22,717 Let’s take a ride. 608 00:38:24,177 --> 00:38:25,303 Come on. 609 00:38:29,057 --> 00:38:31,017 One more step, motherfucker! 610 00:38:37,398 --> 00:38:39,359 You got me all shook up. 611 00:38:50,703 --> 00:38:52,330 Now, you see here, 612 00:38:53,039 --> 00:38:55,375 I’m going to take the boy back to his mama. 613 00:38:55,458 --> 00:38:58,461 Then I’m going to fall on my knees and beg her to forgive me 614 00:38:58,545 --> 00:38:59,546 and take me back. 615 00:39:00,004 --> 00:39:02,191 Then, we’re going to go back to Savannah where we belong. 616 00:39:02,215 --> 00:39:03,675 And she’ll thank me too. 617 00:39:03,758 --> 00:39:06,928 As you should, for being a gentleman 618 00:39:07,095 --> 00:39:11,015 and not turning your fucking lights out right here and now. 619 00:39:18,898 --> 00:39:21,609 - Let’s go! - I’m kind of stunned it doesn’t hurt more. 620 00:39:23,278 --> 00:39:24,278 Get on. 621 00:39:26,865 --> 00:39:28,366 All right, go! 622 00:39:29,117 --> 00:39:30,117 Whoa! 623 00:39:32,787 --> 00:39:33,872 Keep going, come on. 624 00:39:34,497 --> 00:39:36,183 He’s not getting up, I think we’re all right. 625 00:39:36,207 --> 00:39:37,876 My God! 626 00:39:39,168 --> 00:39:40,295 You’re heavy! 627 00:39:40,420 --> 00:39:42,922 Thanks a lot. Tell me something I don’t know. 628 00:39:43,006 --> 00:39:45,508 - Do you see him? - No, I don’t see him. I don’t see him. 629 00:39:45,592 --> 00:39:48,272 - I think he’s following us. - I think I need to go to the hospital. 630 00:39:48,303 --> 00:39:49,303 Shit. 631 00:39:51,806 --> 00:39:53,016 My God! 632 00:39:53,892 --> 00:39:55,059 God. 633 00:39:55,435 --> 00:39:57,020 God! 634 00:40:00,231 --> 00:40:01,524 Shit. 635 00:40:03,276 --> 00:40:05,445 Yes! Yes! Yes! 636 00:40:05,528 --> 00:40:06,654 All right, go. Come on! 637 00:40:06,821 --> 00:40:09,782 This thing can go faster than that, I know it can, come on! Whoo! 638 00:40:10,074 --> 00:40:11,284 Fuck you, Willie! 639 00:40:12,619 --> 00:40:13,619 Whoo! 640 00:40:15,038 --> 00:40:16,122 Dr. Farley? 641 00:40:18,541 --> 00:40:20,710 - Another episode of-- - No. 642 00:40:21,461 --> 00:40:23,671 But apparently, I’ve been stabbed. 643 00:40:23,880 --> 00:40:26,883 - Whoa! Get back, Loretta! - Okay. 644 00:40:28,051 --> 00:40:31,638 I’m afraid I’m going to have to ask you to leave. Immediate family only. 645 00:40:31,971 --> 00:40:33,556 İt’s all right, this is my cousin. 646 00:40:34,724 --> 00:40:36,643 - Once removed. - Who did this to you? 647 00:40:37,602 --> 00:40:38,728 The Devil. 648 00:40:39,062 --> 00:40:40,480 I don’t have any gloves. 649 00:40:40,563 --> 00:40:43,149 Don’t be such a pussy. Willie isn’t the Devil. 650 00:40:43,232 --> 00:40:46,110 - Should I still be bleeding this much? - I don’t have any damn gloves. 651 00:40:46,319 --> 00:40:49,364 Anybody who believes in the Devil should give people more credit. 652 00:40:49,781 --> 00:40:50,698 Right on. 653 00:40:50,782 --> 00:40:52,408 Maybe some stitches. 654 00:40:52,742 --> 00:40:55,244 You can’t believe the people that I see in here. 655 00:40:55,328 --> 00:40:56,621 Stupid people. 656 00:40:56,704 --> 00:40:58,373 People who smell really bad. 657 00:40:58,581 --> 00:41:00,333 People without proper insurance. 658 00:41:00,416 --> 00:41:01,876 People that are just really sick 659 00:41:01,960 --> 00:41:06,005 and they’re just going to die, no matter what I do. 660 00:41:07,090 --> 00:41:09,425 You can’t smoke in here! 661 00:41:09,717 --> 00:41:11,344 Fuck it. Give me a drag? 662 00:41:11,719 --> 00:41:13,805 Honest to God, I think I just need some stitches. 663 00:41:15,515 --> 00:41:16,391 You are a pussy. 664 00:41:16,474 --> 00:41:17,600 It’s just a flesh wound. 665 00:41:19,227 --> 00:41:20,937 - You know... - Bobby. 666 00:41:21,771 --> 00:41:25,274 You know, Bobby, sometimes I wonder why I do what I do. 667 00:41:25,483 --> 00:41:29,696 Well, maybe before you try to cure the sick, you ought to forgive them. 668 00:41:35,034 --> 00:41:36,327 You’re right. 669 00:41:37,870 --> 00:41:38,871 Of course. 670 00:41:41,416 --> 00:41:44,043 - I’m just a terrible doctor. - Yeah. 671 00:41:44,127 --> 00:41:47,964 Dr. Farley, please report to Admitting, Dr. Farley. 672 00:41:50,133 --> 00:41:51,133 My leg? 673 00:41:57,015 --> 00:41:58,182 Jesus Christ! 674 00:41:58,516 --> 00:42:01,477 "You ought to forgive them." You’re pretty smart. 675 00:42:01,728 --> 00:42:02,854 Here’s how smart I am. 676 00:42:03,271 --> 00:42:05,332 I know that now that old Willie is back in the picture, 677 00:42:05,356 --> 00:42:07,066 you have no shot with my mom. 678 00:42:07,233 --> 00:42:08,317 No shot at all. 679 00:42:08,443 --> 00:42:10,945 Not that you ever did, Mr. Old Soul. 680 00:42:12,196 --> 00:42:13,239 Does she love him? 681 00:42:13,448 --> 00:42:15,450 My mom has cleaned up her act, a lot. 682 00:42:15,783 --> 00:42:18,262 But there’s one last thing she’s addicted to that she’ll never shake. 683 00:42:18,286 --> 00:42:20,371 - What’s that? - Misery. 684 00:42:21,497 --> 00:42:22,915 Think you can walk? 685 00:42:23,583 --> 00:42:24,667 Much obliged. 686 00:42:27,670 --> 00:42:30,923 You should forget it. Willie eats white boys like you for breakfast. 687 00:42:31,007 --> 00:42:32,568 Dr. Martin, please report to... 688 00:42:32,592 --> 00:42:36,387 After a million miles of bad road, I can handle a guy like Willie. 689 00:42:36,512 --> 00:42:37,889 Yeah, yeah fuckin’ Willie. 690 00:42:37,972 --> 00:42:40,516 Taylor? Is that you? 691 00:42:45,063 --> 00:42:46,856 What the hell happened to you? 692 00:42:48,191 --> 00:42:49,484 I’ll meet you outside. 693 00:42:50,693 --> 00:42:51,736 Um... 694 00:42:52,779 --> 00:42:54,322 It’s kind of complicated. 695 00:42:54,405 --> 00:42:57,200 Is it all right if I lie now and tell you the truth later? 696 00:42:57,408 --> 00:42:58,910 - Of course. - I fell. 697 00:42:59,368 --> 00:43:00,828 I’m so sorry. 698 00:43:01,746 --> 00:43:03,414 This is a new look for you. 699 00:43:04,082 --> 00:43:06,250 Yes, it’s very Bo. 700 00:43:07,168 --> 00:43:09,545 My, my, my. 701 00:43:10,671 --> 00:43:12,298 It wasn’t just a "procedure", was it? 702 00:43:14,008 --> 00:43:15,259 Of course not. 703 00:43:15,426 --> 00:43:17,345 You know us old southern belles. 704 00:43:19,305 --> 00:43:22,141 - Is it--? - Cancer? Of course. 705 00:43:22,225 --> 00:43:23,351 Fuck. 706 00:43:23,434 --> 00:43:25,311 My sentiments exactly. 707 00:43:26,270 --> 00:43:28,564 If I may ask, where? 708 00:43:28,689 --> 00:43:31,984 Here, there, everywhere. 709 00:43:34,487 --> 00:43:35,487 Are you scared? 710 00:43:36,155 --> 00:43:37,448 I’m not afraid. 711 00:43:38,324 --> 00:43:40,451 Dear heart, my soul is an old pro, 712 00:43:41,369 --> 00:43:44,914 but my body is a rookie who can’t seem to hit a sliding curve. 713 00:43:46,415 --> 00:43:48,835 However, as your sponsor-- 714 00:43:48,918 --> 00:43:52,046 No, Vera, don’t worry about that. 715 00:43:52,130 --> 00:43:53,756 I want to make sure... 716 00:43:56,092 --> 00:43:57,969 we got through all 12 steps 717 00:43:58,052 --> 00:44:00,930 before I set sail for The Great Perhaps. 718 00:44:02,306 --> 00:44:06,519 So, taking three or four giant steps at a time, 719 00:44:06,686 --> 00:44:08,729 here’s basically the idea. 720 00:44:09,897 --> 00:44:12,483 So don’t drink. Don’t use. 721 00:44:13,526 --> 00:44:14,902 Don’t lie, 722 00:44:15,695 --> 00:44:18,030 ever, to anyone, 723 00:44:18,322 --> 00:44:20,032 especially to yourself. 724 00:44:21,534 --> 00:44:23,077 Be kind. 725 00:44:24,245 --> 00:44:25,371 Be fearless. 726 00:44:26,539 --> 00:44:27,707 Be gentle. 727 00:44:28,958 --> 00:44:30,084 Find God. 728 00:44:31,169 --> 00:44:32,670 Talk to Him daily. 729 00:44:34,088 --> 00:44:36,007 Then keep coming back. 730 00:44:40,553 --> 00:44:42,430 What if I keep coming back... 731 00:44:43,514 --> 00:44:46,851 and all of a sudden, I find myself getting in way... 732 00:44:47,643 --> 00:44:49,270 way too deep? 733 00:44:50,771 --> 00:44:53,316 That’s my favorite place in the whole world, 734 00:44:53,983 --> 00:44:55,026 too deep. 735 00:44:56,986 --> 00:44:58,863 Lordy day, 736 00:45:00,239 --> 00:45:02,950 to be young and in too deep. 737 00:45:06,495 --> 00:45:08,956 You keep coming back, too. Okay? 738 00:45:09,123 --> 00:45:12,335 Darling, I’ll keep coming back until I get it right. 739 00:45:25,014 --> 00:45:29,268 So after the accident, my father took off. Six months later, 740 00:45:29,393 --> 00:45:32,146 they found him in a motel room, and I’ll spare you the details. 741 00:45:34,273 --> 00:45:35,942 I can’t walk, and he kills himself. 742 00:45:36,859 --> 00:45:38,444 What’s up with that? 743 00:45:39,695 --> 00:45:40,821 That’s fucked up. 744 00:45:41,364 --> 00:45:44,158 I guess somewhere along the line, I decided to live. 745 00:45:44,242 --> 00:45:48,120 But my mom, she didn’t really decide one way or the other. 746 00:45:49,038 --> 00:45:51,999 So she just lives and dies at the same time. 747 00:45:53,292 --> 00:45:56,379 Then Willie showed up. And, you know, the other stuff. 748 00:46:00,466 --> 00:46:01,801 Let’s get you home. 749 00:46:04,679 --> 00:46:07,723 Listen, I just want you to know before you jump into our lives, man, 750 00:46:07,807 --> 00:46:10,476 this might be a good time to reconsider. 751 00:46:18,276 --> 00:46:20,611 - Whoo! Yo, faster! Come on! 752 00:46:20,695 --> 00:46:21,696 - What? - Go! 753 00:46:25,408 --> 00:46:27,910 - Yeah! Come on! Whoa! - All right. Here we go! 754 00:46:29,161 --> 00:46:30,161 Yeah! 755 00:46:31,163 --> 00:46:32,999 Whoa. 756 00:46:34,375 --> 00:46:35,960 Whoa! 757 00:46:38,254 --> 00:46:39,338 That was excellent! 758 00:46:39,463 --> 00:46:40,881 Whoo! 759 00:46:41,507 --> 00:46:43,926 - Are you all right? - Yeah. 760 00:46:45,052 --> 00:46:46,052 What the hell? 761 00:46:48,097 --> 00:46:50,558 Where’s the van? What the hell happened to your leg? 762 00:46:50,808 --> 00:46:51,808 Willie. 763 00:46:53,853 --> 00:46:54,853 Shit. 764 00:46:59,525 --> 00:47:00,609 What? 765 00:47:01,986 --> 00:47:02,987 Him. 766 00:47:15,583 --> 00:47:17,936 - ...I thought you were saying-- - Yeah. 767 00:47:17,960 --> 00:47:20,314 Yeah, that’s what I thought you were saying the whole time. 768 00:47:20,338 --> 00:47:22,048 You was just waving your arms. 769 00:47:22,173 --> 00:47:24,813 How in the hell was I supposed to know what you were trying to say? 770 00:47:24,884 --> 00:47:28,095 When I looked back to stop, I hit the curb, and I swear to God, 771 00:47:28,179 --> 00:47:31,349 I saw you go ten feet like a ballistic missile or something. 772 00:47:31,432 --> 00:47:33,392 That doesn’t look so hot. 773 00:47:33,476 --> 00:47:36,687 Yeah. Well, it is what it is. 774 00:47:37,813 --> 00:47:39,148 Take off your pants. 775 00:47:39,231 --> 00:47:42,401 Well, an exit line if there ever was one. Good night, kids. 776 00:47:42,485 --> 00:47:45,654 Thanks for not killing me, bro. 777 00:47:55,873 --> 00:47:58,209 Whoa. We need to take you to the hospital. 778 00:47:58,292 --> 00:48:00,378 We went, but your son there 779 00:48:00,503 --> 00:48:03,506 sent Dr. Farley into an existential tailspin. 780 00:48:04,340 --> 00:48:05,591 He was useless. 781 00:48:12,807 --> 00:48:13,933 Am I hurting you? 782 00:48:14,558 --> 00:48:15,558 Not in a bad way. 783 00:48:19,688 --> 00:48:21,273 Why is a guy like Willie...? 784 00:48:21,899 --> 00:48:24,499 I mean, why is a guy like that even in your world? I don’t get it. 785 00:48:24,568 --> 00:48:27,196 You don’t know anything about my world. You’re too-- 786 00:48:27,321 --> 00:48:30,157 Young? I know. Blah, blah, blah. 787 00:48:30,241 --> 00:48:31,241 Why? 788 00:48:36,872 --> 00:48:39,041 There is a kind of guy... 789 00:48:40,501 --> 00:48:44,839 a kind of guy who figures out exactly where you live. 790 00:48:47,258 --> 00:48:48,884 And then he just moves in. 791 00:48:52,012 --> 00:48:53,222 I got sober. 792 00:48:53,556 --> 00:48:55,141 I did some house cleaning. 793 00:48:55,641 --> 00:48:57,977 And out with the bad air went Willie. 794 00:48:58,561 --> 00:49:00,646 But Bobby says that you’ll go back to him... 795 00:49:02,398 --> 00:49:03,524 whenever he wants. 796 00:49:05,067 --> 00:49:07,319 I guess that’s the kind of mother I’ve been. 797 00:49:12,199 --> 00:49:13,367 All right. 798 00:49:17,079 --> 00:49:18,289 Sorry. 799 00:49:25,045 --> 00:49:26,213 Um... 800 00:49:26,505 --> 00:49:28,466 What? 801 00:49:28,549 --> 00:49:30,718 I think I should put my pants back on. 802 00:49:31,093 --> 00:49:33,012 Right. Sorry. Okay. 803 00:49:33,137 --> 00:49:35,181 No. No. Don’t apologize. 804 00:49:35,264 --> 00:49:37,141 Don’t ever apologize. 805 00:49:44,565 --> 00:49:46,108 He’s going to show up here. 806 00:49:46,734 --> 00:49:49,612 Tonight, tomorrow, sometime. 807 00:49:50,988 --> 00:49:52,656 And he’s gonna come for me. 808 00:49:54,241 --> 00:49:56,619 And he’s not gonna like the sound of "no". 809 00:49:57,578 --> 00:49:59,830 And he’s not gonna like the sight of you. 810 00:50:03,167 --> 00:50:05,169 I wouldn’t worry too much about Willie. 811 00:50:06,921 --> 00:50:08,839 I eat guys like Willie for breakfast. 812 00:50:13,010 --> 00:50:15,679 I haven’t heard Bobby laugh like that in a long time. 813 00:50:22,728 --> 00:50:23,896 Beautiful. 814 00:50:25,731 --> 00:50:26,731 Yes. 815 00:50:26,774 --> 00:50:30,444 I was talking about the... that bird’s song. 816 00:50:30,528 --> 00:50:31,612 A Savannah Finch. 817 00:50:34,573 --> 00:50:36,075 I like that you know that. 818 00:50:41,622 --> 00:50:43,165 I’ve had to give up... 819 00:50:44,416 --> 00:50:46,752 just about everything there is to give up. 820 00:50:49,922 --> 00:50:52,716 But if you don’t kiss me right now, I think I’ll go crazy. 821 00:51:04,979 --> 00:51:07,147 You have to be quiet. 822 00:51:17,992 --> 00:51:20,262 - What time is she coming? - Actually, it’s her and her son. 823 00:51:20,286 --> 00:51:22,926 I’ve made a lovely quiche with ham. She’s not a vegetarian, is she? 824 00:51:23,163 --> 00:51:25,666 - No. - Just an ex-hooker and a stripper. 825 00:51:25,749 --> 00:51:27,126 No, she’s not a vegetarian. 826 00:51:27,251 --> 00:51:30,296 - Where is she from again? - Who cares where she’s from? 827 00:51:30,504 --> 00:51:32,423 Savannah. There. Christ. 828 00:51:32,506 --> 00:51:34,675 I’m going to have a mimosa. Anyone care to join me? 829 00:51:34,758 --> 00:51:36,343 - No! - Why not? It’s after one. 830 00:51:36,427 --> 00:51:38,446 I told her we’re all alcoholics and that we can’t drink. 831 00:51:38,470 --> 00:51:40,514 - I’m not an alcoholic. - Neither am I. 832 00:51:40,598 --> 00:51:44,643 And neither am I. The only one in this family who is an alcoholic is you! 833 00:51:44,727 --> 00:51:46,812 And you’re just pretending to be an alcoholic 834 00:51:46,895 --> 00:51:48,790 - so you can keep getting into her pants. - Fuck you! 835 00:51:48,814 --> 00:51:51,400 - Taylor! - Hey, Dad, come on. Listen to me, please. 836 00:51:51,483 --> 00:51:54,903 - I told her we were all in the program-- - Why would you tell her that? 837 00:51:54,987 --> 00:51:55,988 Well... 838 00:51:56,739 --> 00:51:59,158 I can’t remember but I’m sure I had a very good reason. 839 00:51:59,241 --> 00:52:01,428 - That is because you’re pussy whipped. - Pussy whipped? 840 00:52:01,452 --> 00:52:03,370 Well, that’s news, don’t you think, Wyatt? 841 00:52:03,454 --> 00:52:05,473 - All these years wondering if he was gay? - God! 842 00:52:05,497 --> 00:52:06,641 - This calls for a drink! - No! 843 00:52:06,665 --> 00:52:08,208 - Perhaps a doobie? - No! 844 00:52:08,334 --> 00:52:10,103 - You’re being an asshole. - No, you’re being an asshole! 845 00:52:10,127 --> 00:52:13,339 - Boys. - Tay-Tay, you can put on a wife beater 846 00:52:13,422 --> 00:52:15,758 and hobnail boots but I can still kick your ass. 847 00:52:15,841 --> 00:52:17,384 Why are you dressed like that? 848 00:52:17,468 --> 00:52:19,511 Like some kind of, I don’t know what. 849 00:52:19,595 --> 00:52:21,513 - A biker. - But-- Precisely, a biker. 850 00:52:21,597 --> 00:52:23,307 Big deal. I bought a bike. 851 00:52:23,432 --> 00:52:24,224 - What? - You what? 852 00:52:24,308 --> 00:52:26,393 It’s all right. Look, it’s right there. 853 00:52:26,477 --> 00:52:29,271 That’s my hog. Ain’t she sweet? 854 00:52:29,355 --> 00:52:31,899 Do you have a hernia? Why are you walking like that? 855 00:52:31,982 --> 00:52:33,192 - Bo. - Bo? 856 00:52:33,275 --> 00:52:35,069 - He’s just being Bo. - I’m lost. 857 00:52:35,152 --> 00:52:37,696 All right, look. Bo is this guy who... 858 00:52:39,531 --> 00:52:42,743 This is pointless. Look, Mom, you have your poems. 859 00:52:42,826 --> 00:52:45,329 Campbell, you have your paintings. Dad, you have your books. 860 00:52:45,412 --> 00:52:50,042 I have nothing except for my horseshit heart, until now. 861 00:52:50,125 --> 00:52:53,837 Now I have Bo. Bo is my work of art, and I am in love. 862 00:52:53,921 --> 00:52:55,297 You sound insane, boy. 863 00:52:55,381 --> 00:52:58,509 Yes, I’ve gone mad. I have become, at long last, 864 00:52:58,592 --> 00:53:00,886 an Ogburn, and you all should be very proud. 865 00:53:00,969 --> 00:53:02,763 I am. Chivas, anyone? 866 00:53:03,347 --> 00:53:05,933 And by the way, you’re all a bunch of drunks and stoners, 867 00:53:06,058 --> 00:53:09,311 and the only reason that you get away with it is because you’re all so fabulous 868 00:53:09,520 --> 00:53:11,105 and brilliant and good-looking. 869 00:53:11,230 --> 00:53:15,317 Well, I think I told Krystal you were all in AA because you should be! 870 00:53:15,401 --> 00:53:18,153 And if you call me Tay-Tay in front of her, I swear to God... 871 00:53:18,237 --> 00:53:19,446 Okay, Tay-Tay. 872 00:53:19,905 --> 00:53:21,448 You son of a bitch! 873 00:53:21,532 --> 00:53:23,242 - My God! - That’s enough! 874 00:53:23,325 --> 00:53:24,576 Stop it! 875 00:53:24,660 --> 00:53:25,953 Taylor! Campbell! 876 00:53:26,036 --> 00:53:27,705 - Get away from him! - That’s enough! 877 00:53:28,122 --> 00:53:30,582 Stop it! No more! Stop! 878 00:53:30,666 --> 00:53:33,252 Get up! Get up! Get up! 879 00:53:33,335 --> 00:53:35,170 - She’s here. She’s here! - Get up! Get up! 880 00:53:35,254 --> 00:53:37,172 God. Hi. 881 00:53:37,256 --> 00:53:38,841 Hi. 882 00:53:38,924 --> 00:53:40,092 This is so crazy. 883 00:53:40,342 --> 00:53:43,595 Come on in. They’re just dying to meet you. Come on. 884 00:53:46,473 --> 00:53:48,559 - Welcome. - Excuse us. 885 00:53:48,642 --> 00:53:51,687 Tay-Tay just made a mess. I’m picking it up. 886 00:53:51,770 --> 00:53:53,564 - I am so sorry. - Hello. 887 00:53:53,647 --> 00:53:56,150 - Hi. Hi. - I’m gonna check on the quiche. 888 00:53:56,233 --> 00:53:59,069 Dad, this is Krystal and her son, Bobby. 889 00:53:59,153 --> 00:54:01,029 Welcome, welcome. 890 00:54:01,280 --> 00:54:03,073 Krystal, is it? 891 00:54:03,157 --> 00:54:05,033 Yes, it is. Krystal. Krystal, it is. 892 00:54:05,117 --> 00:54:07,703 - Krystal. Welcome. - Krystal it is. 893 00:54:08,245 --> 00:54:13,709 Well, can I get anyone an iced tea or perhaps a lemonade? 894 00:54:14,126 --> 00:54:16,211 - An iced tea would be lovely. - I’ll get it! 895 00:54:16,295 --> 00:54:18,756 - Me too. - Yeah. Two, Wyatt. Two. 896 00:54:18,839 --> 00:54:21,550 Well, why don’t we all sit down. 897 00:54:21,633 --> 00:54:23,260 Let me take your coat. 898 00:54:23,552 --> 00:54:24,552 Yeah. 899 00:54:35,063 --> 00:54:37,357 You have a lovely home, Mrs. Ogburn. 900 00:54:37,441 --> 00:54:39,401 Please. Poppy. 901 00:54:43,155 --> 00:54:45,073 Can I get you something to drink? 902 00:54:45,866 --> 00:54:49,203 I think your husband’s... 903 00:54:53,957 --> 00:54:58,420 What in the world is keeping my husband so long? Excuse me. 904 00:55:04,927 --> 00:55:06,720 - Campbell. Um... - Hey. 905 00:55:06,804 --> 00:55:08,324 Taylor tells me that you’re a painter. 906 00:55:08,680 --> 00:55:12,226 He told you I’m a painter because... 907 00:55:13,894 --> 00:55:16,772 I am a painter, I am, that’s right. 908 00:55:17,981 --> 00:55:19,817 What a charming coincidence. 909 00:55:21,443 --> 00:55:23,904 Wyatt? Wyatt! 910 00:55:23,987 --> 00:55:27,658 What are you doing? We promised no drinking! 911 00:55:27,741 --> 00:55:31,245 Seems I'm forced into what someone weaker than myself would call a "confession". 912 00:55:31,411 --> 00:55:33,622 Stop flapping your lips, tell me. 913 00:55:34,915 --> 00:55:35,999 I know her. 914 00:55:38,377 --> 00:55:39,586 Bobby. 915 00:55:41,672 --> 00:55:44,174 Your eyes are so deep, I’m drowning in them. 916 00:55:48,470 --> 00:55:50,806 - That was too much, wasn’t it? - Just a bit, sport. 917 00:55:50,889 --> 00:55:53,475 Yeah, I’m gonna go to the... 918 00:55:53,559 --> 00:55:54,643 I’ll be right back. 919 00:55:57,354 --> 00:55:58,522 He’s so shy. 920 00:55:58,647 --> 00:56:02,109 Yeah, he’s just the... the King of Shy. 921 00:56:02,192 --> 00:56:03,360 I need to use the restroom. 922 00:56:03,694 --> 00:56:06,321 - Let me show you where it is. - Bro. I can handle it. 923 00:56:06,405 --> 00:56:08,699 - Just tell me where. - Right, right. 924 00:56:08,782 --> 00:56:11,910 - Down the hall and to the left. - All right. 925 00:56:18,500 --> 00:56:19,626 Fuck. 926 00:56:21,545 --> 00:56:24,756 Hey, you wanna shoot that puppy my way, ace? 927 00:56:32,848 --> 00:56:34,308 I’m getting kind of a bad feeling. 928 00:56:34,558 --> 00:56:37,394 In your heart? Do we have to go to the hospital? 929 00:56:37,477 --> 00:56:38,854 - Do we have to go right now? - No. 930 00:56:38,979 --> 00:56:41,440 - Maybe we should go now. Just in case. - No, I’m fine. 931 00:56:41,523 --> 00:56:43,233 Fuck you, Wyatt! 932 00:56:44,151 --> 00:56:47,029 Fuck you! Fuck you! Fuck y...! 933 00:56:48,405 --> 00:56:49,865 I bare you no ill will, darling. 934 00:56:49,948 --> 00:56:51,992 We women do what we have to do to survive. 935 00:56:52,075 --> 00:56:53,911 However, fuck you, Wyatt! 936 00:56:55,454 --> 00:56:57,748 That’s just her way of... 937 00:57:01,501 --> 00:57:03,754 I don’t know. Mom? 938 00:57:03,921 --> 00:57:07,841 I gotta go. Where’s... Bobby? 939 00:57:09,092 --> 00:57:11,511 How would you like it if I said I had the hots for your mom? 940 00:57:12,346 --> 00:57:13,805 Which I think I kind of do. 941 00:57:13,889 --> 00:57:16,350 Maybe we can work something out. 942 00:57:17,184 --> 00:57:18,435 What the hell? 943 00:57:19,937 --> 00:57:21,313 Goddamn it. 944 00:57:21,897 --> 00:57:24,608 Sh... 945 00:57:25,567 --> 00:57:26,568 It... 946 00:57:27,361 --> 00:57:28,403 Shit. 947 00:57:30,364 --> 00:57:33,659 Whoa, whoa, whoa. Take it easy!! 948 00:57:35,035 --> 00:57:36,703 What...? What the fuck? 949 00:57:36,787 --> 00:57:38,107 I didn’t do anything. I was just-- 950 00:57:38,163 --> 00:57:39,831 - Shut up, Campbell. Wait! - All right. 951 00:57:39,915 --> 00:57:41,083 What happened? 952 00:57:41,208 --> 00:57:43,669 You know, I thought maybe, just maybe, 953 00:57:43,752 --> 00:57:46,254 I could have one normal day in my life... 954 00:57:47,172 --> 00:57:48,757 with a normal family, 955 00:57:48,840 --> 00:57:51,551 in one of those houses you drive by and dream about, 956 00:57:51,843 --> 00:57:54,763 just a normal fucking day, with my son. 957 00:57:55,389 --> 00:57:59,267 Today can still be normal, I swear to God. Right, Bobby? 958 00:57:59,351 --> 00:58:01,019 I can’t remember what we’re talking about. 959 00:58:01,103 --> 00:58:03,313 That’s because your brother got him stoned. 960 00:58:04,564 --> 00:58:06,692 And your father... Jesus! 961 00:58:06,775 --> 00:58:08,986 Just when I think I’ve got my life turned around, 962 00:58:09,987 --> 00:58:11,655 my past comes and jumps up 963 00:58:11,905 --> 00:58:14,408 and bites me in the ass like a junkyard dog! 964 00:58:14,491 --> 00:58:17,285 Wait, wait, wait. Just... just one moment. 965 00:58:17,369 --> 00:58:19,121 I think there are some situations that-- 966 00:58:19,204 --> 00:58:21,373 Normal? I’m an idiot. 967 00:58:21,456 --> 00:58:24,751 You’ve just gotta learn to accept the things you cannot... Fuck! 968 00:58:28,714 --> 00:58:29,714 Shit. 969 00:58:31,133 --> 00:58:32,843 Thanks a lot! 970 00:58:33,385 --> 00:58:35,178 - What happened? - Ask your father. 971 00:58:35,595 --> 00:58:37,723 - Dad? - Monkish silence is in order. 972 00:58:37,806 --> 00:58:39,516 Fuck. Getting the kid high? 973 00:58:39,599 --> 00:58:41,435 What is the matter with you people? 974 00:58:41,518 --> 00:58:43,729 "You people" is your people. 975 00:58:43,895 --> 00:58:44,938 Not anymore! 976 00:58:45,522 --> 00:58:48,525 No, I renounce you! I renounce you totally! 977 00:58:48,650 --> 00:58:50,736 You all have everything, and for the first time, 978 00:58:50,819 --> 00:58:52,029 I had someone who was mine! 979 00:58:52,112 --> 00:58:53,488 She wasn’t yours. 980 00:58:53,572 --> 00:58:55,157 In my heart she was! 981 00:58:55,532 --> 00:58:57,409 In my heart I was not alone anymore. 982 00:58:57,492 --> 00:58:59,092 - Baby, you’ve never been alone. - Alone? 983 00:58:59,119 --> 00:59:00,912 I have always been alone! 984 00:59:01,038 --> 00:59:03,040 Ever since finding Satan in the attic! 985 00:59:03,123 --> 00:59:05,625 - Satan...? - In the attic? Dude. 986 00:59:05,751 --> 00:59:08,462 And I run to tell you, and all you did was promise me a pony. 987 00:59:08,545 --> 00:59:10,172 Pony? What pony? 988 00:59:10,672 --> 00:59:12,174 And now you do this. 989 00:59:15,010 --> 00:59:16,845 I never promised him a pony. 990 01:00:05,560 --> 01:00:06,560 Hey. 991 01:00:06,853 --> 01:00:08,438 My God. I told you to fuck off. 992 01:00:08,522 --> 01:00:10,899 I tried. It didn’t work. 993 01:00:11,858 --> 01:00:13,898 Now listen, I know that you don’t want to hear this. 994 01:00:14,778 --> 01:00:16,113 But I really love you. 995 01:00:16,696 --> 01:00:19,157 And there’s nothing you can do and nothing you can say 996 01:00:19,241 --> 01:00:21,076 that will ever, ever make me stop. 997 01:00:21,159 --> 01:00:22,786 Try this on for size... 998 01:00:23,954 --> 01:00:25,622 I know your father. 999 01:01:00,282 --> 01:01:01,575 That’s my car. 1000 01:01:02,576 --> 01:01:04,536 Right? Right? That’s, that’s my car. 1001 01:01:04,911 --> 01:01:06,913 You think you’re freaked out? 1002 01:01:07,330 --> 01:01:10,709 I walk into your house, with my son, and there he is! 1003 01:01:11,001 --> 01:01:12,961 - Spanky! - Spanky? 1004 01:01:13,044 --> 01:01:14,421 Your father. 1005 01:01:14,629 --> 01:01:17,799 He told us he was a roadie with the Allman Brothers. 1006 01:01:17,883 --> 01:01:18,884 Us? 1007 01:01:19,092 --> 01:01:20,635 You know, the girls. 1008 01:01:20,927 --> 01:01:22,053 Shit. 1009 01:01:23,013 --> 01:01:24,639 Why did you call him Spanky? 1010 01:01:25,974 --> 01:01:26,975 You are young. 1011 01:01:32,606 --> 01:01:35,066 Well, well, well. 1012 01:01:37,319 --> 01:01:38,737 Here’s the irony of the thing. 1013 01:01:38,820 --> 01:01:41,448 Irony and spanking in the same story. 1014 01:01:41,531 --> 01:01:44,701 Your father gives me this book. 1015 01:01:45,076 --> 01:01:46,870 The History of Om. 1016 01:01:46,953 --> 01:01:49,497 And man, that book knocked me out, 1017 01:01:49,748 --> 01:01:51,917 right off of my feet! 1018 01:01:52,209 --> 01:01:54,336 "To catch a raindrop on your tongue. 1019 01:01:55,462 --> 01:01:58,590 To be alive in the dawn of your new skin." 1020 01:01:59,132 --> 01:02:02,594 How was I supposed to know that Spanky was Dr. Wyatt Ogburn? 1021 01:02:02,677 --> 01:02:05,680 You just assumed he was a well-read roadie for the Allman Brothers? 1022 01:02:06,306 --> 01:02:08,892 Hi, folks. Um, please remember 1023 01:02:09,392 --> 01:02:11,871 to not park in the front of D&D on the Parkway after 10 p.m... 1024 01:02:11,895 --> 01:02:13,855 I just started praying. 1025 01:02:14,397 --> 01:02:15,732 I started chanting. 1026 01:02:16,399 --> 01:02:20,195 During the actual spanking sessions or would you take breaks? 1027 01:02:20,487 --> 01:02:22,697 And we’ll do birthdays next Monday. 1028 01:02:23,740 --> 01:02:25,659 Sir, we have a no smoking policy. 1029 01:02:28,912 --> 01:02:30,705 - I can’t believe this. - Everyone. 1030 01:02:31,831 --> 01:02:34,542 Lord, grant me the serenity 1031 01:02:34,626 --> 01:02:37,003 to accept the things I cannot change, 1032 01:02:37,379 --> 01:02:39,965 the courage to change the things I can, 1033 01:02:40,298 --> 01:02:43,138 - and the wisdom to know the difference." - Why don’t y’all have a seat? 1034 01:02:44,261 --> 01:02:47,555 All right, for those of you that had the great misfortune 1035 01:02:47,639 --> 01:02:49,266 of missing last week’s speaker 1036 01:02:49,391 --> 01:02:52,394 and for those of you who have clamored for his return, 1037 01:02:52,477 --> 01:02:54,062 Bo, everyone. 1038 01:02:54,145 --> 01:02:57,357 - Yeah! - Bo! 1039 01:02:59,609 --> 01:03:01,569 Yeah, he’s good, he’s good. 1040 01:03:03,071 --> 01:03:05,740 Hi, I’m Bo, and I’m an alcoholic and an addict. 1041 01:03:05,824 --> 01:03:07,325 Hi, Bo. 1042 01:03:09,828 --> 01:03:11,746 When I first joined AA, 1043 01:03:12,289 --> 01:03:14,874 I wanted the men to fear me and the women to love me. 1044 01:03:15,125 --> 01:03:17,919 But now the men love me and the women fear me. 1045 01:03:19,296 --> 01:03:22,132 I smoked my first joint when I was 12. 1046 01:03:22,215 --> 01:03:24,718 My parents, they were devout Baptists 1047 01:03:24,801 --> 01:03:26,761 so they took me to the minister 1048 01:03:27,262 --> 01:03:30,181 and he said to me every time I smoked marijuana, 1049 01:03:30,473 --> 01:03:33,226 - I was letting the Devil in my soul. - The Devil! 1050 01:03:33,476 --> 01:03:34,769 That’s right. 1051 01:03:34,894 --> 01:03:36,730 Satan became my best friend. 1052 01:03:37,188 --> 01:03:40,275 ’Cause Satan’s fuel is nothing more than fear, 1053 01:03:41,318 --> 01:03:44,112 the fear that danced around in my dreams. 1054 01:03:44,696 --> 01:03:46,573 Fear of the dark. 1055 01:03:46,990 --> 01:03:48,533 Too much light. 1056 01:03:48,825 --> 01:03:50,535 My reflection in the mirror. 1057 01:03:50,994 --> 01:03:53,288 My father’s eyes. 1058 01:03:53,913 --> 01:03:54,914 His silence. 1059 01:03:54,998 --> 01:03:56,458 His voice. 1060 01:03:57,917 --> 01:04:01,171 After a million miles of bad road, 1061 01:04:01,254 --> 01:04:03,548 I... I woke up to flies, 1062 01:04:03,631 --> 01:04:05,342 buzzing around the syringe. 1063 01:04:07,177 --> 01:04:09,929 Empty bottles of Thunderbird everywhere. 1064 01:04:10,847 --> 01:04:12,932 Weird shit written all over the walls. 1065 01:04:13,600 --> 01:04:15,643 And something really sticky in my hair. 1066 01:04:18,605 --> 01:04:20,106 And then a voice: 1067 01:04:20,774 --> 01:04:23,360 "Welcome to the end of the line." 1068 01:04:25,278 --> 01:04:26,529 Whose voice? 1069 01:04:27,989 --> 01:04:30,992 I think God got us here. 1070 01:04:31,534 --> 01:04:34,454 And I think faith keeps us coming back. 1071 01:04:35,246 --> 01:04:37,248 The faith that gives us wings, 1072 01:04:37,749 --> 01:04:39,959 or at least a soft place to land. 1073 01:04:42,712 --> 01:04:43,963 Happy landing, Bo. 1074 01:04:44,422 --> 01:04:47,342 So now, you gotta ask yourself, 1075 01:04:48,676 --> 01:04:50,845 - why are you here? - Let’s get out of here. 1076 01:04:50,970 --> 01:04:54,099 And what’s chasing you? Who’s chasing you? 1077 01:04:55,308 --> 01:04:57,769 And why do you think he can’t get you in this room? 1078 01:05:50,447 --> 01:05:52,323 Boy, am I glad to see you. 1079 01:05:52,824 --> 01:05:55,076 There, there, dear heart. I’m not dead yet. 1080 01:05:55,702 --> 01:05:58,163 I am, however, moving to Detroit. 1081 01:05:58,580 --> 01:06:02,459 To live with my son. He insists. 1082 01:06:02,542 --> 01:06:04,919 Detroit’s a little better than being dead, don’t you think? 1083 01:06:06,838 --> 01:06:08,923 Vera, I don’t think I can keep coming back anymore. 1084 01:06:09,632 --> 01:06:10,758 Dear. 1085 01:06:12,844 --> 01:06:14,637 I just don’t know what I’m coming back to. 1086 01:06:14,721 --> 01:06:16,389 You’re leaving, the gallery’s closing, 1087 01:06:16,473 --> 01:06:19,434 my family is blowing up right in front of me and... 1088 01:06:20,310 --> 01:06:21,561 she’s gone. 1089 01:06:21,895 --> 01:06:23,938 She. 1090 01:06:29,819 --> 01:06:33,531 You know, Taylor, sometimes coming back over and over again 1091 01:06:33,615 --> 01:06:35,366 is just plain embarrassing. 1092 01:06:35,950 --> 01:06:39,120 And foolish, because the more you keep coming back, 1093 01:06:39,204 --> 01:06:42,540 the farther and farther away whatever you’ve been coming back for gets. 1094 01:06:44,125 --> 01:06:46,044 It’s a corollary to this: 1095 01:06:47,253 --> 01:06:49,839 the more desperately you think you want something, 1096 01:06:50,298 --> 01:06:52,342 the more you’re never, ever going to get it. 1097 01:06:56,262 --> 01:06:57,639 So what do you do? 1098 01:06:57,889 --> 01:06:58,890 You wait. 1099 01:07:00,683 --> 01:07:02,310 Be still and wait. 1100 01:07:04,479 --> 01:07:05,522 For what? 1101 01:07:06,606 --> 01:07:08,942 For whatever you’ve been coming back to 1102 01:07:09,025 --> 01:07:10,693 to come back to you. 1103 01:07:11,319 --> 01:07:12,779 And what if it doesn’t come back? 1104 01:07:14,072 --> 01:07:15,907 I don’t have time for what-if’s. 1105 01:07:25,041 --> 01:07:27,210 Here. This should help. 1106 01:07:30,838 --> 01:07:32,257 I’m really going to miss you. 1107 01:07:35,260 --> 01:07:36,427 Now go on. 1108 01:07:37,053 --> 01:07:39,222 Be young, for both of us. 1109 01:08:01,035 --> 01:08:04,872 ♪ I can’t give any more ♪ 1110 01:08:06,666 --> 01:08:08,918 No! 1111 01:08:09,002 --> 01:08:12,171 If he plays that song again, I’m gonna blow my fucking brains out. 1112 01:08:12,255 --> 01:08:13,255 God. 1113 01:08:13,423 --> 01:08:15,883 How long do you think he’s gonna be up there? 1114 01:08:15,967 --> 01:08:17,093 Well, it’s been days. 1115 01:08:17,218 --> 01:08:19,387 - What do you think he’s doing? - He’s wallowing. 1116 01:08:19,846 --> 01:08:22,265 - On a theoretical level... - For God’s sakes. 1117 01:08:22,348 --> 01:08:24,767 ...do you think parents are responsible for everything? 1118 01:08:24,851 --> 01:08:26,060 Generally? No. 1119 01:08:26,227 --> 01:08:27,895 - Specifically? - Yes. 1120 01:08:29,981 --> 01:08:32,567 In that case, shall we? 1121 01:08:37,614 --> 01:08:41,659 ♪ I can’t live ♪ 1122 01:08:41,743 --> 01:08:44,746 ♪ If living is without you ♪ 1123 01:08:44,829 --> 01:08:47,915 ♪ I can’t live ♪ 1124 01:08:48,416 --> 01:08:52,170 ♪ I can’t give anymore ♪ 1125 01:08:52,253 --> 01:08:54,964 ♪ I can’t live ♪ 1126 01:08:55,048 --> 01:08:57,425 Son? Son? 1127 01:08:57,508 --> 01:08:59,218 We just... We’ve been talking, 1128 01:08:59,302 --> 01:09:02,472 and we just want to, as a family, 1129 01:09:02,555 --> 01:09:04,807 apologize if we in any way-- 1130 01:09:04,932 --> 01:09:07,060 Stop. 1131 01:09:11,856 --> 01:09:13,650 It occurs to me, Dad... 1132 01:09:15,902 --> 01:09:18,422 that I never would have met her if you hadn’t written that book. 1133 01:09:19,322 --> 01:09:20,990 It occurs to me, Mom, that... 1134 01:09:21,908 --> 01:09:23,868 her beauty would have sailed right over my head 1135 01:09:23,951 --> 01:09:26,037 if I had never read one of your poems. 1136 01:09:27,705 --> 01:09:31,250 And it occurs to me, Campbell, that I never would have been bold enough 1137 01:09:31,334 --> 01:09:35,380 to paint myself in Bo if it hadn’t been for the boldness of your brush. 1138 01:09:38,424 --> 01:09:40,134 What have you been doing up here? 1139 01:09:41,052 --> 01:09:42,804 - Waiting. - For what? 1140 01:09:48,768 --> 01:09:50,103 Hey, man! 1141 01:09:50,728 --> 01:09:52,647 Okay. It’s okay. Where? 1142 01:09:53,147 --> 01:09:55,483 Okay. Got it. I’m on the way. 1143 01:10:13,835 --> 01:10:17,630 ♪ I can’t live ♪ 1144 01:10:17,714 --> 01:10:21,092 ♪ If living is without you ♪ 1145 01:10:21,175 --> 01:10:24,679 ♪ I can’t live ♪ 1146 01:10:24,762 --> 01:10:28,224 ♪ I can’t give anymore ♪ 1147 01:10:28,307 --> 01:10:32,603 ♪ I can’t live ♪ 1148 01:10:32,687 --> 01:10:35,606 ♪ If living is without you ♪ 1149 01:10:35,690 --> 01:10:39,318 ♪ I can’t live ♪ 1150 01:10:39,402 --> 01:10:44,240 ♪ I can’t give anymore ♪ 1151 01:10:47,410 --> 01:10:50,747 ♪ If living is without you... ♪ 1152 01:11:00,798 --> 01:11:02,842 - Is she here? - No. 1153 01:11:04,010 --> 01:11:05,011 Are you okay? 1154 01:11:05,136 --> 01:11:06,512 Yeah, but I’m glad you’re here. 1155 01:11:06,596 --> 01:11:08,431 Willie has completely lost his shit. 1156 01:11:08,514 --> 01:11:10,892 He says he went to some meeting and they voodoo’d his ass. 1157 01:11:10,975 --> 01:11:13,269 He doesn’t sleep, he just draws like a madman 1158 01:11:13,352 --> 01:11:15,772 - and screams at my mom that she’s a witch. - Where is she? 1159 01:11:15,855 --> 01:11:18,399 I’m stuck here in this fucking chair watching the days die 1160 01:11:18,483 --> 01:11:21,527 and listening to the flies buzz and I got a bad case of the dreads. 1161 01:11:21,611 --> 01:11:23,404 The only dude I could think of was you. 1162 01:11:23,488 --> 01:11:24,822 Where is she? 1163 01:11:27,909 --> 01:11:28,909 This oughta be good. 1164 01:11:34,332 --> 01:11:37,543 Gee. Hi. Mom. Nice to see you again. Glad you’re still breathing. 1165 01:11:37,627 --> 01:11:40,546 I’m fucking thrilled. Do you remember Taylor? 1166 01:11:41,047 --> 01:11:44,884 What the fuck are you-- You know what, it doesn’t even matter. 1167 01:11:45,009 --> 01:11:46,844 Jesus, are you high? 1168 01:11:48,346 --> 01:11:50,056 - Yeah. - All right. 1169 01:11:50,139 --> 01:11:52,266 Pack up your shit. We’re getting out of here. 1170 01:12:02,777 --> 01:12:05,238 What the fuck are you doing? Give me my shit! 1171 01:12:05,321 --> 01:12:08,121 Hey, no! I’m taking you, and I’m taking Bobby, and I’m taking you home. 1172 01:12:08,199 --> 01:12:10,159 You’ve gotta be fucking serious. 1173 01:12:10,284 --> 01:12:12,703 Are you kidding me with this shit? Fucking sterling! 1174 01:12:12,787 --> 01:12:16,016 Okay, don’t look in my bag if you don’t wanna find something you don’t wanna find! 1175 01:12:16,040 --> 01:12:16,916 You promised! 1176 01:12:16,999 --> 01:12:18,626 - Hey! - No! No! 1177 01:12:18,709 --> 01:12:21,003 Get down! Stay there! Come on, I’m helping you! 1178 01:12:21,337 --> 01:12:22,755 We are helping you! 1179 01:12:23,172 --> 01:12:26,008 - You said you weren’t using anymore. - I’m not using. 1180 01:12:28,177 --> 01:12:31,013 I’m just tired. Okay? 1181 01:12:31,389 --> 01:12:35,226 - You’re gonna help. That’s gonna be great. - Mom! Stop your bullshit! 1182 01:12:36,060 --> 01:12:39,397 Every time you get into this shit, I get fucked! 1183 01:12:42,358 --> 01:12:43,860 I’m, I'm so-- I'm done! 1184 01:12:44,819 --> 01:12:46,863 Why do you keep doing this to me? 1185 01:12:48,197 --> 01:12:49,490 You’re supposed to be my mother! 1186 01:12:54,495 --> 01:12:56,664 Please, just listen to Taylor. 1187 01:13:29,739 --> 01:13:30,865 Taylor, where are we going? 1188 01:13:31,866 --> 01:13:32,867 Home. 1189 01:13:37,038 --> 01:13:38,372 That’s a good idea. 1190 01:13:40,333 --> 01:13:42,209 Boy, am I glad to hear you say that. 1191 01:13:59,560 --> 01:14:02,647 Me and your dad can explain the whole spanking thing to your mom. 1192 01:14:02,730 --> 01:14:05,107 - I’m sure she’ll get past it. - You think? 1193 01:14:05,191 --> 01:14:08,653 Sure. Women get over stuff like that in a heartbeat. 1194 01:14:08,778 --> 01:14:10,071 They do? 1195 01:14:10,196 --> 01:14:13,199 Then, and, um, I’ve been giving this a lot of thought, 1196 01:14:13,824 --> 01:14:18,371 You and I should just get it over with and get married already. 1197 01:14:19,747 --> 01:14:21,165 I’m serious. 1198 01:14:21,666 --> 01:14:24,418 You know, guys like you don’t come down the pike every day, you know. 1199 01:14:24,502 --> 01:14:25,502 Right. Thanks. 1200 01:14:25,544 --> 01:14:28,130 I don’t have all the time in the world to sit around 1201 01:14:28,255 --> 01:14:30,341 waiting for the older version of you. 1202 01:14:30,925 --> 01:14:32,593 And you’ve really proven yourself. 1203 01:14:33,386 --> 01:14:36,389 I know you can take care of Willie when he comes looking for me. 1204 01:14:44,105 --> 01:14:45,105 She gone. 1205 01:14:54,073 --> 01:14:55,658 Where do you reckon she went? 1206 01:15:12,842 --> 01:15:14,927 Fuck it. Let’s do it. 1207 01:15:15,678 --> 01:15:20,474 I was thinking maybe we move on down to Clearwater. 1208 01:15:21,017 --> 01:15:22,018 Clearwater? 1209 01:15:22,101 --> 01:15:23,101 Yeah. 1210 01:15:24,228 --> 01:15:26,480 You can get a job, you know, 1211 01:15:26,564 --> 01:15:29,025 working on, like, a boat, 1212 01:15:29,108 --> 01:15:31,694 which is pretty low stress, what with your ticker and whatnot. 1213 01:15:31,777 --> 01:15:35,948 Right, a boat, whatnot. 1214 01:15:36,032 --> 01:15:37,158 And then we have a baby. 1215 01:15:37,241 --> 01:15:38,117 Wow. 1216 01:15:38,242 --> 01:15:39,785 And right away. 1217 01:15:39,910 --> 01:15:42,621 Like I say, I don’t have all the time in the world. 1218 01:15:42,705 --> 01:15:44,999 Right, like you said. 1219 01:15:45,082 --> 01:15:48,335 Now, a baby can really do a number on your finances. 1220 01:15:48,502 --> 01:15:51,047 But I think I’ve got that covered. 1221 01:15:51,380 --> 01:15:54,175 I know a couple of guys from the old days 1222 01:15:54,258 --> 01:15:55,718 who live down in Clearwater. 1223 01:15:55,801 --> 01:15:57,553 And one of them has a club 1224 01:15:57,636 --> 01:16:00,389 and, you know, I could do a little dancing. 1225 01:16:02,558 --> 01:16:04,977 - A few lap dances every now and then. - Dancing. 1226 01:16:05,061 --> 01:16:07,313 You know, just to help pay for the rent. 1227 01:16:14,278 --> 01:16:16,739 Are you okay? 1228 01:16:16,822 --> 01:16:19,033 I don’t think I can drive. 1229 01:16:19,116 --> 01:16:21,077 Okay. Okay. Okay, don’t panic. Bobby! 1230 01:16:21,160 --> 01:16:22,328 Bobby, wake up. 1231 01:16:22,453 --> 01:16:23,653 - What? - It’s happening again! 1232 01:16:23,704 --> 01:16:25,456 What? What’s happening? 1233 01:16:25,581 --> 01:16:27,851 - It’s his heart! - What’s wrong with his heart? 1234 01:16:27,875 --> 01:16:29,936 - Slow down. I’ll drive. - I’m having kind of a hard time. 1235 01:16:29,960 --> 01:16:31,128 Pull over, pull over. 1236 01:16:31,212 --> 01:16:32,838 Okay. 1237 01:16:32,963 --> 01:16:35,007 Slow down. Stop right here. It’s fine. 1238 01:16:35,591 --> 01:16:36,759 All right. 1239 01:16:36,842 --> 01:16:39,237 - Taylor! What’s wrong with him? - He’s having-- 1240 01:16:39,261 --> 01:16:41,656 I thought you were friends. You haven’t talked about this? 1241 01:16:49,146 --> 01:16:50,606 Hey. My God. 1242 01:16:51,065 --> 01:16:53,317 Come on. You’re gonna have to help me. 1243 01:16:53,651 --> 01:16:56,153 This is a really... really bad one. 1244 01:17:16,382 --> 01:17:18,968 All right, goddamn it! Where is she? Krystal! 1245 01:17:19,051 --> 01:17:21,446 Bitch, you better get your motherfucking ass down here right now! 1246 01:17:21,470 --> 01:17:23,597 All right now. You just turn right around-- 1247 01:17:24,431 --> 01:17:26,058 - Willie? - Spanky? 1248 01:17:26,142 --> 01:17:28,769 - Man! - Ain’t this a bitch? 1249 01:17:28,853 --> 01:17:31,313 You are a sight for sore eyes. Look at you! 1250 01:17:31,480 --> 01:17:34,209 Shit! What the goddamn hell you doing in a fancy place like this, Spanky? 1251 01:17:34,233 --> 01:17:35,818 - Yeah, well. - Yeah. 1252 01:17:35,901 --> 01:17:36,901 Excuse me? 1253 01:17:36,986 --> 01:17:39,572 - Darling, this is Willie. - A friend of Spanky’s. 1254 01:17:39,780 --> 01:17:41,699 - Who’s Spanky? - Well, he is. 1255 01:17:41,824 --> 01:17:44,368 Right, of course. 1256 01:17:44,451 --> 01:17:46,036 Spanky, I ain’t seen you in... 1257 01:17:46,120 --> 01:17:48,247 Hey! Fuck you, Spanky! 1258 01:17:48,330 --> 01:17:50,416 You’re the one gave my girl that old fag book! 1259 01:17:50,499 --> 01:17:51,917 I beg your pardon? 1260 01:17:52,042 --> 01:17:55,379 Yeah, the one about praying and fuck-all. She done up and ran off. 1261 01:17:55,462 --> 01:17:57,298 Fag book?! Now see here, Willie! 1262 01:17:57,381 --> 01:17:58,632 I dare you to read it! 1263 01:17:58,716 --> 01:18:01,010 Why don’t you double dare him, Spanky? 1264 01:18:01,093 --> 01:18:03,693 - Everybody, shut the fuck up! - My God! 1265 01:18:03,815 --> 01:18:05,806 I am going to cut the shit out of you, Spanky! 1266 01:18:05,890 --> 01:18:09,476 And then I’m gonna take this here fine, sexy piece of elder-trim out to my ride, 1267 01:18:09,560 --> 01:18:12,563 and I got the Devil with me, and I hear he likes to watch. 1268 01:18:16,192 --> 01:18:17,651 Man, what the hell?! 1269 01:18:17,776 --> 01:18:20,070 You’re gonna make me lose my damn temper, Spanky! 1270 01:18:22,740 --> 01:18:23,740 You cut off my toe! 1271 01:18:26,744 --> 01:18:29,079 You cut off my motherfucking toe! 1272 01:18:29,163 --> 01:18:30,163 God! 1273 01:18:30,289 --> 01:18:32,499 - Shit! - My God! 1274 01:18:32,583 --> 01:18:35,169 Look what you’ve done! You cut off my damn toe! 1275 01:18:35,252 --> 01:18:38,047 I’m sorry. Willie, I didn’t have my glasses on. 1276 01:18:38,130 --> 01:18:40,775 You got that goddamn samurai sword! What did you think was gonna happen?! 1277 01:18:40,799 --> 01:18:42,551 Well, you were attacking my family. 1278 01:18:42,635 --> 01:18:44,511 You've ruined walks on the beach, man! 1279 01:18:44,637 --> 01:18:47,264 I got it! I got the toe! 1280 01:18:48,182 --> 01:18:49,892 Hold on! 1281 01:18:52,394 --> 01:18:55,773 That was the attorney. 1282 01:18:55,856 --> 01:18:57,274 Here we go! 1283 01:19:01,528 --> 01:19:03,864 - Why don’t you come over and grab-- - I got you. 1284 01:19:05,199 --> 01:19:07,284 - God. - Willie? 1285 01:19:07,368 --> 01:19:08,619 - Taylor? - Krystal? 1286 01:19:08,702 --> 01:19:09,870 What happened? 1287 01:19:09,954 --> 01:19:11,705 Holy shit! There’s more of them? 1288 01:19:11,789 --> 01:19:14,124 - We have his toe. - Fuck his toe. Where’s my Escalade? 1289 01:19:14,625 --> 01:19:18,921 Nurse, get that carjacker into OR. Can I get an orderly out here? 1290 01:19:19,004 --> 01:19:21,483 Jesus Christ, am I the only effing doctor in this whole effing-- 1291 01:19:21,507 --> 01:19:22,383 Hey! 1292 01:19:22,466 --> 01:19:23,466 Krystal! 1293 01:19:24,885 --> 01:19:26,887 Hey! What’s going on? 1294 01:19:28,639 --> 01:19:29,639 Okay. 1295 01:19:31,767 --> 01:19:32,810 Excuse me! 1296 01:19:37,189 --> 01:19:39,608 - Set up the ATP. - He’s not converting, is he? 1297 01:19:39,692 --> 01:19:41,151 240. 1298 01:19:43,696 --> 01:19:44,947 Jesus Christ! 1299 01:19:45,030 --> 01:19:46,240 - 250. - Six CCs. 1300 01:19:46,323 --> 01:19:47,825 Just breathe. 1301 01:19:48,951 --> 01:19:50,911 - No. I don’t want ATP! - Hold. 1302 01:19:51,453 --> 01:19:55,124 Taylor, take a breath. Are you listening to me? Let’s go now. Come on. 1303 01:19:55,207 --> 01:19:57,501 Let’s get that AT rolling, all right? 1304 01:19:57,584 --> 01:19:58,919 Let’s go. You got it. 1305 01:19:59,003 --> 01:20:00,546 You’re in trouble. 1306 01:20:00,629 --> 01:20:01,629 God... 1307 01:20:07,303 --> 01:20:08,846 No, no. Wait, wait, wait! 1308 01:20:08,929 --> 01:20:11,390 You can do this, Taylor. 1309 01:20:11,473 --> 01:20:13,559 I swear to God. 1310 01:20:13,642 --> 01:20:15,019 You don’t need that. 1311 01:20:17,354 --> 01:20:19,356 It’s your heart, baby. 1312 01:20:22,860 --> 01:20:23,860 You can. 1313 01:20:25,821 --> 01:20:26,864 You can. 1314 01:20:28,157 --> 01:20:31,744 Just breathe and listen to me. Okay? 1315 01:20:34,038 --> 01:20:36,457 It’s just fear. 1316 01:20:41,962 --> 01:20:43,380 I know you can. 1317 01:20:44,590 --> 01:20:46,300 Just keep breathing. 1318 01:20:56,602 --> 01:20:58,312 That’s right, breathe. 1319 01:21:04,651 --> 01:21:05,819 Ninety. 1320 01:21:09,948 --> 01:21:12,117 - Eighty and dropping. - That’s right, baby. 1321 01:21:12,701 --> 01:21:14,536 Nicely done, Miss Brennan. 1322 01:21:14,620 --> 01:21:16,330 We’re out of the woods. 1323 01:21:40,604 --> 01:21:42,284 Is every day in the Ogburn house like this? 1324 01:21:42,356 --> 01:21:45,401 This is nothing. You oughta see the holidays. 1325 01:21:45,484 --> 01:21:47,986 Well... 1326 01:21:59,289 --> 01:22:00,289 Hey. 1327 01:22:01,125 --> 01:22:02,125 Hey. 1328 01:22:04,253 --> 01:22:05,754 I need to tell you something. 1329 01:22:07,381 --> 01:22:10,175 I feel sort of ashamed about that whole Bo charade. 1330 01:22:10,259 --> 01:22:12,052 That’s all right. 1331 01:22:12,177 --> 01:22:13,637 I like you a lot better than Bo. 1332 01:22:16,140 --> 01:22:17,140 Hi. 1333 01:22:17,724 --> 01:22:19,351 My name’s Taylor, 1334 01:22:20,185 --> 01:22:21,645 and I’m an alcoholic. 1335 01:22:23,689 --> 01:22:26,275 You actually sound proud of that. 1336 01:22:28,944 --> 01:22:32,990 What if a guy took a couple of Xanax every now and then if he couldn’t sleep. 1337 01:22:34,575 --> 01:22:36,660 How old are you? 1338 01:22:37,077 --> 01:22:38,638 A bottle of red wine with dinner? 1339 01:22:38,662 --> 01:22:42,040 I’m a very old soul. 1340 01:22:42,332 --> 01:22:44,626 A Vicodin or two with my Sunday paper. 1341 01:22:44,751 --> 01:22:46,545 I’m always gonna love you. 1342 01:22:47,671 --> 01:22:48,671 Always. 1343 01:22:52,426 --> 01:22:53,635 In Clearwater? 1344 01:22:54,887 --> 01:22:55,762 What do you think? 1345 01:22:55,846 --> 01:22:57,639 I think I might have a problem. 1346 01:22:58,223 --> 01:23:01,268 It occurs to me that falling in love is a lot like dreaming. 1347 01:23:03,812 --> 01:23:06,315 And I don’t want to wake up in Clearwater. 1348 01:23:09,276 --> 01:23:10,444 I’m sorry. 1349 01:23:11,778 --> 01:23:13,363 I’m really, really sorry. 1350 01:23:33,509 --> 01:23:35,260 - Doctor. - Yeah? 1351 01:23:35,344 --> 01:23:36,803 - Our son? - Who? 1352 01:23:36,887 --> 01:23:38,430 - Taylor. - Taylor Ogburn. 1353 01:23:39,056 --> 01:23:40,682 Everything is just peachy. 1354 01:23:40,766 --> 01:23:43,185 "Peachy"? Is that, like, a medical term? 1355 01:23:43,560 --> 01:23:45,270 He’s okay. He’s sleeping. 1356 01:23:45,395 --> 01:23:47,189 We just need to watch him overnight. 1357 01:23:47,356 --> 01:23:50,692 Y’all should get some rest. He’s being discharged in the morning. 1358 01:23:50,776 --> 01:23:51,944 Well? 1359 01:23:53,070 --> 01:23:56,198 - Shall we? - Yes, yes, yes. 1360 01:24:19,388 --> 01:24:20,722 You all right, dear? 1361 01:24:31,316 --> 01:24:32,442 No. 1362 01:24:41,868 --> 01:24:43,036 I need help. 1363 01:25:00,429 --> 01:25:01,805 I do have a problem. 1364 01:25:01,888 --> 01:25:03,890 I most definitely have a problem. 1365 01:25:04,683 --> 01:25:07,060 I think I might need to go to a meeting. 1366 01:25:07,728 --> 01:25:09,771 Tonight we’re gonna party. 1367 01:25:09,855 --> 01:25:12,774 And tomorrow, we’re gonna go to a meeting, first meeting. 1368 01:25:12,858 --> 01:25:15,652 Tomorrow or the next day, one of them. 1369 01:25:16,570 --> 01:25:19,406 But I’ll go there. I’m gonna go to two meetings. 1370 01:25:19,489 --> 01:25:21,283 Yee-haw! 1371 01:25:35,756 --> 01:25:37,257 Well, I’ll call y’all. 1372 01:25:40,052 --> 01:25:43,013 I’m not sure when they’re gonna let me use a phone, so don’t wait by it, 1373 01:25:43,096 --> 01:25:44,973 but I’ll check in. 1374 01:25:54,107 --> 01:25:55,150 Hey. 1375 01:26:01,615 --> 01:26:03,492 Look, I never said this out loud because... 1376 01:26:04,618 --> 01:26:06,745 I didn’t want it to seem more true. 1377 01:26:07,913 --> 01:26:10,165 But I’m sorry I’m the one that you got stuck with, baby. 1378 01:26:11,166 --> 01:26:12,167 I’m not. 1379 01:26:14,795 --> 01:26:15,879 I’m not. 1380 01:26:18,215 --> 01:26:19,424 Come here. 1381 01:26:34,523 --> 01:26:35,565 I love you. 1382 01:26:36,358 --> 01:26:37,901 I love you, too. 1383 01:27:02,008 --> 01:27:04,761 It’s really cool that Bobby stays with you guys for a little while? 1384 01:27:05,846 --> 01:27:09,933 For a little while, for a lot of while, whatever. 1385 01:27:14,813 --> 01:27:16,148 Thank you. 1386 01:27:19,860 --> 01:27:21,528 I’ll be back in six weeks. 1387 01:27:24,281 --> 01:27:25,782 You take care of Bobby for me. 1388 01:27:26,658 --> 01:27:27,784 I swear. 1389 01:27:31,830 --> 01:27:34,458 You take care of that heart of yours too, okay? 1390 01:28:08,950 --> 01:28:10,368 Down the lane, 1391 01:28:10,452 --> 01:28:12,913 a million or so thrushes 1392 01:28:13,413 --> 01:28:16,708 are bursting into sweet demented song, 1393 01:28:17,042 --> 01:28:20,504 and there are cattails on the willow bushes. 1394 01:28:21,004 --> 01:28:24,049 And evenings are green again, 1395 01:28:24,132 --> 01:28:27,093 are green and long. 1396 01:28:27,177 --> 01:28:29,429 And wouldn’t you think I’d be used 1397 01:28:29,513 --> 01:28:33,600 to hearing all the noisy clamorings of spring? 1398 01:28:34,059 --> 01:28:38,522 And would have learned by now this April veering 1399 01:28:38,605 --> 01:28:42,818 of wings and buds, of hours lengthening? 1400 01:28:43,985 --> 01:28:46,446 I know it well 1401 01:28:46,530 --> 01:28:48,490 With ears and eyes 1402 01:28:48,740 --> 01:28:50,075 It’s my old heart 1403 01:28:50,492 --> 01:28:53,829 That still stammers with surprise. 102494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.