Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:01,665
Hot in Cleveland
2
00:00:01,700 --> 00:00:03,700
is recorded in front
of a live studio audience.
3
00:00:07,700 --> 00:00:08,700
Did they see us?
4
00:00:08,735 --> 00:00:10,665
Yes, lover.
5
00:00:10,700 --> 00:00:12,700
They can't hear us.
You don't need to call me lover.
6
00:00:12,735 --> 00:00:14,717
It's called undercover work, Joy.
7
00:00:14,752 --> 00:00:16,700
We're chasing identity thieves here,
8
00:00:16,735 --> 00:00:18,452
crafty and suspicious.
9
00:00:18,700 --> 00:00:20,700
If we want to get close to them,
we have to convince them
10
00:00:20,735 --> 00:00:21,700
we're just an ordinary couple.
11
00:00:21,735 --> 00:00:22,665
Got it.
12
00:00:22,700 --> 00:00:24,700
Now, we mustn't get too
attached, you and I.
13
00:00:24,735 --> 00:00:27,700
That will only lead to heartbreak.
14
00:00:27,735 --> 00:00:30,665
Your heartbreak.
15
00:00:30,700 --> 00:00:31,700
All right, let's engage the suspects.
16
00:00:32,700 --> 00:00:34,700
Wait. What's our cover story?
17
00:00:34,735 --> 00:00:36,700
Just follow my lead.
18
00:00:39,700 --> 00:00:40,665
Excuse us.
19
00:00:40,700 --> 00:00:42,700
Are you staying at the pines motel?
20
00:00:42,735 --> 00:00:43,665
Who's asking?
21
00:00:43,700 --> 00:00:47,700
Oh, John. John... Johnson.
22
00:00:48,700 --> 00:00:50,665
My wife and I recognized you.
23
00:00:50,700 --> 00:00:52,700
You're staying in the room
next door to ours.
24
00:00:52,735 --> 00:00:54,717
We're on our honeymoon.
25
00:00:54,752 --> 00:00:56,665
At the Pines Motel?
26
00:00:56,700 --> 00:00:59,700
The original plan was Disney,
but I went over budget
27
00:01:00,700 --> 00:01:01,665
buying my wife.
28
00:01:01,700 --> 00:01:05,700
You see, she's a Russian mail-order bride.
29
00:01:05,735 --> 00:01:07,717
Say hello to...
30
00:01:07,752 --> 00:01:09,665
Natasha. Thanks.
31
00:01:09,700 --> 00:01:13,665
I'm Julie, and this is my husband, Benny.
32
00:01:13,700 --> 00:01:15,700
Say, would you guys like
to meet us back at the motel
33
00:01:15,735 --> 00:01:16,665
for a nightcap?
34
00:01:16,700 --> 00:01:18,665
- Ooh.
- I don't know.
35
00:01:18,700 --> 00:01:20,700
Oh, I'd really like
to apologize for all the noise
36
00:01:20,735 --> 00:01:21,665
coming from our room.
37
00:01:21,700 --> 00:01:23,665
You know, when you buy a bride,
38
00:01:23,700 --> 00:01:26,700
they don't tell you if she's a screamer.
39
00:01:26,735 --> 00:01:29,217
Oh, I just don't know what to do.
40
00:01:29,252 --> 00:01:30,976
My agent told me I've got to find
41
00:01:31,011 --> 00:01:32,700
a non-controversial, inoffensive,
42
00:01:32,735 --> 00:01:33,665
heart-warming cause
43
00:01:33,700 --> 00:01:36,700
to help my chances of getting
an Oscar nomination.
44
00:01:36,735 --> 00:01:39,700
[Sigh] 'Cause talent just isn't enough.
45
00:01:39,735 --> 00:01:41,700
Well, that's lucky for you.
46
00:01:46,700 --> 00:01:48,700
How about some sugar for my tall glass
47
00:01:48,735 --> 00:01:51,665
of white Russian?
48
00:01:51,700 --> 00:01:53,700
You sure you need the calories?
49
00:01:57,700 --> 00:02:00,700
I'm guessing there's a story there.
50
00:02:00,735 --> 00:02:03,700
- See you back at the motel.
- Okay.
51
00:02:05,700 --> 00:02:07,700
Russian mail-order bride?
52
00:02:07,735 --> 00:02:09,665
It's the odd little details
53
00:02:09,700 --> 00:02:11,700
that make it seem less suspicious.
54
00:02:11,735 --> 00:02:13,665
I'll meet you at the motel.
55
00:02:13,700 --> 00:02:18,700
But just so you know,
John Johnson sleeps in the nude.
56
00:02:18,735 --> 00:02:20,665
And just so you know,
57
00:02:20,700 --> 00:02:23,700
Natasha Johnson sleeps with scissors.
58
00:02:25,700 --> 00:02:27,700
Pajamas it is, then.
59
00:02:30,700 --> 00:02:31,665
This is so exciting.
60
00:02:31,700 --> 00:02:33,700
Bob and I are doing undercover work
61
00:02:33,735 --> 00:02:35,665
for the police.
62
00:02:35,700 --> 00:02:36,665
Hi, guys. I'm sorry I'm late.
63
00:02:36,700 --> 00:02:38,700
I had to meet with the new station manager.
64
00:02:38,735 --> 00:02:40,700
Turns out he's big on publicity stunts.
65
00:02:40,735 --> 00:02:41,717
I told him, "I don't do stunts."
66
00:02:41,752 --> 00:02:42,665
Good for you. What did he say?
67
00:02:42,700 --> 00:02:44,700
He said, "you might be happier
at another station."
68
00:02:44,735 --> 00:02:48,217
So, my stunt is doing my show, ask Melanie,
69
00:02:48,252 --> 00:02:51,700
for 24 hours straight, starting tonight.
70
00:02:51,735 --> 00:02:54,217
It's called Askageddon.
71
00:02:54,252 --> 00:02:56,665
That's a terrible name.
72
00:02:56,700 --> 00:02:58,700
Your station manager is an idiot.
73
00:02:58,735 --> 00:03:01,217
I came up with that name.
74
00:03:01,252 --> 00:03:03,665
And yes, he is an idiot.
75
00:03:03,700 --> 00:03:04,700
Because he said I sound too L.A.
76
00:03:04,735 --> 00:03:06,665
I need to be more folksy?
77
00:03:06,700 --> 00:03:08,700
Like... like Honey Boo Boo, Swamp People.
78
00:03:08,735 --> 00:03:10,700
I don't even know what that means.
79
00:03:10,735 --> 00:03:11,665
[Cell phone chimes]
80
00:03:11,700 --> 00:03:14,200
Oh, no. He's closing the dog parks.
81
00:03:14,235 --> 00:03:16,665
Who? What are you talking about?
82
00:03:16,700 --> 00:03:18,665
Oh, this stupid councilman, Jim Powell,
83
00:03:18,700 --> 00:03:20,700
he says that dog parks are
too expensive and too noisy
84
00:03:20,735 --> 00:03:21,700
to maintain.
85
00:03:22,700 --> 00:03:26,700
So is Joy, but we don't get rid of her.
86
00:03:28,700 --> 00:03:30,700
Of course, what we should get
rid of is councilman Powell.
87
00:03:30,735 --> 00:03:32,665
Yeah, well, good luck with that.
88
00:03:32,700 --> 00:03:34,700
He's up for reelection
and he's running unopposed.
89
00:03:34,735 --> 00:03:35,665
No, he's not.
90
00:03:35,700 --> 00:03:38,700
This is the perfect non-offensive cause
91
00:03:38,735 --> 00:03:40,700
for my Oscar bid.
92
00:03:40,735 --> 00:03:41,665
Dog's parks.
93
00:03:41,700 --> 00:03:43,700
Hollywood actress fights city hall.
94
00:03:43,735 --> 00:03:45,665
Okay, I'll do it.
95
00:03:45,700 --> 00:03:47,700
Are you saying you're running
for city council?
96
00:03:47,735 --> 00:03:49,700
You don't know anything about politics.
97
00:03:49,735 --> 00:03:51,700
Well, what did Sonny Bono know?
98
00:03:51,735 --> 00:03:53,665
Clint Eastwood?
99
00:03:53,700 --> 00:03:55,700
Schwarzenegger couldn't even
pronounce the name of the state.
100
00:03:55,735 --> 00:03:58,700
He ran.
101
00:04:03,700 --> 00:04:08,700
- Synced and corrected by oykubuyuk -
- www.addic7ed.com -
102
00:04:08,735 --> 00:04:11,700
I wish I'd married a nice
guy, like your John.
103
00:04:11,735 --> 00:04:14,217
He's so attentive and sweet to you.
104
00:04:14,252 --> 00:04:17,976
I've always been attracted to bad boys.
105
00:04:18,011 --> 00:04:21,700
Aw, bad boys, bad boys, what you gonna do?
106
00:04:26,700 --> 00:04:27,665
What were you two up to?
107
00:04:27,700 --> 00:04:30,700
Just bonding over some primo stogies.
108
00:04:30,735 --> 00:04:32,700
You know, being men.
109
00:04:34,700 --> 00:04:36,665
Natasha, this is for you.
110
00:04:36,700 --> 00:04:40,200
I spotted it while I was
throwing up in the bushes.
111
00:04:40,235 --> 00:04:43,967
Benny, I thought you were
going to stop smoking.
112
00:04:44,002 --> 00:04:47,351
And I thought you were going
to stay smoking.
113
00:04:47,386 --> 00:04:50,700
Now, now, Benny,
I don't think you mean that.
114
00:04:50,735 --> 00:04:51,700
I think we've both been fortunate enough
115
00:04:51,735 --> 00:04:54,665
to land two very beautiful ladies.
116
00:04:54,700 --> 00:04:57,700
And you didn't even have to pay for yours.
117
00:05:02,700 --> 00:05:03,665
Well, howdy, folks.
118
00:05:03,700 --> 00:05:05,665
This is Melanie Moretti,
119
00:05:05,700 --> 00:05:08,700
and I thank you for
kinda dropping in for 24 hours
120
00:05:08,735 --> 00:05:10,717
of homespun advice and friendly chit-chat.
121
00:05:10,752 --> 00:05:12,700
Now, I'm fixin' to take some calls, but...
122
00:05:12,735 --> 00:05:15,217
Bless my corns! Look who's here.
123
00:05:15,252 --> 00:05:17,700
Please welcome my good buddies,
124
00:05:17,735 --> 00:05:19,665
Elka and Victoria.
125
00:05:19,700 --> 00:05:21,700
Y'all come in and sit and spill.
126
00:05:21,735 --> 00:05:23,700
Blink if you're having a stroke.
127
00:05:24,700 --> 00:05:26,665
I'm being folksy.
128
00:05:26,700 --> 00:05:29,200
So, what brings you two to these parts?
129
00:05:29,235 --> 00:05:31,700
Hello, Cleveland, Victoria Chase here.
130
00:05:31,735 --> 00:05:33,700
Yes, that Victoria Chase.
131
00:05:33,735 --> 00:05:35,665
I'm here
132
00:05:35,700 --> 00:05:37,700
to announce my candidacy for congress.
133
00:05:37,735 --> 00:05:39,665
City council.
134
00:05:39,700 --> 00:05:42,700
- Is that different?
- Oh, brother.
135
00:05:44,700 --> 00:05:46,665
You may think of me as a famous actress
136
00:05:46,700 --> 00:05:48,700
who just gave a performance
The New York Times
137
00:05:48,735 --> 00:05:49,665
called "Oscar worthy,"
138
00:05:49,700 --> 00:05:51,700
but I'm also a famous actress
139
00:05:51,735 --> 00:05:53,665
who cares about dogs.
140
00:05:53,700 --> 00:05:55,700
What this skinny Hollywood
type is yabbering about
141
00:05:55,735 --> 00:05:57,665
is if Jim Powell has his way,
142
00:05:57,700 --> 00:06:00,200
the doggone dog parks will be gone.
143
00:06:00,235 --> 00:06:02,967
Even though most of us folks love 'em.
144
00:06:03,002 --> 00:06:05,700
Yes! He doesn't listen to anybody.
145
00:06:05,735 --> 00:06:07,665
You know, I once played
146
00:06:07,700 --> 00:06:09,700
a bipartisan rat in the animated film
147
00:06:09,735 --> 00:06:12,665
Squeaker of the House.
148
00:06:12,700 --> 00:06:16,700
And I made sure that everyone
in "Mousechusetts" was heard.
149
00:06:16,735 --> 00:06:18,700
That's the kind of governing you can expect
150
00:06:18,735 --> 00:06:20,665
from Victoria Chase.
151
00:06:20,700 --> 00:06:22,700
She'll debate you anytime, Powell.
152
00:06:22,735 --> 00:06:24,665
I will?
153
00:06:24,700 --> 00:06:25,700
Hear that, councilman Powell?
154
00:06:26,700 --> 00:06:28,665
We got a tinseltown swizzle stick
155
00:06:28,700 --> 00:06:32,700
and a 92-year-old gator
just fixin' to wrestle you.
156
00:06:35,700 --> 00:06:37,700
My first undercover stakeout.
157
00:06:37,735 --> 00:06:39,217
We're really doing this, Bob.
158
00:06:39,252 --> 00:06:40,665
Yes. And speaking of doing it...
159
00:06:40,700 --> 00:06:43,700
nothing... Is going to happen between us.
160
00:06:43,735 --> 00:06:46,217
No, of course, because we're professionals
161
00:06:46,252 --> 00:06:48,700
and because I have a Canadian girlfriend.
162
00:06:48,735 --> 00:06:51,217
Canadian girlfriend, huh?
163
00:06:51,252 --> 00:06:53,665
Her name is also Joy.
164
00:06:53,700 --> 00:06:56,700
Not "also Joy", but Joy, also, like you.
165
00:06:56,735 --> 00:06:59,665
Uh-huh. She doesn't sound made up at all.
166
00:06:59,700 --> 00:07:02,700
No, I assure you
my Canadian girlfriend is real,
167
00:07:02,735 --> 00:07:05,665
unlike your Russian accent.
168
00:07:05,700 --> 00:07:07,700
You sound like Natasha
from Rocky and Bullwinkle.
169
00:07:09,700 --> 00:07:11,700
[Russian accent] Which I
guess makes you Boris, darling.
170
00:07:11,735 --> 00:07:14,665
[Russian accent] Stop being
busybody, Natasha.
171
00:07:14,700 --> 00:07:18,700
We need information on moose and
squirrel for fearless leader.
172
00:07:18,735 --> 00:07:20,665
Fearless leader can kiss my...
173
00:07:20,700 --> 00:07:23,700
[imitating phone ringing]
Hello, fearless leader?
174
00:07:23,735 --> 00:07:24,665
No.
175
00:07:24,700 --> 00:07:27,700
No, Natasha was just singing your praises.
176
00:07:27,735 --> 00:07:28,700
[Normal voice] You're funny.
177
00:07:31,700 --> 00:07:33,700
[Normal voice] So, what about you, Joy?
178
00:07:33,735 --> 00:07:35,700
Anyone special in your life at the moment?
179
00:07:35,735 --> 00:07:36,665
Oh, no.
180
00:07:36,700 --> 00:07:40,200
I'm looking for special,
but I keep finding jerks.
181
00:07:40,235 --> 00:07:43,700
[Sigh] I don't understand
why men are jerks to women.
182
00:07:43,735 --> 00:07:45,700
- You don't, do you?
- Mm-mm.
183
00:07:45,735 --> 00:07:47,665
I admire that about you.
184
00:07:47,700 --> 00:07:51,700
I guess I'm just secure in my masculinity.
185
00:07:51,735 --> 00:07:52,665
Yeah, feel this muscle.
186
00:07:52,700 --> 00:07:56,700
Ow! I said feel it, not crush it.
187
00:07:56,735 --> 00:08:00,665
The hell is wrong with you?
188
00:08:00,700 --> 00:08:02,665
Oh, I have to admit, I'm having fun.
189
00:08:02,700 --> 00:08:05,700
Yeah, well, I happen to have
a whole roll full of fun
190
00:08:05,735 --> 00:08:07,217
in my pajama pouch.
191
00:08:07,252 --> 00:08:09,476
Let me get that out.
192
00:08:09,511 --> 00:08:11,665
Ah, there we go.
193
00:08:11,700 --> 00:08:14,700
You could've just said "roll of quarters."
194
00:08:14,735 --> 00:08:16,665
Just lay back
195
00:08:16,700 --> 00:08:18,700
and let the pleasurable pounding commence.
196
00:08:24,700 --> 00:08:25,665
Coming up next,
197
00:08:25,700 --> 00:08:29,700
councilman Jim Powell has
accepted Victoria's throwdown.
198
00:08:29,735 --> 00:08:31,665
Now, we got to go to a commercial,
199
00:08:31,700 --> 00:08:33,700
but the good lord willing
and the creek don't rise,
200
00:08:33,735 --> 00:08:35,700
we will be right back.
201
00:08:35,735 --> 00:08:36,665
How am I doing?
202
00:08:36,700 --> 00:08:41,700
You're making a dang fool of yourself.
203
00:08:41,735 --> 00:08:42,700
Well, I'm not.
204
00:08:43,700 --> 00:08:46,700
My publicist said this story
is blowing up in L.A.
205
00:08:46,735 --> 00:08:48,700
Oh, and the best part is this dog issue
206
00:08:48,735 --> 00:08:49,665
will offend no one.
207
00:08:49,700 --> 00:08:52,665
Oh, academy voters are
so politically correct.
208
00:08:52,700 --> 00:08:56,200
You pick the wrong color prius,
and they turn on you.
209
00:08:56,235 --> 00:08:59,700
Oh, councilman Powell
is heading down the hallway.
210
00:08:59,735 --> 00:09:00,665
Oh, my God, he's perfect.
211
00:09:00,700 --> 00:09:04,700
Oh, Hollywood loves it when you
go against a rich white guy.
212
00:09:06,700 --> 00:09:08,700
Well, there you are, councilman Powell.
213
00:09:08,735 --> 00:09:10,217
Out of shape and out of touch.
214
00:09:10,252 --> 00:09:11,700
Victoria, this is Bill Chambers,
215
00:09:11,735 --> 00:09:15,665
my new station manager.
216
00:09:15,700 --> 00:09:18,700
Well, then I hope I can count on your vote.
217
00:09:18,735 --> 00:09:21,700
I'm here to introduce you
to my good friend,
218
00:09:21,735 --> 00:09:24,700
- councilman Powell.
- Hello, ladies.
219
00:09:24,735 --> 00:09:26,700
You're Jim Powell?
220
00:09:26,735 --> 00:09:27,665
Yes, I am.
221
00:09:27,700 --> 00:09:29,700
I'm not going to win an Oscar.
222
00:09:29,735 --> 00:09:31,700
[Sobs]
223
00:09:34,884 --> 00:09:36,384
Well, I got nothing out of Benny.
224
00:09:36,419 --> 00:09:37,849
Did you get anything out of Julie?
225
00:09:37,884 --> 00:09:40,884
No. She just kept saying she wished she had
226
00:09:40,919 --> 00:09:42,849
an amazing husband like you.
227
00:09:42,884 --> 00:09:46,884
"Oh, Natasha, he's so warm
and caring and... Sexy."
228
00:09:46,919 --> 00:09:51,884
Mmm, so old Bob's her kryptonite, eh?
229
00:09:51,919 --> 00:09:53,849
Well, old John Johnson is.
230
00:09:53,884 --> 00:09:56,884
You know, right now
I feel more like a Jack.
231
00:09:56,919 --> 00:09:59,884
- Call me Jack.
- No.
232
00:09:59,919 --> 00:10:02,401
Well... Mmm!
233
00:10:02,436 --> 00:10:04,849
[Gargles]
234
00:10:04,884 --> 00:10:07,884
All right, here's how it's all
going to go down.
235
00:10:07,919 --> 00:10:09,849
After the proper amount of seduction,
236
00:10:09,884 --> 00:10:13,884
I'll send Julie to the bathroom
for her pre-lovemaking toilette.
237
00:10:15,884 --> 00:10:19,884
Meanwhile, I'll download
the contents of her hard drive.
238
00:10:19,919 --> 00:10:23,884
So... On a scale
of eight to ten, how do I look?
239
00:10:29,884 --> 00:10:32,884
8.01.
240
00:10:34,884 --> 00:10:35,884
Keep it in your pants, Joy.
241
00:10:39,884 --> 00:10:41,884
Don't make me laugh. You have work to do.
242
00:10:41,919 --> 00:10:43,884
All right. How about a kiss for luck?
243
00:10:43,919 --> 00:10:45,884
Sure.
244
00:10:47,884 --> 00:10:49,884
You gargled with cologne, didn't you?
245
00:10:49,919 --> 00:10:52,884
Yes, throat kind of burns.
246
00:10:56,884 --> 00:10:59,884
Why didn't you tell me
he was African-American
247
00:10:59,919 --> 00:11:01,401
and in a wheelchair?
248
00:11:01,436 --> 00:11:02,849
How could you not know?
249
00:11:02,884 --> 00:11:05,849
You know I don't know stuff.
250
00:11:05,884 --> 00:11:07,884
I can't run against him.
Hollywood will hate me.
251
00:11:07,919 --> 00:11:09,849
I'm... I'm going to have to drop out.
252
00:11:09,884 --> 00:11:12,849
- What about the dog parks?
- Well, I'm sorry,
253
00:11:12,884 --> 00:11:15,884
but if I attack him,
I'll sound racist and disablist.
254
00:11:15,919 --> 00:11:18,884
It's not racist if you
disagree with somebody
255
00:11:18,919 --> 00:11:21,401
who happens to be African-American.
256
00:11:21,436 --> 00:11:23,884
Shh! Don't say African-American.
257
00:11:23,919 --> 00:11:24,884
[Mouths words]
258
00:11:29,884 --> 00:11:31,849
Oh, that feels so good.
259
00:11:31,884 --> 00:11:34,884
You give a wonderful foot massage.
260
00:11:34,919 --> 00:11:35,849
Thanks.
261
00:11:35,884 --> 00:11:39,849
I've practiced quite a bit on my own feet.
262
00:11:39,884 --> 00:11:43,884
You know, your feet are telling
me that you're a lonely woman.
263
00:11:43,919 --> 00:11:46,401
Oh? What are my breasts telling you?
264
00:11:46,436 --> 00:11:48,884
That it's a little chilly in here.
265
00:11:51,884 --> 00:11:52,849
Councilman Powell,
266
00:11:52,884 --> 00:11:56,884
I thank you for coming here
for a heaping helping
267
00:11:56,919 --> 00:11:58,849
of our hospitality.
268
00:11:58,884 --> 00:12:02,884
Now, let's jaw a little bit
about this dog park issue.
269
00:12:02,919 --> 00:12:04,884
Why you against it?
270
00:12:06,884 --> 00:12:08,849
Look, I think all that people care about
271
00:12:08,884 --> 00:12:11,884
is that I'm a disabled
African-American Ohio state
272
00:12:11,919 --> 00:12:12,884
football hero that believes Cleveland
273
00:12:12,919 --> 00:12:15,401
is the best city in the world.
274
00:12:15,436 --> 00:12:17,660
Well stated, hero, well stated.
275
00:12:17,695 --> 00:12:19,849
He didn't answer the question.
276
00:12:19,884 --> 00:12:22,849
And as a disabled
African-American football hero
277
00:12:22,884 --> 00:12:24,884
that believes Cleveland
is the best city in the world,
278
00:12:24,919 --> 00:12:25,849
I just have to wonder
279
00:12:25,884 --> 00:12:29,884
why a privileged Hollywood
actress is attacking me on air.
280
00:12:29,919 --> 00:12:32,849
Mm, as do I.
281
00:12:32,884 --> 00:12:35,884
- He's talking about you.
- Oh, well.
282
00:12:36,884 --> 00:12:38,884
Now is probably a good time to mention
283
00:12:38,919 --> 00:12:40,849
that I was once married to Ernie Hudson,
284
00:12:40,884 --> 00:12:43,884
the pioneering African
American ghostbuster.
285
00:12:45,884 --> 00:12:48,884
And the great Ray Parker, Jr.
sang at our wedding,
286
00:12:48,919 --> 00:12:53,401
which brought flip Wilson to tears.
287
00:12:53,436 --> 00:12:57,660
You're just naming black people.
288
00:12:57,695 --> 00:13:01,884
Are they black? I don't see color.
289
00:13:01,919 --> 00:13:02,849
And I love football.
290
00:13:02,884 --> 00:13:04,884
And in fact, after Ernie Hudson,
291
00:13:04,919 --> 00:13:05,849
I married a wide receiver.
292
00:13:05,884 --> 00:13:08,884
Was he black? Don't know, didn't notice.
293
00:13:12,884 --> 00:13:14,884
How did it go?
294
00:13:14,919 --> 00:13:16,849
I did the deed.
295
00:13:16,884 --> 00:13:21,884
And not to brag, but it's
the quickest I ever did it.
296
00:13:21,919 --> 00:13:26,884
At first, I was so nervous,
I stuck it in the wrong slot.
297
00:13:29,884 --> 00:13:31,884
And she didn't even notice.
298
00:13:33,884 --> 00:13:35,849
Oh! You downloaded the files.
299
00:13:35,884 --> 00:13:38,884
Yes. All the evidence we need
for a conviction is on here.
300
00:13:38,919 --> 00:13:39,884
The police are going to be thrilled.
301
00:13:39,919 --> 00:13:43,884
- Oh.
- Oh. [Chuckles]
302
00:13:43,919 --> 00:13:46,401
[Sighs]
303
00:13:46,436 --> 00:13:48,849
[Sighs]
304
00:13:48,884 --> 00:13:51,849
You know, it's silly, but...
305
00:13:51,884 --> 00:13:54,884
The thought of you sleeping with her
306
00:13:54,919 --> 00:13:56,884
made me a tiny bit jealous.
307
00:13:56,919 --> 00:13:58,849
Is that silly?
308
00:13:58,884 --> 00:14:00,884
The entire time I was rubbing her bunions,
309
00:14:00,919 --> 00:14:03,884
I was thinking of you.
310
00:14:03,919 --> 00:14:05,884
You were?
311
00:14:07,884 --> 00:14:08,884
Oh, Joy.
312
00:14:09,884 --> 00:14:11,884
If I'm going to be with you, I have to...
313
00:14:11,919 --> 00:14:14,901
Break up properly with Canadian Joy.
314
00:14:14,936 --> 00:14:17,884
Can't you just do that in your head?
315
00:14:17,919 --> 00:14:19,849
No.
316
00:14:19,884 --> 00:14:20,849
You know what?
317
00:14:20,884 --> 00:14:22,849
You have made some excellent points,
318
00:14:22,884 --> 00:14:25,884
councilman Powell,
and you know what else what?
319
00:14:26,884 --> 00:14:28,884
I think it would be best
if I withdrew from this race,
320
00:14:28,919 --> 00:14:31,401
to spend some more time with my career.
321
00:14:31,436 --> 00:14:33,884
Then I'll be running unopposed again.
322
00:14:33,919 --> 00:14:34,884
No, you won't.
323
00:14:35,884 --> 00:14:37,384
I want my dog park.
324
00:14:37,419 --> 00:14:38,849
So what are you saying?
325
00:14:38,884 --> 00:14:42,884
I'm saying this Polish-American...
326
00:14:42,919 --> 00:14:46,849
Who escaped the Nazis...
327
00:14:46,884 --> 00:14:51,884
And slept with Frank Sinatra...
328
00:14:51,919 --> 00:14:55,884
Is running against you.
329
00:14:57,884 --> 00:14:59,884
Bring it on.
330
00:14:59,919 --> 00:15:01,849
I will.
331
00:15:01,884 --> 00:15:04,849
Whoo! Doggie!
332
00:15:04,884 --> 00:15:08,384
Elka Ostrovsky is running for city council.
333
00:15:08,419 --> 00:15:13,151
It's an Askageddon exclusive, people.
334
00:15:13,186 --> 00:15:17,884
Or should I say an "ask-clusive"?
335
00:15:17,919 --> 00:15:19,884
No, I should not.
336
00:15:23,495 --> 00:15:26,452
You have beautiful hands, Joy.
337
00:15:26,487 --> 00:15:28,417
Really?
338
00:15:28,452 --> 00:15:30,452
You don't think they're too big?
339
00:15:30,487 --> 00:15:32,417
No. No, not at all.
340
00:15:32,452 --> 00:15:34,452
Everything about you is perfect.
341
00:15:34,487 --> 00:15:36,452
And you're adorable.
342
00:15:41,452 --> 00:15:43,417
So...
343
00:15:43,452 --> 00:15:46,412
Do you like to make the first move
344
00:15:46,452 --> 00:15:49,452
or do you prefer the male
to make the first move?
345
00:15:49,487 --> 00:15:50,969
- Or do you...
- I prefer...
346
00:15:51,004 --> 00:15:52,728
Not to talk about the first move.
347
00:15:52,763 --> 00:15:54,452
The first move should just happen.
348
00:15:54,487 --> 00:15:56,417
I see.
349
00:15:56,452 --> 00:15:58,452
The lady must be captured by stealth.
350
00:16:02,452 --> 00:16:04,417
[Laughs] Sorry.
351
00:16:04,452 --> 00:16:06,452
It's... Just when you got close like that,
352
00:16:06,487 --> 00:16:09,452
your eyes became one giant eye.
353
00:16:12,452 --> 00:16:14,452
Maybe we should try it
with our eyes closed.
354
00:16:14,487 --> 00:16:16,452
Yes.
355
00:16:24,452 --> 00:16:27,452
Well, that was nice.
356
00:16:27,487 --> 00:16:30,452
Yes, that was...
357
00:16:30,487 --> 00:16:33,452
Quite nice.
358
00:16:33,487 --> 00:16:35,417
[Sigh]
359
00:16:35,452 --> 00:16:38,452
I don't think nice
is what either of us wants.
360
00:16:38,487 --> 00:16:40,417
No.
361
00:16:40,452 --> 00:16:42,952
I guess the truth is I liked you
362
00:16:42,987 --> 00:16:45,417
'cause you were out of reach.
363
00:16:45,452 --> 00:16:47,452
Now that you're serving yourself
up on a platter...
364
00:16:52,452 --> 00:16:53,417
You know,
365
00:16:53,452 --> 00:16:55,452
maybe we should just shake hands,
366
00:16:55,487 --> 00:16:58,452
do it, and walk away.
367
00:17:00,452 --> 00:17:01,452
Or two out of those three.
368
00:17:01,487 --> 00:17:03,417
Oh, God, Joy.
369
00:17:03,452 --> 00:17:04,952
- What?
- No, not you.
370
00:17:04,987 --> 00:17:06,417
My Canadian girlfriend Joy.
371
00:17:06,452 --> 00:17:07,452
You really have a Canadian girlfriend?
372
00:17:07,487 --> 00:17:10,417
Yes.
373
00:17:10,452 --> 00:17:12,417
Hi, Joy, this is Bob.
374
00:17:12,452 --> 00:17:13,452
I have made a terrible mistake. Look.
375
00:17:13,487 --> 00:17:14,969
I'm jumping on the next flight
376
00:17:15,004 --> 00:17:16,417
and then the connecting flight
377
00:17:16,452 --> 00:17:19,452
and then the puddle jumper
and then the snowmobile and...
378
00:17:19,487 --> 00:17:21,452
Then I'll be at your door. Yes.
379
00:17:21,487 --> 00:17:25,417
I'll see you in two weeks.
380
00:17:25,452 --> 00:17:28,452
Well, folks, seems like we got
another troubled soul
381
00:17:28,487 --> 00:17:30,417
on the line.
382
00:17:30,452 --> 00:17:31,452
How can I help you?
383
00:17:31,487 --> 00:17:33,469
Hi, Melanie?
384
00:17:33,504 --> 00:17:35,417
It's Natasha.
385
00:17:35,452 --> 00:17:39,452
Oh, hey. You okay... Natasha?
386
00:17:39,487 --> 00:17:42,417
Well, I don't know.
387
00:17:42,452 --> 00:17:45,452
I kind of have a history of being attracted
388
00:17:45,487 --> 00:17:47,417
to not-so-good guys.
389
00:17:47,452 --> 00:17:49,952
But tonight I took a chance.
390
00:17:49,987 --> 00:17:52,417
I went after a really good guy.
391
00:17:52,452 --> 00:17:55,417
- So what happened?
- Didn't work out.
392
00:17:55,452 --> 00:17:58,452
Somehow I'm sitting here,
wondering if I'm destined
393
00:17:58,487 --> 00:18:01,452
to end up alone because
I'm attracted to the wrong men.
394
00:18:01,487 --> 00:18:05,417
Oh, honey, I'm so sorry.
395
00:18:05,452 --> 00:18:07,452
You know what?
Let... let me ask you something.
396
00:18:07,487 --> 00:18:10,417
When people are stuck in bad patterns,
397
00:18:10,452 --> 00:18:13,452
it's because, on some level,
it gives them something.
398
00:18:13,487 --> 00:18:15,452
What do you think you'd have to give up
399
00:18:15,487 --> 00:18:17,469
to date a nice guy?
400
00:18:17,504 --> 00:18:19,417
Wow. Give up? I...
401
00:18:19,452 --> 00:18:23,452
I guess... I'd have to give up the excuse
402
00:18:23,487 --> 00:18:27,452
that when it ends, it's always his fault.
403
00:18:27,487 --> 00:18:29,452
And could you give that up?
404
00:18:29,487 --> 00:18:31,417
I would like to.
405
00:18:31,452 --> 00:18:35,452
You know, I think what tonight
really taught me is that...
406
00:18:35,487 --> 00:18:37,469
I'm ready for a good guy.
407
00:18:37,504 --> 00:18:39,417
Oh, that's great, Joy.
408
00:18:39,452 --> 00:18:45,452
I mean, I feel great joy for you, Natasha.
409
00:18:45,487 --> 00:18:47,417
Thanks, Melanie.
410
00:18:47,452 --> 00:18:50,952
You're good at this. Bye.
411
00:18:50,987 --> 00:18:54,417
You know? I am good at this.
412
00:18:54,452 --> 00:18:56,417
I mean... When I'm just being myself.
413
00:18:56,452 --> 00:19:01,452
See, I was told I needed to be
more folksy, or Honey Boo Boo.
414
00:19:01,487 --> 00:19:02,417
But people like those shows
415
00:19:02,452 --> 00:19:05,452
because they're being themselves.
416
00:19:05,487 --> 00:19:08,417
So, for the rest of Askageddon,
417
00:19:08,452 --> 00:19:10,452
I'm just going to be me,
and I hope you like it.
418
00:19:12,452 --> 00:19:14,952
And that concludes Askageddon.
419
00:19:14,987 --> 00:19:17,452
See you tomorrow, folks. I hope.
420
00:19:19,015 --> 00:19:20,937
So they didn't fire you.
421
00:19:20,972 --> 00:19:23,937
No, it seems 24 hours of folksy Melanie
422
00:19:23,972 --> 00:19:25,972
made people realize how much
they like regular Melanie.
423
00:19:26,007 --> 00:19:30,972
I proposed sexy Melanie after dark.
424
00:19:31,007 --> 00:19:34,937
Don't do that.
425
00:19:34,972 --> 00:19:37,972
Yeah, that's what the station manager said.
426
00:19:38,007 --> 00:19:38,937
I'm glad you kept your job.
427
00:19:38,972 --> 00:19:41,472
So that's another reason to celebrate.
428
00:19:41,507 --> 00:19:43,937
- Mm-hmm.
- And look at this turnout.
429
00:19:43,972 --> 00:19:45,972
You know, Elka's only a few signatures away
430
00:19:46,007 --> 00:19:47,937
from getting on the ballot.
431
00:19:47,972 --> 00:19:50,972
And her dog park Twitter
account is trending.
432
00:19:50,973 --> 00:19:53,972
@elkastoplessparks.
433
00:19:56,972 --> 00:20:00,972
Look at that, it looks like
"Elka's Topless Parks."
434
00:20:01,007 --> 00:20:04,937
Does it?
435
00:20:04,972 --> 00:20:07,640
Well, Joy, I've got a plane to catch.
436
00:20:07,972 --> 00:20:10,972
Bob's selling the agency
and moving back to Canada.
437
00:20:11,007 --> 00:20:12,989
I made the new owner promise
to keep Joy on.
438
00:20:13,024 --> 00:20:14,972
- He seems like a good guy.
- Good guy, huh?
439
00:20:15,007 --> 00:20:15,937
Yep.
440
00:20:15,972 --> 00:20:19,972
I guess when you look like him,
you kind of have to be.
441
00:20:20,007 --> 00:20:21,937
Ooh.
442
00:20:21,972 --> 00:20:22,937
I can work with that.
443
00:20:22,972 --> 00:20:25,972
That's the spirit, Joy.
Looks aren't everything.
444
00:20:30,438 --> 00:20:35,395
- Synced and corrected by oykubuyuk -
- www.addic7ed.com -
445
00:20:35,445 --> 00:20:39,995
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.