All language subtitles for Hot in Cleveland s03e22 Wars.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,672 --> 00:00:05,042 Hot in Cleveland is recorded in front of a live studio audience. 2 00:00:06,076 --> 00:00:10,158 Oh, bidding on abandoned storage units. 3 00:00:10,192 --> 00:00:14,325 We've come a long way from Rodeo Drive. 4 00:00:14,359 --> 00:00:15,659 I hope they start soon. 5 00:00:15,693 --> 00:00:18,024 This place smells like worn-out mattresses. 6 00:00:18,058 --> 00:00:22,459 Oh, you must feel right at home. 7 00:00:22,493 --> 00:00:24,127 Oh, my God. It is you. 8 00:00:24,161 --> 00:00:25,925 [Laughs] Can I have your autograph? 9 00:00:25,960 --> 00:00:29,466 I can't go anywhere. 10 00:00:29,500 --> 00:00:32,035 - Sure. Here you go. - Thank you. 11 00:00:32,069 --> 00:00:33,202 Victoria Chase. 12 00:00:33,236 --> 00:00:34,572 Oh, I was hoping you'd sign it 13 00:00:34,606 --> 00:00:37,710 for Mrs. Ladypants. 14 00:00:37,745 --> 00:00:39,980 You know, like the commercial where you go in your pants, 15 00:00:40,015 --> 00:00:43,221 but you're happy about it? 16 00:00:43,255 --> 00:00:44,355 Oh, dear God. 17 00:00:44,389 --> 00:00:46,023 Uh, I take it you've been in Japan. 18 00:00:46,057 --> 00:00:47,492 No, it's on TV here. 19 00:00:47,526 --> 00:00:48,960 - What? - Yeah. 20 00:00:48,995 --> 00:00:51,063 My kids love it. They laugh. 21 00:00:51,097 --> 00:00:52,465 They're like, "that lady's wearing diapers!" 22 00:00:52,499 --> 00:00:55,069 Uh-- 23 00:00:55,103 --> 00:00:56,505 they are not diapers. 24 00:00:56,540 --> 00:00:59,041 They are stylish pants for women on the go 25 00:00:59,076 --> 00:01:00,243 who can't stop to go. 26 00:01:00,277 --> 00:01:01,377 [Laughs] 27 00:01:01,412 --> 00:01:05,414 I love it when you say that. 28 00:01:05,448 --> 00:01:07,283 This is a disaster. 29 00:01:07,317 --> 00:01:09,821 Those commercials were never supposed to air in the U.S. 30 00:01:09,855 --> 00:01:11,156 Oh, come on, Victoria. 31 00:01:11,191 --> 00:01:12,491 You gotta have a sense of humor about this. 32 00:01:12,525 --> 00:01:14,027 A dry sense of humor. 33 00:01:14,061 --> 00:01:15,996 [Laughter] 34 00:01:16,030 --> 00:01:17,598 All right, folks. It's auction time. 35 00:01:17,632 --> 00:01:18,799 We're gonna open the doors 36 00:01:18,834 --> 00:01:21,869 and give you a few seconds to look around. 37 00:01:21,903 --> 00:01:22,903 All right, you can't go inside. 38 00:01:22,938 --> 00:01:23,938 You can't open any boxes. 39 00:01:23,972 --> 00:01:25,105 And whosever got the most money today 40 00:01:25,140 --> 00:01:26,173 can certainly own it. Are you ready? 41 00:01:26,207 --> 00:01:28,842 We know how it works, haircut. 42 00:01:31,947 --> 00:01:33,648 And how 'bout starting that one off at about 20 bucks 43 00:01:33,682 --> 00:01:34,816 on this one? What about 20? 44 00:01:34,851 --> 00:01:35,917 Now 25, now 25, what about 25? 45 00:01:35,952 --> 00:01:37,418 25, the young lady in the track suit. 46 00:01:37,453 --> 00:01:39,020 Do I hear 30? 47 00:01:39,055 --> 00:01:40,621 Oh, wow, look at that painting. 48 00:01:40,656 --> 00:01:42,123 Kind of looks like a Monet. 49 00:01:42,157 --> 00:01:43,491 [Gasps] I think you're right. 50 00:01:43,525 --> 00:01:45,592 Hey, if I found a famous painting, 51 00:01:45,627 --> 00:01:46,994 then the media would be all over it, right? 52 00:01:47,028 --> 00:01:48,396 And then my whole Ladypants thing 53 00:01:48,430 --> 00:01:49,397 would be forgotten. 54 00:01:49,431 --> 00:01:51,432 But I gotta play it cool. 55 00:01:51,467 --> 00:01:54,270 $3,000! 56 00:01:54,304 --> 00:01:56,472 What are you doing? 57 00:01:56,507 --> 00:01:59,510 Somebody's got Ladypants money. 58 00:02:04,007 --> 00:02:09,010 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 59 00:02:11,323 --> 00:02:13,323 No, I'm afraid this isn't a Monet. 60 00:02:13,358 --> 00:02:15,559 Although the artist's signature looks French, 61 00:02:15,594 --> 00:02:17,628 so it could be worth some "moh-nay". 62 00:02:17,662 --> 00:02:19,096 [Laughs] 63 00:02:19,130 --> 00:02:20,564 Sorry. It's hot in here. 64 00:02:22,009 --> 00:02:23,567 What's this? 65 00:02:23,601 --> 00:02:26,469 Oh, that's a CB radio, good buddy. 66 00:02:26,504 --> 00:02:28,004 For some reason, everyone in the '70s 67 00:02:28,038 --> 00:02:30,106 wanted to talk to truckers. 68 00:02:30,141 --> 00:02:34,144 Oh, now we're talking. 69 00:02:34,179 --> 00:02:37,282 Look at this ugly-ass thing. 70 00:02:37,316 --> 00:02:39,852 Why on earth would you want a half-knitted sweater? 71 00:02:39,886 --> 00:02:41,754 Every year, the senior center has 72 00:02:41,788 --> 00:02:44,790 a contest for the most ugly-ass Christmas sweater. 73 00:02:47,094 --> 00:02:48,561 Oh, my God. 74 00:02:48,595 --> 00:02:50,763 A Mark Jordan bust developer. 75 00:02:50,798 --> 00:02:52,298 I had one of those. 76 00:02:52,333 --> 00:02:54,768 Oh, God, I wanted boobs so badly in high school. 77 00:02:54,802 --> 00:02:56,604 I thought everything would be perfect 78 00:02:56,638 --> 00:02:57,705 as soon as I got them. 79 00:02:57,740 --> 00:03:00,208 I thought that too. 80 00:03:00,242 --> 00:03:03,678 And I was right. 81 00:03:03,712 --> 00:03:06,014 Breaker, breaker. 82 00:03:06,048 --> 00:03:09,684 This is Candy Cane from the Big Dirty. 83 00:03:09,719 --> 00:03:10,886 Come on back. 84 00:03:10,920 --> 00:03:13,422 Oh, good lord. 85 00:03:13,456 --> 00:03:15,024 You're missing the beauty of this. 86 00:03:15,058 --> 00:03:16,125 Which is? 87 00:03:16,159 --> 00:03:17,827 You're anonymous. 88 00:03:17,861 --> 00:03:20,229 You can pretend to be anybody you want to be. 89 00:03:20,264 --> 00:03:22,699 So who's Candy Cane? 90 00:03:22,734 --> 00:03:24,534 I'm a saucy little redhead 91 00:03:24,569 --> 00:03:29,240 who does tasteful soft-core porn... 92 00:03:29,274 --> 00:03:33,977 Uh, from a lady's point of view. 93 00:03:34,012 --> 00:03:36,547 Well, um, I've always wondered 94 00:03:36,581 --> 00:03:37,915 what my life would've been like 95 00:03:37,949 --> 00:03:39,416 if I'd stayed in college. 96 00:03:39,451 --> 00:03:41,318 I had a certain facility for mathematics-- 97 00:03:41,352 --> 00:03:44,754 logarithms, statistical analysis, number theory. 98 00:03:44,789 --> 00:03:46,856 You know, like in A Beautiful Mind. 99 00:03:46,891 --> 00:03:49,326 Snore. 100 00:03:49,360 --> 00:03:52,863 These truckers aren't interested in beautiful minds. 101 00:03:52,898 --> 00:03:55,166 You need something visual. 102 00:03:58,304 --> 00:04:01,606 How can you even call yourself a fine art appraiser? 103 00:04:01,641 --> 00:04:03,008 Yeah, well, I know art, 104 00:04:03,042 --> 00:04:04,643 because I played a blocked artist 105 00:04:04,677 --> 00:04:07,279 in the Lifetime Original Movie 106 00:04:07,313 --> 00:04:11,049 The Empty Paintbrush. 107 00:04:11,084 --> 00:04:13,152 Yes, yes, I am Victoria Chase. 108 00:04:13,186 --> 00:04:14,653 I-- 109 00:04:14,687 --> 00:04:17,256 no, I am not going right now. 110 00:04:20,394 --> 00:04:22,728 The appraiser says that the painting is worthless, 111 00:04:22,762 --> 00:04:26,031 much like my reputation as a serious actress. 112 00:04:26,066 --> 00:04:27,366 Now what am I gonna do? 113 00:04:27,400 --> 00:04:29,301 Wait. Look at this. 114 00:04:29,335 --> 00:04:31,070 There's something behind the frame. 115 00:04:31,104 --> 00:04:32,204 It's an old envelope. 116 00:04:32,238 --> 00:04:33,239 [Gasps] 117 00:04:33,273 --> 00:04:34,406 Maybe we stumbled on a mystery. 118 00:04:34,440 --> 00:04:35,540 I love mysteries. 119 00:04:35,575 --> 00:04:37,242 Didn't you just love Nancy Drew? 120 00:04:37,277 --> 00:04:39,278 I wanted to drive around in a red Roadster 121 00:04:39,312 --> 00:04:42,114 with my boyfriend, Ned Nickerson. 122 00:04:42,148 --> 00:04:43,649 Although he didn't really seem that into Nancy, 123 00:04:43,683 --> 00:04:44,783 did he? 124 00:04:44,818 --> 00:04:46,118 Come to think of it, he was probably gay, 125 00:04:46,152 --> 00:04:47,719 wasn't he? 126 00:04:47,753 --> 00:04:49,388 Now, that's the mystery she should've solved. 127 00:04:49,422 --> 00:04:51,723 Will you give me that? 128 00:04:51,757 --> 00:04:54,459 All right, it's to a William Herndon 129 00:04:54,493 --> 00:04:55,926 from A. Lincoln, 130 00:04:55,961 --> 00:04:59,730 1600 Pennsylvania Avenue, Washington, D.C. 131 00:05:00,564 --> 00:05:01,633 Oh, my G-- 132 00:05:01,667 --> 00:05:02,934 that's president Lincoln! 133 00:05:02,968 --> 00:05:04,135 Well, it says "A" Lincoln. 134 00:05:04,169 --> 00:05:06,971 We don't know if it's "the" Lincoln. 135 00:05:07,006 --> 00:05:09,039 Honey, who else could it be? 136 00:05:09,074 --> 00:05:10,908 Look, the postmark. It's 1862. 137 00:05:10,942 --> 00:05:14,311 This is an undiscovered letter from Abraham Lincoln. 138 00:05:14,345 --> 00:05:15,679 Oh! 139 00:05:15,714 --> 00:05:17,648 Do you realize what this means, Melanie? 140 00:05:17,682 --> 00:05:20,952 This will eclipse that humiliating commercial. 141 00:05:20,986 --> 00:05:23,788 Oh, Lincoln has released me from the shackles 142 00:05:23,823 --> 00:05:26,458 of Mrs. Ladypants. 143 00:05:26,492 --> 00:05:30,729 I am free at last. 144 00:05:30,763 --> 00:05:32,398 We must, we must, 145 00:05:32,432 --> 00:05:34,266 we must increase our bust. 146 00:05:34,301 --> 00:05:36,168 The bigger, the better, the tighter the sweater. 147 00:05:36,202 --> 00:05:38,771 The boys depend on us. 148 00:05:43,177 --> 00:05:46,180 [Man over radio] Hey, anybody out there? 149 00:05:49,283 --> 00:05:52,919 Um, breakity-break? 150 00:05:52,953 --> 00:05:55,688 Come on back. This is Kerouac Cowboy. 151 00:05:55,722 --> 00:05:58,190 Hello, Kerouac Cowboy. 152 00:05:58,224 --> 00:06:00,158 Kerouac like the writer? 153 00:06:00,193 --> 00:06:02,727 I'm a fan. And who's this? 154 00:06:02,762 --> 00:06:04,929 This is... 155 00:06:04,964 --> 00:06:07,365 English Rose. 156 00:06:07,399 --> 00:06:08,700 Ah, like the Yeats poem, 157 00:06:08,734 --> 00:06:12,571 "Red Rose, proud Rose, sad Rose of all my days." 158 00:06:12,606 --> 00:06:14,206 Oh, I love Yeats. 159 00:06:14,241 --> 00:06:15,708 But I'm not a red Rose. 160 00:06:15,742 --> 00:06:17,610 I'm a brunette. 161 00:06:17,644 --> 00:06:18,811 Me too. 162 00:06:18,846 --> 00:06:20,046 And just to prolong the metaphor, 163 00:06:20,080 --> 00:06:23,083 I'm long-stemmed. 164 00:06:24,852 --> 00:06:25,886 Meaning tall. 165 00:06:25,920 --> 00:06:27,454 Oh. [Laughs] 166 00:06:27,489 --> 00:06:28,989 Me too. 167 00:06:29,024 --> 00:06:33,527 And I also... 168 00:06:33,561 --> 00:06:37,498 Have really large breasts. 169 00:06:37,532 --> 00:06:41,568 Crazy large. 170 00:06:41,603 --> 00:06:43,971 Hello? Kerouac Cowboy? 171 00:06:44,005 --> 00:06:46,974 Uh, I'm here. 172 00:06:47,009 --> 00:06:49,009 I'm sorry, I'm just letting you know 173 00:06:49,044 --> 00:06:51,946 because some guys don't like large breasts, 174 00:06:51,980 --> 00:06:54,015 which is too bad, because I have 'em. 175 00:06:54,049 --> 00:06:56,784 Big time. 176 00:06:56,818 --> 00:06:57,818 Well, you're in luck. 177 00:06:57,852 --> 00:06:58,953 I know a guy who loves 'em. 178 00:06:58,987 --> 00:07:00,854 Hang on, he's right here. 179 00:07:00,889 --> 00:07:03,891 [Same voice] Hellooo. 180 00:07:06,491 --> 00:07:08,225 Oh, can't we take a peek inside? 181 00:07:08,409 --> 00:07:09,476 No. 182 00:07:09,510 --> 00:07:10,677 We have to wait for the Lincoln expert 183 00:07:10,712 --> 00:07:11,879 from the university to get here. 184 00:07:11,913 --> 00:07:14,916 He'll know what to do. 185 00:07:19,889 --> 00:07:21,891 Well, we don't need a Lincoln expert 186 00:07:21,925 --> 00:07:25,595 to see that we've entered the reconstruction era. 187 00:07:25,630 --> 00:07:27,130 Oh, it's just a water bra. 188 00:07:27,164 --> 00:07:29,198 I picked a few up at the mall. 189 00:07:29,233 --> 00:07:30,633 I said they were for a friend, 190 00:07:30,668 --> 00:07:32,135 but I wore one out of the store, 191 00:07:32,169 --> 00:07:33,770 so I think they knew I was lying. 192 00:07:33,804 --> 00:07:36,273 Is this related to your CB buddy? 193 00:07:36,307 --> 00:07:37,574 Well, yes. 194 00:07:37,608 --> 00:07:39,977 The whole thing got me thinking about how it would feel 195 00:07:40,011 --> 00:07:41,512 if I really looked like the person 196 00:07:41,546 --> 00:07:42,579 I was depicting. 197 00:07:42,614 --> 00:07:46,549 So far these "D"s get an "A". 198 00:07:46,584 --> 00:07:48,551 They got me out of a ticket today. 199 00:07:48,586 --> 00:07:50,487 Yeah, but don't you usually get out of tickets? 200 00:07:50,521 --> 00:07:53,723 Yes, but this was for speeding and a broken tail light. 201 00:07:53,757 --> 00:07:54,824 Nothing like headlights 202 00:07:54,858 --> 00:07:57,993 to get out of a broken tail light. 203 00:08:00,030 --> 00:08:03,231 Ah, boobs are making me wittier, too. 204 00:08:03,266 --> 00:08:05,633 No, boobs only make you wittier to men. 205 00:08:05,668 --> 00:08:06,868 They sure do. 206 00:08:06,902 --> 00:08:09,070 The guys at the auto shop said I was as funny 207 00:08:09,105 --> 00:08:10,472 as Scarlett Johansson. 208 00:08:10,506 --> 00:08:12,707 Yeah, I don't think of Scarlett Johansson as funny. 209 00:08:12,742 --> 00:08:13,842 No. 210 00:08:13,876 --> 00:08:15,077 She's not. 211 00:08:15,111 --> 00:08:16,412 But she's hot, and they compared me to her, 212 00:08:16,446 --> 00:08:18,113 so I'm happy. 213 00:08:18,148 --> 00:08:19,315 [Doorbell rings] 214 00:08:19,349 --> 00:08:22,351 Oh, good. There's our Lincoln expert. 215 00:08:25,056 --> 00:08:26,857 Artie, what are you doing here? 216 00:08:26,891 --> 00:08:28,591 Arthur Firestone, Adjunct Professor, 217 00:08:28,626 --> 00:08:31,661 19th century history, Case Western University, 218 00:08:31,695 --> 00:08:32,862 at your service. 219 00:08:32,897 --> 00:08:35,465 Oh, no. You're the Lincoln expert? 220 00:08:35,499 --> 00:08:37,567 I was once a promising graduate student, 221 00:08:37,601 --> 00:08:40,803 until my break with reality, which we're all aware of. 222 00:08:40,838 --> 00:08:42,639 But now, thanks to powerful medicines, 223 00:08:42,673 --> 00:08:45,041 I am back in academia, 224 00:08:45,075 --> 00:08:49,645 with all the cafeteria privileges that implies. 225 00:08:49,679 --> 00:08:51,180 Joy. 226 00:08:51,214 --> 00:08:54,317 There's something different about you. 227 00:08:54,351 --> 00:08:56,819 Have you gotten funnier? 228 00:08:56,854 --> 00:09:00,290 Yes. Thanks for noticing. 229 00:09:00,324 --> 00:09:02,325 Can we get to my letter, please? 230 00:09:02,359 --> 00:09:04,827 As you wish. 231 00:09:04,862 --> 00:09:09,665 Ah, dear Abraham, we meet again. 232 00:09:09,699 --> 00:09:12,167 Huh. I-I'm too nervous to do this. 233 00:09:12,201 --> 00:09:14,736 Oh, give me that. 234 00:09:14,770 --> 00:09:16,338 [Sighs] 235 00:09:16,372 --> 00:09:17,705 Uh, Washington, D.C., 236 00:09:17,740 --> 00:09:20,675 April 16, 1862. 237 00:09:20,709 --> 00:09:22,042 "My dear William, 238 00:09:22,076 --> 00:09:23,810 how are things back home?" 239 00:09:23,845 --> 00:09:25,879 Uh, blah blah blah North, 240 00:09:25,913 --> 00:09:27,080 blah blah blah South. 241 00:09:27,114 --> 00:09:29,516 Uh...Oh, here's something. 242 00:09:29,550 --> 00:09:33,354 "I have a vexing dilemma of a personal nature. 243 00:09:33,388 --> 00:09:35,623 "There is a young woman working here, 244 00:09:35,658 --> 00:09:36,758 "taking a year off 245 00:09:36,792 --> 00:09:38,827 "from the Illinois School for the Female, 246 00:09:38,861 --> 00:09:40,395 "with whom I have, 247 00:09:40,430 --> 00:09:42,664 "to put it in the most direct terms possible, 248 00:09:42,699 --> 00:09:43,665 had relations with." 249 00:09:43,699 --> 00:09:45,467 Oh, my God! 250 00:09:45,501 --> 00:09:47,903 Lincoln had an affair with an intern! 251 00:09:47,937 --> 00:09:49,104 - Not possible. - Really? 252 00:09:49,138 --> 00:09:51,072 I don't know a lot about American history, 253 00:09:51,106 --> 00:09:52,573 but can you even get elected 254 00:09:52,608 --> 00:09:56,644 if you're not a horny bastard? 255 00:09:56,679 --> 00:09:58,046 This is huge. 256 00:09:58,080 --> 00:09:59,747 This could be in every history book 257 00:09:59,782 --> 00:10:00,782 from this day forward. 258 00:10:00,816 --> 00:10:02,117 That's right. 259 00:10:02,151 --> 00:10:04,018 And I'll be the media darling who released it. 260 00:10:04,053 --> 00:10:07,055 Good-bye, Mrs. Ladypants. 261 00:10:10,559 --> 00:10:14,462 We are the knights who say, "ni!" 262 00:10:14,496 --> 00:10:16,430 [British accent] You must bring us a shrubbery. 263 00:10:16,464 --> 00:10:18,465 [Laughs] 264 00:10:18,499 --> 00:10:21,535 Wow, a sexy girl who can quote Monty Python. 265 00:10:21,569 --> 00:10:23,770 You should ride with me sometime, English Rose. 266 00:10:23,804 --> 00:10:25,938 Oh, I'd love that. 267 00:10:25,973 --> 00:10:27,444 Wow. 268 00:10:30,778 --> 00:10:31,845 What? 269 00:10:31,880 --> 00:10:35,016 Oh, I-I'm just touching my breasts. 270 00:10:35,151 --> 00:10:37,085 Wow, they're so soft. 271 00:10:37,119 --> 00:10:39,522 I can't stop playing with them. 272 00:10:40,456 --> 00:10:43,925 [Crash] 273 00:10:43,960 --> 00:10:45,761 Hello? Hello? 274 00:10:45,795 --> 00:10:48,797 Kerouac Cowboy? Come on back! 275 00:10:51,767 --> 00:10:54,002 Breaker, breaker, looking for the Kerouac Cowboy. 276 00:10:54,036 --> 00:10:55,770 Come on back. 277 00:10:55,804 --> 00:10:58,039 He's not answering. 278 00:10:58,073 --> 00:11:00,641 How does this car info thing work? 279 00:11:00,675 --> 00:11:02,943 Stop poking my new car. 280 00:11:02,978 --> 00:11:04,411 What are you trying to find out? 281 00:11:04,446 --> 00:11:06,413 How much farther it is to the truck stop 282 00:11:06,447 --> 00:11:08,048 he was passing when he crashed. 283 00:11:08,082 --> 00:11:12,019 Entune, find the Buckeye Trucker Cafe. 284 00:11:14,189 --> 00:11:16,991 It says our destination is in 0.8 miles. 285 00:11:17,025 --> 00:11:20,527 Wow, that's amazing. 286 00:11:20,562 --> 00:11:23,997 Entune, is the Kerouac Cowboy my destiny? 287 00:11:24,032 --> 00:11:26,033 It's not a magic 8 ball. 288 00:11:26,067 --> 00:11:28,002 It just finds things you need. 289 00:11:28,036 --> 00:11:32,639 "The nearest psychiatric facility is in 20 miles." 290 00:11:32,674 --> 00:11:35,209 See? 291 00:11:35,243 --> 00:11:38,178 We just passed the cafe. 292 00:11:38,213 --> 00:11:40,080 And there's the truck. 293 00:11:40,115 --> 00:11:43,751 Doesn't look too bad. 294 00:11:43,785 --> 00:11:46,154 Oh, I guess I'm actually going to meet him. 295 00:11:46,188 --> 00:11:47,889 I'm nervous. How do I look? 296 00:11:47,923 --> 00:11:50,325 Like an idiot. 297 00:11:50,359 --> 00:11:53,328 Take that bra off. You don't need it. 298 00:11:53,363 --> 00:11:55,364 But I want to appear as advertised. 299 00:11:55,399 --> 00:11:58,067 Don't sell yourself short. 300 00:11:58,102 --> 00:12:01,872 You're gorgeous just the way you are. 301 00:12:01,906 --> 00:12:03,840 Wow. 302 00:12:03,875 --> 00:12:04,908 Thanks, Elka. 303 00:12:04,943 --> 00:12:07,577 I know you pretend not to like me, 304 00:12:07,611 --> 00:12:09,379 but deep down, you really do. 305 00:12:09,413 --> 00:12:10,547 - Oh, yeah--oh. - [Laughing] 306 00:12:10,581 --> 00:12:12,115 [Grunts] 307 00:12:12,149 --> 00:12:15,551 Oh, my God, Elka! What did you do to me? 308 00:12:15,585 --> 00:12:17,453 I didn't ask you to hug me, 309 00:12:17,487 --> 00:12:19,187 you bony nitwit. 310 00:12:19,221 --> 00:12:20,421 Here. 311 00:12:20,456 --> 00:12:22,457 [Screams] 312 00:12:25,427 --> 00:12:26,894 What do I do? 313 00:12:27,428 --> 00:12:29,864 Maybe he won't notice. 314 00:12:33,612 --> 00:12:35,947 Excuse me! Kerouac Cowboy? 315 00:12:36,481 --> 00:12:38,749 English Rose? Is that you? 316 00:12:38,784 --> 00:12:41,419 Yes. I was worried. Are you all right? 317 00:12:41,453 --> 00:12:43,721 Oh, just some damage to the truck. 318 00:12:43,756 --> 00:12:47,159 My CB went out. Sorry about that. 319 00:12:47,193 --> 00:12:51,063 Wow. 320 00:12:51,098 --> 00:12:53,232 You look just like I pictured. 321 00:12:53,267 --> 00:12:56,269 So do you. 322 00:12:58,273 --> 00:13:00,908 Wow. You really do. 323 00:13:00,942 --> 00:13:02,876 You sound surprised. 324 00:13:02,911 --> 00:13:04,544 Well, I've been told a lot of people exaggerate 325 00:13:04,579 --> 00:13:06,779 on the CB. 326 00:13:06,814 --> 00:13:09,482 Which is so okay to do 327 00:13:09,516 --> 00:13:12,485 and actually expected and applauded. 328 00:13:12,519 --> 00:13:14,286 You're funny. 329 00:13:14,320 --> 00:13:17,622 Like Scarlett Johansson. 330 00:13:17,657 --> 00:13:19,624 I get that a lot. 331 00:13:19,659 --> 00:13:23,628 You've, uh, got a thread. May I? 332 00:13:23,663 --> 00:13:25,230 What the hell? 333 00:13:25,264 --> 00:13:26,599 I'm sorry. 334 00:13:26,633 --> 00:13:28,834 I was just trying to live up to my description. 335 00:13:28,869 --> 00:13:33,440 Really? I crashed my truck for breasts made of yarn. 336 00:13:33,474 --> 00:13:34,741 Well, only one is made of yarn. 337 00:13:34,776 --> 00:13:38,979 The other's made of water. 338 00:13:39,014 --> 00:13:42,016 I'm not as funny now, am I? 339 00:13:42,050 --> 00:13:45,585 I feel as fresh as Mount Fuji. 340 00:13:45,619 --> 00:13:49,255 For relaxing times, make it Ladypant time. 341 00:13:49,290 --> 00:13:51,424 Ozawa Industrial Brothers, 342 00:13:51,458 --> 00:13:54,293 you are the friend in my pants. 343 00:13:54,328 --> 00:13:56,896 I'm going right now. 344 00:13:56,930 --> 00:13:58,831 This is why I have to release the letter. 345 00:13:58,865 --> 00:14:01,934 I can't let this be what people remember me for. 346 00:14:01,968 --> 00:14:04,303 Granted, it's embarrassing. But don't you see? 347 00:14:04,337 --> 00:14:09,140 You're doing to Lincoln what Ladypants is doing to you. 348 00:14:09,175 --> 00:14:12,144 You're ladypants-ing Lincoln. 349 00:14:14,213 --> 00:14:16,782 Yeah, but he won't mind. He's dead. 350 00:14:16,816 --> 00:14:18,717 And as Lincoln himself said, 351 00:14:18,751 --> 00:14:20,352 "life is for the living." 352 00:14:20,386 --> 00:14:21,987 I don't think Lincoln said that. 353 00:14:22,021 --> 00:14:23,621 Oh, everyone said that at some point. 354 00:14:23,655 --> 00:14:25,789 I'm sure he did too. 355 00:14:25,824 --> 00:14:27,524 But your life isn't over. 356 00:14:27,559 --> 00:14:29,260 You still have time to do great things 357 00:14:29,294 --> 00:14:31,161 that will overshadow that commercial. 358 00:14:31,196 --> 00:14:33,063 Do not sell yourself short. 359 00:14:33,097 --> 00:14:35,398 It's just a commercial. It doesn't define you. 360 00:14:35,433 --> 00:14:37,133 Oh, yeah? Well, tell that to Mr. whipple 361 00:14:37,168 --> 00:14:41,238 and the "Where's the beef?" lady and the Tidy Bowl man. 362 00:14:41,272 --> 00:14:42,606 You know the actor in that boat 363 00:14:42,640 --> 00:14:44,408 graduated from Juilliard. 364 00:14:44,942 --> 00:14:45,910 Really? 365 00:14:45,944 --> 00:14:48,412 Oh, how should I know? 366 00:14:48,447 --> 00:14:50,448 I'm sorry I lied. 367 00:14:50,482 --> 00:14:53,084 I know it's silly, but ever since high school, 368 00:14:53,118 --> 00:14:54,787 I thought that bigger boobs were the thing 369 00:14:54,821 --> 00:14:56,489 that would make my life perfect. 370 00:14:56,523 --> 00:14:58,191 Yeah, I don't know. 371 00:14:58,225 --> 00:15:00,060 Girls I knew in high school with boobs that big 372 00:15:00,094 --> 00:15:02,628 just ended up getting knocked up. 373 00:15:02,663 --> 00:15:05,164 I did get knocked up in high school. 374 00:15:05,199 --> 00:15:07,567 See? Didn't need the boobs. 375 00:15:07,601 --> 00:15:09,401 Still don't. 376 00:15:09,435 --> 00:15:11,803 I would've run off the road for those legs. 377 00:15:11,837 --> 00:15:13,538 Those are real, right? 378 00:15:13,572 --> 00:15:15,607 One of them. 379 00:15:15,641 --> 00:15:17,976 I'm kidding. 380 00:15:18,710 --> 00:15:20,478 Oh, it's so crazy. 381 00:15:20,512 --> 00:15:22,513 I wore this thing all day 382 00:15:22,548 --> 00:15:25,317 and strutted around with so much confidence. 383 00:15:25,351 --> 00:15:28,587 I walked into an auto shop like I owned the place 384 00:15:28,621 --> 00:15:32,158 and talked to you on the CB like I'd had three vodkas, 385 00:15:32,192 --> 00:15:34,160 when I'd only had two. 386 00:15:34,194 --> 00:15:35,728 You know, it was that confidence 387 00:15:35,763 --> 00:15:39,032 that kept me talking to you for three hours. 388 00:15:39,066 --> 00:15:42,068 So I guess what you're saying is, 389 00:15:42,103 --> 00:15:44,804 the boobs gave me confidence, 390 00:15:44,839 --> 00:15:47,707 but the boobs were inside me all along. 391 00:15:47,742 --> 00:15:52,111 You are full of interesting imagery. 392 00:15:52,146 --> 00:15:54,013 So what do we do now? 393 00:15:54,047 --> 00:15:57,016 Well, how about dinner sometime? 394 00:15:57,050 --> 00:15:58,017 Sure. When? 395 00:15:58,551 --> 00:16:00,419 Next October. 396 00:16:00,453 --> 00:16:01,553 In October? 397 00:16:01,588 --> 00:16:02,722 Well, that's the next time 398 00:16:02,756 --> 00:16:04,690 I'm gonna be rolling through Cleveland. 399 00:16:04,725 --> 00:16:08,761 But we do have a few hours of moonlight left tonight. 400 00:16:08,795 --> 00:16:10,829 I'll drink to that. 401 00:16:10,864 --> 00:16:12,865 [Chuckles] 402 00:16:12,899 --> 00:16:14,800 [Car horn honking] 403 00:16:14,834 --> 00:16:16,468 I forgot. 404 00:16:16,503 --> 00:16:18,871 I left a 90-year-old woman in the car. 405 00:16:18,905 --> 00:16:20,139 Really? 406 00:16:20,173 --> 00:16:22,141 Should you be sitting here drinking beer with me? 407 00:16:22,176 --> 00:16:25,178 I cracked a window. 408 00:16:27,214 --> 00:16:29,116 So you couldn't talk Victoria out of it? 409 00:16:29,150 --> 00:16:31,117 No. But you know what? 410 00:16:31,152 --> 00:16:32,586 Maybe there's another way to look at it. 411 00:16:32,620 --> 00:16:34,387 Maybe history just needs to be the truth, 412 00:16:34,422 --> 00:16:35,521 warts and all. 413 00:16:35,556 --> 00:16:37,356 But we need our heroes. 414 00:16:37,390 --> 00:16:38,791 When people in Washington don't live up 415 00:16:38,825 --> 00:16:40,559 to our expectations, 416 00:16:40,594 --> 00:16:43,195 we have Lincoln to look up to. 417 00:16:43,229 --> 00:16:44,763 All that would be gone. 418 00:16:44,798 --> 00:16:47,499 Well said, Artie. 419 00:16:47,534 --> 00:16:50,168 You know, your love of Lincoln is inspiring. 420 00:16:50,203 --> 00:16:52,304 I'd like to come sit in on some of your lectures. 421 00:16:52,338 --> 00:16:54,472 Sometimes I like to go to the Lincoln Memorial 422 00:16:54,506 --> 00:16:57,508 and climb up on his lap and pretend I'm a baby. 423 00:17:02,013 --> 00:17:04,649 Or I could just read a book. 424 00:17:04,683 --> 00:17:07,452 Excuse me, I'm Lauren Barry from 60 Minutes. 425 00:17:07,487 --> 00:17:09,789 Oh, hi, I'm Melanie Moretti. This is Professor Firestone. 426 00:17:09,823 --> 00:17:11,057 Nice to meet you. 427 00:17:11,091 --> 00:17:13,693 Sorry I'm late. I'm Victoria Chase. 428 00:17:13,728 --> 00:17:15,362 Oh, that Victoria Chase. 429 00:17:15,396 --> 00:17:16,997 I didn't put two and two together. 430 00:17:17,031 --> 00:17:20,067 You're Mrs. Ladypants. 431 00:17:20,101 --> 00:17:21,402 My three-year-old runs around saying, 432 00:17:21,436 --> 00:17:24,204 "I love freshness of crotch." 433 00:17:24,238 --> 00:17:26,974 Sounds like a delightful child. 434 00:17:27,008 --> 00:17:28,875 I'm sorry. Did I say something wrong? 435 00:17:28,910 --> 00:17:32,078 Oh, it's just that I have been an actress for 35 years, 436 00:17:32,113 --> 00:17:34,180 and it's frustrating that all the good work I've done 437 00:17:34,214 --> 00:17:36,949 has been obliterated by this one embarrassing thing. 438 00:17:36,984 --> 00:17:38,784 You see, I didn't know they were going to air it 439 00:17:38,819 --> 00:17:39,885 in the United States. 440 00:17:39,920 --> 00:17:41,921 Well, that's a shame. 441 00:17:41,955 --> 00:17:44,590 Unfortunately, once it's out there, it's out there. 442 00:17:44,625 --> 00:17:46,259 Hm. 443 00:17:46,294 --> 00:17:48,929 That's true, isn't it? 444 00:17:48,963 --> 00:17:51,498 And speaking of getting things out there, 445 00:17:51,533 --> 00:17:52,933 I'm dying see the letter, 446 00:17:52,967 --> 00:17:54,268 the Lincoln myth shattered. 447 00:17:54,302 --> 00:17:56,670 This is explosive stuff. 448 00:17:56,705 --> 00:17:59,006 Uh, look. 449 00:17:59,041 --> 00:18:00,241 I-I'm sorry to have to tell you this, 450 00:18:00,275 --> 00:18:02,209 but I'm afraid I have terrible news. 451 00:18:02,244 --> 00:18:03,677 Uh, the letter is gone. 452 00:18:03,712 --> 00:18:04,745 What? 453 00:18:04,779 --> 00:18:06,580 I'm a little confused here. 454 00:18:06,614 --> 00:18:08,215 What's going on? 455 00:18:08,249 --> 00:18:09,716 Well, the letter got in with a load of whites 456 00:18:09,751 --> 00:18:11,151 that I was doing, 457 00:18:11,185 --> 00:18:13,553 and now it's nothing more than a little laundry ball 458 00:18:13,588 --> 00:18:15,788 of 150-year-old paper. 459 00:18:15,823 --> 00:18:17,557 Seriously? 460 00:18:17,591 --> 00:18:18,925 We can't go through with the story 461 00:18:18,959 --> 00:18:19,926 with no evidence. 462 00:18:19,960 --> 00:18:21,327 Oh, I understand. 463 00:18:21,362 --> 00:18:23,096 I am a newswoman as well. 464 00:18:23,130 --> 00:18:24,664 You're a newswoman, 465 00:18:24,699 --> 00:18:26,700 and they let you do those diaper commercials? 466 00:18:26,735 --> 00:18:30,037 Well, Leslie Stahl does those metamucil commercials. 467 00:18:30,072 --> 00:18:31,439 - Really? - Well, how should I know? 468 00:18:31,473 --> 00:18:33,508 Why don't you ask your three-year-old? 469 00:18:33,542 --> 00:18:37,745 Good-bye, Lauren. 470 00:18:37,779 --> 00:18:40,214 Here, Artie. Do with it as you will. 471 00:18:40,249 --> 00:18:41,282 Oh! 472 00:18:41,316 --> 00:18:42,984 I knew it! 473 00:18:43,018 --> 00:18:45,953 I got suspicious when you said you did laundry. 474 00:18:45,988 --> 00:18:50,425 I totally improv-ed that whole thing about the whites. 475 00:18:50,459 --> 00:18:51,727 I mean, you were right, Melanie. 476 00:18:51,761 --> 00:18:54,462 I was ladypants-ing Lincoln. 477 00:18:54,497 --> 00:18:57,766 And unlike him, I do have time to change my story. 478 00:18:57,800 --> 00:19:00,802 Besides, hasn't he suffered enough at the hands of actors? 479 00:19:03,206 --> 00:19:05,307 Neither of us finds that funny, Melanie. 480 00:19:05,341 --> 00:19:07,810 Sorry. It's hot in here. 481 00:19:07,844 --> 00:19:08,978 Oh, now I get it. 482 00:19:09,013 --> 00:19:12,015 You're as funny as Scarlett Johansson. 483 00:19:16,260 --> 00:19:17,861 I have a major announcement. 484 00:19:17,895 --> 00:19:20,197 I just received a text from my agent, 485 00:19:20,231 --> 00:19:22,565 and Lifetime is eager to hear my pitch 486 00:19:22,600 --> 00:19:27,070 for the Lifetime Original Movie, Abe And The Babe... 487 00:19:27,104 --> 00:19:30,207 A fictional account of America's first intern scandal. 488 00:19:30,241 --> 00:19:34,211 And I'm attached as the seductive 19-year-old intern. 489 00:19:36,080 --> 00:19:38,615 Well, people aged differently then. 490 00:19:38,649 --> 00:19:39,883 - That's great. - Congratulations. 491 00:19:39,917 --> 00:19:41,017 Thank you. 492 00:19:41,052 --> 00:19:42,685 And see? I was right. 493 00:19:42,720 --> 00:19:44,554 Your story does have more chapters. 494 00:19:44,588 --> 00:19:47,123 And you were right as well, old one. 495 00:19:47,158 --> 00:19:51,795 After dinner, I'm returning the water bras I bought. 496 00:19:51,829 --> 00:19:53,330 Oh, Joy, are you speeding again? 497 00:19:53,364 --> 00:19:54,965 No, I'm not doing anything. 498 00:19:54,999 --> 00:19:57,734 Actually, they're after me. 499 00:19:57,769 --> 00:19:59,436 What? Why? 500 00:19:59,470 --> 00:20:03,975 Well, I'm still kind of test-driving this Prius. 501 00:20:06,311 --> 00:20:08,613 You've had it for a week. That's not a test-drive. 502 00:20:08,647 --> 00:20:09,980 I'm gonna buy it. 503 00:20:10,015 --> 00:20:11,783 I'm driving a stolen car? 504 00:20:11,817 --> 00:20:14,453 Just be cool. 505 00:20:14,487 --> 00:20:16,622 Slap on one of those water bras. 506 00:20:17,156 --> 00:20:19,625 You're the one who told me I didn't need the bra. 507 00:20:19,660 --> 00:20:21,127 For dating. 508 00:20:21,161 --> 00:20:23,797 This is grand theft auto. 509 00:20:23,831 --> 00:20:25,199 Slap on the bra. 510 00:20:25,200 --> 00:20:28,800 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 511 00:20:28,850 --> 00:20:33,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35596

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.