Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,414 --> 00:00:06,071
(THUNDER RUMBLING)
2
00:00:06,073 --> 00:00:08,823
(RAIN TRICKLING)
3
00:00:12,853 --> 00:00:15,936
(OMINOUS BEAT MUSIC)
4
00:00:30,574 --> 00:00:33,574
(THUNDER CRACKLING)
5
00:01:06,848 --> 00:01:09,848
(THUNDER CRACKLING)
6
00:01:24,216 --> 00:01:26,716
(EERIE MUSIC)
7
00:01:43,163 --> 00:01:48,163
Subtitles by explosiveskull
8
00:01:48,165 --> 00:01:51,165
(CRICKETS CHIRPING)
9
00:02:05,219 --> 00:02:06,645
WOMAN: Why're we stopping?
10
00:02:06,647 --> 00:02:08,770
It's the car.
11
00:02:08,772 --> 00:02:11,863
You know, these old cars,
they're always overheating, so.
12
00:02:13,869 --> 00:02:16,048
Okay, so now what?
13
00:02:16,050 --> 00:02:18,848
We just gotta wait a couple minutes.
14
00:02:18,850 --> 00:02:21,350
(EERIE MUSIC)
15
00:02:22,809 --> 00:02:26,058
I don't wanna be late for the party.
16
00:02:26,060 --> 00:02:27,433
Just a couple minutes.
17
00:02:29,000 --> 00:02:29,988
I got an idea of what we could do
18
00:02:29,990 --> 00:02:32,418
while we're waiting.
19
00:02:32,420 --> 00:02:33,644
Oh yeah, what's that?
20
00:02:33,646 --> 00:02:35,478
Butt stuff.
21
00:02:35,480 --> 00:02:36,498
What?
22
00:02:36,500 --> 00:02:38,518
Kissing, I thought we could just kiss.
23
00:02:38,520 --> 00:02:39,458
Classic
24
00:02:39,460 --> 00:02:40,703
American
25
00:02:40,705 --> 00:02:41,536
kissing.
26
00:02:41,538 --> 00:02:44,038
(EERIE MUSIC)
27
00:02:47,530 --> 00:02:50,628
I should call my sister and
tell her I'm gonna be late.
28
00:02:50,630 --> 00:02:51,668
Sure.
29
00:02:51,670 --> 00:02:52,503
Yeah, do that.
30
00:02:53,710 --> 00:02:54,543
Family first.
31
00:02:56,790 --> 00:02:57,983
Then teamwork.
32
00:02:57,985 --> 00:03:00,652
(OMINOUS MUSIC)
33
00:03:04,840 --> 00:03:05,673
Hey.
34
00:03:07,170 --> 00:03:08,333
No, we're on our way.
35
00:03:11,560 --> 00:03:12,393
No.
36
00:03:13,590 --> 00:03:14,896
Jay's car overheated,
37
00:03:14,898 --> 00:03:18,398
so we're just waiting for it to cool down.
38
00:03:22,456 --> 00:03:26,169
No, I'm fine.
(EERIE MUSIC)
39
00:03:26,171 --> 00:03:27,838
I am fine, trust me.
40
00:03:30,049 --> 00:03:31,132
No, he's not.
41
00:03:35,715 --> 00:03:36,554
Mandy.
42
00:03:36,556 --> 00:03:38,889
(CHUCKLING)
43
00:03:39,818 --> 00:03:41,738
Trust me.
44
00:03:41,740 --> 00:03:42,608
Okay, I'll see.
45
00:03:42,610 --> 00:03:44,768
Mandy, please don't tell Mom
46
00:03:44,770 --> 00:03:46,637
because, you know,
47
00:03:46,639 --> 00:03:47,753
the way she gets.
48
00:03:49,510 --> 00:03:50,410
Everything okay?
49
00:03:51,701 --> 00:03:52,534
Yeah.
50
00:03:54,928 --> 00:03:56,714
How's the car?
51
00:03:56,716 --> 00:03:59,016
Probably just got
another couple of minutes.
52
00:04:00,240 --> 00:04:01,858
Hey,
53
00:04:01,860 --> 00:04:03,218
I stole some Halloween candy
54
00:04:03,220 --> 00:04:05,248
from some kids in my neighborhood.
55
00:04:05,250 --> 00:04:06,100
You want a piece?
56
00:04:07,830 --> 00:04:09,079
Yeah, actually, I do.
57
00:04:09,081 --> 00:04:10,553
Ah.
58
00:04:10,555 --> 00:04:11,386
What?
59
00:04:11,388 --> 00:04:12,221
What do you say?
60
00:04:14,189 --> 00:04:15,987
Trick-or-treat?
61
00:04:15,989 --> 00:04:20,989
There you go, go for it.
(GIGGLING)
62
00:04:21,631 --> 00:04:23,631
I can't feel anything.
63
00:04:24,710 --> 00:04:26,564
You got it, just pull on it!
64
00:04:26,566 --> 00:04:27,701
Pull on it!
65
00:04:27,703 --> 00:04:28,838
- Please.
- I'm trying, it's stuck.
66
00:04:28,840 --> 00:04:30,838
Just keep pulling on it.
67
00:04:30,840 --> 00:04:31,788
Keep grabbing.
68
00:04:31,790 --> 00:04:33,669
It's like a Toostie Roll.
69
00:04:33,671 --> 00:04:35,393
It's a full-size candy bar.
70
00:04:38,489 --> 00:04:39,962
What?
71
00:04:39,964 --> 00:04:41,131
What happened?
72
00:04:42,402 --> 00:04:44,398
What?
73
00:04:44,400 --> 00:04:47,055
You've gotta be fucking kidding me.
74
00:04:47,057 --> 00:04:48,908
(EERIE MUSIC)
75
00:04:48,910 --> 00:04:49,810
Where you going?
76
00:04:51,841 --> 00:04:53,368
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
77
00:04:53,370 --> 00:04:55,420
You don't have to go, it was just a joke.
78
00:04:56,290 --> 00:04:58,078
You're fucking disgusting.
79
00:04:58,080 --> 00:04:58,983
It was a joke!
80
00:05:00,167 --> 00:05:02,834
(OMINOUS MUSIC)
81
00:05:06,367 --> 00:05:07,948
What're you doing?
82
00:05:07,950 --> 00:05:09,333
Jay, just fuck off.
83
00:05:12,787 --> 00:05:14,718
You're just gonna walk home?
84
00:05:14,720 --> 00:05:16,183
I'll find a ride, just go.
85
00:05:17,060 --> 00:05:19,472
Sara, it was just a joke.
86
00:05:19,474 --> 00:05:20,598
(CRYING)
87
00:05:20,600 --> 00:05:22,583
I'll find a ride, just go, just go.
88
00:05:24,438 --> 00:05:28,083
You know, it's going to be
hard for you to find a ride
89
00:05:28,085 --> 00:05:29,668
when you don't have this.
90
00:05:29,670 --> 00:05:31,218
Give me that.
91
00:05:31,220 --> 00:05:32,646
Give me that.
92
00:05:32,648 --> 00:05:33,548
You want this?
93
00:05:33,550 --> 00:05:34,548
Give me the phone.
94
00:05:34,550 --> 00:05:35,698
- Give me the phone.
- Ooooooh.
95
00:05:35,700 --> 00:05:37,511
Have fun walking, bitch.
96
00:05:37,513 --> 00:05:38,344
(TIRES SCREECHING)
97
00:05:38,346 --> 00:05:39,177
Jay!
98
00:05:39,179 --> 00:05:40,642
Jay!
99
00:05:40,644 --> 00:05:43,951
(OMINOUS MUSIC)
100
00:05:43,953 --> 00:05:46,064
(CRYING)
101
00:05:46,066 --> 00:05:46,899
Asshole.
102
00:05:53,018 --> 00:05:56,928
Fuck!
(SCREAMING)
103
00:05:56,930 --> 00:05:59,013
(CRYING)
104
00:06:01,586 --> 00:06:04,253
(OMINOUS MUSIC)
105
00:06:12,685 --> 00:06:13,516
Oh, shit!
106
00:06:13,518 --> 00:06:14,761
(TRIES SCREECHING)
107
00:06:14,763 --> 00:06:17,634
(EERIE MUSIC)
108
00:06:17,636 --> 00:06:19,886
(KNOCKING)
109
00:06:23,700 --> 00:06:24,543
Hello?
110
00:06:25,473 --> 00:06:27,723
(KNOCKING)
111
00:06:29,820 --> 00:06:31,523
I just need to use your phone.
112
00:06:40,840 --> 00:06:43,088
(KNOCKING)
113
00:06:43,090 --> 00:06:44,790
Can somebody help me, I just need,
114
00:06:45,865 --> 00:06:47,605
I just need to use the phone.
115
00:06:47,607 --> 00:06:49,857
(KNOCKING)
116
00:06:53,098 --> 00:06:56,765
(DISTANT MACHINERY BUZZING)
117
00:07:07,726 --> 00:07:10,226
(EERIE MUSIC)
118
00:07:11,992 --> 00:07:15,260
(MACHINERY BUZZING)
119
00:07:15,262 --> 00:07:16,095
Hello?
120
00:07:19,175 --> 00:07:20,008
Hello?
121
00:07:21,576 --> 00:07:23,311
Is anyone in here?
122
00:07:23,313 --> 00:07:26,313
(MACHINERY BUZZING)
123
00:07:27,629 --> 00:07:30,909
(FOREBODING MUSIC)
124
00:07:30,911 --> 00:07:31,744
Hello?
125
00:07:33,606 --> 00:07:34,439
Hello?
126
00:07:41,448 --> 00:07:43,948
(EERIE MUSIC)
127
00:07:45,586 --> 00:07:46,419
Hello?
128
00:08:08,654 --> 00:08:12,154
(MACHINERY POWERING DOWN)
129
00:08:17,811 --> 00:08:20,561
(MENACING MUSIC)
130
00:08:34,811 --> 00:08:37,978
(EERIE CHIMING MUSIC)
131
00:08:55,498 --> 00:08:58,248
(SINISTER MUSIC)
132
00:09:02,782 --> 00:09:04,949
(GASPING)
133
00:09:07,628 --> 00:09:10,078
(GASPING)
134
00:09:10,080 --> 00:09:12,580
(EERIE MUSIC)
135
00:09:14,563 --> 00:09:17,549
(LEAVES RUSTLING)
136
00:09:17,551 --> 00:09:20,468
(UNSETTLING MUSIC)
137
00:09:28,637 --> 00:09:29,470
Sara.
138
00:09:31,661 --> 00:09:32,494
Jay?
139
00:09:34,062 --> 00:09:35,682
Jay!
(CRYING)
140
00:09:35,684 --> 00:09:37,955
WOMAN: Trick 'r treat.
141
00:09:37,957 --> 00:09:38,989
(SCREAMING)
142
00:09:38,991 --> 00:09:41,741
(MENACING MUSIC)
143
00:09:42,695 --> 00:09:45,278
(RADIO TUNING)
144
00:09:46,263 --> 00:09:47,738
RADIO DJ: It's another
beautiful October day
145
00:09:47,740 --> 00:09:48,571
here in Yost Town.
146
00:09:48,573 --> 00:09:49,998
Halloween's right around
the corner, folks.
147
00:09:50,000 --> 00:09:51,718
I'll be in Inebriate
City for the two for ones
148
00:09:51,720 --> 00:09:53,358
and don't forget, the girls
with the sluttiest costumes
149
00:09:53,360 --> 00:09:54,948
get in free and drink till they pass out.
150
00:09:54,950 --> 00:09:57,138
I'm your man, DJ Dick,
"from 105.6 The Mix,"
151
00:09:57,140 --> 00:09:58,840
putting hits all up in your mouth.
152
00:10:03,160 --> 00:10:05,910
(EXCITING MUSIC)
153
00:10:33,076 --> 00:10:36,826
(DISTANT TRAIN HORN BLOWING)
154
00:10:37,674 --> 00:10:39,255
Have you ever killed anything?
155
00:10:39,257 --> 00:10:40,258
What?
156
00:10:40,260 --> 00:10:42,068
Like, when you were younger.
157
00:10:42,070 --> 00:10:44,988
Every kill a bird, cat or anything?
158
00:10:44,990 --> 00:10:48,048
I killed a pet fish
by overfeeding it once.
159
00:10:48,050 --> 00:10:49,289
Have you ever just wanted
to just kill someone?
160
00:10:49,291 --> 00:10:50,178
(CHUCKLING)
161
00:10:50,180 --> 00:10:51,638
I don't know, maybe.
162
00:10:51,640 --> 00:10:53,588
Hey, what's up with
you and Ricky anyway?
163
00:10:53,590 --> 00:10:54,618
Did you fuck him yet?
164
00:10:54,620 --> 00:10:56,288
Jesus, Mandy.
165
00:10:56,290 --> 00:10:57,121
What?
166
00:10:57,123 --> 00:10:59,268
Don't tell me you haven't fucked him yet.
167
00:10:59,270 --> 00:11:00,668
Maybe.
168
00:11:00,670 --> 00:11:01,528
Whatever, Melissa.
169
00:11:01,530 --> 00:11:03,148
At least given a handy?
170
00:11:03,150 --> 00:11:04,200
You're such a slut.
171
00:11:05,655 --> 00:11:07,188
Oh wait, look.
172
00:11:07,190 --> 00:11:08,378
There she is.
173
00:11:08,380 --> 00:11:09,418
MELISSA: Who?
174
00:11:09,420 --> 00:11:10,670
MANDY: Old Aunt Ethel.
175
00:11:11,830 --> 00:11:14,388
Why do they call her "Old Aunt Ethel?"
176
00:11:14,390 --> 00:11:16,728
Because, like 20 years ago,
177
00:11:16,730 --> 00:11:19,178
she killed her entire family in that house
178
00:11:19,180 --> 00:11:22,395
and all the neighbors could
hear someone inside yelling,
179
00:11:22,397 --> 00:11:23,745
"Stop, Aunt Ethel!
180
00:11:23,747 --> 00:11:25,433
"Please, God, stop, Aunt Ethel!"
181
00:11:25,435 --> 00:11:28,703
(OMINOUS MUSIC)
182
00:11:28,705 --> 00:11:30,123
Hey!
(MENACING MUSIC)
183
00:11:30,125 --> 00:11:31,336
Jesus, Mark.
(LAUGHING)
184
00:11:31,338 --> 00:11:32,181
You scared the shit out of me.
185
00:11:32,183 --> 00:11:33,488
What're you scared of?
186
00:11:33,490 --> 00:11:35,091
I haven't even pulled it out yet.
187
00:11:35,093 --> 00:11:35,926
Ew.
188
00:11:37,010 --> 00:11:38,207
Gross.
189
00:11:38,209 --> 00:11:40,021
(MOANING)
190
00:11:40,023 --> 00:11:40,856
Guys!
191
00:11:42,385 --> 00:11:43,968
I love this girl.
192
00:11:45,992 --> 00:11:46,825
Oh.
193
00:11:47,790 --> 00:11:50,018
Just telling Melissa, here,
the story of Old Aunt Ethel.
194
00:11:50,020 --> 00:11:52,228
Oh yeah, it's almost Halloween, huh?
195
00:11:52,230 --> 00:11:53,637
What does that mean?
196
00:11:53,639 --> 00:11:54,678
(CHUCKLING)
197
00:11:54,680 --> 00:11:55,893
So Old Aint Ethel,
198
00:11:56,750 --> 00:12:00,208
every year on Halloween,
she lures the kids inside.
199
00:12:00,210 --> 00:12:02,868
Says she has very special candy,
200
00:12:02,870 --> 00:12:06,278
candy that's gonna make
all their wishes come true.
201
00:12:06,280 --> 00:12:08,528
And when she gets them inside,
202
00:12:08,530 --> 00:12:10,168
she slaughters them,
203
00:12:10,170 --> 00:12:12,695
sawing off their limbs, one by one.
204
00:12:12,697 --> 00:12:13,528
Yeah right.
205
00:12:13,530 --> 00:12:14,361
No, it's true.
206
00:12:14,363 --> 00:12:15,913
Then why isn't she in jail yet?
207
00:12:17,200 --> 00:12:19,468
Because if you don't have a body,
208
00:12:19,470 --> 00:12:20,578
you don't have a crime.
209
00:12:20,580 --> 00:12:22,648
MELISSA: What does that mean?
210
00:12:22,650 --> 00:12:24,848
They say that Old Aunt Ethel,
211
00:12:24,850 --> 00:12:28,418
she turns all the kids' body
parts in Halloween treats,
212
00:12:28,420 --> 00:12:31,800
leaving behind no remains at all.
213
00:12:31,802 --> 00:12:34,885
(EERIE CHIMING TUNE)
214
00:12:41,368 --> 00:12:42,398
That's one psychotic bitch.
215
00:12:42,400 --> 00:12:43,798
You definitely don't wanna
216
00:12:43,800 --> 00:12:45,500
go trick-or-treating at her place.
217
00:12:46,430 --> 00:12:48,051
She'll turn you into pumpkin pie.
218
00:12:48,053 --> 00:12:50,720
(OMINOUS MUSIC)
219
00:12:59,074 --> 00:13:01,256
(THUNDER RUMBLING)
220
00:13:01,258 --> 00:13:04,258
(SUSPENSEFUL MUSIC)
221
00:13:23,472 --> 00:13:26,555
(MUFFLED BEAT MUSIC)
222
00:13:29,871 --> 00:13:32,621
(PHONE CLICKING)
223
00:13:34,890 --> 00:13:37,557
(PHONE CHIMING)
224
00:14:23,886 --> 00:14:26,553
(OMINOUS MUSIC)
225
00:14:32,992 --> 00:14:33,823
11, 12
226
00:14:33,825 --> 00:14:35,720
13, 14,
227
00:14:35,722 --> 00:14:36,921
15, 16, 17,
228
00:14:36,923 --> 00:14:38,285
18, 19,
229
00:14:38,287 --> 00:14:39,120
20.
230
00:14:42,833 --> 00:14:44,000
11 more to go.
231
00:14:45,375 --> 00:14:48,680
(PHONE CHIMING)
232
00:14:48,682 --> 00:14:51,349
(PHONE RINGING)
233
00:14:53,497 --> 00:14:54,328
Hello.
234
00:14:54,330 --> 00:14:55,370
Hey, girl, what you doin'?
235
00:14:56,950 --> 00:14:59,323
You know, just "twerking
the fleek," right?
236
00:15:01,880 --> 00:15:02,713
What?
237
00:15:04,634 --> 00:15:05,467
I don't know.
238
00:15:07,820 --> 00:15:09,693
You going to Mandy's party tonight?
239
00:15:10,530 --> 00:15:11,361
I don't know yet.
240
00:15:11,363 --> 00:15:13,540
I still have a lot of
studying and stuff to do.
241
00:15:14,790 --> 00:15:16,238
Bitch, you better.
242
00:15:16,240 --> 00:15:17,952
You on the rag or something?
243
00:15:17,954 --> 00:15:19,025
MELISSA: What? No!
244
00:15:19,027 --> 00:15:19,878
Mmmmm.
245
00:15:19,880 --> 00:15:21,078
You got that heavy flow.
246
00:15:21,080 --> 00:15:23,263
Girl, just double up.
247
00:15:24,370 --> 00:15:25,589
Double up?
248
00:15:25,591 --> 00:15:28,618
Yeah, girl, just stick
two super heavy flows
249
00:15:28,620 --> 00:15:30,608
right up in that bitch
250
00:15:30,610 --> 00:15:32,738
and you could party for
four hours straight.
251
00:15:32,740 --> 00:15:33,891
No leakage.
252
00:15:33,893 --> 00:15:34,726
Ha.
253
00:15:35,630 --> 00:15:36,828
What, no, I'm not on my period.
254
00:15:36,830 --> 00:15:39,258
I just don't know if I'm gonna go yet.
255
00:15:39,260 --> 00:15:41,518
Girl, you gotta live a little.
256
00:15:41,520 --> 00:15:45,508
This is not Ohio or
wherever the fuck you from.
257
00:15:45,510 --> 00:15:48,629
We party hard out here, okay, hoe?
258
00:15:48,631 --> 00:15:50,161
Okay.
259
00:15:50,163 --> 00:15:53,087
Hey, do you know about all
that "Old Aunt Ethel" stuff?
260
00:15:54,460 --> 00:15:57,978
Yeah, girl, everybody has
heard about Old Aunt Ethel.
261
00:15:57,980 --> 00:15:59,488
I mean, is it true that
she takes all the kids
262
00:15:59,490 --> 00:16:01,628
on Halloween night and stuff?
263
00:16:01,630 --> 00:16:06,208
Bitch, you worry about
the wrong things, okay?
264
00:16:06,210 --> 00:16:08,808
Get your shit together,
we partying hard tonight.
265
00:16:08,810 --> 00:16:09,850
Okay, hoe.
266
00:16:10,717 --> 00:16:13,800
(MUFFLED BEAT MUSIC)
267
00:16:20,526 --> 00:16:22,259
(EERIE CHIMING MUSIC)
268
00:16:22,261 --> 00:16:23,094
Ah.
269
00:16:24,809 --> 00:16:26,318
Let's see.
270
00:16:26,320 --> 00:16:27,837
What do I need?
271
00:16:29,739 --> 00:16:31,397
Bop!
272
00:16:31,399 --> 00:16:32,232
Ah!
273
00:16:33,519 --> 00:16:35,098
Ah, yes,
274
00:16:35,100 --> 00:16:36,017
I need you.
275
00:16:37,680 --> 00:16:38,513
Yeah!
276
00:16:39,583 --> 00:16:40,916
Ah, I love that.
277
00:16:42,009 --> 00:16:42,842
Woo.
278
00:16:47,322 --> 00:16:49,572
(LAUGHING)
279
00:16:53,491 --> 00:16:55,741
(CACKLING)
280
00:17:00,814 --> 00:17:02,332
(KNIFE SLICING)
281
00:17:02,334 --> 00:17:05,501
(EERIE CHIMING MUSIC)
282
00:17:08,898 --> 00:17:10,109
Yee-haw!
283
00:17:10,111 --> 00:17:10,944
Yee-haw!
284
00:17:13,879 --> 00:17:15,154
Look at that.
285
00:17:15,156 --> 00:17:17,759
(CACKLING)
286
00:17:17,761 --> 00:17:19,458
Oh, I'm getting excited!
287
00:17:19,460 --> 00:17:20,824
I'm getting excited!
288
00:17:20,826 --> 00:17:23,576
(MENACING MUSIC)
289
00:17:29,000 --> 00:17:31,833
(HEAVY BREATHING)
290
00:17:33,202 --> 00:17:35,952
(GRASS RUSTLING)
291
00:17:49,664 --> 00:17:52,497
(HEAVY BREATHING)
292
00:18:05,735 --> 00:18:08,235
(EERIE MUSIC)
293
00:18:12,619 --> 00:18:14,869
(THUMPING)
294
00:18:18,971 --> 00:18:20,795
(SIGHING)
295
00:18:20,797 --> 00:18:23,047
(THUMPING)
296
00:18:25,570 --> 00:18:26,401
Ricky!
297
00:18:26,403 --> 00:18:27,756
Get the fuck out of here!
298
00:18:27,758 --> 00:18:28,591
Oh!
299
00:18:30,608 --> 00:18:31,439
Sorry.
300
00:18:31,441 --> 00:18:32,274
And now!
301
00:18:33,431 --> 00:18:35,681
(CACKLING)
302
00:18:37,710 --> 00:18:42,029
Time for my famous pickled chocolates.
303
00:18:42,031 --> 00:18:44,781
(MENACING MUSIC)
304
00:18:55,134 --> 00:18:57,551
(SQUELCHING)
305
00:18:59,004 --> 00:19:01,786
Mmmm, it already smells good.
306
00:19:01,788 --> 00:19:04,705
(UNSETTLING MUSIC)
307
00:19:11,860 --> 00:19:12,803
Oh, the heel.
308
00:19:13,820 --> 00:19:15,608
The heel and the balls.
309
00:19:15,610 --> 00:19:17,852
The balls of the feet are the best.
310
00:19:17,854 --> 00:19:20,104
(CACKLING)
311
00:19:21,328 --> 00:19:24,238
Mmmm-mmmm, I can almost taste 'em.
312
00:19:24,240 --> 00:19:26,783
I can almost taste 'em.
313
00:19:27,944 --> 00:19:28,863
I love it.
314
00:19:29,830 --> 00:19:31,143
Everybody loves them.
315
00:19:32,130 --> 00:19:35,247
I'll eat 'em, that's for damn sure.
316
00:19:35,249 --> 00:19:37,499
(LAUGHING)
317
00:19:41,673 --> 00:19:43,995
Yes, sir.
318
00:19:43,997 --> 00:19:46,664
(OMINOUS MUSIC)
319
00:19:57,749 --> 00:19:58,580
Perfect.
320
00:19:58,582 --> 00:19:59,415
Perfect.
321
00:20:01,861 --> 00:20:05,869
All right, now, let's
get these in the oven.
322
00:20:05,871 --> 00:20:08,538
(OMINOUS MUSIC)
323
00:20:11,784 --> 00:20:12,617
Ah, yes.
324
00:20:14,198 --> 00:20:15,031
Of course.
325
00:20:16,350 --> 00:20:20,573
With this soul, another day will come.
326
00:20:22,104 --> 00:20:24,183
(CACKLING)
327
00:20:24,185 --> 00:20:27,427
(EXCITING BEAT MUSIC)
328
00:20:27,429 --> 00:20:28,429
ALL: 100!
329
00:20:30,047 --> 00:20:31,335
Yeah, bitches!
330
00:20:31,337 --> 00:20:34,145
(CHEERING)
331
00:20:34,147 --> 00:20:35,767
(GAGGING)
332
00:20:35,769 --> 00:20:37,759
(GROANING)
333
00:20:37,761 --> 00:20:40,928
(EXCITING BEAT MUSIC)
334
00:21:15,564 --> 00:21:18,731
(EXCITING BEAT MUSIC)
335
00:21:44,003 --> 00:21:47,170
(EXCITING BEAT MUSIC)
336
00:21:52,508 --> 00:21:55,591
(MUFFLED BEAT MUSIC)
337
00:22:14,889 --> 00:22:18,056
(EXCITING BEAT MUSIC)
338
00:22:23,292 --> 00:22:26,209
(MUSIC DISTORTING)
339
00:22:27,634 --> 00:22:30,289
(MUSIC MUTING)
340
00:22:30,291 --> 00:22:31,285
Aren't you with Melissa?
341
00:22:31,287 --> 00:22:32,118
What?
342
00:22:32,120 --> 00:22:33,573
No, I ditched that bitch.
343
00:22:35,120 --> 00:22:37,024
No fucking way.
344
00:22:37,026 --> 00:22:39,987
(EXCITING BEAT MUSIC)
345
00:22:39,989 --> 00:22:41,015
Hey, what's up, bitch?
346
00:22:41,017 --> 00:22:42,403
Are you seeing this?
347
00:22:46,467 --> 00:22:47,918
Ew, what a dick.
348
00:22:47,920 --> 00:22:49,070
Just come on, fuck him.
349
00:22:51,933 --> 00:22:53,033
Melissa, wait!
350
00:22:54,337 --> 00:22:56,721
I just can't believe
he would do this to me.
351
00:22:56,723 --> 00:22:58,470
Fuck him, Melissa.
352
00:22:58,472 --> 00:23:00,088
Who cares?
353
00:23:00,090 --> 00:23:01,738
I care!
354
00:23:01,740 --> 00:23:03,458
Well, what did you expect?
355
00:23:03,460 --> 00:23:04,418
What does that mean?
356
00:23:04,420 --> 00:23:06,198
You haven't even given him a handy.
357
00:23:06,200 --> 00:23:07,388
Great, thanks.
358
00:23:07,390 --> 00:23:08,802
Nice pep talk.
359
00:23:08,804 --> 00:23:09,808
(KNOCKING)
360
00:23:09,810 --> 00:23:11,308
RICKY: Melissa, can we please talk?
361
00:23:11,310 --> 00:23:13,238
She doesn't want to talk to you, Ricky.
362
00:23:13,240 --> 00:23:14,998
RICKY: Melissa, please, just
give me a chance to explain.
363
00:23:15,000 --> 00:23:15,838
Come on.
364
00:23:15,840 --> 00:23:17,298
There's nothing to explain.
365
00:23:17,300 --> 00:23:18,638
I can handle this.
366
00:23:18,640 --> 00:23:20,508
Fine, go ahead, I was
just trying to help.
367
00:23:20,510 --> 00:23:22,628
I really don't care about
what you have to say, Ricky.
368
00:23:22,630 --> 00:23:23,818
It's all bullshit anyways.
369
00:23:23,820 --> 00:23:25,228
Just leave me alone.
370
00:23:25,230 --> 00:23:26,613
Yeah, fuck off, Ricky.
371
00:23:27,493 --> 00:23:30,148
(MUFFLED BEAT MUSIC)
372
00:23:30,150 --> 00:23:31,188
(KNOCKING)
373
00:23:31,190 --> 00:23:32,768
Leave me alone, Ricky.
374
00:23:32,770 --> 00:23:33,920
MARK: It's me, Mark.
375
00:23:35,010 --> 00:23:36,298
Well, is Ricky there with you?
376
00:23:36,300 --> 00:23:39,560
No, he left, like, a long time ago.
377
00:23:39,562 --> 00:23:41,148
Are you kidding me?
378
00:23:41,150 --> 00:23:42,038
Whatever, fuck him.
379
00:23:42,040 --> 00:23:42,998
Let's party.
380
00:23:43,000 --> 00:23:45,068
Dr. Dick in the house.
381
00:23:45,070 --> 00:23:46,608
I think I wanna go home.
382
00:23:46,610 --> 00:23:48,218
Come on, Mel.
383
00:23:48,220 --> 00:23:49,588
I'm really not in the mood to party.
384
00:23:49,590 --> 00:23:50,958
Come on, don't let him get in the way
385
00:23:50,960 --> 00:23:52,338
of you living your life, Melissa.
386
00:23:52,340 --> 00:23:53,248
It's not just him.
387
00:23:53,250 --> 00:23:55,500
I was up late last night
studying, I'm tired.
388
00:23:56,410 --> 00:23:57,748
I'm just gonna go.
389
00:23:57,750 --> 00:23:59,148
I'll walk with you.
390
00:23:59,150 --> 00:24:00,548
Fuck, seriously?
391
00:24:00,550 --> 00:24:02,898
You don't have to do
that, Mandy, I'm fine.
392
00:24:02,900 --> 00:24:03,731
She's fine, babe.
393
00:24:03,733 --> 00:24:04,564
Mark, shut up.
394
00:24:04,566 --> 00:24:05,397
This is girl code.
395
00:24:05,399 --> 00:24:06,579
You don't fucking get it.
396
00:24:06,581 --> 00:24:08,443
You're right, I don't fucking get it.
397
00:24:08,445 --> 00:24:10,838
And don't make me pull
a "Ricky" on you too.
398
00:24:10,840 --> 00:24:12,147
Really, Mark?
399
00:24:12,149 --> 00:24:13,488
Too soon?
400
00:24:13,490 --> 00:24:14,359
Fuck you.
401
00:24:14,361 --> 00:24:15,528
Eh.
402
00:24:15,530 --> 00:24:16,378
I'll tell you what, Mark.
403
00:24:16,380 --> 00:24:17,798
You go ahead and pull a "Ricky" on me
404
00:24:17,800 --> 00:24:19,068
but you better make it worth your while
405
00:24:19,070 --> 00:24:21,308
because it'll be the last time
you stick that little pee-pee
406
00:24:21,310 --> 00:24:23,488
in a vagina ever again, got it?
407
00:24:23,490 --> 00:24:24,676
Got it.
408
00:24:24,678 --> 00:24:26,188
Now you're gonna get it.
409
00:24:26,190 --> 00:24:27,470
(GIGGLING)
410
00:24:27,472 --> 00:24:28,338
Seriously?
411
00:24:28,340 --> 00:24:29,173
Jesus.
412
00:24:30,900 --> 00:24:33,678
You need to get over
him, ASAP, seriously.
413
00:24:33,680 --> 00:24:36,078
I wasn't gonna say anything
but I fucked him last year
414
00:24:36,080 --> 00:24:38,178
and he was, like, the
quickest cummer ever.
415
00:24:38,180 --> 00:24:39,011
It was pitiful.
416
00:24:39,013 --> 00:24:40,658
Mandy, are you serious?
417
00:24:40,660 --> 00:24:42,678
What? It was last year
before you guys even met.
418
00:24:42,680 --> 00:24:43,818
And you weren't gonna tell me?
419
00:24:43,820 --> 00:24:45,348
I did just tell you.
420
00:24:45,350 --> 00:24:46,846
Jesus, Mandy.
421
00:24:46,848 --> 00:24:47,679
Whatevs.
422
00:24:47,681 --> 00:24:48,878
My point is you need to get over him.
423
00:24:48,880 --> 00:24:50,268
He's a waste of time.
424
00:24:50,270 --> 00:24:52,558
Seems like everything's
a waste of time nowadays.
425
00:24:52,560 --> 00:24:53,548
Oh, look.
426
00:24:53,550 --> 00:24:54,868
There's Aunt Ethel.
427
00:24:54,870 --> 00:24:56,088
Come on, let's go look.
428
00:24:56,090 --> 00:24:57,388
MELISSA: No.
429
00:24:57,390 --> 00:24:58,221
MANDY: Come on.
430
00:24:58,223 --> 00:24:59,056
Seriously?
431
00:25:00,690 --> 00:25:01,973
Well, wait up.
432
00:25:01,975 --> 00:25:04,642
(OMINOUS MUSIC)
433
00:25:05,832 --> 00:25:08,078
(METAL SCRAPING)
434
00:25:08,080 --> 00:25:11,388
She looks like a regular old
lady baking a cake to me.
435
00:25:11,390 --> 00:25:13,348
It may seem that way
but I assure you it's not.
436
00:25:13,350 --> 00:25:15,488
She's probably boiling
someone's skull right now.
437
00:25:15,490 --> 00:25:17,198
Oh, come on.
438
00:25:17,200 --> 00:25:18,150
ETHEL: Yes, sir.
439
00:25:19,560 --> 00:25:20,468
This is ridiculous.
440
00:25:20,470 --> 00:25:22,808
Why are we creeping
around some poor old lady?
441
00:25:22,810 --> 00:25:23,855
Poor old lady?
442
00:25:23,857 --> 00:25:24,774
Yeah right.
443
00:25:27,290 --> 00:25:28,376
I'm going home.
444
00:25:28,378 --> 00:25:29,628
This is stupid.
445
00:25:34,048 --> 00:25:35,209
Mmmm-mmmm.
446
00:25:35,211 --> 00:25:37,711
(EERIE MUSIC)
447
00:25:39,744 --> 00:25:40,577
Yes, sir.
448
00:25:45,989 --> 00:25:48,406
(SQUELCHING)
449
00:25:52,975 --> 00:25:54,174
Mmmmmm.
450
00:25:54,176 --> 00:25:55,285
Oh,
451
00:25:55,287 --> 00:25:56,537
it's delicious.
452
00:25:57,484 --> 00:25:59,052
Mmmmm.
453
00:25:59,054 --> 00:26:01,453
Put that back in there.
454
00:26:01,455 --> 00:26:02,288
Yes, sir.
455
00:26:04,521 --> 00:26:05,397
(SOMBER MUSIC)
456
00:26:05,399 --> 00:26:08,066
(CLOCK TICKING)
457
00:26:10,472 --> 00:26:12,639
(SIGHING)
458
00:26:25,767 --> 00:26:28,767
(SOMBER BEAT MUSIC)
459
00:26:36,009 --> 00:26:38,587
(OMINOUS MUSIC)
460
00:26:38,589 --> 00:26:41,589
(CRICKETS CHIRPING)
461
00:26:47,350 --> 00:26:49,850
(EERIE MUSIC)
462
00:26:53,327 --> 00:26:55,660
(CRUNCHING)
463
00:26:56,742 --> 00:26:57,575
Shit.
464
00:26:59,222 --> 00:27:01,889
(OMINOUS MUSIC)
465
00:27:05,557 --> 00:27:06,423
Hey!
466
00:27:06,425 --> 00:27:09,098
What're you doing there?
467
00:27:09,100 --> 00:27:10,200
You trick-or-treating?
468
00:27:12,500 --> 00:27:13,988
Trick-or-treat.
469
00:27:13,990 --> 00:27:16,758
Well, Halloween ain't for a couple days.
470
00:27:16,760 --> 00:27:17,893
You're early.
471
00:27:19,190 --> 00:27:20,998
I'm really bad about time, I'm so sorry.
472
00:27:21,000 --> 00:27:22,528
- No.
- I'll just be going now.
473
00:27:22,530 --> 00:27:26,598
You're in luck because
I never turn away company.
474
00:27:26,600 --> 00:27:31,600
And I make the best pickled
Halloween treats in town.
475
00:27:32,190 --> 00:27:35,058
They're chocolate and they're delicious.
476
00:27:35,060 --> 00:27:35,891
Come on in.
477
00:27:35,893 --> 00:27:37,398
I really should be going.
478
00:27:37,400 --> 00:27:40,088
Oh, no, no, no, not yet.
479
00:27:40,090 --> 00:27:41,988
Not yet, dear.
480
00:27:41,990 --> 00:27:44,818
I've got some delicious treats inside.
481
00:27:44,820 --> 00:27:45,918
Come on in.
482
00:27:45,920 --> 00:27:48,213
- Come on, come on in.
- I should be going.
483
00:27:48,215 --> 00:27:49,046
Come on.
484
00:27:49,048 --> 00:27:51,518
I really don't wanna ruin
my appetite, like you said.
485
00:27:51,520 --> 00:27:54,228
Halloween's a couple days away, right?
486
00:27:54,230 --> 00:27:56,880
ETHEL: You gonna come
back to see me on Halloween?
487
00:27:57,950 --> 00:27:58,781
Yeah.
488
00:27:58,783 --> 00:28:01,028
You better, young lady.
489
00:28:01,030 --> 00:28:03,748
Cause everyone loves
490
00:28:03,750 --> 00:28:05,678
Aunt Ethel's
491
00:28:05,680 --> 00:28:06,843
pickled chocolates.
492
00:28:07,750 --> 00:28:09,005
They're homemade.
493
00:28:09,007 --> 00:28:11,757
(MENACING MUSIC)
494
00:28:24,146 --> 00:28:26,813
(OMINOUS MUSIC)
495
00:28:27,747 --> 00:28:30,580
(SHOWER SPRAYING)
496
00:28:37,377 --> 00:28:42,377
Mom, is that you?
497
00:28:43,017 --> 00:28:45,684
(OMINOUS MUSIC)
498
00:28:48,202 --> 00:28:51,035
(WATER TRICKLING)
499
00:29:04,255 --> 00:29:06,755
(EERIE MUSIC)
500
00:29:13,394 --> 00:29:16,311
(FOREBODING MUSIC)
501
00:29:43,977 --> 00:29:46,278
Jesus, Ricky, what're you doing here?!
502
00:29:46,280 --> 00:29:47,258
What?!
503
00:29:47,260 --> 00:29:48,918
The front door was open.
504
00:29:48,920 --> 00:29:50,558
I called for you but you didn't answer.
505
00:29:50,560 --> 00:29:52,278
How long have you been here?
506
00:29:52,280 --> 00:29:54,418
I just walked in.
507
00:29:54,420 --> 00:29:55,548
Don't worry, I didn't see anything.
508
00:29:55,550 --> 00:29:56,808
Get out!
509
00:29:56,810 --> 00:29:57,718
I just wanna talk.
510
00:29:57,720 --> 00:29:58,551
Leave!
511
00:29:58,553 --> 00:30:00,838
Before I call the cops!
512
00:30:00,840 --> 00:30:02,208
Are you serious?
513
00:30:02,210 --> 00:30:03,343
Get out!
514
00:30:04,380 --> 00:30:05,213
Okay.
515
00:30:06,090 --> 00:30:06,923
Okay.
516
00:30:07,820 --> 00:30:09,926
You know, you're making
a big fucking mistake.
517
00:30:09,928 --> 00:30:12,595
(OMINOUS MUSIC)
518
00:30:17,473 --> 00:30:18,306
Jeez.
519
00:30:28,303 --> 00:30:31,136
(ENGINE RUMBLING)
520
00:30:32,811 --> 00:30:34,469
(TIRES SCREECHING)
521
00:30:34,471 --> 00:30:37,638
(EXCITING BEAT MUSIC)
522
00:30:39,440 --> 00:30:41,690
(CREAKING)
523
00:30:52,785 --> 00:30:54,952
(HUFFING)
524
00:30:58,405 --> 00:31:00,572
(MOANING)
525
00:31:03,807 --> 00:31:06,002
Okay, just wait here.
526
00:31:06,004 --> 00:31:06,921
Don't move.
527
00:31:07,817 --> 00:31:08,734
Don't move.
528
00:31:12,262 --> 00:31:15,429
(EXCITING BEAT MUSIC)
529
00:31:21,150 --> 00:31:23,094
(SOMBER MUSIC)
530
00:31:23,096 --> 00:31:25,263
(SIGHING)
531
00:31:36,595 --> 00:31:39,845
- (PHONE RINGING)
- Shit!
532
00:31:41,130 --> 00:31:43,188
I'll be right back.
533
00:31:43,190 --> 00:31:44,903
No cheating.
534
00:31:49,350 --> 00:31:52,883
Just wait right there.
(PHONE RINGING)
535
00:31:53,820 --> 00:31:54,651
Hello.
536
00:31:54,653 --> 00:31:56,093
MAN: Hi, this is Mortimer J. Jackson.
537
00:31:56,095 --> 00:31:56,926
Who?
538
00:31:56,928 --> 00:31:58,417
MORTIMER: Mortimer J. Jackson.
539
00:31:58,419 --> 00:31:59,250
I'm with...
540
00:31:59,252 --> 00:32:00,243
Who now?
541
00:32:00,245 --> 00:32:01,980
MORTIMER: Mortimer J. Jackson.
542
00:32:01,982 --> 00:32:02,849
What?
543
00:32:02,851 --> 00:32:04,268
- I'm with...
- What? What?
544
00:32:04,270 --> 00:32:05,965
MORTIMER: I'm with
Vacation Surplus, ma'am.
545
00:32:05,967 --> 00:32:07,114
What do you want?
546
00:32:07,116 --> 00:32:08,570
MORTIMER: Ma'am, I
was just calling today
547
00:32:08,572 --> 00:32:10,388
to ask you if you were curious about
548
00:32:10,390 --> 00:32:12,516
ever wanting to take a vacation.
549
00:32:12,518 --> 00:32:13,589
Ma'am, have you thought about...
550
00:32:13,591 --> 00:32:14,422
No!
551
00:32:14,424 --> 00:32:15,255
MORTIMER: Ma'am, have you thought...
552
00:32:15,257 --> 00:32:16,088
No!
553
00:32:16,090 --> 00:32:17,868
I don't have any, I don't want any either.
554
00:32:17,870 --> 00:32:19,750
MORTIMER: Hello, ma'am?
555
00:32:19,752 --> 00:32:21,654
(PHONE RINGING)
556
00:32:21,656 --> 00:32:23,229
(CREAKING)
557
00:32:23,231 --> 00:32:24,800
Hey, what's up, bitch?
558
00:32:24,802 --> 00:32:26,998
Hey, what're you up to?
559
00:32:27,000 --> 00:32:28,258
Nothing.
560
00:32:28,260 --> 00:32:30,538
You'll never guess what Ricky just did.
561
00:32:30,540 --> 00:32:33,828
Did you catch him jacking
off outside your window?
562
00:32:33,830 --> 00:32:35,878
What? No.
563
00:32:35,880 --> 00:32:36,818
Why?
564
00:32:36,820 --> 00:32:38,698
I never told you that?
565
00:32:38,700 --> 00:32:39,938
Told me what?
566
00:32:39,940 --> 00:32:42,018
He jacks off outside
my window sometimes.
567
00:32:42,020 --> 00:32:43,598
But he does it to like everybody.
568
00:32:43,600 --> 00:32:46,098
Jesus, Mandy, why did you
set me up with this creep?
569
00:32:46,100 --> 00:32:48,598
I didn't want to be
the only one with crabs.
570
00:32:48,600 --> 00:32:49,457
What?!
571
00:32:50,924 --> 00:32:52,108
What?
572
00:32:52,110 --> 00:32:54,110
Nothing, you're fine, just keep going.
573
00:32:59,940 --> 00:33:01,508
What are you doing?
574
00:33:01,510 --> 00:33:03,238
Nothing, wanna come over?
575
00:33:03,240 --> 00:33:04,128
Yeah.
576
00:33:04,130 --> 00:33:04,961
Oh, remind me,
577
00:33:04,963 --> 00:33:06,516
I have something to tell
you when I get there.
578
00:33:06,518 --> 00:33:09,185
(PLAYFUL MUSIC)
579
00:33:16,510 --> 00:33:17,693
You cheated.
580
00:33:20,030 --> 00:33:21,793
You cheated!
581
00:33:23,540 --> 00:33:25,133
I had six!
582
00:33:26,270 --> 00:33:30,043
I know damn well I had six!
583
00:33:36,505 --> 00:33:37,389
(SMACKING)
584
00:33:37,391 --> 00:33:38,391
You cheater!
585
00:33:39,383 --> 00:33:42,050
(PLAYFUL MUSIC)
586
00:33:49,570 --> 00:33:50,570
Well I'll be damned.
587
00:33:51,567 --> 00:33:52,753
I do have six.
588
00:33:59,651 --> 00:34:01,901
(KNOCKING)
589
00:34:06,507 --> 00:34:09,458
MELISSA: Hey, Mrs.
Cooper, is Mandy home?
590
00:34:09,460 --> 00:34:10,293
Hey.
591
00:34:11,650 --> 00:34:13,448
Sara, right?
592
00:34:13,450 --> 00:34:15,208
Melissa, actually.
593
00:34:15,210 --> 00:34:17,418
Oh, right, Melissa.
594
00:34:17,420 --> 00:34:20,483
I guess you just have one
of those forgettable faces.
595
00:34:23,040 --> 00:34:24,263
Oh, okay.
596
00:34:26,840 --> 00:34:27,673
Is Mandy home?
597
00:34:28,510 --> 00:34:29,341
Yeah.
598
00:34:29,343 --> 00:34:30,623
The bitch is in her room.
599
00:34:32,190 --> 00:34:33,988
So, where you guys going tonight?
600
00:34:33,990 --> 00:34:35,648
Oh, I'm not sure.
601
00:34:35,650 --> 00:34:37,968
Well, I can hang out
with you guys tonight
602
00:34:37,970 --> 00:34:39,768
if you wanted me to.
603
00:34:39,770 --> 00:34:43,668
You know what the new in thing
is these days, don't you?
604
00:34:43,670 --> 00:34:45,064
What's that?
605
00:34:45,066 --> 00:34:46,418
MILFs.
606
00:34:46,420 --> 00:34:49,608
These young guys, they love us MILFs.
607
00:34:49,610 --> 00:34:50,568
Mom's I'd Like to...
608
00:34:50,570 --> 00:34:51,478
No, I got it, I got it.
609
00:34:51,480 --> 00:34:52,625
I know what a MILF is.
610
00:34:52,627 --> 00:34:54,668
And I could even hook you guys up.
611
00:34:54,670 --> 00:34:58,528
Like when a guy hits on
me and I don't like him,
612
00:34:58,530 --> 00:35:00,043
then I could let you have him.
613
00:35:02,070 --> 00:35:04,388
Gee, thanks.
614
00:35:04,390 --> 00:35:07,063
Okay, well just let me know.
615
00:35:08,280 --> 00:35:09,113
Right.
616
00:35:11,819 --> 00:35:13,138
(KNOCKING)
617
00:35:13,140 --> 00:35:14,040
MANDY: Come in.
618
00:35:16,570 --> 00:35:18,418
Jesus, you guys.
619
00:35:18,420 --> 00:35:20,138
MANDY: It's all good, just come in.
620
00:35:20,140 --> 00:35:20,983
No, I'll wait.
621
00:35:26,630 --> 00:35:27,932
Babe.
622
00:35:27,934 --> 00:35:29,658
I was just about to cum.
623
00:35:29,660 --> 00:35:31,560
Well now you're just about to leave.
624
00:35:32,580 --> 00:35:33,722
So it's like that?
625
00:35:33,724 --> 00:35:34,555
It's like that.
626
00:35:34,557 --> 00:35:36,148
Look, guys, I can go.
627
00:35:36,150 --> 00:35:36,981
No.
628
00:35:36,983 --> 00:35:37,888
He's leaving.
629
00:35:37,890 --> 00:35:39,708
This is bullshit, Mandy.
630
00:35:39,710 --> 00:35:42,208
No, this is girl code, bitch.
631
00:35:42,210 --> 00:35:43,758
Raised on the streets, son.
632
00:35:43,760 --> 00:35:45,268
Don't get clapped up.
633
00:35:45,270 --> 00:35:46,788
You know what, fuck you.
634
00:35:46,790 --> 00:35:47,838
What was that?
635
00:35:47,840 --> 00:35:49,988
I said, fuck you.
636
00:35:49,990 --> 00:35:50,823
Prove it.
637
00:35:52,703 --> 00:35:54,678
(MOANING)
638
00:35:54,680 --> 00:35:55,533
Just get out.
639
00:35:57,590 --> 00:35:59,113
You are one crazy bitch.
640
00:36:00,220 --> 00:36:02,278
So, what did you have to tell me?
641
00:36:02,280 --> 00:36:03,824
Oh, right.
642
00:36:03,826 --> 00:36:05,768
Okay, so last night I couldn't sleep,
643
00:36:05,770 --> 00:36:06,948
so I ended up going on this walk.
644
00:36:06,950 --> 00:36:08,628
It was like 2AM or something
645
00:36:08,630 --> 00:36:11,781
and I ended up going past
Old Aunt Ethel's house
646
00:36:11,783 --> 00:36:15,765
and I went up and looked in
her window and she caught me.
647
00:36:15,767 --> 00:36:16,598
MANDY: See saw you?
648
00:36:16,600 --> 00:36:17,617
Yeah, she asked if I was
649
00:36:17,619 --> 00:36:19,533
like trick-or-treating or something.
650
00:36:19,535 --> 00:36:20,366
Are you kidding me?
651
00:36:20,368 --> 00:36:21,848
Uh uh, and then she asked if I wanted
652
00:36:21,850 --> 00:36:24,308
any of her pickled chocolates.
653
00:36:24,310 --> 00:36:25,858
You didn't eat any, did you?
654
00:36:25,860 --> 00:36:26,808
No.
655
00:36:26,810 --> 00:36:27,641
Why?
656
00:36:27,643 --> 00:36:29,598
MANDY: Because those are
chocolate-covered body parts.
657
00:36:29,600 --> 00:36:30,788
Oh, yeah right.
658
00:36:30,790 --> 00:36:34,478
I'm serious, everyone knows
about her picked chocolates.
659
00:36:34,480 --> 00:36:35,928
What are you looking for?
660
00:36:35,930 --> 00:36:36,998
My fucking weed.
661
00:36:37,000 --> 00:36:38,898
I bet my mom took it again.
662
00:36:38,900 --> 00:36:41,068
Mom, did you take my fucking weed again?!
663
00:36:41,070 --> 00:36:41,901
Fucking bitch!
664
00:36:41,903 --> 00:36:43,368
MRS. COOPER: For the last time, Mandy,
665
00:36:43,370 --> 00:36:44,988
I did not take your weed!
666
00:36:44,990 --> 00:36:47,678
Yes you did, you stole my fucking weed!
667
00:36:47,680 --> 00:36:48,613
Fucking bitch!
668
00:36:49,696 --> 00:36:51,196
I hate that bitch!
669
00:36:57,320 --> 00:36:58,538
Hello.
670
00:36:58,540 --> 00:36:59,748
Hi.
671
00:36:59,750 --> 00:37:01,028
Hi.
672
00:37:01,030 --> 00:37:02,188
What are you doing?
673
00:37:02,190 --> 00:37:03,768
I just got to Joe's house.
674
00:37:03,770 --> 00:37:05,778
Will you come back here first?
675
00:37:05,780 --> 00:37:07,598
You just told me to leave, Mandy.
676
00:37:07,600 --> 00:37:09,778
I know but I need you back.
677
00:37:09,780 --> 00:37:10,797
Yeah, what do you want?
678
00:37:10,799 --> 00:37:13,068
What makes you think I want something?
679
00:37:13,070 --> 00:37:15,148
You don't want anything?
680
00:37:15,150 --> 00:37:16,618
Okay, yes.
681
00:37:16,620 --> 00:37:17,920
See, I fucking told you.
682
00:37:18,799 --> 00:37:21,228
Will you go to Breed's and
get some weed for me, please?
683
00:37:21,230 --> 00:37:23,068
Come on, Mandy, you know I
don't like going over there.
684
00:37:23,070 --> 00:37:24,293
He's fucking crazy.
685
00:37:31,567 --> 00:37:33,817
(KNOCKING)
686
00:37:39,575 --> 00:37:41,028
BREED: Were you followed?
687
00:37:41,030 --> 00:37:42,048
No, man.
688
00:37:42,050 --> 00:37:42,881
Did you circle the block
689
00:37:42,883 --> 00:37:44,798
to make sure them boys didn't follow you?
690
00:37:44,800 --> 00:37:45,700
Yeah, yeah dude.
691
00:37:49,160 --> 00:37:50,233
Come on, motherfucker.
692
00:37:52,594 --> 00:37:55,197
(MUFFLED MUSIC)
693
00:37:55,199 --> 00:37:56,947
All right, motherfucker,
you know the drill.
694
00:37:56,949 --> 00:37:57,782
Hands up.
695
00:37:58,790 --> 00:37:59,848
You got anything on you?
696
00:37:59,850 --> 00:38:03,048
No, no, I jut want some weed, man.
697
00:38:03,050 --> 00:38:04,780
What'd you say, motherfucker?
698
00:38:07,850 --> 00:38:08,716
I just wondered...
699
00:38:08,718 --> 00:38:10,714
I know what you said but
why you saying it like that?
700
00:38:10,716 --> 00:38:11,547
You got a wire?
701
00:38:11,549 --> 00:38:12,768
No, I'm so sorry, dude!
702
00:38:12,770 --> 00:38:13,678
Is this thing real?
703
00:38:13,680 --> 00:38:15,308
Please don't kill me, please!
704
00:38:15,310 --> 00:38:17,189
I haven't had sex without a condom yet!
705
00:38:17,191 --> 00:38:18,181
(CRYING)
706
00:38:18,183 --> 00:38:20,633
And see if he has any
more of that White Tahoe.
707
00:38:21,760 --> 00:38:22,987
Fine.
708
00:38:22,989 --> 00:38:23,860
♪ Hey, yah, yah, yah, yah ♪
709
00:38:23,862 --> 00:38:25,763
♪ Oooooooooooh ♪
710
00:38:25,765 --> 00:38:27,666
♪ Hey, yah, yah, hey, yah, yah ♪
711
00:38:27,668 --> 00:38:28,634
♪ Oooooooooooh ♪
712
00:38:28,636 --> 00:38:29,467
(GIGGLING)
713
00:38:29,469 --> 00:38:31,827
I love you.
(PHONE CHIMING)
714
00:38:31,829 --> 00:38:32,662
Hello?
715
00:38:34,945 --> 00:38:37,612
(PLAYFUL MUSIC)
716
00:38:51,021 --> 00:38:53,663
(COUGHING)
717
00:38:53,665 --> 00:38:54,665
Wanna hit?
718
00:38:57,522 --> 00:38:59,167
You sure?
719
00:38:59,169 --> 00:39:01,454
It's that White Tahoe.
720
00:39:01,456 --> 00:39:05,132
♪ Hey, yah, yah, hey, yah, yah ♪
721
00:39:05,134 --> 00:39:07,175
♪ Oooooooooooh ♪
722
00:39:07,177 --> 00:39:09,427
(LAUGHING)
723
00:39:24,086 --> 00:39:26,336
(COUGHING)
724
00:39:29,730 --> 00:39:30,563
Hey, you know?
725
00:39:32,380 --> 00:39:34,223
I'm sorry about earlier.
726
00:39:35,100 --> 00:39:36,300
What's your name anyway?
727
00:39:40,130 --> 00:39:41,368
Katie.
728
00:39:41,370 --> 00:39:43,158
That's it.
729
00:39:43,160 --> 00:39:44,508
Katie.
730
00:39:44,510 --> 00:39:45,343
No!
731
00:39:46,420 --> 00:39:47,263
Rachel.
732
00:39:48,910 --> 00:39:50,418
Yeah.
733
00:39:50,420 --> 00:39:53,828
You look like a Rachel,
that's who you are.
734
00:39:53,830 --> 00:39:54,703
Rachel.
735
00:39:58,058 --> 00:40:00,358
Hey, did you guys hear about Rachel?
736
00:40:00,360 --> 00:40:01,203
No, what?
737
00:40:02,110 --> 00:40:03,410
MARK: She went missing.
738
00:40:04,880 --> 00:40:05,818
No way.
739
00:40:05,820 --> 00:40:08,566
Yeah, she's been missing
for like three days.
740
00:40:08,568 --> 00:40:10,177
What happened to her?
741
00:40:11,960 --> 00:40:13,228
She went missing.
742
00:40:13,230 --> 00:40:14,938
(COUGHING)
743
00:40:14,940 --> 00:40:16,171
No, like,
744
00:40:16,173 --> 00:40:18,623
like what do you think happened to her?
745
00:40:20,960 --> 00:40:21,868
This stupid bitch.
746
00:40:21,870 --> 00:40:23,998
MANDY: I bet Aunt Ethel got her.
747
00:40:24,000 --> 00:40:25,251
Why?
748
00:40:25,253 --> 00:40:27,803
It's like, throughout
the whole month of October,
749
00:40:28,790 --> 00:40:30,388
people disappear.
750
00:40:30,390 --> 00:40:33,013
And sometimes you can
smell the bodies burning.
751
00:40:34,110 --> 00:40:35,268
What do you mean?
752
00:40:35,270 --> 00:40:37,008
So they say Aunt Ethel,
753
00:40:37,010 --> 00:40:40,818
the body parts that she doesn't
turn into Halloween treats,
754
00:40:40,820 --> 00:40:43,373
she burns in a big pile behind her barn.
755
00:40:45,150 --> 00:40:46,498
You're totally fucking with me.
756
00:40:46,500 --> 00:40:47,863
MANDY: No, it's true.
757
00:40:48,994 --> 00:40:51,338
Did you tell her our plan yet?
758
00:40:51,340 --> 00:40:52,698
No, okay, so listen.
759
00:40:52,700 --> 00:40:55,378
Tomorrow night is Halloween, right?
760
00:40:55,380 --> 00:40:58,568
So we're gonna have a stakeout
at Aunt Ethel's house.
761
00:40:58,570 --> 00:41:01,120
Why would you want to
cook steak at Aunt Ethel's?
762
00:41:03,530 --> 00:41:06,168
No, a stakeout isn't when
you cook steak with someone,
763
00:41:06,170 --> 00:41:07,408
you fucking idiot!
764
00:41:07,410 --> 00:41:11,088
It's when you watch somebody,
like some investigative shit.
765
00:41:11,090 --> 00:41:12,988
Why would you wanna do that?
766
00:41:12,990 --> 00:41:14,153
We are doing that.
767
00:41:15,410 --> 00:41:17,388
Why would I wanna do that?
768
00:41:17,390 --> 00:41:18,768
Because, don't you wanna see
769
00:41:18,770 --> 00:41:20,628
what she really does with those kids?
770
00:41:20,630 --> 00:41:22,628
I'm sure she doesn't
do anything with them.
771
00:41:22,630 --> 00:41:24,448
Yeah she does.
772
00:41:24,450 --> 00:41:27,758
I heard that she scoops your
eyeballs out of your skull
773
00:41:27,760 --> 00:41:30,537
with a spoon and then she eats them.
774
00:41:30,539 --> 00:41:31,904
Oh, whatever.
775
00:41:31,906 --> 00:41:35,073
(EERIE CHIMING MUSIC)
776
00:41:39,260 --> 00:41:40,093
Well,
777
00:41:41,130 --> 00:41:41,963
Rach,
778
00:41:44,205 --> 00:41:47,678
I think it's time we head out to the barn.
779
00:41:47,680 --> 00:41:50,490
You just about warn out your welcome.
780
00:41:52,238 --> 00:41:55,405
(EERIE CHIMING MUSIC)
781
00:42:07,637 --> 00:42:10,637
Now hold still, it won't hurt a bit.
782
00:42:11,737 --> 00:42:13,635
(SQUELCHING)
783
00:42:13,637 --> 00:42:14,637
Come on, oh!
784
00:42:15,533 --> 00:42:16,565
Shit!
785
00:42:16,567 --> 00:42:17,472
Damn!
786
00:42:17,474 --> 00:42:18,724
Son of a bitch!
787
00:42:19,926 --> 00:42:22,343
Come on, you slippery socket!
788
00:42:23,770 --> 00:42:25,147
Gosh!
789
00:42:25,149 --> 00:42:26,463
Piss!
790
00:42:26,465 --> 00:42:27,382
Damn!
791
00:42:27,384 --> 00:42:28,711
Bloody whore.
792
00:42:28,713 --> 00:42:30,537
(LAUGHING)
793
00:42:30,539 --> 00:42:31,539
Oh, damn it.
794
00:42:32,664 --> 00:42:33,824
Shit.
795
00:42:33,826 --> 00:42:38,493
(GROANING)
(SQUELCHING)
796
00:42:40,493 --> 00:42:41,326
Ah.
797
00:42:42,230 --> 00:42:44,756
(CACKLING)
798
00:42:44,758 --> 00:42:45,591
Woo, baby.
799
00:42:47,210 --> 00:42:48,377
What a beauty.
800
00:42:51,067 --> 00:42:54,150
Oh, I can't wait to have you pickled.
801
00:43:01,157 --> 00:43:03,913
Mmmmm, you're already good.
802
00:43:05,880 --> 00:43:07,458
You're being ridiculous.
803
00:43:07,460 --> 00:43:09,598
So come with us and let's find out.
804
00:43:09,600 --> 00:43:10,978
Unless you're too scared.
805
00:43:10,980 --> 00:43:12,883
I'm not scared of a little old lady.
806
00:43:13,740 --> 00:43:14,845
You should be.
807
00:43:14,847 --> 00:43:15,678
(EERIE MUSIC)
808
00:43:15,680 --> 00:43:16,511
Jesus!
809
00:43:16,513 --> 00:43:17,344
It's just my mom.
810
00:43:17,346 --> 00:43:18,498
What are you doing in here?
811
00:43:18,500 --> 00:43:20,228
Are you smoking weed in here, Mandy?
812
00:43:20,230 --> 00:43:22,078
No, Mom, get out!
813
00:43:22,080 --> 00:43:23,378
Oh, come on, let me get a little hit.
814
00:43:23,380 --> 00:43:25,448
Get the fuck out of my room, Mom!
815
00:43:25,450 --> 00:43:26,283
Whatever.
816
00:43:27,266 --> 00:43:28,794
Oh,
817
00:43:28,796 --> 00:43:30,585
hi Mark.
818
00:43:30,587 --> 00:43:32,118
Hi, Miss Cooper.
819
00:43:32,120 --> 00:43:33,613
Have you been working out?
820
00:43:35,322 --> 00:43:36,482
A little bit.
821
00:43:36,484 --> 00:43:37,368
Mmmmmm.
822
00:43:37,370 --> 00:43:39,158
I can tell.
823
00:43:39,160 --> 00:43:40,398
MANDY: Gross, Mom, that's so weird.
824
00:43:40,400 --> 00:43:41,278
Get out of here!
825
00:43:41,280 --> 00:43:44,248
Don't be jealous, Mandy,
it's not attractive.
826
00:43:44,250 --> 00:43:45,728
Trust me, I'm not jealous.
827
00:43:45,730 --> 00:43:47,038
You're just gross.
828
00:43:47,040 --> 00:43:49,448
You are jealous because I'm a MILF.
829
00:43:49,450 --> 00:43:50,908
You're so not a MILF, Mom.
830
00:43:50,910 --> 00:43:52,573
I am a MILF, Mandy!
831
00:43:53,560 --> 00:43:54,835
(GROANING)
832
00:43:54,837 --> 00:43:55,958
I wish I never had you!
833
00:43:55,960 --> 00:43:57,518
God, what a bitch.
834
00:43:57,520 --> 00:43:59,758
MARK: I don't know, I
think she's pretty cool.
835
00:43:59,760 --> 00:44:01,016
Oh, fuck you, Mark.
836
00:44:01,018 --> 00:44:03,685
(OMINOUS MUSIC)
837
00:44:08,826 --> 00:44:11,020
(EERIE MUSIC)
838
00:44:11,022 --> 00:44:13,689
(CLOCK TICKING)
839
00:44:17,778 --> 00:44:20,101
(FIRE CRACKLING)
840
00:44:20,103 --> 00:44:23,020
(UNSETTLING MUSIC)
841
00:44:55,818 --> 00:44:57,889
(THUMPING)
842
00:44:57,891 --> 00:45:00,558
(RICKY HUFFING)
843
00:45:05,393 --> 00:45:06,298
Hey!
844
00:45:06,300 --> 00:45:09,695
What're you doing, you
dirty little pervert!
845
00:45:09,697 --> 00:45:11,751
(MENACING MUSIC)
846
00:45:11,753 --> 00:45:12,670
Oh, shit!
847
00:45:12,672 --> 00:45:14,255
Run, rabbit, run!
848
00:45:15,776 --> 00:45:18,526
(MENACING MUSIC)
849
00:45:21,753 --> 00:45:22,893
(WHOOSHING)
850
00:45:22,895 --> 00:45:25,145
(GROANING)
851
00:45:27,523 --> 00:45:30,023
(EERIE MUSIC)
852
00:45:32,363 --> 00:45:34,196
Gotcha, little rabbit.
853
00:45:36,833 --> 00:45:39,250
(SQUELCHING)
854
00:45:41,929 --> 00:45:43,418
So,
855
00:45:43,420 --> 00:45:44,673
here you are.
856
00:45:46,322 --> 00:45:47,763
Where do I start?
857
00:45:49,681 --> 00:45:50,514
Ah, yes.
858
00:45:56,079 --> 00:45:58,496
(SQUELCHING)
859
00:46:01,826 --> 00:46:04,634
(UNSETTLING MUSIC)
860
00:46:04,636 --> 00:46:06,886
(CACKLING)
861
00:46:18,390 --> 00:46:21,040
You won't be needing this anymore.
862
00:46:22,904 --> 00:46:25,154
(CACKLING)
863
00:46:43,619 --> 00:46:44,536
Seven more.
864
00:46:49,877 --> 00:46:53,127
(SOMBER CHIMING MUSIC)
865
00:47:12,891 --> 00:47:15,288
That girl just pushed
me, can I choke her out?
866
00:47:15,290 --> 00:47:16,748
What? No.
867
00:47:16,750 --> 00:47:18,418
Just got tell her it wasn't very nice
868
00:47:18,420 --> 00:47:19,953
and I won't play with her anymore.
869
00:47:23,121 --> 00:47:25,788
(PHONE RINGING)
870
00:47:27,850 --> 00:47:28,681
Hello.
871
00:47:28,683 --> 00:47:29,968
WOMAN: Hello, Melissa,
this is Ricky's mom.
872
00:47:29,970 --> 00:47:30,888
Oh, hi.
873
00:47:30,890 --> 00:47:32,528
WOMAN: Have you seen Ricky lately?
874
00:47:32,530 --> 00:47:34,348
No, I haven't seen him in a couple days.
875
00:47:34,350 --> 00:47:36,008
WOMAN: Well, he didn't
come home last night
876
00:47:36,010 --> 00:47:37,558
and we're getting worried.
877
00:47:37,560 --> 00:47:38,838
I'm sure he'll show up.
878
00:47:38,840 --> 00:47:40,500
WOMAN: Please let
me know if you see him.
879
00:47:40,502 --> 00:47:41,335
I will.
880
00:47:48,630 --> 00:47:49,461
Hello?
881
00:47:49,463 --> 00:47:50,568
Happy Halloween, bitch.
882
00:47:50,570 --> 00:47:52,168
You ready for our stakeout tonight?
883
00:47:52,170 --> 00:47:54,318
Hey, so Ricky's mom just called me
884
00:47:54,320 --> 00:47:55,748
and she hasn't seen him for a couple days.
885
00:47:55,750 --> 00:47:56,581
Have you?
886
00:47:56,583 --> 00:47:58,028
No, matter of fact,
887
00:47:58,030 --> 00:48:00,658
he didn't even jack-off
outside my window last night.
888
00:48:00,660 --> 00:48:01,493
What?
889
00:48:02,600 --> 00:48:03,431
Hold on, Gio.
890
00:48:03,433 --> 00:48:04,468
I'm sure he's fine.
891
00:48:04,470 --> 00:48:07,308
Well, if you see him, let him
know that his mom's worried.
892
00:48:07,310 --> 00:48:08,958
Hey, so what're you doing today?
893
00:48:08,960 --> 00:48:09,998
You wanna go shopping?
894
00:48:10,000 --> 00:48:11,158
I can't, I'm at the park right now
895
00:48:11,160 --> 00:48:12,610
babysitting my little nephew.
896
00:48:13,500 --> 00:48:14,838
Hold on, Gio!
897
00:48:14,840 --> 00:48:16,848
Okay, well call me
when you get home then.
898
00:48:16,850 --> 00:48:18,113
Okay, I will, bye.
899
00:48:19,490 --> 00:48:20,528
Jesus, Gio!
900
00:48:20,530 --> 00:48:22,648
When I'm on the phone,
don't bother me like that.
901
00:48:22,650 --> 00:48:23,718
What's up?
902
00:48:23,720 --> 00:48:25,188
I chocked her out.
903
00:48:25,190 --> 00:48:26,423
Oh, shit, come on.
904
00:48:29,357 --> 00:48:32,498
(EERIE MUSIC)
905
00:48:32,500 --> 00:48:33,333
Six more.
906
00:48:34,287 --> 00:48:38,078
Six more, six more.
907
00:48:38,080 --> 00:48:40,479
(GROANING)
908
00:48:40,481 --> 00:48:42,101
All right.
909
00:48:42,103 --> 00:48:44,669
I think I got everything we need.
910
00:48:44,671 --> 00:48:46,495
We got handcuffs,
911
00:48:46,497 --> 00:48:47,618
rope,
912
00:48:47,620 --> 00:48:48,575
zip ties.
913
00:48:48,577 --> 00:48:49,720
We got the gun
914
00:48:52,620 --> 00:48:53,453
and an apple.
915
00:48:54,586 --> 00:48:57,169
MANDY: What's the apple for?
916
00:48:58,460 --> 00:49:00,288
I don't know, it was already there.
917
00:49:00,290 --> 00:49:01,740
Oh, right, that's my apple.
918
00:49:03,756 --> 00:49:05,913
(CRUNCHING)
919
00:49:05,915 --> 00:49:07,378
(KNOCKING)
920
00:49:07,380 --> 00:49:08,211
Who is it?
921
00:49:08,213 --> 00:49:09,528
Melissa.
922
00:49:09,530 --> 00:49:11,001
Oh shit, put this stuff away, quick.
923
00:49:11,003 --> 00:49:12,124
What, you didn't tell her?
924
00:49:12,126 --> 00:49:13,619
No, now shut up and put it away.
925
00:49:13,621 --> 00:49:14,454
What?
926
00:49:16,890 --> 00:49:17,723
- Hey.
- Hi.
927
00:49:19,480 --> 00:49:20,313
What's up?
928
00:49:21,180 --> 00:49:23,478
MELISSA: What's up with you guys?
929
00:49:23,480 --> 00:49:24,313
Nothing.
930
00:49:26,300 --> 00:49:27,133
Yeah, nothing.
931
00:49:28,740 --> 00:49:30,553
You guys are weird.
932
00:49:30,555 --> 00:49:33,006
(OMINOUS MUSIC)
933
00:49:33,008 --> 00:49:36,008
(CHILDREN LAUGHING)
934
00:49:40,338 --> 00:49:43,338
(CRICKETS CHIRPING)
935
00:49:53,360 --> 00:49:54,808
Now what?
936
00:49:54,810 --> 00:49:56,141
We wait.
937
00:49:56,143 --> 00:49:56,974
Wait for what?
938
00:49:56,976 --> 00:49:59,508
We wait for her to take
a couple of kids inside
939
00:49:59,510 --> 00:50:02,288
and then we see what she
really does with them.
940
00:50:02,290 --> 00:50:04,178
And what if she doesn't?
941
00:50:04,180 --> 00:50:05,013
Oh, she will.
942
00:50:06,130 --> 00:50:06,963
She will.
943
00:50:14,180 --> 00:50:15,448
Mandy, you've been really quiet.
944
00:50:15,450 --> 00:50:16,283
You okay?
945
00:50:17,120 --> 00:50:18,703
Yeah, I'm fine.
946
00:50:27,890 --> 00:50:29,458
Okay, this is boring.
947
00:50:29,460 --> 00:50:30,638
Could we play some music or something?
948
00:50:30,640 --> 00:50:31,488
No!
949
00:50:31,490 --> 00:50:32,323
Fuck!
950
00:50:33,790 --> 00:50:35,668
There aren't even any
trick-or-treaters out.
951
00:50:35,670 --> 00:50:36,698
That's because most people know
952
00:50:36,700 --> 00:50:38,308
about Old Aunt Ethel, okay?
953
00:50:38,310 --> 00:50:40,398
Kids don't come around
this block very often
954
00:50:40,400 --> 00:50:42,930
but there's always that one.
955
00:50:42,932 --> 00:50:45,599
(OMINOUS MUSIC)
956
00:50:46,667 --> 00:50:48,243
And there he is.
957
00:50:52,038 --> 00:50:53,249
(FOREBODING MUSIC)
958
00:50:53,251 --> 00:50:55,063
(KNOCKING)
959
00:50:55,065 --> 00:50:56,301
BOY: Trick 'r treat.
960
00:50:56,303 --> 00:50:58,664
ETHEL: Well, hello there.
961
00:50:58,666 --> 00:51:01,691
(EERIE MUSIC)
962
00:51:01,693 --> 00:51:03,276
Okay, here we go.
963
00:51:09,138 --> 00:51:09,969
See?
964
00:51:09,971 --> 00:51:10,802
I told you!
965
00:51:10,804 --> 00:51:11,637
I fucking told you!
966
00:51:13,090 --> 00:51:14,084
He could come back out.
967
00:51:14,086 --> 00:51:16,919
Oh no, they never come back out.
968
00:51:18,689 --> 00:51:21,356
(OMINOUS MUSIC)
969
00:51:27,884 --> 00:51:30,134
He's been in there
for like 10 minutes now.
970
00:51:32,775 --> 00:51:33,828
Look.
971
00:51:33,830 --> 00:51:34,730
Look, another kid.
972
00:51:38,906 --> 00:51:41,156
(KNOCKING)
973
00:51:43,631 --> 00:51:45,048
Trick or treat.
974
00:51:46,160 --> 00:51:48,323
Well look at you.
975
00:51:49,595 --> 00:51:51,678
Don't you look delicious.
976
00:51:52,622 --> 00:51:55,118
I mean, scary.
977
00:51:55,120 --> 00:51:56,924
Are you a little witch?
978
00:51:56,926 --> 00:51:57,843
Yeah.
979
00:51:57,845 --> 00:52:00,928
I just love witches.
980
00:52:00,930 --> 00:52:03,233
Do you know any magic spells?
981
00:52:03,235 --> 00:52:04,267
No.
982
00:52:04,269 --> 00:52:05,938
Well guess what,
983
00:52:05,940 --> 00:52:08,954
I know a real magic spell.
984
00:52:08,956 --> 00:52:10,615
Do you wanna see it?
985
00:52:10,617 --> 00:52:11,448
Yeah.
986
00:52:11,450 --> 00:52:14,012
Come inside and I'll show you.
987
00:52:14,014 --> 00:52:16,681
(OMINOUS MUSIC)
988
00:52:17,740 --> 00:52:19,718
And there's another
one that's not going home
989
00:52:19,720 --> 00:52:21,070
to Mommy and Daddy tonight.
990
00:52:24,032 --> 00:52:25,434
(EERIE MUSIC)
991
00:52:25,436 --> 00:52:26,668
Okay.
992
00:52:26,670 --> 00:52:27,578
Let's do this.
993
00:52:27,580 --> 00:52:28,468
Do what?
994
00:52:28,470 --> 00:52:30,558
Listen, I didn't tell you
everything about tonight
995
00:52:30,560 --> 00:52:32,803
but now you see why we have to do this.
996
00:52:32,805 --> 00:52:33,636
Do what?
997
00:52:33,638 --> 00:52:35,228
Mandy, what are you talking about?
998
00:52:35,230 --> 00:52:37,438
We're going to kill Old Aunt Ethel.
999
00:52:37,440 --> 00:52:39,188
I'm gonna blow her fucking head off.
1000
00:52:39,190 --> 00:52:40,398
Calm down, Mark.
1001
00:52:40,400 --> 00:52:42,408
You guys are crazy, you can't kill her.
1002
00:52:42,410 --> 00:52:43,241
Why?
1003
00:52:43,243 --> 00:52:45,078
She's killing poor,
innocent children, Melissa.
1004
00:52:45,080 --> 00:52:46,158
How can you let that happen?
1005
00:52:46,160 --> 00:52:47,448
We have to call the police.
1006
00:52:47,450 --> 00:52:48,598
Those kids will be fucking dead
1007
00:52:48,600 --> 00:52:51,328
before those cops ever get
here with a search warrant.
1008
00:52:51,330 --> 00:52:53,008
I'm gonna blow her fucking head off.
1009
00:52:53,010 --> 00:52:55,978
I can't do this, I
can't fucking kill her.
1010
00:52:55,980 --> 00:52:58,750
(OMINOUS MUSIC)
1011
00:52:58,752 --> 00:53:00,253
Look, there's a kid at the door.
1012
00:53:01,408 --> 00:53:03,658
(KNOCKING)
1013
00:53:04,792 --> 00:53:06,209
Trick or treat.
1014
00:53:07,436 --> 00:53:09,222
That's my nephew, Gio!
1015
00:53:09,224 --> 00:53:10,057
Gio!
1016
00:53:12,698 --> 00:53:14,588
You can't go running up
there, screaming like that.
1017
00:53:14,590 --> 00:53:15,557
You'll never see him again.
1018
00:53:15,559 --> 00:53:16,438
Let go of me.
1019
00:53:16,440 --> 00:53:17,347
Listen to me.
1020
00:53:17,349 --> 00:53:19,283
Look at me, you dumb bitch!
1021
00:53:20,207 --> 00:53:22,448
There's a right way to do this, okay?
1022
00:53:22,450 --> 00:53:24,368
We're gonna save your nephew, I promise,
1023
00:53:24,370 --> 00:53:25,918
but not like this.
1024
00:53:25,920 --> 00:53:27,913
I need you to calm down and trust me.
1025
00:53:29,620 --> 00:53:32,488
So, look at "Miss
Toughy Pants" now, huh?
1026
00:53:32,490 --> 00:53:34,588
Just a second ago you didn't
want anything to do with this.
1027
00:53:34,590 --> 00:53:35,421
Now look at you.
1028
00:53:35,423 --> 00:53:37,048
It's different, Mandy,
she has my nephew.
1029
00:53:37,050 --> 00:53:39,708
It's always someone's
nephew, someone's brother.
1030
00:53:39,710 --> 00:53:41,138
Someone's sister.
1031
00:53:41,140 --> 00:53:42,198
It's funny how everything changes
1032
00:53:42,200 --> 00:53:44,078
when it's your own family, isn't it?
1033
00:53:44,080 --> 00:53:46,628
Well, I know exactly
how it feels, Melissa.
1034
00:53:46,630 --> 00:53:48,280
Aunt Ethel took a sister from me.
1035
00:53:49,870 --> 00:53:51,370
She took my brother from me.
1036
00:53:53,011 --> 00:53:54,208
Guys, I didn't know.
1037
00:53:54,210 --> 00:53:55,423
I'm so sorry.
1038
00:53:55,425 --> 00:53:58,092
(OMINOUS MUSIC)
1039
00:54:00,432 --> 00:54:02,558
You ready to kill this fucking bitch?
1040
00:54:02,560 --> 00:54:04,110
I'm ready to kill this bitch.
1041
00:54:07,022 --> 00:54:10,918
(OMINOUS BEAT MUSIC)
1042
00:54:10,920 --> 00:54:12,483
Let's kill this bitch.
1043
00:54:30,497 --> 00:54:31,330
Gio.
1044
00:54:37,470 --> 00:54:39,001
(SHUSHING)
1045
00:54:39,003 --> 00:54:43,528
You can't cause a seen
by letting him see you.
1046
00:54:43,530 --> 00:54:45,258
If he starts screaming and yelling,
1047
00:54:45,260 --> 00:54:46,578
Aunt Ethel's gonna come out here
1048
00:54:46,580 --> 00:54:48,708
and we're gonna lose
out chance to end this
1049
00:54:48,710 --> 00:54:49,687
once and for all.
1050
00:54:51,363 --> 00:54:53,363
We're going to save him,
1051
00:54:54,578 --> 00:54:55,411
okay?
1052
00:54:58,359 --> 00:54:59,889
Come on.
1053
00:54:59,891 --> 00:55:02,974
(OMINOUS BEAT MUSIC)
1054
00:55:17,455 --> 00:55:20,128
All right, all you have to do
1055
00:55:20,130 --> 00:55:22,400
is wait for me to get inside.
1056
00:55:23,432 --> 00:55:24,886
Okay?
1057
00:55:24,888 --> 00:55:27,121
Then you're gonna knock on the front door
1058
00:55:27,123 --> 00:55:29,268
and distract Aunt Ethel.
1059
00:55:29,270 --> 00:55:32,638
She's gonna think it's trick-or-treaters.
1060
00:55:32,640 --> 00:55:34,896
When she opens the door,
1061
00:55:34,898 --> 00:55:35,731
bang,
1062
00:55:36,673 --> 00:55:39,006
I blow her fucking head off.
1063
00:55:42,144 --> 00:55:43,311
You guys okay?
1064
00:55:45,424 --> 00:55:46,257
Hey.
1065
00:55:47,212 --> 00:55:48,959
I got this.
1066
00:55:48,961 --> 00:55:50,128
Just trust me.
1067
00:55:52,167 --> 00:55:53,084
I love you.
1068
00:55:54,734 --> 00:55:57,651
(FOREBODING MUSIC)
1069
00:56:04,415 --> 00:56:05,779
(GASPING)
1070
00:56:05,781 --> 00:56:07,488
What are you girls doing there?!
1071
00:56:07,490 --> 00:56:08,340
BOTH: Nothing.
1072
00:56:09,380 --> 00:56:10,213
Hey,
1073
00:56:11,080 --> 00:56:13,243
you're that girl from the other night.
1074
00:56:15,380 --> 00:56:18,038
And you brought a friend with you?
1075
00:56:18,040 --> 00:56:19,138
Yeah.
1076
00:56:19,140 --> 00:56:20,619
Trick-or-treat.
1077
00:56:20,621 --> 00:56:21,795
Well,
1078
00:56:21,797 --> 00:56:24,863
I'm so glad you came back.
1079
00:56:25,730 --> 00:56:29,633
I have some delicious treats inside.
1080
00:56:30,670 --> 00:56:31,503
Come with me.
1081
00:56:36,974 --> 00:56:39,891
(FOREBODING MUSIC)
1082
00:56:45,658 --> 00:56:46,491
Mmmm.
1083
00:56:49,073 --> 00:56:49,906
Sit.
1084
00:56:50,938 --> 00:56:51,771
Sit.
1085
00:56:58,473 --> 00:57:00,973
(EERIE MUSIC)
1086
00:57:02,164 --> 00:57:02,997
So,
1087
00:57:04,050 --> 00:57:05,250
where are your costumes?
1088
00:57:08,110 --> 00:57:10,758
I'm dressed as her
and she's dressed as me.
1089
00:57:10,760 --> 00:57:11,591
Yeah.
1090
00:57:11,593 --> 00:57:13,373
We were trying to be funny.
1091
00:57:16,600 --> 00:57:17,433
Not impressed.
1092
00:57:19,775 --> 00:57:20,608
Mmmmm.
1093
00:57:23,152 --> 00:57:26,011
(EERIE MUSIC)
1094
00:57:26,013 --> 00:57:27,013
Mmmmm-mmmmm.
1095
00:57:28,360 --> 00:57:32,173
Care for some of my famous
homemade pickled chocolates?
1096
00:57:33,120 --> 00:57:33,951
No, thank you.
1097
00:57:33,953 --> 00:57:36,588
We've already eaten so much candy tonight.
1098
00:57:36,590 --> 00:57:38,743
Well don't look disgusted.
1099
00:57:39,920 --> 00:57:41,681
They're delicious.
1100
00:57:41,683 --> 00:57:42,971
Mmmmm.
1101
00:57:42,973 --> 00:57:43,806
Hey!
1102
00:57:44,671 --> 00:57:45,504
Hey!
1103
00:57:46,906 --> 00:57:47,739
Oh my God.
1104
00:57:49,844 --> 00:57:51,427
Dude, we're fucked.
1105
00:57:53,994 --> 00:57:56,968
I can never get enough of 'em.
1106
00:57:56,970 --> 00:57:57,803
Oh man.
1107
00:57:59,371 --> 00:58:01,621
Mmmmm, mmmmmm, mmmm, mmmmm.
1108
00:58:02,526 --> 00:58:03,609
MARK: Hey!
1109
00:58:04,633 --> 00:58:06,572
Hey, what the fuck?!
1110
00:58:06,574 --> 00:58:09,241
I can never get enough of 'em.
1111
00:58:10,635 --> 00:58:12,052
They are so good.
1112
00:58:13,040 --> 00:58:14,833
I make 'em myself, you know.
1113
00:58:16,900 --> 00:58:17,733
Homemade.
1114
00:58:26,152 --> 00:58:28,819
(OMINOUS MUSIC)
1115
00:58:34,370 --> 00:58:36,070
Can I use your bathroom, please?
1116
00:58:38,480 --> 00:58:39,311
Yeah.
1117
00:58:39,313 --> 00:58:40,740
Sure, it's in the back, there.
1118
00:58:41,910 --> 00:58:43,118
Come with me, Melissa.
1119
00:58:43,120 --> 00:58:45,256
MELISSA: I'm gonna go
with her, if that's okay?
1120
00:58:45,258 --> 00:58:46,091
Mmhmmm.
1121
00:58:47,085 --> 00:58:50,548
(OMINOUS MUSIC)
1122
00:58:50,550 --> 00:58:52,548
What are we gonna do?
1123
00:58:52,550 --> 00:58:54,000
I don't know, I don't know.
1124
00:58:54,910 --> 00:58:56,308
Let's just climb out this window.
1125
00:58:56,310 --> 00:58:57,988
No, we can't leave without Gio.
1126
00:58:57,990 --> 00:58:59,113
Right, okay.
1127
00:59:00,010 --> 00:59:01,308
Think, think, think.
1128
00:59:01,310 --> 00:59:02,983
Look for anything we can use as a weapon.
1129
00:59:02,985 --> 00:59:03,818
Okay.
1130
00:59:10,130 --> 00:59:11,298
Did you find anything yet?
1131
00:59:11,300 --> 00:59:13,892
Not unless we can use a
toothbrush or a toilet brush.
1132
00:59:13,894 --> 00:59:14,948
(KNOCKING)
1133
00:59:14,950 --> 00:59:17,148
ETHEL: You girls all right in there?
1134
00:59:17,150 --> 00:59:18,908
Yeah, we'll be right out.
1135
00:59:18,910 --> 00:59:21,797
ETHEL: Well, you
have some company here.
1136
00:59:21,799 --> 00:59:22,921
Company?
1137
00:59:22,923 --> 00:59:26,300
Yes, your friend is here to see you.
1138
00:59:27,219 --> 00:59:29,719
(EERIE MUSIC)
1139
00:59:45,190 --> 00:59:47,188
Okay, okay!
1140
00:59:47,190 --> 00:59:48,758
Sit, sit, sit.
1141
00:59:48,760 --> 00:59:51,398
He wants it to be a surprise.
1142
00:59:51,400 --> 00:59:54,643
Yes, he wants it to be a surprise!
1143
00:59:55,940 --> 00:59:59,713
Stay right there and I'll be right back.
1144
01:00:05,784 --> 01:00:08,643
Look who's here to save you.
1145
01:00:08,645 --> 01:00:10,062
Isn't that sweet?
1146
01:00:11,097 --> 01:00:11,930
Awwwww.
1147
01:00:13,830 --> 01:00:14,862
"Hey,
1148
01:00:14,864 --> 01:00:16,795
"look at me.
1149
01:00:16,797 --> 01:00:19,865
"I'm the coolest kid in school
1150
01:00:19,867 --> 01:00:23,271
"and I'm here to save you."
1151
01:00:23,273 --> 01:00:26,221
(CACKLING)
1152
01:00:26,223 --> 01:00:28,328
He's here to save you.
1153
01:00:28,330 --> 01:00:29,958
(CACKLING)
1154
01:00:29,960 --> 01:00:31,328
Mark?
1155
01:00:31,330 --> 01:00:32,603
Oh, right.
1156
01:00:34,170 --> 01:00:35,153
So, listen,
1157
01:00:36,270 --> 01:00:37,968
I slit this throat.
1158
01:00:37,970 --> 01:00:41,768
He's only got about 15 seconds to live.
1159
01:00:41,770 --> 01:00:44,998
So, little girls, you got
anything you wanna say?
1160
01:00:45,000 --> 01:00:47,203
Mark, I'm so sorry.
1161
01:00:48,150 --> 01:00:49,233
You know what?
1162
01:00:50,230 --> 01:00:51,063
Yep.
1163
01:00:53,970 --> 01:00:55,203
I was wrong.
1164
01:00:56,260 --> 01:00:58,238
He's dead.
1165
01:00:58,240 --> 01:01:00,631
He didn't hear a word you said.
1166
01:01:00,633 --> 01:01:02,883
(LAUGHING)
1167
01:01:05,150 --> 01:01:05,981
Fucking bitch!
1168
01:01:05,983 --> 01:01:07,078
You're fucking dead!
1169
01:01:07,080 --> 01:01:10,238
No so fast, sunshine.
1170
01:01:10,240 --> 01:01:12,758
Does this look familiar?
1171
01:01:12,760 --> 01:01:16,323
Your little friend here
said I could have it.
1172
01:01:17,170 --> 01:01:19,618
I've never had a gun before.
1173
01:01:19,620 --> 01:01:21,983
I can't wait to try it out.
1174
01:01:22,970 --> 01:01:24,038
You having fun, buddy?
1175
01:01:24,040 --> 01:01:24,929
BOY: Yeah.
1176
01:01:24,931 --> 01:01:25,762
(GUNSHOT BOOMING)
1177
01:01:25,764 --> 01:01:27,418
(SCREAMING)
1178
01:01:27,420 --> 01:01:29,414
Hey, let's check out the next house.
1179
01:01:29,416 --> 01:01:31,161
(SCREAMING)
1180
01:01:31,163 --> 01:01:32,328
Hey, hey!
1181
01:01:32,330 --> 01:01:34,578
Calm the hell down, buttercup,
1182
01:01:34,580 --> 01:01:37,018
unless you want me to
lay you down beside her.
1183
01:01:37,020 --> 01:01:37,935
Is that what you want?
1184
01:01:37,937 --> 01:01:39,558
No, no.
1185
01:01:39,560 --> 01:01:41,793
Well then get a hold of yourself.
1186
01:01:42,788 --> 01:01:44,618
(CRYING)
1187
01:01:44,620 --> 01:01:45,948
Get up.
1188
01:01:45,950 --> 01:01:47,523
Come on, get over here.
1189
01:01:48,438 --> 01:01:49,470
(STAMMERING)
1190
01:01:49,472 --> 01:01:53,882
Get up and get your ass over here.
1191
01:01:53,884 --> 01:01:55,198
(CRYING)
1192
01:01:55,200 --> 01:01:58,138
Push your little friend
here out of the chair
1193
01:01:58,140 --> 01:01:59,698
and sit down in it.
1194
01:01:59,700 --> 01:02:01,358
What?
1195
01:02:01,360 --> 01:02:02,839
Oh, is this too hard?
1196
01:02:02,841 --> 01:02:07,233
Push him out of the
chair and sit down in it.
1197
01:02:07,235 --> 01:02:09,174
(CRYING)
1198
01:02:09,176 --> 01:02:10,009
Oh.
1199
01:02:11,100 --> 01:02:13,825
Would you put some muscle into it?
1200
01:02:13,827 --> 01:02:15,768
(CRYING)
1201
01:02:15,770 --> 01:02:18,530
Oh, for Lord's sakes, let me.
1202
01:02:18,532 --> 01:02:20,816
(MELISSA CRYING)
1203
01:02:20,818 --> 01:02:22,058
Now, was that too hard?
1204
01:02:22,060 --> 01:02:23,183
Now sit down!
1205
01:02:24,586 --> 01:02:27,297
What are you going to do?
1206
01:02:29,196 --> 01:02:30,928
Little poor baby.
1207
01:02:30,930 --> 01:02:34,268
Listen, don't take it too personal.
1208
01:02:34,270 --> 01:02:36,298
You're taking it too hard.
1209
01:02:36,300 --> 01:02:38,635
Please don't do this.
1210
01:02:38,637 --> 01:02:40,624
"Please don't.
1211
01:02:40,626 --> 01:02:41,876
"Please don't."
1212
01:02:44,930 --> 01:02:46,753
There is good news.
1213
01:02:47,590 --> 01:02:52,338
I need to deliver 31 souls.
1214
01:02:52,340 --> 01:02:57,340
You get to end it
because you're number 31.
1215
01:02:57,710 --> 01:02:58,723
What do you mean?
1216
01:03:01,760 --> 01:03:03,263
Do you believe in witches?
1217
01:03:04,170 --> 01:03:05,498
MELISSA: No.
1218
01:03:05,500 --> 01:03:08,378
How about curses and evil spells?
1219
01:03:08,380 --> 01:03:09,568
MELISSA: No.
1220
01:03:09,570 --> 01:03:10,573
Well you should.
1221
01:03:11,710 --> 01:03:15,688
On this very day, 40 years ago,
1222
01:03:15,690 --> 01:03:18,663
a witch put a curse on me.
1223
01:03:19,690 --> 01:03:22,948
I need to deliver 31 souls
1224
01:03:22,950 --> 01:03:26,718
for every day that dead walk.
1225
01:03:26,720 --> 01:03:28,758
And you, little bunny,
1226
01:03:28,760 --> 01:03:30,053
make 31.
1227
01:03:31,640 --> 01:03:33,998
If I make 31, then Gio's 32.
1228
01:03:34,000 --> 01:03:35,740
You don't have to kill Gio.
1229
01:03:35,742 --> 01:03:36,575
Who?
1230
01:03:38,140 --> 01:03:40,188
There's a little boy in your barn.
1231
01:03:40,190 --> 01:03:43,118
His name is Gio and he's my nephew.
1232
01:03:43,120 --> 01:03:46,578
If I'm 31 then he's 32 and
you don't have to kill him.
1233
01:03:46,580 --> 01:03:50,638
Please, just take me and let him go.
1234
01:03:50,640 --> 01:03:51,566
Yeah, sure.
1235
01:03:51,568 --> 01:03:53,258
Wait, wait, wait, wait.
1236
01:03:53,260 --> 01:03:55,668
How will I know you'll
let him go if I'm dead?
1237
01:03:55,670 --> 01:03:58,208
You'll just have to trust me.
1238
01:03:58,210 --> 01:03:59,128
Wait, wait, wait, wait.
1239
01:03:59,130 --> 01:04:01,098
Jesus Christ, just wait a second!
1240
01:04:01,100 --> 01:04:03,908
Oh, come on!
1241
01:04:03,910 --> 01:04:06,168
I'm dying to use this thing again.
1242
01:04:06,170 --> 01:04:08,562
Please, there must be another way.
1243
01:04:08,564 --> 01:04:11,064
(EERIE MUSIC)
1244
01:04:12,791 --> 01:04:14,958
(SOBBING)
1245
01:04:20,531 --> 01:04:22,781
(KNOCKING)
1246
01:04:25,460 --> 01:04:26,563
Trick or treat.
1247
01:04:33,685 --> 01:04:36,185
(EERIE MUSIC)
1248
01:04:46,679 --> 01:04:48,415
Okay, it's done.
1249
01:04:48,417 --> 01:04:50,618
There's your 31st soul.
1250
01:04:50,620 --> 01:04:52,223
Can we go home now, please?
1251
01:04:53,880 --> 01:04:57,933
I forgot to mention one little thing.
1252
01:04:59,936 --> 01:05:00,767
What?
1253
01:05:00,769 --> 01:05:02,438
What, are you going to let us go?
1254
01:05:02,440 --> 01:05:05,303
Oh, you can go.
1255
01:05:05,305 --> 01:05:08,218
(LAUGHING)
1256
01:05:08,220 --> 01:05:09,693
Then why are you laughing?
1257
01:05:11,200 --> 01:05:14,948
The only way my curse
1258
01:05:14,950 --> 01:05:16,420
could ever be broken
1259
01:05:17,400 --> 01:05:22,400
is if someone else offered
to take the 31st soul for me.
1260
01:05:25,470 --> 01:05:26,303
What?
1261
01:05:28,380 --> 01:05:29,410
You
1262
01:05:30,330 --> 01:05:34,493
took the 31st soul for the dead.
1263
01:05:36,430 --> 01:05:37,530
What does that mean?
1264
01:05:39,070 --> 01:05:41,920
Well that means that you
1265
01:05:43,240 --> 01:05:46,615
are the cursed one now.
1266
01:05:46,617 --> 01:05:48,867
(CACKLING)
1267
01:05:50,422 --> 01:05:51,255
No.
1268
01:05:53,359 --> 01:05:54,192
No.
1269
01:06:02,307 --> 01:06:04,557
(CACKLING)
1270
01:06:06,036 --> 01:06:08,703
(OMINOUS MUSIC)
1271
01:06:09,637 --> 01:06:10,470
Aaah!
1272
01:06:12,460 --> 01:06:14,528
In 31 hours
1273
01:06:14,530 --> 01:06:15,363
or less,
1274
01:06:17,750 --> 01:06:19,808
you will receive a message.
1275
01:06:19,810 --> 01:06:23,573
It will tell you everything
you need to know.
1276
01:06:24,605 --> 01:06:26,772
(GASPING)
1277
01:06:28,449 --> 01:06:31,564
Oh my God, it was just a dream.
1278
01:06:31,566 --> 01:06:32,649
Jesus Christ.
1279
01:06:37,006 --> 01:06:38,703
(SIGHING)
1280
01:06:38,705 --> 01:06:41,455
(PHONE CLICKING)
1281
01:07:40,460 --> 01:07:43,127
(OMINOUS MUSIC)
1282
01:08:07,859 --> 01:08:08,692
No.
1283
01:08:09,967 --> 01:08:11,050
No.
1284
01:08:11,052 --> 01:08:14,135
(DEMONIC WHISPERING)
1285
01:08:16,161 --> 01:08:16,994
No!
1286
01:08:21,096 --> 01:08:24,179
(OMINOUS BEAT MUSIC)
1287
01:09:01,424 --> 01:09:03,924
(EERIE MUSIC)
1288
01:09:30,076 --> 01:09:31,162
(BEAT MUSIC)
1289
01:09:31,164 --> 01:09:31,995
♪ Shit ♪
1290
01:09:31,997 --> 01:09:33,194
♪ Listen ♪
1291
01:09:33,196 --> 01:09:34,088
♪ This ain't no bullshit ♪
1292
01:09:34,090 --> 01:09:35,237
♪ The gangsta say ♪
1293
01:09:35,239 --> 01:09:36,584
♪ This ain't no game, bitch ♪
1294
01:09:36,586 --> 01:09:37,736
♪ Real gangsta shit ♪
1295
01:09:37,738 --> 01:09:39,474
♪ Aunt Ethel, for real ♪
1296
01:09:39,476 --> 01:09:42,861
♪ Aunt Ethel, gangsta, on the scene ♪
1297
01:09:42,863 --> 01:09:45,218
♪ Don't fuck around ♪
1298
01:09:45,220 --> 01:09:47,540
♪ She is a crazy bitch, yo ♪
1299
01:09:47,542 --> 01:09:49,502
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1300
01:09:49,504 --> 01:09:52,062
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1301
01:09:52,064 --> 01:09:54,396
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1302
01:09:54,398 --> 01:09:57,043
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1303
01:09:57,045 --> 01:09:59,690
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1304
01:09:59,692 --> 01:10:02,090
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1305
01:10:02,092 --> 01:10:04,493
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1306
01:10:04,495 --> 01:10:07,179
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1307
01:10:07,181 --> 01:10:09,675
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1308
01:10:09,677 --> 01:10:12,223
♪ She's a gangsta from the streets ♪
1309
01:10:12,225 --> 01:10:14,702
♪ She will fuck around and make
you into Halloween treats ♪
1310
01:10:14,704 --> 01:10:16,083
♪ She's a killa ♪
1311
01:10:16,085 --> 01:10:17,558
♪ From the hood ♪
1312
01:10:17,560 --> 01:10:19,961
♪ She's just an old lady but
she'll kill you if she could ♪
1313
01:10:19,963 --> 01:10:22,315
♪ It's the A to the U to the N to the T ♪
1314
01:10:22,317 --> 01:10:25,008
♪ To the E to the T to the H to the E ♪
1315
01:10:25,010 --> 01:10:27,702
♪ To the motherfucking
L, cursed by a spell ♪
1316
01:10:27,704 --> 01:10:30,117
♪ The witch's is life is a fucking hell ♪
1317
01:10:30,119 --> 01:10:32,548
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1318
01:10:32,550 --> 01:10:34,870
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1319
01:10:34,872 --> 01:10:37,491
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1320
01:10:37,493 --> 01:10:40,022
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1321
01:10:40,024 --> 01:10:42,506
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1322
01:10:42,508 --> 01:10:44,956
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1323
01:10:44,958 --> 01:10:47,522
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1324
01:10:47,524 --> 01:10:50,250
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1325
01:10:50,252 --> 01:10:52,734
♪ Keep track of your kids and
tell them that what you did ♪
1326
01:10:52,736 --> 01:10:55,173
♪ Stay away from Aunt Ethel
if you want them to live ♪
1327
01:10:55,175 --> 01:10:56,392
♪ She likes to pickle your feet ♪
1328
01:10:56,394 --> 01:10:57,738
♪ She likes to pickle your eyes ♪
1329
01:10:57,740 --> 01:11:00,304
♪ She likes to cook the
kids up into pumpkin pie ♪
1330
01:11:00,306 --> 01:11:02,916
♪ She's a crazy bitch
who don't give a shit ♪
1331
01:11:02,918 --> 01:11:05,413
♪ She chopped off Ricky's dick ♪
1332
01:11:05,415 --> 01:11:08,106
♪ It's a dirty game,
it's a goddamn shame ♪
1333
01:11:08,108 --> 01:11:10,463
♪ Everybody watch out and learn the name ♪
1334
01:11:10,465 --> 01:11:12,843
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1335
01:11:12,845 --> 01:11:15,130
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1336
01:11:15,132 --> 01:11:17,858
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1337
01:11:17,860 --> 01:11:20,343
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1338
01:11:20,345 --> 01:11:22,955
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1339
01:11:22,957 --> 01:11:25,324
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1340
01:11:25,326 --> 01:11:27,936
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1341
01:11:27,938 --> 01:11:30,873
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1342
01:11:30,875 --> 01:11:33,311
♪ Haven't you heard,
Aunt Ethel got to earn ♪
1343
01:11:33,313 --> 01:11:35,715
♪ She got fire fueled
bodies, watch them burn ♪
1344
01:11:35,717 --> 01:11:38,246
♪ She's gotta put in work,
she's gotta do the dirt ♪
1345
01:11:38,248 --> 01:11:40,846
♪ She got get it done before the 31st ♪
1346
01:11:40,848 --> 01:11:42,193
♪ You better watch your back, bitch ♪
1347
01:11:42,195 --> 01:11:43,377
♪ She got to get, bitch ♪
1348
01:11:43,379 --> 01:11:44,445
♪ Slow it down ♪
1349
01:11:44,447 --> 01:11:46,230
♪ She's gonna ratatat-tat bitch ♪
1350
01:11:46,232 --> 01:11:48,308
♪ You better listen
because it's like that ♪
1351
01:11:48,310 --> 01:11:51,083
♪ She will fuck you up and turn
you into Halloween snacks ♪
1352
01:11:51,085 --> 01:11:53,208
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1353
01:11:53,210 --> 01:11:55,692
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1354
01:11:55,694 --> 01:11:58,270
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1355
01:11:58,272 --> 01:12:00,754
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1356
01:12:00,756 --> 01:12:03,401
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1357
01:12:03,403 --> 01:12:05,805
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1358
01:12:05,807 --> 01:12:08,823
♪ It's Aunt Ethel, dog ♪
1359
01:12:08,825 --> 01:12:10,704
(UPBEAT MUSIC)
1360
01:12:10,706 --> 01:12:12,782
Melissa, wait!
1361
01:12:12,784 --> 01:12:15,034
(LAUGHING)
1362
01:12:19,228 --> 01:12:20,615
(LAUGHING)
1363
01:12:20,617 --> 01:12:22,653
All right, is that a cut?
1364
01:12:27,990 --> 01:12:29,428
Mom, did you take my fucking weed...
1365
01:12:29,430 --> 01:12:30,449
(MAN MUMBLING)
1366
01:12:30,451 --> 01:12:31,282
(GROANING)
1367
01:12:31,284 --> 01:12:32,432
MAN: Sorry.
1368
01:12:32,434 --> 01:12:34,684
(LAUGHING)
1369
01:12:38,990 --> 01:12:40,384
Got it.
1370
01:12:40,386 --> 01:12:43,469
(FAINT UPBEAT MUSIC)
1371
01:12:47,600 --> 01:12:48,433
Cool?
1372
01:12:50,670 --> 01:12:51,823
Very cool, man.
1373
01:12:55,642 --> 01:12:56,473
ETHEL: Hey!
1374
01:12:56,475 --> 01:12:58,088
What're you girls doing there?!
1375
01:12:58,090 --> 01:12:59,750
BOTH: Nothing.
1376
01:12:59,752 --> 01:13:00,644
ETHEL: Hey.
1377
01:13:00,646 --> 01:13:01,477
(LAUGHING)
1378
01:13:01,479 --> 01:13:02,971
It just went right in her mouth.
1379
01:13:02,973 --> 01:13:03,804
Ew.
1380
01:13:03,806 --> 01:13:04,887
I watch it go right.
1381
01:13:04,889 --> 01:13:06,118
MAN: What went in her mouth?
1382
01:13:06,120 --> 01:13:08,277
A bug just went.
1383
01:13:08,279 --> 01:13:10,599
I watched her spit it out.
1384
01:13:10,601 --> 01:13:12,317
She just went, phew.
1385
01:13:12,319 --> 01:13:15,069
(WOMEN MUMBLING)
1386
01:13:20,911 --> 01:13:22,995
All right, now listen up, motherfuckers.
1387
01:13:22,997 --> 01:13:23,828
Ya know what I mean?
1388
01:13:23,830 --> 01:13:24,661
Hey.
1389
01:13:24,663 --> 01:13:27,512
(LAUGHING)
1390
01:13:27,514 --> 01:13:28,568
Hey.
1391
01:13:28,570 --> 01:13:30,124
Hey.
1392
01:13:30,126 --> 01:13:31,471
What's up?
1393
01:13:31,473 --> 01:13:34,199
(LAUGHING)
1394
01:13:34,201 --> 01:13:35,302
MAN: Get it together.
1395
01:13:35,304 --> 01:13:37,136
Close the door.
1396
01:13:37,138 --> 01:13:40,055
(FAINT BEAT MUSIC)
1397
01:13:43,698 --> 01:13:45,403
(LAUGHING)
1398
01:13:45,405 --> 01:13:48,828
Holy shit, that's gonna
be so fucking funny.
1399
01:13:48,830 --> 01:13:51,248
So where are you looking at, that light?
1400
01:13:51,250 --> 01:13:53,908
MARK: I'm looking at Austin's nipples.
1401
01:13:53,910 --> 01:13:54,741
I'm serious.
1402
01:13:54,743 --> 01:13:55,678
MARK: Yeah.
1403
01:13:55,680 --> 01:13:56,528
No, I'm serious.
1404
01:13:56,530 --> 01:13:57,608
That's like where I'm looking,
1405
01:13:57,610 --> 01:14:00,638
is right, ironically,
where his nipples are.
1406
01:14:00,640 --> 01:14:02,898
Okay, nipples, got it.
1407
01:14:02,900 --> 01:14:05,679
Right, so from Joe's
nipples to Austin's nipples.
1408
01:14:05,681 --> 01:14:06,817
That's my nephew, Gio!
1409
01:14:06,819 --> 01:14:07,652
Gio!
1410
01:14:09,360 --> 01:14:10,191
MARK: It's looked.
1411
01:14:10,193 --> 01:14:12,366
(LAUGHING)
1412
01:14:13,541 --> 01:14:15,124
MAN: And action.
1413
01:14:16,513 --> 01:14:17,777
(KNOCKING)
1414
01:14:17,779 --> 01:14:18,610
MANDY: Come in.
1415
01:14:18,612 --> 01:14:20,482
Oh, nevermind.
1416
01:14:20,484 --> 01:14:22,061
What?
1417
01:14:22,063 --> 01:14:23,164
(KNOCKING)
1418
01:14:23,166 --> 01:14:25,248
MANDY: Come on.
1419
01:14:25,250 --> 01:14:26,567
Jesus, you guys.
1420
01:14:27,740 --> 01:14:28,571
I'm sorry.
1421
01:14:28,573 --> 01:14:29,490
MAN: And
1422
01:14:30,729 --> 01:14:31,562
action.
1423
01:14:33,992 --> 01:14:35,987
MELISSA: Ugh.
1424
01:14:35,989 --> 01:14:38,239
(LAUGHING)
1425
01:14:41,852 --> 01:14:43,582
MAN: You're not gonna say your line?
1426
01:14:43,584 --> 01:14:45,834
(LAUGHING)
1427
01:14:46,716 --> 01:14:48,757
MANDY: I can't even.
1428
01:14:48,759 --> 01:14:51,009
(THUMPING)
1429
01:14:54,216 --> 01:14:55,047
MAN: Okay.
1430
01:14:55,049 --> 01:14:57,151
(LAUGHING)
1431
01:14:57,153 --> 01:15:00,320
(DRAMATIC BEAT MUSIC)
1432
01:15:00,322 --> 01:15:05,322
Subtitles by explosiveskull
1433
01:15:54,747 --> 01:15:57,914
(DRAMATIC BEAT MUSIC)
1434
01:16:54,713 --> 01:16:57,880
(DRAMATIC BEAT MUSIC)
1435
01:17:47,662 --> 01:17:50,829
(DRAMATIC BEAT MUSIC)
1436
01:18:10,353 --> 01:18:13,520
(EXCITING BEAT MUSIC)
1437
01:18:46,421 --> 01:18:47,252
♪ Hey, yo ♪
1438
01:18:47,254 --> 01:18:49,554
♪ It's the Uzi you, we pickle then chew ♪
1439
01:18:49,556 --> 01:18:52,082
♪ She'll have your ass over
than a Lifetime movie ♪
1440
01:18:52,084 --> 01:18:54,287
♪ Can't movie, bitch,
can't be choosy, bitch ♪
1441
01:18:54,289 --> 01:18:56,946
♪ Ain't nothing but a
witch just doing shit ♪
1442
01:18:56,948 --> 01:18:59,640
♪ It's the psycho crazy, psycho lady ♪
1443
01:18:59,642 --> 01:19:02,205
♪ Your crazy bitch that
will pickle your baby ♪
1444
01:19:02,207 --> 01:19:04,675
♪ She'll say so ♪
1445
01:19:04,677 --> 01:19:07,032
♪ Ain't nothing, your
bitch is gonna do nothing ♪
1446
01:19:07,034 --> 01:19:08,948
♪ Aunt Ethel ♪
1447
01:19:08,950 --> 01:19:11,978
♪ Yeah ♪
1448
01:19:11,980 --> 01:19:13,417
♪ It's Aunt Ethel ♪
1449
01:19:13,419 --> 01:19:17,141
♪ In the hood ♪
1450
01:19:17,143 --> 01:19:19,637
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1451
01:19:19,639 --> 01:19:22,122
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1452
01:19:22,124 --> 01:19:24,688
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1453
01:19:24,690 --> 01:19:27,184
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1454
01:19:27,186 --> 01:19:30,005
♪ See no evil, hear no evil ♪
1455
01:19:30,007 --> 01:19:32,490
♪ Aunt Ethel's sitting
around pickling people ♪
1456
01:19:32,492 --> 01:19:33,755
♪ She's a lunatic ♪
1457
01:19:33,757 --> 01:19:35,021
♪ And you knew this shit ♪
1458
01:19:35,023 --> 01:19:37,436
♪ Real witches don't fly
around on broom sticks ♪
1459
01:19:37,438 --> 01:19:38,864
♪ She's a killer, a gangsta ♪
1460
01:19:38,866 --> 01:19:40,176
♪ She'll prisoner your shanker ♪
1461
01:19:40,178 --> 01:19:42,660
♪ Everybody knocking at
the door is in danger ♪
1462
01:19:42,662 --> 01:19:43,926
♪ So, listen closely ♪
1463
01:19:43,928 --> 01:19:45,191
♪ You hear the words ♪
1464
01:19:45,193 --> 01:19:47,513
♪ Or you'll be the one
with the bitch's curse ♪
1465
01:19:47,515 --> 01:19:49,916
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1466
01:19:49,918 --> 01:19:52,401
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1467
01:19:52,403 --> 01:19:54,978
♪ It's Aunt Ethel on the scene ♪
1468
01:19:54,980 --> 01:19:57,428
♪ Better watch your back because
it's time for Halloween ♪
1469
01:19:57,430 --> 01:20:00,075
♪ It's Aunt Ethel ♪
1470
01:20:00,077 --> 01:20:02,571
♪ Oh, oh, oh ♪
1471
01:20:02,573 --> 01:20:06,808
♪ It's Aunt Ethel ♪
92547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.