Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,886 --> 00:00:46,280
You see, I just want my family to be as we have been...
2
00:00:47,096 --> 00:00:49,420
and live a quiet and happy life.
3
00:00:51,136 --> 00:00:53,389
I'm worried that my son will have his heart broken...
4
00:00:54,907 --> 00:00:57,937
and be gossiped about for a long time.
5
00:00:58,447 --> 00:00:59,487
It's...
6
00:01:00,577 --> 00:01:02,293
killing me inside.
7
00:01:04,217 --> 00:01:06,641
I'm really sorry about this.
8
00:01:08,716 --> 00:01:11,382
But please... Please...
9
00:01:11,927 --> 00:01:14,624
break up with my son.
10
00:01:51,666 --> 00:01:55,534
(Episode 14)
11
00:02:12,687 --> 00:02:15,110
Here's what you asked for.
12
00:02:21,326 --> 00:02:25,508
I wonder how long these flowers will last before they wither.
13
00:02:26,627 --> 00:02:28,353
I heard they last for at least five years.
14
00:02:29,097 --> 00:02:30,348
Who gave them to you?
15
00:02:30,766 --> 00:02:32,555
Is there a friend I don't know about who got married?
16
00:02:33,507 --> 00:02:35,426
You're the only friend I have.
17
00:02:36,507 --> 00:02:37,517
Thank you.
18
00:02:39,507 --> 00:02:40,556
No problem.
19
00:02:50,687 --> 00:02:52,242
- Great work. - Thank you.
20
00:03:26,426 --> 00:03:28,026
(Mr. Nam)
21
00:03:28,027 --> 00:03:30,582
Jin Hyuk, are you free tonight?
22
00:03:37,067 --> 00:03:39,227
- Did I startle you? - Yes.
23
00:03:40,507 --> 00:03:41,547
A little.
24
00:03:42,176 --> 00:03:44,874
Don't feel too nervous. I just wanted to have a meal with you.
25
00:03:45,576 --> 00:03:46,586
Here.
26
00:03:54,386 --> 00:03:55,730
How are things with Ms. Cha...
27
00:03:56,257 --> 00:03:59,862
I mean, how are things with Soo Hyun?
28
00:04:01,187 --> 00:04:02,395
What do you mean?
29
00:04:02,396 --> 00:04:04,425
You guys went through a rough patch,
30
00:04:04,426 --> 00:04:06,446
and I was wondering if you guys are still going strong.
31
00:04:08,766 --> 00:04:12,200
Soo Hyun never tells me anything, so I'm asking you instead.
32
00:04:16,907 --> 00:04:19,300
I cherish Ms. Cha very much.
33
00:04:21,617 --> 00:04:26,667
She's someone who taught me what it feels like to love someone.
34
00:04:27,586 --> 00:04:30,818
So I want to take responsibility of my love for her.
35
00:04:33,886 --> 00:04:36,426
Well, there's something...
36
00:04:36,427 --> 00:04:38,952
I've always hesitated on doing ever since a long time ago.
37
00:04:39,427 --> 00:04:41,921
To be honest, I didn't hesitate. I just couldn't do it...
38
00:04:42,266 --> 00:04:43,954
because I was a coward.
39
00:04:44,466 --> 00:04:45,881
But my biggest worry of all...
40
00:04:46,406 --> 00:04:50,417
was that Soo Hyun might end up all alone.
41
00:04:52,307 --> 00:04:53,691
I just couldn't do it because of that.
42
00:04:54,747 --> 00:04:58,624
But now, I'm about to carry out that long-delayed project.
43
00:05:00,016 --> 00:05:03,289
And I feel very happy that you're currently by her side.
44
00:05:05,927 --> 00:05:07,401
Please take good care of Soo Hyun.
45
00:05:10,396 --> 00:05:12,749
I'm asking you to become a strong fence for her.
46
00:05:16,797 --> 00:05:17,948
You can trust me.
47
00:05:19,167 --> 00:05:21,258
I'll always stay by her side...
48
00:05:22,877 --> 00:05:24,553
so that she'll never feel lonely.
49
00:06:14,427 --> 00:06:17,052
(Leather workshop)
50
00:06:19,896 --> 00:06:24,412
(Ian's Leather Workshop)
51
00:06:30,906 --> 00:06:33,533
I don't think I need to put in this much effort.
52
00:06:33,677 --> 00:06:35,131
Can't you see your wrinkles?
53
00:06:35,617 --> 00:06:37,916
I'm sharing only because I'm nice.
54
00:06:37,917 --> 00:06:41,078
You came all the way here on a weekend when it's your day off.
55
00:06:41,716 --> 00:06:42,929
Is it okay if I let my heart flutter?
56
00:06:43,216 --> 00:06:44,873
Gosh, you always overact.
57
00:06:45,826 --> 00:06:48,382
I came because I wanted to ask you something too.
58
00:06:49,226 --> 00:06:50,225
What is it?
59
00:06:50,226 --> 00:06:52,395
Do you not know what was written...
60
00:06:52,396 --> 00:06:54,345
on the note Jin Hyuk's mother passed?
61
00:06:54,497 --> 00:06:57,296
No, it wouldn't be right...
62
00:06:57,297 --> 00:06:58,448
to read something like that.
63
00:06:58,836 --> 00:06:59,877
Why?
64
00:07:00,206 --> 00:07:03,035
I think that's the problem, but she won't say anything.
65
00:07:03,036 --> 00:07:04,118
The problem?
66
00:07:04,807 --> 00:07:07,403
Ms. Cha isn't looking so good these days.
67
00:07:07,607 --> 00:07:10,040
It wasn't this bad even when Taegyeong was harassing her.
68
00:07:10,076 --> 00:07:11,316
I wonder what it is.
69
00:07:11,317 --> 00:07:12,528
Really?
70
00:07:15,016 --> 00:07:17,814
- Secretary Jang. I mean, Mi Jin. - Hey.
71
00:07:20,786 --> 00:07:21,868
What is that?
72
00:07:22,726 --> 00:07:24,241
- Jin Myung. - Yes?
73
00:07:24,997 --> 00:07:26,696
Did anything happen around home lately?
74
00:07:26,697 --> 00:07:29,335
Are your father and mother well?
75
00:07:29,336 --> 00:07:30,812
Yes, they're both...
76
00:07:32,136 --> 00:07:34,287
Actually, Mom's been acting a little strange.
77
00:07:34,937 --> 00:07:38,239
She asked me if it's hard to order groceries online.
78
00:07:38,607 --> 00:07:40,263
I guess she's too lazy to go to the market.
79
00:07:41,346 --> 00:07:44,275
Right. I have to miss work one night...
80
00:07:44,276 --> 00:07:46,065
for a reunion.
81
00:07:46,516 --> 00:07:50,015
It'd be great if Mi Jin could fill in, right?
82
00:07:50,016 --> 00:07:51,199
- Yes. - Why should I?
83
00:07:51,286 --> 00:07:52,902
You can't waste a talent like me.
84
00:07:53,026 --> 00:07:56,289
What's this? You said she's the goddess of waiting tables.
85
00:07:56,596 --> 00:07:59,566
Yes. That's true.
86
00:07:59,567 --> 00:08:00,866
She was practically flying around.
87
00:08:00,867 --> 00:08:02,453
Gosh.
88
00:08:03,497 --> 00:08:04,496
When is it?
89
00:08:04,497 --> 00:08:06,152
Sweet. Thank you.
90
00:08:13,007 --> 00:08:16,551
(Late Kim Jung Pyo)
91
00:08:16,817 --> 00:08:18,332
It's been a while,
92
00:08:19,146 --> 00:08:20,600
Jung Pyo.
93
00:08:22,386 --> 00:08:24,810
I couldn't come here ever since...
94
00:08:26,656 --> 00:08:28,445
I started to campaign to become the mayor.
95
00:08:31,867 --> 00:08:33,443
At first,
96
00:08:34,366 --> 00:08:38,306
I thought that it wasn't a big deal if it was for a big cause.
97
00:08:39,206 --> 00:08:41,702
But a small difference in perspective...
98
00:08:43,476 --> 00:08:46,436
took me off track later on.
99
00:08:47,147 --> 00:08:49,873
I'm even more ashamed to see you now.
100
00:08:54,116 --> 00:08:57,116
I don't think I can visit you for a while.
101
00:08:58,486 --> 00:09:00,446
I'll come back...
102
00:09:01,456 --> 00:09:02,769
after I sort things out.
103
00:09:13,706 --> 00:09:14,888
Are you here?
104
00:09:15,376 --> 00:09:17,195
I didn't know you'd be here.
105
00:09:17,677 --> 00:09:19,221
It's nice to see you here.
106
00:09:20,777 --> 00:09:22,493
- Thank you. - Enjoy.
107
00:09:23,216 --> 00:09:24,590
We should drink today.
108
00:09:24,777 --> 00:09:26,646
Can you drive? Let me have just one drink.
109
00:09:26,647 --> 00:09:28,061
Just call a hired driver.
110
00:09:29,216 --> 00:09:32,761
Have you been coming here alone without telling us, Congressman?
111
00:09:33,486 --> 00:09:35,951
You used to come with us every year on his death anniversary,
112
00:09:36,797 --> 00:09:38,796
then one day, you, mister, just stopped coming.
113
00:09:38,797 --> 00:09:41,119
You need to figure out what to call him.
114
00:09:41,126 --> 00:09:43,621
I feel like there are four of us. Is he Congressman, or Mister?
115
00:09:44,037 --> 00:09:47,299
Just let her be. She can't call me Congressman soon.
116
00:09:47,966 --> 00:09:49,048
What?
117
00:09:50,037 --> 00:09:51,117
What do you mean?
118
00:09:52,976 --> 00:09:55,068
We'll call you something else when you get into the Blue House.
119
00:09:55,116 --> 00:09:56,995
Other people can hear you.
120
00:09:59,517 --> 00:10:01,941
I came here to report to Jung Pyo.
121
00:10:02,317 --> 00:10:03,366
Report what?
122
00:10:05,356 --> 00:10:06,639
Should we have some makgeolli?
123
00:10:06,986 --> 00:10:08,238
I'd love that.
124
00:10:10,057 --> 00:10:12,520
- Please give us one makgeolli. - Okay.
125
00:10:13,197 --> 00:10:14,378
The soup is nice here.
126
00:10:18,407 --> 00:10:22,113
I want to try making a camera case.
127
00:10:22,777 --> 00:10:24,493
- Is it your first time? - Yes.
128
00:10:24,677 --> 00:10:27,205
Then, please come this way...
129
00:10:27,206 --> 00:10:28,661
to choose the leather.
130
00:10:34,817 --> 00:10:36,574
What kind of leather would you like?
131
00:10:37,917 --> 00:10:39,269
What would be nice?
132
00:10:54,976 --> 00:10:57,905
I thought we'd go drink wine when you asked me out to drink.
133
00:11:03,976 --> 00:11:06,441
Look at that, you can eat chicken gizzards.
134
00:11:06,547 --> 00:11:10,152
You look natural here. Have you been to cart bars before?
135
00:11:11,256 --> 00:11:13,045
Cart bars are quite charming.
136
00:11:13,057 --> 00:11:14,441
They sure are.
137
00:11:14,726 --> 00:11:17,056
Chan's Moon Snails during the day, then a cart bar at night.
138
00:11:17,057 --> 00:11:18,410
What a day.
139
00:11:23,667 --> 00:11:25,323
What is it? Just be honest with me.
140
00:11:25,506 --> 00:11:27,325
There's nothing much. Not yet.
141
00:11:27,706 --> 00:11:28,716
"Not yet"?
142
00:11:29,407 --> 00:11:30,690
You're saying it hasn't happened yet,
143
00:11:31,206 --> 00:11:34,439
but something will happen soon?
144
00:11:35,376 --> 00:11:37,133
No, I just...
145
00:11:38,846 --> 00:11:40,361
I'm just concerned about something.
146
00:11:46,756 --> 00:11:48,949
You met Jin Hyuk's mother, didn't you?
147
00:11:50,057 --> 00:11:52,693
- No. - Don't lie. I'm already onto you.
148
00:11:53,697 --> 00:11:56,261
What is it? Did she tell you to break up?
149
00:11:56,937 --> 00:11:58,149
I told you, no.
150
00:11:58,836 --> 00:12:01,089
Then what is it? What's the problem?
151
00:12:02,476 --> 00:12:06,315
I'm not sure if it's okay for me...
152
00:12:06,407 --> 00:12:08,164
to keep seeing him.
153
00:12:15,317 --> 00:12:16,569
To be honest,
154
00:12:20,126 --> 00:12:22,396
I was really worried when I first saw you...
155
00:12:22,397 --> 00:12:24,215
and Jin Hyuk get close.
156
00:12:25,567 --> 00:12:27,789
But watching you from the side, I ended up approving it.
157
00:12:28,397 --> 00:12:30,962
This is the best time for you. Why would you think that way?
158
00:12:32,736 --> 00:12:34,787
I don't think I suit them.
159
00:12:35,576 --> 00:12:37,193
Who? Jin Hyuk?
160
00:12:38,277 --> 00:12:39,459
With his family.
161
00:12:40,506 --> 00:12:41,587
Hey.
162
00:12:43,476 --> 00:12:44,689
That's an illness.
163
00:12:44,976 --> 00:12:46,835
It's a serious illness to be too considerate of others.
164
00:12:47,787 --> 00:12:49,316
It's fine as long as you two like each other.
165
00:12:49,317 --> 00:12:50,832
Who cares about family?
166
00:12:53,157 --> 00:12:55,146
Everything's new for Jin Hyuk.
167
00:12:56,226 --> 00:12:58,075
I've been married before,
168
00:12:58,297 --> 00:13:00,216
and the whole world knows me.
169
00:13:01,866 --> 00:13:04,059
I think there's a limit...
170
00:13:05,937 --> 00:13:07,553
to how much we can dream together.
171
00:13:12,706 --> 00:13:15,372
Jin Hyuk isn't the type to mind such a thing.
172
00:13:17,116 --> 00:13:18,662
I'm the one that's bothered.
173
00:13:23,956 --> 00:13:25,340
This is driving me crazy.
174
00:13:32,567 --> 00:13:33,606
Hey.
175
00:13:37,996 --> 00:13:39,521
It's your first time too.
176
00:13:50,216 --> 00:13:51,288
It's your...
177
00:13:54,417 --> 00:13:56,133
first love too.
178
00:14:06,726 --> 00:14:09,965
I really don't want to break up with him, Mi Jin.
179
00:14:09,966 --> 00:14:11,048
I know.
180
00:14:11,096 --> 00:14:13,995
So don't break up. Just only think of yourselves.
181
00:14:15,937 --> 00:14:17,452
But I can't do it.
182
00:14:19,006 --> 00:14:20,446
I want to ignore it,
183
00:14:20,447 --> 00:14:22,676
but my heart keeps on sinking.
184
00:14:22,677 --> 00:14:23,828
Soo Hyun.
185
00:14:24,147 --> 00:14:26,615
Think of all the years you had to endure until now.
186
00:14:26,616 --> 00:14:29,041
You were able to beat even bigger problems.
187
00:14:29,456 --> 00:14:31,816
There were many times I thought you might die...
188
00:14:31,817 --> 00:14:34,211
or pass out, but you endured them all.
189
00:14:34,256 --> 00:14:36,377
Why do you think like that? Don't think that way.
190
00:14:38,226 --> 00:14:39,610
I'm too worried.
191
00:14:40,866 --> 00:14:42,856
Jin Hyuk made a decision.
192
00:14:43,797 --> 00:14:46,292
He made the decision to be with me...
193
00:14:47,866 --> 00:14:50,229
who has a life where everything works outside of common sense.
194
00:14:51,376 --> 00:14:52,487
But...
195
00:14:54,177 --> 00:14:56,745
his family never signed up for this. It's all my fault.
196
00:14:56,746 --> 00:14:59,241
Yes, I can see where you're coming from.
197
00:14:59,846 --> 00:15:01,715
But nothing happened yet.
198
00:15:01,716 --> 00:15:04,009
Why are you getting scared when nothing happened?
199
00:15:05,256 --> 00:15:06,944
In a life like mine,
200
00:15:08,557 --> 00:15:10,678
things happen all at once like a storm.
201
00:15:11,697 --> 00:15:13,586
There's no time to look back.
202
00:15:15,437 --> 00:15:17,316
That's why I can't just ignore this.
203
00:15:18,297 --> 00:15:20,963
Soo Hyun. This is...
204
00:15:21,137 --> 00:15:24,571
something you should speak to Jin Hyuk about.
205
00:15:24,876 --> 00:15:26,796
You know what he's like.
206
00:15:28,277 --> 00:15:29,832
He'll tell me not to worry,
207
00:15:30,876 --> 00:15:33,007
then suffer on his own.
208
00:15:35,086 --> 00:15:37,005
Whether we move forward or not...
209
00:15:41,187 --> 00:15:42,873
I'm the only one who can decide.
210
00:15:44,456 --> 00:15:45,810
Just keep this in mind.
211
00:15:47,397 --> 00:15:49,558
Jin Hyuk is a better person than me.
212
00:15:49,767 --> 00:15:52,028
All I did was watch from next to you,
213
00:15:53,567 --> 00:15:56,232
but he will hug you, carry you,
214
00:15:58,336 --> 00:15:59,791
and be with you until the end.
215
00:16:00,846 --> 00:16:02,230
There won't be anyone like him.
216
00:16:21,527 --> 00:16:22,810
Hold it like this.
217
00:16:23,466 --> 00:16:27,748
Don't put too much pressure on it and push smoothly.
218
00:16:32,476 --> 00:16:33,617
- Is this okay? - Yes.
219
00:16:43,657 --> 00:16:45,707
- Good. - This is hard.
220
00:16:46,756 --> 00:16:48,201
Do you want to try again?
221
00:16:49,626 --> 00:16:51,646
- Good. - I need more practice.
222
00:17:19,286 --> 00:17:21,105
(Jin Hyuk)
223
00:17:28,766 --> 00:17:29,949
Yes, Jin Hyuk.
224
00:17:30,367 --> 00:17:31,750
We don't go to work today.
225
00:17:32,706 --> 00:17:33,777
No.
226
00:17:34,736 --> 00:17:36,251
But you haven't even called.
227
00:17:38,806 --> 00:17:41,403
I'm going to the countryside today.
228
00:17:41,847 --> 00:17:43,260
Are you going with Mr. Nam?
229
00:17:44,577 --> 00:17:45,860
It's a personal matter.
230
00:17:48,387 --> 00:17:49,497
Gosh.
231
00:17:56,226 --> 00:17:59,327
Come on. You should've called me sooner.
232
00:17:59,526 --> 00:18:00,866
What's a boyfriend for?
233
00:18:00,867 --> 00:18:03,492
I can drive you, and help you with your work.
234
00:18:03,697 --> 00:18:05,212
And we can even enjoy our date.
235
00:18:06,367 --> 00:18:09,104
I can come back in no time. It's not even that far.
236
00:18:09,637 --> 00:18:12,737
Whether it's close or far, we need to do things together.
237
00:18:13,077 --> 00:18:14,895
You're such an independent woman.
238
00:18:16,016 --> 00:18:17,289
I just wanted you to rest.
239
00:18:17,847 --> 00:18:19,968
That's not resting if I can't see my girlfriend.
240
00:19:16,577 --> 00:19:17,717
Soo Hyun.
241
00:19:20,206 --> 00:19:21,822
Sorry. I was on the phone too long.
242
00:19:24,847 --> 00:19:26,160
Do you like this drawing?
243
00:19:29,486 --> 00:19:30,829
I like the colors.
244
00:19:35,157 --> 00:19:36,440
The weather is wonderful.
245
00:19:37,397 --> 00:19:38,739
Shall we go out and walk?
246
00:19:39,897 --> 00:19:40,977
Okay.
247
00:19:44,837 --> 00:19:46,180
Ms. Jang, you're here.
248
00:19:56,417 --> 00:19:59,244
- I'm counting my vacation days. - Vacation days?
249
00:19:59,847 --> 00:20:02,987
Including my summer holiday, there are so many days I can rest.
250
00:20:03,657 --> 00:20:07,090
Our company's employee welfare benefits are incredible.
251
00:20:07,256 --> 00:20:09,518
I can use all of them at once, and don't have to worry.
252
00:20:10,927 --> 00:20:13,957
- That company is amazing. - Right.
253
00:20:15,327 --> 00:20:17,862
Why don't we take 10 days off this year...
254
00:20:18,266 --> 00:20:20,661
and go to the Santiago walking trail?
255
00:20:24,877 --> 00:20:27,604
If you take time off for too long,
256
00:20:27,877 --> 00:20:29,392
will it be bad for the company?
257
00:20:34,216 --> 00:20:36,478
Think about it. I will...
258
00:20:38,157 --> 00:20:40,812
look for the best course we can walk in.
259
00:20:43,996 --> 00:20:46,996
I heard even friends fight a lot when they go there.
260
00:20:47,496 --> 00:20:49,166
It gets tiring as you walk.
261
00:20:49,167 --> 00:20:50,955
That won't happen to us.
262
00:20:52,937 --> 00:20:54,754
I'll carry you if you get tired.
263
00:20:57,337 --> 00:20:58,790
June will be perfect.
264
00:21:00,077 --> 00:21:03,147
There are too many people during the summer and it's too hot. Right?
265
00:21:22,796 --> 00:21:23,878
Hello?
266
00:21:24,867 --> 00:21:26,078
Yes, Ms. Lee.
267
00:21:26,937 --> 00:21:28,582
Yes, I'm with Ms. Cha right now.
268
00:21:29,476 --> 00:21:30,649
Ms. Cha alone?
269
00:21:33,177 --> 00:21:35,570
Okay. I won't forget to tell her.
270
00:21:40,246 --> 00:21:43,821
Ms. Lee wants you to visit alone.
271
00:21:44,387 --> 00:21:46,882
- Why? - She wants to badmouth me.
272
00:21:46,986 --> 00:21:49,784
Although there are so many impressive stories about me,
273
00:21:50,157 --> 00:21:52,519
I've hardly heard anyone talk bad about me. Don't you think?
274
00:21:54,066 --> 00:21:55,956
Anyway, don't go alone.
275
00:21:56,766 --> 00:21:58,656
She knows so much about my shameful past.
276
00:21:59,607 --> 00:22:01,122
You should go next time.
277
00:22:01,736 --> 00:22:04,161
She's a great listener whenever you're worried about something.
278
00:22:05,577 --> 00:22:08,000
But she doesn't actually come up with a solution.
279
00:22:08,306 --> 00:22:09,528
Don't look forward to it.
280
00:24:48,107 --> 00:24:49,490
We should've just ate at home.
281
00:24:49,776 --> 00:24:51,220
Shall I call your dad?
282
00:24:52,306 --> 00:24:53,518
Do you like Dad better than me?
283
00:24:55,206 --> 00:24:58,579
I like both my husband and my son. Don't be silly.
284
00:25:01,147 --> 00:25:03,712
It makes me comfortable when I have chicken with you.
285
00:25:04,157 --> 00:25:06,307
- Why? - I knew it.
286
00:25:06,786 --> 00:25:09,321
You always like eating the dry parts of the chicken.
287
00:25:09,796 --> 00:25:12,483
I don't feel guilty for eating both drumsticks.
288
00:25:14,066 --> 00:25:16,295
Hold on. Is that why everyone likes to eat...
289
00:25:16,296 --> 00:25:19,296
- chicken with me? - Yes. No doubt.
290
00:25:28,776 --> 00:25:29,988
- Mom. - What?
291
00:25:32,516 --> 00:25:33,628
That day...
292
00:25:34,746 --> 00:25:37,413
when Ms. Cha came over to our house...
293
00:25:38,087 --> 00:25:39,097
Yes?
294
00:25:39,827 --> 00:25:41,100
How was it for you?
295
00:25:41,456 --> 00:25:42,669
Oh, well...
296
00:25:43,456 --> 00:25:47,941
I only thought that I needed to properly treat our guest.
297
00:25:48,327 --> 00:25:51,093
You know she's more than just a guest.
298
00:25:56,006 --> 00:25:57,289
Well,
299
00:25:58,506 --> 00:26:01,506
I worry mostly when it comes to you two.
300
00:26:04,647 --> 00:26:07,040
Right, of course you do.
301
00:26:08,087 --> 00:26:09,227
We're too different.
302
00:26:09,786 --> 00:26:10,826
Jin Hyuk,
303
00:26:12,157 --> 00:26:14,580
don't you think it'll be too hard for people...
304
00:26:16,127 --> 00:26:17,510
of two different worlds?
305
00:26:26,907 --> 00:26:27,947
I didn't know...
306
00:26:29,637 --> 00:26:32,232
that I'd end up liking someone this much.
307
00:26:33,206 --> 00:26:36,579
At first, I thought it was just a coincidence,
308
00:26:37,276 --> 00:26:38,691
but over time,
309
00:26:40,447 --> 00:26:41,527
I've realized...
310
00:26:43,256 --> 00:26:45,439
that she's more than someone just passing by.
311
00:26:48,726 --> 00:26:51,353
I'd be happy if you liked her too.
312
00:26:52,526 --> 00:26:53,809
She's a good person.
313
00:26:58,466 --> 00:27:02,849
I feel like she transforms me into someone decent as well.
314
00:27:03,837 --> 00:27:05,795
- Jin Hyuk. - That's...
315
00:27:07,706 --> 00:27:09,292
the kind of person she is.
316
00:27:12,847 --> 00:27:14,533
To be honest,
317
00:27:16,117 --> 00:27:18,479
since you're still young,
318
00:27:19,427 --> 00:27:22,991
I don't want you to settle on one path yet.
319
00:27:23,296 --> 00:27:25,596
It's a big world and you have all the time you need.
320
00:27:25,597 --> 00:27:26,678
There are only...
321
00:27:26,927 --> 00:27:30,501
two women whom I love in this world.
322
00:27:32,496 --> 00:27:33,648
You...
323
00:27:35,367 --> 00:27:36,448
and her.
324
00:27:38,677 --> 00:27:40,697
Are you going to ask me who I love more?
325
00:27:42,246 --> 00:27:44,166
I love you both the same,
326
00:27:44,976 --> 00:27:46,299
just differently, that's all.
327
00:27:46,887 --> 00:27:50,190
I just love you both in different ways.
328
00:27:51,316 --> 00:27:54,487
Yes, that's right. Of course it's different.
329
00:27:55,286 --> 00:27:59,326
I'm your mother, so my love won't change. But hers...
330
00:27:59,327 --> 00:28:00,842
Hers won't change either.
331
00:28:03,296 --> 00:28:04,750
I think the time for that...
332
00:28:07,137 --> 00:28:08,479
has already passed.
333
00:28:18,316 --> 00:28:20,538
Here. Let me.
334
00:28:46,976 --> 00:28:48,593
I like how fast you always are.
335
00:28:49,816 --> 00:28:52,376
I called to talk some smack about Jin Hyuk,
336
00:28:52,377 --> 00:28:53,558
and you came rushing over.
337
00:28:55,447 --> 00:28:57,335
Is he getting on your nerves now?
338
00:28:58,286 --> 00:29:00,145
No, not at all.
339
00:29:03,026 --> 00:29:04,138
How is it?
340
00:29:04,756 --> 00:29:06,848
Do you feel closer to him now that...
341
00:29:07,466 --> 00:29:09,042
you've been to his house?
342
00:29:11,637 --> 00:29:12,647
Yes.
343
00:29:15,966 --> 00:29:17,856
Why the long face then?
344
00:29:18,706 --> 00:29:19,959
Is something wrong?
345
00:29:24,816 --> 00:29:25,826
Ms. Lee.
346
00:29:26,816 --> 00:29:27,857
Yes?
347
00:29:29,087 --> 00:29:30,168
Today,
348
00:29:31,256 --> 00:29:33,348
can I dump my worries on you?
349
00:29:35,556 --> 00:29:36,638
Of course.
350
00:29:37,956 --> 00:29:41,501
I won't speak of what I hear today, so don't worry.
351
00:29:43,137 --> 00:29:44,247
Go ahead and tell me.
352
00:29:44,697 --> 00:29:46,626
I won't even tell Jin Hyuk.
353
00:29:52,407 --> 00:29:53,892
I've been laughing more...
354
00:29:55,677 --> 00:29:57,131
ever since I met him.
355
00:30:02,087 --> 00:30:04,742
I've never been this happy before in my life.
356
00:30:07,256 --> 00:30:10,256
Jin Hyuk is someone who brings out those emotions.
357
00:30:13,327 --> 00:30:15,953
Jin Hyuk's mom came to see me.
358
00:30:21,667 --> 00:30:23,394
That must've caught you off guard.
359
00:30:24,776 --> 00:30:25,848
No.
360
00:30:27,347 --> 00:30:29,265
I knew it was coming.
361
00:30:33,417 --> 00:30:35,234
Who I was worried most about...
362
00:30:36,556 --> 00:30:38,203
were his parents anyway.
363
00:30:42,157 --> 00:30:44,924
One day, Jin Hyuk said that...
364
00:30:46,026 --> 00:30:47,613
we should enter a pre-relationship stage.
365
00:30:49,026 --> 00:30:51,219
Hearing that will make anyone's heart flutter.
366
00:30:52,266 --> 00:30:55,196
At that time though, at that moment,
367
00:30:56,736 --> 00:30:58,291
worries swept over me.
368
00:31:00,276 --> 00:31:01,459
"Will it be okay?"
369
00:31:02,976 --> 00:31:04,259
"Will his parents..."
370
00:31:05,947 --> 00:31:07,361
"be fond of me?"
371
00:31:12,016 --> 00:31:14,380
I don't know why that came to my mind first.
372
00:31:16,927 --> 00:31:18,412
Instead of the hotel...
373
00:31:19,927 --> 00:31:22,422
or other worries that suffocate me,
374
00:31:24,937 --> 00:31:27,432
I thought about whether or not his parents...
375
00:31:27,806 --> 00:31:29,018
would like me.
376
00:31:31,837 --> 00:31:35,745
I guess that's what I feared the most.
377
00:31:39,246 --> 00:31:42,246
If I end up disrupting the normal life and happiness...
378
00:31:43,516 --> 00:31:47,293
of Jin Hyuk's family, that'll be wrong of me.
379
00:31:53,726 --> 00:31:55,141
Should I still insist though?
380
00:31:58,397 --> 00:32:02,679
Should I apologize and beg for their understanding?
381
00:32:03,637 --> 00:32:05,152
Don't you think I can do that?
382
00:32:10,216 --> 00:32:11,358
I...
383
00:32:12,577 --> 00:32:13,658
already know...
384
00:32:15,546 --> 00:32:18,385
how exhausting and uncomfortable it is...
385
00:32:19,016 --> 00:32:22,793
to live a life in the public eye.
386
00:32:25,226 --> 00:32:26,478
No one knows it better than I do.
387
00:32:28,667 --> 00:32:29,777
That's why...
388
00:32:32,736 --> 00:32:34,151
I know...
389
00:32:35,306 --> 00:32:36,448
I should end this.
390
00:33:21,472 --> 00:33:26,472
[VIU Ver] tvN E14 Encounter / Boyfriend
"It’s Your First Love Too"
-♥ Ruo Xi ♥-
391
00:34:11,760 --> 00:34:12,770
(Donghwa Hotel CEO Jung Woo Suk)
392
00:34:16,355 --> 00:34:18,485
Today, Cha Jong Hyun of Moonhwa Party...
393
00:34:18,486 --> 00:34:20,546
announced his merge with Hancheon Party.
394
00:34:22,625 --> 00:34:25,164
Cha Jong Hyun announced his support...
395
00:34:25,165 --> 00:34:26,335
for Hancheon Party's Lee Cheong Wook...
396
00:34:26,336 --> 00:34:28,961
which means he won't be entering the presidential election.
397
00:34:30,836 --> 00:34:34,947
Mr. Lee is now the front-runner for the upcoming election.
398
00:34:37,006 --> 00:34:38,275
("Cha Jong Hyun Gives up on Running for Presidency...")
399
00:34:38,276 --> 00:34:39,559
("and Declares His Support for Congressman Lee")
400
00:34:47,415 --> 00:34:49,638
All you have to do is take care of the hotel.
401
00:34:51,725 --> 00:34:53,846
(Current Status of Donghwa Hotel's Shares)
402
00:34:55,696 --> 00:34:59,200
(CEO, Jung Woo Suk)
403
00:35:06,676 --> 00:35:10,139
Can I assume you'll clean things up the way I want?
404
00:35:10,705 --> 00:35:12,524
If you plan on doing something differently from what I expect,
405
00:35:13,515 --> 00:35:15,495
then I won't go easy on you even if you're my son.
406
00:35:27,696 --> 00:35:30,422
I can't believe you stabbed me in the back.
407
00:35:31,466 --> 00:35:32,981
Cha Jong Hyun, how dare you...
408
00:35:33,796 --> 00:35:35,856
abandon Taegyeong...
409
00:35:36,866 --> 00:35:38,522
before I could even abandon you?
410
00:35:51,645 --> 00:35:53,060
I will not...
411
00:35:54,156 --> 00:35:55,903
go easy on you for this.
412
00:36:04,125 --> 00:36:05,509
Are you crazy?
413
00:36:05,796 --> 00:36:07,280
What do you think you're doing?
414
00:36:07,836 --> 00:36:09,210
You must've been startled.
415
00:36:09,665 --> 00:36:11,865
I'm sorry I couldn't tell you beforehand.
416
00:36:11,866 --> 00:36:13,775
I know you didn't tell me on purpose.
417
00:36:13,776 --> 00:36:15,695
That's because I knew you'd react like this.
418
00:36:16,136 --> 00:36:17,792
How could you do this?
419
00:36:18,506 --> 00:36:21,171
How could you do this to me?
420
00:36:21,645 --> 00:36:24,311
Do you not care at all about my dream?
421
00:36:24,816 --> 00:36:26,854
I worked all my life to achieve my dream.
422
00:36:26,855 --> 00:36:28,502
How could you just neglect it like this?
423
00:36:29,055 --> 00:36:31,106
Do you... Do you know...
424
00:36:31,185 --> 00:36:33,620
what kind of things I had to go through...
425
00:36:34,455 --> 00:36:38,102
just so I could get this far? Why did you do this? Why?
426
00:36:46,605 --> 00:36:47,817
Honey.
427
00:36:49,705 --> 00:36:52,230
I'm grateful for all the effort you put in until now.
428
00:36:52,446 --> 00:36:54,768
But now, let's just let go of everything...
429
00:36:55,915 --> 00:36:58,239
and start dreaming of something new.
430
00:36:58,546 --> 00:37:01,515
No, there's no other dream. Everything is...
431
00:37:02,886 --> 00:37:04,339
- over now. - Honey.
432
00:37:05,986 --> 00:37:08,146
You need to wrap things up for me.
433
00:37:08,756 --> 00:37:10,483
What are you talking about?
434
00:37:10,995 --> 00:37:12,885
Will you please get to your senses?
435
00:37:15,035 --> 00:37:16,925
This is just the beginning.
436
00:37:17,836 --> 00:37:20,229
I need you to help me with something.
437
00:37:21,776 --> 00:37:25,239
Just let her be. She can't call me Congressman soon.
438
00:37:25,605 --> 00:37:27,636
I came here to report to Jung Pyo.
439
00:37:29,645 --> 00:37:33,080
Won't Taegyeong start pressuring our hotel even more now?
440
00:37:34,185 --> 00:37:35,398
There's going to be war.
441
00:37:35,515 --> 00:37:37,405
They no longer have to look out for each other.
442
00:37:37,756 --> 00:37:39,846
In a way, isn't it a good thing?
443
00:37:40,926 --> 00:37:44,734
Ms. Cha no longer has to worry about Congressman Cha's reputation.
444
00:37:46,026 --> 00:37:47,309
There's something...
445
00:37:47,336 --> 00:37:49,789
I've always hesitated on doing ever since a long time ago.
446
00:37:49,935 --> 00:37:52,996
But my biggest worry of all was that Soo Hyun...
447
00:37:53,836 --> 00:37:56,229
might end up all alone.
448
00:37:57,406 --> 00:38:00,749
I feel very happy that you're currently by her side.
449
00:38:05,116 --> 00:38:06,227
Am I wrong?
450
00:38:07,015 --> 00:38:08,268
Just stay quiet.
451
00:38:10,285 --> 00:38:12,912
Dad, why are you doing this?
452
00:38:13,426 --> 00:38:15,576
You worked so hard until now.
453
00:38:17,466 --> 00:38:18,677
Soo Hyun.
454
00:38:19,895 --> 00:38:20,977
Yes?
455
00:38:21,035 --> 00:38:22,854
It's only the beginning.
456
00:38:24,305 --> 00:38:26,557
They say, "Power can't last for over 10 years."
457
00:38:26,575 --> 00:38:29,874
But I don't think it means there's an expiration date to politics.
458
00:38:29,875 --> 00:38:33,006
I think it actually means we should do something meaningful...
459
00:38:33,176 --> 00:38:34,761
during that time.
460
00:38:34,846 --> 00:38:37,815
I'm talking about doing things that must be done...
461
00:38:37,816 --> 00:38:39,199
even when no one thinks of doing them.
462
00:38:40,156 --> 00:38:42,237
Isn't that what you would call good politics?
463
00:38:42,716 --> 00:38:45,854
I feel so relieved as though a heavy burden...
464
00:38:45,855 --> 00:38:47,744
just got lifted off my chest.
465
00:38:48,225 --> 00:38:49,771
So don't worry.
466
00:38:51,995 --> 00:38:54,117
What's wrong with my daughter's face?
467
00:38:54,596 --> 00:38:56,726
I was able to muster up my courage...
468
00:38:57,736 --> 00:39:00,160
thanks to you, Soo Hyun.
469
00:39:00,805 --> 00:39:01,946
Thank you.
470
00:39:03,745 --> 00:39:07,311
Taegyeong's going to start giving you an even harder time,
471
00:39:07,616 --> 00:39:09,029
but I hope you bear with it.
472
00:39:09,046 --> 00:39:11,284
Things will slowly wrap up in the end.
473
00:39:11,285 --> 00:39:13,032
Don't worry about me.
474
00:39:13,716 --> 00:39:15,736
I'm not even scared anymore.
475
00:39:16,316 --> 00:39:19,053
Gosh, you're becoming more awesome every day.
476
00:39:19,555 --> 00:39:20,768
I'm proud of you.
477
00:39:22,926 --> 00:39:24,108
Okay.
478
00:39:24,426 --> 00:39:26,446
Gosh, I'll have to answer this one.
479
00:39:26,866 --> 00:39:28,482
He won't stop calling.
480
00:39:29,466 --> 00:39:32,131
Hello? Okay, sure.
481
00:39:37,605 --> 00:39:39,827
- Hey. - What's going on?
482
00:39:40,446 --> 00:39:42,091
Let's go have some rice wine.
483
00:39:42,316 --> 00:39:45,214
You may be free right now, but it's working hours for me.
484
00:39:45,346 --> 00:39:46,615
Then just get fired.
485
00:39:46,616 --> 00:39:49,414
Gosh, how could you say that? What did Soo Hyun say?
486
00:39:50,256 --> 00:39:51,295
What did she say?
487
00:39:55,355 --> 00:39:56,910
I told you that I'll drive.
488
00:39:57,225 --> 00:40:00,327
Mr. Nam was really drunk when he called me.
489
00:40:01,035 --> 00:40:02,713
And he told me to drive you home.
490
00:40:02,796 --> 00:40:05,392
It's okay. I'll drop you off in front of your house.
491
00:40:05,406 --> 00:40:06,617
You can rest comfortably.
492
00:40:15,946 --> 00:40:17,128
Soo Hyun.
493
00:40:18,515 --> 00:40:19,798
Were you startled?
494
00:40:21,216 --> 00:40:22,427
Yes, I was.
495
00:40:24,625 --> 00:40:26,606
I was startled by how brave my dad was.
496
00:40:29,495 --> 00:40:31,890
I'm sure it would've been a hard decision to make.
497
00:40:32,296 --> 00:40:34,517
He probably spent a lot of time pondering all by himself.
498
00:40:36,836 --> 00:40:38,451
But my biggest worry of all...
499
00:40:38,866 --> 00:40:41,057
was that Soo Hyun might end up all alone.
500
00:40:42,475 --> 00:40:44,425
I just couldn't do it because of that.
501
00:40:47,776 --> 00:40:49,230
Do you know...
502
00:40:50,046 --> 00:40:52,137
what you need to do at times like this?
503
00:40:54,586 --> 00:40:56,433
You need to become happier than ever.
504
00:40:56,955 --> 00:40:59,451
Your dad cares so much about you.
505
00:40:59,725 --> 00:41:02,422
And the hotel employees all support you.
506
00:41:02,696 --> 00:41:05,422
On top of that, I'll protect you...
507
00:41:06,026 --> 00:41:07,465
no matter what happens.
508
00:41:07,466 --> 00:41:09,414
So all you need to do is stay happy.
509
00:41:14,105 --> 00:41:15,247
Okay.
510
00:41:17,176 --> 00:41:20,034
That doesn't seem right. That was a very vague smile.
511
00:41:25,216 --> 00:41:26,385
Hey, Secretary Jang.
512
00:41:26,386 --> 00:41:29,354
Ms. Cha, I forgot to tell you something.
513
00:41:29,355 --> 00:41:31,724
I sent the Overseas Business Report to your personal email address...
514
00:41:31,725 --> 00:41:34,120
instead of sending it to your work address.
515
00:41:35,225 --> 00:41:36,912
- Thank you. - Mi Jin!
516
00:41:36,966 --> 00:41:38,137
One serving of moon snails!
517
00:41:38,225 --> 00:41:39,377
Bye, Ms. Cha.
518
00:41:43,096 --> 00:41:44,853
Secretary Jang is at Dae Chan's restaurant.
519
00:41:44,935 --> 00:41:46,682
This is great. Let's go to his restaurant.
520
00:41:46,776 --> 00:41:49,874
Well, I'm a little tired today...
521
00:41:49,875 --> 00:41:52,602
Come on. You'll only feel gloomy if you go home alone like this.
522
00:41:53,946 --> 00:41:55,086
Let's go next time.
523
00:41:56,276 --> 00:41:57,426
Then make a choice.
524
00:41:58,216 --> 00:42:01,487
You can either spend time with me or go eat some moon snails.
525
00:42:07,225 --> 00:42:08,366
- Cheers. - Cheers.
526
00:42:12,125 --> 00:42:14,257
- Jin Myung. - Yes?
527
00:42:14,665 --> 00:42:16,928
It's your older brother, isn't it?
528
00:42:17,066 --> 00:42:19,429
He can't hide his good-looks.
529
00:42:19,765 --> 00:42:21,005
Your family must be well-off now.
530
00:42:21,006 --> 00:42:22,389
Our family was always well-off.
531
00:42:22,736 --> 00:42:24,175
I'm the only one that needs to do well.
532
00:42:24,176 --> 00:42:25,993
Hey, what's there to worry about?
533
00:42:26,705 --> 00:42:29,503
Why don't you just ask your brother to help you start a business?
534
00:42:30,546 --> 00:42:32,985
My brother's just an employee. He's not the CEO.
535
00:42:32,986 --> 00:42:36,147
Hey, now that he seduced the CEO, he's practically the CEO himself.
536
00:42:36,486 --> 00:42:37,496
Right?
537
00:42:38,055 --> 00:42:41,257
He didn't seduce her. They already knew each other in Cuba.
538
00:42:42,156 --> 00:42:44,465
I guess your dad won't be selling fruit anymore.
539
00:42:44,466 --> 00:42:46,182
Let's be honest. Your dad's store is really old.
540
00:42:46,225 --> 00:42:49,365
Hey, just ask her if she could help you start a supermarket.
541
00:42:49,366 --> 00:42:52,062
Why are you guys all talking about my brother?
542
00:42:52,836 --> 00:42:53,946
- Cheers. - Cheers.
543
00:42:59,006 --> 00:43:01,642
I heard you got back together with your girlfriend. I'm happy for you.
544
00:43:02,776 --> 00:43:04,644
If I was as good-looking as Jin Hyuk,
545
00:43:04,645 --> 00:43:06,705
I'd seduce a rich woman myself.
546
00:43:07,086 --> 00:43:08,631
Then it'd be like winning the jackpot.
547
00:43:08,955 --> 00:43:10,905
Gosh, I'm so jealous.
548
00:43:11,256 --> 00:43:14,286
Stop it. You're making Jin Myung feel uncomfortable.
549
00:43:14,325 --> 00:43:16,143
What? I'm jealous of him.
550
00:43:16,696 --> 00:43:18,817
Gosh, I wish I also had an older brother like Jin Hyuk.
551
00:43:21,696 --> 00:43:23,888
Hey, did you see her in person?
552
00:43:24,366 --> 00:43:25,779
Is she head over heels for your brother?
553
00:43:26,705 --> 00:43:29,807
Jin Hyuk looks really nice,
554
00:43:30,105 --> 00:43:32,570
but he kind of looks sexy as well.
555
00:43:32,946 --> 00:43:35,138
- Hey, stop. - Stop it.
556
00:43:35,846 --> 00:43:38,341
Stop talking mindlessly just because it's not your business.
557
00:43:38,616 --> 00:43:41,312
Hey, what's so wrong about saying I'm jealous?
558
00:43:41,555 --> 00:43:43,155
Look at you punching me thinking that your brother can cover for you.
559
00:43:43,156 --> 00:43:45,105
Hey, try punching me again.
560
00:43:45,526 --> 00:43:46,768
- Hey. - Stop it.
561
00:43:47,256 --> 00:43:48,467
You jerk.
562
00:43:49,455 --> 00:43:51,142
- Hey, stop it! - Guys, stop.
563
00:43:51,165 --> 00:43:52,337
- Gosh. - Stop.
564
00:43:57,006 --> 00:43:58,147
Hey, Jin Myung.
565
00:43:59,105 --> 00:44:00,692
What? Hey.
566
00:44:00,736 --> 00:44:04,039
Where are you right now? Okay, I'll be right there.
567
00:44:08,515 --> 00:44:10,939
- What's wrong? - Don't accept any more customers.
568
00:44:11,216 --> 00:44:13,741
Anyway, I'll be right back. I'm sorry.
569
00:44:16,415 --> 00:44:17,970
Did something happen to Jin Myung?
570
00:44:18,955 --> 00:44:21,884
- Did they fight? - They came here together.
571
00:44:21,995 --> 00:44:25,025
Hello, officers. May I ask where Kim Jin Myung is?
572
00:44:25,026 --> 00:44:26,076
Dae Chan.
573
00:44:38,575 --> 00:44:41,403
What are you doing here?
574
00:44:45,386 --> 00:44:47,072
Where are Jin Myung and Dae Chan?
575
00:44:49,886 --> 00:44:51,198
Well...
576
00:44:54,495 --> 00:44:56,646
Dae Chan, what happened?
577
00:44:59,066 --> 00:45:00,136
Yes.
578
00:45:02,895 --> 00:45:05,936
I spoke to Dae Chan on the phone earlier,
579
00:45:07,105 --> 00:45:10,913
and I think Jin Myung's friends spoke of Jin Hyuk rudely.
580
00:45:19,185 --> 00:45:21,135
Soo Hyun, I'm sorry. I'll call you later.
581
00:46:28,055 --> 00:46:31,893
I think Jin Myung's friends spoke of Jin Hyuk rudely.
582
00:46:55,716 --> 00:46:57,664
However, this is what my neighbors think.
583
00:46:57,915 --> 00:47:00,138
They're saying that his relationship with you...
584
00:47:00,316 --> 00:47:01,870
is what got him the job.
585
00:47:03,555 --> 00:47:04,797
You...
586
00:47:06,285 --> 00:47:08,850
and my son are from two different worlds.
587
00:47:09,395 --> 00:47:11,849
I'm worried that my son will have his heart broken...
588
00:47:12,796 --> 00:47:15,795
and be gossiped about for a long time.
589
00:47:31,185 --> 00:47:32,630
Don't be afraid.
590
00:47:33,285 --> 00:47:34,831
The closer I get to you,
591
00:47:36,156 --> 00:47:38,347
the more your life seems to shake.
592
00:47:39,185 --> 00:47:40,438
It makes me hesitate.
593
00:47:43,895 --> 00:47:47,804
What you experienced in the past is not important to me.
594
00:47:49,336 --> 00:47:51,628
That's because Cha Soo Hyun is the one person I love.
595
00:47:53,705 --> 00:47:57,584
I just want to be with you every day.
596
00:48:03,616 --> 00:48:04,899
Will you make it possible?
597
00:48:32,205 --> 00:48:33,387
Does it hurt?
598
00:48:34,616 --> 00:48:35,928
I didn't get hit that much.
599
00:48:39,216 --> 00:48:40,296
I'm sorry.
600
00:48:41,015 --> 00:48:43,308
I was trying hard not to make trouble after the army.
601
00:48:47,355 --> 00:48:48,506
You did well.
602
00:48:49,225 --> 00:48:51,518
Don't compliment me when I got into a fight.
603
00:48:52,125 --> 00:48:54,458
It'd be wrong to just let others talk bad about your family.
604
00:48:56,395 --> 00:48:57,546
You did well.
605
00:48:57,866 --> 00:48:59,434
That jerk needed a beating.
606
00:48:59,435 --> 00:49:01,193
He was always teasing me since we were in school.
607
00:49:03,176 --> 00:49:05,771
I didn't do it for you, so don't get it wrong.
608
00:49:07,645 --> 00:49:10,343
- You're sounding mature. - No way.
609
00:49:10,846 --> 00:49:12,603
I'm still getting into fights.
610
00:49:15,415 --> 00:49:19,091
You should make up with him later on.
611
00:49:20,526 --> 00:49:22,878
- He's an old friend of yours. - Who cares?
612
00:49:24,096 --> 00:49:25,741
Just don't get other ideas.
613
00:49:27,765 --> 00:49:28,906
You'll make up with him, right?
614
00:49:30,836 --> 00:49:32,219
You better if you don't want me to get other ideas.
615
00:49:33,805 --> 00:49:34,886
I'll think about it.
616
00:49:36,105 --> 00:49:38,065
By the way, how much was it?
617
00:49:38,846 --> 00:49:40,523
I saved up a little from my part time job.
618
00:49:41,145 --> 00:49:42,428
It's been taken care of.
619
00:49:44,586 --> 00:49:46,161
Let's keep this between us.
620
00:49:48,086 --> 00:49:49,529
Mom and Dad will worry.
621
00:49:50,955 --> 00:49:52,602
You're really not going to get mad at me?
622
00:49:54,225 --> 00:49:56,276
- Jin Myung. - Yes?
623
00:50:00,426 --> 00:50:03,123
- I'm sorry. - Why?
624
00:50:04,165 --> 00:50:05,905
I told you I didn't do it for you.
625
00:50:05,906 --> 00:50:08,175
- Watch how you address me. - I don't care.
626
00:50:08,176 --> 00:50:09,635
My jaw hurts from talking.
627
00:50:09,636 --> 00:50:11,020
My face will get swollen tomorrow, right?
628
00:50:11,605 --> 00:50:12,687
Let me see.
629
00:50:13,705 --> 00:50:16,978
What is this? He ruined your cute face.
630
00:50:17,446 --> 00:50:18,985
- What is this? - I'll kiss it better.
631
00:50:18,986 --> 00:50:20,298
What are you doing?
632
00:50:22,116 --> 00:50:23,569
This is why I don't treat you like a big brother.
633
00:50:24,555 --> 00:50:25,696
Be careful, Jin Myung.
634
00:50:26,125 --> 00:50:27,196
Let's go.
635
00:51:05,926 --> 00:51:07,410
I'll protect you...
636
00:51:08,096 --> 00:51:11,368
no matter what happens. So all you need to do is stay happy.
637
00:51:13,136 --> 00:51:14,216
Okay.
638
00:51:15,836 --> 00:51:18,602
That doesn't seem right. That was a very vague smile.
639
00:51:41,296 --> 00:51:43,720
Jin Hyuk, how's Jin Myung?
640
00:51:44,205 --> 00:51:47,235
He had a small quarrel while having drinks with friends.
641
00:51:47,636 --> 00:51:50,302
You know, one of those common arguments between guys.
642
00:51:50,805 --> 00:51:52,291
It was really nothing,
643
00:51:52,676 --> 00:51:55,170
so please don't worry.
644
00:51:58,415 --> 00:52:00,485
I shouldn't have asked you to come near my place.
645
00:52:00,486 --> 00:52:02,173
I only made you worry.
646
00:52:06,325 --> 00:52:08,619
I called because I figured you might keep on worrying.
647
00:52:10,696 --> 00:52:13,654
I feel better after getting your call.
648
00:52:17,966 --> 00:52:19,783
That's why you should just go get some sleep.
649
00:52:20,665 --> 00:52:22,826
Work tomorrow instead. Okay?
650
00:52:24,475 --> 00:52:25,586
I'll do that.
651
00:52:28,276 --> 00:52:29,386
Sleep tight.
652
00:52:49,114 --> 00:52:50,542
(Benefits to having a wedding at Donghwa Hotel)
653
00:52:50,543 --> 00:52:53,412
How far along are we with the wedding package?
654
00:52:53,413 --> 00:52:54,923
We already released it online,
655
00:52:54,924 --> 00:52:57,580
and as for magazines, it'll be in the next issue.
656
00:52:57,654 --> 00:52:58,764
Okay.
657
00:52:59,023 --> 00:53:00,366
These pictures are great.
658
00:53:00,893 --> 00:53:02,278
We had good models.
659
00:53:02,824 --> 00:53:04,551
I think the angles are nice.
660
00:53:04,693 --> 00:53:07,258
The bride could've been better. She's way too tall.
661
00:53:07,563 --> 00:53:09,453
A smaller bride like me would be more lovely.
662
00:53:10,974 --> 00:53:12,772
Has it been some time since you looked at a mirror?
663
00:53:12,773 --> 00:53:14,894
Do you know what "lovely" means?
664
00:53:15,204 --> 00:53:17,365
It means I'm loveable. It screams "Eun Jin".
665
00:53:20,813 --> 00:53:22,500
I see. I guess you don't look at one.
666
00:53:43,663 --> 00:53:44,714
Ms. Cha.
667
00:53:45,904 --> 00:53:49,782
I'm not sure if it's right to tell you this or not.
668
00:53:50,143 --> 00:53:51,284
What's the matter?
669
00:53:52,543 --> 00:53:54,534
Jang Soo Ah has called.
670
00:53:55,483 --> 00:53:56,757
You know, Mr. Jung's fake girlfriend.
671
00:53:58,184 --> 00:53:59,628
She wants to meet with you.
672
00:54:05,054 --> 00:54:07,852
I've been wanting to meet with you.
673
00:54:08,764 --> 00:54:11,289
But I couldn't muster up the courage.
674
00:54:13,034 --> 00:54:15,083
I don't think there's a particular reason we should meet.
675
00:54:16,463 --> 00:54:18,726
You're right. Today...
676
00:54:19,974 --> 00:54:22,368
I came to give you this drawing as a gift.
677
00:54:23,704 --> 00:54:25,390
You were at the art gallery last time, right?
678
00:54:26,443 --> 00:54:28,262
You were gazing at my drawing for a long time.
679
00:54:34,054 --> 00:54:35,538
The drawing was impressive.
680
00:54:36,924 --> 00:54:38,570
I didn't know it was yours.
681
00:54:39,054 --> 00:54:40,538
My name is Jang Soo Ah.
682
00:54:43,864 --> 00:54:45,379
Why are you giving me that?
683
00:54:45,793 --> 00:54:47,247
I'm going to New York soon.
684
00:54:47,704 --> 00:54:50,391
I wanted to apologize before I left.
685
00:54:52,634 --> 00:54:54,461
Your relationship with Mr. Jung is all in the past.
686
00:54:55,103 --> 00:54:57,527
- There's no reason to apologize. - It was nothing.
687
00:54:59,744 --> 00:55:02,774
There was nothing between me and Mr. Jung,
688
00:55:03,813 --> 00:55:05,167
and nothing happened.
689
00:55:07,454 --> 00:55:10,554
That is not important to me. Don't mind.
690
00:55:11,253 --> 00:55:13,072
He said all I had to do was eat a meal with him.
691
00:55:14,424 --> 00:55:16,211
Or go watch a concert.
692
00:55:16,793 --> 00:55:18,409
He said that would be enough.
693
00:55:21,603 --> 00:55:23,017
I was able to graduate college,
694
00:55:24,063 --> 00:55:27,165
and even opened up a small academy thanks to him.
695
00:55:28,543 --> 00:55:29,614
What...
696
00:55:31,143 --> 00:55:32,255
What do you mean?
697
00:55:33,974 --> 00:55:35,054
I'm...
698
00:55:36,043 --> 00:55:38,002
telling you that I am fake.
699
00:55:39,353 --> 00:55:40,828
Everything was just an act.
700
00:55:41,224 --> 00:55:43,102
There was even a confidentiality agreement,
701
00:55:44,324 --> 00:55:45,667
but I guess I've breached it.
702
00:55:47,224 --> 00:55:48,637
I wanted to apologize.
703
00:55:49,393 --> 00:55:52,464
No matter how much I think about it, it's nothing to be proud of.
704
00:55:53,594 --> 00:55:55,422
It all started as an act,
705
00:55:55,804 --> 00:55:59,238
but as time passed, I started to see a glimmer of hope.
706
00:56:00,134 --> 00:56:01,215
What if...
707
00:56:02,543 --> 00:56:05,442
But I was just lost in my own fantasy.
708
00:56:06,974 --> 00:56:10,317
There was not a single time when Mr. Jung...
709
00:56:11,554 --> 00:56:13,635
looked at me with warm eyes.
710
00:56:16,154 --> 00:56:17,264
I was jealous.
711
00:56:18,293 --> 00:56:19,506
I envied you.
712
00:56:20,954 --> 00:56:22,074
All the time.
713
00:56:24,123 --> 00:56:25,911
I know my studying art...
714
00:56:26,663 --> 00:56:28,280
might be unacceptable to you,
715
00:56:29,804 --> 00:56:31,925
but I wanted to give you this drawing as an apology.
716
00:56:34,204 --> 00:56:35,284
Bye, then.
717
00:57:20,913 --> 00:57:24,318
I'm surprised. I didn't expect you to visit my office.
718
00:57:25,494 --> 00:57:27,715
- I heard everything. - What?
719
00:57:28,693 --> 00:57:30,642
Jang Soo Ah came to see me.
720
00:57:36,233 --> 00:57:37,446
Why did you do it?
721
00:57:39,103 --> 00:57:40,144
I...
722
00:57:41,503 --> 00:57:42,857
thought I was being smart.
723
00:57:44,304 --> 00:57:45,788
In order to give you some space.
724
00:57:54,313 --> 00:57:55,868
It must've been tough for you.
725
00:57:56,824 --> 00:57:59,753
It's nothing compared to what you went through at my home.
726
00:58:03,023 --> 00:58:04,174
Still, Woo Suk,
727
00:58:07,534 --> 00:58:09,482
I'm very grateful for what you did,
728
00:58:10,733 --> 00:58:11,884
but it broke my heart.
729
00:58:13,574 --> 00:58:14,584
Soo Hyun,
730
00:58:15,603 --> 00:58:17,118
that was the best I could do.
731
00:58:18,514 --> 00:58:19,553
I know.
732
00:58:21,014 --> 00:58:25,124
I know it was you trying to care for me in your own way.
733
00:58:26,614 --> 00:58:27,865
But still...
734
00:58:29,724 --> 00:58:32,925
But people ridiculed me...
735
00:58:33,393 --> 00:58:35,413
and gossiped about me when we broke up.
736
00:58:41,134 --> 00:58:44,264
I know there are several ways to part ways...
737
00:58:45,804 --> 00:58:49,511
but you have to consider other's feelings when you do.
738
00:58:52,713 --> 00:58:53,754
I guess...
739
00:58:55,244 --> 00:58:56,829
I was wrong again.
740
00:58:59,514 --> 00:59:02,312
I didn't know it was wrong when I brought you into Taegyeong.
741
00:59:03,583 --> 00:59:05,643
I thought I could make you happy.
742
00:59:07,724 --> 00:59:09,076
If I sent you away like that,
743
00:59:10,193 --> 00:59:12,253
I thought it would make you happy.
744
00:59:14,264 --> 00:59:15,344
I was wrong again.
745
00:59:20,003 --> 00:59:21,619
I'm not saying it's your fault.
746
00:59:22,643 --> 00:59:24,260
You must've gone through a lot too.
747
00:59:25,074 --> 00:59:28,649
There was no one to talk to, and no one knew how you felt.
748
00:59:31,954 --> 00:59:33,802
I feel glad you know now at least.
749
00:59:37,184 --> 00:59:40,890
You can let it all go now. Stop worrying about me.
750
00:59:46,634 --> 00:59:49,462
Woo Suk, you taught me a lot.
751
00:59:52,103 --> 00:59:55,508
I now know how to part ways.
752
01:00:28,474 --> 01:00:29,585
It fits perfectly.
753
01:01:15,353 --> 01:01:17,040
(Jin Hyuk)
754
01:01:25,934 --> 01:01:26,973
Jin Hyuk.
755
01:01:27,563 --> 01:01:30,492
Let's go to the bookstore tomorrow and read books.
756
01:01:35,443 --> 01:01:37,968
That sounds good. I wanted to go too.
757
01:01:40,014 --> 01:01:41,024
Really?
758
01:01:42,014 --> 01:01:43,498
I thought you'd refuse.
759
01:01:44,713 --> 01:01:46,874
Let's go to a famous restaurant in Mangwon-dong too.
760
01:01:47,483 --> 01:01:49,171
Let's stand in line and wait.
761
01:01:52,393 --> 01:01:55,221
What is this? I'm too excited to get any sleep tonight.
762
01:01:57,623 --> 01:02:00,290
I'll search for a famous restaurant in Mangwon-dong then.
763
01:02:01,534 --> 01:02:02,645
See you tomorrow.
764
01:02:22,954 --> 01:02:24,439
A famous restaurant...
765
01:03:01,523 --> 01:03:02,674
That looks delicious.
766
01:03:03,563 --> 01:03:05,382
That croissant looks tasty too.
767
01:03:10,634 --> 01:03:12,422
Secretary Jang will throw a fit again.
768
01:03:12,773 --> 01:03:14,047
We'll get our pictures taken again.
769
01:03:14,304 --> 01:03:17,171
If we can't avoid it, I hope I look pretty in the pictures.
770
01:03:19,474 --> 01:03:21,142
You're becoming a cooler person day by day.
771
01:03:21,143 --> 01:03:23,062
When I saw the pictures of us,
772
01:03:23,614 --> 01:03:26,744
I always looked discouraged and stiff.
773
01:03:27,913 --> 01:03:30,308
Today, I hope I look more excited in our pictures.
774
01:03:31,693 --> 01:03:34,855
I'm proud of you. I'll give you this as a treat.
775
01:03:36,623 --> 01:03:37,976
Try this too.
776
01:03:40,494 --> 01:03:41,504
Isn't it good?
777
01:03:41,663 --> 01:03:43,654
I haven't been at a book store in ages.
778
01:03:44,434 --> 01:03:45,717
It's the place you love.
779
01:03:46,404 --> 01:03:49,202
Well, it's even better to be accompanied by you.
780
01:04:18,804 --> 01:04:19,843
That's right.
781
01:04:20,873 --> 01:04:21,954
See?
782
01:04:34,413 --> 01:04:35,534
Isn't it adorable?
783
01:04:35,983 --> 01:04:38,043
- It's so small. - It's the size of your face.
784
01:04:38,554 --> 01:04:39,634
My eyes, maybe.
785
01:04:47,063 --> 01:04:48,174
Isn't this the book?
786
01:04:49,833 --> 01:04:51,176
Yes, it is.
787
01:04:52,434 --> 01:04:54,019
I'll buy it for you, so try it.
788
01:04:54,503 --> 01:04:55,553
Is it good?
789
01:04:58,373 --> 01:04:59,423
Found it.
790
01:05:00,514 --> 01:05:01,553
Read this.
791
01:05:02,114 --> 01:05:04,436
We just reached the Metasequoia-lined Road.
792
01:05:04,643 --> 01:05:07,078
You're right. I should read it from the top.
793
01:05:11,994 --> 01:05:15,458
Don't these lines feel like they're directed at us?
794
01:05:20,063 --> 01:05:22,232
(Who is this girlfriend from the poem?)
795
01:05:22,233 --> 01:05:25,062
"Who is this girlfriend from the poem?"
796
01:05:27,733 --> 01:05:29,188
"Someone kind."
797
01:05:31,344 --> 01:05:33,060
"How did you two meet?"
798
01:05:34,744 --> 01:05:36,082
(You must've loved her dearly.)
799
01:05:36,083 --> 01:05:37,931
"You must've loved her dearly."
800
01:05:40,713 --> 01:05:41,763
"That's right."
801
01:05:42,824 --> 01:05:43,995
"I did."
802
01:05:45,853 --> 01:05:48,894
"I even wanted to take her to the ends of the world."
803
01:06:28,363 --> 01:06:29,576
Soo Hyun,
804
01:06:30,604 --> 01:06:33,734
I wonder where your world ends.
805
01:06:34,934 --> 01:06:38,276
Wherever it is though, I'm certain that...
806
01:06:39,413 --> 01:06:40,959
I'll be there with you.
807
01:06:46,213 --> 01:06:47,465
Jin Hyuk,
808
01:06:49,323 --> 01:06:50,798
I am now...
809
01:06:52,653 --> 01:06:54,068
going to...
810
01:06:55,264 --> 01:06:56,607
part ways with you.
58309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.