All language subtitles for Blackish.S05E10.Black.Like.Us.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-TrollHD[rartv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:02,529 ♪ I'm with this ♪ 2 00:00:02,530 --> 00:00:04,079 ♪ Complexion ♪ 3 00:00:04,080 --> 00:00:06,416 ♪ Two-step ♪ 4 00:00:06,441 --> 00:00:09,853 ♪ Complexion don't mean a thing ♪ 5 00:00:09,878 --> 00:00:12,252 ♪ It's a Zulu love ♪ 6 00:00:12,277 --> 00:00:14,993 ♪ Oh, complexion ♪ 7 00:00:15,018 --> 00:00:17,650 ♪ Two-step ♪ 8 00:00:17,675 --> 00:00:20,039 ♪ It all feels the same ♪ 9 00:00:20,064 --> 00:00:23,164 ♪ It's a Zulu love ♪ 10 00:00:23,189 --> 00:00:24,156 ♪ Ah ♪ 11 00:00:26,200 --> 00:00:29,117 ♪ Dark as the midnight hour or bright as the morning sun ♪ 12 00:00:29,211 --> 00:00:31,499 Some days it's like you can guess 13 00:00:31,500 --> 00:00:33,249 exactly where you're going... 14 00:00:33,250 --> 00:00:35,590 Coffee, my half-Nubian queen? 15 00:00:35,676 --> 00:00:41,332 Oh, well, thank you so much, my hobo-bearded king. 16 00:00:41,388 --> 00:00:42,992 Mo-ooom! Da-aaad! 17 00:00:43,047 --> 00:00:44,097 Ah, here we go. 18 00:00:44,133 --> 00:00:45,462 What do you think he forgot this time? 19 00:00:45,463 --> 00:00:47,422 Field trip. 20 00:00:47,423 --> 00:00:50,172 And I bet you the rest of this creamer 21 00:00:50,173 --> 00:00:51,842 that he wants one of us to chaperone. 22 00:00:53,543 --> 00:00:55,292 - I'll take that action. - Bet. 23 00:00:55,293 --> 00:00:56,372 Okay, so I need one of you guys 24 00:00:56,373 --> 00:00:57,672 to pay for my class picture, okay? 25 00:00:57,673 --> 00:00:59,792 - You can do cash, credit, Venmo... - Damn it. 26 00:00:59,817 --> 00:01:01,292 And, Mom, you can write a check. 27 00:01:01,293 --> 00:01:02,213 Dad, you cannot. 28 00:01:02,214 --> 00:01:03,502 Ha! 29 00:01:03,503 --> 00:01:04,632 Thank you. 30 00:01:04,633 --> 00:01:06,212 And also, we only have 42 minutes 31 00:01:06,213 --> 00:01:08,132 to get to school on time, so... 32 00:01:08,133 --> 00:01:09,083 You do realize once you get there, 33 00:01:09,084 --> 00:01:10,752 - you still will be at school. - Dre. 34 00:01:10,753 --> 00:01:12,292 I understand, 35 00:01:12,293 --> 00:01:14,252 but I've had perfect attendance all semester, 36 00:01:14,253 --> 00:01:15,922 and if I get on time today, 37 00:01:15,923 --> 00:01:17,712 I'll get my first certificate. 38 00:01:17,713 --> 00:01:19,132 'Cause I need something positive 39 00:01:19,133 --> 00:01:20,792 for them to put in the yearbook. 40 00:01:20,793 --> 00:01:24,172 All they have right now is... Jack Johnson, tries. 41 00:01:24,173 --> 00:01:25,582 - Aw. Well, that's nice. - Okay, buddy. 42 00:01:25,583 --> 00:01:27,332 All right, all right, I will get you to school. 43 00:01:27,333 --> 00:01:29,672 Aw, look how cute you are. 44 00:01:29,673 --> 00:01:31,582 Thank you so much for not holding 45 00:01:31,583 --> 00:01:33,212 the invisible guns this year. 46 00:01:33,213 --> 00:01:34,632 I forgot. 47 00:01:34,633 --> 00:01:36,832 Where's Diane? 48 00:01:36,833 --> 00:01:38,372 - What? - Right there. 49 00:01:40,083 --> 00:01:42,582 Oh, my God. 50 00:01:42,583 --> 00:01:45,422 What's wrong, babe? 51 00:01:45,423 --> 00:01:47,372 Yeah, that's Diane. 52 00:01:47,373 --> 00:01:49,132 Oh, my God! 53 00:01:49,133 --> 00:01:50,922 And other days, 54 00:01:50,923 --> 00:01:53,502 you never could've guessed where you'd end up. 55 00:01:53,527 --> 00:01:55,147 They O.J.'d my baby! 56 00:01:55,172 --> 00:01:58,203 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 57 00:02:00,043 --> 00:02:01,332 Principal Biggs? 58 00:02:01,333 --> 00:02:03,332 Uh, y-yes... 59 00:02:03,333 --> 00:02:05,962 Yes, I am calling from a landline 60 00:02:05,963 --> 00:02:07,962 because this is very serious. 61 00:02:07,963 --> 00:02:12,172 My daughter was not lit properly in the class photo. 62 00:02:12,173 --> 00:02:13,632 And someone decided to print it anyway. 63 00:02:13,633 --> 00:02:15,212 Yeah, it's gonna be a fight! 64 00:02:15,213 --> 00:02:17,832 All right, let me give you a little context. 65 00:02:17,833 --> 00:02:20,042 Black people come in many shades, 66 00:02:20,043 --> 00:02:23,332 from Mariah Carey to Wesley Snipes. 67 00:02:23,333 --> 00:02:25,292 Because we look different, 68 00:02:25,293 --> 00:02:27,542 we get discriminated against differently. 69 00:02:27,543 --> 00:02:29,132 Like in the case of O.J. 70 00:02:29,133 --> 00:02:31,872 A magazine made his skin look darker 71 00:02:31,873 --> 00:02:34,372 to make him seem more villainous. 72 00:02:34,373 --> 00:02:36,002 And sadly, it's not just done to us. 73 00:02:36,003 --> 00:02:37,332 Like with the 74 00:02:37,333 --> 00:02:40,252 "Are You Darker Than a Brown Paper Bag Test." 75 00:02:40,253 --> 00:02:43,292 Sometimes we even discriminate against each other. 76 00:02:43,293 --> 00:02:45,462 It's called "colorism"... 77 00:02:45,463 --> 00:02:48,462 the racist belief that lightskin is good 78 00:02:48,463 --> 00:02:50,292 and darkskin is bad. 79 00:02:50,293 --> 00:02:52,172 But it's not just us. 80 00:02:52,173 --> 00:02:55,792 People are color-struck all around the world... 81 00:02:55,793 --> 00:02:57,582 In Asian communities, 82 00:02:57,583 --> 00:03:02,002 some people use umbrellas and visors to avoid the sun. 83 00:03:02,003 --> 00:03:04,962 In Indian communities, some dark-skinned actors 84 00:03:04,963 --> 00:03:08,582 say they have trouble starring even in Bollywood movies. 85 00:03:08,583 --> 00:03:10,502 And in the Latin community, 86 00:03:10,503 --> 00:03:12,872 products that bleach your skin 87 00:03:12,873 --> 00:03:15,212 are becoming increasingly popular. 88 00:03:15,213 --> 00:03:17,212 But with Black Americans, 89 00:03:17,213 --> 00:03:19,922 people believe colorism was the brainchild 90 00:03:19,923 --> 00:03:21,832 of a slave owner named Willie Lynch 91 00:03:21,833 --> 00:03:23,962 who taught other slave owners 92 00:03:23,963 --> 00:03:27,502 how to control us by dividing us by color. 93 00:03:27,503 --> 00:03:31,372 Turns out, the story of Willie Lynch is a hoax. 94 00:03:31,373 --> 00:03:34,582 But it felt real because of the fact that slave owners 95 00:03:34,583 --> 00:03:36,542 did divide us by color, 96 00:03:36,543 --> 00:03:38,712 putting dark slaves in the field 97 00:03:38,713 --> 00:03:41,372 and light slaves in the house. 98 00:03:41,373 --> 00:03:44,672 This separation caused deep-seated tension 99 00:03:44,673 --> 00:03:47,712 and resentment that continues to this day. 100 00:03:47,713 --> 00:03:49,252 The resentment is so great 101 00:03:49,253 --> 00:03:50,832 that it makes us hyper-sensitive 102 00:03:50,833 --> 00:03:52,252 to issues of complexion. 103 00:03:52,253 --> 00:03:54,252 Which brings us back to this... 104 00:03:54,253 --> 00:03:55,672 It's gonna be a fight! 105 00:03:55,673 --> 00:03:57,372 Yeah, we are coming in there to see you this morning. 106 00:03:57,373 --> 00:03:59,582 Mm-hmm, a real cat fight! 107 00:03:59,583 --> 00:04:00,962 Yeah, uh-huh... 108 00:04:00,963 --> 00:04:03,922 Like, immediately after drop-off, 109 00:04:03,923 --> 00:04:05,332 we are coming to your office. 110 00:04:05,333 --> 00:04:07,252 Mm-hmm, I'm talking about hair wrapped, earrings out, 111 00:04:07,253 --> 00:04:08,953 - Vaseline on your face fight! - Okay. Okay. 112 00:04:08,978 --> 00:04:10,832 - Uh-huh. - We will see you then. 113 00:04:10,833 --> 00:04:12,422 - Thank you. - Mm-hmm. 114 00:04:12,423 --> 00:04:13,712 Unbelievable. 115 00:04:13,713 --> 00:04:15,672 You got this, Bow. You got this. 116 00:04:15,673 --> 00:04:16,922 You can get her. 117 00:04:16,923 --> 00:04:18,332 You can take her. 118 00:04:18,333 --> 00:04:20,292 - I'm not fighting the principal, Dre. - Why not? 119 00:04:20,293 --> 00:04:22,002 - What? - Hey, what's going on here? 120 00:04:22,003 --> 00:04:24,172 - D... I... - This. 121 00:04:24,173 --> 00:04:26,132 So when is Rainbow gonna fight the principal? 122 00:04:26,133 --> 00:04:27,332 - That's what I'm talking about! - What is wrong with... 123 00:04:27,333 --> 00:04:30,252 - Whup my ass! - What is wrong with you guys? 124 00:04:30,253 --> 00:04:31,373 Diane! 125 00:04:32,583 --> 00:04:34,003 Honestly, Mama... 126 00:04:36,463 --> 00:04:37,922 How are you doing? 127 00:04:37,923 --> 00:04:40,423 Mother, why are you touching me? 128 00:04:42,923 --> 00:04:44,752 We saw your class photo. 129 00:04:44,753 --> 00:04:46,372 - Oh, that? - Yeah. 130 00:04:46,373 --> 00:04:47,672 Eh, it's no big deal. 131 00:04:47,673 --> 00:04:48,638 - Yes, it is. - Yeah. 132 00:04:48,663 --> 00:04:49,792 Yes, it is. 133 00:04:49,793 --> 00:04:51,632 Sweetheart, it is not okay 134 00:04:51,633 --> 00:04:53,792 for them to light you like this. 135 00:04:53,793 --> 00:04:56,208 They need to be more sensitive to all complexions. 136 00:04:56,233 --> 00:04:57,175 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 137 00:04:57,200 --> 00:04:58,612 And we're gonna go and talk to them about this. 138 00:04:58,651 --> 00:05:00,409 Yes, your mother gonna beat up the principal. 139 00:05:00,433 --> 00:05:02,373 - No, I'm not. - No, you're not. 140 00:05:02,374 --> 00:05:03,462 But you're gonna try your best. 141 00:05:03,463 --> 00:05:04,752 I'm proud of you, baby. 142 00:05:04,753 --> 00:05:06,042 You guys don't have to do this. 143 00:05:06,043 --> 00:05:07,792 Everybody takes bad pictures. 144 00:05:07,793 --> 00:05:09,372 Yeah, especially Dad in the '90s. 145 00:05:11,583 --> 00:05:14,172 Do y'all know how hard it is to lean on a cane? 146 00:05:14,173 --> 00:05:16,212 - Oh, my God. - Huh? Do you? 147 00:05:16,213 --> 00:05:18,792 Okay, well, the point is we have less than 40 minutes 148 00:05:18,793 --> 00:05:20,252 to get to school on time. 149 00:05:20,253 --> 00:05:21,462 Yes, and we are gonna get you there. 150 00:05:21,463 --> 00:05:22,922 And when we do, 151 00:05:22,923 --> 00:05:25,872 we are going to explain to Principal Biggs 152 00:05:25,873 --> 00:05:28,632 that this is thoughtless and hurtful. 153 00:05:28,633 --> 00:05:30,422 And we are gonna demand 154 00:05:30,423 --> 00:05:33,292 that she retake this photo with proper lighting. 155 00:05:33,293 --> 00:05:34,332 No... 156 00:05:34,333 --> 00:05:35,712 we're gonna go in there screaming 157 00:05:35,713 --> 00:05:37,292 how racist they are 158 00:05:37,293 --> 00:05:39,462 and get free pictures for the rest of our lives. 159 00:05:39,463 --> 00:05:41,172 And then I'm gonna ask for some Kanye tickets. 160 00:05:41,173 --> 00:05:43,462 - Kanye? - I really want to see him, 161 00:05:43,463 --> 00:05:45,792 but I will never ever give that man any more of my money. 162 00:05:45,793 --> 00:05:47,542 We have no idea if this was intentional. 163 00:05:47,543 --> 00:05:48,832 We can't just walk into Valley Glen 164 00:05:48,833 --> 00:05:50,422 yelling about racism. 165 00:05:50,423 --> 00:05:52,832 It can't always be peaceful, Bow. 166 00:05:52,833 --> 00:05:54,632 Sometimes you need a Ferguson. 167 00:05:54,633 --> 00:05:55,962 We don't need either. 168 00:05:55,963 --> 00:05:58,582 I honestly think the photographer just messed up. 169 00:05:58,583 --> 00:06:00,132 So can we please just drop this? 170 00:06:00,133 --> 00:06:02,422 This is nothing to be ashamed of. 171 00:06:02,423 --> 00:06:04,042 And I know this is uncomfortable, 172 00:06:04,043 --> 00:06:05,252 but you have to trust us, okay? 173 00:06:05,253 --> 00:06:06,582 We're gonna figure this out... 174 00:06:06,583 --> 00:06:09,792 ...together, as a family, okay? 175 00:06:09,793 --> 00:06:12,042 Whoo! Morning. 176 00:06:12,043 --> 00:06:14,792 Do I have time to get a smoothie before work? 177 00:06:14,793 --> 00:06:15,793 Uh, we're gonna be late. 178 00:06:15,794 --> 00:06:17,462 We got to go to the school 179 00:06:17,463 --> 00:06:20,076 because Diane has had her first issues with complexion. 180 00:06:20,101 --> 00:06:21,002 Mm. 181 00:06:21,003 --> 00:06:23,632 So a yes on the smoothie. 182 00:06:23,633 --> 00:06:25,712 - Thank you, bigotry. - Junior. 183 00:06:25,713 --> 00:06:27,299 But, hey, don't worry. 184 00:06:27,324 --> 00:06:29,872 If you can handle our family's issues with complexion, 185 00:06:29,873 --> 00:06:32,752 - then you can handle anybody else's. - What issues? 186 00:06:32,753 --> 00:06:34,712 If you're wondering why this feels 187 00:06:34,713 --> 00:06:37,082 like an accident about to happen, 188 00:06:37,083 --> 00:06:41,082 it's because colorism is something Black families 189 00:06:41,083 --> 00:06:42,832 really don't like to talk about. 190 00:06:42,833 --> 00:06:44,672 I just meant she'll get used to it. 191 00:06:44,673 --> 00:06:46,672 You know, since we're all colorists. 192 00:06:46,673 --> 00:06:49,172 - Whoa. - I mean, especially Dad. 193 00:06:50,543 --> 00:06:52,372 What the hell are you saying? 194 00:06:52,373 --> 00:06:54,292 Oh, uh, my bad. 195 00:06:54,293 --> 00:06:57,076 Did you guys want to be the ones to break it to her? 196 00:06:59,318 --> 00:07:00,412 Junior. 197 00:07:03,923 --> 00:07:05,292 What are you talking about? 198 00:07:05,293 --> 00:07:07,082 Yeah, we're not colorists. 199 00:07:07,083 --> 00:07:10,002 Oh, oh, s-so that's what we're doing here? 200 00:07:10,003 --> 00:07:12,002 Oh, my bad, yeah. 201 00:07:12,003 --> 00:07:16,002 This family willingly accepts Black people of all shades. 202 00:07:16,003 --> 00:07:17,922 You sound stupid. 203 00:07:17,923 --> 00:07:19,872 You think we treat Diane the same way the school does? 204 00:07:19,873 --> 00:07:22,002 No one is saying that. 205 00:07:22,003 --> 00:07:23,821 Can we just forget about all this? 206 00:07:23,846 --> 00:07:26,462 Yeah, I don't think is gonna help me get to school on time. 207 00:07:26,463 --> 00:07:28,132 Look, I just meant that sometimes 208 00:07:28,133 --> 00:07:29,712 the lightskin people in this family 209 00:07:29,713 --> 00:07:30,792 get treated badly. 210 00:07:30,793 --> 00:07:32,462 That's what you meant? 211 00:07:32,463 --> 00:07:35,712 But you know, baby, lightskins don't have problems. 212 00:07:35,713 --> 00:07:38,042 Or course fair-skinned people have problems. 213 00:07:38,043 --> 00:07:40,698 Yeah, but it's the same way rich people have problems. 214 00:07:40,723 --> 00:07:41,634 What? 215 00:07:41,659 --> 00:07:45,922 Oh no, I can't fit all my money in my pocket. 216 00:07:45,923 --> 00:07:49,212 Heavens, the butler is sick. 217 00:07:49,213 --> 00:07:54,542 Who will apply my SPF-162 to my translucent fair skin? 218 00:07:54,543 --> 00:07:55,962 Setting a very good example, Dre, 219 00:07:55,963 --> 00:07:57,002 with all these jokes. 220 00:07:57,003 --> 00:07:58,372 - That's really good. - No, they liked it. 221 00:07:58,373 --> 00:08:00,872 This is what happens every time we talk about this. 222 00:08:00,873 --> 00:08:02,292 We get jokes. 223 00:08:02,293 --> 00:08:04,132 Calm down, Team Lightskin. It's all right. 224 00:08:04,133 --> 00:08:05,582 - Yeah, it's just jokes. - Thank you, Mama. 225 00:08:05,583 --> 00:08:08,082 That you guys constantly do all the time. 226 00:08:08,083 --> 00:08:11,002 Team Lightskin. Or half-Nubian queen. 227 00:08:11,003 --> 00:08:13,582 Or "Oh, you guys come from Lightskinsylvania." 228 00:08:13,583 --> 00:08:15,633 - Don't you? - Or me looking like Raven-Symoné 229 00:08:15,657 --> 00:08:17,734 - with a fade. - Guys, come on. 230 00:08:17,758 --> 00:08:19,252 We're talking about jokes. 231 00:08:19,253 --> 00:08:21,502 Not oppression. Jokes. 232 00:08:21,503 --> 00:08:23,082 Well, if it's so harmless, Dre, 233 00:08:23,083 --> 00:08:25,672 then would you mind if Junior and I 234 00:08:25,673 --> 00:08:27,502 just start making a couple darkskin jokes? 235 00:08:27,503 --> 00:08:28,962 - Come on. - Yeah, a darkskin guy walks... 236 00:08:28,963 --> 00:08:30,922 - I dare you. - Mm-hmm. Guys, go up. 237 00:08:30,923 --> 00:08:32,372 Finish getting ready. You can go now. 238 00:08:32,373 --> 00:08:34,502 Go ahead. Get out of here. 239 00:08:34,503 --> 00:08:36,252 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, wh... what are you doing? 240 00:08:36,253 --> 00:08:38,178 - Mm-hmm. Mm-hmm. - We... We were just talking. 241 00:08:38,203 --> 00:08:39,292 - Oh, we're just talking? - Yes. 242 00:08:39,293 --> 00:08:42,422 Well, I do not want them learning about colorism 243 00:08:42,423 --> 00:08:43,936 through a whole bunch of ignorant jokes. 244 00:08:43,961 --> 00:08:44,946 You know what? 245 00:08:44,971 --> 00:08:47,252 You can act like you're hurt if you want to, Rainbow, 246 00:08:47,253 --> 00:08:49,672 but if you get to complain about a few jokes, 247 00:08:49,673 --> 00:08:53,252 I get to complain about how lightskin 248 00:08:53,253 --> 00:08:54,962 is the Black standard of beauty. 249 00:08:55,964 --> 00:08:57,962 Who do women with deeper skin tones 250 00:08:57,963 --> 00:08:59,632 have to look up to, huh? 251 00:08:59,633 --> 00:09:01,082 Um, Lupita. 252 00:09:01,083 --> 00:09:03,057 Yeah, name another one. 253 00:09:04,923 --> 00:09:06,132 Nyong'o. 254 00:09:06,133 --> 00:09:08,172 - Okay, see? See? See? - Sit down. 255 00:09:08,173 --> 00:09:10,252 Yeah, great list. 256 00:09:10,253 --> 00:09:12,372 Let me help you out... Tika Sumpter... 257 00:09:12,373 --> 00:09:13,962 - Mm-hmm. - ...Viola Davis... 258 00:09:13,963 --> 00:09:16,962 - Ooh, yeah. - ...and that beautiful bald-headed lady 259 00:09:16,963 --> 00:09:19,082 - from "Black Panther"... - Danai Gurira? 260 00:09:19,083 --> 00:09:22,332 Yeah. But Lupita's on all the magazines 261 00:09:22,333 --> 00:09:25,922 because they only choose one darkskin woman 262 00:09:25,923 --> 00:09:28,132 to celebrate every 10 years. 263 00:09:28,133 --> 00:09:30,292 I'm not saying that's okay, because it's not. 264 00:09:30,293 --> 00:09:33,502 But I did not choose to be born with fairer skin. 265 00:09:33,503 --> 00:09:36,332 Still, people act like we created the problem. 266 00:09:36,333 --> 00:09:39,172 That's why we can't tell jokes but you can. 267 00:09:39,173 --> 00:09:41,252 It's like you're saying we're not really Black. 268 00:09:41,253 --> 00:09:42,922 Look at this. 269 00:09:42,923 --> 00:09:45,212 The lion is king of the jungle, 270 00:09:45,213 --> 00:09:48,462 but when he's lightskinned, his mane is flat-ironed. 271 00:09:48,463 --> 00:09:49,832 And he sings. 272 00:09:49,833 --> 00:09:52,832 Not to mention all of the "Drake be like" jokes. 273 00:09:52,833 --> 00:09:54,082 Okay, look here, man. 274 00:09:54,083 --> 00:09:56,872 Drake jokes are not lightskin jokes. 275 00:09:56,873 --> 00:09:58,502 Of course they are. 276 00:09:58,503 --> 00:10:00,672 You're saying he's soft because he's lightskinned. 277 00:10:00,673 --> 00:10:01,752 No, I'm saying he's soft 278 00:10:01,753 --> 00:10:03,672 because he pees with his pinky out. 279 00:10:03,673 --> 00:10:05,712 It's like you can't even help yourself. 280 00:10:05,713 --> 00:10:07,712 Let me tell you this... 281 00:10:07,713 --> 00:10:12,252 I'd gladly trade a few jokes for lightskin privilege. 282 00:10:12,253 --> 00:10:13,582 Oh, mm-hmm. 283 00:10:13,583 --> 00:10:15,582 I have worked for everything that I have. 284 00:10:15,583 --> 00:10:17,922 Okay, so you're saying white people 285 00:10:17,923 --> 00:10:19,172 don't have white privilege? 286 00:10:19,173 --> 00:10:21,212 Of course white people have white privilege. 287 00:10:21,213 --> 00:10:22,752 Okay, then why can't lightskinned people 288 00:10:22,753 --> 00:10:24,172 have lightskin privilege? 289 00:10:24,173 --> 00:10:26,082 Because, Dre, we're still Black. 290 00:10:26,083 --> 00:10:27,083 In what community? 291 00:10:27,084 --> 00:10:28,632 When I walk down the street, 292 00:10:28,633 --> 00:10:30,792 people don't see my privilege. 293 00:10:30,793 --> 00:10:32,632 They see a Black woman. 294 00:10:32,633 --> 00:10:33,633 A tan woman. 295 00:10:33,634 --> 00:10:35,332 I'm not tan, Ruby. 296 00:10:35,333 --> 00:10:37,502 Okay, guys, guys, I'm gonna call this, okay? 297 00:10:37,503 --> 00:10:39,212 Because we are not about to solve 298 00:10:39,213 --> 00:10:41,462 a few hundred years of colorism today, 299 00:10:41,463 --> 00:10:42,542 - all right? - Mm. 300 00:10:42,543 --> 00:10:44,292 So let's just agree to disagree. 301 00:10:44,293 --> 00:10:46,002 I agree to disagree. 302 00:10:46,003 --> 00:10:48,252 Yeah, you should probably get Jack to school, Dad. 303 00:10:48,253 --> 00:10:51,212 Because clearly we are not gonna fix you guys 304 00:10:51,213 --> 00:10:52,753 in one conversation. 305 00:10:53,793 --> 00:10:55,332 Fix us? 306 00:10:58,503 --> 00:11:00,132 Hey, homie? 307 00:11:00,133 --> 00:11:02,132 That was crazy back there, right? 308 00:11:02,133 --> 00:11:04,292 Yeah. That was pretty intense. 309 00:11:04,293 --> 00:11:07,212 I know, man. One silly little comment about us being colorist 310 00:11:07,213 --> 00:11:09,132 and then the ladies, they start tripping. 311 00:11:09,133 --> 00:11:10,582 Right. 312 00:11:10,583 --> 00:11:12,962 You know, but... you and me, we're cool. 313 00:11:12,963 --> 00:11:14,672 Because I know you didn't really mean 314 00:11:14,673 --> 00:11:16,542 those things you said back there. 315 00:11:16,543 --> 00:11:18,252 No, I meant what I said. 316 00:11:18,253 --> 00:11:19,872 Hey, man, I'm not a colorist. 317 00:11:19,873 --> 00:11:21,422 I love lightskinned people. 318 00:11:21,423 --> 00:11:23,332 Yeah, you love lightskinned women, 319 00:11:23,333 --> 00:11:25,462 but you think lightskinned dudes are soft. 320 00:11:25,463 --> 00:11:27,922 - No, I just think you're soft. - But Jack's not? 321 00:11:27,923 --> 00:11:30,582 A guy who dances and collects flowers 322 00:11:30,583 --> 00:11:32,372 on the field during his soccer game? 323 00:11:32,373 --> 00:11:33,832 I did do that. 324 00:11:33,833 --> 00:11:35,332 - Oh, and uh... hey, Dad... - Hmm? 325 00:11:35,333 --> 00:11:37,253 ...I think I invented a dance move. 326 00:11:38,583 --> 00:11:39,832 Ah. 327 00:11:39,833 --> 00:11:41,422 That's not soft? 328 00:11:41,423 --> 00:11:42,502 That's just Jack. 329 00:11:42,503 --> 00:11:43,712 That's just me. 330 00:11:43,713 --> 00:11:45,752 Okay, that's Perfect Attendance Jack. 331 00:11:45,753 --> 00:11:46,872 Meet you in the garage? 332 00:11:46,873 --> 00:11:48,502 Mm-hmm. 333 00:11:48,503 --> 00:11:49,922 You see? 334 00:11:49,923 --> 00:11:51,042 I don't treat you any differently 335 00:11:51,043 --> 00:11:52,132 because of your complexion. 336 00:11:52,133 --> 00:11:53,462 Whatever, man. 337 00:11:56,923 --> 00:11:58,672 Okay. Hey, hey, hey. 338 00:11:58,673 --> 00:12:01,872 "Whatever" is what people say when they're wrong. 339 00:12:01,873 --> 00:12:03,792 No, "whatever" is what people say 340 00:12:03,793 --> 00:12:05,962 when they're done with a ridiculous conversation. 341 00:12:05,963 --> 00:12:07,462 Hey, hey, hey, man. Where you going? 342 00:12:07,463 --> 00:12:09,172 I'm not done agreeing to disagree. 343 00:12:09,173 --> 00:12:10,502 I thought you said we were dropping this. 344 00:12:10,503 --> 00:12:12,462 I thought you said you're gonna take me to school. 345 00:12:12,463 --> 00:12:14,872 No one's gonna care if I'm lightskin or darkskin. 346 00:12:14,873 --> 00:12:16,172 They're just gonna care if I'm late. 347 00:12:16,173 --> 00:12:17,502 Okay. Whatever, Jack. 348 00:12:17,503 --> 00:12:18,922 Hey, hey, hey. 349 00:12:18,923 --> 00:12:20,792 What's everybody hollering about? 350 00:12:20,793 --> 00:12:24,212 Are the lightskins crying beige tears again? 351 00:12:24,213 --> 00:12:26,002 God, can you just stop? 352 00:12:26,003 --> 00:12:27,212 I go out in the world, 353 00:12:27,213 --> 00:12:28,672 and I have to deal with everything 354 00:12:28,673 --> 00:12:29,712 that comes with being Black, 355 00:12:29,713 --> 00:12:30,832 and then I come home, 356 00:12:30,833 --> 00:12:32,922 and I got to deal with your jokes. 357 00:12:32,923 --> 00:12:34,582 It's like I have no safe place to be. 358 00:12:34,583 --> 00:12:37,292 You think you're the only ones fighting two battles? 359 00:12:37,293 --> 00:12:40,212 Darkskin people have been picked on by white people 360 00:12:40,213 --> 00:12:43,752 and lightskin people ever since they brought us here. 361 00:12:43,753 --> 00:12:45,292 So you're gonna blame me 362 00:12:45,293 --> 00:12:46,542 for something I had nothing to do with? 363 00:12:46,543 --> 00:12:49,002 Babe, that is literally 364 00:12:49,003 --> 00:12:50,962 the same thing white people say about slavery. 365 00:12:50,963 --> 00:12:52,132 - Mm. - You're right. You're right about that. 366 00:12:52,133 --> 00:12:54,502 You think you're so much better? 367 00:12:54,503 --> 00:12:57,582 "I'm not a colorist because I've got a lightskin wife"? 368 00:12:57,583 --> 00:12:59,002 Uh, hello, police? 369 00:12:59,003 --> 00:13:01,252 Yeah, if I told you I had information on a crime, 370 00:13:01,253 --> 00:13:03,252 would you come take me and my sister to school? 371 00:13:03,253 --> 00:13:04,672 Hey, want them to come? 372 00:13:04,673 --> 00:13:06,332 Tell them we know where to find a missing white girl. 373 00:13:06,333 --> 00:13:07,244 Oh. Yeah. 374 00:13:07,269 --> 00:13:08,792 Guys, what are we even arguing about? 375 00:13:08,793 --> 00:13:09,922 Okay. 376 00:13:09,923 --> 00:13:11,832 Lightskin people have it better. 377 00:13:11,833 --> 00:13:13,132 I'm sorry. You just do. 378 00:13:13,133 --> 00:13:14,792 Next time I get pulled over, 379 00:13:14,793 --> 00:13:16,172 I'll make sure to tell the officer that. 380 00:13:16,173 --> 00:13:18,712 You've never been pulled over. 381 00:13:18,713 --> 00:13:20,672 I've gotten some glares from bike cops. 382 00:13:20,673 --> 00:13:22,042 So maybe now we can stop pretending 383 00:13:22,043 --> 00:13:23,672 that you don't earn more than us? 384 00:13:23,673 --> 00:13:25,502 Or maybe that you don't get something 385 00:13:25,503 --> 00:13:28,462 like 12% less time in jail? 386 00:13:28,463 --> 00:13:30,422 No one's saying that's not true, 387 00:13:30,423 --> 00:13:32,332 but that's not what this is about. 388 00:13:32,333 --> 00:13:35,252 This is about looking at damn near every movie, 389 00:13:35,253 --> 00:13:37,172 magazine, and television show 390 00:13:37,173 --> 00:13:39,792 and only seeing a lighter version of yourself. 391 00:13:39,793 --> 00:13:41,172 - Ooh. - Are you happy for them? 392 00:13:41,173 --> 00:13:42,502 Yes. 393 00:13:42,503 --> 00:13:44,712 But God forbid you say you feel left out, 394 00:13:44,713 --> 00:13:46,712 and you're called a crab in a barrel. 395 00:13:46,713 --> 00:13:49,632 The only time I see a darkskin person on TV 396 00:13:49,633 --> 00:13:50,922 is when the news says 397 00:13:50,923 --> 00:13:52,872 the police have murdered another one of us! 398 00:13:52,873 --> 00:13:55,212 Thank you. 399 00:13:55,213 --> 00:13:57,173 Since when did you become darkskin? 400 00:13:59,173 --> 00:14:02,542 I'm not dark-dark, but, uh, I'm dark enough. 401 00:14:02,543 --> 00:14:04,082 - Not as dark as me. - Oh. 402 00:14:04,083 --> 00:14:06,872 No one in this family is as dark as me. 403 00:14:06,873 --> 00:14:08,042 That's the problem. 404 00:14:08,043 --> 00:14:10,002 That's not a problem. 405 00:14:10,003 --> 00:14:12,110 The fact that you're different is a good thing. 406 00:14:12,134 --> 00:14:13,163 Mm-hmm. 407 00:14:13,188 --> 00:14:14,252 If it's so good, 408 00:14:14,253 --> 00:14:17,172 then why are you all so scared to talk about it? 409 00:14:17,173 --> 00:14:18,372 Like today. 410 00:14:18,373 --> 00:14:19,832 You're saying that it's about 411 00:14:19,833 --> 00:14:21,712 "the camera lighting" or "complexion." 412 00:14:21,713 --> 00:14:24,332 No, it's about me being darker. 413 00:14:24,333 --> 00:14:27,252 Well, it's, uh, a complicated issue, 414 00:14:27,253 --> 00:14:32,000 but, Diane, all Black skin is beautiful. 415 00:14:32,025 --> 00:14:32,827 - Yes. - Mm-hmm. 416 00:14:32,852 --> 00:14:34,172 Okay. 417 00:14:34,173 --> 00:14:36,252 So then why do people bleach their skin? 418 00:14:36,253 --> 00:14:38,502 How many people do that? 419 00:14:38,503 --> 00:14:40,351 It's like a $10-billion business. 420 00:14:40,376 --> 00:14:41,281 Oh. 421 00:14:41,306 --> 00:14:45,585 Diane, I had no idea that this hurt you so much. 422 00:14:45,610 --> 00:14:46,583 How could it not? 423 00:14:52,873 --> 00:14:55,042 It's everywhere I look. 424 00:14:55,043 --> 00:14:56,792 Oh, trust me. 425 00:14:56,793 --> 00:14:58,372 Women like us shouldn't wear red lipstick. 426 00:14:58,373 --> 00:14:59,752 Try this one. 427 00:14:59,753 --> 00:15:02,422 It's everywhere I go. 428 00:15:02,423 --> 00:15:04,292 Oh, look at you. 429 00:15:04,293 --> 00:15:06,332 You are gorgeous for a darkskin girl. 430 00:15:07,583 --> 00:15:08,872 It's everyone I talk to. 431 00:15:08,873 --> 00:15:10,832 Sweetheart. 432 00:15:10,833 --> 00:15:13,372 You see, now you feel bad for me! 433 00:15:14,753 --> 00:15:16,372 This is why I didn't want to talk about it. 434 00:15:18,673 --> 00:15:20,793 I just don't want to be different! 435 00:15:23,873 --> 00:15:25,212 - I'll... I'll go talk to her. - Okay. 436 00:15:25,213 --> 00:15:26,712 Hey, Rainbow, Rainbow. 437 00:15:26,713 --> 00:15:28,132 Let me talk to her. 438 00:15:28,133 --> 00:15:29,372 Excuse me? 439 00:15:29,373 --> 00:15:31,972 I can connect with her on this. 440 00:15:32,003 --> 00:15:34,212 Oh, and I can't? 441 00:15:34,213 --> 00:15:35,962 Why? Because I'm lightskinned, 442 00:15:35,963 --> 00:15:37,542 you don't think I can understand my daughter? 443 00:15:37,543 --> 00:15:39,120 What is wrong with you? 444 00:15:39,145 --> 00:15:41,252 Now, you know that's not what I meant. 445 00:15:41,253 --> 00:15:43,752 - O... - But if it struck a nerve... 446 00:15:43,753 --> 00:15:45,082 Ladies, let's not do this. 447 00:15:45,083 --> 00:15:46,462 - Let's not do what?! - ...all morning! 448 00:15:46,463 --> 00:15:48,332 - Ruby, every... - You're wrong for that, Rainbow! 449 00:15:48,333 --> 00:15:51,208 - I'm wrong for that?! - Yes, you're wrong for that, Rainbow! 450 00:15:51,233 --> 00:15:53,002 - Oh, my God. - Over here telling me 451 00:15:53,003 --> 00:15:54,922 I can't go talk to my grandbaby. 452 00:15:54,923 --> 00:15:56,922 - You told me. - No, no, no, as if color 453 00:15:56,923 --> 00:15:59,252 had anything to do with what I was talking about! 454 00:15:59,253 --> 00:16:00,712 I don't need to know what you were talking about 455 00:16:00,713 --> 00:16:02,132 because you're always saying the same thing! 456 00:16:02,133 --> 00:16:03,833 You've been saying it all morning! That's what I'm talking about! 457 00:16:03,834 --> 00:16:06,172 You say to me you're better than me! 458 00:16:06,173 --> 00:16:08,672 That you're Blacker than me! Ooh, and I have no struggle! 459 00:16:08,673 --> 00:16:10,832 Seriously?! 460 00:16:10,833 --> 00:16:12,712 My struggle is you, Ruby. 461 00:16:12,713 --> 00:16:13,832 You're a monster. 462 00:16:13,833 --> 00:16:15,673 I am not a monster! 463 00:16:18,213 --> 00:16:21,332 I've been called that all my life, 464 00:16:21,333 --> 00:16:24,543 and I'm not about to sit here and let you do it. 465 00:16:26,583 --> 00:16:28,672 Oh... 466 00:16:28,673 --> 00:16:30,463 What just happened? 467 00:16:34,288 --> 00:16:36,082 I guess you can see why 468 00:16:36,083 --> 00:16:38,252 we don't talk about colorism. 469 00:16:38,253 --> 00:16:41,252 Because after generations of pain and hurt feelings, 470 00:16:41,253 --> 00:16:44,542 talking about it never goes well. 471 00:16:44,543 --> 00:16:47,332 Guys. 472 00:16:47,333 --> 00:16:49,043 I don't know what happened back there. 473 00:16:50,673 --> 00:16:52,792 I'm sorry you had to see that. 474 00:16:52,793 --> 00:16:54,502 That's not so bad. 475 00:16:54,503 --> 00:16:56,172 No one got shot. 476 00:16:56,173 --> 00:16:58,463 Okay. 477 00:17:01,833 --> 00:17:03,582 Kids, I need you to come look at this. 478 00:17:03,583 --> 00:17:05,672 Come on, baby. 479 00:17:05,673 --> 00:17:08,672 Come on. 480 00:17:08,673 --> 00:17:10,292 Okay. 481 00:17:10,293 --> 00:17:11,583 Here we go. 482 00:17:13,503 --> 00:17:16,212 Grandma, is that you? 483 00:17:16,213 --> 00:17:18,462 It sure is. 484 00:17:19,673 --> 00:17:22,082 I used to feel different, too. 485 00:17:22,083 --> 00:17:25,332 You see, I was the darkest one in my family 486 00:17:25,333 --> 00:17:28,832 because my people were Creoles from Baton Rouge. 487 00:17:28,833 --> 00:17:30,582 They were all light enough 488 00:17:30,583 --> 00:17:33,252 to pass the Brown Paper Bag Test. 489 00:17:33,253 --> 00:17:36,502 Well... 490 00:17:36,503 --> 00:17:39,003 until my mother met my father. 491 00:17:41,463 --> 00:17:44,962 They were evil to my father. 492 00:17:44,963 --> 00:17:48,003 And they were even more evil to me. 493 00:17:49,003 --> 00:17:51,582 I wasn't allowed in the front yard 494 00:17:51,583 --> 00:17:54,502 with my cousins. 495 00:17:54,503 --> 00:17:57,872 I had to play by myself in the back 496 00:17:57,873 --> 00:18:00,872 so my dark skin and my nappy hair 497 00:18:00,873 --> 00:18:03,293 couldn't embarrass my lightskin family. 498 00:18:06,293 --> 00:18:08,872 I can still hear their little nursery rhymes. 499 00:18:08,873 --> 00:18:11,752 "If you're light, you're all right. 500 00:18:11,753 --> 00:18:14,422 If you're brown, stick around. 501 00:18:14,423 --> 00:18:17,832 If you're Black, get back. 502 00:18:17,833 --> 00:18:20,212 Get back. 503 00:18:20,213 --> 00:18:21,713 Get back." 504 00:18:25,293 --> 00:18:28,752 I was mad at them, not you. 505 00:18:28,753 --> 00:18:30,832 And today I realized 506 00:18:30,833 --> 00:18:34,463 I have been hurting you the same way they hurt me. 507 00:18:36,173 --> 00:18:41,462 I'm so... so sorry, Rainbow. 508 00:18:41,463 --> 00:18:45,292 You're an incredible Black mother. 509 00:18:45,293 --> 00:18:46,633 Yeah. 510 00:18:48,923 --> 00:18:52,372 And I swear on everything that I love... 511 00:18:52,373 --> 00:18:54,832 Come here. 512 00:18:54,833 --> 00:18:56,502 ...I'm never gonna talk about 513 00:18:56,503 --> 00:18:57,962 your complexion again. 514 00:18:57,963 --> 00:18:59,293 Thank you, Ruby. 515 00:19:01,673 --> 00:19:04,491 I'm so, so sorry that happened to you. 516 00:19:04,516 --> 00:19:07,334 Oh, I am, too. 517 00:19:07,381 --> 00:19:08,700 Thank you. 518 00:19:11,253 --> 00:19:13,042 Um, hey. 519 00:19:13,043 --> 00:19:16,582 Son, about before, man, I... 520 00:19:16,583 --> 00:19:18,962 Y... I-It's cool. 521 00:19:18,963 --> 00:19:21,422 I was so wrapped up in my own thing 522 00:19:21,423 --> 00:19:24,832 that I forgot how hard it is for you out there. 523 00:19:24,833 --> 00:19:26,752 It's still not an excuse. 524 00:19:26,753 --> 00:19:32,423 You being you is not being soft, and I'm sorry. 525 00:19:35,173 --> 00:19:39,381 Willie Lynch may not be real, but he was real today. 526 00:19:39,406 --> 00:19:40,420 Oh, yeah. 527 00:19:40,445 --> 00:19:43,872 And we will not allow that in our house anymore. 528 00:19:43,873 --> 00:19:45,832 Sounds good to me. 529 00:19:45,833 --> 00:19:47,922 So what's the hold-up? 530 00:19:47,923 --> 00:19:50,962 Are we gonna talk to Ms. Biggs or what? 531 00:19:50,963 --> 00:19:52,292 Are you sure? 532 00:19:52,293 --> 00:19:53,632 Yeah. 533 00:19:53,633 --> 00:19:55,252 This morning was rough. 534 00:19:55,253 --> 00:19:56,782 Yeah. 535 00:19:57,213 --> 00:19:58,883 Yeah. 536 00:19:58,963 --> 00:20:00,793 They need to do better. 537 00:20:02,133 --> 00:20:03,872 Let's go. 538 00:20:03,873 --> 00:20:05,542 Okay, so now y'all want to go? 539 00:20:05,543 --> 00:20:08,172 'Cause we could have done this over the drive 540 00:20:08,173 --> 00:20:09,502 or during a three-day weekend 541 00:20:09,503 --> 00:20:10,832 or during an episode of "Shark Tank." 542 00:20:10,833 --> 00:20:12,172 We are not late. 543 00:20:12,173 --> 00:20:13,462 There was an assembly this morning. 544 00:20:13,463 --> 00:20:15,752 - What? - Yeah. Mason texted me. 545 00:20:15,753 --> 00:20:17,132 I didn't tell you because I felt like 546 00:20:17,133 --> 00:20:18,462 you didn't have my back today. 547 00:20:18,463 --> 00:20:20,752 - So w-we still can make it? - Yeah. 548 00:20:20,753 --> 00:20:21,680 You heard the boy. 549 00:20:21,704 --> 00:20:23,507 The school is on CP time. Come on. Let's make some moves. 550 00:20:23,532 --> 00:20:24,582 - Let's go. - Okay, got... 551 00:20:24,583 --> 00:20:28,132 Colorism is our secret shame, 552 00:20:28,133 --> 00:20:30,582 and the pain it causes keeps growing 553 00:20:30,583 --> 00:20:33,422 because we rarely talk about it. 554 00:20:33,423 --> 00:20:36,332 But as I looked at my multi-colored Black family, 555 00:20:36,333 --> 00:20:39,372 I realized that because we talked about it, 556 00:20:39,373 --> 00:20:42,462 our wounds could finally start to heal 557 00:20:42,463 --> 00:20:47,252 as we learned to love ourselves out in the open. 558 00:20:47,253 --> 00:20:49,992 Because nothing gets better in the shadows. 559 00:21:16,253 --> 00:21:17,344 Sorry, Jack. 560 00:21:17,369 --> 00:21:18,672 It's over. 561 00:21:18,673 --> 00:21:22,750 Nooooooooooo! 562 00:21:22,774 --> 00:21:27,774 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 40556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.