All language subtitles for All.The.Devils.Men.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:05:36,208 --> 00:05:37,833 Fucking CIA... 3 00:05:39,125 --> 00:05:41,750 thinks it can kill anyone, anywhere. 4 00:06:04,292 --> 00:06:05,917 When are you coming home daddy? 5 00:06:07,542 --> 00:06:09,042 I'll be coming home very soon, my darling. 6 00:06:09,083 --> 00:06:10,083 Very soon. 7 00:06:20,042 --> 00:06:23,250 If you have my money, I have your Judas. 8 00:06:33,208 --> 00:06:35,167 His name is Oleg. 9 00:06:35,208 --> 00:06:37,958 Yes, my friend, the CIA. 10 00:08:58,833 --> 00:09:00,833 We've been breached. 11 00:09:09,667 --> 00:09:10,667 Do something! 12 00:09:11,542 --> 00:09:13,167 Relax. The car is bulletproof. 13 00:11:00,583 --> 00:11:02,208 Good job. 14 00:11:02,250 --> 00:11:04,917 You should've told me you were running a secondary op. 15 00:11:04,917 --> 00:11:06,125 The risk was worth it. 16 00:11:06,167 --> 00:11:08,667 Besides, I knew you could handle it. 17 00:11:08,708 --> 00:11:10,792 Like I know you can handle a follow-up action. 18 00:11:10,833 --> 00:11:13,083 I thought ExSo was cutting me loose. 19 00:11:13,125 --> 00:11:15,917 They are, but FullSpec have agreed to bond you out. 20 00:11:15,958 --> 00:11:17,083 Come on. 21 00:11:17,083 --> 00:11:18,583 We just received actionable intel 22 00:11:18,625 --> 00:11:20,083 that a tier-one target is in London. 23 00:11:20,083 --> 00:11:22,042 We want him off the table. 24 00:11:35,583 --> 00:11:38,125 Leigh said this flight would be full of fucking reprobates 25 00:11:38,167 --> 00:11:39,625 and degenerates, but I didn't believe her 26 00:11:39,667 --> 00:11:41,125 until I saw your sorry ass. 27 00:11:41,167 --> 00:11:43,542 - How the fuck are you, Jackie? - Jesus. Mike. 28 00:11:43,583 --> 00:11:45,833 What the hell are you doing here? I thought you retired. 29 00:11:45,875 --> 00:11:48,042 Retire? Shit. I can't retire. I've got three ex-wives. 30 00:11:48,083 --> 00:11:51,125 Anyway. You look like shit, but you know that. 31 00:11:51,167 --> 00:11:53,750 Still freebasing go-pills? 32 00:11:53,792 --> 00:11:57,750 If you guys are done bonding, we're on a clock. 33 00:11:57,750 --> 00:12:00,542 Intel says we have exactly twelve hours to hit the target. 34 00:12:00,583 --> 00:12:02,042 I work alone. You know that. 35 00:12:03,833 --> 00:12:07,542 - No offense, old man. - Yeah, okay. 36 00:12:07,583 --> 00:12:10,083 Look. This is not some third-rate Haji we're going after, OK? 37 00:12:10,125 --> 00:12:14,042 This is a bad guy. Top of the President's kill list. 38 00:12:14,083 --> 00:12:16,792 Brennan will be point, but it's my op. 39 00:12:18,083 --> 00:12:20,250 Collins, I worked my ass off to get you cleared. 40 00:12:20,292 --> 00:12:24,000 Why's that? EXSo afraid they got another nut-job on their hands? 41 00:12:24,042 --> 00:12:25,833 You know. Just... 42 00:12:27,958 --> 00:12:29,292 This is a FullSpec op. 43 00:12:29,333 --> 00:12:30,750 Oh... 44 00:12:30,792 --> 00:12:32,625 That other morally considerate employer. 45 00:12:32,667 --> 00:12:34,875 I hear they got their plausible deniability sewn up 46 00:12:34,917 --> 00:12:36,708 tighter than a camel's asshole. 47 00:12:36,750 --> 00:12:40,000 If you don't want to go home, London is what I got. 48 00:12:41,250 --> 00:12:42,750 I need you. 49 00:12:42,792 --> 00:12:44,667 Prepare to take off. 50 00:12:44,708 --> 00:12:47,083 Be a team player. 51 00:12:47,083 --> 00:12:49,083 I got your back, Mike. Always. 52 00:12:49,083 --> 00:12:51,292 Yo! 53 00:12:51,333 --> 00:12:52,750 Are you people deaf? 54 00:12:52,750 --> 00:12:54,292 Pilot said sit down, strap in already. 55 00:12:54,333 --> 00:12:56,667 I'm trying to scalp this motherfucker by tonight. 56 00:12:56,708 --> 00:12:58,250 Jackie Collins, Pete Samuelson. 57 00:12:58,292 --> 00:12:59,292 Pete, Jackie. 58 00:12:59,333 --> 00:13:01,208 Pete and I did Libya together. 59 00:13:01,250 --> 00:13:03,708 He was a prick then. He's a prick now. 60 00:13:03,750 --> 00:13:05,292 But he's a damn fine operator. 61 00:13:05,333 --> 00:13:08,750 Well, the old man's wrong. I'm even better than that. 62 00:13:08,750 --> 00:13:10,167 I'm fact, I'm the best. 63 00:13:58,042 --> 00:14:00,250 Are you fucking kidding me? 64 00:14:01,917 --> 00:14:03,708 What the hell is Collins doing here? 65 00:14:03,750 --> 00:14:05,042 What are you talking about? 66 00:14:05,083 --> 00:14:07,750 What am I talking about? Jesus Christ, Leigh. 67 00:14:07,750 --> 00:14:10,250 I'm talking about a messed-up war junkie who won't go home, 68 00:14:10,292 --> 00:14:12,125 because you people won't let him. 69 00:14:13,125 --> 00:14:15,542 I need Collins in this fight. 70 00:14:15,583 --> 00:14:18,667 And so do you, Brennan. I thought you were friends. 71 00:14:18,708 --> 00:14:21,083 No, we are friends, and as his friend, I'm asking you. 72 00:14:21,083 --> 00:14:23,583 Do the guy a solid. Cut him loose. Send him home. 73 00:14:23,583 --> 00:14:24,958 His wife just gave birth to a kid 74 00:14:24,958 --> 00:14:27,917 he hasn't even laid eyes on, for Christ's sake. 75 00:14:27,958 --> 00:14:30,250 We've all made sacrifices. He can handle it. 76 00:14:30,250 --> 00:14:32,042 Sure, 'til he blows up in your face, 77 00:14:32,083 --> 00:14:34,750 and then, that shit's on you, honey. 78 00:14:34,792 --> 00:14:37,083 Uh-oh. 79 00:14:37,083 --> 00:14:39,083 Where's the first half of my money? 80 00:14:43,333 --> 00:14:44,750 Check it again. 81 00:14:50,000 --> 00:14:52,750 A million fucking bucks, just like that. 82 00:14:52,750 --> 00:14:54,125 I love Terror Tuesdays. 83 00:14:54,167 --> 00:14:55,833 No more Terror Tuesdays. 84 00:14:55,875 --> 00:14:57,917 Now it's terror all day, every day. 85 00:14:57,917 --> 00:15:00,708 But screw up, and you get nothing but a Title Fifty disavow. 86 00:15:00,750 --> 00:15:02,875 Oh, I haven't missed a shot my whole life. 87 00:15:02,917 --> 00:15:06,917 And landing in some prison cell is not in my game plan. 88 00:15:06,917 --> 00:15:08,958 So, then, who's the lucky son of a bitch 89 00:15:09,000 --> 00:15:10,875 who tops the President's kill list? 90 00:15:14,583 --> 00:15:16,083 Terry McKnight. 91 00:15:16,125 --> 00:15:19,750 He was a deep cover operative, based in Pakistan. 92 00:15:19,750 --> 00:15:21,875 He became a Muslim to better understand his enemy. 93 00:15:21,917 --> 00:15:23,958 Or so he claimed. 94 00:15:24,000 --> 00:15:26,292 Then the ISI dug their claws into him. 95 00:15:26,292 --> 00:15:27,833 Turned him. 96 00:15:27,875 --> 00:15:29,917 For three years, he fed them our intel. 97 00:15:29,958 --> 00:15:32,833 They gave that intel to the Taliban. 98 00:15:32,875 --> 00:15:34,542 Got a lot of our guys killed. 99 00:15:34,583 --> 00:15:36,125 Haji hunter by day, 100 00:15:36,167 --> 00:15:38,625 personal crusader by night, shit. 101 00:15:38,667 --> 00:15:41,292 We're never gonna win this war. 102 00:15:41,333 --> 00:15:43,250 What about the man's due process? 103 00:15:43,250 --> 00:15:45,542 He gave up his rights as an American 104 00:15:45,583 --> 00:15:47,000 when he became a terrorist. 105 00:15:47,042 --> 00:15:48,292 Fuck his due process. 106 00:15:50,208 --> 00:15:53,083 Oh, um, I'm sorry, did I just... 107 00:15:53,125 --> 00:15:54,292 interrupt? 108 00:15:54,333 --> 00:15:56,208 It's a good story, spook. It is. 109 00:15:56,250 --> 00:15:58,750 But I heard something different. 110 00:15:58,792 --> 00:16:00,250 I heard you guys fucked him 111 00:16:00,292 --> 00:16:01,292 when his cover was blown. 112 00:16:01,292 --> 00:16:03,250 Straight up disavow. 113 00:16:03,250 --> 00:16:04,875 Are you done? 114 00:16:07,583 --> 00:16:11,125 McKnight's there to do a deal with a group of Russian ex-FSB officers. 115 00:16:11,167 --> 00:16:12,833 What the deal's for, we don't know, 116 00:16:12,875 --> 00:16:15,833 but we know he's working with this man, Farooq Hassan. 117 00:16:15,875 --> 00:16:18,958 Hassan's a Syrian national. He moves intel, guns, people, 118 00:16:19,000 --> 00:16:21,750 but he's not ideological. He's strictly about the money. 119 00:16:21,792 --> 00:16:23,958 He's not the only one. 120 00:16:24,000 --> 00:16:26,917 Private sector intelligence provides him legitimate cover. 121 00:16:26,958 --> 00:16:29,542 These are his known associates. 122 00:16:30,917 --> 00:16:32,042 This is where you start. 123 00:16:32,083 --> 00:16:33,208 Wait. 124 00:16:34,250 --> 00:16:35,708 Go back one. 125 00:16:39,750 --> 00:16:40,917 There. 126 00:16:40,917 --> 00:16:42,625 Tony Deighton. 127 00:16:43,750 --> 00:16:45,292 So, kill the suspense, already. 128 00:16:45,333 --> 00:16:48,667 Saved his ass in Afghanistan a couple of years ago. 129 00:16:48,708 --> 00:16:51,792 - That was good of you. - Yeah, he thought so, too. 130 00:16:53,042 --> 00:16:55,583 IED almost blew him in half. 131 00:16:55,625 --> 00:16:56,958 Look, this guy's a buddy of yours, 132 00:16:56,958 --> 00:16:58,583 and it turns out he's a bad guy, 133 00:16:58,625 --> 00:17:00,667 maybe you should sit this one out there, Jackie boy. 134 00:17:01,792 --> 00:17:03,583 We were tight back then. 135 00:17:03,625 --> 00:17:05,250 He's my brother. 136 00:17:05,250 --> 00:17:07,000 Like you, Mike. 137 00:17:07,042 --> 00:17:08,167 He's a good operator. 138 00:17:08,208 --> 00:17:10,167 No way he's involved in this shit. 139 00:17:16,083 --> 00:17:18,500 You wanted to see me boss? 140 00:17:30,583 --> 00:17:33,208 You have family, Oleg? 141 00:17:36,167 --> 00:17:39,000 Yes, wife, two sons. 142 00:17:43,083 --> 00:17:45,083 Family is what matters most. 143 00:17:47,917 --> 00:17:50,333 I had a family once... 144 00:17:52,958 --> 00:17:54,583 ...in another life. 145 00:17:58,875 --> 00:18:00,875 Hard to believe now. 146 00:18:07,792 --> 00:18:09,000 But greed. 147 00:18:10,958 --> 00:18:13,250 Greed is bad for business. 148 00:18:16,583 --> 00:18:17,750 Mr. McKnight... 149 00:18:17,750 --> 00:18:19,792 You should've taken the CIA's advice 150 00:18:19,833 --> 00:18:21,833 and used encryption. 151 00:18:24,792 --> 00:18:26,000 Please. 152 00:18:26,042 --> 00:18:29,583 I never meet... CIA, I just... 153 00:18:29,583 --> 00:18:33,167 - do it through phone... - Don't you beg. 154 00:18:33,208 --> 00:18:34,917 Now, give me a name. 155 00:18:36,875 --> 00:18:40,292 Before 20 men enter your house and... 156 00:18:40,333 --> 00:18:42,583 violate your children. 157 00:18:44,000 --> 00:18:48,250 While your wife drowns in their semen. 158 00:18:51,333 --> 00:18:52,833 Leigh. 159 00:18:55,250 --> 00:18:56,708 Leigh. 160 00:18:59,833 --> 00:19:01,583 Please! 161 00:19:29,792 --> 00:19:31,000 It's clean. 162 00:19:41,750 --> 00:19:43,917 Deighton, how you doing, man? It's Jack Collins. 163 00:19:43,958 --> 00:19:46,083 Yeah, me too, brother. Me too. 164 00:19:48,583 --> 00:19:52,625 Look, I need to meet. I'm on the clock and I need a favor. 165 00:19:52,667 --> 00:19:55,750 I appreciate it. All right, I'll see you there. 166 00:20:06,208 --> 00:20:08,667 So, Jackie, how's the family? 167 00:20:08,708 --> 00:20:11,125 When's the last time you were Stateside? 168 00:20:11,167 --> 00:20:13,167 Hey, Mike, 169 00:20:13,208 --> 00:20:15,083 go fuck yourself, OK? 170 00:20:17,250 --> 00:20:18,958 Look, 171 00:20:19,000 --> 00:20:21,625 You're gonna pledge your allegiance to that girl? 172 00:20:21,667 --> 00:20:26,750 To the CIA, to a system that doesn't give a rat's dick about you? 173 00:20:26,750 --> 00:20:28,208 Fuck loyalty. 174 00:20:28,250 --> 00:20:29,917 Go home, Jack. 175 00:20:29,917 --> 00:20:31,833 Meet your kid. Huh? 176 00:20:31,875 --> 00:20:33,250 Be a father. 177 00:20:33,250 --> 00:20:35,542 You're father of the year now, Mike? 178 00:20:35,583 --> 00:20:36,917 Hell no. I'm a three-time loser 179 00:20:36,958 --> 00:20:38,292 who should've been home for his kids. 180 00:20:38,333 --> 00:20:40,542 Instead, I've gotta keep taking out bad guys, 181 00:20:40,583 --> 00:20:42,625 so I don't drown in goddamn alimony. 182 00:20:42,667 --> 00:20:44,542 Fucking witches. 183 00:21:06,042 --> 00:21:09,833 There's my favorite fucking cowboy! 184 00:21:09,875 --> 00:21:12,833 Deighton, you son of a bitch. 185 00:21:12,875 --> 00:21:16,292 - How you doing, man? - You're fucking looking at it, mate. Never better. You? 186 00:21:16,333 --> 00:21:17,917 Good, man. I'm good. Yeah. 187 00:21:17,917 --> 00:21:19,792 This is Mike Brennan and Pete Samuelson. 188 00:21:19,833 --> 00:21:21,250 Tony Deighton. 189 00:21:21,250 --> 00:21:22,833 - Nice to meet you, man. - Nice to meet you. 190 00:21:22,875 --> 00:21:25,583 I thought you said this guy was the shit. 191 00:21:25,583 --> 00:21:27,875 He don't look like much. 192 00:21:27,917 --> 00:21:30,000 You don't look like much. 193 00:21:30,042 --> 00:21:31,250 This prick Delta? 194 00:21:32,792 --> 00:21:34,250 Come on, grab a seat. 195 00:21:34,250 --> 00:21:35,292 Alan. 196 00:21:40,250 --> 00:21:43,833 So... the CIA still reckons it can win the war on terror 197 00:21:43,875 --> 00:21:45,750 by outsourcing it to fucking cowboys? 198 00:21:45,792 --> 00:21:47,167 I call that desperation. 199 00:21:47,208 --> 00:21:48,917 It's pretty fucking tragic. 200 00:21:48,958 --> 00:21:50,875 But you look like you do OK for yourself. 201 00:21:50,917 --> 00:21:52,167 I do all right. 202 00:21:52,208 --> 00:21:53,833 War machine provides. 203 00:21:53,875 --> 00:21:56,667 That's the beauty of our capitalist system. 204 00:21:56,708 --> 00:21:59,583 That and we're all brothers together. Right? 205 00:21:59,625 --> 00:22:01,250 Well, it's not like we can quit. 206 00:22:01,250 --> 00:22:04,875 We miss the action too much, that's our trouble. 207 00:22:04,917 --> 00:22:06,875 How's the family? 208 00:22:06,917 --> 00:22:08,250 Ah, you know. 209 00:22:08,250 --> 00:22:09,875 Working on it. 210 00:22:09,917 --> 00:22:11,250 Jesus. 211 00:22:11,250 --> 00:22:13,083 Yours? 212 00:22:13,125 --> 00:22:16,250 Joanne sacked me off for some fucking hairdresser, 213 00:22:16,292 --> 00:22:17,750 if you can believe that shit. 214 00:22:17,750 --> 00:22:19,583 Lisa's shagging anything that moves 215 00:22:19,625 --> 00:22:20,875 just to spite her old man. 216 00:22:20,917 --> 00:22:23,583 She's 16 fucking years old. 217 00:22:23,625 --> 00:22:24,875 All good, really. 218 00:22:24,917 --> 00:22:27,583 Poor bastard. 219 00:22:28,375 --> 00:22:30,625 Fuck, it's good to see you, man. 220 00:22:30,667 --> 00:22:32,583 You too, man. You too. 221 00:22:32,625 --> 00:22:34,917 It's like old times, huh? 222 00:22:34,917 --> 00:22:37,000 Just glad to see you're still in the fight. 223 00:22:40,833 --> 00:22:42,750 To bounty hunters. 224 00:22:42,792 --> 00:22:44,667 Who's a bounty hunter? 225 00:22:44,708 --> 00:22:46,125 I'm a shadow warrior. 226 00:22:46,167 --> 00:22:47,750 You're a fucking what? 227 00:22:50,083 --> 00:22:51,875 Jesus. 228 00:22:52,958 --> 00:22:54,583 Right, what do you need? 229 00:22:54,583 --> 00:22:56,625 Our intel says he worked with you guys 230 00:22:56,667 --> 00:22:59,583 in Syria back, uh, back when "6" ran him. 231 00:23:02,250 --> 00:23:03,917 Yeah, sure. 232 00:23:03,958 --> 00:23:06,583 Farooq Hassan. He's a good bloke. 233 00:23:06,583 --> 00:23:08,292 You guys tight? 234 00:23:08,333 --> 00:23:10,292 I helped him set up here. 235 00:23:10,333 --> 00:23:12,958 So, question is, what do you lot want with him? 236 00:23:13,000 --> 00:23:16,750 He running some international terrorist organization I don't know about? 237 00:23:19,000 --> 00:23:21,250 You're funny. 238 00:23:21,292 --> 00:23:24,750 It is so in your interest to cooperate with us. 239 00:23:24,750 --> 00:23:26,042 Deighton. 240 00:23:26,083 --> 00:23:28,250 We just wanna talk to the guy, no big deal. 241 00:23:29,667 --> 00:23:31,875 Come on, D, it's for me. 242 00:23:31,917 --> 00:23:33,000 Yeah, sure, 243 00:23:33,042 --> 00:23:34,250 and I'd say "no problem, mate," 244 00:23:34,292 --> 00:23:36,250 if it was just you asking and not 245 00:23:36,250 --> 00:23:37,833 three bounty hunters. 246 00:23:37,875 --> 00:23:39,917 'Scuse me, shadow warriors. 247 00:23:39,917 --> 00:23:41,500 Know what I mean? 248 00:23:42,583 --> 00:23:46,208 Farooq's my brother. Like you. 249 00:23:46,250 --> 00:23:47,250 Look, we're not here 250 00:23:47,292 --> 00:23:48,708 to scalp the guy, all right? 251 00:23:48,750 --> 00:23:50,542 And I don't wanna get into details, 252 00:23:50,583 --> 00:23:53,583 but our action does not conflict with your interests. 253 00:23:53,583 --> 00:23:54,750 You have my word. 254 00:23:57,000 --> 00:24:00,625 And we can also pay you for any information he provides. 255 00:24:02,750 --> 00:24:03,833 All right. 256 00:24:15,208 --> 00:24:16,917 Langley wants an update. 257 00:24:16,958 --> 00:24:19,083 Fucking asshole O'Neil's on the warpath. 258 00:24:19,125 --> 00:24:21,083 Said you'd better not fuck this up. 259 00:24:21,083 --> 00:24:23,250 - Here's that intel you wanted. - Thanks. 260 00:24:23,250 --> 00:24:26,958 Shoot a specter gunship at night when we have the chance... 261 00:24:34,625 --> 00:24:36,792 Nah, Syria's fun, but nothing like the good times 262 00:24:36,833 --> 00:24:38,792 you and me had in Afghanistan, mate. 263 00:24:38,833 --> 00:24:40,917 Yeah, you never did thank me for saving your ass. 264 00:24:40,917 --> 00:24:43,083 You fucking prick. 265 00:24:43,083 --> 00:24:45,083 You ran over a fucking IED. 266 00:24:45,125 --> 00:24:47,083 Yeah, whatever, man. You were crying like a little bitch 267 00:24:47,083 --> 00:24:48,542 when I pulled you out of that thing. 268 00:24:48,583 --> 00:24:50,208 I miss it, though, you know? 269 00:24:50,250 --> 00:24:51,917 Fighting the Tali, 270 00:24:51,958 --> 00:24:53,708 getting in close and fucking 271 00:24:53,750 --> 00:24:55,250 doing the bloke. 272 00:24:55,250 --> 00:24:57,000 Sticking that knife in deep, 273 00:24:57,042 --> 00:24:59,750 twisting it, seeing the poor Haji's lights go out. 274 00:24:59,750 --> 00:25:02,250 Tali were some fierce fucking hombres, man. 275 00:25:02,292 --> 00:25:04,208 Yeah, we took a giant shit in their backyard, 276 00:25:04,250 --> 00:25:05,833 What d'you expect? 277 00:25:11,625 --> 00:25:13,500 Almost there, mate. 278 00:25:16,542 --> 00:25:18,792 All right, just round this next bend. 279 00:25:18,792 --> 00:25:20,167 Hassan's gonna meet us there. 280 00:25:46,708 --> 00:25:48,750 Argh! What the fuck? 281 00:25:48,792 --> 00:25:50,750 Samuelson, quit fucking around. Grab the M4s. 282 00:25:50,750 --> 00:25:53,583 Don't fucking shoot him. We need him alive. 283 00:25:53,625 --> 00:25:55,250 We gotta catch the prick first. 284 00:25:55,292 --> 00:25:58,125 Slow down. It's a fucking ambush. 285 00:26:28,750 --> 00:26:30,500 Take the shot. 286 00:26:33,875 --> 00:26:35,500 Terry McKnight says hello. 287 00:26:41,917 --> 00:26:43,250 Collins! 288 00:26:49,750 --> 00:26:51,208 He's dead! 289 00:26:51,250 --> 00:26:53,750 What are you doing? Move! Move! 290 00:27:02,167 --> 00:27:03,250 Move! 291 00:27:15,583 --> 00:27:16,750 Move! 292 00:27:27,708 --> 00:27:29,708 What's done is done. 293 00:27:29,750 --> 00:27:32,583 Brennan's death changes nothing. We still have a job to do. 294 00:27:41,625 --> 00:27:43,958 You need to cut Samuelson loose before he gets killed. 295 00:27:44,000 --> 00:27:45,833 Are you fucking kidding me? 296 00:27:45,875 --> 00:27:47,083 I need to go at this alone. 297 00:27:47,125 --> 00:27:49,083 It was me who saved you, dumbass. 298 00:27:49,083 --> 00:27:50,167 He's baggage I don't need. 299 00:27:50,208 --> 00:27:52,167 And he's a fucking liability. 300 00:27:52,208 --> 00:27:53,958 You took one too many go-pills. 301 00:27:54,000 --> 00:27:55,917 Brennan's death is on you. 302 00:27:57,083 --> 00:27:58,917 Oh, you want to go, motherfucker? 303 00:27:58,917 --> 00:27:59,958 All right, knock it off. 304 00:28:00,000 --> 00:28:01,667 Find a way to work together 305 00:28:01,708 --> 00:28:04,042 or you're done. Both of you. 306 00:28:04,083 --> 00:28:05,917 And you're on the next flight home. 307 00:28:05,958 --> 00:28:08,958 I need you to draw Deighton out, 308 00:28:09,000 --> 00:28:11,042 extract him and bring him here. 309 00:28:11,083 --> 00:28:12,875 Keith and Dave will assist. 310 00:28:12,917 --> 00:28:14,958 Look, Leigh. If we track Deighton, 311 00:28:15,000 --> 00:28:16,917 we've got a better chance at locating McKnight than ambushing. 312 00:28:16,917 --> 00:28:18,833 What, you want to drive around all night? 313 00:28:18,875 --> 00:28:20,250 We need to fight smart. 314 00:28:20,292 --> 00:28:23,042 Collins, no one doubts your commitment, OK? 315 00:28:23,083 --> 00:28:25,000 We're all upset about Brennan. 316 00:28:25,042 --> 00:28:26,750 Just take a minute. 317 00:28:26,750 --> 00:28:29,250 And then tell me your head is still in the game. 318 00:28:30,208 --> 00:28:32,083 You'll take command on the ground. 319 00:28:32,083 --> 00:28:33,917 Roger that. 320 00:28:33,917 --> 00:28:36,833 What happens to Brennan's share? 321 00:28:39,917 --> 00:28:42,958 What the fuck is wrong with you? 322 00:28:44,250 --> 00:28:46,000 Fucking cocksucker! 323 00:28:46,042 --> 00:28:49,583 Goddammit, enough! 324 00:28:49,583 --> 00:28:52,250 If either one of you jeopardizes my operation, 325 00:28:52,292 --> 00:28:54,583 it'll be the last thing you ever do. 326 00:28:56,333 --> 00:28:57,917 Now, go! 327 00:29:28,583 --> 00:29:30,958 - Deighton, let me explain... - Shut the fuck up. 328 00:29:32,167 --> 00:29:33,917 Now I gotta throw bodies at this. 329 00:29:33,917 --> 00:29:35,583 You ever fuck up an ambush again, 330 00:29:35,583 --> 00:29:37,125 I will fucking shoot you. You understand? 331 00:29:37,167 --> 00:29:39,000 This ends before it begins. 332 00:29:39,042 --> 00:29:41,000 I'm fucking on it, boss. 333 00:29:41,042 --> 00:29:42,792 All right. Hassan. 334 00:29:42,833 --> 00:29:44,833 You're blown, mate. Take off. 335 00:29:44,875 --> 00:29:47,792 Roger that. 336 00:29:47,833 --> 00:29:51,083 D, are we really gonna go to war with the fucking CIA? 337 00:29:51,083 --> 00:29:54,250 Just concentrate on protecting our investment. 338 00:29:54,250 --> 00:29:55,792 I'll take care of the rest. 339 00:30:11,833 --> 00:30:13,917 All right, ladies and gentlemen, we're on the move. 340 00:30:13,958 --> 00:30:16,125 You were right, the CIA sent a bunch of county hunters. 341 00:30:16,125 --> 00:30:17,917 To take you out. We clipped the team leader. 342 00:30:17,917 --> 00:30:20,083 One of them is an old friend of yours, I believe. 343 00:30:20,125 --> 00:30:21,875 Saved your life in, uh, 344 00:30:21,917 --> 00:30:24,625 Afghanistan or something like that? 345 00:30:25,958 --> 00:30:27,750 Yeah, Collins. 346 00:30:27,750 --> 00:30:30,292 Ex-SEAL. Almost on my level. 347 00:30:30,333 --> 00:30:31,875 Almost. 348 00:30:31,917 --> 00:30:34,542 Those SEALs are as good as it gets, Deighton. 349 00:30:34,583 --> 00:30:38,125 Terry. Your security is paramount to me. 350 00:30:38,167 --> 00:30:40,958 I'm taking you to the boat. 351 00:30:41,000 --> 00:30:42,792 Ivan here'll take care of you now. 352 00:30:42,833 --> 00:30:45,250 Is that really how you wanna run your opsec? 353 00:30:48,792 --> 00:30:51,875 I keep you moving, Terry. I keep you alive. 354 00:30:51,917 --> 00:30:54,875 Besides we're done here, right? There's no more chatter. 355 00:30:56,125 --> 00:30:58,583 You stay where you are. Listen, Anthony... 356 00:30:58,583 --> 00:31:00,917 Bloke who gave me this, 357 00:31:00,917 --> 00:31:03,583 he got introduced to the way of the knife. 358 00:31:03,625 --> 00:31:06,250 Him and his whole fucking family. 359 00:31:06,250 --> 00:31:08,292 You're fine. 360 00:31:08,333 --> 00:31:11,083 Just don't get sentimental on me, Deighton. 361 00:31:12,333 --> 00:31:14,458 Not with the money I'm paying you. 362 00:31:16,583 --> 00:31:17,833 Oh, I'll put Collins down, 363 00:31:17,875 --> 00:31:19,958 don't you worry about that. 364 00:31:20,000 --> 00:31:21,792 Let's just not give him the opportunity 365 00:31:21,833 --> 00:31:23,667 to put you down, Terry. 366 00:31:23,708 --> 00:31:26,083 Not before the account's been settled. 367 00:32:00,583 --> 00:32:04,625 So this friend of yours, Collins, 368 00:32:04,667 --> 00:32:07,042 he say anything about his handler? 369 00:32:07,083 --> 00:32:08,542 No. 370 00:32:08,583 --> 00:32:09,708 Something I should know? 371 00:32:13,042 --> 00:32:14,917 Terry? 372 00:32:14,958 --> 00:32:16,958 This is where you learn to trust me. 373 00:32:18,750 --> 00:32:22,083 You know what the Russians say about trust? 374 00:32:22,125 --> 00:32:24,167 "Trust in God, 375 00:32:24,208 --> 00:32:27,042 and mind your own fucking business." 376 00:32:32,083 --> 00:32:34,208 Her name is Leigh Allen 377 00:32:35,208 --> 00:32:37,667 and she's a true believer. 378 00:32:37,708 --> 00:32:41,000 You could say I'm her special project. 379 00:32:41,042 --> 00:32:42,750 Blames me for killing her father 380 00:32:42,792 --> 00:32:45,583 when he and I were stationed in South Waziristan together. 381 00:32:45,625 --> 00:32:47,292 Did you? 382 00:32:47,333 --> 00:32:48,958 She believes it. 383 00:32:49,000 --> 00:32:50,542 The reality is... 384 00:32:50,583 --> 00:32:52,250 more complicated. 385 00:32:54,833 --> 00:32:57,708 Like Waziristan itself, you... 386 00:32:57,750 --> 00:33:01,583 know less when you leave, than you do when you arrive. 387 00:33:01,583 --> 00:33:02,792 So? 388 00:33:02,833 --> 00:33:04,250 So, 389 00:33:04,250 --> 00:33:07,000 she's a very confused and 390 00:33:07,042 --> 00:33:08,750 angry young woman. 391 00:33:10,000 --> 00:33:12,208 And angry and confused young women 392 00:33:12,250 --> 00:33:13,292 do stupid things. 393 00:33:13,333 --> 00:33:14,583 Not stupid. 394 00:33:14,625 --> 00:33:16,917 Dangerous. 395 00:33:16,917 --> 00:33:19,833 And she's got an endless black budget to do them with. 396 00:34:06,083 --> 00:34:07,083 Jackie, 397 00:34:07,125 --> 00:34:08,917 you're upset about Brennan. 398 00:34:08,917 --> 00:34:11,917 I understand. It's tough losing a bloke like that. 399 00:34:11,958 --> 00:34:14,167 And, you know, I'd be a liar if I said I didn't enjoy it. 400 00:34:14,208 --> 00:34:15,958 But it's not personal. 401 00:34:16,000 --> 00:34:18,000 Right? It's not personal, it's just business. 402 00:34:18,042 --> 00:34:21,792 What part of murdering my friend isn't personal? 403 00:34:21,833 --> 00:34:24,042 You know how this is gonna end, right? 404 00:34:24,625 --> 00:34:26,667 Yeah, I reckon I do. 405 00:34:26,708 --> 00:34:28,167 I've gotta put you down, D. 406 00:34:28,208 --> 00:34:31,583 Listen, do you really want your kid to grow up 407 00:34:31,583 --> 00:34:34,167 without his dad, Jackie? 408 00:34:35,792 --> 00:34:38,083 I'm offering you an out, mate. 409 00:34:38,125 --> 00:34:39,750 Go home, go home now. 410 00:34:39,750 --> 00:34:41,583 You've given enough to the cause. 411 00:34:41,583 --> 00:34:43,000 You're over-reaching. 412 00:34:44,250 --> 00:34:46,583 Fine, this time, I'm not going to save you. 413 00:34:46,583 --> 00:34:48,000 I'm gonna bury you. 414 00:34:50,042 --> 00:34:51,292 Why'd you turn, man? 415 00:34:51,333 --> 00:34:54,250 It can't just be about the money. 416 00:34:54,292 --> 00:34:58,750 Can't it? You think you're not expendable? 417 00:34:59,708 --> 00:35:01,958 Tell you what, you try telling 418 00:35:02,000 --> 00:35:03,125 the Afghan story to your handler. 419 00:35:03,167 --> 00:35:04,750 See how she reacts. 420 00:35:04,750 --> 00:35:06,250 Because when the ends justify the means, 421 00:35:06,292 --> 00:35:08,750 the CIA will dump you in a fucking heartbeat 422 00:35:08,792 --> 00:35:10,125 to get what it wants. 423 00:36:08,250 --> 00:36:10,042 One, two, tree. 424 00:36:27,917 --> 00:36:30,042 Let's hope Leigh disabled the alarm. 425 00:36:51,042 --> 00:36:52,208 It's multi-locked. 426 00:36:52,250 --> 00:36:53,625 Step aside. 427 00:37:03,083 --> 00:37:05,667 D, the Yanks just broke into our office. 428 00:37:07,083 --> 00:37:08,708 All right. 429 00:37:08,750 --> 00:37:10,250 Let's go earn some money. 430 00:37:21,042 --> 00:37:23,000 Take a go-pill. 431 00:37:25,208 --> 00:37:26,542 Let's go. 432 00:37:45,458 --> 00:37:46,708 Right, we're almost there. 433 00:37:46,750 --> 00:37:47,917 I don't want any fireworks 434 00:37:47,958 --> 00:37:49,917 outside my office, understood? 435 00:38:12,042 --> 00:38:13,875 What the hell are you doing? 436 00:38:13,917 --> 00:38:17,000 Fun's not done yet, fucknuts. 437 00:38:17,042 --> 00:38:18,833 Fucksake! 438 00:38:35,250 --> 00:38:36,833 What the fuck? 439 00:38:38,958 --> 00:38:41,042 Wait a minute. Wait a minute. 440 00:38:48,917 --> 00:38:51,583 Fucking Yanks. Always got to blow shit up. 441 00:38:53,792 --> 00:38:55,083 Paul? 442 00:38:56,625 --> 00:38:58,750 You and Janusz wait here for the police, 443 00:38:58,750 --> 00:39:01,000 fire service, to show up. Handle it. 444 00:39:01,042 --> 00:39:02,208 Roger that. 445 00:39:02,250 --> 00:39:03,750 Let's go. 446 00:39:22,750 --> 00:39:24,750 Jackie, Jackie, Jackie. 447 00:39:26,125 --> 00:39:28,708 Should of taken the out, my friend. 448 00:39:37,833 --> 00:39:40,042 All right, I've got their phone. 449 00:39:40,083 --> 00:39:41,250 They're headed East. 450 00:39:47,750 --> 00:39:49,875 Your boyfriend took the bait. 451 00:39:53,333 --> 00:39:54,708 You're welcome. 452 00:40:11,083 --> 00:40:12,958 Deighton's on his way. 453 00:40:13,000 --> 00:40:14,542 Where's the kill zone? 454 00:40:16,667 --> 00:40:18,167 A disused factory. 455 00:40:18,208 --> 00:40:20,167 My guys will rendezvous with you there. 456 00:40:20,208 --> 00:40:22,083 Sending location now. 457 00:40:27,750 --> 00:40:29,958 There are two ways into the factory. 458 00:40:30,000 --> 00:40:33,625 Here and here. 459 00:40:33,667 --> 00:40:36,250 Once Deighton's inside, Leigh will paint the target 460 00:40:36,292 --> 00:40:40,000 and we'll pull him into the ambush, here for the extract. 461 00:40:40,042 --> 00:40:43,625 Better hope her guys are up to the task. 462 00:40:43,667 --> 00:40:46,750 We have to separate Deighton to extract him. 463 00:40:46,792 --> 00:40:48,958 He's going to be throwing bodies at this. 464 00:41:13,750 --> 00:41:16,542 They're leading us to a disused factory, D. 465 00:41:16,583 --> 00:41:17,958 Oh, how lovely. 466 00:41:18,000 --> 00:41:21,125 Got to love a CIA kill site. 467 00:41:21,167 --> 00:41:23,125 Guess they're serious about dying. 468 00:41:23,167 --> 00:41:25,542 So, call in the reinforcements. 469 00:41:27,125 --> 00:41:29,208 Night vision coming online. 470 00:41:42,792 --> 00:41:44,083 What the hell? 471 00:42:08,583 --> 00:42:11,042 We're not going to need tracking devices. 472 00:42:11,083 --> 00:42:13,958 So, what's the plan? 473 00:42:14,000 --> 00:42:15,833 The plan? 474 00:42:15,875 --> 00:42:20,292 The plan is for you to shut the fuck up and listen. 475 00:42:20,333 --> 00:42:22,875 That's the fucking plan. 476 00:42:22,917 --> 00:42:24,750 So keep your shit wired tight. 477 00:42:24,750 --> 00:42:27,625 We're expecting multiple hostiles. 478 00:42:57,750 --> 00:42:58,917 On three. 479 00:42:58,917 --> 00:43:00,917 One, two, three. 480 00:43:02,167 --> 00:43:03,583 Keep your spacing. 481 00:43:03,625 --> 00:43:05,708 Kill anything that moves. 482 00:43:08,792 --> 00:43:10,875 I'm seeing seven tangos. 483 00:43:11,833 --> 00:43:15,125 Be advised, target is painted. 484 00:43:15,167 --> 00:43:16,542 Heading North. 485 00:44:03,167 --> 00:44:04,833 Shit. 486 00:44:04,875 --> 00:44:06,167 No. Come on. 487 00:44:10,750 --> 00:44:12,792 - Draw them to the ambush. - Roger that. 488 00:44:12,833 --> 00:44:15,167 Remember, we have to separate Deighton. 489 00:44:17,792 --> 00:44:20,667 Target is 50 meters to the ambush. 490 00:44:36,833 --> 00:44:38,833 You two guys keep your shit together. 491 00:44:38,875 --> 00:44:41,708 Don't engage Deighton until he's out of the kill zone. 492 00:44:41,750 --> 00:44:43,792 We need him separated from his men. 493 00:45:01,333 --> 00:45:04,708 - Fuck! Be advised I have lost visual. - Fuck, do it! 494 00:45:04,750 --> 00:45:06,083 I have lost visual. 495 00:45:11,708 --> 00:45:13,250 The fuck are you doing? 496 00:45:17,750 --> 00:45:19,000 Go. 497 00:45:28,208 --> 00:45:30,083 You son of a bitch. 498 00:45:46,583 --> 00:45:49,000 On me. Move! 499 00:45:53,250 --> 00:45:54,833 Extract! Move! 500 00:45:56,583 --> 00:45:58,708 Move, motherfucker! Move! 501 00:46:27,583 --> 00:46:29,250 Come on, let's go! 502 00:46:34,750 --> 00:46:38,042 Why the fuck did you let Deighton get away? 503 00:46:38,083 --> 00:46:40,125 We had him. 504 00:46:42,667 --> 00:46:46,042 You had a job to do. You should've done it. 505 00:46:46,083 --> 00:46:47,208 You should have left me. 506 00:46:47,250 --> 00:46:48,750 Trust me, I thought about it. 507 00:46:50,625 --> 00:46:51,958 Fuck! 508 00:46:54,833 --> 00:46:56,250 On me. 509 00:47:22,000 --> 00:47:23,833 Where the fuck is the car? 510 00:47:23,875 --> 00:47:25,542 Come on, let's go. 511 00:47:34,208 --> 00:47:35,833 You're lucky your vest took that shot. 512 00:47:35,875 --> 00:47:37,792 Yeah, I feel fucking lucky. 513 00:47:42,583 --> 00:47:43,875 Yeah, wait, wait, wait. 514 00:47:44,833 --> 00:47:46,250 There's no sign of them, D. 515 00:47:49,958 --> 00:47:52,125 All right, get back to McKnight. 516 00:47:52,167 --> 00:47:53,542 Roger that. 517 00:48:31,208 --> 00:48:34,208 Keith. Talk to me. Give me a sitrep. 518 00:48:34,250 --> 00:48:36,583 Oh, Keith can't come to the phone right now 519 00:48:36,625 --> 00:48:38,583 on account of him being dead. 520 00:48:38,625 --> 00:48:40,958 KIA. This other fella here, too. 521 00:48:41,000 --> 00:48:45,292 Collins and Samuelson are next, Leigh. 522 00:48:45,333 --> 00:48:47,833 You know who this is? 523 00:48:51,250 --> 00:48:53,208 You're compromised, Deighton. 524 00:48:53,250 --> 00:48:55,250 Oh, is that right? 525 00:48:56,958 --> 00:49:00,875 But maybe there's an opportunity in your compromise. 526 00:49:00,917 --> 00:49:02,583 Do you get what I'm saying? 527 00:49:02,625 --> 00:49:04,792 Why don't you enlighten me, sweetheart? 528 00:49:06,625 --> 00:49:08,833 Men can be replaced. 529 00:49:08,875 --> 00:49:11,083 Opportunities cannot. 530 00:49:11,125 --> 00:49:14,250 This opportunity, is it mutually beneficial? 531 00:49:17,292 --> 00:49:18,917 Why don't we find out. 532 00:49:45,083 --> 00:49:46,250 The fuck is wrong with you? 533 00:49:46,292 --> 00:49:48,625 Let's get the fuck out of here. 534 00:50:16,292 --> 00:50:17,875 You all right, man? 535 00:50:17,917 --> 00:50:20,792 Yeah, I'm alright. I don't look alright to you? 536 00:50:24,625 --> 00:50:26,792 Not the first bullet I've taken. 537 00:50:31,917 --> 00:50:33,875 Anyway, thanks. 538 00:50:39,625 --> 00:50:41,083 Come on, don't leave me hanging. 539 00:50:42,750 --> 00:50:44,500 Come on. 540 00:50:51,208 --> 00:50:52,667 I lost focus back there. 541 00:50:52,708 --> 00:50:54,667 That's not like me. 542 00:50:57,583 --> 00:50:59,792 Two million ain't enough for this bullshit. 543 00:50:59,833 --> 00:51:02,083 I'll tell you that right now. 544 00:51:03,958 --> 00:51:05,250 Fuck it. 545 00:51:07,125 --> 00:51:09,083 Two cars are stationary. 546 00:51:09,125 --> 00:51:11,083 And one is moving towards the river. 547 00:51:14,083 --> 00:51:15,292 Son of a bitch. 548 00:51:15,333 --> 00:51:17,875 McKnight's holed up on a goddamn boat. 549 00:51:20,167 --> 00:51:23,042 Call Leigh again. We need a re-up ASAP. 550 00:51:45,083 --> 00:51:47,583 Hm. 551 00:51:47,625 --> 00:51:49,625 You were expecting someone older. 552 00:51:50,750 --> 00:51:52,042 Most men do. 553 00:51:55,250 --> 00:51:56,667 I'm not most men. 554 00:51:59,083 --> 00:52:01,083 Where the fuck is she? 555 00:52:04,083 --> 00:52:05,500 What do you think? 556 00:52:06,292 --> 00:52:07,917 We have a shot, 557 00:52:07,958 --> 00:52:09,958 if we jack the boat before Deighton shows up. 558 00:52:12,958 --> 00:52:14,750 Let's get on it then. 559 00:52:22,250 --> 00:52:24,167 Collins is finished. 560 00:52:25,250 --> 00:52:27,000 We both know it. 561 00:52:28,583 --> 00:52:31,542 If you want McKnight as much as I think you do, 562 00:52:31,583 --> 00:52:33,125 I'm your only option. 563 00:52:34,917 --> 00:52:37,250 You know... 564 00:52:37,292 --> 00:52:39,083 aiding a tier-one terrorist 565 00:52:39,125 --> 00:52:42,208 automatically puts you on the list right beside them. 566 00:52:44,167 --> 00:52:46,208 But, be that as it may, 567 00:52:46,250 --> 00:52:48,042 you were smart to call me, 568 00:52:48,083 --> 00:52:50,667 because I can keep you off that list. 569 00:52:52,750 --> 00:52:56,625 So why don't you help me decide if we can work together. 570 00:52:56,667 --> 00:52:58,958 What is McKnight buying from the Russians? 571 00:52:59,958 --> 00:53:02,542 What's the bounty on him? 572 00:53:02,583 --> 00:53:04,958 Let's start with a million dollars. 573 00:53:06,125 --> 00:53:07,750 Warhead for a tactical nuke. 574 00:53:07,792 --> 00:53:09,667 But that's not why you're here. 575 00:53:14,625 --> 00:53:17,042 You had this all planned out. 576 00:53:19,167 --> 00:53:23,042 Right from the start. My God... 577 00:53:23,083 --> 00:53:25,542 You figured you could make money from both sides. 578 00:53:26,708 --> 00:53:28,083 Be a hero for killing McKnight, 579 00:53:28,125 --> 00:53:30,708 and be in line for future CIA contracts. 580 00:53:32,250 --> 00:53:34,750 Who's to say if you're actually helping him. 581 00:53:36,292 --> 00:53:38,833 You want revenge for daddy? 582 00:53:38,875 --> 00:53:42,250 Then I am it, sweetheart, because... 583 00:53:42,292 --> 00:53:44,083 I understand. 584 00:53:44,125 --> 00:53:46,125 I understand, it's-it's fucking, 585 00:53:46,167 --> 00:53:49,042 it's cold-blooded what he did. 586 00:53:49,083 --> 00:53:52,625 Hmm? I can imagine what that's like. 587 00:53:54,042 --> 00:53:56,000 McKnight beheaded my father 588 00:53:56,042 --> 00:53:58,000 and emailed me the video. 589 00:53:59,833 --> 00:54:03,125 You cannot even begin to imagine what that's like. 590 00:54:05,833 --> 00:54:07,875 And the CIA sanctioned this? 591 00:54:07,917 --> 00:54:09,250 Get me McKnight and the warhead 592 00:54:09,292 --> 00:54:11,542 and I'll triple whatever he's paying you. 593 00:54:13,917 --> 00:54:16,583 Call off your attack dogs, you've got a deal. 594 00:54:19,583 --> 00:54:22,208 Collins and Samuelson... 595 00:54:22,250 --> 00:54:24,208 are your problem. 596 00:54:24,250 --> 00:54:25,875 Then where are they? 597 00:54:29,667 --> 00:54:32,708 You gotta figure there's three guys from Deighton's group inside. 598 00:54:35,750 --> 00:54:37,167 At least three. 599 00:54:37,208 --> 00:54:40,000 Plus two or three of McKnight's bodyguards. 600 00:54:40,958 --> 00:54:43,625 Dude, this is gonna be brutal. 601 00:54:43,667 --> 00:54:45,500 A lot of ground to cover. 602 00:55:05,875 --> 00:55:07,708 Where the fuck is Leigh? 603 00:55:10,792 --> 00:55:11,875 Weapons check. 604 00:55:11,917 --> 00:55:13,875 I got four for the Shorty. 605 00:55:13,917 --> 00:55:15,792 Five for the Glock. 606 00:55:15,833 --> 00:55:17,542 Could be worse. 607 00:55:17,583 --> 00:55:19,958 I have five for the Shorty and five for the Glock. 608 00:55:21,708 --> 00:55:22,958 Sure you wanna do this? 609 00:55:25,958 --> 00:55:28,667 It's gonna be a righteous kill. 610 00:55:28,708 --> 00:55:29,833 Amen. 611 00:55:29,875 --> 00:55:33,042 Don't. Hey. Don't. Don't mock God. 612 00:55:33,083 --> 00:55:34,958 She doesn't like that. 613 00:55:36,750 --> 00:55:38,667 Let's go shoot this fucking guy. 614 00:56:57,833 --> 00:56:59,792 Argh! 615 00:57:09,250 --> 00:57:11,250 How many others on the boat? 616 00:57:12,667 --> 00:57:15,125 It's just us. 617 00:57:15,167 --> 00:57:16,792 Where's McKnight? 618 00:57:18,917 --> 00:57:22,542 Where is McKnight? 619 00:57:22,583 --> 00:57:24,833 Deighton knows you're here. 620 00:57:24,875 --> 00:57:26,708 How? 621 00:57:26,750 --> 00:57:29,042 I don't know. Please, I swear to God I don't... 622 00:57:31,292 --> 00:57:33,583 Let's get the fuck out of here, right now. 623 00:57:41,958 --> 00:57:43,083 Contact! 624 00:57:49,167 --> 00:57:50,250 Move! 625 00:57:57,875 --> 00:57:59,542 Move! 626 00:58:13,250 --> 00:58:15,542 We gotta get the fuck outta here. Extract. 627 00:58:15,583 --> 00:58:18,542 The car! The car! 628 00:58:18,583 --> 00:58:20,208 Mag change. 629 00:58:22,333 --> 00:58:24,708 Move! Move! 630 00:58:28,208 --> 00:58:29,750 Mag change! 631 00:58:38,208 --> 00:58:39,792 Move! 632 00:58:53,917 --> 00:58:55,208 The container. 633 00:59:18,250 --> 00:59:19,708 Move! 634 00:59:21,750 --> 00:59:25,125 The car! The car! Take the fucking car! 635 00:59:36,250 --> 00:59:37,625 Samuelson, move! 636 01:00:05,875 --> 01:00:07,083 Whoo-hoo! 637 01:00:07,125 --> 01:00:10,708 Come on, you fucking Delta pussy! 638 01:00:11,917 --> 01:00:14,708 Stop hiding, you fucking coward! 639 01:00:14,750 --> 01:00:16,250 Come on! 640 01:00:17,875 --> 01:00:19,208 Fuck it. 641 01:00:27,000 --> 01:00:29,083 Samuelson, what the fuck are you doing? 642 01:00:43,333 --> 01:00:45,583 You should've counted your rounds. 643 01:00:45,625 --> 01:00:47,875 Never did rate you Delta twats. 644 01:00:47,917 --> 01:00:49,625 I got this, Logan! 645 01:00:50,583 --> 01:00:52,125 Right, drop the pistol. 646 01:00:53,250 --> 01:00:55,667 Drop the pistol. Drop the long. 647 01:00:55,708 --> 01:00:57,750 Drop the fucking pistol. Drop it. 648 01:01:01,083 --> 01:01:02,500 Drop the long. 649 01:01:09,667 --> 01:01:11,542 Good. Now... 650 01:01:11,583 --> 01:01:13,292 Let's say we settle this the old-fashioned way. 651 01:01:13,333 --> 01:01:14,875 Huh? 652 01:01:22,667 --> 01:01:24,125 Come on. 653 01:01:26,250 --> 01:01:29,167 You hold that knife like a bitch. 654 01:02:07,667 --> 01:02:09,833 Send Brennan my regards. 655 01:02:19,208 --> 01:02:21,625 Samuelson's dead. 656 01:02:21,667 --> 01:02:23,875 Lights out. 657 01:02:23,917 --> 01:02:25,500 Collins? 658 01:02:26,333 --> 01:02:29,250 Hear me, mate? He's dead. 659 01:02:29,292 --> 01:02:30,833 Just you now. 660 01:02:31,875 --> 01:02:33,542 Just you. 661 01:02:43,250 --> 01:02:45,750 Deighton! He's here! 662 01:02:45,792 --> 01:02:47,583 Deighton, he's over here! 663 01:03:39,708 --> 01:03:41,958 How about you tell me what the fuck is going on, Deighton? 664 01:03:42,000 --> 01:03:44,292 They got lucky. It won't happen again. You got nothing to worry about. 665 01:03:44,333 --> 01:03:46,208 They got fucking lucky? 666 01:03:46,250 --> 01:03:47,625 Is that what I'm gonna tell the Russians? 667 01:03:47,667 --> 01:03:50,208 "They got fucking lucky!" 668 01:03:50,250 --> 01:03:52,750 I warned you those SEALs were good! 669 01:03:52,792 --> 01:03:54,125 One left, Terry. 670 01:03:54,167 --> 01:03:56,000 One left and he's a fucking... 671 01:03:56,042 --> 01:03:57,708 The exchange is blown, 672 01:03:57,708 --> 01:03:59,000 and so is my out! 673 01:04:01,083 --> 01:04:04,833 The Russians will not tolerate last minute changes. 674 01:04:06,250 --> 01:04:07,708 Neither will my buyers. 675 01:04:07,750 --> 01:04:09,625 How the fuck did they find me? 676 01:04:09,667 --> 01:04:12,208 Calm down. I'll get you a new exchange 677 01:04:12,250 --> 01:04:13,708 and an out, right. 678 01:04:13,750 --> 01:04:15,708 Your jihadis still get their warhead. 679 01:04:15,750 --> 01:04:19,042 You know why you'll always remain second-tier, Deighton? 680 01:04:19,083 --> 01:04:22,208 - Prejudice. - Oh. 681 01:04:22,250 --> 01:04:24,125 Small-minded prejudice. 682 01:04:24,167 --> 01:04:26,875 My buyers are not jihadis. 683 01:04:26,917 --> 01:04:30,542 Empires are destroyed from within. 684 01:04:30,583 --> 01:04:34,542 I am merely accelerating the process. 685 01:04:35,583 --> 01:04:37,042 All right. 686 01:04:37,083 --> 01:04:38,875 Don't make you any less dangerous to be around, 687 01:04:38,875 --> 01:04:41,750 but, like I said, you've got nothing to worry about. 688 01:04:41,792 --> 01:04:43,125 All right? 689 01:04:43,167 --> 01:04:44,792 I'll handle it. 690 01:04:44,833 --> 01:04:47,250 I will handle it, Terry. 691 01:04:48,333 --> 01:04:49,917 Yeah, you do that. 692 01:04:54,333 --> 01:04:57,583 This is Janusz and Paul. They'll take care of you. 693 01:04:59,000 --> 01:05:00,833 Janusz and Paul? 694 01:05:02,875 --> 01:05:05,042 Fuck. 695 01:05:05,042 --> 01:05:06,583 TJD Security. 696 01:05:06,625 --> 01:05:09,250 The best protection money can buy. 697 01:05:10,667 --> 01:05:11,917 Deighton. 698 01:05:12,958 --> 01:05:14,917 Once you've dealt with Collins, 699 01:05:16,208 --> 01:05:17,875 take out Leigh. 700 01:05:18,958 --> 01:05:20,125 Maybe... 701 01:05:21,292 --> 01:05:24,042 I'll double what I'm paying you. 702 01:05:24,042 --> 01:05:27,625 Tell you what. As a gesture of good faith, I'll do it for free. 703 01:06:57,292 --> 01:06:59,250 Let me know when you guys are ready. 704 01:07:05,917 --> 01:07:07,083 Samuelson's dead. 705 01:07:07,125 --> 01:07:08,583 What happened? 706 01:07:08,625 --> 01:07:10,625 We tracked McKnight to the river. 707 01:07:10,667 --> 01:07:12,583 He was holed up on a boat. 708 01:07:12,625 --> 01:07:14,583 It was an ambush. 709 01:07:14,625 --> 01:07:17,083 Somehow Deighton knew we were coming. 710 01:07:17,125 --> 01:07:20,167 McKnight was long gone. 711 01:07:20,208 --> 01:07:21,750 What happened to you? 712 01:07:24,958 --> 01:07:26,208 My guy, Keith, 713 01:07:26,250 --> 01:07:27,875 despite that cluster-fuck at the factory, 714 01:07:27,875 --> 01:07:29,917 somehow managed to survive. 715 01:07:29,958 --> 01:07:33,583 He was alive long enough for Deighton to extract everything he needed. 716 01:07:34,708 --> 01:07:36,583 Then Deighton breached the safe house. 717 01:07:36,625 --> 01:07:38,500 I had to ditch all our coms. 718 01:07:40,000 --> 01:07:41,167 Can you finish? 719 01:07:43,875 --> 01:07:45,167 Yeah, I can finish, 720 01:07:45,208 --> 01:07:46,917 and then I'm done. 721 01:07:48,208 --> 01:07:49,583 Look. If you quit, 722 01:07:49,625 --> 01:07:51,792 this war, it won't just end. 723 01:07:51,833 --> 01:07:53,792 OK? 724 01:07:53,833 --> 01:07:55,542 You have an obligation. 725 01:07:56,708 --> 01:07:58,167 I thought you were committed. 726 01:07:59,875 --> 01:08:01,083 Who'll protect the homeland? 727 01:08:01,125 --> 01:08:03,167 Are we protecting the homeland? 728 01:08:03,208 --> 01:08:05,042 Or are we just making more enemies? 729 01:08:08,833 --> 01:08:11,792 McKnight is a bad guy. 730 01:08:11,833 --> 01:08:15,000 And that bad guy is buying a warhead for a tactical nuke. 731 01:08:19,708 --> 01:08:22,125 This comes straight from Langley. 732 01:08:22,167 --> 01:08:23,875 After that McKnight is gone, 733 01:08:23,875 --> 01:08:27,125 and his threat becomes a reality. 734 01:08:28,667 --> 01:08:30,167 Are we gonna take him out? 735 01:08:31,625 --> 01:08:32,792 Most people... 736 01:08:34,125 --> 01:08:35,875 they don't realize the level of violence 737 01:08:35,875 --> 01:08:37,500 that we're capable of. 738 01:08:49,000 --> 01:08:50,500 Excuse me? 739 01:09:04,125 --> 01:09:07,042 I once slit the throats of four Afghans. 740 01:09:09,750 --> 01:09:12,208 There was fierce fighting in this mountain region. 741 01:09:13,250 --> 01:09:14,917 We found them in a cave. 742 01:09:16,042 --> 01:09:18,708 Three old men and one young kid. 743 01:09:18,750 --> 01:09:20,833 They were unarmed. 744 01:09:20,875 --> 01:09:26,000 Farmers... who'd got caught up in the fighting. 745 01:09:26,042 --> 01:09:28,250 Pretty sure they were taking turns fucking this kid. 746 01:09:28,292 --> 01:09:30,042 Collins... 747 01:09:30,042 --> 01:09:32,542 I told them if they cooperated, we'd treat them humanely. 748 01:09:33,583 --> 01:09:35,208 So they did. 749 01:09:35,250 --> 01:09:36,792 They were scared. 750 01:09:38,583 --> 01:09:40,125 We were cut-off from our unit, 751 01:09:40,167 --> 01:09:41,875 so they agreed to lead us out. 752 01:09:42,917 --> 01:09:44,292 Neither of us had a choice. 753 01:09:44,333 --> 01:09:46,042 We needed out. 754 01:09:48,917 --> 01:09:51,542 They didn't want the Taliban to see them helping us. 755 01:09:51,583 --> 01:09:53,042 For obvious reasons. 756 01:09:55,208 --> 01:09:58,667 But they were afraid that we'd kill them once they'd led us to safety. 757 01:09:59,708 --> 01:10:01,042 We promised we wouldn't. 758 01:10:04,042 --> 01:10:06,667 Once we'd cleared the danger, I slit their throats. 759 01:10:08,833 --> 01:10:10,500 I did the kid first. 760 01:10:12,875 --> 01:10:14,042 He looks at me. 761 01:10:16,250 --> 01:10:18,042 He can't believe it. 762 01:10:19,208 --> 01:10:20,708 I promised him. 763 01:10:22,208 --> 01:10:24,125 Now I'm betraying him. 764 01:10:25,750 --> 01:10:27,625 And all I can say is, "Sorry, kid. 765 01:10:29,125 --> 01:10:30,542 It's my nature." 766 01:10:32,875 --> 01:10:35,250 You had no way to verify if they were Taliban. 767 01:10:36,833 --> 01:10:39,250 You saved lives. 768 01:10:39,292 --> 01:10:42,292 You did what you were supposed to do. 769 01:10:42,333 --> 01:10:45,083 It's not a betrayal if there's a greater objective. 770 01:10:47,292 --> 01:10:49,750 Deighton was right. 771 01:10:49,792 --> 01:10:52,542 - I have given enough to the cause... - Look. 772 01:10:52,583 --> 01:10:54,875 The President gave us the green light. 773 01:10:54,875 --> 01:10:57,833 Now either we execute, or a lot of people are gonna get killed 774 01:10:57,875 --> 01:10:59,583 who don't need to get killed. 775 01:11:05,708 --> 01:11:07,250 Then let's finish this. 776 01:11:27,250 --> 01:11:28,208 OK. 777 01:11:28,250 --> 01:11:30,000 What do you guys need? 778 01:11:30,042 --> 01:11:33,083 I want you to hack TJD Security's servers. 779 01:11:50,125 --> 01:11:52,292 OK, so... 780 01:11:52,333 --> 01:11:54,167 all of their registered domains are down. 781 01:11:54,208 --> 01:11:56,875 I'm not gonna get anything here. 782 01:12:01,917 --> 01:12:04,000 What about Deighton's wife, his kids, his dog? 783 01:12:04,042 --> 01:12:06,125 We're not touching the guy's family. 784 01:12:06,167 --> 01:12:08,583 They're civilians. 785 01:12:08,625 --> 01:12:10,875 You wanna go home to your family? 786 01:12:11,958 --> 01:12:13,125 Find me Deighton's. 787 01:12:15,250 --> 01:12:19,167 If we do this, we do it my way. 788 01:12:19,208 --> 01:12:20,583 Understood? 789 01:12:25,708 --> 01:12:33,667 Search Lisa Deighton. 790 01:12:35,333 --> 01:12:37,500 Take me to the hotel. 791 01:12:55,708 --> 01:12:59,167 All right. She's got a phone, and that phone's got a location. 792 01:12:59,208 --> 01:13:01,875 She's at a pub on Longcroft Road. 793 01:13:05,333 --> 01:13:06,833 Gear? 794 01:13:08,125 --> 01:13:09,833 There's a car outside. 795 01:13:12,208 --> 01:13:14,125 All right. This is what I want you to do. 796 01:13:30,292 --> 01:13:31,625 Fuck. 797 01:13:38,042 --> 01:13:39,667 Right, we've got him. 798 01:13:49,542 --> 01:13:51,208 Let's go get paid. 799 01:14:02,958 --> 01:14:05,583 Get set. 800 01:14:05,625 --> 01:14:06,792 Roger that. 801 01:14:35,250 --> 01:14:36,625 How we doing? 802 01:14:36,667 --> 01:14:38,583 All quiet on the Western front, boss. 803 01:14:38,625 --> 01:14:41,208 That's what they said the night before 9/11. 804 01:14:41,250 --> 01:14:42,917 It ain't over till it's over. 805 01:14:42,958 --> 01:14:45,042 Stay alert. Take five. I got this. 806 01:15:01,125 --> 01:15:02,833 Take him down. 807 01:16:19,333 --> 01:16:20,750 Fuck. 808 01:16:42,042 --> 01:16:44,000 Take me to the warehouse. 809 01:16:45,167 --> 01:16:47,292 - Let's go! - Just fucking shoot me! 810 01:16:47,333 --> 01:16:48,833 You got a family. 811 01:17:03,833 --> 01:17:06,542 -Deighton? -Collins is being put down as we speak. 812 01:17:06,583 --> 01:17:09,208 I'm on my way to the warehouse to kill McKnight 813 01:17:09,250 --> 01:17:11,208 and get your warhead. 814 01:17:11,208 --> 01:17:12,958 Get my money ready. 815 01:17:14,167 --> 01:17:15,500 I'll see you there. 816 01:17:40,792 --> 01:17:43,417 One warhead... 817 01:17:43,458 --> 01:17:45,083 as requested. 818 01:18:15,250 --> 01:18:17,250 As always, pleasure doing business with you, Lena. 819 01:18:18,500 --> 01:18:19,792 I hope it's not the last time. 820 01:18:57,792 --> 01:18:59,500 Bastard. 821 01:19:01,625 --> 01:19:03,167 Fucking bastard. 822 01:19:06,583 --> 01:19:08,083 So... 823 01:19:08,125 --> 01:19:10,208 How much is Leigh paying Deighton? 824 01:19:12,292 --> 01:19:13,708 How much? 825 01:19:15,042 --> 01:19:19,250 If I knew that, I'd be running the fucking show. 826 01:19:20,750 --> 01:19:24,042 Deighton's gonna fuckin' tear you apart. 827 01:19:25,542 --> 01:19:27,917 Man, all I wanna do is go home. 828 01:19:38,750 --> 01:19:40,083 We're inside. 829 01:20:03,125 --> 01:20:04,750 What happened? 830 01:20:08,875 --> 01:20:10,208 Collins? 831 01:20:10,208 --> 01:20:11,792 Did you get him? 832 01:20:32,875 --> 01:20:34,125 Hello, Leigh. 833 01:20:35,667 --> 01:20:38,000 Long time no speak. 834 01:20:38,042 --> 01:20:41,875 I want Deighton to hear this, too. 835 01:20:41,875 --> 01:20:43,958 You're gonna die tired, you son of a bitch. 836 01:20:46,917 --> 01:20:48,833 Deighton? 837 01:20:48,875 --> 01:20:50,583 Yeah, I'm here, Terry. 838 01:20:50,625 --> 01:20:54,000 You two are gonna make a beautiful couple. 839 01:20:55,958 --> 01:20:58,542 You made the wrong play, my friend. 840 01:20:59,708 --> 01:21:01,708 You got greedy. 841 01:21:02,958 --> 01:21:04,875 What do you think is gonna happen 842 01:21:04,875 --> 01:21:06,917 when Leigh goes before her bosses and 843 01:21:06,958 --> 01:21:10,542 explains how she failed to eliminate me 844 01:21:10,583 --> 01:21:13,208 after they foolishly sanctioned her personal vendetta? 845 01:21:13,250 --> 01:21:15,875 She'll throw you under a bus before she pays you, 846 01:21:15,917 --> 01:21:17,875 so why don't you do 847 01:21:17,875 --> 01:21:20,042 what you so kindly offered to do before 848 01:21:20,042 --> 01:21:22,292 and pop the bitch. 849 01:21:22,333 --> 01:21:24,958 It's the only way you're gonna get out of this. 850 01:21:28,125 --> 01:21:30,208 So long, Deighton. 851 01:21:36,583 --> 01:21:40,208 Think it through before you make a move. 852 01:21:40,250 --> 01:21:42,542 We can still take him. There's still time. 853 01:21:52,083 --> 01:21:53,708 Get me McKnight's exfil. 854 01:21:53,750 --> 01:21:54,750 Right now. 855 01:21:54,792 --> 01:21:57,875 Uh-huh. Understood. 856 01:21:57,875 --> 01:21:59,542 I'll call you back. 857 01:22:04,708 --> 01:22:08,583 Now you are going to tell me how McKnight is going to exfil. 858 01:22:08,625 --> 01:22:11,833 - Understood? - I don't know what you're talking about. 859 01:22:11,875 --> 01:22:14,875 Then you find yourself in a very unfortunate position, my friend. 860 01:22:14,875 --> 01:22:17,708 Wait... Wait, wait! I can find him! 861 01:22:17,750 --> 01:22:18,958 I can find him, OK? 862 01:22:19,000 --> 01:22:20,625 So find him. 863 01:22:50,208 --> 01:22:52,583 - Deighton, listen to me. We can still... - Shut up. 864 01:22:55,583 --> 01:22:57,542 Talk to me. 865 01:22:58,583 --> 01:23:00,250 All right. Good work. 866 01:23:00,292 --> 01:23:01,625 Ethan. 867 01:23:03,125 --> 01:23:04,792 Drop the gun. 868 01:23:04,833 --> 01:23:06,542 Do it now! 869 01:23:08,875 --> 01:23:10,542 That's it. Drop the gun. 870 01:23:11,958 --> 01:23:13,625 Good boy. 871 01:23:13,667 --> 01:23:16,958 See, that is why you never trust a woman. 872 01:23:17,000 --> 01:23:20,208 It's all right, sweetheart. I have twice the motivation to drop McKnight. 873 01:23:22,750 --> 01:23:26,792 He's headed for Gridstone Airfield. Let's go. 874 01:23:26,833 --> 01:23:28,708 Deighton, I'm sorry. 875 01:23:28,708 --> 01:23:30,958 - Drop your fucking weapon. - You fucking drop it! 876 01:23:31,000 --> 01:23:32,833 Drop your fucking weapon! Drop it! 877 01:23:32,875 --> 01:23:34,542 Deighton, wait, no... 878 01:24:32,625 --> 01:24:34,125 Lights out. 879 01:25:07,042 --> 01:25:08,250 Jack. 880 01:25:09,875 --> 01:25:13,542 - Collins. - Don't... say a fucking word. 881 01:25:32,625 --> 01:25:33,708 Where's the plane? 882 01:25:33,708 --> 01:25:35,667 It's coming. 20 minutes. 883 01:25:36,708 --> 01:25:39,042 Best I could do for short notice. 884 01:25:39,042 --> 01:25:40,542 Goddammit. 885 01:25:40,542 --> 01:25:42,083 Can wait in there. 886 01:25:43,625 --> 01:25:45,875 All right. Let's go. Come on. 887 01:26:01,208 --> 01:26:02,958 We're taking McKnight's plane home. 888 01:26:04,833 --> 01:26:06,542 Let your people know. 889 01:26:08,875 --> 01:26:10,833 The money, I... 890 01:26:10,875 --> 01:26:12,708 I don't want your fucking money. 891 01:26:14,667 --> 01:26:16,917 Do you know why I'm doing this? 892 01:26:17,292 --> 01:26:19,833 - McKnight... - Wait for my call. 893 01:27:52,708 --> 01:27:54,167 He's here! 894 01:28:11,625 --> 01:28:13,542 Jesus Christ. 895 01:28:13,542 --> 01:28:15,625 Go! 896 01:28:15,667 --> 01:28:17,500 Go! Go! 897 01:28:34,167 --> 01:28:35,542 Cover me! 898 01:28:44,208 --> 01:28:47,083 The fuck you waiting for? Go! 899 01:28:48,750 --> 01:28:50,875 - Can you see him? - He's out there, keep looking. 900 01:28:50,875 --> 01:28:52,042 Where the fuck is he, huh? 901 01:29:52,333 --> 01:29:53,875 Son of a bitch. 902 01:30:11,292 --> 01:30:12,958 Argh! 903 01:30:37,875 --> 01:30:39,208 McKnight! 904 01:31:27,958 --> 01:31:29,583 Jack. 905 01:31:31,000 --> 01:31:33,000 Did you get him? 906 01:32:19,250 --> 01:32:21,208 All right, let's go. 906 01:32:22,305 --> 01:32:28,650 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 62776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.