Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,925 --> 00:00:16,725
[choir singing dramatic music]
2
00:00:20,365 --> 00:00:22,925
Whom do we have here, brother?
3
00:00:23,045 --> 00:00:25,285
Messrs. Swan, Lavender,
4
00:00:25,365 --> 00:00:28,165
and Fitzpatrick, Worshipful Master,
5
00:00:28,725 --> 00:00:31,245
all recommended in open lodge,
6
00:00:31,325 --> 00:00:34,445
come of their own free will to be admitted
7
00:00:34,525 --> 00:00:37,645
to the mysteries of Freemasonry.
8
00:00:40,005 --> 00:00:41,925
- Do you feel anything?
- [chuckles]
9
00:00:42,005 --> 00:00:44,045
Steady on. S-sorry.
10
00:00:44,125 --> 00:00:45,765
[clears throat] Sorry.
11
00:00:45,845 --> 00:00:48,125
I've got sensitive nipples.
12
00:00:48,205 --> 00:00:50,005
It's a medical condition.
13
00:00:52,605 --> 00:00:55,365
Uh, actually, do you think
we could do the other leg?
14
00:00:55,445 --> 00:00:57,885
[men snickering]
15
00:00:57,925 --> 00:00:59,565
- What are they laughing at?
- Nothing.
16
00:00:59,645 --> 00:01:00,845
Silence!
17
00:01:02,725 --> 00:01:06,085
As decreed by our founding brothers,
18
00:01:06,165 --> 00:01:08,485
any man transgressing the vows
19
00:01:08,565 --> 00:01:10,524
you are about to partake
20
00:01:10,925 --> 00:01:13,085
will have his throat cut,
21
00:01:13,165 --> 00:01:15,685
his tongue removed,
22
00:01:15,765 --> 00:01:18,645
and his bowels fed to the birds.
23
00:01:20,565 --> 00:01:23,045
Welcome to the crazy, fun world
of Freemasonry.
24
00:01:23,125 --> 00:01:26,245
In case you didn't know, the Masons
is a secret club for local businessmen.
25
00:01:26,325 --> 00:01:28,885
A bit like the Boy Scouts,
only much, much creepier.
26
00:01:28,925 --> 00:01:32,445
Exclusively male, fiercely secretive,
and murderously loyal,
27
00:01:32,525 --> 00:01:35,685
its members swear to help their brothers
whenever in need
28
00:01:35,765 --> 00:01:37,925
which is handy
because I have a pressing need
29
00:01:38,005 --> 00:01:40,165
to sell my brothers
shitloads of new windows.
30
00:01:40,245 --> 00:01:41,725
Now, in case you were wondering
31
00:01:41,805 --> 00:01:43,605
how the Cachet boys
came to join the Moonies...
32
00:01:45,165 --> 00:01:47,285
♪ Money's too tight to mention ♪
33
00:01:48,725 --> 00:01:51,645
♪ I can't get an unemployment extension ♪
34
00:01:51,725 --> 00:01:53,165
[Vincent narrating]
A few weeks back, I took Ronnie out
35
00:01:53,245 --> 00:01:54,925
for a liquid lunch to soften him up.
36
00:01:55,045 --> 00:01:57,285
Now, maybe it's not a great idea
to be driven around
37
00:01:57,365 --> 00:02:00,645
by a drunken psycho who's trying
to open his car door with a flick knife...
38
00:02:02,485 --> 00:02:05,725
but then you might not need
an actual cash bonus as much as I do.
39
00:02:06,925 --> 00:02:09,605
So, what is it you want, Vincent?
40
00:02:09,685 --> 00:02:12,885
I'm old enough and ugly enough
to know when I'm being buttered up.
41
00:02:12,925 --> 00:02:14,924
[Vincent]
I need to talk to you about bonuses.
42
00:02:15,005 --> 00:02:16,245
- [horn blares]
- Jesus!
43
00:02:16,325 --> 00:02:17,805
[man] You're on the wrong side
of the road, mate!
44
00:02:17,885 --> 00:02:19,805
[Ronnie]
I gave you boys a bonus last month.
45
00:02:19,885 --> 00:02:22,725
And a lovely glass chess set
it was as well, Ronnie,
46
00:02:22,805 --> 00:02:24,805
but it isn't going to put
my number-one son
47
00:02:24,885 --> 00:02:27,125
through private school
after he fails his 11-plus.
48
00:02:27,205 --> 00:02:29,165
Look, I know sales haven't been
spectacular, but...
49
00:02:29,245 --> 00:02:30,925
What the fuck do you call that?
50
00:02:31,045 --> 00:02:32,485
[Vincent] Terrible timing.
51
00:02:32,565 --> 00:02:34,885
You assured me you had this
under control, Vincent.
52
00:02:34,925 --> 00:02:37,885
- I'm working on it.
- Well, evidently not hard enough.
53
00:02:37,925 --> 00:02:40,245
And while we're at it,
since you sacked Brendan,
54
00:02:40,325 --> 00:02:42,165
we've been leaking casual repair work
55
00:02:42,245 --> 00:02:45,805
like rainwater through one of Barry's
bodged-job conservatories.
56
00:02:47,605 --> 00:02:50,605
I've a good mind
to take that glass chess set back.
57
00:02:52,245 --> 00:02:54,125
- [Vincent] Red light.
- Oh, I'll make it.
58
00:02:55,805 --> 00:02:57,445
[horn blares]
59
00:02:57,525 --> 00:02:59,205
[siren wails]
60
00:03:03,245 --> 00:03:04,805
[sighs]
61
00:03:11,405 --> 00:03:12,885
[sighs]
62
00:03:13,565 --> 00:03:15,005
Bollocks.
63
00:03:15,085 --> 00:03:17,405
Now look what you made me do.
64
00:03:17,485 --> 00:03:19,405
Is it all right
if I, uh, borrow your Bentley
65
00:03:19,485 --> 00:03:21,565
while you're banned from driving, boss?
66
00:03:23,245 --> 00:03:25,565
Sir, are you aware
that you just jumped a red light?
67
00:03:25,645 --> 00:03:26,565
[exhales forcefully]
68
00:03:26,645 --> 00:03:28,485
Cor blimey,
how much have you had to drink?
69
00:03:28,565 --> 00:03:29,645
Out of the car now.
70
00:03:37,205 --> 00:03:38,885
I sees that the holy order upon you.
71
00:03:38,925 --> 00:03:40,925
May a brotherly love prevail.
72
00:03:44,245 --> 00:03:46,125
What the fuck just happened?
73
00:03:46,685 --> 00:03:48,005
Ah, he's on the square.
74
00:03:49,685 --> 00:03:53,725
He's a fellow member
of the Essex Illuminati.
75
00:03:55,005 --> 00:03:58,365
He's a fucking Freemason,
you nugget, like me.
76
00:04:01,645 --> 00:04:03,845
[Vincent] The Masons:
an ancient, all-male brotherhood
77
00:04:03,925 --> 00:04:05,685
devoted to spirituality, good works,
78
00:04:05,765 --> 00:04:07,725
and breaking the law
to benefit your mates.
79
00:04:07,805 --> 00:04:11,365
Perfect for me. Apart from the good works.
And the spirituality.
80
00:04:11,445 --> 00:04:13,765
- Well, this is disappointing.
- Why?
81
00:04:13,845 --> 00:04:16,205
I don't know.
I thought these lodges were a cover
82
00:04:16,285 --> 00:04:19,045
for respectable men
to get up to all sorts,
83
00:04:19,125 --> 00:04:23,045
you know, getting shit-faced
and cavorting with strippers and prozzies.
84
00:04:23,125 --> 00:04:25,404
No, that's the double-glazing industry.
85
00:04:25,485 --> 00:04:28,765
I must admit, though, I had hoped
it'd be a bit more... satanic.
86
00:04:28,845 --> 00:04:31,565
Well, maybe they lull you
into a false sense of security
87
00:04:31,645 --> 00:04:34,925
by making it seem like a more boring
version of the Chamber of Commerce,
88
00:04:35,045 --> 00:04:36,725
and then, wham,
89
00:04:36,805 --> 00:04:39,845
they sacrifice a goat
and fire up a pagan orgy.
90
00:04:39,925 --> 00:04:41,485
We're not here for the shits
and giggles, gentlemen.
91
00:04:41,565 --> 00:04:44,765
This is a business opportunity.
Speaking of which...
92
00:04:45,525 --> 00:04:49,005
An honor to be admitted to your order,
Worshipful Master.
93
00:04:49,085 --> 00:04:50,845
Now, can I interest you in a conservatory?
94
00:04:50,925 --> 00:04:52,605
[laughs]
95
00:04:53,325 --> 00:04:54,605
Are you kidding me?
96
00:04:54,685 --> 00:04:57,125
They've let George fucking Worst
into the Masons before us.
97
00:04:57,205 --> 00:05:01,165
Christ, what sort of exclusive society
is this?
98
00:05:01,245 --> 00:05:03,605
A fucking shit one. That's the answer.
99
00:05:03,685 --> 00:05:05,325
Apart from the opportunities
to drink and drive.
100
00:05:05,405 --> 00:05:08,325
No, yeah, obviously, the drink driving
is a massive perk.
101
00:05:08,405 --> 00:05:10,365
Here you go, Worshipful Master.
102
00:05:10,445 --> 00:05:13,165
Oh, thank you very much.
Don't mind if I do.
103
00:05:13,245 --> 00:05:16,565
[laughs] Brother Ronnie said
you're a cheeky bugger.
104
00:05:16,645 --> 00:05:19,165
- I didn't think this would be your scene.
- And why is that?
105
00:05:19,245 --> 00:05:22,325
Well, Freemasonry's built
upon moral rectitude,
106
00:05:22,405 --> 00:05:25,925
helping good men become better men
through personal growth.
107
00:05:26,005 --> 00:05:29,525
- Just doesn't sound very you, that's all.
- Not very brotherly, is he?
108
00:05:30,405 --> 00:05:33,925
Brother Andrew, is that a fitting way
to welcome a novice brother?
109
00:05:34,005 --> 00:05:35,885
Now, jog on.
110
00:05:35,925 --> 00:05:38,325
Brother Vincent's flogging me
a conservatory...
111
00:05:38,405 --> 00:05:40,925
with a very healthy discount, I imagine.
112
00:05:41,045 --> 00:05:43,325
A very fucking healthy discount indeed,
Your Highness.
113
00:05:43,925 --> 00:05:46,885
[Vincent] As boring as it was,
and trust me, it was fucking boring,
114
00:05:46,925 --> 00:05:49,445
the Masons was at least a distraction
from Brian's depressing,
115
00:05:49,525 --> 00:05:51,085
shed-dwelling home life.
116
00:05:52,925 --> 00:05:55,525
Mind you, it wasn't his only distraction.
117
00:05:58,885 --> 00:06:01,365
We can see you perving over us, pervert!
118
00:06:01,445 --> 00:06:04,125
- I'm not perving!
- Oh, we want a word. Get in here.
119
00:06:04,205 --> 00:06:05,925
All right. Just a minute.
120
00:06:07,845 --> 00:06:10,885
- Brian!
- I'm coming. Just a minute. Jesus!
121
00:06:12,165 --> 00:06:15,245
That porch Vincent sold Stacey's mum,
it's still bloody leaking.
122
00:06:15,325 --> 00:06:18,165
I told you, it's not leaking.
It's just settling in.
123
00:06:18,245 --> 00:06:21,285
It's a porch, not a foster child.
It shouldn't need time to settle in.
124
00:06:21,365 --> 00:06:23,725
[both laughing]
125
00:06:23,805 --> 00:06:26,125
So funny, Stace!
126
00:06:26,205 --> 00:06:29,085
Humor. That's what was missing
from our marriage, Brian.
127
00:06:29,165 --> 00:06:31,325
"Settling in" is an industry term.
128
00:06:31,405 --> 00:06:33,165
Give it a week or two,
it'll be right as rain.
129
00:06:33,245 --> 00:06:34,645
Industry term, my arse.
130
00:06:34,725 --> 00:06:36,765
Oh, I'd love to, my dear.
131
00:06:36,845 --> 00:06:38,525
- [both laughing]
- Stace!
132
00:06:39,005 --> 00:06:40,805
Oh, sorry. You still here?
133
00:06:40,885 --> 00:06:43,805
You can fuck off to your shed now,
you pervert.
134
00:06:44,445 --> 00:06:48,085
And stop wanking yourself to death
and sort out Stacey's mum's porch!
135
00:06:53,005 --> 00:06:56,285
Wench, the worshipful fuck master
136
00:06:56,365 --> 00:07:00,925
is ready to commit
a depraved pagan sex ritual on you.
137
00:07:01,765 --> 00:07:04,565
Looks more like the worshipful
fuck master's ready to do the washing-up.
138
00:07:05,925 --> 00:07:07,765
Does the bowler hat help?
139
00:07:08,925 --> 00:07:11,285
Maybe you need a penis to get me
turned on by all this gear.
140
00:07:11,365 --> 00:07:12,885
Well, if it's a penis you're after...
141
00:07:12,925 --> 00:07:14,925
How many Freemasons are there
in Essex?
142
00:07:15,045 --> 00:07:16,885
I love it when you talk dirty.
143
00:07:16,925 --> 00:07:18,485
Literally hundreds.
144
00:07:18,565 --> 00:07:20,525
Vincent fucking Swan.
145
00:07:20,605 --> 00:07:23,125
Uh, no.
Martin fucking Lavender, actually.
146
00:07:23,205 --> 00:07:26,765
Pleased to meet you. And even
more pleased to be unbuttoning...
147
00:07:26,845 --> 00:07:28,925
Yeah, sorry, Martin. Can I just check
I've got something straight?
148
00:07:29,005 --> 00:07:31,685
Simply by virtue of having
a dick to swing around,
149
00:07:31,765 --> 00:07:34,005
Vincent and the rest of you cocks
at Cachet
150
00:07:34,085 --> 00:07:37,565
now have exclusive access to
an untapped market of first-class leads
151
00:07:37,645 --> 00:07:39,565
at your secret bumming club?
152
00:07:40,765 --> 00:07:43,365
If I say yes, does that mean
we're not having sex?
153
00:07:47,005 --> 00:07:49,085
Morning, Worshipful Master.
154
00:07:49,165 --> 00:07:52,765
It's just plain old Bruce
here on the outside, Vincent.
155
00:07:52,845 --> 00:07:55,805
Gosh, yeah. Well, here I am
as promised, along with our top fitter.
156
00:07:55,885 --> 00:07:57,765
Barry, get your arse over here.
157
00:07:58,925 --> 00:08:02,205
Hello, Derek. Or is it Barry these days?
158
00:08:02,285 --> 00:08:03,845
Long time no see,
159
00:08:03,925 --> 00:08:05,925
which is usually a good thing
in my line of work.
160
00:08:06,005 --> 00:08:07,445
Hello, Detective Neil.
161
00:08:07,525 --> 00:08:08,845
You know each other?
162
00:08:08,925 --> 00:08:11,085
He nicked me once
for handling stolen goods.
163
00:08:11,165 --> 00:08:13,485
Must've been those two A Levels
you stuck on your CV, Barry.
164
00:08:15,085 --> 00:08:16,765
I keep telling him it's Derek.
165
00:08:16,845 --> 00:08:18,925
So are you still on the force, Bruce?
166
00:08:19,045 --> 00:08:23,405
Oh, CID these days. Detective sergeant.
It's not a problem, is it?
167
00:08:23,485 --> 00:08:25,805
You been up to anything illegal,
you cheeky bugger?
168
00:08:26,365 --> 00:08:28,205
Me? No. Wouldn't dream of it.
169
00:08:28,285 --> 00:08:30,845
No, no. At Cachet we run
an outreach program for ex-cons.
170
00:08:30,925 --> 00:08:33,005
Try to give them a leg up
when they get out.
171
00:08:33,085 --> 00:08:35,365
Oh, that's really charitable
of you, Vincent.
172
00:08:36,085 --> 00:08:37,205
Oh, by the way, I hope you don't mind.
173
00:08:37,285 --> 00:08:39,924
I mentioned the deal you gave me on the
conservatory to a couple of the brothers,
174
00:08:40,005 --> 00:08:43,405
and they, um, expressed an interest.
Would you mind if they got in touch?
175
00:08:43,485 --> 00:08:45,365
Be an honor
to help my brothers out, Bruce.
176
00:08:45,445 --> 00:08:47,924
Great.
I'll introduce you at the next lodge meet.
177
00:08:48,804 --> 00:08:50,805
Uh, we've got special guests at dinner.
178
00:08:50,885 --> 00:08:53,605
It's gonna be a lot of fun,
if you catch my drift.
179
00:08:56,485 --> 00:08:57,325
Right.
180
00:08:57,405 --> 00:08:59,445
N-fucking-O spells no.
181
00:08:59,525 --> 00:09:03,485
Believe me, Tony, if I had a penis,
I'd join this cult for cocks meself.
182
00:09:03,565 --> 00:09:07,005
Now, all you've gotta do is push
new leads in my direction.
183
00:09:07,085 --> 00:09:08,925
Brendan will use his influence
to get you in.
184
00:09:09,045 --> 00:09:12,045
Hang on a wee second.
I have no idea what you're on about.
185
00:09:12,125 --> 00:09:14,325
Oh, come off it.
You were seen in the meeting.
186
00:09:14,405 --> 00:09:16,645
Tell that boyfriend of yours
he should watch his tongue.
187
00:09:16,725 --> 00:09:19,365
Tongue's the best bit about him.
Nice and loose.
188
00:09:19,445 --> 00:09:20,925
Now, are you gonna help us or not?
189
00:09:21,445 --> 00:09:23,805
Look, hypothetically speaking,
190
00:09:23,885 --> 00:09:25,525
there's no fucking chance.
191
00:09:25,605 --> 00:09:27,525
The second Tony's application
is processed,
192
00:09:27,605 --> 00:09:30,005
it'll get voted on by the lodge members
and then blackballed
193
00:09:30,085 --> 00:09:32,445
by at least three of his former employees.
194
00:09:33,765 --> 00:09:36,125
- Hypothetically.
- There's also the more pressing issue
195
00:09:36,205 --> 00:09:39,325
that I don't want to join
the fucking wanky-handshake brigade.
196
00:09:39,405 --> 00:09:40,925
Sometimes, Tony,
197
00:09:41,005 --> 00:09:43,805
the road to success is a rocky one,
and we have to tread on some stones.
198
00:09:43,885 --> 00:09:47,205
We're not in one of your poxy seminars
now, Professor Plum.
199
00:09:47,285 --> 00:09:49,165
You are my employee.
200
00:09:49,245 --> 00:09:53,325
I'm not having my arse pumped by some
ceremonial goat just to boost your bonus.
201
00:09:53,405 --> 00:09:56,445
We don't pump anyone's arses with goats.
202
00:09:56,525 --> 00:09:58,125
Oh, so you do know
what we're talking about.
203
00:09:58,205 --> 00:10:01,285
Listen, Miss Hotshot,
you're the one I'm paying top dollar.
204
00:10:01,365 --> 00:10:03,085
It's down to you to bring in sales.
205
00:10:03,165 --> 00:10:06,045
Now, sort this slump or sayonara.
206
00:10:07,045 --> 00:10:09,485
That's French for "fuck off."
207
00:10:10,925 --> 00:10:13,125
It now remains to be seen
208
00:10:13,205 --> 00:10:17,245
whether the Egyptian authorities will,
as promised,
209
00:10:17,325 --> 00:10:20,285
open the door in the great pyramid
210
00:10:20,365 --> 00:10:22,605
and reveal what is behind it.
211
00:10:22,685 --> 00:10:26,165
The eyes of the world are watching.
212
00:10:27,205 --> 00:10:29,045
Any questions?
213
00:10:29,125 --> 00:10:31,445
Here at the lodge,
my dullard brothers continue to do
214
00:10:31,525 --> 00:10:34,845
all-male secret society meetings
completely fucking wrong.
215
00:10:35,845 --> 00:10:37,085
Brother Swan.
216
00:10:37,165 --> 00:10:38,605
Wonderful talk, Brother Kemp.
217
00:10:38,685 --> 00:10:42,405
I was wondering, if we could employ
the principle of a pyramid structure
218
00:10:42,485 --> 00:10:45,245
in the construction
of a double-glazed conservatory,
219
00:10:45,325 --> 00:10:47,085
would anyone here be interested?
220
00:10:48,165 --> 00:10:49,845
- [all chattering]
- Yeah, absolutely.
221
00:10:52,285 --> 00:10:54,205
- Count me in.
- [man] Yes.
222
00:10:57,085 --> 00:11:00,685
[Vincent] At least it was driving
my northern nemesis bat-shit crazy.
223
00:11:00,765 --> 00:11:03,805
And I wasn't the only one deriving
pleasure from Jo's fury.
224
00:11:08,005 --> 00:11:10,805
Drop 'em, pretty boy.
It's expresso fuck time.
225
00:11:10,885 --> 00:11:13,285
- Sorry, I...
- Can we maybe not have a chat, yeah?
226
00:11:13,365 --> 00:11:15,765
I've had an asshole of a day
and haven't really got long.
227
00:11:15,845 --> 00:11:18,765
If you just get your cock out
and let mama climb on board.
228
00:11:21,565 --> 00:11:24,405
Oh, come on.
It's every man's fantasy, a zipless fuck.
229
00:11:24,485 --> 00:11:28,485
Yeah, look, I know I'm letting all men
everywhere down by saying this.
230
00:11:28,565 --> 00:11:32,125
It's just,
zipless fucks are all we ever have.
231
00:11:32,205 --> 00:11:33,845
I mean, what kind
of a relationship is this?
232
00:11:33,925 --> 00:11:36,285
One that started out
as industrial espionage.
233
00:11:36,365 --> 00:11:38,645
Now it's more a sex-on-tap thing.
234
00:11:38,725 --> 00:11:41,325
I can always turn the tap off
if you can't handle it, Martin.
235
00:11:41,405 --> 00:11:45,045
No, all I'm saying is, sometimes
I wouldn't mind a zip-full fuck.
236
00:11:45,565 --> 00:11:49,405
I'm bored of all this mindless shagging.
It's like you only want me for my body.
237
00:11:49,485 --> 00:11:52,605
I mean, can't you at least
buy me dinner first?
238
00:11:52,685 --> 00:11:54,245
- What do you mean, like a date?
- Yeah.
239
00:11:54,325 --> 00:11:56,365
Nice meal.
240
00:11:56,925 --> 00:11:58,125
Maybe a movie.
241
00:11:59,045 --> 00:12:01,165
You're so fucking weird.
242
00:12:02,765 --> 00:12:03,685
Lovely.
243
00:12:03,765 --> 00:12:05,325
[Vincent] Thanks to
my new best pal, Bruce,
244
00:12:05,405 --> 00:12:06,925
every Mason
and half the Essex police force
245
00:12:07,045 --> 00:12:09,285
were queuing up for
one of my conservatory deals.
246
00:12:09,365 --> 00:12:10,765
- All right?
- Mm.
247
00:12:10,845 --> 00:12:12,845
I don't suppose there's any chance
of you sharing about
248
00:12:12,925 --> 00:12:15,685
all this new Masonic business
in a brotherly fashion?
249
00:12:15,765 --> 00:12:17,645
That Masonic bollocks
doesn't wash with me.
250
00:12:17,725 --> 00:12:20,525
We're salesmen, Brian. You know the rules.
It's every man for himself.
251
00:12:20,605 --> 00:12:23,645
I need to get the money together
so I can move out the fucking shed.
252
00:12:23,725 --> 00:12:25,525
Look, once I can earn back Ronnie's trust,
253
00:12:25,605 --> 00:12:28,765
I'll start spreading the love
a little more, and everyone benefits.
254
00:12:28,845 --> 00:12:32,005
Can we at least talk about Maureen's
lesbie friend's leaking porch?
255
00:12:32,085 --> 00:12:33,685
They're giving me a right earache.
256
00:12:33,765 --> 00:12:35,725
I'm sorry, mate. You're gonna
have to clean up your own mess.
257
00:12:35,805 --> 00:12:38,445
Ronnie's put a hold on all repair jobs.
258
00:12:38,525 --> 00:12:40,125
- It's your fucking mess!
- [door opens]
259
00:12:40,205 --> 00:12:42,125
- Morning, all.
- Watch out.
260
00:12:42,205 --> 00:12:43,725
Mein führer's on the prowl.
261
00:12:43,805 --> 00:12:45,765
- Good morning, Ronald.
- Ah.
262
00:12:45,845 --> 00:12:48,125
Let me guess. You've come
to check out all the roaring business
263
00:12:48,205 --> 00:12:50,125
I'm doing with our brothers
from many mothers.
264
00:12:50,205 --> 00:12:53,925
Aha. You really are an unbearable prick
when your tail's up
265
00:12:54,005 --> 00:12:55,485
which can only mean one thing.
266
00:12:55,565 --> 00:12:57,365
Another record week under our belt.
267
00:12:57,445 --> 00:13:00,765
That's great work, Vinnie. Great work.
268
00:13:00,845 --> 00:13:04,645
I think it's time you and I revisited
the little bonus discussion, yeah?
269
00:13:04,725 --> 00:13:07,205
Come on. Let's have a little dicky bird
out the back.
270
00:13:07,285 --> 00:13:10,405
Ronnie, it's not another Persian rug,
is it?
271
00:13:10,885 --> 00:13:13,725
No, don't be daft. I think you'll find
what I've got in the back of the car
272
00:13:13,805 --> 00:13:16,565
will make Sam and your backwards
little boy very happy.
273
00:13:18,485 --> 00:13:20,005
[chuckles]
274
00:13:21,325 --> 00:13:23,485
[Vincent] Ronnie, please tell me
there's a briefcase full of cash
275
00:13:23,565 --> 00:13:25,525
underneath that wolf you've got
in the back of your car.
276
00:13:25,605 --> 00:13:26,885
Meet Nigel.
277
00:13:26,925 --> 00:13:28,525
One previous owner,
278
00:13:28,605 --> 00:13:31,005
schizophrenic publican from Romford.
279
00:13:31,085 --> 00:13:34,005
Mistreated the poor mutt,
which is why he's so quiet.
280
00:13:34,085 --> 00:13:36,125
Even better. A depressed wolf.
281
00:13:36,205 --> 00:13:38,925
Come on, misery guts, look at him.
282
00:13:39,045 --> 00:13:42,125
Nigel is a thoroughbred.
You can put him out to stud,
283
00:13:42,205 --> 00:13:44,405
and you will earn a fucking fortune, son.
284
00:13:44,925 --> 00:13:47,925
Obviously, after he's recovered
from years of abuse by a psychopath.
285
00:13:48,045 --> 00:13:50,405
Nah. Sorry, I'm not having it.
You can keep your dog.
286
00:13:50,485 --> 00:13:52,485
- What the fuck?
- Oh, look.
287
00:13:52,565 --> 00:13:54,805
He likes you. Look, eh?
288
00:13:54,885 --> 00:13:59,045
You know, studies show that owning a pet
can be very therapeutic to divvy kids.
289
00:13:59,125 --> 00:14:01,405
The little missus will be over the moon.
290
00:14:01,485 --> 00:14:03,005
I suppose the kids
have always wanted a dog.
291
00:14:03,085 --> 00:14:04,885
Yeah.
292
00:14:05,925 --> 00:14:09,685
Kids, guess what your incredible pops
has got you.
293
00:14:10,285 --> 00:14:11,525
[barking]
294
00:14:12,405 --> 00:14:14,085
- What? Yes!
- Dad, you're the best.
295
00:14:15,045 --> 00:14:16,325
- I am, aren't I?
- Jesus!
296
00:14:16,405 --> 00:14:18,245
- Whoa!
- Nigel!
297
00:14:19,485 --> 00:14:21,765
Hello, baby. How was your day?
298
00:14:21,845 --> 00:14:23,645
[barking, snarling]
299
00:14:25,245 --> 00:14:26,725
What the fuck is that thing, Vincent?
300
00:14:26,805 --> 00:14:29,325
[Vincent] Nigel was gonna need a few days
to get over his trust issues.
301
00:14:29,405 --> 00:14:31,045
Take him back!
302
00:14:31,125 --> 00:14:33,925
I can't put Nigel through
any more rejection. It'll break him.
303
00:14:34,005 --> 00:14:37,205
Let's just give it a few days, we sort of
get used to each other, at least.
304
00:14:37,285 --> 00:14:40,645
[Vincent] Until then, the rest
of the family could always live upstairs.
305
00:14:42,525 --> 00:14:44,925
- [barking]
- Go on, Nige. Good boy.
306
00:14:45,005 --> 00:14:47,405
Oh, hello, Mr. Doggy.
307
00:14:51,285 --> 00:14:54,285
- [tapping on window]
- Shoo, you dirty dog! Shoo!
308
00:14:54,365 --> 00:14:55,725
- Vincent, for Chrissake!
- Nigel!
309
00:14:55,805 --> 00:14:58,085
- Oh, no!
- Sorry, Pat.
310
00:14:58,165 --> 00:15:01,565
Just so you know, if that dog
mucks up our chances
311
00:15:01,645 --> 00:15:03,925
of getting Robbie into Patricia's grammar
school, I'm gonna have him put to sleep.
312
00:15:04,045 --> 00:15:06,765
I don't decide where he shits, sweetheart.
It's in his nature.
313
00:15:06,845 --> 00:15:10,845
Hmm. Just like it was in your nature to
sell them a bloody leaking conservatory.
314
00:15:10,925 --> 00:15:13,485
How many times do I have to tell you,
it's not leaking.
315
00:15:13,565 --> 00:15:15,765
It's fucking settling.
316
00:15:15,845 --> 00:15:17,285
Talk to me like that again, Vincent,
317
00:15:17,365 --> 00:15:19,445
and I'll see if I can get a two-for-one
deal on exterminations.
318
00:15:19,525 --> 00:15:23,405
You're right. I'm sorry. I just...
I'm a bit grouchy at the moment.
319
00:15:23,485 --> 00:15:25,405
It's all these late nights at the lodge.
320
00:15:26,245 --> 00:15:29,085
Speaking of which,
do you fancy a boys' night out?
321
00:15:29,645 --> 00:15:32,365
- Boys?
- Well, one boy,
322
00:15:32,445 --> 00:15:35,365
who is a right looker
and a demon between the sheets.
323
00:15:36,605 --> 00:15:38,325
- [Nigel barks]
- Huh?
324
00:15:39,405 --> 00:15:41,725
- [barks]
- [child] Mummy!
325
00:15:41,805 --> 00:15:44,285
[child crying]
326
00:15:48,605 --> 00:15:51,485
[Vincent] And Nigel wasn't the only one
having settling issues.
327
00:15:51,565 --> 00:15:53,565
Thank you, my love.
328
00:15:53,645 --> 00:15:55,365
Brother Bruce.
329
00:15:55,445 --> 00:15:57,365
What brings you to my place of work?
330
00:15:59,205 --> 00:16:02,005
My conservatory is fucking leaking.
331
00:16:02,085 --> 00:16:03,885
That's spooky.
332
00:16:03,925 --> 00:16:06,325
The conservatory you sold your neighbor,
that's leaking as well.
333
00:16:06,405 --> 00:16:08,165
Nothing's leaking, Carol, thank you.
334
00:16:08,245 --> 00:16:09,845
As they're both new installations,
335
00:16:09,925 --> 00:16:12,045
they're what we call in the trade,
"settling."
336
00:16:13,125 --> 00:16:14,885
Oh, fuck me. What's Thyroid doing here?
337
00:16:14,925 --> 00:16:16,805
I told you, Stacey's mum's porch.
338
00:16:16,885 --> 00:16:18,805
I want a word with you, Vincent, yes.
339
00:16:18,885 --> 00:16:21,525
Stacey's mum's beside herself.
Everything in the hallway stinks of damp.
340
00:16:21,605 --> 00:16:23,925
I appreciate table manners
aren't your strong suit, Maureen,
341
00:16:24,045 --> 00:16:26,605
but you're gonna have to wait 'cause
I'm currently dealing with a customer.
342
00:16:26,685 --> 00:16:29,445
Uh, we're customers too. We have
the same rights to be heard as men.
343
00:16:29,525 --> 00:16:32,445
Yes, you have, when it's your turn, sweetheart.
344
00:16:32,525 --> 00:16:35,485
Now, Bruce, as I was saying,
all new conservatories leak, so...
345
00:16:35,565 --> 00:16:37,525
Oh, stop ignoring me and my girlfriend.
It's pathetic.
346
00:16:37,605 --> 00:16:39,245
And very sexist.
347
00:16:40,605 --> 00:16:42,925
As I explained,
I'm more than happy to discuss
348
00:16:43,045 --> 00:16:45,245
the snagging issues with the porch
in good time.
349
00:16:45,325 --> 00:16:47,925
If you want to make an appointment
with Carol, she'll get an engineer out
350
00:16:48,005 --> 00:16:50,925
to examine Stacey's mum's
smelly, damp entrance.
351
00:16:51,045 --> 00:16:53,085
Now, if you'll excuse me...
352
00:16:53,165 --> 00:16:54,685
Right, that's it.
353
00:16:55,765 --> 00:16:58,925
[Bruce] I really hope I haven't
put myself out to recommend Cachet
354
00:16:59,005 --> 00:17:02,285
to my brother Masons, only for them
to find that they've been let down
355
00:17:02,365 --> 00:17:04,205
by shoddy workmanship.
356
00:17:04,285 --> 00:17:06,405
- Uh, Vincent...
- Not now, Carol. Look, Bruce,
357
00:17:06,485 --> 00:17:08,925
I take offense to people
calling our workmanship shoddy.
358
00:17:09,005 --> 00:17:10,445
Vincent!
359
00:17:11,805 --> 00:17:14,645
Oh, don't be fucking ridiculous.
Take the cuffs off and clear off!
360
00:17:14,725 --> 00:17:16,844
No way. Fix Stacey's mum's porch,
361
00:17:16,925 --> 00:17:19,525
or I'll stay here till you do,
no matter how long it takes.
362
00:17:19,604 --> 00:17:21,765
- You don't have to do that, Maureen.
- No, no, no, Stace.
363
00:17:21,844 --> 00:17:24,565
It's like you said, yeah?
Deeds, not words.
364
00:17:24,645 --> 00:17:26,485
I'm prepared to stay here
till our voice is heard.
365
00:17:27,285 --> 00:17:30,604
That is so romantic.
366
00:17:34,205 --> 00:17:37,565
Although I am teaching an aerobics class
at 3:00, so I'll have to leave you to it.
367
00:17:39,445 --> 00:17:41,485
She's hilarious. [laughing]
368
00:17:41,565 --> 00:17:44,325
- Uh, no, really, I do have to go.
- Just hurry up and shift your arse
369
00:17:44,405 --> 00:17:46,685
before my friend the policeman here
shifts it for you.
370
00:17:47,245 --> 00:17:49,405
I'm not shifting anyone's arse,
371
00:17:49,485 --> 00:17:51,445
not till you fix my conservatory as well.
372
00:17:51,525 --> 00:17:53,925
- [scoffs]
- And I advise you to do it double quick,
373
00:17:54,045 --> 00:17:58,045
before me and my friends at CID
takes an interest in all the dodgy crap
374
00:17:58,125 --> 00:18:01,085
that you and Ronnie Farrell
are undoubtedly up to.
375
00:18:02,925 --> 00:18:04,365
Excuse me, madam.
376
00:18:06,085 --> 00:18:07,925
You need to grow up, Maureen.
377
00:18:11,605 --> 00:18:14,245
Uh, Worshipful Master.
378
00:18:14,325 --> 00:18:17,765
- Or should I just call you Bruce?
- No, you shouldn't.
379
00:18:17,845 --> 00:18:20,885
No, of course. Forget I suggested it.
380
00:18:20,925 --> 00:18:23,725
Listen, could I have a word?
381
00:18:23,805 --> 00:18:27,245
[Vincent] Meanwhile, it was date night for
double-glazing's most duplicitous couple.
382
00:18:27,325 --> 00:18:30,165
So how do they work, then,
these dates of which you speak?
383
00:18:30,245 --> 00:18:33,165
Oh, you know, you tell me
about some terrible past relationship,
384
00:18:33,245 --> 00:18:35,045
I tell you about one of mine, and then,
385
00:18:35,125 --> 00:18:37,685
if we're really, really lucky, we start
a terrible relationship of our own.
386
00:18:37,765 --> 00:18:40,245
[chuckles]
They can't all have been terrible.
387
00:18:40,325 --> 00:18:43,165
- Uh, no, pretty much.
- So you've never been in love?
388
00:18:44,845 --> 00:18:47,565
- Well, maybe once.
- Was that the married one?
389
00:18:47,645 --> 00:18:49,605
- Come on, you can tell me, Martin.
- [chuckles]
390
00:18:50,285 --> 00:18:52,245
Trust me, I really, really can't.
391
00:18:52,685 --> 00:18:56,325
Uh, okay. What do you fancy?
392
00:18:56,405 --> 00:18:58,765
Oh, you know, spring rolls, crispy duck,
393
00:18:58,845 --> 00:19:02,325
and me favorite,
cream of some young sales guy.
394
00:19:03,285 --> 00:19:06,445
- Oh, bollocks.
- I do like them too. Oh, what's there?
395
00:19:06,525 --> 00:19:09,725
- There's a table at the back there.
- Isn't that Martin?
396
00:19:10,405 --> 00:19:12,445
Oh, so that must be Jo Scott.
397
00:19:12,525 --> 00:19:14,605
Blimey, she's gorgeous.
398
00:19:14,685 --> 00:19:16,925
- Remarkably gorgeous.
- If you like that sort of thing.
399
00:19:17,005 --> 00:19:18,925
Yeah, well,
you do like that sort of thing.
400
00:19:19,045 --> 00:19:21,445
- Got to say hello.
- We really don't.
401
00:19:22,285 --> 00:19:26,045
- Sam, Vincent. What a surprise.
- Fraternizing with the enemy, Lavender?
402
00:19:26,125 --> 00:19:29,245
Oh, busted. Damn it. Won't be able
to put this through expenses now.
403
00:19:30,005 --> 00:19:32,605
Sorry. If I have to wait for introduction,
we'll be here all night,
404
00:19:32,685 --> 00:19:35,005
- I'm Sam, Vincent's wife.
- Hello, Sam. I'm Jo.
405
00:19:35,085 --> 00:19:37,365
I heard you were beautiful, but wow.
406
00:19:37,445 --> 00:19:39,525
Punching above your weight
with this stunner, Vincent.
407
00:19:40,765 --> 00:19:42,165
Anyway, we don't want to
disturb your evening.
408
00:19:42,245 --> 00:19:44,205
Something we can all fucking
agree on, for once.
409
00:19:44,285 --> 00:19:46,445
- Vincent...
- Oh, sit with us.
410
00:19:46,885 --> 00:19:48,045
- Yeah?
- Yeah.
411
00:19:48,925 --> 00:19:50,125
- Yeah?
- Yeah.
412
00:19:50,205 --> 00:19:53,045
Lovely. Thanks, babe.
413
00:19:54,765 --> 00:19:56,485
[Vincent] While we were on
the double date from hell,
414
00:19:56,565 --> 00:19:58,765
Fitzpatrick was throwing the kitchen sink
at the Masons
415
00:19:58,845 --> 00:20:00,925
in an attempt to drum up some business.
416
00:20:02,525 --> 00:20:04,565
I'd like to thank Brother Fitzpatrick
417
00:20:04,645 --> 00:20:07,445
for supplying us
with such excellent steak.
418
00:20:07,525 --> 00:20:08,605
[all] Hear, hear.
419
00:20:08,685 --> 00:20:10,845
And for arranging
the after-dinner entertainment
420
00:20:10,925 --> 00:20:12,885
that we are about to enjoy.
421
00:20:14,005 --> 00:20:16,285
Oh, there's no need, Reverend.
There's no need, really.
422
00:20:16,365 --> 00:20:19,045
Um, no, it's the least I could do.
423
00:20:19,125 --> 00:20:21,365
Before we crack on
with tonight's presentation,
424
00:20:21,445 --> 00:20:24,005
can I just say how deeply touched
425
00:20:24,085 --> 00:20:26,885
I've been with the respectful welcome
426
00:20:26,925 --> 00:20:29,405
you've all given me this past month.
427
00:20:29,485 --> 00:20:31,165
If anything, too respectful.
428
00:20:31,245 --> 00:20:33,485
But now that we all know
429
00:20:33,565 --> 00:20:36,725
and... trust each other... [chuckles]
430
00:20:36,805 --> 00:20:38,885
I'd like to show my appreciation,
431
00:20:38,925 --> 00:20:42,685
so please raise your glasses
to what I am sure you members
432
00:20:42,765 --> 00:20:44,725
are gonna want to make
a regular occurrence,
433
00:20:44,805 --> 00:20:50,165
Brother Brian's steak and sauce night.
434
00:20:50,245 --> 00:20:52,085
[all] Steak and sauce.
435
00:20:52,165 --> 00:20:55,445
This week's theme is the historical ties
436
00:20:55,525 --> 00:20:59,365
between the Freemasons and the Vatican.
437
00:20:59,445 --> 00:21:00,885
[dance music plays]
438
00:21:00,925 --> 00:21:03,005
- [women whooping]
- Guys...
439
00:21:03,085 --> 00:21:04,805
[chuckles]
440
00:21:04,885 --> 00:21:06,405
Here we go, eh?
441
00:21:07,525 --> 00:21:08,805
Hey!
442
00:21:08,885 --> 00:21:11,525
- [women cooing, laughing]
- Whoa! Eh?
443
00:21:12,205 --> 00:21:13,565
Look at that!
444
00:21:13,645 --> 00:21:14,925
What do you reckon?
445
00:21:16,365 --> 00:21:17,485
Go on.
446
00:21:19,405 --> 00:21:21,765
- [women] Whoo!
- [laughs] Steady on!
447
00:21:21,845 --> 00:21:23,445
Ahh!
448
00:21:23,525 --> 00:21:24,725
Whoa!
449
00:21:27,485 --> 00:21:29,765
All right, boys, who wants to play
with my rosary beads?
450
00:21:29,845 --> 00:21:31,845
- [woman] Oh!
- I fucking do!
451
00:21:31,925 --> 00:21:34,765
♪ Sitting here eating
my heart out, waiting ♪
452
00:21:34,845 --> 00:21:35,765
Way-hey!
453
00:21:35,845 --> 00:21:38,125
♪ Waiting for some lover to call ♪
454
00:21:38,205 --> 00:21:39,565
Mwah!
455
00:21:39,645 --> 00:21:42,725
♪ Dialed about a thousand numbers... ♪
456
00:21:42,805 --> 00:21:45,325
Look, Jo, don't worry about Vincent.
457
00:21:45,405 --> 00:21:47,365
He's just stressed.
458
00:21:47,445 --> 00:21:49,925
He's got problems
with his biggest customer.
459
00:21:50,005 --> 00:21:53,125
Ouch. Well, I know what that feels like.
460
00:21:53,205 --> 00:21:54,405
Local is it?
461
00:21:54,485 --> 00:21:57,925
Mm, big cheese in the bloody Masons.
462
00:21:58,045 --> 00:22:01,005
Really? Sounds complicated.
463
00:22:01,085 --> 00:22:04,765
It is, especially because Bruce
is a policeman.
464
00:22:05,565 --> 00:22:06,685
Right.
465
00:22:07,845 --> 00:22:10,885
Listen, Jo, I know you've got
your issues with Vincent,
466
00:22:10,925 --> 00:22:13,325
and I know he can be an asshole, but...
467
00:22:13,405 --> 00:22:16,645
he's my asshole.
And your Martin's a good man.
468
00:22:16,725 --> 00:22:19,925
My Martin?
Oh, I don't know if we'd call him that.
469
00:22:21,205 --> 00:22:24,085
Just treat him right, yeah, Jo?
Promise me that.
470
00:22:24,165 --> 00:22:25,805
He's been through enough.
471
00:22:32,605 --> 00:22:35,085
♪ The victims we know so well ♪
472
00:22:35,165 --> 00:22:39,165
♪ They shine in your eyes
when they kiss and tell ♪
473
00:22:39,245 --> 00:22:42,445
- ♪ Strange places we never see ♪
- Oh.
474
00:22:42,565 --> 00:22:46,365
♪ But you're always there
like a ghost in my dream ♪
475
00:22:46,445 --> 00:22:49,765
- ♪ And I keep on telling you ♪
- Thank you.
476
00:22:49,845 --> 00:22:53,045
♪ Please don't do the things you do ♪
477
00:22:53,125 --> 00:22:55,325
- Okay?
- Yeah. Totally.
478
00:22:55,405 --> 00:22:57,645
♪ When you do those things
Pull my puppet strings ♪
479
00:22:57,725 --> 00:23:01,205
♪ Have the strangest void for you ♪
480
00:23:01,285 --> 00:23:04,725
You bring strippers and prostitutes
into the Masonic lodge
481
00:23:04,805 --> 00:23:09,245
who drape themselves over our brothers
and offer them casual sex?
482
00:23:09,845 --> 00:23:12,525
Oh, you make that sound
like it's a bad thing.
483
00:23:12,605 --> 00:23:14,165
I'm left with no alternative
484
00:23:14,245 --> 00:23:16,925
but to elect a law
of our sacred brotherhood
485
00:23:17,045 --> 00:23:20,125
that has not been used in this lodge
for 150 years!
486
00:23:20,205 --> 00:23:21,925
Please don't hurt us.
487
00:23:23,205 --> 00:23:25,685
I'm expelling you all from the Masons!
488
00:23:26,365 --> 00:23:28,765
- Thank God.
- Bloody hell.
489
00:23:28,845 --> 00:23:32,485
We're out for holding an orgy
at a satanic sex club?
490
00:23:32,925 --> 00:23:34,565
I mean, that is literally like
getting the sack
491
00:23:34,645 --> 00:23:36,765
for organizing a piss-up at a brewery.
492
00:23:36,845 --> 00:23:38,845
We're not a satanic anything.
493
00:23:38,925 --> 00:23:39,845
Well...
494
00:23:39,925 --> 00:23:43,165
You only ever saw our fraternity
as a business opportunity.
495
00:23:43,245 --> 00:23:46,125
You have violated several
of our most sacred vows,
496
00:23:46,205 --> 00:23:48,445
not least the code of secrecy.
497
00:23:49,245 --> 00:23:52,045
Brother Brendan was most distressed
to have his brotherhood revealed.
498
00:23:52,125 --> 00:23:54,125
- That wasn't us.
- [Vincent] Just be honest, Bruce.
499
00:23:54,205 --> 00:23:57,765
This is all some power play because
of a little settling in your conservatory.
500
00:23:57,845 --> 00:23:59,605
No.
501
00:23:59,685 --> 00:24:01,165
To put it frankly,
502
00:24:01,245 --> 00:24:04,925
if this was 1785 and not 1985,
the three of you
503
00:24:05,045 --> 00:24:08,085
would've had your throats slit
and your tongues ripped out!
504
00:24:08,885 --> 00:24:10,685
Besides, as of this morning,
505
00:24:10,765 --> 00:24:12,925
my conservatory is not leaking anymore.
506
00:24:13,925 --> 00:24:17,285
- Because it's settled. Thank you.
- No.
507
00:24:17,365 --> 00:24:20,165
Because someone has offered
to fix it free of charge
508
00:24:20,245 --> 00:24:24,325
and undercut Cachet's prices
on any home improvements
509
00:24:24,405 --> 00:24:26,565
our members might want in the future.
510
00:24:27,205 --> 00:24:30,685
Uh, you might even know the young lady.
Uh, she said to send her love.
511
00:24:30,765 --> 00:24:33,725
Miss Jo Scott of W-Windows?
512
00:24:34,685 --> 00:24:36,005
W. Windows.
513
00:24:40,765 --> 00:24:43,365
[sighs]
How the fuck did Jo hear about Bruce?
514
00:24:43,445 --> 00:24:45,845
How do you fucking think?
Old Supergrass over here.
515
00:24:45,925 --> 00:24:47,685
She didn't hear it from me,
if that's what you're implying.
516
00:24:47,765 --> 00:24:49,325
Your girlfriend's really starting
to get on my tits.
517
00:24:49,405 --> 00:24:52,685
Hang on. You're the one who insisted
I went out with her.
518
00:24:53,045 --> 00:24:55,725
So that's it. I'm finishing
with that untrustworthy,
519
00:24:55,805 --> 00:24:58,605
devious, unbelievably sexy asshole.
520
00:24:58,685 --> 00:25:02,205
See, this is what you get when you send in
a soppy little boy to do a man's job.
521
00:25:02,285 --> 00:25:05,125
Now, if you want, I'll go in and seduce
the fucking shit out of her.
522
00:25:05,205 --> 00:25:07,205
- Just say the word.
- Yeah, I think I'll pass.
523
00:25:07,285 --> 00:25:10,285
Now, it might time we get Ronnie
to deal with our little Jo problem.
524
00:25:10,645 --> 00:25:13,805
- I mean, seems a bit over-the-top.
- As is getting our bowels fed to the birds
525
00:25:13,885 --> 00:25:16,045
just so she can sell
some fucking conservatories.
526
00:25:16,125 --> 00:25:17,245
- Fair enough.
- [Nigel snarling]
527
00:25:17,325 --> 00:25:20,285
Uh, you might want to come
and see this, Vincent.
528
00:25:20,365 --> 00:25:23,445
No. Nigel, you stupid fucking prick!
529
00:25:24,485 --> 00:25:26,725
[Vincent] While I could overlook
most of Nigel's character flaws,
530
00:25:26,805 --> 00:25:28,925
eating the dashboard of my Mercedes
was tantamount
531
00:25:29,005 --> 00:25:31,405
to checking himself
into Battersea Dogs Home.
532
00:25:31,485 --> 00:25:34,645
And he wasn't even the craziest beast
I had to deal with that morning.
533
00:25:38,285 --> 00:25:39,485
Really?
534
00:25:39,565 --> 00:25:42,165
- Who let Little and Large in here again?
- Well, I tried to tell them,
535
00:25:42,245 --> 00:25:46,245
but Stacey reminded me that
peaceful protest is a democratic right.
536
00:25:46,325 --> 00:25:48,005
It would be in a democracy, Carol,
537
00:25:48,085 --> 00:25:50,605
but this is a dictatorship,
not Greenham fucking Common.
538
00:25:50,685 --> 00:25:53,045
If those twats aren't out of my showroom
539
00:25:53,125 --> 00:25:55,645
by the time I get back from lunch,
you're sacked.
540
00:25:55,725 --> 00:25:58,725
Well, hang on. Listen.
This is my fuck-up here.
541
00:25:58,805 --> 00:26:00,725
Carol's done nothing wrong, so...
542
00:26:00,805 --> 00:26:03,525
if anyone should be sacked,
it should be me.
543
00:26:03,605 --> 00:26:05,205
- Absolutely fine by me.
- [snarling, barking]
544
00:26:05,285 --> 00:26:06,285
- Whoa, there!
- [gasps]
545
00:26:06,365 --> 00:26:08,405
Nigel! You want to bite Brian?
546
00:26:08,485 --> 00:26:10,645
Run, Brian, run. Run.
547
00:26:10,725 --> 00:26:12,085
[all gasping]
548
00:26:12,165 --> 00:26:14,045
Lock it now. Brian, lock it.
549
00:26:14,885 --> 00:26:18,365
- I hope this is one of your jokes, Stace.
- Sorry, Maureen.
550
00:26:18,445 --> 00:26:20,685
- I'm not as strong as you.
- Nigel!
551
00:26:21,405 --> 00:26:24,725
Huh.
He doesn't normally take to strangers.
552
00:26:26,325 --> 00:26:28,805
Maybe we could come to some sort
of an arrangement here, ladies.
553
00:26:30,805 --> 00:26:34,085
[Vincent] Even though Ronnie would go
ballistic about the refitting costs,
554
00:26:34,165 --> 00:26:37,765
I figured life's too short to be lumbered
with a psycho dog from hell... and Nigel.
555
00:26:37,845 --> 00:26:40,125
Hello, beautiful. Hello, gorgeous.
556
00:26:40,205 --> 00:26:42,645
- Hello, gorgeous.
- Bye, Stace. I'll see you later.
557
00:26:42,725 --> 00:26:45,485
[Vincent]Stacey's showroom cowardice
was such a turnoff for Maureen,
558
00:26:45,565 --> 00:26:47,405
she decided to invest
in a relationship with someone
559
00:26:47,485 --> 00:26:49,125
she considered more her savage equal.
560
00:26:49,205 --> 00:26:51,845
I can see it now, grandkids
running through, sunshine coming in.
561
00:26:51,925 --> 00:26:54,445
It's done. Vinnie, I've, uh,
562
00:26:54,525 --> 00:26:56,925
dealt with our attractive little
W-Windows problem.
563
00:26:57,045 --> 00:26:59,845
Sorry. Excuse me one moment.
That is the boss.
564
00:27:00,605 --> 00:27:03,565
All right, let's, uh, try and keep it down
a bit, eh, Ronnie?
565
00:27:03,645 --> 00:27:06,525
It's probably better all around
if we never have this conversation,
566
00:27:06,605 --> 00:27:07,765
if you know what I mean.
567
00:27:07,845 --> 00:27:11,205
You bloody pillock.
What sort of man do you think I am?
568
00:27:11,285 --> 00:27:13,805
If someone's selling more windows
than you, you don't kill them.
569
00:27:13,885 --> 00:27:16,125
You offer them a fucking job, son.
570
00:27:16,205 --> 00:27:19,765
I'd like you to meet your new co-showroom
manager, Miss Joanne Scott.
571
00:27:19,845 --> 00:27:22,085
- ♪ Ta-da ♪
- What?
572
00:27:22,565 --> 00:27:24,565
No, I'm the fucking showroom manager.
573
00:27:25,165 --> 00:27:26,765
And so is she.
574
00:27:30,805 --> 00:27:33,685
Look forward to job-sharing with you, Vincent.
575
00:27:33,765 --> 00:27:37,005
[Vincent] It looked like life at Cachet
was about to become dog-eat-dog.
576
00:27:39,285 --> 00:27:41,285
- Although for Fitzpatrick...
- Nigel?
577
00:27:41,365 --> 00:27:44,005
...life was very much now dog-eats-him.
578
00:27:45,205 --> 00:27:47,085
- [barking]
- [exclaims]
579
00:27:47,165 --> 00:27:51,685
♪ And I want you really, but the thing is
there's nothing I can say ♪
580
00:27:51,765 --> 00:27:56,125
♪ To stop you, darling, from running
Running away ♪
581
00:27:56,205 --> 00:27:58,845
♪ Won't you stay, stay ♪
582
00:27:58,925 --> 00:28:02,245
♪ Stay ♪
583
00:28:02,725 --> 00:28:06,365
- ♪ I wanna be your ♪
- ♪ Lover, lover ♪
584
00:28:06,445 --> 00:28:08,925
♪ Yeah, I wanna be your boy ♪
585
00:28:09,005 --> 00:28:10,605
♪ Lover, lover ♪
586
00:28:10,685 --> 00:28:13,045
{\an8}♪ I wanna be your love ♪
587
00:28:13,125 --> 00:28:15,125
{\an8}♪ Boy ♪
49082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.