Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:04,379
Narrator: Previously:
Vic: You're gonna hide.
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,715
Lem: I can't run.
Vic: It's keeping you alive.
3
00:00:07,007 --> 00:00:08,807
You've got history with these
grenade tossers.
4
00:00:08,926 --> 00:00:11,303
The guy's named guardo.
We hit him hard
5
00:00:11,595 --> 00:00:13,180
and his weapons stash
but he got away.
6
00:00:13,472 --> 00:00:15,599
Kavanaugh: He screwed
my ex-wife for the purpose
7
00:00:15,891 --> 00:00:19,686
of making this investigation
seem like a personal vendetta.
8
00:00:19,978 --> 00:00:22,189
He may have assassinated
a gang leader.
9
00:00:22,481 --> 00:00:23,681
This was not part of the deal.
10
00:00:23,774 --> 00:00:25,534
Sure it was.
The part Antwon didn't tell you.
11
00:00:26,276 --> 00:00:28,612
Becca: This was a calculated
move by lieutenant kavanaugh
12
00:00:28,904 --> 00:00:30,322
to put Curtis' life in jeopardy
13
00:00:30,614 --> 00:00:32,783
to compel him to
testify against his team.
14
00:00:33,075 --> 00:00:35,619
My client is willing
to plead to new charges.
15
00:00:35,911 --> 00:00:38,038
As long as we can reasonably
guarantee his safety.
16
00:00:38,330 --> 00:00:40,250
What's he have to say
about his friends? Nothing.
17
00:00:40,374 --> 00:00:41,917
There is one
other option though.
18
00:00:42,209 --> 00:00:44,836
I can't turn on my family.
19
00:00:45,128 --> 00:00:47,381
We're gonna lose our last chance
at nailing Vic.
20
00:00:47,673 --> 00:00:49,258
You gotta make him believe
that lemansky
21
00:00:49,550 --> 00:00:51,009
gave it up for witness
protection.
22
00:00:51,301 --> 00:00:52,344
Lemansky's talking,
23
00:00:52,636 --> 00:00:54,596
and now all this bullshit
can blow back on me.
24
00:00:54,888 --> 00:00:56,928
If he had a change of heart he
would have tipped us.
25
00:00:56,974 --> 00:00:58,814
Or he wouldn't if his deal
meant us going down.
26
00:00:58,934 --> 00:01:00,734
We go to the spot.
We'll take his temperature.
27
00:01:00,978 --> 00:01:02,729
If he doesn't show,
assume he made the deal.
28
00:01:03,021 --> 00:01:04,501
We got a way for you
to get to Mexico.
29
00:01:04,690 --> 00:01:06,330
We got money parked
in an account for you.
30
00:01:06,483 --> 00:01:08,735
It's all set up.
I'm not going that route.
31
00:01:09,027 --> 00:01:11,297
Why did you even come back if
you weren't planning on leaving?
32
00:01:11,321 --> 00:01:12,739
I came to see you guys.
33
00:01:13,031 --> 00:01:14,031
I brought you some food.
34
00:01:16,535 --> 00:01:17,535
Shane?
35
00:01:22,499 --> 00:01:24,751
Are you happy, detective mackey?
36
00:01:25,043 --> 00:01:26,086
[Yells]
37
00:01:28,589 --> 00:01:30,299
Claudette: Break them up.
38
00:01:30,591 --> 00:01:33,093
We're gonna find out
who did this
39
00:01:33,385 --> 00:01:35,387
and we're gonna kill him.
40
00:01:37,097 --> 00:01:41,727
J“ and then it came to me
just what I had done j“
41
00:01:42,019 --> 00:01:46,440
j“ and all for no reason
just one piece of lead j“
42
00:01:46,732 --> 00:01:49,735
j“ I hung my head
I hung my head j“
43
00:02:00,412 --> 00:02:04,708
J“ here in the court house
the whole town was there j“
44
00:02:05,000 --> 00:02:09,504
j“ I see the judge
high up in his chair j“
45
00:02:09,796 --> 00:02:15,385
j“ explain to the courtroom
what went through you mind j“
46
00:02:15,677 --> 00:02:19,681
j'and we'll ask the jury
what verdict they find j“
47
00:02:19,973 --> 00:02:24,186
j“ I felt the power
of death over life j“
48
00:02:24,478 --> 00:02:29,066
j“ I orphaned his children
I widowed his wife j“
49
00:02:29,358 --> 00:02:33,570
j“ I begged their forgiveness
I wish I was dead j“
50
00:02:33,862 --> 00:02:38,158
j“ I hung my head
I hung my head j“
51
00:02:38,450 --> 00:02:41,453
j“ I hung my head
I hung my head j“
52
00:02:48,710 --> 00:02:51,338
Ran down the grocery guy's
contacts.
53
00:02:51,630 --> 00:02:54,549
No one's seen guardo.
He's a goddamn ghost.
54
00:02:54,841 --> 00:02:56,218
Anything south of the border?
55
00:02:56,510 --> 00:02:59,054
Our federale is neck-deep
in some prison beef.
56
00:02:59,346 --> 00:03:00,346
Couldn't help.
57
00:03:04,726 --> 00:03:07,854
How did guardo get Lem
to show up at that place?
58
00:03:08,146 --> 00:03:09,147
Alone.
59
00:03:13,735 --> 00:03:16,530
And the way he died...
60
00:03:16,822 --> 00:03:17,822
Shit.
61
00:03:23,787 --> 00:03:26,373
We find guardo,
62
00:03:26,665 --> 00:03:28,709
he dies the same way.
63
00:03:30,168 --> 00:03:33,004
Only slower.
64
00:03:33,296 --> 00:03:35,090
Yeah. He will.
65
00:03:37,050 --> 00:03:40,095
If only he'd reached out
to us instead Becca.
66
00:03:40,387 --> 00:03:43,265
He should've trusted us, man.
Vic: He was scared.
67
00:03:43,557 --> 00:03:46,435
I didn't let the whole thing
with Antwon to go shit-side up...
68
00:03:46,727 --> 00:03:47,847
Hey, this is nobody's fault.
69
00:03:59,322 --> 00:04:01,032
You were a great cop.
70
00:04:01,324 --> 00:04:03,452
You were a great friend.
71
00:04:03,744 --> 00:04:06,163
Here's the 21 you deserve, man.
72
00:04:06,455 --> 00:04:07,455
[Guns cock]
73
00:04:07,581 --> 00:04:09,040
[Gunshots]
74
00:04:27,976 --> 00:04:30,187
[M1
75
00:04:38,862 --> 00:04:40,363
Partner go home?
76
00:04:40,655 --> 00:04:43,074
Billings takes nine to five
very seriously.
77
00:04:43,366 --> 00:04:46,161
Another homicide volunteer?
It's the third El Salvadoran
78
00:04:46,453 --> 00:04:47,733
to confess to lemansky's murder.
79
00:04:47,871 --> 00:04:49,581
First two didn't get
one detail right.
80
00:04:49,873 --> 00:04:51,953
This guy wasn't even
in the country when it happened.
81
00:04:52,167 --> 00:04:55,170
Guy turns himself in, takes the
prison juice for the killing.
82
00:04:55,462 --> 00:04:56,713
Keeps the heat off the gang.
83
00:04:57,005 --> 00:04:58,089
Heat? What heat?
84
00:04:58,381 --> 00:04:59,901
I haven't heard a peep
out of downtown.
85
00:05:00,091 --> 00:05:02,385
No police funeral.
No press conference.
86
00:05:02,677 --> 00:05:04,157
It's like lemansky
never wore a badge.
87
00:05:04,304 --> 00:05:05,384
He's ready to be processed.
88
00:05:10,519 --> 00:05:11,770
Vic check in yet?
89
00:05:12,062 --> 00:05:13,062
Uh, no. I'll get this.
90
00:05:16,817 --> 00:05:20,487
Hey. Is Vic around?
I can't get him on the phone.
91
00:05:20,779 --> 00:05:22,948
No. He's still taking
some personal time.
92
00:05:23,240 --> 00:05:24,920
He's not supposed to be back
till tomorrow.
93
00:05:25,116 --> 00:05:25,826
Is everything okay?
94
00:05:26,117 --> 00:05:27,786
I haven't heard from him
in days.
95
00:05:28,078 --> 00:05:30,622
I leave messages.
He doesn't get back to me.
96
00:05:30,914 --> 00:05:32,249
Kids are freaking out.
97
00:05:32,541 --> 00:05:34,334
Well, I'm sure
he's just sorting things out.
98
00:05:34,626 --> 00:05:36,461
Yeah.
99
00:05:36,753 --> 00:05:38,463
I'll...
I'll get a message to him.
100
00:05:38,755 --> 00:05:39,755
Have him call me.
101
00:05:39,881 --> 00:05:40,881
Thanks.
102
00:05:46,304 --> 00:05:48,890
Ac. Oh, sorry to startle you.
103
00:05:49,182 --> 00:05:50,462
Can I get a minute of your time?
104
00:05:51,852 --> 00:05:53,520
What now, lieutenant?
105
00:05:53,812 --> 00:05:54,813
I just wanna apologize
106
00:05:55,105 --> 00:05:57,399
for my behavior last week
in captain wyms' office.
107
00:05:57,691 --> 00:05:59,860
It was out of line.
I let it get too personal.
108
00:06:00,151 --> 00:06:02,112
Yeah, you did.
109
00:06:02,404 --> 00:06:04,423
I been, uh... I've been doing
a lot of soul searching
110
00:06:04,447 --> 00:06:06,575
in the light
of lemansky's death.
111
00:06:06,867 --> 00:06:07,987
Trying to locate my motives.
112
00:06:08,159 --> 00:06:10,036
Motives for what?
113
00:06:12,038 --> 00:06:13,039
For finding his killer.
114
00:06:13,331 --> 00:06:14,666
That's not your job.
115
00:06:14,958 --> 00:06:17,085
Wyms' office is in charge
of that investigation.
116
00:06:17,377 --> 00:06:20,839
I know. And wagenbach,
he... he's a good man.
117
00:06:21,131 --> 00:06:23,383
But he's only looking at this
from the Salvadoran angle.
118
00:06:23,675 --> 00:06:24,384
What do you want, Jon?
119
00:06:24,676 --> 00:06:26,469
Same thing I wanted last week.
120
00:06:26,761 --> 00:06:29,306
Not gonna happen.
You can't see the line anymore.
121
00:06:29,598 --> 00:06:32,517
Nobody can see the line. I mean,
mackey, just keeps moving it.
122
00:06:32,809 --> 00:06:35,770
Please. I just need a minute
of your time for a dead cop.
123
00:06:36,062 --> 00:06:38,106
He deserves that.
124
00:06:41,026 --> 00:06:43,028
Okay, what is it?
125
00:06:43,320 --> 00:06:47,282
The brick of tar that we found
on lemansky
126
00:06:47,574 --> 00:06:51,745
was a part of something dirty
that Vic put into motion.
127
00:06:52,037 --> 00:06:54,122
Curtis got caught.
128
00:06:54,414 --> 00:06:56,166
Vic needed to protect himself.
129
00:06:56,458 --> 00:06:58,543
So he let lemansky take the plea
130
00:06:58,835 --> 00:07:01,504
while he brokered a deal
with Antwon Mitchell
131
00:07:01,796 --> 00:07:03,116
for his guy's safety
in the joint.
132
00:07:03,214 --> 00:07:05,675
But the Mitchell deal,
it went bad.
133
00:07:05,967 --> 00:07:09,596
Curtis, he panicked,
went on the run.
134
00:07:09,888 --> 00:07:12,307
Vic knew that his guy
was gonna crack,
135
00:07:12,599 --> 00:07:13,701
that Curtis was gonna turn on...
136
00:07:13,725 --> 00:07:15,435
Mackey killed his own guy?
137
00:07:15,727 --> 00:07:18,355
More than likely, he cut a deal
with the Salvadorans.
138
00:07:18,647 --> 00:07:20,982
But somebody put that grenade
in lemansky's lap.
139
00:07:21,274 --> 00:07:23,818
And Vic, he knows who did it.
140
00:07:24,110 --> 00:07:26,738
Let wagenbach follow
the Salvadoran trail.
141
00:07:27,030 --> 00:07:28,031
Let me look into Vic.
142
00:07:28,323 --> 00:07:30,241
Discreet, respectful.
143
00:07:33,244 --> 00:07:35,830
I want your report
end of day tomorrow.
144
00:07:36,122 --> 00:07:38,583
We'll decide if it makes sense
to pursue.
145
00:07:38,875 --> 00:07:40,919
You'll have it.
146
00:07:41,211 --> 00:07:42,211
Thank you, sir.
147
00:07:57,769 --> 00:07:59,312
There's... there's nothing new
on Lem.
148
00:07:59,604 --> 00:08:02,691
We've been spending more time
knocking down false confessions.
149
00:08:02,983 --> 00:08:04,383
It's all a smokescreen.
It's guardo.
150
00:08:04,567 --> 00:08:06,820
We stepped on
his drug protection play twice.
151
00:08:07,112 --> 00:08:08,989
Killing Lem was a message
to stay away.
152
00:08:09,280 --> 00:08:10,520
Claudette: Been waiting on you.
153
00:08:10,782 --> 00:08:13,201
Water street methadone clinic
got torched.
154
00:08:13,493 --> 00:08:14,202
Go check that out.
155
00:08:14,494 --> 00:08:15,704
We're not arson patrol.
156
00:08:15,996 --> 00:08:19,666
Well, it's a drug rehab
in a heavy gang area.
157
00:08:19,958 --> 00:08:22,585
Look, I can't sign off on you
working Lem's murder.
158
00:08:22,877 --> 00:08:24,796
Take a step back.
Focus on something else.
159
00:08:25,088 --> 00:08:27,048
We find something out,
we'll let you know.
160
00:08:27,340 --> 00:08:30,593
Hey, um,
corrine was here last night.
161
00:08:30,885 --> 00:08:33,096
She hadn't heard from you.
The kids were worried.
162
00:08:33,388 --> 00:08:35,557
Maybe you should call her.
163
00:08:35,849 --> 00:08:37,684
Right.
164
00:08:40,395 --> 00:08:43,398
[Hip-hop music
playing on stereo]
165
00:08:43,690 --> 00:08:45,025
Shit. Split. Split.
166
00:08:45,316 --> 00:08:47,944
Hey. Hey, hold on, darling.
167
00:08:48,236 --> 00:08:49,236
Hey, slow down.
168
00:08:49,404 --> 00:08:50,404
Turn that shit off.
169
00:08:50,488 --> 00:08:51,573
Come here. Come here.
170
00:08:51,865 --> 00:08:52,865
Turn around, come back.
171
00:08:53,074 --> 00:08:54,514
How's Antwon's favorite
errand bitch?
172
00:08:54,784 --> 00:08:56,036
You got a need?
173
00:08:56,327 --> 00:08:57,327
Yeah, to do this.
174
00:08:58,329 --> 00:08:59,456
[Grunts]
175
00:09:01,791 --> 00:09:04,586
Damn, I got leftovers
older than you.
176
00:09:04,878 --> 00:09:06,963
Yeah, but not as tasty.
177
00:09:08,715 --> 00:09:10,675
Hey, looks like Moses
finally made it
178
00:09:10,967 --> 00:09:13,303
to the land of milk
and underage honey.
179
00:09:13,595 --> 00:09:15,055
She legal?
And all kind of willing.
180
00:09:15,346 --> 00:09:16,347
Vic.
181
00:09:17,974 --> 00:09:21,394
Goddamn, looks like business
has been good.
182
00:09:21,686 --> 00:09:23,897
No thanks to you.
Goddamn empty safe.
183
00:09:24,189 --> 00:09:25,189
[Grunts]
184
00:09:26,733 --> 00:09:29,778
Looks like your daddy might have
a broken sugar, darling.
185
00:09:32,197 --> 00:09:34,157
Now, you wanna get off
the dead bangers list,
186
00:09:34,449 --> 00:09:35,689
you learn to play by the rules.
187
00:09:35,825 --> 00:09:38,411
The first one is:
We still make the rules.
188
00:09:40,371 --> 00:09:42,123
Burned-out clinic on water.
189
00:09:42,415 --> 00:09:43,708
That's a one-niner block.
190
00:09:44,000 --> 00:09:45,840
Looks like you guys might be
holding the match.
191
00:09:45,960 --> 00:09:47,400
We got no beef
with the methadonians.
192
00:09:47,670 --> 00:09:49,422
No? They good business.
193
00:09:49,714 --> 00:09:51,508
How's them climbing
off the horse help you?
194
00:09:51,800 --> 00:09:54,177
What we lose in h
we gain in benzos.
195
00:09:54,469 --> 00:09:56,029
Some of them junkies
drop 10 tabs a day.
196
00:09:56,054 --> 00:09:57,555
Clinic know that's going on?
197
00:09:57,847 --> 00:10:00,850
They don't give a shit.
Getting clean's big money.
198
00:10:01,142 --> 00:10:03,222
Turns those street junkies
into state-sponsored ones.
199
00:10:03,394 --> 00:10:04,394
Hell, yeah.
200
00:10:04,437 --> 00:10:05,437
Some of them zombies
201
00:10:05,688 --> 00:10:06,999
been the on m-dose 20
goddamn years.
202
00:10:07,023 --> 00:10:09,567
Oh, shit.
203
00:10:09,859 --> 00:10:11,139
Get a hold
of the torched clinic,
204
00:10:11,361 --> 00:10:13,401
see if anybody violent's trying
to kick their close.
205
00:10:13,571 --> 00:10:14,781
Someone on the Jones?
206
00:10:15,073 --> 00:10:16,074
Hurting, delusional,
207
00:10:16,366 --> 00:10:17,033
I'd be setting fires.
208
00:10:17,325 --> 00:10:18,827
Okay.
209
00:10:19,119 --> 00:10:22,413
Call wyms, have her post unis at
all the methadone facilities.
210
00:10:22,705 --> 00:10:24,874
You. Tell your fearless leader
211
00:10:25,166 --> 00:10:27,544
he ever needs a favor,
he shouldn't hesitate to call.
212
00:10:29,254 --> 00:10:30,380
I owe him one.
213
00:10:35,260 --> 00:10:36,740
Clinic said Quentin garth's
been doing
214
00:10:37,011 --> 00:10:38,211
the home-study methadone kick.
215
00:10:38,471 --> 00:10:39,911
This idiot's lowering
his own dosage?
216
00:10:40,056 --> 00:10:41,182
Down to 30 mils. Volatile,
217
00:10:41,474 --> 00:10:43,514
raging about how he's being
screwed by big medicine.
218
00:10:43,643 --> 00:10:44,643
Threatened a counselor.
219
00:10:44,727 --> 00:10:46,007
Lives here with his best friend.
220
00:10:46,271 --> 00:10:47,605
No one's seen either
for two days.
221
00:10:58,074 --> 00:10:59,576
Kitchen's clear.
222
00:11:00,743 --> 00:11:02,287
Bedroom's clear.
223
00:11:02,579 --> 00:11:04,581
Looks like Quentin's seen some
time in the desert.
224
00:11:04,873 --> 00:11:06,749
Probably where
he picked up his habit.
225
00:11:07,041 --> 00:11:08,041
You smell that?
226
00:11:08,084 --> 00:11:09,460
Yeah.
227
00:11:11,546 --> 00:11:12,589
Ugh.
228
00:11:13,715 --> 00:11:14,875
Vic: Smells like burnt toast.
229
00:11:20,305 --> 00:11:21,931
Kevin Smith. The roommate.
230
00:11:22,223 --> 00:11:23,223
Cracked his skull open,
231
00:11:23,349 --> 00:11:25,351
went through his wallet,
left him for dead.
232
00:11:25,643 --> 00:11:27,604
Glad this guy's his best friend,
233
00:11:27,896 --> 00:11:29,616
I'd hate to see what he'd
do to his enemies.
234
00:11:41,326 --> 00:11:42,410
Thank you.
235
00:11:42,702 --> 00:11:45,205
Anything new on
the lemansky murder?
236
00:11:45,496 --> 00:11:46,497
N... no.
237
00:11:52,462 --> 00:11:55,006
Um, I... I called you, actually.
238
00:11:55,298 --> 00:11:57,842
Is there any way to get in touch
with your El Salvadoran cl?
239
00:11:58,134 --> 00:11:59,734
Emolia? What you want
to talk to her for?
240
00:11:59,844 --> 00:12:01,221
Guardo's my lead suspect.
241
00:12:01,512 --> 00:12:02,792
She's seen him,
knows that world.
242
00:12:02,931 --> 00:12:05,600
Figure maybe she's got
a pipeline.
243
00:12:05,892 --> 00:12:08,269
She talked
about going to Seattle,
244
00:12:08,561 --> 00:12:09,729
be with her sister.
245
00:12:10,021 --> 00:12:11,461
I really don't know
where she is now.
246
00:12:12,357 --> 00:12:14,234
Um, you parking here?
247
00:12:14,525 --> 00:12:16,005
I thought your investigation
was over.
248
00:12:16,152 --> 00:12:17,237
It is.
249
00:12:17,528 --> 00:12:18,528
I'm opening a new one,
250
00:12:18,696 --> 00:12:20,615
in conjunction
with lemansky's death.
251
00:12:20,907 --> 00:12:22,742
Creating a time line
for my lead suspect.
252
00:12:24,786 --> 00:12:26,621
Uh, who is that?
253
00:12:26,913 --> 00:12:28,713
This is footage from
the city and freeway cams
254
00:12:28,873 --> 00:12:31,125
on the night that
lemansky was murdered.
255
00:12:31,417 --> 00:12:35,338
In his voluntary statement given
the next morning, mackey said:
256
00:12:35,630 --> 00:12:39,717
"It was too late to see my kids,
so I hopped on the 10,
257
00:12:40,009 --> 00:12:41,344
"headed toward
the coast highway.
258
00:12:41,636 --> 00:12:43,763
That drive always clears
my head."
259
00:12:44,055 --> 00:12:46,140
You're establishing
a time line for Vic
260
00:12:46,432 --> 00:12:47,558
on the night of the murder?
261
00:12:49,143 --> 00:12:51,062
Yeah.
262
00:12:51,354 --> 00:12:54,148
Uh, um,
263
00:12:54,440 --> 00:12:56,276
lemansky and mackey
264
00:12:56,567 --> 00:12:58,111
were extraordinarily tight.
265
00:12:58,403 --> 00:12:59,737
Plus, you got no motive.
266
00:13:02,365 --> 00:13:03,658
Here's the thing.
267
00:13:05,493 --> 00:13:08,413
I had aceveda tell mackey
268
00:13:08,705 --> 00:13:10,540
that Lem was cutting a deal.
269
00:13:10,832 --> 00:13:14,210
That he was giving up
Vic and his team
270
00:13:14,502 --> 00:13:16,754
for immunity.
271
00:13:17,046 --> 00:13:20,008
I knew that mackey
would go to Curtis,
272
00:13:20,300 --> 00:13:22,093
try to find out the truth.
273
00:13:22,385 --> 00:13:23,845
So we were gonna tail him,
274
00:13:24,137 --> 00:13:25,638
get him on aiding and abetting.
275
00:13:25,930 --> 00:13:28,224
But Vic and his guys,
they shook us.
276
00:13:28,516 --> 00:13:29,726
Couple hours later,
277
00:13:30,018 --> 00:13:32,228
I see him standing
over lemansky's body.
278
00:13:33,271 --> 00:13:34,897
Jesus Christ.
279
00:13:35,189 --> 00:13:36,899
Maybe it wasn't mackey.
280
00:13:37,191 --> 00:13:38,191
Maybe he couldn't do it,
281
00:13:38,359 --> 00:13:40,278
but he needed it done.
282
00:13:40,570 --> 00:13:42,613
He had Lem killed
because I gave him motive.
283
00:13:45,241 --> 00:13:47,493
All right, let's get
an apb out on Quentin.
284
00:13:47,785 --> 00:13:49,579
He's ex-military,
probably has guns.
285
00:13:49,871 --> 00:13:51,671
Let's track down family members,
drug dealers.
286
00:13:51,873 --> 00:13:55,376
Let's ask our clinic guy...
287
00:13:55,668 --> 00:13:56,668
What's up?
288
00:13:56,836 --> 00:13:57,836
What?
289
00:13:59,213 --> 00:14:00,798
Have you seen this?
290
00:14:09,182 --> 00:14:11,267
Vic: Claudette. You
knew about this shit?
291
00:14:11,559 --> 00:14:12,643
I read it.
292
00:14:12,935 --> 00:14:14,375
Lem gave 12 years to this
department.
293
00:14:14,604 --> 00:14:15,938
God knows how many arrests.
294
00:14:16,230 --> 00:14:17,541
Never saw his picture
in the paper once
295
00:14:17,565 --> 00:14:18,565
for any of that.
296
00:14:18,816 --> 00:14:20,056
Reporters got wind of the facts
297
00:14:20,193 --> 00:14:21,593
and brass couldn't control
the spin.
298
00:14:21,694 --> 00:14:22,737
Ah, that's bullshit.
299
00:14:23,029 --> 00:14:24,715
Johnson's been looking
for a corruption goat
300
00:14:24,739 --> 00:14:25,448
since he made chief.
301
00:14:25,740 --> 00:14:27,075
He pinned the horns on Lem.
302
00:14:27,367 --> 00:14:29,007
No, it's a shitty ending
to an ugly story.
303
00:14:29,202 --> 00:14:30,912
And with the bad cop buried,
304
00:14:31,204 --> 00:14:33,373
you and the department
get a fresh start, right?
305
00:14:33,664 --> 00:14:36,334
What happened to lemansky
was an awful thing. I'm sorry.
306
00:14:36,626 --> 00:14:38,746
But he made the choice to
stash the heroin in his car.
307
00:14:38,961 --> 00:14:40,588
He made the choice to run.
308
00:14:40,880 --> 00:14:43,216
Kavanaugh browbeat that
admission out of him.
309
00:14:43,508 --> 00:14:45,802
Then he threatened to dump him
in Antwon's bottom bunk.
310
00:14:46,094 --> 00:14:47,214
He ran 'cause he was scared.
311
00:14:47,345 --> 00:14:48,705
He forced Lem to make
another deal.
312
00:14:50,223 --> 00:14:51,641
What are you talking about?
313
00:14:54,560 --> 00:14:56,521
Becca said that Lem made
a second deal
314
00:14:56,813 --> 00:14:57,980
with kavanaugh and the chief.
315
00:14:58,272 --> 00:15:01,275
The only way lemansky
could make another deal
316
00:15:01,567 --> 00:15:03,945
was if he turned in
other dirty cops and he didn't.
317
00:15:04,237 --> 00:15:05,863
What?
318
00:15:06,155 --> 00:15:09,784
It was the same deal.
He was willing to do more time
319
00:15:10,076 --> 00:15:12,388
if iad could assure him they'd
keep him out of Antwon's reach.
320
00:15:12,412 --> 00:15:13,852
He was killed
before it went through.
321
00:15:14,122 --> 00:15:15,748
No...
322
00:15:16,040 --> 00:15:18,918
Police council is making
a formal statement this evening.
323
00:15:19,210 --> 00:15:21,796
We'll be as respectful
as we can.
324
00:15:23,381 --> 00:15:25,133
Let me guess.
325
00:15:25,425 --> 00:15:27,051
That respectful face
is aceveda's.
326
00:15:27,343 --> 00:15:28,636
What do you think?
327
00:15:33,474 --> 00:15:35,643
Shane [whispering]:
Aceveda said that... that...
328
00:15:35,935 --> 00:15:38,438
That Lem gave us up. That he...
329
00:15:38,729 --> 00:15:40,089
He told them
about the money train.
330
00:15:40,148 --> 00:15:41,941
Kavanaugh must have
heard a rumor.
331
00:15:42,233 --> 00:15:44,735
Had his wetback bitch feed it
to us, put us in motion.
332
00:15:45,027 --> 00:15:47,989
And we goddamn ate it up.
333
00:15:48,281 --> 00:15:50,825
Made me think
my own guy turned on me.
334
00:15:53,369 --> 00:15:56,622
Hey, Julien. What the hell
is kavanaugh doing here?
335
00:15:56,914 --> 00:15:59,542
Heard he's working
lemansky's murder with Dutch.
336
00:16:15,558 --> 00:16:17,351
According to his visa stamp,
337
00:16:17,643 --> 00:16:21,522
Rene arrived in la. 18 hours
after lemansky was killed.
338
00:16:21,814 --> 00:16:23,065
[Speaking in Spanish]
339
00:16:26,986 --> 00:16:28,446
[Speaking in Spanish]
340
00:16:35,328 --> 00:16:37,872
He says he's got two cousins
who saw him kill lemansky.
341
00:16:38,164 --> 00:16:39,165
[Scoffs]
342
00:16:39,457 --> 00:16:41,417
Um, cousins got addresses?
343
00:16:41,709 --> 00:16:43,169
[Speaking in Spanish]
344
00:16:45,505 --> 00:16:46,505
He doesn't know.
345
00:16:46,672 --> 00:16:47,672
Right.
346
00:16:47,924 --> 00:16:49,509
I need a minute with you.
347
00:16:49,800 --> 00:16:52,678
Okay.
348
00:16:52,970 --> 00:16:55,765
Um, run the cousins' names
through ins, dmv,
349
00:16:56,057 --> 00:16:57,257
see if you can find addresses.
350
00:16:57,350 --> 00:16:58,851
What?
351
00:17:06,442 --> 00:17:08,152
Kavanaugh's working
Lem's murder?
352
00:17:08,444 --> 00:17:11,280
An angle of it,
and it's not my choice.
353
00:17:11,572 --> 00:17:12,698
Which angle?
354
00:17:12,990 --> 00:17:14,659
He... he didn't really
go into any detail.
355
00:17:14,951 --> 00:17:17,119
Don't dick me around, Dutch man.
356
00:17:20,498 --> 00:17:21,916
You're the angle.
357
00:17:45,064 --> 00:17:46,065
Hey.
358
00:17:48,734 --> 00:17:50,987
Hey. Oh, I'm sorry.
359
00:17:51,279 --> 00:17:53,215
No, it's okay. I was just...
Just taking a minute.
360
00:17:53,239 --> 00:17:54,699
Oh, my god.
361
00:17:54,991 --> 00:17:56,993
Wow, he's big.
362
00:17:57,285 --> 00:18:00,538
He's beefy and happy.
363
00:18:00,830 --> 00:18:02,039
You mind if, ah...
364
00:18:02,331 --> 00:18:03,331
No, here you go.
365
00:18:03,457 --> 00:18:05,418
Hey, it's okay.
366
00:18:07,336 --> 00:18:09,216
I just had to take care
of some insurance stuff,
367
00:18:09,463 --> 00:18:10,649
so I thought I'd show him off.
368
00:18:10,673 --> 00:18:12,008
Yeah.
369
00:18:13,175 --> 00:18:15,094
He's beautiful, Danny.
370
00:18:15,386 --> 00:18:16,386
Thanks.
371
00:18:19,348 --> 00:18:21,017
See you. Yeah.
372
00:18:22,518 --> 00:18:24,729
Say "bye."
373
00:18:25,021 --> 00:18:26,814
Let's go inside, come on.
374
00:18:38,409 --> 00:18:40,161
Vic: Guess I should start making
375
00:18:40,453 --> 00:18:42,580
my funeral arrangements now,
right, lieutenant?
376
00:18:42,872 --> 00:18:44,582
Why would you wanna do that,
detective?
377
00:18:44,874 --> 00:18:47,752
Seems like every cop
you investigate ends up dead.
378
00:18:48,044 --> 00:18:49,295
I'm not at Liberty to discuss
379
00:18:49,587 --> 00:18:51,297
the details
of my investigation with you.
380
00:18:51,589 --> 00:18:54,258
You get my best friend blown up,
you come into my house
381
00:18:54,550 --> 00:18:56,230
you hang your mistake
and your guilt on me.
382
00:18:56,385 --> 00:18:57,803
Detail enough?
383
00:18:58,095 --> 00:18:59,722
I know this must be
the grief talking.
384
00:19:00,014 --> 00:19:01,641
At what point do your bosses
realize
385
00:19:01,932 --> 00:19:03,252
you're as delusional
as that sick,
386
00:19:03,392 --> 00:19:05,102
crazy, twisted ex-wife of yours?
387
00:19:05,394 --> 00:19:06,979
I guess the same time that yours
realize
388
00:19:07,271 --> 00:19:09,398
that you've murdered
two of your own team members.
389
00:19:09,690 --> 00:19:11,692
[Indistinct shouting]
390
00:19:15,488 --> 00:19:16,989
Mackey! Kavanaugh!
391
00:19:19,033 --> 00:19:20,951
Knock it off! Knock it off!
392
00:19:21,243 --> 00:19:21,952
Get your hands off me.
393
00:19:22,244 --> 00:19:23,746
Phillips: Now!
394
00:19:27,500 --> 00:19:29,919
Jesus, I got a goddamn lump.
395
00:19:37,385 --> 00:19:40,137
What the hell was that?
Not the first time.
396
00:19:40,429 --> 00:19:43,015
He and mackey went at it
at lemansky's crime scene.
397
00:19:43,307 --> 00:19:44,409
Took nine unis to break it up.
398
00:19:44,433 --> 00:19:46,602
Shit.
This is you being discreet?
399
00:19:46,894 --> 00:19:48,187
Mackey advanced
on me both times.
400
00:19:48,479 --> 00:19:50,106
It was self-defense.
You saw that.
401
00:19:50,398 --> 00:19:51,750
Lad's supposed to be
the objective eyes
402
00:19:51,774 --> 00:19:53,317
of the department.
403
00:19:53,609 --> 00:19:55,769
Objectivity doesn't lead
to brawls and pissing matches.
404
00:19:55,945 --> 00:19:57,905
I don't need that report.
You're done with mackey.
405
00:19:58,155 --> 00:19:59,155
You're off of this.
406
00:19:59,323 --> 00:20:00,866
Come on.
Get your ass out of the barn
407
00:20:01,158 --> 00:20:04,453
before I hit you
with an insubordination beef.
408
00:20:04,745 --> 00:20:06,622
Okay. Look, stop.
409
00:20:12,503 --> 00:20:15,381
I have proof that
Vic had lemansky killed.
410
00:20:18,509 --> 00:20:20,511
I do.
411
00:20:21,929 --> 00:20:23,597
What proof?
412
00:20:23,889 --> 00:20:25,474
Emolia melendez.
413
00:20:25,766 --> 00:20:28,436
Um, Vic used her to get
a message to the El Salvadorans.
414
00:20:28,728 --> 00:20:32,732
She set up Lem's murder for Vic.
415
00:20:36,944 --> 00:20:40,072
You told Dutch that
you didn't know where she was.
416
00:20:40,364 --> 00:20:41,964
I know. She called me.
She was terrified.
417
00:20:42,074 --> 00:20:44,243
Maybe she was trying to
create another revenue source.
418
00:20:44,535 --> 00:20:47,037
Is there anything
this woman won't say for a buck?
419
00:20:47,329 --> 00:20:49,331
Mackey threatened her kid.
420
00:20:49,623 --> 00:20:52,168
She was terrified.
She had no choice.
421
00:20:52,460 --> 00:20:53,860
You're just bringing this
to us now?
422
00:20:53,919 --> 00:20:55,087
I've seen mackey
423
00:20:55,379 --> 00:20:57,179
slip out of every noose
we've hung around him.
424
00:20:57,381 --> 00:20:59,381
I don't even know who to
trust around here anymore.
425
00:20:59,550 --> 00:21:01,260
I mean, you gave me
till the end of the day
426
00:21:01,552 --> 00:21:03,596
and I was just trying to put
the pieces together
427
00:21:03,888 --> 00:21:06,140
before I brought them to you.
428
00:21:09,518 --> 00:21:12,229
Let's bring her in.
Let's hear her.
429
00:21:13,230 --> 00:21:14,230
All right.
430
00:21:14,398 --> 00:21:16,817
DEA gave us some leads
431
00:21:17,109 --> 00:21:18,402
to where emolia might be.
432
00:21:18,694 --> 00:21:22,031
Dutch is out there
running them down.
433
00:21:22,323 --> 00:21:24,617
Great. I'll give him a call.
434
00:21:28,621 --> 00:21:30,748
Emolia. It's Jon. Jon kavanaugh.
435
00:21:33,334 --> 00:21:34,614
What the hell
are you doing here?
436
00:21:34,710 --> 00:21:35,710
You alone?
437
00:21:36,086 --> 00:21:38,839
Sebastio's at my mom's. Why?
438
00:21:39,131 --> 00:21:40,508
No detective...
439
00:21:40,800 --> 00:21:42,320
A detective hasn't come
in here, right?
440
00:21:42,426 --> 00:21:43,426
No. What's the matter?
441
00:21:44,637 --> 00:21:46,555
No toys.
442
00:21:46,847 --> 00:21:48,974
What, sebastio's spending
all his time at your mom's?
443
00:21:49,266 --> 00:21:50,893
Yeah, he's safe there.
444
00:21:51,185 --> 00:21:53,771
What you afraid of?
445
00:21:54,063 --> 00:21:55,606
I snitched on guardo.
446
00:21:55,898 --> 00:21:57,233
People know.
447
00:21:57,525 --> 00:21:58,234
They want me dead.
448
00:21:58,526 --> 00:22:01,403
What about Vic?
449
00:22:01,695 --> 00:22:02,855
He doesn't got your back now?
450
00:22:03,030 --> 00:22:04,365
Vic ain't shit for me.
451
00:22:04,657 --> 00:22:06,659
Not taking care of you anymore?
452
00:22:06,951 --> 00:22:09,829
Him and his guys shit all over
me. Called sebastio a retard.
453
00:22:10,120 --> 00:22:12,164
That's wrong.
I'm sorry about that.
454
00:22:13,958 --> 00:22:15,960
But I have a way
to make things right.
455
00:22:23,384 --> 00:22:24,885
Jesus.
456
00:22:25,177 --> 00:22:27,596
Lem didn't rat.
457
00:22:27,888 --> 00:22:31,767
You made me believe
my own guy turned on me.
458
00:22:32,059 --> 00:22:34,103
I have people waiting
in my office.
459
00:22:34,395 --> 00:22:36,195
You were in bed
with kavanaugh the whole time.
460
00:22:38,232 --> 00:22:40,734
No, kavanaugh played us both.
Squeezed me too.
461
00:22:41,026 --> 00:22:42,319
I had no choice.
462
00:22:42,611 --> 00:22:43,654
Bullshit.
463
00:22:43,946 --> 00:22:45,948
Yourjones to hurt me
let you turn a blind eye
464
00:22:46,240 --> 00:22:49,118
to what he was doing to Lem.
465
00:22:49,410 --> 00:22:50,690
You knew about
the Antwon threat.
466
00:22:50,911 --> 00:22:53,414
That scare put him on the run.
Got him killed.
467
00:22:53,706 --> 00:22:55,165
What, so it's my fault?
468
00:22:55,457 --> 00:22:57,251
Huh?
469
00:22:57,543 --> 00:22:59,253
When do you ever
take responsibility, Vic?
470
00:22:59,545 --> 00:23:00,796
When is anything your fault?
471
00:23:01,088 --> 00:23:03,168
If you weren't a heartbeat away
from being forced out
472
00:23:03,424 --> 00:23:04,424
right now... what?
473
00:23:04,675 --> 00:23:06,635
What? You'd take my badge?
Go ahead.
474
00:23:09,138 --> 00:23:10,723
Is that what you
and kavanaugh want?
475
00:23:11,015 --> 00:23:13,100
Take it all. Here.
476
00:23:13,392 --> 00:23:15,352
Take it.
477
00:23:15,644 --> 00:23:17,938
What the hell are you doing?
478
00:23:18,230 --> 00:23:20,190
You wanna end a career,
you do it straight up.
479
00:23:20,482 --> 00:23:22,151
To someone who's still alive,
480
00:23:22,443 --> 00:23:25,237
who can still look you
right in the eye.
481
00:23:27,573 --> 00:23:29,575
I'm sorry about Lem.
482
00:23:33,454 --> 00:23:35,873
Then don't disgrace him.
483
00:23:36,165 --> 00:23:39,001
You know, it's not my fault.
484
00:23:39,293 --> 00:23:41,629
It's not my call.
485
00:23:41,921 --> 00:23:44,214
I'm just the face
of the decision.
486
00:23:59,480 --> 00:24:02,858
I say that Vic used me
as a middleman
487
00:24:03,150 --> 00:24:04,944
to set up the hit on his guy.
488
00:24:05,235 --> 00:24:08,072
Yes. He had it all planned out.
489
00:24:08,364 --> 00:24:11,200
Gave you the exact time
and place where Lem would be.
490
00:24:11,492 --> 00:24:13,202
We'll go over
the exact details later.
491
00:24:13,494 --> 00:24:15,347
Thought you stopped other cops
from doing this thing?
492
00:24:15,371 --> 00:24:16,664
Vic did this.
493
00:24:16,956 --> 00:24:20,125
I'm just trying to get you
to tell the truth.
494
00:24:20,417 --> 00:24:22,137
It's just somebody else's truth,
that's all.
495
00:24:23,587 --> 00:24:25,047
I won't get in trouble?
496
00:24:25,339 --> 00:24:27,800
No, we're gonna tell them that
he threatened your son.
497
00:24:28,092 --> 00:24:31,637
That, uh... that you were scared,
498
00:24:31,929 --> 00:24:33,609
and you had no other choice
but to do this.
499
00:24:33,806 --> 00:24:36,350
And I'll get all those things?
A house with a pool?
500
00:24:36,642 --> 00:24:38,394
Uh, monthly checks...
This is real, emolia.
501
00:24:38,686 --> 00:24:39,853
This is real.
502
00:24:40,145 --> 00:24:42,481
[Knocking on door]
503
00:24:42,773 --> 00:24:43,773
It might be my mom.
504
00:24:46,110 --> 00:24:48,529
Emolia melendez? You in there?
505
00:24:48,821 --> 00:24:50,823
It's detective wagenbach.
506
00:24:51,115 --> 00:24:52,825
I just need to ask you
a few questions.
507
00:24:53,117 --> 00:24:54,117
[Knocking on window]
508
00:24:54,159 --> 00:24:55,319
Dutch: You're not in trouble.
509
00:24:57,204 --> 00:25:00,249
Um, ma'am. Excuse me, ma'am?
510
00:25:02,251 --> 00:25:05,713
Okay. I need a place where Vic
will want to meet you.
511
00:25:06,005 --> 00:25:08,340
Needs to be a public place,
but it's not very crowded.
512
00:25:08,632 --> 00:25:11,301
Uh, sewing shop. Um...
513
00:25:13,053 --> 00:25:15,014
Did some work for them
the other day.
514
00:25:17,057 --> 00:25:18,058
Do you speak English?
515
00:25:18,350 --> 00:25:19,685
[Phone ringing]
516
00:25:19,977 --> 00:25:22,980
Exc... gracias.
517
00:25:23,272 --> 00:25:25,357
Hello? Wagenbach.
Kavanaugh: Dutch.
518
00:25:25,649 --> 00:25:27,317
Jon kavanaugh.
519
00:25:27,609 --> 00:25:28,670
Uh, did the captain call you?
520
00:25:28,694 --> 00:25:30,696
No. Why?
521
00:25:30,988 --> 00:25:32,281
Emolia. She reached out to me.
522
00:25:32,573 --> 00:25:34,950
I'm on my way to meet her.
She's at tama costura,
523
00:25:35,242 --> 00:25:37,494
a, uh, sewing shop on haden.
524
00:25:37,786 --> 00:25:39,163
Dutch:
Um, are you sure about that?
525
00:25:39,455 --> 00:25:41,455
I got some possible 20s
from calls her sister made.
526
00:25:41,665 --> 00:25:43,465
I think she's dodging
my knock at one of them.
527
00:25:43,625 --> 00:25:44,811
Okay, you do whatever you want.
528
00:25:44,835 --> 00:25:46,170
But I would think a sewing shop
529
00:25:46,462 --> 00:25:48,106
would be great to follow up
your guardo lead.
530
00:25:48,130 --> 00:25:49,423
But this is your case. Whatever.
531
00:25:49,715 --> 00:25:52,509
Um, yeah. Okay. Okay.
I'll meet you there.
532
00:25:58,265 --> 00:26:00,059
And then what did he do?
533
00:26:00,350 --> 00:26:01,518
Shot out the door.
534
00:26:01,810 --> 00:26:03,187
Called me a sick shithead,
535
00:26:03,479 --> 00:26:04,479
and then tried to cap me.
536
00:26:04,521 --> 00:26:05,761
Got this diving out of the way.
537
00:26:07,357 --> 00:26:08,734
You have any idea who it was,
axl?
538
00:26:09,026 --> 00:26:10,110
Never seen him before.
539
00:26:13,405 --> 00:26:15,783
Think you could describe him
for a sketch artist?
540
00:26:16,075 --> 00:26:18,243
Yeah. I got one of those
photogenic memories.
541
00:26:20,287 --> 00:26:22,581
Look, someone is unhappy
with him peddling filth
542
00:26:22,873 --> 00:26:23,873
to the neighborhood.
543
00:26:24,124 --> 00:26:26,919
Porn's a billion-dollar
industry.
544
00:26:27,211 --> 00:26:29,051
What? All I'm saying
is there's a lot of people
545
00:26:29,171 --> 00:26:30,651
who are okay with it.
All right, look,
546
00:26:30,839 --> 00:26:33,079
you start knocking on doors
across the street, all right?
547
00:26:33,342 --> 00:26:34,342
I'll get these.
548
00:26:36,720 --> 00:26:38,320
Use some tight-ass lube
yourself, sparky.
549
00:26:39,723 --> 00:26:40,891
What am I supposed to do?
550
00:26:41,183 --> 00:26:42,503
Just sit back
and let this shitbag
551
00:26:42,726 --> 00:26:44,228
tank my career too?
552
00:26:44,520 --> 00:26:45,520
He's goddamn poison.
553
00:26:45,729 --> 00:26:47,397
Kavanaugh's not my problem.
554
00:26:47,689 --> 00:26:49,024
Oh, I am?
555
00:26:49,316 --> 00:26:51,316
Pensions hasn't received
your retirement paperwork.
556
00:26:51,568 --> 00:26:52,903
Still sorting that out.
557
00:26:53,195 --> 00:26:54,715
You were supposed
to keep a low profile
558
00:26:54,780 --> 00:26:56,633
so you can get out with a piece
of your pension.
559
00:26:56,657 --> 00:26:59,660
There's been a lot
going on around here.
560
00:26:59,952 --> 00:27:01,787
Phillips thinks
too much is going on.
561
00:27:04,373 --> 00:27:06,875
This came directly
from the chief's office.
562
00:27:10,420 --> 00:27:12,381
This puts my retirement
effective immediately.
563
00:27:12,673 --> 00:27:13,673
If you take it now,
564
00:27:13,882 --> 00:27:15,735
the chief will see you get
a piece of your pension.
565
00:27:15,759 --> 00:27:18,053
Why now?
566
00:27:18,345 --> 00:27:20,055
I had until my 15 Mark.
567
00:27:20,347 --> 00:27:23,016
Certain things are in motion.
568
00:27:23,308 --> 00:27:24,810
This is a lifeline.
569
00:27:25,102 --> 00:27:26,942
Sign this and it'll save us
all a lot of grief.
570
00:27:26,979 --> 00:27:28,230
If you don't...
571
00:27:28,522 --> 00:27:30,190
You can't cut me loose.
It's not my idea.
572
00:27:30,482 --> 00:27:32,568
Brass is gonna be watching
every move you make.
573
00:27:32,860 --> 00:27:34,212
You need me to make
this place work.
574
00:27:34,236 --> 00:27:36,029
I need people I can trust.
575
00:27:38,574 --> 00:27:40,492
So you won't help me fight this.
576
00:27:40,784 --> 00:27:41,864
You know a reason I should?
577
00:27:41,994 --> 00:27:42,994
[Knocking on door]
578
00:27:43,162 --> 00:27:44,580
Quentin showed up at another
clinic.
579
00:27:44,872 --> 00:27:47,749
Unis spooked him.
He's got hostages.
580
00:27:48,041 --> 00:27:50,169
Who you gonna trust with that?
581
00:27:54,173 --> 00:27:55,757
All right, boys, here it is.
582
00:27:56,049 --> 00:27:57,384
This guy's got a doctor,
a mother,
583
00:27:57,676 --> 00:28:00,387
and her three-month-old son
trapped in an examining room.
584
00:28:00,679 --> 00:28:02,439
He's doused the doc and mother
with gasoline.
585
00:28:02,723 --> 00:28:04,141
Threatened to use
them as kindling
586
00:28:04,433 --> 00:28:06,560
if they didn't shut down
all the methadone clinics.
587
00:28:06,852 --> 00:28:08,692
Negotiator and SWAT's
30 minutes out. Let's go.
588
00:28:08,979 --> 00:28:09,688
Shane. You coming?
589
00:28:09,980 --> 00:28:11,231
Shane.
590
00:28:11,523 --> 00:28:13,442
Yeah. Yeah.
591
00:28:17,863 --> 00:28:19,239
Shit.
592
00:28:19,531 --> 00:28:20,571
He's gonna shoot the cans,
593
00:28:20,699 --> 00:28:22,619
blow the hallway if he needs
to seal himself off.
594
00:28:22,868 --> 00:28:25,412
Hey. There skylights
in every room in this place?
595
00:28:25,704 --> 00:28:27,039
Get her out of here.
596
00:28:27,331 --> 00:28:29,291
All right,
get me a peeper scope.
597
00:28:29,583 --> 00:28:30,667
And go on the roof,
598
00:28:30,959 --> 00:28:32,799
see if I can look in
on what's happening there.
599
00:28:32,920 --> 00:28:34,680
I don't want anyone
rattling this guy's cage.
600
00:28:34,838 --> 00:28:37,007
I don't want anyone
talking to him. Hey.
601
00:28:37,299 --> 00:28:39,384
Are you with me? Yeah.
602
00:28:39,676 --> 00:28:41,436
Because Ronnie
and I can take care of this...
603
00:28:41,511 --> 00:28:42,971
Look, I'm here, man.
No, you're not.
604
00:28:43,263 --> 00:28:44,743
We got innocents
soaked with gasoline.
605
00:28:44,890 --> 00:28:46,516
I need your head in the game.
606
00:28:46,808 --> 00:28:49,728
It is. I promise. I'm okay.
607
00:28:50,020 --> 00:28:51,020
Okay.
608
00:28:52,606 --> 00:28:54,858
[Woman whimpering]
609
00:28:58,445 --> 00:28:59,780
Can I help you?
610
00:29:00,072 --> 00:29:01,365
You have any idea where Vic is?
611
00:29:01,657 --> 00:29:04,034
I haven't seen him
since Lem's memorial.
612
00:29:04,326 --> 00:29:06,304
No, I don't. I mean, I saw him
at the barn for a second.
613
00:29:06,328 --> 00:29:07,328
That's about it.
614
00:29:08,830 --> 00:29:11,250
You think Vic's staying here?
615
00:29:11,541 --> 00:29:12,541
It crossed my mind.
616
00:29:12,626 --> 00:29:14,878
He's not.
617
00:29:15,170 --> 00:29:16,630
Sorry.
618
00:29:18,423 --> 00:29:19,633
Hey.
619
00:29:19,925 --> 00:29:21,125
Vic and me. We're not a thing.
620
00:29:23,512 --> 00:29:25,639
What about that thing
in your arms?
621
00:29:25,931 --> 00:29:28,225
Look, whatever shit pile
you're cleaning up with your ex,
622
00:29:28,517 --> 00:29:30,727
don't come dumping it
on my doorstep.
623
00:29:31,019 --> 00:29:33,897
And don't ever call my son
a thing, you uptight bitch.
624
00:29:34,189 --> 00:29:35,816
I'm not uptight, sweetheart,
625
00:29:36,108 --> 00:29:37,651
I'm a realist.
626
00:29:37,943 --> 00:29:40,821
You have no idea what has been
dumped on your doorstep.
627
00:29:41,113 --> 00:29:42,739
Vic, he is not
gonna be there for him.
628
00:29:43,031 --> 00:29:44,449
Well, I don't need
anyone's help.
629
00:29:44,741 --> 00:29:46,661
Really? You think you're gonna
be a full-time cop
630
00:29:46,910 --> 00:29:49,037
and take care of this kid
all by yourself?
631
00:29:49,329 --> 00:29:51,707
Just 'cause you couldn't
doesn't mean I won't be able to.
632
00:29:51,999 --> 00:29:54,876
Really? And what if they tell
you that he's autistic, huh?
633
00:29:58,755 --> 00:30:00,340
My son is fine.
634
00:30:00,632 --> 00:30:03,468
They're all fine at first.
But we have two autistic kids
635
00:30:03,760 --> 00:30:07,347
and there's a genetic
predisposition for siblings.
636
00:30:07,639 --> 00:30:09,558
Maybe you're the one
with the screwed up genes.
637
00:30:09,850 --> 00:30:12,144
Maybe. Maybe not.
But keep your eyes open.
638
00:30:12,436 --> 00:30:14,021
Because the sooner
the doctors know,
639
00:30:14,313 --> 00:30:17,149
the more they can do for him,
okay?
640
00:30:22,070 --> 00:30:23,572
Mom and the doc
arejammed in a corner.
641
00:30:23,864 --> 00:30:26,074
The baby is on a table
by the door.
642
00:30:26,366 --> 00:30:28,535
If we can get him
to give up the kid,
643
00:30:28,827 --> 00:30:31,705
[on radio] SWAT can drop down
between the junkie and the innocents.
644
00:30:31,997 --> 00:30:34,416
I'll get an eta on SWAT and
the negotiator. [Man screams]
645
00:30:34,708 --> 00:30:36,376
Jesus Christ.
Don't hurt that little baby.
646
00:30:36,668 --> 00:30:39,379
Stop it. I'm gonna kill
this goddamn thing, man!
647
00:30:39,671 --> 00:30:41,340
[Baby crying]
648
00:30:41,631 --> 00:30:44,134
Shh. Be quiet.
Everybodyjust shut the hell up!
649
00:30:44,426 --> 00:30:46,094
I'm gonna kill
this goddamn thing.
650
00:30:46,386 --> 00:30:47,971
Hey, Quentin. Shane.
651
00:30:49,389 --> 00:30:51,641
Quentin. Listen to me, man.
652
00:30:51,933 --> 00:30:53,253
Look, the reason
the baby's crying
653
00:30:53,435 --> 00:30:54,686
is because of the gasoline.
654
00:30:54,978 --> 00:30:57,064
The fumes are probably
burning his eyes.
655
00:30:59,524 --> 00:31:00,901
What the hell is he doing?
656
00:31:01,193 --> 00:31:02,486
You better get down here.
657
00:31:02,778 --> 00:31:05,155
Just hand the kid over to me.
Get a little peace and quiet.
658
00:31:05,447 --> 00:31:06,887
Just focus on what you gotta do,
man.
659
00:31:06,948 --> 00:31:08,158
[Helicopter whirring]
660
00:31:08,450 --> 00:31:10,327
[Baby crying]
661
00:31:10,619 --> 00:31:12,299
Who the hell are you, man?
Who the hell...?
662
00:31:12,412 --> 00:31:13,121
I'm a cop.
663
00:31:13,413 --> 00:31:14,413
What? I'm a cop.
664
00:31:14,664 --> 00:31:16,249
I'm Shane vendrell. I'm unarmed.
665
00:31:16,541 --> 00:31:17,861
Now, just hand over
the crying kid
666
00:31:18,085 --> 00:31:21,129
and take me instead.
667
00:31:21,421 --> 00:31:23,702
The quiet detective is a much
better bargaining chip, man.
668
00:31:23,924 --> 00:31:26,051
[Muttering]
669
00:31:26,343 --> 00:31:27,343
Nah.
670
00:31:27,386 --> 00:31:29,012
It's a con.
671
00:31:29,304 --> 00:31:31,144
You're full of shit.
Just like everything else.
672
00:31:31,390 --> 00:31:31,973
No, it's no con. Shut up!
673
00:31:32,265 --> 00:31:34,601
It's not a con! It's not...
674
00:31:34,893 --> 00:31:36,895
Shane: Quentin.
675
00:31:37,187 --> 00:31:38,907
Quentin, listen to me.
Open the door, buddy.
676
00:31:40,190 --> 00:31:42,192
Quentin, open the door. Look.
677
00:31:42,484 --> 00:31:44,986
Look, okay? Look.
678
00:31:45,278 --> 00:31:47,197
Look, buddy. See? See?
679
00:31:47,489 --> 00:31:48,740
Christ. See?
680
00:31:49,032 --> 00:31:50,242
Oh, my god. See this?
681
00:31:53,161 --> 00:31:54,371
Jesus Christ, Shane.
682
00:31:56,415 --> 00:31:58,667
Look, man. It's no con, man.
683
00:31:58,959 --> 00:31:59,959
It's no con.
684
00:32:00,001 --> 00:32:01,503
Get ready to move.
685
00:32:04,256 --> 00:32:06,258
Any point you think I'm lying
686
00:32:06,550 --> 00:32:09,553
just... you just flick your bic,
brother.
687
00:32:09,845 --> 00:32:10,845
Okay?
688
00:32:11,763 --> 00:32:13,473
Don't worry. I will, man.
689
00:32:13,765 --> 00:32:16,393
Shit! What the...?
690
00:32:16,685 --> 00:32:17,686
Quentin.
691
00:32:17,978 --> 00:32:20,480
Quentin, listen to me, man.
692
00:32:20,772 --> 00:32:22,750
Is there a closet in there
or a cabinet or something?
693
00:32:22,774 --> 00:32:24,214
Somewhere where the baby
can breathe?
694
00:32:25,068 --> 00:32:26,611
Yeah, I mean, it's... I...
695
00:32:26,903 --> 00:32:29,406
Good. Just put him in there,
and close the door, okay?
696
00:32:29,698 --> 00:32:31,783
It keeps the fumes
out of his eyes.
697
00:32:32,075 --> 00:32:33,075
[Whimpering]
698
00:32:33,243 --> 00:32:34,243
Shh-shh.
699
00:32:43,003 --> 00:32:44,671
See, I told you, Quentin.
700
00:32:44,963 --> 00:32:46,923
I told you, man,
you can trust me.
701
00:32:47,215 --> 00:32:48,467
All right, dawg.
702
00:32:48,758 --> 00:32:51,136
[Muttering]
703
00:32:51,428 --> 00:32:53,508
Ronnie [on radio]: Vic,
the psycho's going for Shane.
704
00:32:59,603 --> 00:33:00,896
Stop right there.
705
00:33:03,064 --> 00:33:04,649
Ronnie: You got him?
706
00:33:04,941 --> 00:33:05,941
Are you all right?
707
00:33:06,026 --> 00:33:07,319
Vic: Agh. Yeah.
708
00:33:07,611 --> 00:33:10,572
Took one in the vest.
Check the kid.
709
00:33:10,864 --> 00:33:12,365
[Crying]
710
00:33:15,243 --> 00:33:17,243
You wanna tell me what the hell
happened back here?
711
00:33:21,082 --> 00:33:25,128
We just saved three innocents
from a homicidal junkie.
712
00:33:25,420 --> 00:33:27,088
Maybe you could draw up
the paperwork.
713
00:33:27,380 --> 00:33:28,673
Let me sign it.
714
00:33:34,054 --> 00:33:35,388
[Grunting]
715
00:33:35,680 --> 00:33:38,308
Quentin [sobbing]:
You lied to me. You lied!
716
00:33:40,936 --> 00:33:42,604
Captain, here's a sketch
of that guy
717
00:33:42,896 --> 00:33:44,416
that shot up the sex shop
this morning.
718
00:33:44,606 --> 00:33:46,149
Tina:
Black, early twenties, earrings.
719
00:33:46,441 --> 00:33:48,193
Narrows things down.
720
00:33:48,485 --> 00:33:50,695
Uh, I don't have anybody free.
721
00:33:50,987 --> 00:33:53,073
Could you jump on
this porn shop shooting?
722
00:33:53,365 --> 00:33:55,784
Sounds titillating,
but I'm still a little woozy.
723
00:33:56,076 --> 00:33:58,328
That's what I get for trying
to keep the peace, right?
724
00:33:58,620 --> 00:33:59,788
Maybe you should go home.
725
00:34:00,080 --> 00:34:02,666
Well, if I leave now, it chews
up one of my personal days.
726
00:34:02,958 --> 00:34:05,078
You know, I'm gonna hang,
and clean up some paperwork.
727
00:34:05,210 --> 00:34:06,711
I'll be okay.
728
00:34:07,003 --> 00:34:08,672
Thank god.
729
00:34:08,964 --> 00:34:10,684
Circulate it to the skin joints,
bookstores.
730
00:34:10,924 --> 00:34:13,593
See if he's a regular. Okay.
731
00:34:13,885 --> 00:34:15,605
Oh, uh, dmv didn't have
any of the addresses
732
00:34:15,887 --> 00:34:18,223
on the cousins of the
El Salvadorian we questioned.
733
00:34:18,515 --> 00:34:19,849
And I'm still waiting on ins.
734
00:34:20,141 --> 00:34:21,141
Good girl.
735
00:34:25,897 --> 00:34:27,107
Good girl?
736
00:34:27,399 --> 00:34:28,999
It's part of my new
mentoring philosophy.
737
00:34:29,025 --> 00:34:30,025
Right.
738
00:34:31,945 --> 00:34:34,406
I thought you were meeting
kavanaugh and picking up emolia.
739
00:34:34,698 --> 00:34:36,008
Me too.
Sent me to the sewing shop.
740
00:34:36,032 --> 00:34:38,243
It was closed.
No one ever showed.
741
00:34:41,913 --> 00:34:45,166
Vic said I should tell guardo
I was sorry for turning on him.
742
00:34:45,458 --> 00:34:48,461
Offer up my handler
as restitucién.
743
00:34:48,753 --> 00:34:50,473
He knew that guardo
would wanna hurt the cop
744
00:34:50,589 --> 00:34:52,257
that crushed
his drug protection comeback.
745
00:34:52,549 --> 00:34:55,594
Jesus. You told him it was Lem.
746
00:34:55,885 --> 00:34:59,055
Vic gave me the place, the time.
747
00:34:59,347 --> 00:35:02,392
I set it up, told him it was a
blond cop I'd been working for.
748
00:35:02,684 --> 00:35:05,186
You did this because Vic
threatened your son?
749
00:35:05,478 --> 00:35:07,772
Emolia: Said if I did it,
he'd give me 500 bucks.
750
00:35:08,064 --> 00:35:10,358
If I didn't, sebastio's
hospital bill
751
00:35:10,650 --> 00:35:12,010
would be a hundred times
that much.
752
00:35:12,277 --> 00:35:13,820
What choice did I have?
753
00:35:14,112 --> 00:35:16,197
Claudette: You have the money?
No.
754
00:35:16,489 --> 00:35:18,849
He was supposed to drop it off
at the sewing shop yesterday.
755
00:35:18,908 --> 00:35:20,869
He never did. I got scared.
756
00:35:21,161 --> 00:35:23,663
Figured if he could off
his own guy that way,
757
00:35:23,955 --> 00:35:26,166
what's to stop him
from killing me and my boy?
758
00:35:26,458 --> 00:35:27,858
Kavanaugh:
That's why she called me.
759
00:35:28,001 --> 00:35:30,086
I got a man
staying with her mother
760
00:35:30,378 --> 00:35:31,796
and with her son right now.
761
00:35:32,088 --> 00:35:33,214
Yeah.
762
00:35:33,506 --> 00:35:35,508
I just want us all to be safe.
763
00:35:35,800 --> 00:35:37,302
Far away from Vic.
764
00:35:37,594 --> 00:35:38,914
Kavanaugh:
Phillips is on his way.
765
00:35:39,304 --> 00:35:40,584
We should wait till he gets here
766
00:35:40,805 --> 00:35:42,891
before we get into
more of these details.
767
00:35:43,183 --> 00:35:44,684
You did fine.
768
00:35:51,316 --> 00:35:52,734
Hey, uh, what happened to you?
769
00:35:53,026 --> 00:35:54,235
I went to the sewing shop.
770
00:35:54,527 --> 00:35:55,527
Oh, sorry about that.
771
00:35:56,321 --> 00:35:59,324
Emolia moved her meeting place
three times
772
00:35:59,616 --> 00:36:00,616
after I talked to you.
773
00:36:00,700 --> 00:36:02,410
Where'd you finally meet her?
774
00:36:02,702 --> 00:36:05,497
Behind sid's.
Um, coffee place on wilton.
775
00:36:05,789 --> 00:36:08,750
Um, the place across
from the 101 on-ramp?
776
00:36:09,042 --> 00:36:10,335
I think so. I think so.
777
00:36:10,627 --> 00:36:12,337
Um, ask emolia, she'd know.
778
00:36:12,629 --> 00:36:14,069
Anyway, no harm, no foul.
Yeah, yeah.
779
00:36:14,172 --> 00:36:15,172
Heh-heh.
780
00:36:20,637 --> 00:36:21,805
Easy. Ow!
781
00:36:22,097 --> 00:36:23,473
I know you're pissed at me...
782
00:36:23,765 --> 00:36:24,849
Listen, you know what,
783
00:36:25,141 --> 00:36:26,827
I don't give a shit
if I hear from you, okay?
784
00:36:26,851 --> 00:36:27,971
I'll make it up to the kids.
785
00:36:28,103 --> 00:36:29,383
Hope you have another
bag of cash
786
00:36:29,646 --> 00:36:31,526
put aside for the years
of therapy they'll need.
787
00:36:31,648 --> 00:36:32,648
Now, don't say that.
788
00:36:32,774 --> 00:36:33,774
Cass is just like you.
789
00:36:33,858 --> 00:36:35,058
She internalizes everything...
790
00:36:35,235 --> 00:36:36,277
Shane: Hey.
791
00:36:36,569 --> 00:36:37,946
Doing okay?
792
00:36:38,238 --> 00:36:39,698
Yeah. I'll live.
793
00:36:39,989 --> 00:36:41,991
As long as my ex isn't the one
taking care of me.
794
00:36:42,283 --> 00:36:43,283
Hey, corrine. Hey.
795
00:36:44,744 --> 00:36:47,064
You know, we're gonna need
an X-ray of that shoulder, okay?
796
00:36:47,122 --> 00:36:49,416
Yeah.
797
00:36:49,708 --> 00:36:50,708
[Sighs]
798
00:36:50,875 --> 00:36:51,584
How you feeling?
799
00:36:51,876 --> 00:36:52,876
Good.
800
00:36:53,378 --> 00:36:55,588
I'm good. I still smell
a little like diesel.
801
00:36:55,880 --> 00:36:57,590
Just like Ronnie's aftershave.
802
00:36:57,882 --> 00:36:59,217
Heh.
803
00:37:02,595 --> 00:37:04,097
What the hell was that today?
804
00:37:06,015 --> 00:37:07,892
I just saw a way
to make your plan work.
805
00:37:08,184 --> 00:37:11,312
My plan wasn't turning you
into a duraflame.
806
00:37:11,604 --> 00:37:14,357
I've had enough funerals
for one week.
807
00:37:14,649 --> 00:37:16,568
It was just my own little spin.
808
00:37:16,860 --> 00:37:18,740
Put another one
in the win column though, right?
809
00:37:22,240 --> 00:37:24,117
Listen, man.
810
00:37:24,409 --> 00:37:26,209
We've all been beating
ourselves up about Lem.
811
00:37:27,996 --> 00:37:30,749
But it's like you said, man.
812
00:37:31,040 --> 00:37:32,834
It's nobody's fault
813
00:37:33,126 --> 00:37:34,126
except guardo's.
814
00:37:34,294 --> 00:37:36,337
Yeah. Hey.
815
00:37:36,629 --> 00:37:38,214
Come here.
816
00:37:39,758 --> 00:37:42,260
[Quietly]
Look, wyms and the chief
817
00:37:42,552 --> 00:37:45,013
are trying to push
through my retirement.
818
00:37:45,305 --> 00:37:47,065
I'm not sure why,
but I don't have much time.
819
00:37:47,182 --> 00:37:48,725
No, man...
820
00:37:49,017 --> 00:37:50,857
That's why you can't get
reckless. You hear me?
821
00:37:52,520 --> 00:37:54,647
I'm gonna need your help
to finish this thing.
822
00:37:56,399 --> 00:37:58,234
I can't lose you too, Shane.
823
00:38:00,570 --> 00:38:02,489
You won't.
824
00:38:11,372 --> 00:38:12,540
This doesn't add up.
825
00:38:12,832 --> 00:38:15,335
The pieces fit. Motive, timing.
826
00:38:15,627 --> 00:38:17,337
He's got a compelling case.
827
00:38:17,629 --> 00:38:19,547
Look, you and I both know
Vic is a cop
828
00:38:19,839 --> 00:38:22,300
with, uh, questionable ethics.
829
00:38:22,592 --> 00:38:24,511
He capable of killing
another cop? Maybe.
830
00:38:24,803 --> 00:38:26,221
But Lem?
831
00:38:26,513 --> 00:38:27,680
Her story's a little neat.
832
00:38:27,972 --> 00:38:29,808
I'm at the last house
on the DEA list.
833
00:38:30,099 --> 00:38:31,739
I knock, I definitely
hear someone inside.
834
00:38:31,976 --> 00:38:34,020
Maybe two people.
They don't come to the door.
835
00:38:34,312 --> 00:38:36,022
Then I get a call from kavanaugh
836
00:38:36,314 --> 00:38:38,114
sending me off and running
to the sewing shop?
837
00:38:38,274 --> 00:38:41,069
Seems strange.
838
00:38:41,361 --> 00:38:44,072
You think he's pushing
the story?
839
00:38:44,364 --> 00:38:45,448
Lying?
840
00:38:45,740 --> 00:38:47,325
And that doesn't fit either.
841
00:38:47,617 --> 00:38:49,828
Here's a guy who wouldn't bend
the rules for his ex-wife
842
00:38:50,119 --> 00:38:53,456
when any other cop
in this building would have.
843
00:38:53,748 --> 00:38:55,375
I know that look.
844
00:38:55,667 --> 00:38:56,376
[Scoffs]
845
00:38:56,668 --> 00:38:58,711
Something's not right.
846
00:38:59,003 --> 00:39:00,380
Chief wants Vic
on the retired list
847
00:39:00,672 --> 00:39:03,258
before we file any charges.
848
00:39:03,550 --> 00:39:04,884
He's not going without a fight.
849
00:39:05,176 --> 00:39:08,096
What do you want me to do?
850
00:39:08,388 --> 00:39:11,099
Stick to the guardo angle.
Bring Vic in for questioning.
851
00:39:11,391 --> 00:39:13,111
See what he has to say
about emolia's story.
852
00:39:13,142 --> 00:39:14,602
Okay.
853
00:39:17,438 --> 00:39:19,774
I'm gonna head home now.
854
00:39:20,066 --> 00:39:21,946
I might need to take
that personal day tomorrow.
855
00:39:23,319 --> 00:39:25,947
We'll try to fill the void.
856
00:39:26,239 --> 00:39:28,366
Dutch: Uh, Vic?
857
00:39:28,658 --> 00:39:30,034
Cruising for interns?
858
00:39:30,326 --> 00:39:31,327
How's the shoulder?
859
00:39:31,619 --> 00:39:34,706
Kevlar's my friend.
860
00:39:34,998 --> 00:39:36,916
Um, kavanaugh's brought
in a witness.
861
00:39:37,208 --> 00:39:39,252
Claims you hired
the El salvadorians to kill Lem.
862
00:39:41,212 --> 00:39:43,131
What witness? Emolia melendez.
863
00:39:44,591 --> 00:39:46,467
[Scoffs]
864
00:39:46,759 --> 00:39:48,428
What's kavanaugh offering her?
865
00:39:48,720 --> 00:39:51,431
Witness protection.
866
00:39:51,723 --> 00:39:53,141
So you here to arrest me?
867
00:39:53,433 --> 00:39:55,184
Right now, I just need
a statement.
868
00:39:55,476 --> 00:39:57,687
You think I did it? Lem?
869
00:39:57,979 --> 00:40:00,315
I need to take you
back to the barn.
870
00:40:01,566 --> 00:40:04,277
Well, I can drive myself.
871
00:40:08,573 --> 00:40:10,783
Okay. I'll see you back there.
872
00:40:22,837 --> 00:40:24,923
Mackey's lawyer will paint her
as a paid snitch
873
00:40:25,214 --> 00:40:28,009
promised the American dream
in exchange for her testimony.
874
00:40:28,301 --> 00:40:29,821
There's no evidence
backing this story.
875
00:40:30,011 --> 00:40:32,764
That's why I want to continue
this investigation.
876
00:40:33,056 --> 00:40:34,515
This report,
it's not complete yet.
877
00:40:34,807 --> 00:40:37,352
What about wagenbach's
El Salvadorian suspect?
878
00:40:37,644 --> 00:40:39,084
I've seen Dutch cozying up
to mackey.
879
00:40:39,145 --> 00:40:40,980
I don't know where
his loyalty lands.
880
00:40:41,272 --> 00:40:43,232
I think we need to get him
off this lemansky case.
881
00:40:43,358 --> 00:40:45,398
We don't want another guy
tipped off and on the run.
882
00:40:49,322 --> 00:40:50,573
Okay.
883
00:40:53,576 --> 00:40:55,216
I'll talk to wyms about it.
But this time,
884
00:40:55,453 --> 00:40:57,664
if you can't keep it
from becoming personal,
885
00:40:57,956 --> 00:40:59,958
I'll go disciplinary
on you, Jon.
886
00:41:00,249 --> 00:41:01,626
You'll lose those it bars.
887
00:41:01,918 --> 00:41:04,045
You hear that? I hear it.
888
00:41:04,337 --> 00:41:05,672
Tell the chief he's got my word.
889
00:41:05,964 --> 00:41:07,548
Nothing personal.
890
00:41:13,429 --> 00:41:14,931
What's this?
891
00:41:15,223 --> 00:41:17,350
Requesting today's footage
from the 101 freeway cam
892
00:41:17,642 --> 00:41:19,560
at the wilton on-ramp.
893
00:41:19,852 --> 00:41:21,229
Across from sid's coffee.
894
00:41:21,521 --> 00:41:22,897
Just a hunch.
895
00:41:23,189 --> 00:41:24,189
Any sign of Vic?
896
00:41:24,315 --> 00:41:25,441
Not yet.
897
00:41:25,733 --> 00:41:27,318
Captain, a guy fitting
the description
898
00:41:27,610 --> 00:41:30,029
of our sex shop shooter was seen
in four other video stores.
899
00:41:30,321 --> 00:41:31,656
He bought out
every copy of that.
900
00:41:34,951 --> 00:41:37,620
I am not familiar
with dick 'n' granny series.
901
00:41:37,912 --> 00:41:39,747
Tina: Hopo productions
is owned and operated
902
00:41:40,039 --> 00:41:41,039
by holes and Poles inc.
903
00:41:41,165 --> 00:41:42,405
That the owner who got shot at?
904
00:41:42,625 --> 00:41:44,335
Yes. Not only is axl
the producer,
905
00:41:44,627 --> 00:41:45,837
director and distributor...
906
00:41:46,129 --> 00:41:48,923
But guess who's wearing
the Nixon mask?
907
00:41:49,215 --> 00:41:50,717
Your Richard Nixon mask
a reflection
908
00:41:51,009 --> 00:41:52,510
of your political bent,
909
00:41:52,802 --> 00:41:56,055
or are you just afraid to be
associated with your own smut?
910
00:41:56,347 --> 00:41:57,890
It's my hook.
911
00:41:58,182 --> 00:41:59,934
I'm Richard Nixon
and I'm "dickin' granny."
912
00:42:00,226 --> 00:42:02,854
Yeah, we get it.
W-Who's the old lady?
913
00:42:03,146 --> 00:42:04,466
Why? She's of age, right?
Heh-heh.
914
00:42:06,607 --> 00:42:08,151
Look, all my actors sign
contracts.
915
00:42:08,443 --> 00:42:11,362
Whoever shot at you bought
every copy of that in the city.
916
00:42:11,654 --> 00:42:14,032
Maybe he's a little upset
about you dickin' granny.
917
00:42:16,075 --> 00:42:17,075
Shit.
918
00:42:17,243 --> 00:42:19,037
Number three.
919
00:42:19,328 --> 00:42:21,456
Uh, forgot her name.
First-timer.
920
00:42:21,748 --> 00:42:22,748
She was raw.
921
00:42:22,790 --> 00:42:24,417
But, you know, in the end,
922
00:42:24,709 --> 00:42:26,919
I always get a good performance.
923
00:42:27,211 --> 00:42:28,296
We need a name and address.
924
00:42:28,588 --> 00:42:29,588
[Phone ringing]
925
00:42:29,714 --> 00:42:31,966
It's Vic.
926
00:42:32,258 --> 00:42:33,259
Yeah?
927
00:42:33,551 --> 00:42:34,594
Anyone ever tell you
928
00:42:34,886 --> 00:42:36,888
that you have incredibly
expressive eyes?
929
00:42:37,180 --> 00:42:38,890
Ever been on film?
930
00:42:39,182 --> 00:42:41,684
Ever been in a mug book?
931
00:42:44,937 --> 00:42:47,356
Family emergency.
He can't come in right now.
932
00:42:47,648 --> 00:42:49,877
He'll run out of emergencies.
Then we'll get to the truth.
933
00:42:49,901 --> 00:42:52,153
[Indistinct shouting]
934
00:42:52,445 --> 00:42:54,238
Hard to believe
this place was ever a church.
935
00:42:56,365 --> 00:42:58,284
We can track down axl's
granny in the morning.
936
00:42:58,576 --> 00:42:59,994
It's been a long day. I'm okay.
937
00:43:00,286 --> 00:43:02,286
I'll wait for the address
and follow it up tonight.
938
00:43:02,330 --> 00:43:03,330
It's your first week.
939
00:43:04,290 --> 00:43:06,334
You can't keep up
this kind of pace.
940
00:43:06,626 --> 00:43:09,170
I'm... I'm just talking
general health.
941
00:43:09,462 --> 00:43:11,222
You gotta...
You gotta take care of yourself.
942
00:43:13,257 --> 00:43:15,468
Can I tell you something?
Doesn't go beyond these pews?
943
00:43:15,760 --> 00:43:17,762
Of course.
944
00:43:18,054 --> 00:43:19,597
Phillips paid me a visit today.
945
00:43:23,059 --> 00:43:25,436
If I don't turn
this place around
946
00:43:25,728 --> 00:43:29,357
before the quarterly statistics
come out,
947
00:43:29,649 --> 00:43:32,860
they might be saying mass
down there again real soon.
948
00:43:38,825 --> 00:43:40,743
[Knocking]
949
00:43:43,329 --> 00:43:47,166
I'm captain wyms. Sorry
to disturb you so late, ma'am.
950
00:43:47,458 --> 00:43:48,458
Do you know this man?
951
00:43:52,797 --> 00:43:54,465
Edmond.
952
00:43:54,757 --> 00:43:56,259
Woman: Edmond?
953
00:43:56,551 --> 00:43:58,344
Stop! Stop!
954
00:43:58,636 --> 00:43:59,804
Drop the gun!
955
00:44:00,096 --> 00:44:01,597
Julien: Drop that gun!
956
00:44:01,889 --> 00:44:04,350
Drop... drop the gun.
Please, kid.
957
00:44:04,642 --> 00:44:06,242
Drop the gun.
Please don't make me shoot.
958
00:44:06,352 --> 00:44:07,937
Tina: Drop the
gun or I will shoot.
959
00:44:08,229 --> 00:44:09,355
Woman: Edmond, don't!
960
00:44:09,647 --> 00:44:10,940
Tina: Drop it now, goddamn it.
961
00:44:11,232 --> 00:44:12,472
Julien: Just drop the gun, kid.
962
00:44:12,733 --> 00:44:14,861
Tina: Do it now.
Julien: Drop the gun.
963
00:44:15,153 --> 00:44:16,445
Tina: Get on your knees.
964
00:44:16,737 --> 00:44:18,990
Why'd you do it, grandma?
Tina: Get down on your knees!
965
00:44:19,282 --> 00:44:20,950
Get down on your knees
right now!
966
00:44:23,744 --> 00:44:26,831
Why'd you let that man
do that to you?
967
00:44:27,123 --> 00:44:30,751
He got arrested for stealing
a car six months ago.
968
00:44:31,043 --> 00:44:32,545
I needed his bail money.
969
00:44:34,255 --> 00:44:35,815
Edmond:
Shouldn't have done it, grandma.
970
00:44:35,923 --> 00:44:37,466
Why did you be his whore?
971
00:44:37,758 --> 00:44:38,968
[Knocking on door]
972
00:44:43,306 --> 00:44:44,974
What are you doing here?
973
00:44:47,185 --> 00:44:49,896
You got emolia to lie for you.
974
00:44:50,188 --> 00:44:53,691
Now you know the difference
between a lie and the truth?
975
00:44:53,983 --> 00:44:56,027
You think I'm a cop killer?
976
00:44:57,236 --> 00:44:58,905
Maybe I am.
977
00:45:01,574 --> 00:45:03,868
You're a cop, right?
978
00:45:07,580 --> 00:45:10,208
That sounds like a direct threat
on my life, detective.
979
00:45:10,499 --> 00:45:12,668
Know what that means?
980
00:45:12,960 --> 00:45:14,160
It means you just stepped onto
981
00:45:14,378 --> 00:45:18,174
an entirely new playing field.
982
00:45:18,466 --> 00:45:20,593
For your sake,
983
00:45:20,885 --> 00:45:22,929
I hope you know
the rules of the game.
984
00:45:26,265 --> 00:45:27,785
That it? You came all the way
down here
985
00:45:28,059 --> 00:45:29,644
just to blow words by me?
986
00:45:29,936 --> 00:45:31,395
It's a street tactic.
987
00:45:31,687 --> 00:45:33,940
Always let the bad guy know
you're on to his game.
988
00:45:34,232 --> 00:45:36,609
Makes him change tack.
989
00:45:36,901 --> 00:45:38,110
So he makes mistakes.
990
00:45:38,402 --> 00:45:40,404
Then I guess I should let
you know
991
00:45:40,696 --> 00:45:42,031
that you're wanted
for questioning
992
00:45:42,323 --> 00:45:44,242
in the murder
of Curtis lemansky.
993
00:45:44,533 --> 00:45:46,244
There are unis at your house.
994
00:45:46,535 --> 00:45:48,663
And they're waiting to bring you
in.
995
00:45:53,334 --> 00:45:55,127
Gavino galles?
996
00:45:55,419 --> 00:45:58,047
This is the address
ins gave me for the cousin.
997
00:45:58,339 --> 00:46:00,258
Nobody home.
998
00:46:00,549 --> 00:46:01,676
What a shock. Let's go.
999
00:46:03,803 --> 00:46:05,429
[Cat meowing]
1000
00:46:12,395 --> 00:46:13,646
[Cats meowing, snarling]
1001
00:46:20,236 --> 00:46:21,570
Oh, that's gross.
1002
00:46:24,031 --> 00:46:27,535
Cop: Dutch. Bloody cat prints.
1003
00:46:38,713 --> 00:46:41,340
Dutch: Crime
scene. Tread lightly.
1004
00:46:44,343 --> 00:46:46,887
Six-Paul-32 requesting
four additional units
1005
00:46:47,179 --> 00:46:50,891
and csu at 89 San Marcos.
1006
00:46:51,183 --> 00:46:54,020
I've got multiple 187s.
1007
00:46:54,312 --> 00:46:55,771
Three, possibly four...
1008
00:47:07,491 --> 00:47:09,869
You gotta be shittin' me.
1009
00:47:10,161 --> 00:47:11,704
They're asleep.
1010
00:47:11,996 --> 00:47:15,583
Just didn't feel like
going home.
1011
00:47:15,875 --> 00:47:18,794
Sorry I dropped out this week.
1012
00:47:19,086 --> 00:47:22,757
They just need
to hear your voice.
1013
00:47:23,049 --> 00:47:24,569
What is it?
Kavanaugh's trying to prove
1014
00:47:24,759 --> 00:47:27,136
I had something to do
with Lem's death.
1015
00:47:27,428 --> 00:47:29,805
Oh, my god. That's ridiculous.
1016
00:47:30,097 --> 00:47:32,516
Yeah, he got some
lowlife ci to lie for him.
1017
00:47:32,808 --> 00:47:34,268
What're you gonna do?
1018
00:47:34,560 --> 00:47:36,979
Aceveda [on TV]: These
circumstances. Let me get right to it.
1019
00:47:39,398 --> 00:47:41,734
Last year, captain rawling
initiated an inquiry
1020
00:47:42,026 --> 00:47:45,071
into the Farmington
gang and drug unit.
1021
00:47:45,363 --> 00:47:47,698
Supervised by lieutenant
kavanaugh from iad,
1022
00:47:47,990 --> 00:47:49,241
this department conducted
1023
00:47:49,533 --> 00:47:50,951
a seven-month investigation...
1024
00:47:51,243 --> 00:47:52,243
Daddy.
1025
00:47:52,453 --> 00:47:54,205
Get out. Go back in your room
right now!
1026
00:47:54,497 --> 00:47:56,457
I'm sorry,
I just didn't want her to see.
1027
00:47:58,292 --> 00:48:00,878
He fled justice,
became a wanted fugitive.
1028
00:48:01,170 --> 00:48:03,050
No doubt the thought
of spending years in prison
1029
00:48:03,172 --> 00:48:05,800
was a frightening proposition.
1030
00:48:06,092 --> 00:48:09,303
We'll never know what triggered
detective lemansky's reluctance
1031
00:48:09,595 --> 00:48:11,806
to serve his time,
1032
00:48:12,098 --> 00:48:13,682
because less than 24 hours
later,
1033
00:48:13,974 --> 00:48:17,478
he was found brutally murdered.
1034
00:48:17,770 --> 00:48:21,565
Someone dropped a live grenade
in the front seat of his car.
1035
00:48:23,484 --> 00:48:26,445
That murder investigation
is ongoing, and as of yet,
1036
00:48:26,737 --> 00:48:28,572
no suspects are in custody.
1037
00:48:31,700 --> 00:48:33,702
And our condolences go out
1038
00:48:33,994 --> 00:48:37,415
to detective lemansky's
friends and family.
1039
00:48:37,706 --> 00:48:40,960
But within this tragedy,
there is a message.
1040
00:48:41,252 --> 00:48:43,754
One that I hope will shake
this department to its core.
1041
00:48:47,591 --> 00:48:49,176
Breaking the law
and wearing a badge
1042
00:48:49,468 --> 00:48:52,012
is a dangerous combination.
1043
00:48:52,304 --> 00:48:54,598
And this city will not
tolerate it.
1044
00:48:54,890 --> 00:48:59,019
This department
will not tolerate it.
1045
00:48:59,311 --> 00:49:02,314
[Johnny cash's
"I hung my head" playing]
1046
00:49:02,606 --> 00:49:04,859
It's the primary objective
of this police council
1047
00:49:05,151 --> 00:49:07,820
over the next 18 months
1048
00:49:08,112 --> 00:49:11,282
to squash corruption
within our own ranks.
1049
00:49:16,078 --> 00:49:17,830
And cops involved
in any illegal activities
1050
00:49:18,122 --> 00:49:21,250
will be rooted out.
1051
00:49:21,542 --> 00:49:24,295
They will be relieved of duty
1052
00:49:24,587 --> 00:49:28,340
and prosecuted
to the full extent of the law.
1053
00:49:28,632 --> 00:49:31,343
Just as detective Curtis
lemansky was being prosecuted
1054
00:49:31,635 --> 00:49:32,635
for his corrupt actions.
1055
00:49:32,803 --> 00:49:34,013
You son of a bitch.
1056
00:49:34,305 --> 00:49:35,931
This community needs
police officers
1057
00:49:36,223 --> 00:49:38,103
who are peaceful and
trustworthy civil servants.
1058
00:49:38,267 --> 00:49:40,895
It's our goal
1059
00:49:41,187 --> 00:49:42,646
to return dignity
1060
00:49:42,938 --> 00:49:45,357
and respect to the badge,
1061
00:49:50,988 --> 00:49:52,656
And to the men and women
who wear one,
1062
00:49:52,948 --> 00:49:53,948
a reason to be proud.
1063
00:50:01,165 --> 00:50:03,876
Nothing personal.
1064
00:50:16,055 --> 00:50:18,057
[M1
72483
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.