Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,474 --> 00:00:14,600
♪ Look at what's
happened to me ♪
2
00:00:14,624 --> 00:00:18,640
♪ I can't believe it myself ♪
3
00:00:18,664 --> 00:00:22,591
♪ Suddenly I'm up
on top of the world ♪
4
00:00:22,615 --> 00:00:28,561
♪ It should have
been somebody else ♪
5
00:00:28,585 --> 00:00:32,641
♪ Believe it or not
I'm walking on air ♪
6
00:00:32,665 --> 00:00:37,421
♪ I never thought I
could feel so free ♪
7
00:00:37,445 --> 00:00:40,632
♪ Flying away on a
wing and a prayer ♪
8
00:00:40,656 --> 00:00:44,542
♪ Who could it be ♪
9
00:00:44,566 --> 00:00:49,586
♪ Believe it or
not it's just me ♪
10
00:00:51,446 --> 00:00:54,632
♪ Just like the
light of a new day ♪
11
00:00:54,656 --> 00:00:59,667
♪ It hit me from
out of the blue ♪
12
00:01:00,437 --> 00:01:02,633
♪ Breaking me out
of the spell I was in ♪
13
00:01:02,657 --> 00:01:07,627
♪ Making all of my
wishes come true ♪
14
00:01:09,447 --> 00:01:12,624
♪ Believe it or not
I'm walking on air ♪
15
00:01:12,648 --> 00:01:17,474
♪ I never thought I
could feel so free ♪
16
00:01:17,498 --> 00:01:21,594
♪ Flying away on a
wing and a prayer ♪
17
00:01:21,618 --> 00:01:25,544
♪ Who could it be ♪
18
00:01:25,568 --> 00:01:30,549
♪ Believe it or
not it's just me ♪
19
00:01:31,569 --> 00:01:35,425
♪ Who could it be ♪
20
00:01:35,449 --> 00:01:40,639
♪ Believe it or
not it's just me ♪♪
21
00:02:51,543 --> 00:02:55,440
The man's name is Harvey Locke.
22
00:02:55,464 --> 00:02:58,450
Now, we don't have
a thick file on this one.
23
00:02:58,474 --> 00:03:00,650
Locke, Harvey. Security guard.
24
00:03:00,674 --> 00:03:03,650
Several assault arrests.
Dishonorable discharge from the army.
25
00:03:03,674 --> 00:03:06,470
Pro-war agitator.
26
00:03:06,494 --> 00:03:10,451
One misdemeanor arrest...
defacing a Bolshoi Ballet poster.
27
00:03:10,475 --> 00:03:12,481
He's a charter subscriber
to a mercenary newsletter.
28
00:03:12,505 --> 00:03:14,501
Old page-turner Carlisle.
29
00:03:14,525 --> 00:03:16,581
Am I boring you, Maxwell?
30
00:03:16,605 --> 00:03:18,641
Mmm. I'm so relieved.
31
00:03:18,665 --> 00:03:22,591
Mr. Locke was found unconscious in a
wrecked truck near Faultline, California.
32
00:03:22,615 --> 00:03:25,621
He is now in the local medical
facility in stable condition.
33
00:03:25,645 --> 00:03:27,642
In the truck with him...
34
00:03:27,666 --> 00:03:31,562
was a MAC-10-type
submachine gun, with silencer...
35
00:03:31,586 --> 00:03:34,502
The same type recently
stolen from a federal armory.
36
00:03:34,526 --> 00:03:38,452
This man is our only lead...
37
00:03:38,476 --> 00:03:41,472
to a mercenary, gun-running
terrorist possibility.
38
00:03:41,496 --> 00:03:44,503
I want the rest of those
automatic weapons,
39
00:03:44,527 --> 00:03:47,443
and I want the
people dealing them.
40
00:03:47,467 --> 00:03:50,443
I need a self-reliant,
courageous agent...
41
00:03:50,467 --> 00:03:53,423
who can blend in with that right-wing
fringe and come up with some answers.
42
00:03:53,447 --> 00:03:57,473
Spectacular. Just spectacular.
43
00:03:57,497 --> 00:03:59,473
Now, of course, the
investigating agent...
44
00:03:59,497 --> 00:04:03,524
will come in contact with a number of
people who have been in contact with Locke.
45
00:04:03,548 --> 00:04:05,678
And there's a little
more about that.
46
00:04:06,448 --> 00:04:08,644
Mr. Locke has somehow
managed to contract...
47
00:04:08,668 --> 00:04:11,504
a contagious and
virulent disease.
48
00:04:11,528 --> 00:04:14,654
He's in the Faultline General
Hospital under quarantine.
49
00:04:14,678 --> 00:04:17,455
- What kind of disease?
- Well, they don't know.
50
00:04:17,479 --> 00:04:21,465
It could be Legionnaires', uh,
bubonic, Rocky Mountain spotted fever.
51
00:04:21,489 --> 00:04:25,615
Of course, the agent is gonna be protected
by inoculations... to some degree.
52
00:04:25,639 --> 00:04:29,465
Well, well. Would
you look at this?
53
00:04:29,489 --> 00:04:32,615
The elite of the bureau backed
off by a bug you can't even see.
54
00:04:32,639 --> 00:04:34,616
I don't know what
this outfit's comin' to.
55
00:04:34,640 --> 00:04:37,456
Mr. Carlisle? I want this case.
56
00:04:37,480 --> 00:04:39,516
I like it a lot. I eat
bugs for breakfast.
57
00:04:39,540 --> 00:04:41,660
All right, Maxwell.
Come to my office.
58
00:04:44,580 --> 00:04:46,560
Powder-puff derby.
59
00:04:50,540 --> 00:04:52,547
Why are you doing this, Maxwell?
60
00:04:52,571 --> 00:04:54,567
You trying to get some kind
of a merit badge out of me?
61
00:04:54,591 --> 00:04:56,567
'Cause I'll tell you straight,
as far as I'm concerned...
62
00:04:56,591 --> 00:04:59,597
Never mind the bacteriological angle...
that doesn't rate any brownie points.
63
00:04:59,621 --> 00:05:02,647
Yeah, and you really were up to your
eyeballs in volunteers, weren't you?
64
00:05:02,671 --> 00:05:06,537
Must have been a real difficult decision.
Don't get your nighty in an uproar.
65
00:05:06,561 --> 00:05:09,488
As far as I'm concerned, this is
just another job. What's in that one?
66
00:05:09,512 --> 00:05:11,568
Dengue fever,
plague, black tongue.
67
00:05:11,592 --> 00:05:16,528
Oh, well, with all this stuff, I ought to be
covered for everything but an I.R.S. audit.
68
00:05:30,623 --> 00:05:34,509
You're finally paying off
on a fight? I don't believe it.
69
00:05:34,533 --> 00:05:36,589
That's right. A bet's a bet.
70
00:05:36,613 --> 00:05:40,539
I lost. You won. Yeah,
three months ago. Why now?
71
00:05:40,563 --> 00:05:43,464
Why not?
72
00:05:46,654 --> 00:05:48,640
Oh, sorry.
73
00:05:48,664 --> 00:05:50,594
Thanks, Spiegel.
74
00:05:56,474 --> 00:05:58,521
"Guts out" move, Bill. Huh? Oh.
75
00:05:58,545 --> 00:06:01,481
Well, wasn't much competition.
76
00:06:01,505 --> 00:06:03,461
I was with you
until I realized...
77
00:06:03,485 --> 00:06:06,685
I couldn't hold a cover with those
vigilante tackies you'll be with.
78
00:06:07,455 --> 00:06:09,541
I'm all Ivy League. You can
spot that from the bleachers.
79
00:06:09,565 --> 00:06:12,491
It's the kind of curse you
have to live with, I guess.
80
00:06:12,515 --> 00:06:16,452
So, we haven't always gotten
along, I still admire and respect you.
81
00:06:16,476 --> 00:06:19,486
You're the sinew, the
bowels of the old-line bureau.
82
00:06:20,636 --> 00:06:23,492
Maybe the last.
83
00:06:23,516 --> 00:06:27,486
So long, Sharp. So long, Bill.
84
00:06:30,636 --> 00:06:33,507
Uh. Thanks. I'll see ya.
85
00:06:36,507 --> 00:06:39,543
Okay, girls, gangway.
86
00:06:39,567 --> 00:06:41,533
Take care of yourself.
87
00:06:41,557 --> 00:06:44,503
Watch him! Watch
him! Stick with him!
88
00:06:44,527 --> 00:06:46,603
I got him! I got him!
89
00:06:46,627 --> 00:06:48,538
Hey, man! Stick with him!
90
00:06:55,528 --> 00:06:57,454
Good shot! - All right!
91
00:06:57,478 --> 00:06:59,504
That's a foul! That's a foul!
92
00:06:59,528 --> 00:07:02,494
Get outta here, foul.
93
00:07:02,518 --> 00:07:04,644
You weren't set. That
was defensive charging.
94
00:07:04,668 --> 00:07:07,485
Come on, Tony. I was, too,
set. Let me have that ball.
95
00:07:07,509 --> 00:07:10,625
Oh, man, you fouled him. What are you
doin' now, kissin' up to teacher? Great.
96
00:07:10,649 --> 00:07:12,615
Hey, man, I ain't
kissin' up to nobody.
97
00:07:12,639 --> 00:07:15,665
What I'm doin' is, I'm gettin' sick
and tired of eatin' your elbow, Villicana.
98
00:07:15,689 --> 00:07:18,475
Okay! Way to work out some
tension. Let's play some ball.
99
00:07:18,499 --> 00:07:22,476
What I think, you some kinda
first-class killer or somethin', punk?
100
00:07:22,500 --> 00:07:24,520
Hey...
101
00:07:25,510 --> 00:07:28,516
Aw.
102
00:07:28,540 --> 00:07:30,500
Smooth move. Aw, shut up.
103
00:07:35,640 --> 00:07:38,570
You guys happy?
104
00:07:43,481 --> 00:07:45,627
- Nice right hand, Tony.
- Yeah, yeah. I know.
105
00:07:45,651 --> 00:07:48,447
Hey, you know, Mr. H.,
man, I saw the whole thing.
106
00:07:48,471 --> 00:07:53,467
I could testify for ya... or, uh, Tony
or maybe even Cyler, you know.
107
00:07:53,491 --> 00:07:56,458
Uh, my stand is open,
man. I'm takin' bids.
108
00:07:56,482 --> 00:07:59,578
I'm trying to teach you guys
how to reason without force.
109
00:07:59,602 --> 00:08:03,518
Some people, you just can't reason
with. Know what I mean? Yeah.
110
00:08:03,542 --> 00:08:05,498
You all right, Mr. H.?
He hit you really hard.
111
00:08:05,522 --> 00:08:07,622
Thank you,
Rhonda. I'm just fine.
112
00:08:09,542 --> 00:08:11,658
Okay, Villicana, hit the showers.
That's 15 yards for clipping.
113
00:08:11,682 --> 00:08:15,499
I saw the whole shot, Ralph.
That's called aggravated assault.
114
00:08:15,523 --> 00:08:17,489
It draws two and a half to five.
115
00:08:17,513 --> 00:08:20,649
You know, Villicana, they got this terrific
youth authority up in the mountains.
116
00:08:20,673 --> 00:08:23,639
They got swings and a
slide and teeter-totters...
117
00:08:23,663 --> 00:08:26,599
and 200 hard-case
morons for you to play with.
118
00:08:26,623 --> 00:08:29,540
My man Maxwell. Just
the other day, I was sayin',
119
00:08:29,564 --> 00:08:32,490
"Where is that great guy, Maxwell?
He hasn't been around enough."
120
00:08:32,514 --> 00:08:34,550
You know? President
of my fan club.
121
00:08:34,574 --> 00:08:38,550
Ralph, can I see you for a second? Don't
go away, kiddo. We got unfinished business.
122
00:08:38,574 --> 00:08:40,550
Boy, he gave you
some shot there, Ralph.
123
00:08:40,574 --> 00:08:44,520
I saw that. You went down like a
sack of meal. I couldn't believe it.
124
00:08:44,544 --> 00:08:46,521
Okay. Now, kid, I'm in trouble.
125
00:08:46,545 --> 00:08:49,551
I need help... a lot of it...
Right now, if not sooner.
126
00:08:49,575 --> 00:08:52,551
"Happiness is a warm pistol."
That's a nice piece of American trivia.
127
00:08:52,575 --> 00:08:54,541
Isn't that terrible? I
told them, "pistola,"
128
00:08:54,565 --> 00:08:56,571
and they left the
"a" off, the creeps.
129
00:08:56,595 --> 00:08:59,695
All right, now, look. I'm
onto somethin' real big here...
130
00:09:00,465 --> 00:09:02,671
Gun-running, maybe hundreds
of boxes of ammunition.
131
00:09:02,695 --> 00:09:07,562
Maybe grenade launchers, maybe
supersophisticated weaponry... big-time stuff.
132
00:09:07,586 --> 00:09:11,552
You're such a bad liar, Bill. I
am not. I'm a wonderful liar.
133
00:09:11,576 --> 00:09:16,462
Maybe got. Maybe got hundreds of
weapons. Maybe grenade launchers.
134
00:09:16,486 --> 00:09:19,472
Three "maybes" and you're
out, Bill. Well, maybe...
135
00:09:19,496 --> 00:09:23,463
Uh, well, what I wanted to say
was, we found one of the guns.
136
00:09:23,487 --> 00:09:25,463
Aw, Bill. "One of
the guns." Come on.
137
00:09:25,487 --> 00:09:28,483
Don't you think that's a little
small for a suit-class problem?
138
00:09:28,507 --> 00:09:31,483
Well, uh, maybe I'm holdin'
somethin' back on you here.
139
00:09:31,507 --> 00:09:34,563
I don't like to hit you with a ton of
bricks every time right off the bat.
140
00:09:34,587 --> 00:09:37,564
Gee, that's awful nice of you.
Why don't you give it to me straight,
141
00:09:37,588 --> 00:09:39,624
because I got major plans
with Pam for this weekend.
142
00:09:39,648 --> 00:09:43,574
She was real sick last week, and
we've really been tryin' to get away.
143
00:09:43,598 --> 00:09:47,534
The guy that we got the gun
from is in Faultline Hospital...
144
00:09:47,558 --> 00:09:51,554
Faultline, California... and it may
be very difficult to get him to talk.
145
00:09:51,578 --> 00:09:55,455
Because he's dead?
He's in quarantine.
146
00:09:55,479 --> 00:09:57,565
He's in quarantine. Gee,
that's a point for my side.
147
00:09:57,589 --> 00:10:01,555
Why is he in quarantine?
Because he's, uh, sick.
148
00:10:01,579 --> 00:10:03,699
That's about as much as
I can give you now, Ralph.
149
00:10:04,469 --> 00:10:08,645
Uh, if you just trust me, I'm tellin'
you, this is a major-league illness.
150
00:10:08,669 --> 00:10:10,656
Bye. Uh,
151
00:10:10,680 --> 00:10:13,566
Maybe plague.
152
00:10:13,590 --> 00:10:15,666
I didn't wanna break this
on you right at the beginning,
153
00:10:15,690 --> 00:10:19,466
all at once and everything,
but the clock is tickin' out there,
154
00:10:19,490 --> 00:10:21,546
and maybe this disease
is gettin' out of hand.
155
00:10:21,570 --> 00:10:24,506
With all due respect to your plans
with the counselor for this weekend,
156
00:10:24,530 --> 00:10:27,477
I think we better get on this thing before
it turns into something we can't handle.
157
00:10:27,501 --> 00:10:30,477
I'm gonna bring the car around. We'll
stop by your house and pack, right?
158
00:10:30,501 --> 00:10:32,471
Right.
159
00:10:35,481 --> 00:10:38,457
Did I say yes? No. Not a chance.
160
00:10:38,481 --> 00:10:42,557
Plague? Plague? I
mean, like, really a plague?
161
00:10:42,581 --> 00:10:47,538
All I know is, a guy's lyin' in the Faultline
Hospital takin' his lunch through a tube.
162
00:10:47,562 --> 00:10:50,538
The doctors up there are panicked,
and we're on a "condition red" alert.
163
00:10:50,562 --> 00:10:52,548
Bill, with a plague,
that's very contagious.
164
00:10:52,572 --> 00:10:55,668
If you come in contact with someone who has
the plague, you, in turn, get the plague.
165
00:10:55,692 --> 00:10:57,668
Well, not always.
166
00:10:57,692 --> 00:11:00,569
Anyway, Maxwells have
always been real healthy.
167
00:11:00,593 --> 00:11:02,569
My uncle never even caught
a cold. I never do either.
168
00:11:02,593 --> 00:11:06,589
So I figure the ol' Maxwell family immune
system ought to hold up pretty good.
169
00:11:06,613 --> 00:11:08,579
But I get colds real easy, Bill.
170
00:11:08,603 --> 00:11:12,479
If Kevin brings a cold home from
school... boom! I got it. I'm sick.
171
00:11:12,503 --> 00:11:14,489
Come on, Ralph.
172
00:11:14,513 --> 00:11:16,659
Get real. You've got the suit.
173
00:11:16,683 --> 00:11:18,704
You're covered.
There's no sweat.
174
00:11:19,474 --> 00:11:21,550
Yeah, but how do I know
the suit's gonna protect me?
175
00:11:21,574 --> 00:11:24,650
I don't know if the space guys
put a plague resister in this suit.
176
00:11:24,674 --> 00:11:30,600
Those are very, very sharp little
intergalactic green guys, Ralph.
177
00:11:30,624 --> 00:11:35,541
You think they'd design a set of
jammies with no immune system?
178
00:11:35,565 --> 00:11:38,481
- Come on. Don't be silly.
- What about you, Bill?
179
00:11:38,505 --> 00:11:40,491
You're not wearin' the suit.
I'd be worried about you.
180
00:11:40,515 --> 00:11:42,551
I knew you were gonna say that.
181
00:11:42,575 --> 00:11:46,581
So I stopped by our medic's
office on the way out of the building,
182
00:11:46,605 --> 00:11:49,705
and took a whole
class-A battery of shots.
183
00:11:50,475 --> 00:11:52,472
I'm okay. I'm plagueproof.
184
00:11:52,496 --> 00:11:54,592
You took a... a series of shots?
185
00:11:54,616 --> 00:11:56,672
Yeah, the whole
panel. Arm's real sore.
186
00:11:56,696 --> 00:12:00,472
Gee, Bill, don't you think it'd be
nice if-if... if you took a moment...
187
00:12:00,496 --> 00:12:03,572
and dropped me by the medic's
so I could have some shots too?
188
00:12:03,596 --> 00:12:07,612
Oh, that's a wonderful idea. I'll
just run you by Carlisle and say,
189
00:12:07,636 --> 00:12:11,603
"Please give my high school
teacher friend some plague shots...
190
00:12:11,627 --> 00:12:15,553
because I'm takin' him with me on
this supersecret government mission."
191
00:12:15,577 --> 00:12:18,583
Ralph, he would cash my
check for me right there.
192
00:12:18,607 --> 00:12:21,663
Yeah, but... I know.
I know how you feel.
193
00:12:21,687 --> 00:12:26,564
I do. Nobody wants his tongue
to swell up and turn black,
194
00:12:26,588 --> 00:12:31,564
throat close up on him, bleeders
in his throat... all throwin' up.
195
00:12:31,588 --> 00:12:34,604
Spinal column goes
into spasm and locks.
196
00:12:34,628 --> 00:12:36,598
You die in a cold sweat.
Nobody wants that.
197
00:12:37,668 --> 00:12:39,654
Those are the symptoms?
198
00:12:39,678 --> 00:12:45,475
Well, uh, yeah, according
to these pamphlets here.
199
00:12:45,499 --> 00:12:49,595
Now, these paramilitary types
love to hang out at gun ranges.
200
00:12:49,619 --> 00:12:52,665
There's a big one just outside of
Faultline. I checked it in the phone book.
201
00:12:52,689 --> 00:12:54,665
We'll take potluck
and start there.
202
00:12:54,689 --> 00:12:58,656
Remember, we're lookin' for
military haircuts, right-wing politics...
203
00:12:58,680 --> 00:13:00,690
And swollen tongues.
204
00:13:16,511 --> 00:13:19,657
Pull!
205
00:13:19,681 --> 00:13:22,577
Pull!
206
00:13:25,541 --> 00:13:27,607
Ralph, maybe you'd
care to wait in the car.
207
00:13:27,631 --> 00:13:30,527
If you would, I'd understand.
208
00:13:30,551 --> 00:13:33,558
Would you, Bill? Gee,
that's such good news.
209
00:13:33,582 --> 00:13:36,608
Just keep the ol'
sarcasm comin'.
210
00:13:36,632 --> 00:13:38,628
Keep it coming. I love it.
211
00:13:38,652 --> 00:13:40,648
Pull!
212
00:13:40,672 --> 00:13:43,608
Okay. A little black
coffee, please.
213
00:13:43,632 --> 00:13:45,678
Para mí también.
214
00:13:45,702 --> 00:13:49,589
Ever see ol' Harvey Locke up here?
Told me once that he used to shoot here.
215
00:13:49,613 --> 00:13:51,639
No, I ain't never heard
of no Harvey Locke.
216
00:13:51,663 --> 00:13:53,659
Oh. Where do we check in?
217
00:13:53,683 --> 00:13:56,509
Check in with Smitty
down there on the range.
218
00:13:56,533 --> 00:13:58,509
The guy with the red cap. Okay.
219
00:13:58,533 --> 00:14:00,589
Ah!
220
00:14:00,613 --> 00:14:02,643
Boy, that's hot.
It's a buck, 20.
221
00:14:04,493 --> 00:14:06,480
Buck, 20.
222
00:14:06,504 --> 00:14:09,600
Pull!
223
00:14:09,624 --> 00:14:11,620
Of course, the best
way to stay safe, uh,
224
00:14:11,644 --> 00:14:14,714
is never eat or drink anything
in a contaminated area.
225
00:14:15,484 --> 00:14:18,534
They taught us that in Korea.
Always made good sense to me.
226
00:14:19,604 --> 00:14:21,590
Pull!
227
00:14:21,614 --> 00:14:24,641
Pull!
228
00:14:24,665 --> 00:14:26,635
Pull!
229
00:14:31,665 --> 00:14:34,601
Pull! What'd those two want?
230
00:14:34,625 --> 00:14:37,621
I don't know. Asked me about
some guy I never heard of.
231
00:14:37,645 --> 00:14:41,502
Yeah, no kiddin'? What
guy? Uh, a guy named Locke.
232
00:14:41,526 --> 00:14:43,486
Thanks. It's all right.
233
00:14:47,686 --> 00:14:49,666
Pull!
234
00:14:52,526 --> 00:14:54,612
This is Reo. I'm
at the gun club.
235
00:14:54,636 --> 00:14:57,637
Someone just
tapped into our line.
236
00:15:00,497 --> 00:15:03,623
Everybody had short haircuts.
Everybody had right-wing politics.
237
00:15:03,647 --> 00:15:06,673
I felt like I was in a
marine corps recruiting line.
238
00:15:06,697 --> 00:15:09,623
You poke around a
little, stir up some dust.
239
00:15:09,647 --> 00:15:12,617
Throw your bread upon the
waters. Maybe you reel in a mackerel.
240
00:15:30,599 --> 00:15:32,709
The first thing we
do is call Carlisle.
241
00:15:35,549 --> 00:15:39,685
- Bill, that's Pam's car.
- What? Are you sure?
242
00:15:39,709 --> 00:15:42,625
- There she is.
- I don't want the counselor in this neighborhood.
243
00:15:42,649 --> 00:15:45,485
This is a possible plague
area. I don't know, Bill.
244
00:15:45,509 --> 00:15:47,546
I told Rhonda to leave
a message with her...
245
00:15:47,570 --> 00:15:49,666
that she was only supposed to
call me here. You told Rhonda that...
246
00:15:49,690 --> 00:15:51,666
You told Rhonda about Faultline?
247
00:15:51,690 --> 00:15:55,586
Ralph, this is a C-1
security. That's C-1.
248
00:15:55,610 --> 00:15:59,586
That is a no-communication
perimeter. No backup.
249
00:15:59,610 --> 00:16:02,710
Silence. Operational
procedure. Doo-dah, doo-dah.
250
00:16:04,631 --> 00:16:06,637
Gotcha. No, no,
don't! I just had coffee.
251
00:16:06,661 --> 00:16:09,667
Counselor, you gotta get
outta here. No ifs or buts. Hi, Bill.
252
00:16:09,691 --> 00:16:13,547
Happiness is a warm puppy.
"A warm pistol" is obscene.
253
00:16:13,571 --> 00:16:15,637
I know. I told them,
"pistola." They left the "A" off.
254
00:16:15,661 --> 00:16:17,637
Ralph, she's gotta go, right?
255
00:16:17,661 --> 00:16:20,638
Right. You can't stay
here. I am part of this team.
256
00:16:20,662 --> 00:16:24,498
Quite frankly, I resent having to hear
third-hand about what you and Bill are up to.
257
00:16:24,522 --> 00:16:26,478
Third... What are
you talkin', third-hand?
258
00:16:26,502 --> 00:16:29,678
Well, Rodriguez told me that Rhonda
told him that the two of you were up here.
259
00:16:29,702 --> 00:16:33,548
Why don't we put it
on Radio Free Europe?
260
00:16:33,572 --> 00:16:35,548
Pam, this is triple-A security.
261
00:16:35,572 --> 00:16:37,579
Bill, go to your room.
I'll talk to Pam, okay?
262
00:16:37,603 --> 00:16:39,589
Okay. Okay.
263
00:16:39,613 --> 00:16:42,509
I'll go call Carlisle
and the doctor...
264
00:16:42,533 --> 00:16:45,629
and see what kind of contamination
containment we got here.
265
00:16:45,653 --> 00:16:48,639
Good-bye, counselor.
266
00:16:48,663 --> 00:16:51,529
What is wrong with him? I've
never seen him like that. The what?
267
00:16:51,553 --> 00:16:54,590
It's probably a reaction to the
series of shots that he just took.
268
00:16:54,614 --> 00:16:56,694
Series of what? Come
on. Let's go to your room.
269
00:17:10,595 --> 00:17:12,725
Pam, you've got
to get out of here.
270
00:17:13,495 --> 00:17:16,521
Now, I... We were
at the gun club.
271
00:17:16,545 --> 00:17:19,691
I don't know, but there were probably guys
there that were in contact with Harvey Locke.
272
00:17:19,715 --> 00:17:23,531
- Harvey who?
- He's in quarantine here
at a hospital in Faultline.
273
00:17:23,555 --> 00:17:26,621
- Now, Bill says he thinks
he has the plague.
- The what?
274
00:17:26,645 --> 00:17:29,692
Well, he's all isolated.
Pam, he's all isolated.
275
00:17:29,716 --> 00:17:32,682
I'm bettin' the house that the space
guys put a plague resister in the suit.
276
00:17:32,706 --> 00:17:34,726
But you, you're walkin'
around here unprotected.
277
00:17:41,536 --> 00:17:43,662
What do you mean
there's no answer?
278
00:17:43,686 --> 00:17:45,657
Ralph! Ralph!
279
00:17:49,537 --> 00:17:51,537
Bill!
280
00:17:53,727 --> 00:17:55,673
Oh! Now, Ralph, tell
me what's going on.
281
00:17:55,697 --> 00:17:58,547
Here you are. You're
undressing in front of everybody.
282
00:18:02,578 --> 00:18:04,708
Oh, Ralph!
283
00:18:16,678 --> 00:18:19,619
Phew!
284
00:18:56,631 --> 00:18:59,721
Hi. Uh, have you seen a
blue sedan with a white top?
285
00:19:02,511 --> 00:19:05,591
Hey! This is an emergen...
286
00:19:22,712 --> 00:19:26,553
You watch this. You
won't see any better.
287
00:20:27,736 --> 00:20:31,596
Platoon formation!
288
00:20:35,537 --> 00:20:37,647
"'Ten-shun!"
289
00:20:41,517 --> 00:20:44,513
At ease!
290
00:20:44,537 --> 00:20:47,713
By God, you are the best!
291
00:20:47,737 --> 00:20:50,494
I don't know where this
great country went wrong.
292
00:20:50,518 --> 00:20:51,738
Maybe it was Korea.
293
00:20:52,508 --> 00:20:55,574
When I look at you men, I can see the
heritage of the individual fighting man...
294
00:20:55,598 --> 00:20:57,574
in each and every one of you.
295
00:20:57,598 --> 00:20:59,738
America needs an example...
296
00:21:00,508 --> 00:21:03,534
of what a small band of
brave men can accomplish.
297
00:21:03,558 --> 00:21:07,695
The Greek heroes who held the
pass at Thermopylae were such men.
298
00:21:07,719 --> 00:21:10,715
The men at Valley
Forge were such men.
299
00:21:10,739 --> 00:21:13,685
You are such men.
300
00:21:13,709 --> 00:21:17,659
I am humbled at being
your commander-in-chief.
301
00:21:19,519 --> 00:21:22,495
I salute you.
302
00:21:22,519 --> 00:21:24,730
Dismiss the men.
303
00:21:26,530 --> 00:21:29,740
Platoon dismissed!
Just who are you, mister?
304
00:21:30,510 --> 00:21:33,506
Bureau man, huh? Uncuff him.
305
00:21:33,530 --> 00:21:36,530
You got a real cute bivouac
goin' for you here, don't you?
306
00:21:41,531 --> 00:21:43,667
Yeah, not bad.
307
00:21:43,691 --> 00:21:45,671
A nice spit-and-polish outfit.
308
00:21:47,531 --> 00:21:49,527
Couple of squads,
fully-automatic.
309
00:21:49,551 --> 00:21:51,527
Jump boots and
stat lines. Not bad.
310
00:21:51,551 --> 00:21:53,547
Of course, some of these
guys are a little long in the tooth,
311
00:21:53,571 --> 00:21:55,627
but, uh, I'm sure
they're very fit.
312
00:21:55,651 --> 00:21:57,638
They're fit, they're
brave and they're ready.
313
00:21:57,662 --> 00:21:59,638
Had more men like
that in this country,
314
00:21:59,662 --> 00:22:03,698
we wouldn't be havin' our noses shoved
in the sand by those oil-wealthy sheiks.
315
00:22:03,722 --> 00:22:06,508
All right, Maxwell, William.
316
00:22:06,532 --> 00:22:09,518
What are you doin' at Faultline? Why
you askin' questions about Harvey Locke?
317
00:22:09,542 --> 00:22:12,578
I don't ask questions
twice, mister.
318
00:22:12,602 --> 00:22:15,639
I ask 'em once. If I don't get
good answers, I drop the hammer.
319
00:22:15,663 --> 00:22:17,639
Then you're real stupid, mister.
320
00:22:17,663 --> 00:22:21,719
You waste a fed, and you draw an awful lot
of heat you really don't need right now.
321
00:22:21,743 --> 00:22:25,589
I don't think you're that dumb. You
don't know what's goin' on here, do you?
322
00:22:25,613 --> 00:22:28,509
I mean, you have no
idea what's at stake.
323
00:22:28,533 --> 00:22:31,540
You have no idea how many
people I got backin' me up.
324
00:22:31,564 --> 00:22:34,610
I was bait. We followed
your boy in here.
325
00:22:34,634 --> 00:22:36,600
Yeah, you're surrounded, Sparky.
326
00:22:36,624 --> 00:22:39,580
Your perimeter is six-deep in
National Guard SWAT teams right now.
327
00:22:39,604 --> 00:22:42,580
You're on the scope. You're not
foolin' around with country cops.
328
00:22:42,604 --> 00:22:44,640
This is big-time
federal business.
329
00:22:44,664 --> 00:22:46,745
We'll just see how
big-time. Bring him.
330
00:22:54,585 --> 00:22:56,561
Give us a reading.
331
00:22:56,585 --> 00:22:58,691
Nothing along a
two-mile perimeter, sir.
332
00:22:58,715 --> 00:23:01,725
Nice try, Maxwell, but
you're out here all alone.
333
00:23:03,526 --> 00:23:06,706
Smallpox! So you do know.
334
00:23:15,626 --> 00:23:17,736
Blip on the screen, sir.
335
00:23:19,646 --> 00:23:21,663
About time. Had
me worried there.
336
00:23:21,687 --> 00:23:23,593
It's the smallest
blip I ever saw.
337
00:23:23,617 --> 00:23:26,727
It's our advance stealth unit.
338
00:23:28,747 --> 00:23:31,557
It's off the screen, sir.
339
00:23:32,617 --> 00:23:34,713
Electronic contact
at the fence, sir.
340
00:23:34,737 --> 00:23:36,647
Four miles south
of the main gate.
341
00:23:46,588 --> 00:23:49,564
Activate the perimeter
defense. Go to brown alert.
342
00:23:54,609 --> 00:23:56,555
They're hittin' us
from all sides, sir!
343
00:24:11,690 --> 00:24:14,540
Bring him with us, Reo.
344
00:24:16,570 --> 00:24:19,546
Whoa!
345
00:24:19,570 --> 00:24:22,596
Take off!
346
00:24:22,620 --> 00:24:26,576
- Sergeant! We're evacuating!
- Saddle up! Move!
347
00:24:29,581 --> 00:24:32,521
Move!
348
00:24:34,661 --> 00:24:37,581
You sure you want him
along, sir? I want him!
349
00:24:53,672 --> 00:24:56,552
Holding at 10,000 feet, sir.
350
00:24:57,752 --> 00:25:00,628
All right, mister. I'm
still waitin' for answers.
351
00:25:00,652 --> 00:25:02,649
Well, get comfortable.
352
00:25:02,673 --> 00:25:05,609
I got the silver and a
bronze in world-class silence.
353
00:25:05,633 --> 00:25:07,613
Hang him out!
354
00:25:12,523 --> 00:25:15,569
All right, this is it. Talk. We know
you know about the smallpox.
355
00:25:15,593 --> 00:25:17,679
What else did Harvey tell you?
356
00:25:17,703 --> 00:25:19,700
I'm gonna give you five seconds.
357
00:25:19,724 --> 00:25:25,570
One, two, three, four...
358
00:25:25,594 --> 00:25:27,580
Drop him!
359
00:25:27,604 --> 00:25:32,570
♪ You never know when
you might fly too high ♪
360
00:25:32,594 --> 00:25:37,561
♪ You leave it all behind
and don't know why ♪
361
00:25:37,585 --> 00:25:42,571
♪ Sometimes it only
takes a sad good-bye ♪
362
00:25:42,595 --> 00:25:46,591
♪ To know how bad
you wanna stay ♪
363
00:25:46,615 --> 00:25:51,542
♪ Don't let me
down when I call ♪
364
00:25:51,566 --> 00:25:56,702
♪ 'Cause it's just
too far to fall ♪
365
00:25:56,726 --> 00:26:02,672
♪ And this time I can't
make it on my own ♪♪
366
00:26:02,696 --> 00:26:05,596
Oh!
367
00:26:10,647 --> 00:26:12,733
Thank you, Ralph.
368
00:26:12,757 --> 00:26:16,593
Bill, you all right? What's
wrong with your knees? Fear.
369
00:26:16,617 --> 00:26:18,593
Or I'm drunk.
370
00:26:18,617 --> 00:26:22,543
No, you're not
drunk. Then I'm alive.
371
00:26:22,567 --> 00:26:24,623
Thank you, Ralph.
Thanks very much.
372
00:26:24,647 --> 00:26:27,614
It's okay.
373
00:26:27,638 --> 00:26:30,704
A beetle.
374
00:26:30,728 --> 00:26:34,728
You okay?
375
00:26:36,558 --> 00:26:38,674
But, see, I had already
bit the bullet, Ralph.
376
00:26:38,698 --> 00:26:42,605
I was dead, and so I
really got to thank you.
377
00:26:42,629 --> 00:26:44,655
Gee, I thought there were some
houses out here somewhere.
378
00:26:44,679 --> 00:26:49,545
I had a lot of close calls, but they
were nothin' but through-holes. Nothin'.
379
00:26:49,569 --> 00:26:52,535
This was uh,
end-of-the-road, belly-up time.
380
00:26:52,559 --> 00:26:54,625
Over the great divide.
381
00:26:54,649 --> 00:26:56,625
I could've sworn there
were houses out here.
382
00:26:56,649 --> 00:26:58,735
Your life doesn't flash on
you, but you get weird thoughts.
383
00:26:58,759 --> 00:27:02,656
I was thinkin' about the little green
guys and where do we go from here.
384
00:27:02,680 --> 00:27:05,760
Bill, here comes a truck. Why don't
you see if you can buy us a ride?
385
00:27:06,530 --> 00:27:09,516
Oh. Uh, yeah. I'm ramblin'
on like I don't know what.
386
00:27:09,540 --> 00:27:12,526
Rambling on like some kind of terrific
guy that's had a mind-boggling experience.
387
00:27:12,550 --> 00:27:14,606
Ralph, listen. Listen. Bill!
388
00:27:14,630 --> 00:27:18,587
You're welcome.
Okay, thanks. Okay.
389
00:27:18,611 --> 00:27:20,727
Uh, sir? What's going on here?
390
00:27:20,751 --> 00:27:24,607
Sir, this is official government business.
We gotta commandeer this vehicle.
391
00:27:24,631 --> 00:27:27,741
It's okay. We're
from the L.A. bureau.
392
00:27:42,712 --> 00:27:46,608
Sounds like you're
getting my cold.
393
00:27:46,632 --> 00:27:48,728
Boy, I hope so.
394
00:27:48,752 --> 00:27:52,679
I hope that's it. My
tongue is really raw.
395
00:27:52,703 --> 00:27:55,549
And it's starting to
swell up a little bit. Huh?
396
00:27:55,573 --> 00:27:57,699
Swollen tongue? Uh-huh.
397
00:27:57,723 --> 00:28:02,629
Every time I say,
"She sells seashells,"
398
00:28:02,653 --> 00:28:05,679
it feels like, uh...
Well, I don't know.
399
00:28:05,703 --> 00:28:08,764
But I'm sure I could say that clearer
and faster about three hours ago, Pam.
400
00:28:09,534 --> 00:28:11,610
Ralph, you think you're getting
smallpox or something, don't you?
401
00:28:11,634 --> 00:28:14,640
Oh, come on, Pam.
No. No, absolutely not.
402
00:28:14,664 --> 00:28:16,640
I don't think I have
anything of the sort.
403
00:28:16,664 --> 00:28:19,680
What do you take me for, some kind of a
hypochondriac or something? Come on.
404
00:28:19,704 --> 00:28:25,551
Okay, open up. It's Free Fall
Maxwell, the famous leaper.
405
00:28:25,575 --> 00:28:28,631
Hi, Bill. Boy, I don't know. This
thing is really startin' to snowball.
406
00:28:28,655 --> 00:28:32,551
Carlisle won't even talk to me.
Gave me a no S.W., no "comcom."
407
00:28:32,575 --> 00:28:35,701
- Whatever that is.
- Security west... no communications command.
408
00:28:35,725 --> 00:28:39,601
It's a lock. There's no radio, no...
no telephone communications.
409
00:28:39,625 --> 00:28:41,602
We gotta get back to L.A.
Something big is goin' down.
410
00:28:41,626 --> 00:28:43,622
Maybe the smallpox is startin'
to spread. He wouldn't tell me.
411
00:28:43,646 --> 00:28:45,622
Bill, look at my tongue. It's
beginning to swell up a bit.
412
00:28:45,646 --> 00:28:48,542
See in the light here, huh? Huh?
413
00:28:48,566 --> 00:28:52,542
Take two aspirin and call
me in the morning. Let's go.
414
00:28:52,566 --> 00:28:54,632
Hey, I don't wanna
worry anybody,
415
00:28:54,656 --> 00:28:58,533
but I think I'm getting some of the
symptoms I read about in that pamphlet.
416
00:28:58,557 --> 00:29:00,523
I'm trying to be brave
about the whole thing, okay?
417
00:29:00,547 --> 00:29:05,663
But I think my tongue's beginning
to swell up, and I have postnasal drip.
418
00:29:05,687 --> 00:29:09,543
You've got the counselor's cold.
419
00:29:09,567 --> 00:29:14,704
And-And you tried to chugalug
steaming hot coffee out at the gun range.
420
00:29:14,728 --> 00:29:16,704
Ralph, this is the homestretch.
421
00:29:16,728 --> 00:29:19,734
We got a paramilitary cretin
with 20 guys in full combat gear...
422
00:29:19,758 --> 00:29:22,624
flyin' over Southern California
doin' I don't know what.
423
00:29:22,648 --> 00:29:25,594
Maybe we got a... A
killer bug loose here.
424
00:29:25,618 --> 00:29:28,558
You can't go tapioca
on me now, Ralph.
425
00:29:29,678 --> 00:29:32,525
You're right. You're
right. I'm sorry.
426
00:29:32,549 --> 00:29:34,745
You're absolutely right. The
coffee I had out there was scalding.
427
00:29:34,769 --> 00:29:37,635
You're right. You're absolutely
right. I don't know what I'm doing.
428
00:29:37,659 --> 00:29:42,635
I'm acting silly. I'm walking around
here like some kind of a dead man.
429
00:29:42,659 --> 00:29:46,635
Counselor, we take my
car. Come back for yours.
430
00:29:46,659 --> 00:29:49,626
"Smallpox is an acute, highly
contagious viral disease...
431
00:29:49,650 --> 00:29:52,686
"initiated by sudden, severe
constitutional symptoms.
432
00:29:52,710 --> 00:29:57,646
"There is no cure, no treatment
and it has a 40% fatality rate.
433
00:29:57,670 --> 00:30:01,586
It can lead to blindness,
loss of hearing..." What?
434
00:30:01,610 --> 00:30:03,646
Loss of hear...
435
00:30:03,670 --> 00:30:08,577
"and red blotches on
the scalp, ears and neck."
436
00:30:08,601 --> 00:30:10,587
Let's see. Uh, here, here.
437
00:30:10,611 --> 00:30:12,697
"The disease is
considered to be extinct.
438
00:30:12,721 --> 00:30:14,737
No cases have been reported
for more than seven years."
439
00:30:14,761 --> 00:30:18,717
Then why were all those guys
inoculated against smallpox?
440
00:30:18,741 --> 00:30:23,698
Does it say anything there about muscle
aches or pains or anything like that?
441
00:30:23,722 --> 00:30:28,738
"Symptoms." Yes. "Sweats, fever and
severe head, neck and spinal aches."
442
00:30:28,762 --> 00:30:32,638
Oh, boy. Hey,
gang, I got smallpox.
443
00:30:32,662 --> 00:30:35,588
- Ralph, are you sure?
- Yes, I'm sure! I'm sure.
444
00:30:35,612 --> 00:30:39,589
You think I would make something
like this up? I turn my neck like th...
445
00:30:39,613 --> 00:30:42,639
Pam, I get this incredible ache
down my spine when I turn like this.
446
00:30:42,663 --> 00:30:45,619
Ralph, will you
please cut it out?
447
00:30:45,643 --> 00:30:49,579
Talk about blotches. Look at this
blotch. See this blotch right there?
448
00:30:49,603 --> 00:30:51,629
Where? Right there.
Can you see it?
449
00:30:51,653 --> 00:30:53,729
Oh, my God, Bill.
Maybe it is a little red.
450
00:30:53,753 --> 00:30:58,544
Isn't that about where Villicana
hung the right cross on you, Ralph?
451
00:31:00,574 --> 00:31:03,720
- Yeah.
- Then will you please
cut it out?
452
00:31:03,744 --> 00:31:06,710
I can't keep givin' out
free medical advice...
453
00:31:06,734 --> 00:31:08,710
and drive the car
at the same time.
454
00:31:08,734 --> 00:31:11,751
- Makes my eyes water.
- Yeah.
455
00:31:11,775 --> 00:31:14,621
I'm sorry. I gotta
get my act together.
456
00:31:14,645 --> 00:31:17,691
It happens, okay?
Now we got it straight.
457
00:31:17,715 --> 00:31:19,775
We just have to
keep our act together.
458
00:31:20,545 --> 00:31:21,741
- Right.
- Right.
- Right.
459
00:31:21,765 --> 00:31:25,561
- I mean, what do you mean?
- I mean Harvey Locke died.
460
00:31:25,585 --> 00:31:28,532
He had smallpox. The United Health
Organization is right on top of this.
461
00:31:28,556 --> 00:31:31,652
But this is top security, 'cause
we could panic the whole country.
462
00:31:31,676 --> 00:31:34,712
There isn't enough vaccine to inoculate
Pasadena, never mind the whole United States.
463
00:31:34,736 --> 00:31:39,672
- There'd be rioting.
- Uh! Boy. I'm sure glad
I got my shot when I did.
464
00:31:39,696 --> 00:31:44,552
- What shot?
- Uh, the-the battery of shots
I got this morning right here.
465
00:31:44,576 --> 00:31:46,703
Well, there was no
smallpox among those.
466
00:31:46,727 --> 00:31:50,697
Why would we inoculate an agent against
a disease that's presumed nonexistent?
467
00:31:51,757 --> 00:31:56,543
Mm, you mean I
don't have any, uh...
468
00:31:56,567 --> 00:32:00,573
I've been pokin' around
out there in the, uh...
469
00:32:00,597 --> 00:32:04,544
- And I don't have
any protection of any kind?
- I guess not.
470
00:32:04,568 --> 00:32:08,544
Oh, sh... Okay.
471
00:32:08,568 --> 00:32:11,544
Okay. All right.
472
00:32:11,568 --> 00:32:14,714
Well, I'm not gonna let no
little bug back me off of a case.
473
00:32:14,738 --> 00:32:19,645
Now, um, the ol' Maxwell immune
system is on the ready alert,
474
00:32:19,669 --> 00:32:21,695
and I'm still on this case.
475
00:32:21,719 --> 00:32:25,545
Crack of dawn tomorrow, you're gonna see a man
named Kelly at the United Health Organization.
476
00:32:25,569 --> 00:32:28,715
He's the one who's got the best shot at
evaluating the information we've got so far.
477
00:32:28,739 --> 00:32:30,715
Yes, sir.
478
00:32:30,739 --> 00:32:32,729
I mean, yes, sir.
479
00:32:35,710 --> 00:32:38,536
See, uh, one of
the first symptoms...
480
00:32:38,560 --> 00:32:42,580
Uh... Oh... Aw, never mind.
481
00:32:47,730 --> 00:32:50,686
Sudden sweats.
Oh, boy. Look at that.
482
00:32:50,710 --> 00:32:54,657
- Uh, swollen tongue.
- There.
483
00:32:54,681 --> 00:32:56,751
Peter Piper picked a
peck of pickled peppers.
484
00:32:59,621 --> 00:33:02,717
She sells seashells
by the "she" shore.
485
00:33:02,741 --> 00:33:04,737
I wonder if it gets
numb. No, don't.
486
00:33:04,761 --> 00:33:07,741
He just drank out of that.
487
00:33:10,722 --> 00:33:12,558
Hi, Bill. How's it goin'?
488
00:33:15,652 --> 00:33:17,642
I think it's startin'
to swell up.
489
00:33:20,732 --> 00:33:25,619
Five, four, three, two, one!
490
00:33:25,643 --> 00:33:27,629
It's time, sir. Sergeant!
491
00:33:27,653 --> 00:33:30,649
Attack platoon! Fall in!
492
00:33:30,673 --> 00:33:33,579
Time. Been time, Reo.
493
00:33:33,603 --> 00:33:35,579
A long time comin'.
494
00:33:35,603 --> 00:33:38,629
Our enemies have brought this
great country of ours to its knees.
495
00:33:38,653 --> 00:33:41,719
But we're gonna put a
stop to that. About face!
496
00:33:41,743 --> 00:33:43,720
Men!
497
00:33:43,744 --> 00:33:47,700
We're gonna give these camel
jockeys a dose of God's own medicine.
498
00:33:47,724 --> 00:33:49,750
And when they're
crawlin' on their bellies...
499
00:33:49,774 --> 00:33:52,760
with their swollen tongues
draggin' in the sand,
500
00:33:52,784 --> 00:33:55,640
let 'em try to drink their oil!
501
00:33:55,664 --> 00:33:57,640
Move 'em out. Saddle up!
502
00:33:57,664 --> 00:33:59,741
On the double!
503
00:33:59,765 --> 00:34:03,601
Move! It's a proper way to die.
504
00:34:03,625 --> 00:34:06,775
Sir? It's what a samurai warrior
says before he goes into battle.
505
00:34:08,615 --> 00:34:11,551
You believe in
reincarnation, Reo?
506
00:34:11,575 --> 00:34:14,745
- Haven't thought about it
much, sir.
- I do. I know.
507
00:34:16,606 --> 00:34:18,592
I was with the lord Asano.
508
00:34:18,616 --> 00:34:22,632
I was the chief of his bodyguard.
That was 300 years ago.
509
00:34:22,656 --> 00:34:24,722
I had the privilege of
revenging his death.
510
00:34:24,746 --> 00:34:27,762
Forty-seven of us
committed seppuku.
511
00:34:27,786 --> 00:34:31,762
I struck off the heads
of 46 of my comrades.
512
00:34:31,786 --> 00:34:37,763
I was the last to die.
It was a fine moment.
513
00:34:37,787 --> 00:34:41,583
I'm about to lead these
brave men into deadly battle.
514
00:34:41,607 --> 00:34:43,617
Let's go!
515
00:34:58,618 --> 00:35:03,594
Well, kid, you might as well
know. Harvey Locke just died.
516
00:35:03,618 --> 00:35:06,705
Smallpox? Yeah. They
checked his culture every way.
517
00:35:06,729 --> 00:35:12,545
He had it, all right. Carlisle says there
isn't enough vaccinations available,
518
00:35:12,569 --> 00:35:14,545
and this thing is gonna
spread like wildfire.
519
00:35:14,569 --> 00:35:16,605
The worst-case scenario is
40% of the world could die.
520
00:35:16,629 --> 00:35:18,735
Saint Peter's gonna
have to put on more buses.
521
00:35:18,759 --> 00:35:23,546
- You know I got it, Bill.
- Yeah. Yeah, I know.
522
00:35:23,570 --> 00:35:25,586
- I think I got it too.
- Oh, Bill.
523
00:35:25,610 --> 00:35:27,726
Well, "Peter Piper
picks a peck..."
524
00:35:27,750 --> 00:35:30,546
is easier to say than
"She sells seashells."
525
00:35:30,570 --> 00:35:33,646
But there's a definite slur...
526
00:35:33,670 --> 00:35:35,706
It... It's swelling up
on me. Yeah, yeah.
527
00:35:35,730 --> 00:35:37,706
Oh, yeah. I can feel it.
528
00:35:37,730 --> 00:35:40,737
You know, Bill, I've
been thinkin' about this.
529
00:35:40,761 --> 00:35:44,737
Now, you can either go out sniveling
and-and whining and acting like a coward,
530
00:35:44,761 --> 00:35:46,707
or you can go out
the other way...
531
00:35:46,731 --> 00:35:50,587
Brave, undaunted, smiling.
532
00:35:50,611 --> 00:35:52,667
You know, I think I'd rather
be the kind of guy that...
533
00:35:52,691 --> 00:35:54,707
That people, when they
think back and remember me,
534
00:35:54,731 --> 00:35:58,628
They say, hey, that guy was
a... was a... was okay, you know?
535
00:35:58,652 --> 00:36:01,692
He didn't snivel or whine.
He was... He was a class act.
536
00:36:03,772 --> 00:36:06,768
Isn't Sixth Street the
next stoplight? Who cares?
537
00:36:06,792 --> 00:36:08,768
You don't have it!
We're dying over here!
538
00:36:08,792 --> 00:36:11,578
You don't know what it
feels like! I don't wanna die!
539
00:36:11,602 --> 00:36:13,573
Oh, brother.
540
00:36:15,573 --> 00:36:18,549
The one thing you've given us is
that all these paramilitary personnel...
541
00:36:18,573 --> 00:36:21,559
had smallpox vaccination
marks on their arms.
542
00:36:21,583 --> 00:36:23,649
Oh, and that this Bunker
was aware of the disease.
543
00:36:23,673 --> 00:36:26,729
That means that
Locke died of smallpox...
544
00:36:26,753 --> 00:36:29,609
because he got a bad
ampule of the vaccine.
545
00:36:29,633 --> 00:36:33,550
He would die quickly because the
virus was injected directly into his veins.
546
00:36:35,584 --> 00:36:37,560
Maybe this thing is containable.
547
00:36:37,584 --> 00:36:39,670
Why would a paramilitary
commander inoculate 20 of his men...
548
00:36:39,694 --> 00:36:41,670
against a disease
that didn't exist?
549
00:36:41,694 --> 00:36:44,760
I don't know. Until yesterday,
it wasn't in existence,
550
00:36:44,784 --> 00:36:49,571
but we do have the virus in quarantine labs
in three locations throughout the world.
551
00:36:49,595 --> 00:36:52,651
Why? Why keep
something as deadly as that?
552
00:36:52,675 --> 00:36:56,561
For study. If another case broke
out, we'd need it to do research.
553
00:36:56,585 --> 00:36:59,621
Is one of these labs with the
viruses in Southern California?
554
00:36:59,645 --> 00:37:01,721
As a matter of fact, yes.
There's one in our lab in Needles.
555
00:37:01,745 --> 00:37:03,761
Well, there's your
answer right there.
556
00:37:03,785 --> 00:37:06,722
This guy Bunker,
he wants that bug.
557
00:37:06,746 --> 00:37:10,682
He's gonna use it against third world
countries... enemies of the United States.
558
00:37:10,706 --> 00:37:14,772
He hates 'em. Put it in their water
supply. Drop it out of an airplane.
559
00:37:14,796 --> 00:37:17,552
He's a dangerous
maniac, this guy.
560
00:37:17,576 --> 00:37:19,736
We gotta stop
him, Bill, somehow.
561
00:37:43,788 --> 00:37:47,754
Doctor Kelly, Ralph and
Bill think that maybe...
562
00:37:47,778 --> 00:37:50,734
they are developing the
symptoms of smallpox.
563
00:37:50,758 --> 00:37:54,755
Yeah, yeah. We-We "think."
We certainly have it, Doctor.
564
00:37:54,779 --> 00:37:57,685
I probably shouldn't even be
sitting here. I should be in quarantine.
565
00:37:57,709 --> 00:38:02,555
Me too. I'm gettin' hot flashes
here, sweats, double vision.
566
00:38:02,579 --> 00:38:04,735
Uh, pulse here is
right up over the top.
567
00:38:04,759 --> 00:38:08,799
- Of cour... You're joking.
- Well, we-we feel we should
keep our sense of humor,
568
00:38:09,569 --> 00:38:12,696
but, uh, certainly,
Doctor, we're not joking.
569
00:38:12,720 --> 00:38:15,606
You were only up there
yesterday afternoon.
570
00:38:15,630 --> 00:38:19,636
The symptoms of smallpox don't
manifest themselves for at least two weeks.
571
00:38:19,660 --> 00:38:23,566
- Two weeks?
- Two weeks?
572
00:38:23,590 --> 00:38:25,630
Feeling better, Bill?
573
00:38:27,660 --> 00:38:30,611
Ralph.
574
00:38:33,611 --> 00:38:36,567
Uh... Well,
575
00:38:36,591 --> 00:38:38,757
we should get back out in the
field then and try and head 'em off.
576
00:38:38,781 --> 00:38:40,801
Yeah. Absolutely. Right now.
577
00:38:41,571 --> 00:38:43,717
How can I help?
Uh, get on the phone.
578
00:38:43,741 --> 00:38:46,792
Call that lab in Needles
and put 'em on a red alert.
579
00:39:10,573 --> 00:39:12,669
That's funny.
580
00:39:15,673 --> 00:39:17,669
Something's wrong.
I can't reach the lab.
581
00:39:17,693 --> 00:39:20,614
The phone lines to
Needles must be out.
582
00:39:22,594 --> 00:39:24,780
Red and Blue choppers,
take the main gate.
583
00:39:24,804 --> 00:39:26,774
We'll go in the back.
584
00:39:31,594 --> 00:39:34,630
Okay. Ralph, I'm gonna stay
on Carlisle, get us some backup.
585
00:39:34,654 --> 00:39:36,751
You go for the virus. Right.
586
00:39:36,775 --> 00:39:40,731
You know where the lab is?
Uh, it's somewhere near Needles.
587
00:39:40,755 --> 00:39:42,745
I'll find it.
588
00:40:35,598 --> 00:40:37,594
This is my
supervisor... Carlisle.
589
00:40:37,618 --> 00:40:41,654
Tell him, "Attack in progress on
the United Health lab in Needles.
590
00:40:41,678 --> 00:40:45,565
Paramilitary group going
after the smallpox virus."
591
00:40:45,589 --> 00:40:47,645
I need some
transportation... airborne.
592
00:40:47,669 --> 00:40:49,645
There's a helicopter
on the roof pad.
593
00:40:49,669 --> 00:40:53,605
I should put in a requisition,
but we won't worry about that.
594
00:40:53,629 --> 00:40:55,599
Mr. Carlisle, please.
595
00:41:29,631 --> 00:41:31,717
The lab's right over that hill.
596
00:41:31,741 --> 00:41:33,792
You're becoming immortal, Reo.
597
00:42:11,714 --> 00:42:13,734
The lab's just over the ridge.
598
00:42:15,784 --> 00:42:18,614
Looks like we got here
first. Yeah. There it is.
599
00:42:40,776 --> 00:42:44,686
You see something? I wish I did.
600
00:42:54,746 --> 00:42:56,746
I got a real bad feeling.
601
00:42:58,717 --> 00:43:00,717
It's too quiet.
602
00:43:04,747 --> 00:43:07,647
Hold it right there! Hands up!
603
00:43:09,697 --> 00:43:11,677
Move.
604
00:43:33,749 --> 00:43:35,755
Well, well. Surprise, surprise.
605
00:43:35,779 --> 00:43:37,785
Still alive.
606
00:43:37,809 --> 00:43:39,785
That's right.
You can't kill him.
607
00:43:39,809 --> 00:43:42,735
Oh, boy. That's it. What
happens if it breaks in here?
608
00:43:42,759 --> 00:43:45,799
The lab is airtight. It'd
be contained in this area.
609
00:43:49,790 --> 00:43:51,776
Bunker! Give it up.
610
00:43:51,800 --> 00:43:54,676
The F.B.I. and half of the
military is out there in a minute.
611
00:43:54,700 --> 00:43:56,780
You sang that song
before, Maxwell.
612
00:44:30,632 --> 00:44:34,612
All right. That's it, down!
Over and across the wall.
613
00:44:37,592 --> 00:44:39,689
Back to basic training, babies!
614
00:44:39,713 --> 00:44:41,739
I haven't lost.
615
00:44:41,763 --> 00:44:44,593
There is no death. We know that.
616
00:44:46,613 --> 00:44:49,133
Okay, I'll slip out the back
before the troops get here.
617
00:45:03,704 --> 00:45:07,610
- Where's your gas mask?
- Oh, I don't bother
with that stuff, Carlisle.
618
00:45:07,634 --> 00:45:10,640
Okay, boys and girls. All clear.
619
00:45:10,664 --> 00:45:13,601
Boy, oh, boy.
620
00:45:13,625 --> 00:45:15,701
The bureau gets the
smiley faces on this one.
621
00:45:15,725 --> 00:45:17,721
How'd you do this all
by yourself, Maxwell?
622
00:45:17,745 --> 00:45:20,621
Carlisle, I don't know how you're
gonna be able to write this one up...
623
00:45:20,645 --> 00:45:22,701
so it doesn't get
a commendation.
624
00:45:22,725 --> 00:45:26,691
I can't figure you out. You're a hot dog.
You're a showboat and a rule breaker.
625
00:45:26,715 --> 00:45:29,692
No. I don't break my rules,
Carlisle. I just break yours.
626
00:45:29,716 --> 00:45:32,612
And while I'm all hot with the big brass,
I'm puttin' in for two weeks' vacation.
627
00:45:32,636 --> 00:45:36,636
What do you think of that?
628
00:45:46,707 --> 00:45:49,733
We'll watch a cartoon and
play some gin. Oh, you're cute.
629
00:45:49,757 --> 00:45:51,733
My favorite hypochondriac. Hey.
630
00:45:51,757 --> 00:45:54,793
I was really dyin' there. I
mean, I was all consumed.
631
00:45:54,817 --> 00:45:57,803
Consumed. Yeah. I had a
fever and I had short breath.
632
00:45:57,827 --> 00:46:00,623
Like right now, I'm
consumed with lust.
633
00:46:00,647 --> 00:46:03,654
Don't touch my pieces.
634
00:46:03,678 --> 00:46:05,724
Keep 'em where they belong.
635
00:46:05,748 --> 00:46:08,724
Ah!
636
00:46:08,748 --> 00:46:12,694
How do you like the last day of
your two-week vacation, Bill? Huh?
637
00:46:12,718 --> 00:46:14,764
You did this to me on purpose.
638
00:46:14,788 --> 00:46:17,594
I wouldn't wanna get in
trouble with the top brass.
639
00:46:17,618 --> 00:46:19,665
No, no. You're friends. You
wanted two weeks off. You got 'em.
640
00:46:19,689 --> 00:46:22,685
I don't mind throwin' a
couple of chess games.
641
00:46:22,709 --> 00:46:24,685
"Throwing"?
642
00:46:24,709 --> 00:46:27,725
Do you know how shorthanded
we are at the academy, Bill?
643
00:46:27,749 --> 00:46:29,775
You'd lose your
best agent for spite?
644
00:46:29,799 --> 00:46:31,829
I could sleep nights.
645
00:46:32,599 --> 00:46:34,675
This hasn't been a
bad two weeks, has it?
646
00:46:34,699 --> 00:46:37,706
No classroom, no
kids, no legal briefs.
647
00:46:37,730 --> 00:46:40,646
A chance for some
very insightful dialogue.
648
00:46:40,670 --> 00:46:43,596
I have a feeling we're the only
two people in here who feel that way.
649
00:46:43,620 --> 00:46:46,676
You think so? Mm-hmm.
650
00:46:46,700 --> 00:46:49,596
Ladies and gentlemen, could I
have your attention for just a minute?
651
00:46:49,620 --> 00:46:51,756
I just talked to the state
medical examiner, and he said...
652
00:46:51,780 --> 00:46:55,727
that as long as none of you are having
any manifestations or symptoms of any kind,
653
00:46:55,751 --> 00:46:56,707
he's gonna agree to
end the quarantine.
654
00:46:56,731 --> 00:46:58,727
Ah!
655
00:46:58,751 --> 00:47:01,757
So I should have all of
your releases ready shortly.
656
00:47:01,781 --> 00:47:06,607
But, as you all know, this bug
can start with just a sneeze.
657
00:47:06,631 --> 00:47:09,588
And it takes two
weeks for incubation.
658
00:47:09,612 --> 00:47:12,052
Thank you very much, ladies
and gentlemen, and, uh, good luck.
659
00:47:16,662 --> 00:47:19,718
Your sideburns
are really offensive.
660
00:47:19,742 --> 00:47:21,738
How was your vacation, Bill?
661
00:47:21,762 --> 00:47:23,728
That's not funny.
662
00:47:23,752 --> 00:47:27,739
You two guys spent the whole
two weeks in the audio-visual room...
663
00:47:27,763 --> 00:47:31,799
with the door locked, watching
the same Tom and Jerry cartoon.
664
00:47:31,823 --> 00:47:34,833
We're not dummies out here.
I have to throw gin games,
665
00:47:35,603 --> 00:47:39,689
chess games, mah-jongg,
uh, checkers to Carlisle,
666
00:47:39,713 --> 00:47:42,759
or he starts talking about reassigning
me up to the training academy.
667
00:47:42,783 --> 00:47:44,760
Some vacation.
668
00:47:44,784 --> 00:47:48,610
Might as well have
caught the ol' killer microbe.
669
00:47:50,824 --> 00:47:53,684
That's just the
counselor's cold.
670
00:47:56,654 --> 00:47:58,770
It's just a little he-head cold.
671
00:47:58,794 --> 00:48:00,785
Come... Come on.
672
00:48:02,645 --> 00:48:04,675
Let's go watch cartoons.
53578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.