Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:20,000
Subtitles brought to you by
watchjavmilfsub.wordpress.com
2
00:02:00,575 --> 00:02:06,719
My dad hasn't been there since I remembered
3
00:02:06,975 --> 00:02:13,120
mum raised me with just one female hand
4
00:02:26,431 --> 00:02:28,223
I'm tired
5
00:02:28,735 --> 00:02:33,855
Because it's summer
6
00:02:34,111 --> 00:02:38,207
Buy a cooler
7
00:02:42,560 --> 00:02:45,376
I've never heard of you dead in the heat
8
00:02:45,632 --> 00:02:48,192
What do you often wear in the news?
9
00:02:48,448 --> 00:02:52,544
Yes Yes It รขยยs the old man who รขยยs all dead, right?
10
00:02:53,312 --> 00:02:54,848
Yes yes
11
00:03:39,903 --> 00:03:42,719
Satoshin I'm crying socks again
12
00:03:42,975 --> 00:03:45,536
It's not right
13
00:03:46,048 --> 00:03:48,096
Already at all
14
00:03:48,352 --> 00:03:50,656
I can't help it
15
00:04:25,471 --> 00:04:28,543
I'm going to go to the landlord for a moment
16
00:04:29,055 --> 00:04:29,822
What
17
00:04:30,846 --> 00:04:32,639
There are various money consultations
18
00:04:38,783 --> 00:04:44,927
mum and I are the landlord's house
19
00:04:45,182 --> 00:04:46,975
I was renting the second floor of my house
20
00:04:48,254 --> 00:04:51,071
I'm not sure if it's a two-family house
21
00:04:51,326 --> 00:04:53,119
I have been picked up
22
00:04:54,399 --> 00:05:00,543
mum didn't tell me anything about how much the rent was
23
00:05:20,511 --> 00:05:26,654
Tsunoshima
24
00:07:12,894 --> 00:07:18,014
Yes
25
00:07:29,278 --> 00:07:35,423
So it's natural for you to study
26
00:07:35,678 --> 00:07:40,543
Where are you going
27
00:07:40,798 --> 00:07:45,663
I had a hard time because I didn't have a chin anymore
28
00:07:46,942 --> 00:07:49,502
Do your best
29
00:07:49,759 --> 00:07:51,550
Good luck
30
00:07:51,807 --> 00:07:57,951
What kind of study
31
00:07:58,206 --> 00:08:03,583
I'm wondering why it's okay because I'm doing it properly
32
00:08:03,838 --> 00:08:09,983
Drop Mars
33
00:08:16,639 --> 00:08:22,783
Good morning, but I feel louder
34
00:09:01,438 --> 00:09:02,462
Also curry
35
00:09:03,743 --> 00:09:04,510
Good idea
36
00:09:05,278 --> 00:09:07,582
Curry is better to lie down
37
00:09:09,886 --> 00:09:10,654
Let's eat
38
00:09:11,934 --> 00:09:12,702
Yes yes
39
00:09:23,455 --> 00:09:24,222
I'm going
40
00:09:35,743 --> 00:09:37,023
To the landlord today
41
00:09:37,278 --> 00:09:39,326
I was told that the greeting was quiet
42
00:09:40,863 --> 00:09:42,143
I greeted you properly
43
00:09:43,934 --> 00:09:46,495
If the other person thinks the voice is quiet, it's quiet
44
00:09:47,774 --> 00:09:48,543
not really
45
00:09:48,798 --> 00:09:49,822
I don't like it
46
00:09:50,846 --> 00:09:51,615
what
47
00:09:52,383 --> 00:09:53,407
That house
48
00:09:54,174 --> 00:09:55,711
I'm not saying that
49
00:09:55,966 --> 00:09:57,246
I'm allowed to live
50
00:10:17,215 --> 00:10:23,359
Why is the mother who has to go this far alone
51
00:10:48,191 --> 00:10:53,822
This morning
52
00:10:55,615 --> 00:10:57,663
Say hello
53
00:10:58,687 --> 00:11:02,270
long time no see
54
00:11:10,206 --> 00:11:13,791
How can i
55
00:11:20,447 --> 00:11:26,591
Thank you for talking with my mum and landlord
56
00:11:26,846 --> 00:11:32,990
Go back first
57
00:13:22,815 --> 00:13:24,095
Why come early
58
00:14:36,030 --> 00:14:38,846
I didn't think you were such a gap
59
00:14:40,639 --> 00:14:42,687
I don't like it
60
00:14:53,695 --> 00:14:55,486
What if I didn't like it
61
00:15:17,246 --> 00:15:18,014
Release your mouth
62
00:16:25,855 --> 00:16:27,390
Hold on
63
00:16:54,527 --> 00:16:56,318
Isn't it sharp?
64
00:17:21,151 --> 00:17:24,734
I used to play a lot
65
00:17:25,247 --> 00:17:27,038
Excuse me
66
00:17:28,063 --> 00:17:30,623
What do you think if your son sees this?
67
00:18:00,830 --> 00:18:04,159
Is it a woman in front of my mother?
68
00:21:11,295 --> 00:21:17,440
ladies and gentlemen
69
00:21:40,991 --> 00:21:43,039
Sky Building Navi
70
00:25:10,144 --> 00:25:15,776
Near family restaurant
71
00:25:44,448 --> 00:25:45,728
I want to exercise
72
00:25:45,983 --> 00:25:50,336
Or are you studying above?
73
00:25:52,384 --> 00:25:58,528
Didn't you hear the voice?
74
00:28:45,695 --> 00:28:51,839
Does it feel good
75
00:29:11,039 --> 00:29:17,183
I'm listening
76
00:30:53,183 --> 00:30:57,791
Do you want ETC
77
00:31:01,119 --> 00:31:02,912
Say it properly
78
00:31:30,816 --> 00:31:36,960
What do you want
79
00:32:32,511 --> 00:32:34,559
Grab
80
00:32:49,407 --> 00:32:52,480
To say it properly
81
00:32:58,367 --> 00:33:00,928
Look like this
82
00:33:01,695 --> 00:33:03,488
Ball house
83
00:33:34,463 --> 00:33:38,304
I wanted it
84
00:38:10,688 --> 00:38:12,735
is not it
85
00:39:36,704 --> 00:39:40,032
welcome home
86
00:40:11,519 --> 00:40:12,288
Make a note
87
00:40:46,079 --> 00:40:52,224
Mature woman refre
88
00:47:57,438 --> 00:48:03,583
Lewd
89
00:48:10,239 --> 00:48:14,079
Home run
90
00:48:37,887 --> 00:48:39,934
Yurando
91
00:49:48,030 --> 00:49:49,822
I'm a lascivious woman
92
00:50:09,023 --> 00:50:15,166
This month's living expenses
93
00:50:21,567 --> 00:50:22,847
The color is different
94
00:50:55,358 --> 00:50:56,894
The sex I see for the first time
95
00:50:57,407 --> 00:50:58,431
Was mum
96
00:50:59,967 --> 00:51:03,550
Sweaty and writhing mother
97
00:51:03,806 --> 00:51:04,831
Maruzen
98
00:51:05,086 --> 00:51:08,927
It was like a beast
99
00:51:18,143 --> 00:51:20,447
What happened to Satoshi
100
00:51:20,702 --> 00:51:23,262
What's wrong
101
00:51:27,103 --> 00:51:29,150
do not want
102
00:51:30,686 --> 00:51:32,990
I'm not fine today, but what happened?
103
00:51:37,342 --> 00:51:38,367
What's wrong
104
00:51:39,902 --> 00:51:41,438
Satoshi
105
00:51:46,047 --> 00:51:51,679
Noisy
106
00:52:00,382 --> 00:52:06,527
Just say hello
107
00:52:17,278 --> 00:52:19,070
I'm back
108
00:52:20,094 --> 00:52:21,887
mum
109
00:52:29,054 --> 00:52:30,847
I'm going out for a little business
110
00:52:31,103 --> 00:52:32,639
Eat dinner
111
00:53:41,246 --> 00:53:47,391
Where it feels good
112
00:54:31,679 --> 00:54:35,007
MOTO SASAKI
113
00:55:37,471 --> 00:55:38,239
mum
114
00:55:38,751 --> 00:55:41,054
I'm being threatened by that man
115
00:55:42,590 --> 00:55:43,103
that's why
116
00:55:43,871 --> 00:55:44,639
To that guy
117
00:55:44,894 --> 00:55:45,918
I was embraced
118
00:56:23,295 --> 00:56:29,438
what
119
00:56:29,695 --> 00:56:35,838
What kind of pocket money did you attack?
120
00:56:36,094 --> 00:56:42,239
wrong
121
00:56:42,494 --> 00:56:48,639
I will pay the rent and also pay
122
00:56:48,894 --> 00:56:55,039
It will open soon
123
00:56:55,295 --> 00:57:01,438
I don't know if you know
124
00:57:01,695 --> 00:57:07,838
Don't meet mum anymore
125
00:57:19,614 --> 00:57:21,150
Why do you decide on your own
126
00:57:22,431 --> 00:57:24,222
I hope it will add to my household budget
127
00:57:25,246 --> 00:57:28,063
You can't study if you're dying
128
00:57:28,831 --> 00:57:30,110
Study and work
129
00:57:30,367 --> 00:57:31,391
Because they are compatible
130
00:57:31,902 --> 00:57:32,670
Mario
131
00:57:32,927 --> 00:57:33,695
mother
132
00:57:33,951 --> 00:57:35,998
I want you to go to a good place
133
00:57:37,023 --> 00:57:38,815
Students have a job to study
134
00:57:39,583 --> 00:57:40,862
I've already decided because it's okay
135
00:57:41,630 --> 00:57:42,911
I work after school
136
00:57:46,239 --> 00:57:46,751
Satoshi
137
00:58:25,150 --> 00:58:25,918
I'm back
138
01:01:07,199 --> 01:01:08,990
Higashikawasakicho
139
01:03:19,550 --> 01:03:25,695
Maki-chan Thank you
140
01:03:25,951 --> 01:03:32,094
Hana-chan this living expenses
141
01:03:32,351 --> 01:03:33,375
What's this
142
01:03:33,630 --> 01:03:37,726
Where are you going
143
01:03:38,239 --> 01:03:44,382
I'm paying the rent What do you mean, I'm here
144
01:03:48,735 --> 01:03:51,806
mum is this guy
145
01:04:11,007 --> 01:04:17,150
You tell me not to meet you anymore
146
01:04:17,407 --> 01:04:23,550
I haven't met
147
01:04:23,806 --> 01:04:29,951
What's this this month's one
148
01:04:30,206 --> 01:04:36,351
I don't know how much, but this should be enough
149
01:04:36,606 --> 01:04:42,751
You're sitting down
150
01:04:55,806 --> 01:05:01,951
taxi
151
01:05:02,206 --> 01:05:08,351
From now on, for life and snacks
152
01:05:08,606 --> 01:05:10,398
I'll pay for everything
153
01:05:11,679 --> 01:05:14,239
but
154
01:05:15,007 --> 01:05:21,150
Leave it all to me
155
01:06:09,278 --> 01:06:10,047
What's wrong
156
01:06:13,119 --> 01:06:13,887
Separately
157
01:06:14,143 --> 01:06:15,166
Nothing
158
01:06:19,262 --> 01:06:21,054
Why i'm mum
159
01:06:22,335 --> 01:06:23,358
With mum
160
01:06:30,527 --> 01:06:31,550
It's okay
161
01:06:37,182 --> 01:06:38,463
I have a stomachache
162
01:06:40,510 --> 01:06:42,302
It รขยยs okay
163
01:06:42,559 --> 01:06:44,094
Are you sure you're okay
164
01:06:44,351 --> 01:06:47,679
al right
165
01:10:30,143 --> 01:10:31,935
image
166
01:10:46,270 --> 01:10:52,414
Satochin Yeah, I'm doing it
167
01:11:32,606 --> 01:11:38,238
What are you doing
168
01:11:45,150 --> 01:11:46,430
What are you doing
169
01:11:49,247 --> 01:11:50,783
That guy is good
170
01:11:51,295 --> 01:11:52,831
Am i useless
171
01:11:54,878 --> 01:11:56,671
My lower father
172
01:11:56,926 --> 01:11:58,975
I wonder if it's held by my tongue father
173
01:12:05,886 --> 01:12:07,167
That's not true
174
01:12:09,215 --> 01:12:10,494
Lie
175
01:12:10,751 --> 01:12:12,287
I know everything
176
01:12:36,095 --> 01:12:37,631
Satoshi
177
01:14:09,534 --> 01:14:11,327
Don't look with such nasty eyes
178
01:14:15,679 --> 01:14:17,726
I don't have that kind of relationship with the landlord
179
01:14:19,519 --> 01:14:20,287
all
180
01:14:20,542 --> 01:14:21,823
I know
181
01:14:24,127 --> 01:14:24,895
I saw it
182
01:14:36,414 --> 01:14:37,439
Satoshi
183
01:14:45,886 --> 01:14:47,679
one time
184
01:14:50,494 --> 01:14:51,519
Only once
185
01:14:58,430 --> 01:15:04,574
casual
186
01:17:00,030 --> 01:17:01,567
I want to go
187
01:17:41,247 --> 01:17:47,390
Food stall Daimon
188
01:21:08,608 --> 01:21:11,167
is this okay
189
01:21:11,423 --> 01:21:17,055
Keichan
190
01:31:04,832 --> 01:31:10,975
Add
191
01:31:11,231 --> 01:31:13,024
I'm going to air condition
192
01:31:52,703 --> 01:31:58,847
Yeah yeah yeah
193
01:37:41,119 --> 01:37:47,264
It รขยยs Satoshi รขยยs card, right?
194
01:38:57,920 --> 01:39:04,064
Forget about this Satoshi
195
01:39:53,216 --> 01:39:59,359
Satoshi image
196
01:40:05,760 --> 01:40:07,807
What group is mum
197
01:40:08,319 --> 01:40:14,463
This was only once
198
01:40:21,119 --> 01:40:27,264
I was that day
199
01:40:27,520 --> 01:40:33,663
Things might have changed if I didn't look
200
01:41:25,119 --> 01:41:31,264
I can't satisfy my grandma
201
01:41:31,520 --> 01:41:37,663
Satoshi really goes out
202
01:41:37,920 --> 01:41:44,064
I should buy a university from here
203
01:41:44,319 --> 01:41:50,463
Eat rice properly
204
01:41:50,720 --> 01:41:56,863
Call me
205
01:42:09,920 --> 01:42:16,064
Satochin
206
01:42:48,319 --> 01:42:54,463
From that point on
207
01:42:54,720 --> 01:43:00,863
I didn't go home for years but it's still hot
208
01:43:01,119 --> 01:43:07,264
I remember the appearance of Naruto's mother12321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.