All language subtitles for NSPS 954

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
br Breton
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:20,000 Subtitles brought to you by watchjavmilfsub.wordpress.com 2 00:02:00,575 --> 00:02:06,719 My dad hasn't been there since I remembered 3 00:02:06,975 --> 00:02:13,120 mum raised me with just one female hand 4 00:02:26,431 --> 00:02:28,223 I'm tired 5 00:02:28,735 --> 00:02:33,855 Because it's summer 6 00:02:34,111 --> 00:02:38,207 Buy a cooler 7 00:02:42,560 --> 00:02:45,376 I've never heard of you dead in the heat 8 00:02:45,632 --> 00:02:48,192 What do you often wear in the news? 9 00:02:48,448 --> 00:02:52,544 Yes Yes It รขย€ย™s the old man who รขย€ย™s all dead, right? 10 00:02:53,312 --> 00:02:54,848 Yes yes 11 00:03:39,903 --> 00:03:42,719 Satoshin I'm crying socks again 12 00:03:42,975 --> 00:03:45,536 It's not right 13 00:03:46,048 --> 00:03:48,096 Already at all 14 00:03:48,352 --> 00:03:50,656 I can't help it 15 00:04:25,471 --> 00:04:28,543 I'm going to go to the landlord for a moment 16 00:04:29,055 --> 00:04:29,822 What 17 00:04:30,846 --> 00:04:32,639 There are various money consultations 18 00:04:38,783 --> 00:04:44,927 mum and I are the landlord's house 19 00:04:45,182 --> 00:04:46,975 I was renting the second floor of my house 20 00:04:48,254 --> 00:04:51,071 I'm not sure if it's a two-family house 21 00:04:51,326 --> 00:04:53,119 I have been picked up 22 00:04:54,399 --> 00:05:00,543 mum didn't tell me anything about how much the rent was 23 00:05:20,511 --> 00:05:26,654 Tsunoshima 24 00:07:12,894 --> 00:07:18,014 Yes 25 00:07:29,278 --> 00:07:35,423 So it's natural for you to study 26 00:07:35,678 --> 00:07:40,543 Where are you going 27 00:07:40,798 --> 00:07:45,663 I had a hard time because I didn't have a chin anymore 28 00:07:46,942 --> 00:07:49,502 Do your best 29 00:07:49,759 --> 00:07:51,550 Good luck 30 00:07:51,807 --> 00:07:57,951 What kind of study 31 00:07:58,206 --> 00:08:03,583 I'm wondering why it's okay because I'm doing it properly 32 00:08:03,838 --> 00:08:09,983 Drop Mars 33 00:08:16,639 --> 00:08:22,783 Good morning, but I feel louder 34 00:09:01,438 --> 00:09:02,462 Also curry 35 00:09:03,743 --> 00:09:04,510 Good idea 36 00:09:05,278 --> 00:09:07,582 Curry is better to lie down 37 00:09:09,886 --> 00:09:10,654 Let's eat 38 00:09:11,934 --> 00:09:12,702 Yes yes 39 00:09:23,455 --> 00:09:24,222 I'm going 40 00:09:35,743 --> 00:09:37,023 To the landlord today 41 00:09:37,278 --> 00:09:39,326 I was told that the greeting was quiet 42 00:09:40,863 --> 00:09:42,143 I greeted you properly 43 00:09:43,934 --> 00:09:46,495 If the other person thinks the voice is quiet, it's quiet 44 00:09:47,774 --> 00:09:48,543 not really 45 00:09:48,798 --> 00:09:49,822 I don't like it 46 00:09:50,846 --> 00:09:51,615 what 47 00:09:52,383 --> 00:09:53,407 That house 48 00:09:54,174 --> 00:09:55,711 I'm not saying that 49 00:09:55,966 --> 00:09:57,246 I'm allowed to live 50 00:10:17,215 --> 00:10:23,359 Why is the mother who has to go this far alone 51 00:10:48,191 --> 00:10:53,822 This morning 52 00:10:55,615 --> 00:10:57,663 Say hello 53 00:10:58,687 --> 00:11:02,270 long time no see 54 00:11:10,206 --> 00:11:13,791 How can i 55 00:11:20,447 --> 00:11:26,591 Thank you for talking with my mum and landlord 56 00:11:26,846 --> 00:11:32,990 Go back first 57 00:13:22,815 --> 00:13:24,095 Why come early 58 00:14:36,030 --> 00:14:38,846 I didn't think you were such a gap 59 00:14:40,639 --> 00:14:42,687 I don't like it 60 00:14:53,695 --> 00:14:55,486 What if I didn't like it 61 00:15:17,246 --> 00:15:18,014 Release your mouth 62 00:16:25,855 --> 00:16:27,390 Hold on 63 00:16:54,527 --> 00:16:56,318 Isn't it sharp? 64 00:17:21,151 --> 00:17:24,734 I used to play a lot 65 00:17:25,247 --> 00:17:27,038 Excuse me 66 00:17:28,063 --> 00:17:30,623 What do you think if your son sees this? 67 00:18:00,830 --> 00:18:04,159 Is it a woman in front of my mother? 68 00:21:11,295 --> 00:21:17,440 ladies and gentlemen 69 00:21:40,991 --> 00:21:43,039 Sky Building Navi 70 00:25:10,144 --> 00:25:15,776 Near family restaurant 71 00:25:44,448 --> 00:25:45,728 I want to exercise 72 00:25:45,983 --> 00:25:50,336 Or are you studying above? 73 00:25:52,384 --> 00:25:58,528 Didn't you hear the voice? 74 00:28:45,695 --> 00:28:51,839 Does it feel good 75 00:29:11,039 --> 00:29:17,183 I'm listening 76 00:30:53,183 --> 00:30:57,791 Do you want ETC 77 00:31:01,119 --> 00:31:02,912 Say it properly 78 00:31:30,816 --> 00:31:36,960 What do you want 79 00:32:32,511 --> 00:32:34,559 Grab 80 00:32:49,407 --> 00:32:52,480 To say it properly 81 00:32:58,367 --> 00:33:00,928 Look like this 82 00:33:01,695 --> 00:33:03,488 Ball house 83 00:33:34,463 --> 00:33:38,304 I wanted it 84 00:38:10,688 --> 00:38:12,735 is not it 85 00:39:36,704 --> 00:39:40,032 welcome home 86 00:40:11,519 --> 00:40:12,288 Make a note 87 00:40:46,079 --> 00:40:52,224 Mature woman refre 88 00:47:57,438 --> 00:48:03,583 Lewd 89 00:48:10,239 --> 00:48:14,079 Home run 90 00:48:37,887 --> 00:48:39,934 Yurando 91 00:49:48,030 --> 00:49:49,822 I'm a lascivious woman 92 00:50:09,023 --> 00:50:15,166 This month's living expenses 93 00:50:21,567 --> 00:50:22,847 The color is different 94 00:50:55,358 --> 00:50:56,894 The sex I see for the first time 95 00:50:57,407 --> 00:50:58,431 Was mum 96 00:50:59,967 --> 00:51:03,550 Sweaty and writhing mother 97 00:51:03,806 --> 00:51:04,831 Maruzen 98 00:51:05,086 --> 00:51:08,927 It was like a beast 99 00:51:18,143 --> 00:51:20,447 What happened to Satoshi 100 00:51:20,702 --> 00:51:23,262 What's wrong 101 00:51:27,103 --> 00:51:29,150 do not want 102 00:51:30,686 --> 00:51:32,990 I'm not fine today, but what happened? 103 00:51:37,342 --> 00:51:38,367 What's wrong 104 00:51:39,902 --> 00:51:41,438 Satoshi 105 00:51:46,047 --> 00:51:51,679 Noisy 106 00:52:00,382 --> 00:52:06,527 Just say hello 107 00:52:17,278 --> 00:52:19,070 I'm back 108 00:52:20,094 --> 00:52:21,887 mum 109 00:52:29,054 --> 00:52:30,847 I'm going out for a little business 110 00:52:31,103 --> 00:52:32,639 Eat dinner 111 00:53:41,246 --> 00:53:47,391 Where it feels good 112 00:54:31,679 --> 00:54:35,007 MOTO SASAKI 113 00:55:37,471 --> 00:55:38,239 mum 114 00:55:38,751 --> 00:55:41,054 I'm being threatened by that man 115 00:55:42,590 --> 00:55:43,103 that's why 116 00:55:43,871 --> 00:55:44,639 To that guy 117 00:55:44,894 --> 00:55:45,918 I was embraced 118 00:56:23,295 --> 00:56:29,438 what 119 00:56:29,695 --> 00:56:35,838 What kind of pocket money did you attack? 120 00:56:36,094 --> 00:56:42,239 wrong 121 00:56:42,494 --> 00:56:48,639 I will pay the rent and also pay 122 00:56:48,894 --> 00:56:55,039 It will open soon 123 00:56:55,295 --> 00:57:01,438 I don't know if you know 124 00:57:01,695 --> 00:57:07,838 Don't meet mum anymore 125 00:57:19,614 --> 00:57:21,150 Why do you decide on your own 126 00:57:22,431 --> 00:57:24,222 I hope it will add to my household budget 127 00:57:25,246 --> 00:57:28,063 You can't study if you're dying 128 00:57:28,831 --> 00:57:30,110 Study and work 129 00:57:30,367 --> 00:57:31,391 Because they are compatible 130 00:57:31,902 --> 00:57:32,670 Mario 131 00:57:32,927 --> 00:57:33,695 mother 132 00:57:33,951 --> 00:57:35,998 I want you to go to a good place 133 00:57:37,023 --> 00:57:38,815 Students have a job to study 134 00:57:39,583 --> 00:57:40,862 I've already decided because it's okay 135 00:57:41,630 --> 00:57:42,911 I work after school 136 00:57:46,239 --> 00:57:46,751 Satoshi 137 00:58:25,150 --> 00:58:25,918 I'm back 138 01:01:07,199 --> 01:01:08,990 Higashikawasakicho 139 01:03:19,550 --> 01:03:25,695 Maki-chan Thank you 140 01:03:25,951 --> 01:03:32,094 Hana-chan this living expenses 141 01:03:32,351 --> 01:03:33,375 What's this 142 01:03:33,630 --> 01:03:37,726 Where are you going 143 01:03:38,239 --> 01:03:44,382 I'm paying the rent What do you mean, I'm here 144 01:03:48,735 --> 01:03:51,806 mum is this guy 145 01:04:11,007 --> 01:04:17,150 You tell me not to meet you anymore 146 01:04:17,407 --> 01:04:23,550 I haven't met 147 01:04:23,806 --> 01:04:29,951 What's this this month's one 148 01:04:30,206 --> 01:04:36,351 I don't know how much, but this should be enough 149 01:04:36,606 --> 01:04:42,751 You're sitting down 150 01:04:55,806 --> 01:05:01,951 taxi 151 01:05:02,206 --> 01:05:08,351 From now on, for life and snacks 152 01:05:08,606 --> 01:05:10,398 I'll pay for everything 153 01:05:11,679 --> 01:05:14,239 but 154 01:05:15,007 --> 01:05:21,150 Leave it all to me 155 01:06:09,278 --> 01:06:10,047 What's wrong 156 01:06:13,119 --> 01:06:13,887 Separately 157 01:06:14,143 --> 01:06:15,166 Nothing 158 01:06:19,262 --> 01:06:21,054 Why i'm mum 159 01:06:22,335 --> 01:06:23,358 With mum 160 01:06:30,527 --> 01:06:31,550 It's okay 161 01:06:37,182 --> 01:06:38,463 I have a stomachache 162 01:06:40,510 --> 01:06:42,302 It รขย€ย™s okay 163 01:06:42,559 --> 01:06:44,094 Are you sure you're okay 164 01:06:44,351 --> 01:06:47,679 al right 165 01:10:30,143 --> 01:10:31,935 image 166 01:10:46,270 --> 01:10:52,414 Satochin Yeah, I'm doing it 167 01:11:32,606 --> 01:11:38,238 What are you doing 168 01:11:45,150 --> 01:11:46,430 What are you doing 169 01:11:49,247 --> 01:11:50,783 That guy is good 170 01:11:51,295 --> 01:11:52,831 Am i useless 171 01:11:54,878 --> 01:11:56,671 My lower father 172 01:11:56,926 --> 01:11:58,975 I wonder if it's held by my tongue father 173 01:12:05,886 --> 01:12:07,167 That's not true 174 01:12:09,215 --> 01:12:10,494 Lie 175 01:12:10,751 --> 01:12:12,287 I know everything 176 01:12:36,095 --> 01:12:37,631 Satoshi 177 01:14:09,534 --> 01:14:11,327 Don't look with such nasty eyes 178 01:14:15,679 --> 01:14:17,726 I don't have that kind of relationship with the landlord 179 01:14:19,519 --> 01:14:20,287 all 180 01:14:20,542 --> 01:14:21,823 I know 181 01:14:24,127 --> 01:14:24,895 I saw it 182 01:14:36,414 --> 01:14:37,439 Satoshi 183 01:14:45,886 --> 01:14:47,679 one time 184 01:14:50,494 --> 01:14:51,519 Only once 185 01:14:58,430 --> 01:15:04,574 casual 186 01:17:00,030 --> 01:17:01,567 I want to go 187 01:17:41,247 --> 01:17:47,390 Food stall Daimon 188 01:21:08,608 --> 01:21:11,167 is this okay 189 01:21:11,423 --> 01:21:17,055 Keichan 190 01:31:04,832 --> 01:31:10,975 Add 191 01:31:11,231 --> 01:31:13,024 I'm going to air condition 192 01:31:52,703 --> 01:31:58,847 Yeah yeah yeah 193 01:37:41,119 --> 01:37:47,264 It รขย€ย™s Satoshi รขย€ย™s card, right? 194 01:38:57,920 --> 01:39:04,064 Forget about this Satoshi 195 01:39:53,216 --> 01:39:59,359 Satoshi image 196 01:40:05,760 --> 01:40:07,807 What group is mum 197 01:40:08,319 --> 01:40:14,463 This was only once 198 01:40:21,119 --> 01:40:27,264 I was that day 199 01:40:27,520 --> 01:40:33,663 Things might have changed if I didn't look 200 01:41:25,119 --> 01:41:31,264 I can't satisfy my grandma 201 01:41:31,520 --> 01:41:37,663 Satoshi really goes out 202 01:41:37,920 --> 01:41:44,064 I should buy a university from here 203 01:41:44,319 --> 01:41:50,463 Eat rice properly 204 01:41:50,720 --> 01:41:56,863 Call me 205 01:42:09,920 --> 01:42:16,064 Satochin 206 01:42:48,319 --> 01:42:54,463 From that point on 207 01:42:54,720 --> 01:43:00,863 I didn't go home for years but it's still hot 208 01:43:01,119 --> 01:43:07,264 I remember the appearance of Naruto's mother12321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.