All language subtitles for Mr.Robot.S02EE02.eps2.0.unm4sk-pt1.tc.&.eps2.0.unm4sk-pt2.tc.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC - B2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
821
00:58:18,830 --> 00:58:20,120
My problem, Stassi.
822
00:58:20,206 --> 00:58:22,076
I hit her for
a... (BLEEPS) reason.
823
00:58:22,167 --> 00:58:23,497
She... (BLEEPS)
my ex-boyfriend...
824
00:58:23,585 --> 00:58:24,955
Hey, Vanderpump's on.
You want to watch?
825
00:58:26,379 --> 00:58:27,839
Another time.
You know what?
826
00:58:28,423 --> 00:58:30,303
I'll walk away and
let this be about you.
827
00:58:30,508 --> 00:58:32,798
How was I that time?
Did I do okay?
828
00:58:32,886 --> 00:58:34,886
I didn't hurt
you too bad, right?
829
00:58:35,263 --> 00:58:36,603
You're spoiling it again.
830
00:58:36,890 --> 00:58:38,600
GIRL: (ON TV)
At least I didn't
break a couple up.
831
00:58:40,727 --> 00:58:42,227
Do you want to go
have a drink at the bar?
832
00:58:43,271 --> 00:58:44,651
You know,
I know the guy who works here
833
00:58:44,731 --> 00:58:46,361
makes awesome
mescal cocktails.
834
00:58:46,441 --> 00:58:48,071
We used to
bartend together back
at this place...
835
00:58:48,151 --> 00:58:50,991
We're not to be seen together,
remember?
836
00:58:51,070 --> 00:58:52,280
That was our agreement.
837
00:58:52,530 --> 00:58:53,910
(DOOR KNOCK)
838
00:58:57,160 --> 00:58:58,490
That's him,
isn't it?
839
00:58:59,829 --> 00:59:01,659
Freaks me out.
Can't he wait downstairs?
840
00:59:04,417 --> 00:59:05,667
He's doing his job.
841
00:59:12,467 --> 00:59:13,677
She's still in the tub.
842
00:59:16,512 --> 00:59:18,312
You said 2:00. It's 2:15.
843
00:59:22,310 --> 00:59:23,600
Hand me a towel?
844
00:59:30,443 --> 00:59:32,823
Go. We can't leave together.
845
00:59:43,081 --> 00:59:45,081
(INDISTINCT CHATTERING)
846
00:59:48,253 --> 00:59:51,673
WOMAN: So unfair. She came
out of nowhere a month ago.
847
00:59:52,215 --> 00:59:53,835
Sometimes I see her
talking to herself.
848
00:59:54,759 --> 00:59:56,219
Oh, my gosh, you did, too?
849
00:59:57,011 --> 00:59:58,301
So weird.
850
00:59:58,638 --> 01:00:00,718
(SCOFFS) Yeah,
Melissa hates her, too.
851
01:00:01,432 --> 01:00:03,352
Shit, I got to take this.
I'll call you back.
852
01:00:05,812 --> 01:00:07,482
I'm telling you,
it's non-negotiable.
853
01:00:07,647 --> 01:00:10,227
MAN ON PHONE: No one's going
to let you take that
question off the table.
854
01:00:10,316 --> 01:00:11,396
The money burning
is a big part
855
01:00:11,484 --> 01:00:13,114
of why everyone
wants the exclusive.
856
01:00:13,194 --> 01:00:14,404
Bloomberg, line two for you.
857
01:00:14,487 --> 01:00:16,407
Except for CNN,
which you guys don't want...
858
01:00:16,489 --> 01:00:18,569
I got to call you back.
Hi, Foster.
859
01:00:18,658 --> 01:00:19,908
FOSTER: I thought
the deadline was noon.
860
01:00:19,993 --> 01:00:20,993
It's noon now.
861
01:00:21,077 --> 01:00:22,577
It's five past, Angela, and...
862
01:00:22,662 --> 01:00:23,832
Ryder's agreeing
to the questions.
863
01:00:24,038 --> 01:00:26,118
He's also giving us top
of the hour and Kelly.
864
01:00:26,207 --> 01:00:27,537
Price doesn't even like Kelly.
865
01:00:28,167 --> 01:00:31,087
I'll budge on the time slot,
but I can't on the question.
It's fair game.
866
01:00:31,170 --> 01:00:32,590
Talk to the segment producer
and call me back.
867
01:00:32,672 --> 01:00:33,972
Angela,
I already know the answer.
868
01:00:34,048 --> 01:00:35,968
You were supposed
to make this happen
five minutes ago...
869
01:00:36,050 --> 01:00:37,180
Just call me back.
870
01:00:38,011 --> 01:00:39,051
Call Markinson.
871
01:00:39,304 --> 01:00:42,184
We don't want CNBC,
or Fox News, for that matter.
872
01:00:42,724 --> 01:00:44,524
I think you should
let Melissa handle this.
(PHONE RINGS)
873
01:00:45,935 --> 01:00:47,265
Done deal?
FOSTER: Not gonna happen.
874
01:00:47,353 --> 01:00:51,233
Scott Knowles burning
$5.9 million is on the table
or not at all.
875
01:00:51,316 --> 01:00:52,566
We're going with CNBC.
876
01:00:52,650 --> 01:00:54,190
They're sending
a deal memo as we speak.
877
01:00:54,277 --> 01:00:57,067
You know I would
rather go with you.
You got to twist their arm.
878
01:00:58,531 --> 01:00:59,781
Bullshit.
879
01:01:04,203 --> 01:01:05,963
Did you just hang up
on Bloomberg?
880
01:01:07,790 --> 01:01:09,170
Are you trying to get fired?
881
01:01:10,668 --> 01:01:11,838
Leave.
882
01:01:12,253 --> 01:01:13,593
Excuse me?
883
01:01:15,465 --> 01:01:16,625
Leave.
884
01:01:17,300 --> 01:01:18,300
(SCOFFS)
885
01:01:19,218 --> 01:01:21,008
When Melissa finds out...
Get her.
886
01:01:21,929 --> 01:01:23,679
Go ahead and get her.
Tell her whatever you want,
887
01:01:23,765 --> 01:01:25,215
but right now get out
of my fucking cubicle.
888
01:01:43,284 --> 01:01:44,954
(ROCK MUSIC PLAYING
VIA EARPHONES)
889
01:02:06,391 --> 01:02:07,811
(RINGING)
890
01:02:10,144 --> 01:02:11,484
FOSTER:
Fine, we'll take it off,
891
01:02:11,979 --> 01:02:14,269
but we're talking
about the bailout
and Plouffe's suicide.
892
01:02:14,357 --> 01:02:15,567
I can't do Plouffe.
893
01:02:15,650 --> 01:02:17,360
Then we're walking for real.
894
01:02:17,693 --> 01:02:19,073
Segment producer is pissed
that this is what...
895
01:02:19,153 --> 01:02:20,863
The guy committed
suicide on national TV.
896
01:02:20,947 --> 01:02:22,067
It's out of
respect for his family.
897
01:02:22,156 --> 01:02:23,526
Trust me,
I'm doing you a favor.
898
01:02:23,616 --> 01:02:24,906
You don't want
to ask about that.
899
01:02:25,326 --> 01:02:26,946
Please, it's been a month.
900
01:02:28,704 --> 01:02:30,674
One question,
and I have to approve it.
901
01:02:33,459 --> 01:02:34,709
ANGELA: Hi, Melissa.
902
01:02:35,169 --> 01:02:37,549
Bloomberg TV
agreed to all the points
on the exclusive.
903
01:02:38,506 --> 01:02:40,046
Foster's sending you
the deal memo.
904
01:02:41,551 --> 01:02:43,341
I need to get coffee
before the staff meeting.
905
01:02:58,734 --> 01:03:00,454
(BABY COOING)
906
01:03:12,498 --> 01:03:14,078
(CONTINUES COOING)
907
01:04:19,023 --> 01:04:21,323
(INDISTINCT CHATTERING)
908
01:04:34,288 --> 01:04:35,328
(WOMAN SIGHS)
909
01:04:35,998 --> 01:04:37,328
Sorry I'm late.
910
01:04:37,750 --> 01:04:39,790
Coming up to the city
was just a nightmare.
911
01:04:39,877 --> 01:04:40,997
The tunnel was
at a snail's pace.
912
01:04:41,087 --> 01:04:42,377
E-ZPass is down again.
913
01:04:42,463 --> 01:04:43,673
They're saying
indefinitely this time,
914
01:04:43,756 --> 01:04:45,296
but I cannot take
the train in this heat.
915
01:04:45,383 --> 01:04:47,473
It must have been
in the 90s today.
916
01:04:47,677 --> 01:04:49,887
Okay, sorry.
917
01:04:50,346 --> 01:04:51,386
So?
918
01:04:52,431 --> 01:04:53,981
I've decided to stay.
919
01:04:55,935 --> 01:04:57,185
We agreed to discuss this.
920
01:04:57,270 --> 01:04:59,060
We have for several weeks now.
921
01:05:01,065 --> 01:05:02,395
Need I remind you
I was against you
922
01:05:02,483 --> 01:05:04,283
taking Colby's job offer
in the first place?
923
01:05:04,360 --> 01:05:06,110
And then even
when you convinced me
924
01:05:06,195 --> 01:05:07,905
that we should wait to see
where it would lead,
925
01:05:07,989 --> 01:05:10,829
we agreed it was only gonna be
for a brief trial basis.
926
01:05:10,908 --> 01:05:13,198
I think we were both clearly
wrong about their motives.
927
01:05:13,286 --> 01:05:14,496
Oh, I think
you are being naive.
928
01:05:14,579 --> 01:05:16,619
And I don't think that we need
to have these talks anymore.
929
01:05:17,331 --> 01:05:19,291
I like my job,
and I'm not quitting.
930
01:05:20,501 --> 01:05:21,751
That's my decision.
931
01:05:43,774 --> 01:05:45,864
You never had any
intention of leaving, did you?
932
01:05:48,696 --> 01:05:50,566
I know you think
they're pulling something,
933
01:05:52,158 --> 01:05:54,368
but that's because
you can't imagine anyone
934
01:05:54,452 --> 01:05:56,082
ever valuing me
as a real asset,
935
01:05:57,872 --> 01:05:59,292
when the truth is,
936
01:05:59,749 --> 01:06:01,919
I've done more for
you and the lawsuit
937
01:06:02,001 --> 01:06:04,131
than you've ever done
for me or yourself.
938
01:06:06,881 --> 01:06:08,221
I have value,
939
01:06:09,342 --> 01:06:12,512
and even though you
don't see it, they do.
940
01:06:13,179 --> 01:06:17,179
They are barbarians
in $10,000 suits,
941
01:06:18,351 --> 01:06:20,481
but I see your resolve.
942
01:06:21,646 --> 01:06:23,186
I know when
to cut my losses.
943
01:06:32,031 --> 01:06:33,991
A guy walks up to
a woman at a bar.
944
01:06:34,742 --> 01:06:37,082
He flirts with her.
He makes small talk,
945
01:06:37,161 --> 01:06:39,461
but the woman insists
she isn't gonna
go home with him.
946
01:06:39,830 --> 01:06:44,250
Guy says, "What if I offer you
a million dollars
to sleep with me?"
947
01:06:44,877 --> 01:06:46,917
The woman's never had
a million dollars in her life.
948
01:06:47,088 --> 01:06:50,128
She stops and considers
the offer very seriously.
949
01:06:51,008 --> 01:06:53,008
The guy changes
his mind, says,
950
01:06:53,302 --> 01:06:55,892
"What if I change my offer
to a dollar instead?"
951
01:06:56,681 --> 01:06:57,971
Woman is aghast.
952
01:06:58,307 --> 01:07:00,057
"What kind of woman
do you think I am?"
953
01:07:00,559 --> 01:07:04,649
Guy says,
"We already figured that out.
Now we're just negotiating."
954
01:07:08,067 --> 01:07:10,027
(INDISTINCT CHATTERING)
955
01:07:23,082 --> 01:07:24,582
(EXHALES)
956
01:07:27,253 --> 01:07:28,593
Are you alone?
957
01:08:36,989 --> 01:08:38,819
(TRANQUIL MUSIC)
958
01:08:42,953 --> 01:08:46,333
WOMAN: (ON TV) Welcome
to Positive Affirmations
volume three,
959
01:08:47,500 --> 01:08:49,170
Success and Money.
960
01:08:52,338 --> 01:08:54,718
You'll hear the affirmations
repeated twice.
961
01:08:55,382 --> 01:08:59,352
I will leave a space
for you to either repeat
mentally or out loud.
962
01:09:00,221 --> 01:09:04,351
Please use this on
a consistent basis
to form new neural pathways.
963
01:09:05,017 --> 01:09:06,187
Good luck.
964
01:09:08,187 --> 01:09:10,187
I am confident.
965
01:09:11,398 --> 01:09:13,358
I am confident.
966
01:09:14,401 --> 01:09:16,151
I am confident.
967
01:09:19,073 --> 01:09:21,163
My confidence is powerful.
968
01:09:21,700 --> 01:09:23,370
My confidence is powerful.
969
01:09:24,370 --> 01:09:26,750
My confidence
is powerful.
970
01:09:28,082 --> 01:09:30,332
I recognize myself
as exceptional.
971
01:09:31,252 --> 01:09:33,382
I recognize myself
as exceptional.
972
01:09:34,338 --> 01:09:37,048
I recognize myself
as exceptional.
973
01:09:38,259 --> 01:09:40,389
I will follow my dreams
no matter what.
974
01:09:41,846 --> 01:09:44,056
I will follow my dreams
no matter what.
975
01:09:45,099 --> 01:09:47,059
(INDISTINCT CHATTERING)
976
01:09:54,233 --> 01:09:55,443
Come on, sit down.
977
01:09:56,902 --> 01:09:57,902
(SIGHS)
978
01:10:03,075 --> 01:10:06,245
Maxine wanted to
come over and say hi.
She missed you.
979
01:10:08,038 --> 01:10:10,918
I think the damn dog
might actually like you
more than me.
980
01:10:12,459 --> 01:10:13,789
See that smile?
981
01:10:19,300 --> 01:10:20,630
(CHUCKLING)
982
01:10:21,802 --> 01:10:25,262
Even though we're
technically not friends,
I told my wife we were,
983
01:10:26,056 --> 01:10:28,386
was too embarrassed
to say otherwise.
984
01:10:34,607 --> 01:10:36,227
You know,
you two would get along.
985
01:10:37,109 --> 01:10:38,609
She likes to ignore me, too.
986
01:10:39,278 --> 01:10:41,238
Hey, man, I don't
mean to be an asshole,
987
01:10:41,322 --> 01:10:43,952
but like I said before,
I'm all good.
988
01:10:47,828 --> 01:10:49,658
(LAUGHING)
989
01:10:52,458 --> 01:10:53,998
Sorry, I actually don't know
why I'm laughing.
990
01:10:54,126 --> 01:10:56,166
I thought you made
some joke I don't get,
991
01:10:56,253 --> 01:10:58,173
so I usually just
fake laugh at those,
992
01:10:59,798 --> 01:11:01,468
but, really, I'm confused.
993
01:11:03,636 --> 01:11:04,966
I thought we were
on the same page.
994
01:11:06,305 --> 01:11:07,505
About what?
995
01:11:09,934 --> 01:11:11,314
When we spoke last night.
996
01:11:13,646 --> 01:11:15,306
I don't know what
you're talking about, man.
997
01:11:16,649 --> 01:11:18,149
I didn't see you last night.
998
01:11:32,873 --> 01:11:34,333
You really don't remember.
999
01:11:44,677 --> 01:11:46,137
You feeling okay, chief?
1000
01:12:06,407 --> 01:12:08,827
ELLIOT:
That's what the control,
the regimen, the journal,
1001
01:12:08,909 --> 01:12:10,739
my perfectly constructed loop,
1002
01:12:11,036 --> 01:12:12,746
what this whole
thing's been about.
1003
01:12:28,220 --> 01:12:31,020
Last night till this morning,
while I was sleeping,
1004
01:12:31,265 --> 01:12:32,595
I can't account for it,
1005
01:12:32,683 --> 01:12:35,023
a gap in my consciousness,
and somehow he...
1006
01:12:35,102 --> 01:12:37,352
What do they see
when they see you coming?
1007
01:12:39,940 --> 01:12:41,530
And this is why I'm different.
1008
01:12:42,443 --> 01:12:44,613
Sometimes my mask takes over.
1009
01:12:44,778 --> 01:12:46,408
Why did you talk to him?
1010
01:12:49,074 --> 01:12:50,744
Because I'm gonna
make you realize.
1011
01:12:51,744 --> 01:12:52,874
What?
1012
01:12:57,541 --> 01:12:59,211
What will you make me realize?
1013
01:13:06,967 --> 01:13:08,587
That they see me.
1014
01:13:46,673 --> 01:13:48,343
(LAUGHING)
1015
01:14:20,541 --> 01:14:22,331
(LAUGHING HYSTERICALLY)
1016
01:14:29,716 --> 01:14:30,796
What's so funny?
1017
01:14:30,884 --> 01:14:33,894
We started a movement.
We were meant to lead it.
1018
01:14:33,971 --> 01:14:35,721
Now, get back
on a terminal now.
1019
01:14:35,806 --> 01:14:38,176
Give me what I want
or keep shooting me.
1020
01:14:43,188 --> 01:14:48,318
Tell me where Tyrell is,
or shoot me again
1021
01:14:51,405 --> 01:14:53,525
cause the only one
it's gonna drive mad is you...
1022
01:14:55,159 --> 01:14:56,329
Not me.
1023
01:15:31,945 --> 01:15:33,445
I'm late for my church group.
1024
01:15:35,282 --> 01:15:36,452
Peace.
1025
01:15:43,373 --> 01:15:45,213
...this time targeting
the Bank of E network
1026
01:15:45,292 --> 01:15:47,592
in an elaborate
ransomware attack.
1027
01:15:47,961 --> 01:15:50,461
The malicious malware targeted
the bank's computer servers
1028
01:15:50,547 --> 01:15:52,797
and spread to
multiple branches
in North America,
1029
01:15:53,091 --> 01:15:55,971
encrypting the data
and rendering
the systems unusable
1030
01:15:56,053 --> 01:15:57,763
unless a ransom was paid.
1031
01:15:58,222 --> 01:16:00,642
This more militant variant
of the hacker collective
1032
01:16:00,724 --> 01:16:03,234
forced Scott Knowles,
the CTO of E Corp,
1033
01:16:03,310 --> 01:16:06,810
to burn $5.9 million
in public view.
1034
01:16:07,481 --> 01:16:10,151
Shortly thereafter pictures
surfaced on social media
1035
01:16:10,234 --> 01:16:12,654
under the name
#OPdailyallowance.
1036
01:16:13,237 --> 01:16:16,067
Now, this is considered
a direct response
to E Corp's unpopular program,
1037
01:16:16,406 --> 01:16:18,736
which would lower
their daily cash
1038
01:16:18,825 --> 01:16:21,155
withdrawal allowances
for customers to $50.
1039
01:16:22,579 --> 01:16:23,909
MAN: Some stunt, huh?
1040
01:16:24,998 --> 01:16:27,918
Everybody's laughing
it off as a dumb prank,
1041
01:16:28,001 --> 01:16:29,841
but these guys know
what they're doing.
1042
01:16:31,255 --> 01:16:34,255
Never thought
that hard cash would
be this valuable right now.
1043
01:16:35,759 --> 01:16:39,099
We're reliving Black Tuesday,
the Great Depression.
1044
01:16:40,264 --> 01:16:42,104
Warning lights were flashing.
1045
01:16:42,182 --> 01:16:44,772
I mean, in the last two years
1046
01:16:45,018 --> 01:16:46,518
the Army Corps
of Engineers,
1047
01:16:46,603 --> 01:16:48,693
the Energy Department,
the State Department,
1048
01:16:48,814 --> 01:16:51,364
and the Office
of Personnel Management
1049
01:16:51,441 --> 01:16:52,691
were all hacked.
1050
01:16:53,610 --> 01:16:55,950
The government claimed
they were boosting security,
1051
01:16:56,029 --> 01:16:57,659
but what came of it?
1052
01:16:59,199 --> 01:17:00,869
The same as 1929.
1053
01:17:03,287 --> 01:17:04,447
Shit hit the fan.
1054
01:17:08,625 --> 01:17:12,295
An act like this
changes people,
changes society.
1055
01:17:13,046 --> 01:17:14,546
I'm just having a drink.
1056
01:17:15,549 --> 01:17:17,799
(LAUGHS) I'm sorry,
1057
01:17:18,302 --> 01:17:21,012
and I'm rambling
like a fanatic.
1058
01:17:23,807 --> 01:17:25,557
Is there something else
you want to talk about?
1059
01:17:28,562 --> 01:17:30,152
The beaches of Barbados,
1060
01:17:31,815 --> 01:17:33,895
espresso
on Rue Montmartre,
1061
01:17:35,319 --> 01:17:37,239
sitting around a campfire
in the Adirondacks?
1062
01:17:37,321 --> 01:17:38,491
I'm married.
1063
01:17:40,657 --> 01:17:41,827
I'm Brock...
1064
01:17:44,244 --> 01:17:46,254
And I know
you're Gideon Goddard.
1065
01:17:48,999 --> 01:17:49,999
(LAUGHS)
1066
01:17:50,083 --> 01:17:51,593
I watch way too much news.
1067
01:17:51,668 --> 01:17:52,668
God.
1068
01:17:54,004 --> 01:17:55,844
I can't believe I'm
a tabloid sensation.
1069
01:17:56,923 --> 01:17:58,433
More of a diehard fan.
1070
01:17:58,842 --> 01:17:59,842
(CHUCKLES)
1071
01:18:00,344 --> 01:18:03,064
I got a smile.
I'm on a roll.
1072
01:18:06,725 --> 01:18:07,925
When did he leave you?
1073
01:18:10,020 --> 01:18:11,770
What,
was that on the news, too?
1074
01:18:11,897 --> 01:18:14,187
No, just your face.
1075
01:18:17,736 --> 01:18:19,946
It's obvious why they
use you as their patsy.
1076
01:18:21,365 --> 01:18:26,195
You give off a very
sympathetic, honest vibe.
1077
01:18:27,913 --> 01:18:30,253
You're the perfect
vessel for their lies.
1078
01:18:31,458 --> 01:18:34,378
Yeah, well, I don't
know what to say to that,
but, um...
1079
01:18:36,588 --> 01:18:39,218
I'll agree with you
that it sure as
hell feels like
1080
01:18:39,299 --> 01:18:42,389
there's something
bigger than me in control.
1081
01:18:45,263 --> 01:18:46,603
Thank you.
1082
01:18:47,974 --> 01:18:49,274
For what?
1083
01:18:49,893 --> 01:18:52,103
Tomorrow I'm gonna be a hero.
1084
01:18:56,274 --> 01:18:57,614
I'm sorry?
1085
01:18:58,568 --> 01:19:01,818
You may just be a patsy,
but you're an important one.
1086
01:19:02,614 --> 01:19:04,834
In fact,
I don't think I've ever met
1087
01:19:04,908 --> 01:19:07,078
a bigger crisis actor
than you before.
1088
01:19:11,164 --> 01:19:12,834
This is for our country.
(GUNSHOT)
1089
01:19:13,291 --> 01:19:15,131
(WOMAN SCREAMING)
(PEOPLE CLAMORING)
1090
01:19:18,296 --> 01:19:19,666
(CHOKING)
1091
01:19:31,685 --> 01:19:33,685
(MUSIC BOX PLAYING)
1092
01:19:36,731 --> 01:19:38,861
(BABY CRYING)
1093
01:19:59,713 --> 01:20:01,883
(PHONE VIBRATING)
1094
01:20:11,349 --> 01:20:13,019
WOMAN: "And there shall
be no more death,
1095
01:20:13,393 --> 01:20:15,733
"neither sorrow nor crying,
1096
01:20:16,271 --> 01:20:18,901
"neither shall
there be any more pain,
1097
01:20:19,733 --> 01:20:22,073
"for the former things
are passed away,
1098
01:20:24,029 --> 01:20:26,319
"and he that sat
upon the throne said,
1099
01:20:26,406 --> 01:20:28,736
"'Behold,
I make all things new,'
1100
01:20:29,034 --> 01:20:30,414
"and he said unto me,
1101
01:20:30,577 --> 01:20:35,417
"'Write, for these words
are true and faithful,'
1102
01:20:36,583 --> 01:20:38,463
"and he said unto me,
'It is done.
1103
01:20:38,585 --> 01:20:41,205
"'I am Alpha and Omega,
1104
01:20:41,546 --> 01:20:43,256
"'the beginning
and the end.
1105
01:20:44,591 --> 01:20:47,221
"'I will give unto
him that is athirst
1106
01:20:47,302 --> 01:20:50,932
"of the fountain of
the water of life freely.
1107
01:20:51,765 --> 01:20:57,725
"'He that overcometh
shall inherit all things,
and I will be his God,
1108
01:20:58,605 --> 01:21:00,645
"'and he shall be my son."'
1109
01:21:07,155 --> 01:21:08,775
(DIAL TONE BEEPING)
1110
01:21:19,501 --> 01:21:21,131
(STATIC)
1111
01:21:26,800 --> 01:21:27,970
Hello?
1112
01:21:30,512 --> 01:21:31,932
MAN: Is it really you?
1113
01:21:34,808 --> 01:21:36,018
Who is this?
1114
01:21:36,476 --> 01:21:38,266
(MAN ON PHONE LAUGHING)
1115
01:21:39,688 --> 01:21:41,608
Bonsoir Elliot.21759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.