Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,376 --> 00:00:04,777
[ THUDDING ]
2
00:00:04,810 --> 00:00:06,779
[ CELLPHONE RINGING ]
3
00:00:06,812 --> 00:00:09,014
[ HARDISON GRUNTING ]
4
00:00:14,353 --> 00:00:16,755
Wakey, wakey.
5
00:00:18,557 --> 00:00:20,126
WHERE AM I?
6
00:00:20,159 --> 00:00:22,561
Well, see for yourself.
7
00:00:36,409 --> 00:00:40,146
[ BREATHING HEAVILY ]
8
00:00:40,179 --> 00:00:42,381
[ THUDDING ]
9
00:00:44,417 --> 00:00:46,752
[ GRUNTS ]
10
00:00:46,785 --> 00:00:50,356
NO. NO.
11
00:00:50,389 --> 00:00:52,791
N-O-O-O-O-O!
12
00:01:00,799 --> 00:01:03,669
[ BIRDS CHIRPING ]
13
00:01:06,172 --> 00:01:09,242
[ ORGAN MUSIC PLAYS ]
14
00:01:09,275 --> 00:01:10,843
OUR FATHER TRUSTED YOU!
15
00:01:10,876 --> 00:01:13,246
PLEASE, LOWER YOUR VOICES.
16
00:01:13,279 --> 00:01:17,116
YOU'RE NOT THE ONLY PEOPLE HERE
WHO'VE LOST SOMEONE THEY LOVED.
17
00:01:17,150 --> 00:01:19,385
HE GAVE YOU EVERYTHING HE HAD,
AND YOU STOLE IT.
18
00:01:19,418 --> 00:01:20,286
WE'RE GOING TO THE POLICE.
19
00:01:20,319 --> 00:01:22,688
LET'S JUST DISCUSS THIS
IN MY OFFICE.
20
00:01:22,721 --> 00:01:24,123
I'M SURE WE CAN
RESOLVE EVERYTHING.
21
00:01:24,157 --> 00:01:25,424
PLEASE, JUST -- JUST FOLLOW ME.
22
00:01:28,727 --> 00:01:30,829
MOTHER...
23
00:01:30,863 --> 00:01:32,398
IS EVERYTHING OKAY?
24
00:01:32,431 --> 00:01:34,267
GIDEON, EMERY, DEAREST,
25
00:01:34,300 --> 00:01:37,303
THERE SEEMS TO BE SOME CONFUSION
WITH THIS CONTRACT.
26
00:01:37,336 --> 00:01:38,804
WOULD YOU PLEASE
STRAIGHTEN THINGS OUT?
27
00:01:41,507 --> 00:01:43,742
I WANT TO SEE
MY FATHER'S PAPERWORK.
28
00:01:43,776 --> 00:01:45,278
OF COURSE, MR. NEWTON.
29
00:01:45,711 --> 00:01:47,346
-OHH!
-WHAT ARE YOU DOING?!
30
00:01:47,380 --> 00:01:48,781
[ GASPING ]
31
00:01:48,814 --> 00:01:50,316
WALK AWAY.
32
00:01:50,349 --> 00:01:51,450
[ GROANS, COUGHS ]
33
00:01:51,484 --> 00:01:53,486
-STOP IT!
-FORGET ABOUT THE MONEY.
34
00:01:53,519 --> 00:01:56,155
IF WE SEE YOU TWO HERE AGAIN,
35
00:01:56,189 --> 00:01:58,724
YOU'LL WISH
WE LET YOU OFF THIS EASY.
36
00:02:01,194 --> 00:02:06,165
MY FATHER DIED LAST MONTH --
PANCREATIC CANCER.
37
00:02:06,199 --> 00:02:07,833
THEY FOUND IT
AT STAGE FOUR, SO...
38
00:02:07,866 --> 00:02:09,302
I'M SORRY.
39
00:02:09,335 --> 00:02:11,270
AT LEAST WE KNOW
HE'S AT PEACE NOW.
40
00:02:11,304 --> 00:02:12,471
POP WANTED TO MAKE SURE
41
00:02:12,505 --> 00:02:15,174
THAT MY BROTHER AND I WERE
TAKEN CARE OF AFTER HE WAS GONE,
42
00:02:15,208 --> 00:02:18,711
SO HE MADE HIS FUNERAL
ARRANGEMENTS IN ADVANCE
43
00:02:18,744 --> 00:02:20,479
WITH DARLENE WICKETT.
44
00:02:20,513 --> 00:02:22,215
HE GAVE HER $15,000.
45
00:02:22,248 --> 00:02:24,883
THE FUNERAL BUSINESS
IS VERY EXPENSIVE.
46
00:02:24,917 --> 00:02:26,685
BUT AFTER MY FATHER DIED,
47
00:02:26,719 --> 00:02:29,455
DARLENE TOLD US THAT
SHE HAD NO RECORD OF THE MONEY,
48
00:02:29,488 --> 00:02:31,624
THAT SHE'D NEVER EVEN
HEARD OF MY FATHER.
49
00:02:31,657 --> 00:02:33,892
SO IT'S A BREACH OF CONTRACT.
50
00:02:33,926 --> 00:02:35,494
THERE IS NO CONTRACT, MR. FORD.
51
00:02:35,528 --> 00:02:36,595
WHAT DO YOU MEAN
THERE'S NO CONTRACT?
52
00:02:36,629 --> 00:02:38,464
POP WAS IN THE MIDDLE OF CHEMO
WHEN HE MET DARLENE.
53
00:02:38,497 --> 00:02:40,299
SHE TOOK ADVANTAGE
OF HIS ILLNESS.
54
00:02:40,333 --> 00:02:41,767
AND WE CAN'T AFFORD
TO HIRE A LAWYER.
55
00:02:41,800 --> 00:02:45,771
WE HAD TO RUN OUR CREDIT CARDS
UP AT ANOTHER FUNERAL HOME
TO BURY POP.
56
00:02:45,804 --> 00:02:47,673
OKAY, LISTEN, I AM GONNA
DO EVERYTHING I CAN
57
00:02:47,706 --> 00:02:49,242
TO GET
YOUR FATHER'S MONEY BACK.
58
00:02:49,275 --> 00:02:52,645
THANK YOU, MR. FORD,
BUT IT'S NOT ABOUT THE MONEY.
59
00:02:52,678 --> 00:02:57,516
THIS WAS POP'S FINAL GIFT.
HE WANTED TO PROTECT US.
60
00:02:57,550 --> 00:02:59,785
DARLENE TOOK THAT AWAY.
61
00:03:04,290 --> 00:03:06,825
PARKER, WHAT ARE YOU DOING HERE?
62
00:03:08,827 --> 00:03:11,664
HOW DOES SHE KNOW THAT, NATE --
63
00:03:11,697 --> 00:03:15,401
THAT HER FATHER'S AT PEACE?
64
00:03:15,434 --> 00:03:18,304
[ SIGHS ]
65
00:03:23,409 --> 00:03:25,411
FAITH.
66
00:03:27,713 --> 00:03:29,848
FAITH, PARKER.
67
00:03:35,421 --> 00:03:38,291
THE RICH AND POWERFUL
TAKE WHAT THEY WANT.
68
00:03:38,324 --> 00:03:40,225
WE STEAL IT BACK FOR YOU.
69
00:03:46,565 --> 00:03:51,236
SOMETIMES, BAD GUYS
MAKE THE BEST GOOD GUYS.
70
00:03:52,771 --> 00:03:54,239
WE PROVIDE...
71
00:03:55,441 --> 00:03:57,443
[ BIRDS CHIRPING ]
72
00:04:07,520 --> 00:04:09,622
WHAT'S UP WITH PARKER?
73
00:04:09,655 --> 00:04:11,490
IT'S PARKER.
74
00:04:11,524 --> 00:04:13,025
YOU'RE GONNA LOVE THIS.
75
00:04:13,058 --> 00:04:15,027
DARLENE WICKETT AND HER SONS
76
00:04:15,060 --> 00:04:18,063
ARE EMBEZZLING MONEY FROM
THE DYING AND THE GRIEVING.
77
00:04:18,096 --> 00:04:19,298
IT'S THE OLDEST GRIFT
IN THE BOOK.
78
00:04:19,332 --> 00:04:22,301
AND THE CRUELEST. EVEN I NEVER
RAN THAT ONE -- IT'S TACKY.
79
00:04:22,335 --> 00:04:24,403
NOW, THE WICKETTS HAVE OPERATED
ALL OVER THE COUNTRY.
80
00:04:24,437 --> 00:04:25,604
OUR RECORDS SHOW
FUNERAL LICENSES
81
00:04:25,638 --> 00:04:28,341
FROM THREE DIFFERENT STATES,
BUT FOR THE LAST FIVE YEARS,
82
00:04:28,374 --> 00:04:30,343
THEY'VE BEEN HERE
IN MASSACHUSETTS.
83
00:04:30,376 --> 00:04:32,478
WHY HAS NO ONE REPORTED THEM
TO THE POLICE?
84
00:04:32,511 --> 00:04:35,348
WELL, THEY HAVE, BUT, UH,
SHE HAS BULLETPROOF ALIASES
85
00:04:35,381 --> 00:04:37,316
FOR ALL THE STATES
SHE'S WORKED IN.
86
00:04:37,350 --> 00:04:38,717
NOW, THE RECORDS THAT WE FOUND
87
00:04:38,751 --> 00:04:43,456
SHOW THAT THE WICKETTS
HAVE STOLEN $500,000.
88
00:04:43,489 --> 00:04:44,857
-WHERE'S THE MONEY?
-WELL, IT'S NOT IN ANY BANK.
89
00:04:44,890 --> 00:04:46,325
CREDIT-CARD RECORDS SHOW
90
00:04:46,359 --> 00:04:48,527
THAT SHE HAS RECENTLY
BOUGHT A WALL SAFE,
91
00:04:48,561 --> 00:04:51,530
WHICH IS THIS RIGHT HERE.
92
00:04:51,564 --> 00:04:52,765
OH.
93
00:04:52,798 --> 00:04:57,503
OOH, MURPHY-BEYER,
MODEL PRK-11-21.
94
00:04:57,536 --> 00:04:58,771
NICE.
95
00:04:58,804 --> 00:05:01,006
OKAY, SHE'S A HORRIBLE
HUMAN BEING,
96
00:05:01,039 --> 00:05:03,008
BUT SHE'S GOT SOLID TASTE
IN HOME SECURITY.
97
00:05:03,041 --> 00:05:04,410
[ DOOR OPENS, HARDISON SIGHS ]
98
00:05:04,443 --> 00:05:05,944
THESE DUST MITES ARE
JUST GONNA EAT ME ALIVE.
99
00:05:05,978 --> 00:05:07,646
THAT'S THE BLUEPRINTS
FROM TOWN HALL...
100
00:05:07,680 --> 00:05:09,748
AND THE LAST TIME I GO INTO
A BASEMENT WITH THIS GUY.
101
00:05:11,684 --> 00:05:14,487
I ALREADY GOT THE PHOTOS
OVER HERE.
102
00:05:14,520 --> 00:05:18,491
THAT'S THE WICKETT FUNERAL HOME.
IT'S A TWO-STORY HOUSE.
103
00:05:18,524 --> 00:05:20,626
YOU GOT YOUR EMBALMING ROOM
IN THE BASEMENT.
104
00:05:20,659 --> 00:05:22,428
YOU GOT YOUR
VIEWING CHAMBERS AND YOUR OFFICE
105
00:05:22,461 --> 00:05:24,397
ON THE FIRST FLOOR.
106
00:05:24,430 --> 00:05:26,499
AND BINGO -- PRIVATE
LIVING QUARTERS ON THE SECOND.
107
00:05:26,532 --> 00:05:28,534
THEY LIVE AND WORK THERE.
108
00:05:28,567 --> 00:05:30,636
OKAY. SO, FUNERAL HOMES
ARE BUSIEST ON THE WEEKENDS.
109
00:05:30,669 --> 00:05:33,806
IT'S THE EASIEST TIME TO KIND OF
BLEND IN WITH THE MOURNERS.
110
00:05:33,839 --> 00:05:35,908
UM...I'M SORRY.
WHAT, NATE?
111
00:05:35,941 --> 00:05:39,344
OKAY, GUYS, WE ARE GONNA
GO STEAL A FUNERAL.
112
00:05:44,717 --> 00:05:46,685
OOH.
113
00:05:46,719 --> 00:05:50,423
THERE SHE IS,
THE PERFECT HOSTESS.
114
00:05:50,456 --> 00:05:52,725
RIGHT ON SCHEDULE.
HARDISON, HEADING YOUR WAY.
115
00:05:52,758 --> 00:05:56,462
SOPHIE, I HATE IT WHEN YOU MAKE
ME WEAR THESE DANG CUFFLINKS.
116
00:05:56,495 --> 00:05:57,830
Hardison, everybody owns
a good suit,
117
00:05:57,863 --> 00:05:59,965
BUT ONLY THE RICH
OWN A GOOD PAIR OF CUFFLINKS.
118
00:05:59,998 --> 00:06:02,468
DARLENE IS GONNA KNOW THAT.
119
00:06:04,737 --> 00:06:06,972
OH.
120
00:06:07,005 --> 00:06:09,975
YOU MUST BE MR. DELACROIX.
121
00:06:10,008 --> 00:06:12,578
I'M DARLENE WICKETT.
THANK YOU FOR WAITING.
122
00:06:12,611 --> 00:06:14,112
I'M -- I'M SO SORRY
FOR YOUR LOSS.
123
00:06:14,146 --> 00:06:16,148
THANK YOU.
THANK YOU, MS. WICKETT.
124
00:06:16,181 --> 00:06:19,652
-MY GREAT AUNTIE -- SHE, UH --
SHE PASSED LAST EVENING.
-MM.
125
00:06:19,685 --> 00:06:22,821
AND THERE ARE SOME STAFF --
THEY SPOKE VERY HIGHLY OF YOU.
126
00:06:22,855 --> 00:06:25,991
NOW, I MUST ADMIT I'M...
127
00:06:26,024 --> 00:06:28,126
I'M A BIT LOST.
128
00:06:28,160 --> 00:06:30,629
OH, MR. DELACROIX.
129
00:06:32,230 --> 00:06:36,669
LET US HELP YOU SAY GOODBYE.
130
00:06:38,136 --> 00:06:43,041
YOU FOCUS ON HEALING
DURING THIS DIFFICULT TIME,
131
00:06:43,075 --> 00:06:45,110
AND MY SONS AND I CAN TAKE CARE
OF EVERYTHING ELSE.
132
00:06:54,620 --> 00:06:57,122
[ SHUDDERS ]
133
00:06:57,155 --> 00:06:59,725
CHILLY.
134
00:07:05,531 --> 00:07:07,833
PARKER, ANYTHING
ON THE METAL DETECTOR?
135
00:07:07,866 --> 00:07:10,135
Three floors, one wall safe --
136
00:07:10,168 --> 00:07:12,471
SOUNDS LIKE A CHALLENGE TO ME.
137
00:07:12,505 --> 00:07:13,606
[ BEEP ]
138
00:07:13,639 --> 00:07:16,108
[ ELECTRONIC PINGING ]
139
00:07:19,645 --> 00:07:22,481
[ SIGHS ]
140
00:07:22,515 --> 00:07:24,617
[ HUMMING ]
141
00:07:24,650 --> 00:07:26,184
[ SIGHS ]
142
00:07:26,218 --> 00:07:27,653
[ SQUISHES ]
143
00:07:27,686 --> 00:07:28,954
EW!
144
00:07:30,956 --> 00:07:33,058
JUST STEPPED
IN SOMETHING SQUISHY.
145
00:07:33,091 --> 00:07:35,193
[ GAGS ]
146
00:07:35,227 --> 00:07:37,963
HOW COME I HAD TO GO
TO THE EMBALMING ROOM, ANYWAY?
147
00:07:37,996 --> 00:07:41,567
IT'S 'CAUSE HARDISON'S TOO
SCARED TO GET IN THE BODY BAG.
148
00:07:41,600 --> 00:07:45,237
Hey, claustrophobia
is a very serious condition.
149
00:07:45,270 --> 00:07:47,906
I got a note from my doctor.
You want to see it?
150
00:07:47,940 --> 00:07:49,675
ELIOT, WHERE ARE YOU?
151
00:07:49,708 --> 00:07:50,676
[ BEEP ]
152
00:07:50,709 --> 00:07:53,078
I'M FASHIONABLY LATE
TO AN EX-CON'S FUNERAL.
153
00:07:53,111 --> 00:07:55,981
I'M GONNA CHECK THE ROOM
FOR A SAFE.
154
00:07:56,014 --> 00:07:57,716
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
155
00:07:57,750 --> 00:07:59,117
[ DOOR CLOSES ]
156
00:08:01,687 --> 00:08:04,557
IT'S NOT EX-CONS -- IT'S COPS.
157
00:08:04,590 --> 00:08:06,559
IT'S A LOTS OF COPS.
158
00:08:11,263 --> 00:08:12,297
HARDISON.
159
00:08:12,330 --> 00:08:17,102
I-I-I GUESS THEY MUST HAVE
SWITCHED THE SCHEDULE.
160
00:08:17,135 --> 00:08:18,671
You guess?
161
00:08:18,704 --> 00:08:21,874
[ Boston accent ]
I GOT CAUGHT UP AT THE, UH,
DRUG STING DOWN IN DORCHESTER,
162
00:08:21,907 --> 00:08:24,610
AND I WASN'T ABLE TO
GET HOME AND CHANGE CLOTHES.
163
00:08:24,643 --> 00:08:26,211
[ SIGHS ]
164
00:08:27,946 --> 00:08:29,314
HEY. THANKS, MAN.
165
00:08:29,347 --> 00:08:30,949
YEAH.
166
00:08:32,618 --> 00:08:33,686
[ LID UNSCREWS ]
167
00:08:33,719 --> 00:08:35,087
HARDISON, WHEN I SEE YOU,
I'M GONNA HIT YOU SO HARD,
168
00:08:35,120 --> 00:08:35,921
YOUR ANCESTORS HURT.
169
00:08:35,954 --> 00:08:38,857
WE HAVE SOMETHING
FOR EVERYONE HERE,
170
00:08:38,891 --> 00:08:43,896
BUT I BELIEVE I HAVE
JUST THE CASKET FOR YOU.
171
00:08:50,202 --> 00:08:52,771
THIS IS THE ADMIRAL --
172
00:08:52,805 --> 00:08:55,908
SOLID-PLANKED CHERRYWOOD
173
00:08:55,941 --> 00:09:00,278
WITH A HAND-POLISH FINISH...
174
00:09:00,312 --> 00:09:05,350
IMPERIAL SATIN, TUXEDO FOLD
WITH MATCHING PILLOW.
175
00:09:05,383 --> 00:09:06,852
HERE.
176
00:09:06,885 --> 00:09:08,020
HMM?
177
00:09:08,053 --> 00:09:10,155
-HERE. HERE.
-NO, I'M --
178
00:09:10,188 --> 00:09:15,761
YEAH. JUST...FEEL HOW SOFT.
179
00:09:15,794 --> 00:09:18,196
-I TOUCHED IT.
-THIS IS MY FAVORITE PART.
180
00:09:21,199 --> 00:09:24,302
A KEEPSAKE NOOK
181
00:09:24,336 --> 00:09:28,173
FOR LETTERS AND MEMENTOS
182
00:09:28,206 --> 00:09:34,012
TO JOURNEY WITH YOUR LOVED ONE
TO THEIR FINAL RESTING PLACE.
183
00:09:34,046 --> 00:09:35,147
IT'S VERY EXQUISITE.
184
00:09:35,180 --> 00:09:37,182
IT'S VERY --
VERY NICE, VERY FINAL.
185
00:09:37,215 --> 00:09:42,955
THIS IS THE EXACT MODEL
I BURIED MY OWN MOTHER IN.
186
00:09:44,389 --> 00:09:47,225
TRULY OUR FINEST CASKET.
187
00:09:47,259 --> 00:09:48,927
NICE TOUCH ABOUT HER MOTHER.
188
00:09:48,961 --> 00:09:50,228
YEAH, ISN'T IT?
189
00:09:50,262 --> 00:09:52,865
ESPECIALLY SINCE THE OLD DEAR
IS ALIVE AND KICKING IN DALLAS.
190
00:09:52,898 --> 00:09:53,899
HMM.
191
00:09:59,437 --> 00:10:01,974
TART.
192
00:10:02,007 --> 00:10:04,810
AWW, HE SEEMED SWEET --
DESERVED BETTER.
193
00:10:04,843 --> 00:10:06,845
PARKER, ELIOT,
YOU FIND ANYTHING?
194
00:10:06,879 --> 00:10:08,246
[ ELECTRONIC PINGING ]
195
00:10:08,280 --> 00:10:12,818
ZIP, ZERO, NIL, NADA --
NOTHING.
196
00:10:12,851 --> 00:10:16,254
THIS ROOM'S CLEAR.
I GOT NOTHING.
197
00:10:16,288 --> 00:10:18,090
GRIFTERS KEEP THEIR CASH CLOSE.
198
00:10:18,123 --> 00:10:20,392
PARKER, CHECK OUT
DARLENE'S BEDROOM UPSTAIRS.
199
00:10:20,425 --> 00:10:23,395
THERE'S ONLY ONE STAIRCASE
THAT LEADS TO THE TOP FLOOR,
200
00:10:23,428 --> 00:10:25,397
AND THE NO-NECK BROTHERS
ARE BLOCKING THE WAY.
201
00:10:25,430 --> 00:10:27,866
PARKER, I DON'T KNOW HOW
YOU'RE GONNA END UP GETTING --
202
00:10:27,900 --> 00:10:30,736
GIDEON, EMERY, IT'S FEELING
A LITTLE WARM IN HERE.
203
00:10:30,769 --> 00:10:32,370
COULD YOU GO DOWN
IN THE BASEMENT
204
00:10:32,404 --> 00:10:34,372
AND FIDDLE
WITH THE AIR CONDITIONER?
205
00:10:34,406 --> 00:10:35,373
HEY, EXCUSE ME?
206
00:10:35,407 --> 00:10:36,474
THERE'S A BUNCH OF KIDS OUTSIDE,
TAGGING CARS.
207
00:10:36,508 --> 00:10:38,176
YOU SHOULD GO, BUT YOU SHOULD --
YOU SHOULD BRING --
208
00:10:38,210 --> 00:10:39,912
BRING YOUR FRIEND WITH YOU.
209
00:10:39,945 --> 00:10:41,714
PARKER, GET OUT OF THERE NOW.
210
00:10:41,747 --> 00:10:43,982
PARKER, ARE YOU CLEAR?
211
00:10:44,016 --> 00:10:44,983
Parker?
212
00:10:45,017 --> 00:10:46,752
A LITTLE BUSY HERE, NATE.
213
00:10:49,822 --> 00:10:53,291
I DIDN'T HAVE TIME
TO GRAB MY GEAR.
214
00:10:54,827 --> 00:10:56,862
OHH!
215
00:10:56,895 --> 00:10:58,096
[ GRUNTS ]
216
00:10:58,130 --> 00:11:00,733
BLOODY HELL!
217
00:11:00,766 --> 00:11:02,735
WELL, WHAT -- WHAT ARE
YOU ALL LOOKING AT?
218
00:11:02,768 --> 00:11:03,702
-D-DON'T LOOK AT HER LIKE THAT.
-[ CRYING ]
219
00:11:03,736 --> 00:11:05,771
I THINK WE'RE ALL
THINKING THE SAME THING --
220
00:11:05,804 --> 00:11:07,472
"BLOODY HELL,
WHY DID HE HAVE TO DIE?!"
221
00:11:07,505 --> 00:11:09,274
MOVE, PARKER. MOVE.
222
00:11:09,307 --> 00:11:12,010
BUT, YOU KNOW, THE --
THE FACT IS HE -- HE DID.
223
00:11:12,044 --> 00:11:13,178
AND -- AND DO YOU KNOW WHAT,
I'M SURE THERE ARE SOME
224
00:11:13,211 --> 00:11:14,747
VERY VALUABLE LESSONS THAT
WE CAN LEARN FROM HIS LIFE.
225
00:11:14,780 --> 00:11:17,015
[ SOBBING ]
226
00:11:17,049 --> 00:11:19,885
OUR COUSIN --
HE TAUGHT ME THE VALUE OF...
227
00:11:19,918 --> 00:11:21,954
-IT'S OKAY.
-...HARD WORK.
228
00:11:21,987 --> 00:11:24,289
WOW, AND HE -- AND HE TAUGHT ME
HOW VALUABLE IT WAS
229
00:11:24,322 --> 00:11:26,191
-TO JUST TAKE TIME TO PLAY.
-PLAY.
230
00:11:26,224 --> 00:11:28,160
YEAH, HE -- HE REMINDED ME
OF THAT ALL THE TIME.
231
00:11:28,193 --> 00:11:29,427
YOU KNOW, NEVER -- NEVER MET
SUCH A DEDICATED BASEBALL FAN.
232
00:11:29,461 --> 00:11:31,029
YOU KNOW, IN FACT, HE TOLD ME
233
00:11:31,063 --> 00:11:32,297
THAT HE WASN'T GOING TO DIE
234
00:11:32,330 --> 00:11:34,432
UNTIL THE RED SOX
WON THE WORLD SERIES.
235
00:11:34,466 --> 00:11:37,035
-[ CHUCKLES ]
-WELL, POOR GUY
HAD TO WAIT 86 YEARS.
236
00:11:37,069 --> 00:11:38,003
[ LAUGHTER ]
237
00:11:38,036 --> 00:11:41,874
BUT THEY -- THEY WON,
AND -- AND HE DIED.
238
00:11:45,210 --> 00:11:47,312
BEFORE WE GO, ONE LAST THING --
239
00:11:47,345 --> 00:11:50,916
HE TAUGHT ME TO BE PATIENT.
240
00:11:50,949 --> 00:11:54,319
HE -- HE DIDN'T MEET HIS
SOUL MATE UNTIL LATE IN LIFE,
241
00:11:54,352 --> 00:11:57,790
-BUT, WOW, WAS SHE WORTH
THE WAIT...
-WOW.
242
00:11:57,823 --> 00:12:00,793
...AS BEAUTIFUL
AS SHE IS FAITHFUL.
243
00:12:00,826 --> 00:12:04,797
IN SHORT, HE LED A GOOD LIFE
AND WAS A GOOD MAN.
244
00:12:04,830 --> 00:12:06,098
WE'RE BETTER
FOR HAVING KNOWN HIM.
245
00:12:06,131 --> 00:12:08,133
AND I'M GONNA SPEND
THE REST OF MY DAYS
246
00:12:08,166 --> 00:12:10,002
BEING BE MORE LIKE COUSIN...
247
00:12:10,035 --> 00:12:13,538
-ADAM.
-...ADAM --
MORE LIKE COUSIN ADAM.
248
00:12:13,571 --> 00:12:15,140
I HOPE WE ALL WILL.
249
00:12:15,173 --> 00:12:17,342
[ SIGHS ]
250
00:12:17,375 --> 00:12:19,211
[ GRUNTS ]
251
00:12:25,017 --> 00:12:28,987
NEVER PLAN A HEIST IN A BUILDING
WITH SO MANY WINDOWS.
252
00:12:29,021 --> 00:12:30,122
[ SIGHS ]
253
00:12:30,155 --> 00:12:32,157
[ ELECTRONIC PINGING ]
254
00:12:48,040 --> 00:12:50,142
[ SIGHS ]
255
00:12:52,077 --> 00:12:53,879
BUT WHERE'S THE MONEY?
256
00:12:53,912 --> 00:12:55,380
PARKER, YOU FIND ANYTHING?
257
00:12:55,413 --> 00:12:57,515
UH, LOOKS LIKE IDENTITY FORMS
258
00:12:57,549 --> 00:12:59,985
FROM DARLENE'S
DECEASED CUSTOMERS --
259
00:13:00,018 --> 00:13:03,521
GOT SOCIAL SECURITY NUMBERS,
DATES OF BIRTH.
260
00:13:03,555 --> 00:13:06,992
DARLENE'S STEALING IDENTITIES?
261
00:13:07,025 --> 00:13:11,363
OKAY, DARLENE IS RUNNING
TWO SCAMS AT ONCE.
262
00:13:15,000 --> 00:13:18,871
OKAY, DARLENE IS RUNNING
TWO SCAMS AT ONCE.
263
00:13:18,904 --> 00:13:22,374
OOH, SHE'S GOOD -- HORRIBLE,
CLEARLY, BUT SKILLED.
264
00:13:22,407 --> 00:13:24,376
HARDISON, SCRAP THE BACK STORY
WE PREPARED.
265
00:13:24,409 --> 00:13:26,311
TELL HER THIS INSTEAD.
266
00:13:26,344 --> 00:13:28,313
DID THE LATE MRS. DELACROIX
267
00:13:28,346 --> 00:13:31,283
HAVE A LIFE-INSURANCE POLICY
OR PENSION PLAN?
268
00:13:31,316 --> 00:13:33,551
ARE THERE ANY INSTITUTIONS
OF THAT NATURE
269
00:13:33,585 --> 00:13:36,521
THAT WILL NEED TO BE NOTIFIED
OF HER PASSING?
270
00:13:36,554 --> 00:13:40,425
UH, NO. NO, NOTHING -- NOTHING
LIKE THAT, NOT EVEN A WILL.
271
00:13:40,458 --> 00:13:41,526
GREAT AUNTIE MAE --
272
00:13:41,559 --> 00:13:43,962
SHE, UH, IMMIGRATED HERE
FROM HAITI AS A LITTLE GIRL.
273
00:13:43,996 --> 00:13:45,430
SHE WORKED CLEANING HOUSES.
274
00:13:45,463 --> 00:13:48,934
SHE -- SHE NEVER EVEN HAD ENOUGH
TO OPEN A SAVINGS ACCOUNT.
275
00:13:48,967 --> 00:13:50,068
HMM.
276
00:13:50,102 --> 00:13:53,005
[ CELLPHONE DIALING ]
277
00:14:01,446 --> 00:14:03,548
[ CELLPHONE BEEPS ]
278
00:14:04,950 --> 00:14:08,320
UM, WILL YOU PLEASE EXCUSE ME
FOR A MOMENT?
279
00:14:08,353 --> 00:14:10,055
CERTAINLY. YEAH.
280
00:14:10,088 --> 00:14:13,225
DARLENE'S ON THE MOVE.
281
00:14:22,534 --> 00:14:24,970
SHE'S GOT A MEETING.
282
00:14:25,003 --> 00:14:26,972
-With who?
-I DON'T KNOW.
283
00:14:27,005 --> 00:14:29,074
5'10", SHAVED HEAD,
ROUGH AROUND THE EDGES --
284
00:14:29,107 --> 00:14:30,475
HE'S DEFINITELY NOT A MOURNER.
285
00:14:30,508 --> 00:14:32,978
-JUST ONE?
-SLOW MONTH.
286
00:14:36,281 --> 00:14:39,051
FEELS LIKE $6,000.
287
00:14:39,084 --> 00:14:41,086
LISTEN, GIVE ME ANOTHER
FEW DAYS --
288
00:14:41,119 --> 00:14:43,088
I'LL HAVE ANOTHER ONE FOR YOU.
289
00:14:43,121 --> 00:14:45,390
HAITIAN IMMIGRANT,
PROPER CITIZENSHIP,
290
00:14:45,423 --> 00:14:47,993
NO INSURANCE, NO PENSION --
SHE'S PERFECT.
291
00:14:48,026 --> 00:14:48,860
WE'LL RUN A BACKGROUND CHECK,
292
00:14:48,893 --> 00:14:50,228
MAKE SURE THE IDENTITY'S
TOTALLY CLEAN.
293
00:14:50,262 --> 00:14:53,231
JAVIER, TRUST ME.
IT'S FLAWLESS.
294
00:14:53,265 --> 00:14:56,234
IT'S A HAND-OFF, NATE --
DECEASED-CLIENT PAPERWORK
295
00:14:56,268 --> 00:14:59,404
IN EXCHANGE FOR CASH
FROM SOME DUDE NAMED JAVIER.
296
00:14:59,437 --> 00:15:01,106
Okay, guys, change of plans.
297
00:15:01,139 --> 00:15:03,541
DARLENE IS RUNNING A SECOND SCAM
ON TOP OF THE FIRST,
298
00:15:03,575 --> 00:15:05,110
SO WE ARE GONNA RUN A THIRD.
299
00:15:05,143 --> 00:15:06,278
LET'S GO.
300
00:15:06,311 --> 00:15:09,982
WHEN SOMEONE DIES, THEY
LEAVE BEHIND FINANCIAL TIES --
301
00:15:10,015 --> 00:15:11,383
SOCIAL SECURITY,
LIFE INSURANCE --
302
00:15:11,416 --> 00:15:12,617
ALL THE THINGS THAT A RELATIVE
303
00:15:12,650 --> 00:15:15,053
WOULD NEED AN OFFICIAL DEATH
CERTIFICATE TO GET ACCESS TO.
304
00:15:15,087 --> 00:15:17,089
BUT DARLENE'S CHERRY-PICKING
DECEASED CLIENTS
305
00:15:17,122 --> 00:15:18,723
WHO DON'T HAVE
ANY OF THESE THINGS --
306
00:15:18,756 --> 00:15:21,526
I MEAN, PEOPLE THAT --
THAT WOULDN'T MISS A DEATH
CERTIFICATE IF IT WASN'T ISSUED.
307
00:15:21,559 --> 00:15:22,360
I HATE HER.
308
00:15:22,394 --> 00:15:24,129
NOW, INSTEAD OF DARLENE
SUBMITTING
309
00:15:24,162 --> 00:15:25,663
THE OFFICIAL DOCUMENTS
TO THE CITY,
310
00:15:25,697 --> 00:15:28,400
WHAT'S SHE'S DOING IS SHE
IS STEALING THEIR IDENTITIES
311
00:15:28,433 --> 00:15:29,601
AND SELLING THEM FOR A PROFIT.
312
00:15:29,634 --> 00:15:31,169
WELL, JAVIER -- HE'S THE BROKER.
313
00:15:31,203 --> 00:15:32,971
HE SELLS THE I.D.s
ON THE BLACK MARKET.
314
00:15:33,005 --> 00:15:34,106
YEAH, THIS GUY
LOOKS A LITTLE ROUGH
315
00:15:34,139 --> 00:15:35,340
TO BE IN
THE IDENTITY-SCAM BUSINESS.
316
00:15:35,373 --> 00:15:36,774
-THERE'S MORE TO IT THAN THIS.
-SO, WHAT'S THE PLAN, NATE?
317
00:15:36,808 --> 00:15:39,277
OKAY, SO, WHAT WE'RE
GONNA DO IS, INSTEAD OF
STEALING FROM DARLENE,
318
00:15:39,311 --> 00:15:41,279
WE ARE GONNA CON HER
FOR ALL SHE'S GOT.
319
00:15:47,352 --> 00:15:51,189
EVERYTHING ALL RIGHT, PARKER?
320
00:15:51,223 --> 00:15:53,358
I CAN'T STOP THINKING
ABOUT THE NEWTONS.
321
00:15:53,391 --> 00:15:58,130
NATE SAID THAT THEY HAD FAITH
THAT THEIR FATHER WAS AT PEACE,
322
00:15:58,163 --> 00:16:01,533
BUT...IT'S NOT ENOUGH.
323
00:16:01,566 --> 00:16:03,268
HOW DO YOU DO IT?
324
00:16:03,301 --> 00:16:04,669
DO WHAT?
325
00:16:04,702 --> 00:16:07,272
HOW DO YOU...CARE,
326
00:16:07,305 --> 00:16:09,407
YOU KNOW, WHEN YOU KNOW
THAT PEOPLE --
327
00:16:09,441 --> 00:16:12,577
PEOPLE THAT YOU LIKE --
THAT, SOMEDAY, THEY'LL DIE?
328
00:16:14,612 --> 00:16:16,581
YOU KNOW, PARKER,
WE NEVER REALLY TALK ABOUT IT,
329
00:16:16,614 --> 00:16:20,585
BUT IF YOU LOST SOMEONE
WHEN YOU WERE JUST A CHILD,
330
00:16:20,618 --> 00:16:22,587
THEN YOU MIGHT PUT UP WALLS
331
00:16:22,620 --> 00:16:25,057
TO MAKE SURE
THAT YOU NEVER GOT HURT AGAIN.
332
00:16:25,090 --> 00:16:28,726
TRUST ME --
THIS LIFE IS NOT WORTH LIVING
333
00:16:28,760 --> 00:16:31,729
WITHOUT THE PEOPLE THAT MAKE US
WANT TO TEAR DOWN THOSE WALLS.
334
00:16:31,763 --> 00:16:34,399
THE THRILL OF VULNERABILITY,
335
00:16:34,432 --> 00:16:37,469
THE DANGER OF OPENING
YOUR HEART...
336
00:16:39,371 --> 00:16:42,074
...IT MAKES US FEEL ALIVE.
337
00:16:42,107 --> 00:16:45,443
I FEEL ALIVE WHEN
I'M JUMPING OFF A BUILDING.
338
00:16:47,112 --> 00:16:50,648
WELL, MAYBE THAT'S WHY
THEY CALL IT FALLING IN LOVE.
339
00:16:57,155 --> 00:17:00,125
I'M IN POSITION.
340
00:17:00,158 --> 00:17:02,394
SOPHIE, YOU'RE UP.
341
00:17:02,427 --> 00:17:03,495
[ TELEPHONE RINGS ]
342
00:17:03,528 --> 00:17:06,764
GOOD MORNING.
WICKETT FUNERAL HOME.
343
00:17:06,798 --> 00:17:09,334
[ Southern accent ]
OH, MRS. WICKETT,
344
00:17:09,367 --> 00:17:10,735
THIS IS MARJORIE EVANS.
345
00:17:10,768 --> 00:17:13,605
I live a few doors down
from you.
346
00:17:13,638 --> 00:17:16,241
UM, YES, MARJORIE.
HOW CAN I HELP YOU?
347
00:17:16,274 --> 00:17:20,778
MRS. WICKETT, I'M SORRY
TO BOTHER YOU SO EARLY.
348
00:17:20,812 --> 00:17:22,780
THERE'S A MAN
OUTSIDE YOUR HOUSE,
349
00:17:22,814 --> 00:17:26,218
AND I THINK
HE'S TAKING PICTURES.
350
00:17:27,652 --> 00:17:31,656
MA, COME ON. IT'S EARLY.
351
00:17:33,291 --> 00:17:34,659
WHAT'S WRONG?
352
00:17:34,692 --> 00:17:36,628
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
353
00:17:36,661 --> 00:17:38,263
IS THAT MR. DELACROIX?
354
00:17:41,733 --> 00:17:44,369
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
355
00:17:44,402 --> 00:17:47,539
GO GET THE CAR.
356
00:17:47,572 --> 00:17:51,309
[ CAR ALARM CHIRPS ]
357
00:18:03,621 --> 00:18:05,723
[ BELL JINGLES ]
358
00:18:05,757 --> 00:18:07,725
THIS HAD BETTER
BE IMPORTANT ENOUGH
359
00:18:07,759 --> 00:18:09,161
TO INTERRUPT MY BREAKFAST.
360
00:18:09,194 --> 00:18:10,428
MR. COOPERSON,
I-I KNOW YOU THINK
361
00:18:10,462 --> 00:18:12,264
THAT THE WICKETT FUNERAL HOME
IS A GOOD BUYOUT,
362
00:18:12,297 --> 00:18:14,366
BUT I-I REALLY DON'T THINK
YOU SHOULD MAKE AN OFFER ON IT.
363
00:18:14,399 --> 00:18:16,168
THANK YOU. I DON'T UNDERSTAND
WHAT HAPPENED.
364
00:18:16,201 --> 00:18:17,835
I MEAN, IT WAS A SLAM DUNK.
365
00:18:17,869 --> 00:18:19,036
LOOK, YESTERDAY,
I WENT OVER THERE,
366
00:18:19,070 --> 00:18:21,306
PRETENDED TO BE A CUSTOMER,
LIKE YOU TOLD ME TO, RIGHT?
367
00:18:21,339 --> 00:18:23,475
AND I FOUND OUT
THE WICKETT FAMILY
368
00:18:23,508 --> 00:18:26,311
IS RUNNING A SIDE BUSINESS
OF IDENTITY THEFT.
369
00:18:26,344 --> 00:18:27,445
YESTERDAY,
I OVERHEARD DARLENE TALKING
370
00:18:27,479 --> 00:18:29,447
TO THE GUY SHE SELLS
IDENTITIES TO.
371
00:18:29,481 --> 00:18:31,449
NOW, TODAY, I WENT OVER THERE
TO GET A PICTURE OF HIM,
372
00:18:31,483 --> 00:18:32,717
-BUT HE DIDN'T SHOW.
-HMM.
373
00:18:32,750 --> 00:18:34,152
MAYBE WE SHOULD TURN THEM IN?
374
00:18:34,186 --> 00:18:36,454
I DON'T KNOW.
UM, LET ME FIGURE IT OUT.
375
00:18:36,488 --> 00:18:38,490
WHY DON'T YOU GO BACK
TO THE OFFICE?
376
00:18:44,896 --> 00:18:46,731
-THANK YOU.
-YOU'RE WELCOME.
377
00:18:46,764 --> 00:18:47,865
[ BELL JINGLES ]
378
00:18:47,899 --> 00:18:50,635
[ SIGHS ]
379
00:18:58,243 --> 00:19:01,213
OKAY, GREAT.
380
00:19:04,416 --> 00:19:06,418
AH, GREAT.
381
00:19:07,919 --> 00:19:10,455
YOU'RE, UH -- YOU'RE
DARLENE WICKETT, AREN'T YOU?
382
00:19:10,488 --> 00:19:12,624
YOU SPY ON ME IN MY OWN HOME?
383
00:19:12,657 --> 00:19:15,360
-I'M GONNA HAVE YOU LOCKED UP.
-OH, COME ON.
384
00:19:15,393 --> 00:19:16,794
DO YOU THINK THE POLICE
WILL GIVE A DAMN
385
00:19:16,828 --> 00:19:18,463
WHEN THEY HEAR THE WORDS
"IDENTITY THEFT"?
386
00:19:18,496 --> 00:19:20,565
I DON'T THINK SO.
I'M SMALL POTATOES
NEXT TO YOU, LADY.
387
00:19:20,598 --> 00:19:21,799
-YOU DON'T KNOW ANYTHING.
-I KNOW ENOUGH.
388
00:19:21,833 --> 00:19:26,304
NARK ON ME, I WILL NARK ON YOU,
AND WE'LL BOTH GO TO JAIL.
389
00:19:26,338 --> 00:19:28,373
LET'S TAKE THIS OUTSIDE.
390
00:19:28,406 --> 00:19:30,642
OKAY.
391
00:19:30,675 --> 00:19:32,944
[ BELL JINGLES ]
392
00:19:34,679 --> 00:19:38,516
WELL, ISN'T THIS
A PRETTY PICTURE?
393
00:19:38,550 --> 00:19:39,884
WHY ARE WE EVEN FIGHTING?
394
00:19:39,917 --> 00:19:41,786
WE'RE IN THE SAME
LINE OF BUSINESS.
395
00:19:41,819 --> 00:19:44,656
-Y-YOU'RE WRONG.
-I AM?
396
00:19:44,689 --> 00:19:47,459
BACK IN THE DAY, I USED TO
HANG AROUND FUNERAL HOMES,
397
00:19:47,492 --> 00:19:49,994
CALLED MYSELF A PSYCHIC.
398
00:19:50,027 --> 00:19:52,597
EASY PICKINGS --
I'D STEER THOSE WIDOWS
399
00:19:52,630 --> 00:19:55,300
ALL THE WAY DOWN THE STREET
INTO MY PARLOR
400
00:19:55,333 --> 00:19:57,569
AND TAKE THEM
FOR EVERY PENNY THEY HAD.
401
00:19:57,602 --> 00:19:59,571
DIDN'T TAKE ME LONG TO REALIZE
402
00:19:59,604 --> 00:20:02,006
THAT THERE WAS AN EVEN BETTER
SCAM RIGHT THERE IN FRONT OF ME.
403
00:20:02,039 --> 00:20:06,411
WE BRIBE MINISTERS TO SEND THEIR
FLOCK TO OUR OPEN DOORS,
404
00:20:06,444 --> 00:20:08,012
AND THEN WE NICKEL-AND-DIME THEM
405
00:20:08,045 --> 00:20:10,548
ON EVERYTHING FROM BAD COFFEE
TO PARKING SPACES.
406
00:20:10,582 --> 00:20:11,949
WHAT ARE YOU GETTING AT?
407
00:20:11,983 --> 00:20:13,751
YOU KEEP QUIET
ABOUT WHAT YOU KNOW,
408
00:20:13,785 --> 00:20:15,487
AND I'LL MAKE YOU
A VERY RICH MAN.
409
00:20:15,520 --> 00:20:18,256
2.5 MILLION PEOPLE DIE
EVERY YEAR IN THIS COUNTRY,
410
00:20:18,290 --> 00:20:20,358
AND YOUR COMPANY
BURIES HALF OF THEM.
411
00:20:20,392 --> 00:20:22,427
YOU HAVE ACCESS
TO ALL OF THEIR RECORDS.
412
00:20:22,460 --> 00:20:23,961
I'D LIKE YOU TO SELL ME A FEW.
413
00:20:23,995 --> 00:20:25,597
OKAY, BUT YOU DON'T UNDERSTAND.
414
00:20:25,630 --> 00:20:29,434
NOW, I-I PERSONALLY HAVE NOT
BROUGHT IN ANY ACQUISITION
IN WEEKS, SO MY BOSSES --
415
00:20:29,467 --> 00:20:31,035
THEY ALREADY HAVE ME
ON PROBATION.
416
00:20:31,068 --> 00:20:32,670
PROBATION?
[ CHUCKLES ]
417
00:20:32,704 --> 00:20:35,607
THEN YOU'VE GOT NOTHING TO LOSE,
NOW, DO YOU, HONEY?
418
00:20:35,640 --> 00:20:37,442
[ SIGHS ]
HOW MUCH MONEY DID YOU SAY?
419
00:20:37,475 --> 00:20:38,310
I DIDN'T.
420
00:20:38,343 --> 00:20:40,645
HOW MANY CLEAN NAMES
CAN YOU GET ME?
421
00:20:40,678 --> 00:20:42,380
WELL, I MEAN,
IT'S NOT GONNA BE EASY.
422
00:20:42,414 --> 00:20:43,648
YOU KNOW, THEY'RE -- THEY'RE --
423
00:20:43,681 --> 00:20:46,384
THEY'RE GONNA NOTICE ANY LARGE
DISCREPANCIES IN THE DATABASE.
424
00:20:46,418 --> 00:20:48,920
START SMALL -- 1,000.
425
00:20:48,953 --> 00:20:50,588
OH, NO, NO, NO.
I CAN'T, NO.
426
00:20:50,622 --> 00:20:51,989
BUT 100 -- I COULD DO 100.
427
00:20:52,023 --> 00:20:55,993
YOU KNOW, BUT, UH, I --
UH, I WOULD WANT CASH.
428
00:20:56,027 --> 00:20:59,997
I'LL GIVE YOU $500,000
FOR THOSE NAMES.
429
00:21:01,633 --> 00:21:03,468
YEAH, UH, OKAY.
430
00:21:03,501 --> 00:21:05,603
UM, I'LL HAVE THOSE
IDENTITY DOCUMENTS FOR YOU
431
00:21:05,637 --> 00:21:06,738
THIS AFTERNOON.
432
00:21:06,771 --> 00:21:09,374
GOOD.
433
00:21:10,942 --> 00:21:14,312
I'M ABOUT TO MAKE YOU
A VERY HAPPY MAN, JAVIER.
434
00:21:14,346 --> 00:21:16,948
I HAVE 100 CLEAN IDENTITIES
TO SELL YOU.
435
00:21:16,981 --> 00:21:19,417
HOW THE HELL
DID YOU GET SO MANY?
436
00:21:19,451 --> 00:21:20,885
Do you want them or not?
437
00:21:20,918 --> 00:21:23,521
YEAH, ALL OF THEM.
I'LL BE BY TONIGHT.
438
00:21:23,555 --> 00:21:25,757
MAKE SURE YOU BRING
A LITTLE EXTRA CASH.
439
00:21:25,790 --> 00:21:27,859
$6,000 A NAME
ISN'T GONNA CUT IT ANYMORE.
440
00:21:27,892 --> 00:21:29,361
IS THAT SO?
441
00:21:29,394 --> 00:21:32,530
I'M RAISING MY PRICE TO $10,000.
442
00:21:32,564 --> 00:21:33,698
[ BEEP ]
443
00:21:33,731 --> 00:21:35,567
START PACKING.
444
00:21:35,600 --> 00:21:37,635
WE'RE GONNA
MAKE MORE MONEY IN ONE DAY
445
00:21:37,669 --> 00:21:39,003
THAN THIS FAMILY HAS EVER SEEN.
446
00:21:39,036 --> 00:21:41,406
BRUJA.
447
00:22:10,702 --> 00:22:11,736
WELL, THERE YOU GO.
448
00:22:11,769 --> 00:22:14,539
FIREPROOF CHIMNEY --
BLOCKED THE METAL DETECTORS.
449
00:22:20,445 --> 00:22:21,579
GENTLEMEN.
450
00:22:21,613 --> 00:22:22,747
HELLO.
451
00:22:22,780 --> 00:22:24,616
$500,000, AS PROMISED.
452
00:22:24,649 --> 00:22:25,983
FANTASTIC.
453
00:22:26,017 --> 00:22:28,152
THE IDENTITIES NOW, PLEASE?
454
00:22:28,185 --> 00:22:31,889
OH, YES, THE IDENTITIES.
455
00:22:31,923 --> 00:22:33,157
-THANK YOU.
-SURE.
456
00:22:33,190 --> 00:22:34,626
[ KNOCK ON WALL ]
457
00:22:34,659 --> 00:22:37,495
JAVIER, WHAT ARE YOU DOING?
458
00:22:37,529 --> 00:22:39,997
ARE THOSE THE IDENTITIES
YOU MENTIONED -- $10,000 A POP?
459
00:22:40,031 --> 00:22:43,034
YES, JAVIER.
WE AGREED TO MEET LATER.
460
00:22:43,067 --> 00:22:45,770
OH, THAT WON'T BE NECESSARY.
SEE, I'VE DECIDED NOT TO PAY
FOR THEM.
461
00:22:47,171 --> 00:22:48,840
JUST HAND 'EM OVER.
462
00:22:48,873 --> 00:22:50,875
-JAVIER, WE HAD A DEAL.
-DEAL'S OFF, CHICA.
463
00:22:53,811 --> 00:22:55,146
[ DOOR CLOSES ]
464
00:22:56,481 --> 00:22:58,115
WELL...
465
00:22:58,149 --> 00:22:59,717
SO SORRY I CRASHED YOUR PARTY.
466
00:22:59,751 --> 00:23:02,119
YOU MUST BE DARLENE'S SOURCE.
467
00:23:02,153 --> 00:23:03,721
NOW, SEE, I KNEW
SHE COULDN'T HAVE GOTTEN
468
00:23:03,755 --> 00:23:05,156
THOSE IDENTITIES HERSELF.
469
00:23:05,189 --> 00:23:06,891
HERE -- HERE'S THE THING --
WHATEVER'S GOING ON HERE
470
00:23:06,924 --> 00:23:08,125
IS BETWEEN YOU AND DARLENE,
OKAY?
471
00:23:08,159 --> 00:23:09,126
IT HAS NOTHING TO DO WITH US.
472
00:23:09,160 --> 00:23:10,962
THEY'RE GONE, BOSS.
THEY TOOK THE ENVELOPE.
473
00:23:10,995 --> 00:23:12,564
THAT'S OKAY. LET THEM GO.
474
00:23:12,597 --> 00:23:14,666
I THINK THAT OUR NEW FRIENDS
HERE CAN GET US SOME MORE.
475
00:23:14,699 --> 00:23:16,200
YES. YES, OF COURSE
WE CAN GET YOU MORE.
476
00:23:16,233 --> 00:23:17,869
I MEAN, YEAH, SURE.
477
00:23:17,902 --> 00:23:19,203
WE DON'T HAVE ANYTHING ON US
RIGHT NOW, BUT MAYBE,
478
00:23:19,236 --> 00:23:20,672
YOU KNOW, WHY DON'T YOU
LET US GO AND WE WILL --
479
00:23:20,705 --> 00:23:22,206
SEE, THOUGH, HOW DO I KNOW
YOU'LL COME BACK?
480
00:23:22,239 --> 00:23:23,575
[ Chuckling ] OH.
481
00:23:23,608 --> 00:23:24,742
WHY DON'T I
TAKE SOME COLLATERAL --
482
00:23:24,776 --> 00:23:25,877
MAKE SURE YOU STICK
TO YOUR PROMISE?
483
00:23:25,910 --> 00:23:27,645
WHAT COLLATERAL?
484
00:23:29,647 --> 00:23:32,517
NATE! NATE! NATE!
485
00:23:32,550 --> 00:23:33,651
-NATE!
-WHAT?
486
00:23:33,685 --> 00:23:35,186
LOOK AT ME.
ARE YOU ALL RIGHT?
487
00:23:35,219 --> 00:23:37,522
GET UP. GET UP SLOW.
488
00:23:37,555 --> 00:23:38,556
AHH.
489
00:23:38,590 --> 00:23:39,657
I HEARD IT GO BAD
OVER THE COMMS.
490
00:23:39,691 --> 00:23:41,959
BUT BY THE TIME I GOT HERE,
EVERYBODY CLEARED OUT.
491
00:23:41,993 --> 00:23:43,828
WHERE'S HARDISON?
492
00:23:43,861 --> 00:23:47,599
HARDISON?
HARDISON!
493
00:23:59,944 --> 00:24:02,514
HEY.
494
00:24:02,547 --> 00:24:03,681
[ EXHALES SHARPLY ]
495
00:24:03,715 --> 00:24:05,917
LOS SOLDADOS --
MEXICAN DRUG CARTEL.
496
00:24:05,950 --> 00:24:08,786
THEY MOVE COCAINE ACROSS
THE BORDER INTO THE U.S.
497
00:24:08,820 --> 00:24:11,789
THAT'S WHAT JAVIER
IS USING DARLENE'S, UH,
STOLEN IDENTITIES FOR.
498
00:24:11,823 --> 00:24:13,190
GOT IT.
499
00:24:13,224 --> 00:24:14,826
OKAY.
500
00:24:17,161 --> 00:24:19,964
OHH.
501
00:24:19,997 --> 00:24:22,233
[ CELLPHONE RINGING ]
502
00:24:22,266 --> 00:24:24,602
[ HARDISON GRUNTING ]
503
00:24:28,573 --> 00:24:32,677
Wakey, wakey.
504
00:24:32,710 --> 00:24:34,546
WHERE AM I?
505
00:24:34,579 --> 00:24:37,248
Well, see for yourself.
506
00:24:41,719 --> 00:24:45,089
Listen. Listen up, 'cause
I'm only gonna say this once.
507
00:24:45,122 --> 00:24:47,091
You use this phone
to call your friend.
508
00:24:47,124 --> 00:24:48,960
Tell him to bring
the identity documents
509
00:24:48,993 --> 00:24:52,096
to the baseball diamond on
the corner of Sycamore and 3rd.
510
00:24:52,129 --> 00:24:55,232
You tell him to place
the envelope under home base.
511
00:24:55,266 --> 00:24:57,201
Once I have the documents,
512
00:24:57,234 --> 00:24:59,236
THEN WE CAN TALK --
513
00:24:59,270 --> 00:25:02,106
THAT IS...
514
00:25:02,139 --> 00:25:05,643
IF YOU'RE STILL ALIVE.
515
00:25:05,677 --> 00:25:08,079
[ Click ]
516
00:25:17,922 --> 00:25:19,757
[ INDISTINCT SHOUTING ]
517
00:25:19,791 --> 00:25:20,925
I SAID TO TAKE ME WITH YOU.
518
00:25:20,958 --> 00:25:22,259
-YEAH, I KNOW. STOP IT.
-I SAID I'D BE THERE FOR BACKUP.
519
00:25:22,293 --> 00:25:24,295
WILL YOU STOP WITH
THE "I TOLD YOU SO"?
WE GOT TO FIND HARDISON.
520
00:25:24,328 --> 00:25:26,197
-SAME AS BEFORE?
-UH-HUH.
521
00:25:26,230 --> 00:25:28,666
-SAME AS BEFORE.
-ALL RIGHT.
522
00:25:28,700 --> 00:25:31,068
[ CELLPHONE RINGS ]
523
00:25:31,102 --> 00:25:32,604
-[ BEEP ]
-HELLO?
524
00:25:32,637 --> 00:25:35,773
HELLO?
525
00:25:35,807 --> 00:25:37,742
P-PARKER? PARKER.
526
00:25:37,775 --> 00:25:40,211
GUYS.
[ FINGERS SNAP ]
527
00:25:40,244 --> 00:25:41,212
HARDISON, WHERE ARE YOU?
528
00:25:41,245 --> 00:25:43,881
UM, I THINK --
529
00:25:43,915 --> 00:25:47,184
I THINK I'M IN
ONE OF DARLENE'S COFFINS.
530
00:25:47,218 --> 00:25:49,020
I-I don't --
I don't have my earbud.
531
00:25:49,053 --> 00:25:50,888
I think Javier took it.
532
00:25:50,922 --> 00:25:54,626
UM, HE -- HE LEFT ME A PHONE,
BUT IT'S -- IT'S OLD-SCHOOL.
533
00:25:54,659 --> 00:25:57,028
THERE'S NO GPS,
SO YOU CAN'T TRACK ME.
534
00:25:57,061 --> 00:25:58,529
OKAY, HARDISON, LISTEN.
535
00:25:58,562 --> 00:26:01,032
UH, NOW, JAVIER
MUST HAVE WANTED YOU TO
CONTACT US TO ARRANGE A TRADE.
536
00:26:01,065 --> 00:26:02,700
-Did you get his number?
-YEAH, YEAH.
537
00:26:02,734 --> 00:26:03,901
TEXTING IT RIGHT NOW.
538
00:26:03,935 --> 00:26:05,603
LOOK, IF YOU STILL
HAVE RECEPTION,
539
00:26:05,637 --> 00:26:08,072
THEN YOU CAN'T BE BURIED THAT
DEEP, IF YOU'RE BURIED AT ALL.
540
00:26:08,105 --> 00:26:10,775
I-I DON'T KNOW WHERE I AM.
541
00:26:10,808 --> 00:26:12,710
30 minutes of oxygen
in that box, Nate.
542
00:26:12,744 --> 00:26:14,011
OKAY, HARDISON, LISTEN TO ME.
543
00:26:14,045 --> 00:26:16,648
THE IMPORTANT THING IS TO STAY
CALM. WE ARE GOING TO FIND YOU.
544
00:26:16,681 --> 00:26:20,117
WHY NOT JUST GIVE JAVIER
THE FAKE IDENTITIES?
THEY'RE OF NO VALUE.
545
00:26:20,151 --> 00:26:22,319
IT WOULDN'T WORK. UH, HARDISON,
JUST HOLD ON ONE SECOND.
546
00:26:22,353 --> 00:26:23,788
[ BEEP ]
547
00:26:25,356 --> 00:26:28,325
P-PARKER? NATE? SOMEBODY?
548
00:26:28,359 --> 00:26:30,828
SOME--
549
00:26:30,862 --> 00:26:33,197
NO, JAVIER WILL LET HARDISON
SUFFOCATE JUST TO, YOU KNOW,
550
00:26:33,230 --> 00:26:34,932
TIE UP THAT LOOSE END.
551
00:26:34,966 --> 00:26:37,769
NO, NO. WE HAVE TO --
WE HAVE TO FIND HARDISON FIRST,
AND THEN WE'LL DEAL WITH JAVIER.
552
00:26:37,802 --> 00:26:39,136
THE CARTEL LEFT 20 MINUTES AGO.
553
00:26:39,170 --> 00:26:41,205
NOW, THEY HAVE A COFFIN
IN THE BACKSEAT.
554
00:26:41,238 --> 00:26:43,941
THEY'RE DEFINITELY NOT GONNA
GO ABOVE THE SPEED LIMIT.
555
00:26:43,975 --> 00:26:45,910
TAKE IT OFF THE MUTE.
[ CELLPHONE BEEPS ]
556
00:26:45,943 --> 00:26:48,212
HARDISON, UH, YOU'RE DEFINITELY,
UH, UH, BURIED,
557
00:26:48,245 --> 00:26:49,847
UH, IN THE RADIUS
OF THE FUNERAL HOME.
558
00:26:49,881 --> 00:26:52,817
We're gonna check it out
right now.
559
00:26:54,418 --> 00:26:56,353
[ KEYBOARD CLACKING ]
560
00:26:59,123 --> 00:27:01,893
THERE'S OVER FOUR DOZEN AREAS
OF OPEN FIELD THERE --
561
00:27:01,926 --> 00:27:04,228
GOLF COURSES, PLAYGROUNDS --
YOU NAME IT.
562
00:27:04,261 --> 00:27:05,362
BUT IT'S BROAD DAYLIGHT.
563
00:27:05,396 --> 00:27:07,298
JAVIER'S NOT GONNA BURY
A CASKET IN A SOCCER FIELD.
564
00:27:07,331 --> 00:27:10,301
HARDISON'S IN A CEMETERY.
YOU GOT OPEN GRAVES, BACK HOES.
565
00:27:10,334 --> 00:27:12,269
I'M WHERE?
566
00:27:12,303 --> 00:27:15,840
OH, SWEET MOTHER MERCY.
567
00:27:22,413 --> 00:27:24,248
WHICH ONE?
568
00:27:24,281 --> 00:27:26,851
ALL RIGHT, HARDISON, LISTEN,
WE NEED YOUR HELP IN TRACKING.
569
00:27:26,884 --> 00:27:28,252
Can you smell anything?
570
00:27:28,285 --> 00:27:30,988
Do -- do you have pressure
in your ears?
571
00:27:31,022 --> 00:27:32,724
[ WATER RUSHING ]
572
00:27:32,757 --> 00:27:35,993
WAIT, WAIT.
573
00:27:36,027 --> 00:27:37,128
IT'S WATER.
574
00:27:37,161 --> 00:27:38,763
IT'S WA-- IT'S --
IT'S -- IT'S WATER.
575
00:27:38,796 --> 00:27:39,931
IT'S WATER.
DO YOU HEAR THAT?
576
00:27:39,964 --> 00:27:42,066
CAN -- CAN YOU -- CAN YOU --
CAN YOU HEAR THAT'S WATER?
577
00:27:42,099 --> 00:27:45,002
It's -- it's like
it's all around me.
578
00:27:45,036 --> 00:27:47,204
IT'S LIKE IT JUST TURNED ON,
LIKE A SWITCH OR SOMETHING.
579
00:27:47,238 --> 00:27:48,472
[ Rushing stops ]
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
580
00:27:48,505 --> 00:27:50,407
Wait, wait, wait, wait, wait.
581
00:27:50,441 --> 00:27:53,911
OKAY, IT JUST -- IT TURNED OFF.
582
00:27:53,945 --> 00:27:56,781
YOU HEARD THAT, RIGHT?
583
00:27:56,814 --> 00:28:00,117
SPRINKLERS --
HE AIN'T THAT DEEP.
584
00:28:00,151 --> 00:28:02,086
YOU KNOW WHAT ELSE
I BET HE CAN HEAR?
585
00:28:02,119 --> 00:28:05,823
[ SIREN WAILS ]
586
00:28:05,857 --> 00:28:07,224
WHERE IS HE?
587
00:28:07,258 --> 00:28:09,160
WHERE -- WHERE'S WHO?
588
00:28:09,193 --> 00:28:11,028
-THE GUY WITH THE GUN?
-THERE'S NO GUY WITH A GUN.
589
00:28:11,062 --> 00:28:13,430
IT'S A GUY WITH A HEART ATTACK.
YOU CALLED ABOUT A HEART ATTACK.
590
00:28:13,464 --> 00:28:14,899
DISPATCH SAID A GUN.
591
00:28:14,932 --> 00:28:17,301
I DIDN'T CALL ANYBODY!
592
00:28:17,334 --> 00:28:18,469
[ TIRES SCREECH ]
593
00:28:25,076 --> 00:28:27,912
[ GRUNTS ]
594
00:28:44,495 --> 00:28:47,965
COME HERE. COME HERE.
595
00:29:02,113 --> 00:29:04,348
[ SIREN WAILING ]
596
00:29:04,381 --> 00:29:06,483
OKAY, PARKER,
HAVE HARDISON TELL US
597
00:29:06,517 --> 00:29:08,385
AS SOON AS HE CAN HEAR SIRENS.
598
00:29:09,887 --> 00:29:11,989
Hardison?
599
00:29:12,023 --> 00:29:14,391
-Hardison?
-PARKER?
600
00:29:14,425 --> 00:29:16,527
PAR...PARKER?
601
00:29:16,560 --> 00:29:18,129
Hard...
602
00:29:18,162 --> 00:29:19,463
PARKER?
603
00:29:19,496 --> 00:29:21,065
PARKER?
604
00:29:33,444 --> 00:29:36,881
Hardison, can you hear me?
605
00:29:36,914 --> 00:29:38,015
HARDISON?
606
00:29:38,049 --> 00:29:39,416
SOPHIE, HE'S LOSING IT.
HE NEEDS YOU.
607
00:29:39,450 --> 00:29:41,285
PARKER, LISTEN TO ME.
608
00:29:41,318 --> 00:29:43,487
YOU'VE SPENT A DISPROPORTIONATE
AMOUNT OF YOUR LIFE
609
00:29:43,520 --> 00:29:44,721
IN AIR DUCTS.
610
00:29:44,755 --> 00:29:46,858
YOU, MORE THAN ANYONE, KNOW
HOW TO CONTROL YOUR BREATHING.
611
00:29:46,891 --> 00:29:49,927
HE DOESN'T NEED ME --
HE NEEDS YOU.
612
00:29:49,961 --> 00:29:52,263
[ SIGHS ]
613
00:29:55,099 --> 00:29:58,069
[ Voice breaking ] PARKER?
614
00:29:58,102 --> 00:30:00,471
Parker?
615
00:30:00,504 --> 00:30:02,506
[ SIGHS ]
616
00:30:04,575 --> 00:30:07,144
HARDISON? HARDISON.
617
00:30:07,178 --> 00:30:10,081
Okay, Hardison,
I need you to calm down.
618
00:30:10,114 --> 00:30:11,148
Listen to me.
619
00:30:11,182 --> 00:30:13,017
OKAY, TAKE A DEEP BREATH IN.
620
00:30:13,050 --> 00:30:14,251
[ INHALES DEEPLY ]
621
00:30:14,285 --> 00:30:17,288
[ INHALES DEEPLY ]
622
00:30:17,321 --> 00:30:20,091
OKAY, GOOD.
NOW LET IT OUT.
623
00:30:20,124 --> 00:30:22,026
Okay, c-come on. Come on.
624
00:30:22,059 --> 00:30:24,328
You got to do this
with me, okay?
625
00:30:24,361 --> 00:30:26,597
OKAY, HERE WE GO.
LET'S DO THIS TOGETHER, OKAY?
626
00:30:26,630 --> 00:30:28,900
DEEP BREATH IN.
[ INHALES DEEPLY ]
627
00:30:28,933 --> 00:30:31,302
Deep breath out.
[ Exhales deeply ]
628
00:30:31,335 --> 00:30:33,437
Deep breath in.
[ Inhales deeply ]
629
00:30:33,470 --> 00:30:35,940
Deep breath out.
[ Exhales deeply ]
630
00:30:35,973 --> 00:30:36,773
Good.
631
00:30:36,807 --> 00:30:39,510
DEEP BREATH IN.
[ INHALES DEEPLY ]
632
00:30:39,543 --> 00:30:41,979
DEEP BREATH OUT.
[ EXHALES DEEPLY ]
633
00:30:42,013 --> 00:30:45,116
Good. Okay, good.
634
00:30:45,149 --> 00:30:49,053
[ BREATHING HEAVILY ]
635
00:30:49,086 --> 00:30:51,522
THERE YOU GO.
636
00:30:51,555 --> 00:30:54,125
[ SIREN WAILING ]
637
00:30:54,158 --> 00:30:55,192
[ SIGHS ]
638
00:30:59,964 --> 00:31:04,101
PARKER, DON'T --
DON'T GET OFF THE PHONE.
639
00:31:05,636 --> 00:31:11,342
PLEASE, I...I DON'T
WANT TO BE ALONE AGAIN.
640
00:31:11,375 --> 00:31:13,210
[ INHALES SHARPLY ]
641
00:31:13,244 --> 00:31:14,678
I'M NOT GETTING OFF THIS PHONE
642
00:31:14,711 --> 00:31:17,915
UNTIL WE GET YOU
OUT OF THERE, OKAY?
643
00:31:22,019 --> 00:31:24,088
OKAY, THIS IS IT --
OLD GLENPORT CEMETERY.
644
00:31:24,121 --> 00:31:25,256
MAKE A RIGHT.
645
00:31:28,392 --> 00:31:30,261
OKAY, HARDISON,
CAN YOU HEAR ANYTHING?
646
00:31:31,996 --> 00:31:34,498
NO, NO, NOTHING.
647
00:31:34,531 --> 00:31:35,432
Okay, stay calm.
648
00:31:35,466 --> 00:31:37,301
YOU'RE DOING GREAT.
YOU'RE DOING GREAT.
649
00:31:37,334 --> 00:31:39,136
ONE DOWN, THREE TO GO.
650
00:31:40,537 --> 00:31:43,107
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
651
00:31:43,140 --> 00:31:44,275
WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT.
652
00:31:44,308 --> 00:31:45,642
I HEAR SOMETHING.
I HEAR SOMETHING.
653
00:31:45,676 --> 00:31:48,545
OKAY, GOOD.
654
00:31:48,579 --> 00:31:50,681
IS IT -- I-IS IT AN AMBULANCE
OR A POLICE CAR?
655
00:31:50,714 --> 00:31:52,149
AMBULANCE! AMBULANCE!
656
00:31:52,183 --> 00:31:54,986
HE'S HERE! HE'S HERE --
STONESHIRE CEMETERY!
657
00:31:55,019 --> 00:31:56,387
-Okay, we're on our way.
-WE'RE ON OUR WAY.
658
00:31:56,420 --> 00:31:57,388
[ BREATHING DEEPLY ]
659
00:31:57,421 --> 00:32:00,224
Hang in there. We're close.
We're right here.
660
00:32:02,093 --> 00:32:03,594
LET'S SEE WHAT JAVIER IS UP TO.
661
00:32:03,627 --> 00:32:05,396
DID YOU MAKE THE DROP-OFF YET?
662
00:32:05,429 --> 00:32:07,298
WHERE ARE
THE IDENTITY DOCUMENTS?
663
00:32:07,331 --> 00:32:09,533
[ BEEP ]
664
00:32:09,566 --> 00:32:11,568
HELLO?
665
00:32:14,371 --> 00:32:15,639
WHY DID YOU JUST DO THAT?
666
00:32:15,672 --> 00:32:19,276
I WANTED TO SEE IF I COULD HEAR
THE AMBULANCE SIREN. I COULD.
667
00:32:19,310 --> 00:32:21,078
SOPHIE, JAVIER
IS WATCHING OVER HARDISON.
668
00:32:21,112 --> 00:32:22,346
NOW, GO TO THE BACK
OF THE CEMETERY.
669
00:32:22,379 --> 00:32:23,447
WE'LL DISTRACT HIM.
670
00:32:23,480 --> 00:32:25,516
THIS WILL BE INTERESTING.
671
00:32:27,718 --> 00:32:30,187
[ TIRES SCREECH ]
672
00:32:33,590 --> 00:32:35,759
[ SCOFFS ] WHERE THE HELL
DID YOU GET THAT CAR?
673
00:32:35,792 --> 00:32:37,461
IT'S A RENTAL.
674
00:32:37,494 --> 00:32:39,530
-HOW'D YOU FIND US?
-DID YOU LEAVE THE REST
OF YOUR GUYS
675
00:32:39,563 --> 00:32:41,565
AT THE DROP, WAITING TO KILL ME?
676
00:32:41,598 --> 00:32:44,568
[ SNIFFLES ]
I WANT MY DOCUMENTS.
677
00:32:44,601 --> 00:32:48,472
I WANT MY COLLEAGUE.
678
00:32:49,640 --> 00:32:53,044
OH, HMM. ELIOT.
679
00:32:53,077 --> 00:32:54,511
WHAT THE HELL'S AN ELIOT?
680
00:32:54,545 --> 00:32:56,313
[ GRUNTING ]
681
00:32:58,349 --> 00:33:00,717
[ GUN CLATTERS ]
682
00:33:00,751 --> 00:33:04,655
LOOK FOR A GRAVE
WITH FRESH DIRT ON IT!
683
00:33:04,688 --> 00:33:06,790
[ PANTING ]
684
00:33:06,823 --> 00:33:09,660
WE DON'T HAVE TIME
TO DIG THEM ALL.
685
00:33:09,693 --> 00:33:11,128
ALL RIGHT.
686
00:33:11,162 --> 00:33:14,465
LOOK FOR CLUES --
FOOTPRINTS, ANYTHING.
687
00:33:14,498 --> 00:33:16,100
[ GRUNTING ]
688
00:33:16,133 --> 00:33:17,501
P-PARKER.
689
00:33:26,443 --> 00:33:29,180
NO MORE MR. NICE GUY.
WANT SOME?
690
00:33:42,193 --> 00:33:45,662
[ POUNDING ]
691
00:33:56,440 --> 00:33:59,310
HARDISON.
692
00:33:59,343 --> 00:34:00,644
HARDISON!
693
00:34:04,815 --> 00:34:07,284
OH.
694
00:34:10,154 --> 00:34:13,424
PARKER. PARKER.
PARKER, STOP.
695
00:34:13,457 --> 00:34:15,192
Stop.
696
00:34:15,226 --> 00:34:17,428
YOU'RE STANDING
RIGHT ABOVE ME, PARKER.
697
00:34:17,461 --> 00:34:18,795
Just...do you have that --
698
00:34:18,829 --> 00:34:21,598
THAT M-METAL DETECTOR
I GAVE YOU?
699
00:34:21,632 --> 00:34:22,833
YEAH, WHY?
700
00:34:22,866 --> 00:34:26,170
JUST -- JUST DIG.
701
00:34:26,203 --> 00:34:29,240
SOPHIE! HE'S OVER HERE!
702
00:34:31,775 --> 00:34:34,178
-HARDISON.
-DIG!
703
00:34:37,414 --> 00:34:39,650
NATE, BEHIND YOU!
704
00:34:40,584 --> 00:34:43,154
[ GASPS ]
705
00:34:43,187 --> 00:34:44,821
[ RAPID GUNFIRE ]
706
00:34:48,259 --> 00:34:50,227
[ MUTED GUNFIRE ]
707
00:34:50,261 --> 00:34:51,195
GUYS?
708
00:34:51,228 --> 00:34:53,330
GUYS?
709
00:34:58,835 --> 00:35:00,371
WHAT DO WE DO?
710
00:35:00,404 --> 00:35:01,572
WORKING ON IT.
711
00:35:03,407 --> 00:35:06,310
YOU GUYS GO THAT WAY --
I GO THIS WAY!
712
00:35:06,343 --> 00:35:07,878
-NO, NO, GET DOWN!
-NO, PARKER!
713
00:35:10,781 --> 00:35:13,250
[ GASPING ]
714
00:35:30,234 --> 00:35:31,302
HARDISON.
715
00:35:31,335 --> 00:35:33,737
HARDISON, IF YOU CAN HEAR ME,
TAKE A DEEP BREATH,
716
00:35:33,770 --> 00:35:36,240
AS DEEP AS YOU CAN, AND HOLD IT.
717
00:35:37,774 --> 00:35:40,911
I know you can do this.
718
00:35:48,452 --> 00:35:49,953
[ GASPS ]
719
00:35:49,986 --> 00:35:52,423
HARDISON.
720
00:35:52,456 --> 00:35:56,427
HARDISON...YOU HAVE TO
MAKE IT THROUGH THIS...
721
00:35:56,460 --> 00:35:59,496
Because...
722
00:35:59,530 --> 00:36:04,235
BECAUSE YOU'RE MY FRIEND,
AND I NEED YOU.
723
00:36:04,268 --> 00:36:06,503
DO YOU HEAR ME, ALEC?
724
00:36:06,537 --> 00:36:09,540
I NEED YOU!
725
00:36:27,824 --> 00:36:29,660
HARDISON!
726
00:36:29,693 --> 00:36:31,528
MOVE TO YOUR LEFT.
727
00:36:38,569 --> 00:36:41,705
[ BREATHING DEEPLY ]
728
00:36:44,007 --> 00:36:45,576
NATE.
729
00:36:48,979 --> 00:36:51,782
[ GRUNTS ]
730
00:36:51,815 --> 00:36:53,484
HEY, WELCOME TO THE LAND
OF THE LIVING.
731
00:36:53,517 --> 00:36:55,719
[ GRUNTING ]
732
00:36:56,953 --> 00:36:58,755
NEVER DO THAT AGAIN, MAN.
733
00:36:58,789 --> 00:36:59,790
DON'T DO THAT AGAIN.
734
00:36:59,823 --> 00:37:01,558
[ SNIFFLES ]
[ Crying ] I WON'T.
735
00:37:01,592 --> 00:37:03,460
I WON'T.
736
00:37:06,797 --> 00:37:09,600
ALL RIGHT.
737
00:37:17,040 --> 00:37:18,609
[ SIGHS ]
738
00:37:28,519 --> 00:37:30,421
YOUR FATHER'S MONEY
AND A LITTLE EXTRA
739
00:37:30,454 --> 00:37:32,389
TO TAKE CARE OF THOSE
CREDIT-CARD FEES.
740
00:37:32,423 --> 00:37:34,991
NOW, WE'RE WORKING ON FINDING
DARLENE'S OTHER VICTIMS
741
00:37:35,025 --> 00:37:36,627
SO WE CAN RETURN THEIR MONEY,
AS WELL.
742
00:37:36,660 --> 00:37:37,561
BUT THIS IS INCREDIBLE.
743
00:37:37,594 --> 00:37:39,796
I DON'T KNOW HOW WE COULD
EVER THANK YOU.
744
00:37:39,830 --> 00:37:40,797
WHAT YOU DID WAS AMAZING.
745
00:37:40,831 --> 00:37:42,766
I MEAN, IF YOU HADN'T
COME TO US FOR HELP, UH,
746
00:37:42,799 --> 00:37:44,935
THE WICKETTS WOULD HAVE
CONTINUED HURTING OTHER PEOPLE.
747
00:37:44,968 --> 00:37:47,604
YOUR FATHER WOULD BE
VERY PROUD OF YOU.
748
00:37:47,638 --> 00:37:49,906
YOU JUST KEEP LIVING THAT
LIFE -- THAT'S THANKS ENOUGH.
749
00:37:49,940 --> 00:37:51,775
WHAT ABOUT DARLENE?
750
00:37:54,511 --> 00:37:55,312
ALL RIGHT.
751
00:37:55,346 --> 00:37:57,013
WELL, THESE FUNERAL-DIRECTOR
LICENSES
752
00:37:57,047 --> 00:37:58,549
ALL SEEM IN ORDER, MRS. JACKSON.
753
00:37:58,582 --> 00:38:01,385
I'LL GO AHEAD
AND GET THESE PROCESSED.
754
00:38:03,387 --> 00:38:07,658
CHEER UP.
WE'VE BEEN THROUGH WORSE.
755
00:38:10,394 --> 00:38:12,629
[ KEYBOARD CLACKING ]
756
00:38:12,663 --> 00:38:15,399
[ COMPUTER BEEPING ]
757
00:38:21,538 --> 00:38:25,642
MA'AM...WOULD YOU
COME WITH US, PLEASE?
758
00:38:25,676 --> 00:38:29,112
EXCUSE ME?
WHAT IS THIS ABOUT?
759
00:38:29,145 --> 00:38:30,981
WHAT DO YOU WANT ME
TO DO WITH THESE?
760
00:38:31,014 --> 00:38:33,584
THE WICKETTS NEED NEW IDENTITIES
EACH TIME THEY GO ON THE RUN.
761
00:38:33,617 --> 00:38:35,386
THOSE ARE THEM. GET A COPY.
762
00:38:35,419 --> 00:38:37,087
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
763
00:38:44,728 --> 00:38:46,096
[ CHUCKLES ]
764
00:38:46,129 --> 00:38:49,400
SO, YOU'RE EMILY JACKSON?
765
00:38:49,433 --> 00:38:51,535
OF COURSE I AM.
766
00:38:51,568 --> 00:38:53,537
WELL, SWEETHEART,
ACCORDING TO THE COMPUTER,
767
00:38:53,570 --> 00:38:57,107
YOU DIED FIVE YEARS AGO
IN MASSACHUSETTS.
768
00:38:58,609 --> 00:39:01,978
OH, UH, WE'VE TAKEN CARE
OF DARLENE.
769
00:39:04,715 --> 00:39:06,950
SO JAVIER GOT AWAY
WITH THOSE IDENTITIES?
770
00:39:06,983 --> 00:39:09,453
YEP.
771
00:39:09,486 --> 00:39:11,121
JUST AS PLANNED.
772
00:39:12,656 --> 00:39:13,824
SAME AS BEFORE.
773
00:39:13,857 --> 00:39:15,592
ALL RIGHT.
774
00:39:27,504 --> 00:39:29,773
NOW, WITH THOSE
FORGED IDENTITIES,
775
00:39:29,806 --> 00:39:30,974
HE'S PROBABLY BACK IN MEXICO,
776
00:39:31,007 --> 00:39:32,375
GETTING READY
TO MOVE DRUGS UP NORTH.
777
00:39:32,409 --> 00:39:35,045
NOW, DO YOU THINK HE HAD
ANY IDEA THAT YOUR EARBUD
WAS GPS-TRACKABLE?
778
00:39:35,078 --> 00:39:36,947
PROBABLEMENTE, NO.
779
00:39:36,980 --> 00:39:38,148
-NO.
-NO.
780
00:39:40,016 --> 00:39:43,053
[ BEEPING ]
781
00:39:43,086 --> 00:39:45,856
[ KEYS CLACKING ]
782
00:39:54,765 --> 00:39:57,634
PUT ME IN A COFFIN.
HERE IT COMES TO YOU.
783
00:39:57,668 --> 00:40:00,537
GOT SOMETHING FOR YOU.
784
00:40:00,571 --> 00:40:03,006
BOOM. EVIDENCE.
785
00:40:03,039 --> 00:40:06,009
GET IT, GET IT, GET IT, GET IT.
786
00:40:06,042 --> 00:40:08,011
IS THAT REALLY NECESSARY?
787
00:40:08,044 --> 00:40:10,013
-THE MAN PUT ME IN A COFFIN,
NATE.
-OH.
788
00:40:10,046 --> 00:40:12,148
-A DAMN COFFIN.
-THAT'S TRUE.
789
00:40:16,520 --> 00:40:19,656
MM-HMM. AIN'T CORN.
790
00:40:23,994 --> 00:40:25,996
WELCOME TO TEXAS.
791
00:40:28,064 --> 00:40:31,668
RIGHT HERE, ABOVE YOUR HEAD.
792
00:40:41,177 --> 00:40:44,548
[ FOOTSTEPS APPROACH ]
793
00:40:52,756 --> 00:40:55,792
I-I NEVER WOULD HAVE MADE IT
THROUGH THAT WITHOUT YOU.
794
00:40:55,826 --> 00:40:57,193
YOU KNOW THAT, RIGHT, PARKER?
795
00:40:57,227 --> 00:40:59,630
OH, THAT'S NOT TRUE.
796
00:40:59,663 --> 00:41:00,931
[ SCOFFS ]
797
00:41:00,964 --> 00:41:02,699
ANYONE CAN LEARN
TO HOLD THEIR BREATH.
798
00:41:02,733 --> 00:41:05,836
[ SMOOCHES ]
799
00:41:07,303 --> 00:41:11,274
THANKS FOR NOT HANGING UP
THE PHONE.
800
00:41:11,307 --> 00:41:13,510
YEAH.
801
00:41:17,614 --> 00:41:20,016
[ CHUCKLES ]
802
00:41:23,887 --> 00:41:26,890
[ SIGHS ]
803
00:41:30,594 --> 00:41:33,564
[ SNIFFLES ]
53646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.