Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,685 --> 00:00:14,353
MORNING, JOHNNY.
2
00:00:14,387 --> 00:00:16,055
MORNING.
3
00:00:17,290 --> 00:00:18,757
[ EXHALES SHARPLY ]
4
00:00:18,791 --> 00:00:20,326
I'LL TAKE THAT.
5
00:00:20,359 --> 00:00:21,494
HEY, DON'T TAKE MY BAG.
6
00:00:21,527 --> 00:00:23,396
READ YOUR CONTRACT, GEOFFREY.
7
00:00:23,429 --> 00:00:25,498
ANYTHING YOU WORK ON
AT FLUID DYN
8
00:00:25,531 --> 00:00:26,765
IS OWNED BY FLUID DYN.
9
00:00:26,799 --> 00:00:28,234
I'M JUST DOING MY JOB.
10
00:00:28,267 --> 00:00:29,502
THAT'S A HOBBY PROJECT, I SWEAR.
11
00:00:29,535 --> 00:00:30,436
I ONLY WORK ON THAT AT HOME.
12
00:00:30,469 --> 00:00:32,438
THIS IS SOME
PRETTY SOPHISTICATED STUFF.
13
00:00:32,471 --> 00:00:34,240
DO YOU REALLY EXPECT
ANYONE TO BELIEVE
14
00:00:34,273 --> 00:00:36,609
THAT YOU WORKED ON THIS OVER
THE WEEKEND IN YOUR UNDERWEAR?
15
00:00:36,642 --> 00:00:38,377
I DIDN'T DO IT
IN A WEEKEND, JOHN.
16
00:00:38,411 --> 00:00:40,779
I DID IT
IN 10 YEARS' WORTH OF WEEKENDS.
17
00:00:40,813 --> 00:00:43,249
WHILE YOU WERE GETTING MARRIED
AND HAVING A KID,
18
00:00:43,282 --> 00:00:45,651
I WAS ALONE IN MY GARAGE,
TRYING TO CHANGE THE WORLD.
19
00:00:45,684 --> 00:00:48,287
YOU HAVE NO IDEA WHAT YOU HAVE
IN YOUR HANDS RIGHT NOW.
20
00:00:48,321 --> 00:00:51,357
IF THAT WERE TRUE, DO
YOU REALLY THINK THIS
WOULD BE HAPPENING?
21
00:00:52,791 --> 00:00:54,793
SON OF A BITCH!
22
00:00:54,827 --> 00:00:56,829
OH, AND...YOU'RE FIRED.
23
00:00:56,862 --> 00:00:59,165
WHY ARE YOU DOING THIS?
HEY, WHAT -- GET OFF ME.
24
00:00:59,198 --> 00:01:01,367
HEY! GET YOUR HANDS OFF ME!
25
00:01:01,400 --> 00:01:04,237
THE RICH AND POWERFUL
TAKE WHAT THEY WANT.
26
00:01:04,270 --> 00:01:06,272
WE STEAL IT BACK FOR YOU.
27
00:01:12,911 --> 00:01:17,216
SOMETIMES, BAD GUYS
MAKE THE BEST GOOD GUYS.
28
00:01:18,751 --> 00:01:20,186
WE PROVIDE...
29
00:01:21,420 --> 00:01:23,656
WHAT DOES THIS CHIP DO, EXACTLY?
30
00:01:23,689 --> 00:01:24,823
IT'S NOT WHAT. IT'S HOW.
31
00:01:24,857 --> 00:01:26,058
THE SIMPLE VERSION IS THAT
32
00:01:26,091 --> 00:01:28,494
IT'S AN ENVIRONMENTALLY ADAPTIVE
DESIGN THAT MAXIMIZES TTF --
33
00:01:28,527 --> 00:01:30,396
TIME TO FAILURE --
ON INTEGRATED CIRCUITS.
34
00:01:30,429 --> 00:01:32,665
THAT'S THE SIMPLE VERSION?
35
00:01:32,698 --> 00:01:33,532
I'M SORRY.
36
00:01:33,566 --> 00:01:36,602
BASICALLY, IT --
IT CHANGES EVERYTHING.
37
00:01:36,635 --> 00:01:38,304
WHAT ABOUT
MILITARY APPLICATIONS?
38
00:01:38,337 --> 00:01:40,206
EVERYTHING
THAT A COMPUTER CAN DO,
39
00:01:40,239 --> 00:01:42,608
MY DESIGN CAN DO IT
FASTER, BETTER, AND CHEAPER.
40
00:01:42,641 --> 00:01:45,578
BUT HOW DO THEY PLAN
TO FABRICATE DESIGN HISTORY?
41
00:01:45,611 --> 00:01:46,845
THAT'S WHAT NEVER MADE SENSE.
42
00:01:46,879 --> 00:01:49,148
YOU CAN'T BRING A CHIP TO MARKET
WITHOUT AN R&D TRAIL, SO I SUED,
43
00:01:49,182 --> 00:01:50,383
AND THAT'S WHEN CONNELL
DID SOMETHING
44
00:01:50,416 --> 00:01:51,717
I WOULDN'T HAVE GUESSED
IN A MILLION YEARS.
45
00:01:51,750 --> 00:01:53,452
WHAT'S THAT?
46
00:01:53,486 --> 00:01:54,787
HE LIED. NO, HE LIED.
47
00:01:54,820 --> 00:01:56,722
HIS STORY
IS THAT GEOFFREY ATTACKED HIM
48
00:01:56,755 --> 00:01:58,691
AFTER BEING PASSED OVER
ON A PROMOTION.
49
00:01:58,724 --> 00:02:00,593
NOW, IN HIS VERSION,
THERE IS NO CHIP.
50
00:02:00,626 --> 00:02:01,927
HMM. WELL, IT MAKES SENSE.
51
00:02:01,960 --> 00:02:03,729
WHY WOULD HE
ADMIT TO STEALING IT?
52
00:02:03,762 --> 00:02:06,199
WELL, BECAUSE IT'S THE BASIS
FOR THE LEGAL CLAIM.
53
00:02:06,232 --> 00:02:07,366
DENYING IT EVER HAPPENED
54
00:02:07,400 --> 00:02:09,768
FORFEITS ANY RIGHTS FLUID DYN
WOULD HAVE ON THE DESIGN.
55
00:02:09,802 --> 00:02:11,304
WHY WOULD HE DO THAT?
56
00:02:11,337 --> 00:02:12,738
BECAUSE HE DIDN'T STEAL IT
FOR FLUID DYN.
57
00:02:12,771 --> 00:02:14,373
-HE STOLE IT FOR HIMSELF.
-IT'S BLACK MARKET.
58
00:02:14,407 --> 00:02:16,675
WELL, THAT EXPLAINS
CONNELL'S TRIPS TO RUSSIA
59
00:02:16,709 --> 00:02:18,344
OVER THE LAST THREE MONTHS.
60
00:02:18,377 --> 00:02:19,545
HARDISON?
61
00:02:24,517 --> 00:02:26,185
THERE'S YOUR LIVE FEED
FROM CONNELL'S HOUSE,
62
00:02:26,219 --> 00:02:27,253
brought to you by Lucille.
63
00:02:27,286 --> 00:02:29,355
So now what she sees,
you all see.
64
00:02:29,388 --> 00:02:31,657
OOH, NICE HOUSE
FOR A V.P. OF SALES.
65
00:02:31,690 --> 00:02:34,193
YEAH, WELL, HE --
A COUPLE YEARS AGO,
66
00:02:34,227 --> 00:02:36,362
HE SPENT A FORTUNE
IN RENOVATIONS.
67
00:02:36,395 --> 00:02:38,497
THIS GUY IS
UP TO HIS HAIRLINE IN DEBT.
68
00:02:38,531 --> 00:02:39,632
WHO'S THAT GUY?
69
00:02:39,665 --> 00:02:40,666
HE'S A CONTRACTOR.
70
00:02:40,699 --> 00:02:42,067
Hey, yo, yo, Hardison,
what's up with the audio?
71
00:02:42,100 --> 00:02:44,770
-Let's get some audio in here.
-OKAY. HIT THAT BUTTON
RIGHT THERE.
72
00:02:44,803 --> 00:02:46,372
BUT IT SAYS "AUDIO."
73
00:02:46,405 --> 00:02:48,241
[ COMPUTER BEEPS ]
74
00:02:48,274 --> 00:02:50,643
-All right, make it simple.
-Okay, explain it to me.
Make it simple.
75
00:02:50,676 --> 00:02:52,378
You're already
2 feet above code.
76
00:02:52,411 --> 00:02:54,780
How many times did I tell you
not to use that word around me?
77
00:02:54,813 --> 00:02:56,549
That's easy for you to say,
78
00:02:56,582 --> 00:02:59,352
but I'm the one who loses his
license if you get inspected.
79
00:02:59,385 --> 00:03:00,786
Come on, man. It's never been
a problem before.
80
00:03:00,819 --> 00:03:01,787
Well, it is a real --
81
00:03:01,820 --> 00:03:02,588
-Hey, Dad.
-[ Sighs ] Yeah?
82
00:03:02,621 --> 00:03:03,989
Can I use your computer
to finish
83
00:03:04,022 --> 00:03:05,424
My George Washington report?
84
00:03:05,458 --> 00:03:08,227
-THAT'S HIS DAUGHTER, MOLLY.
-I'm fine fudging a line
here and there,
85
00:03:08,261 --> 00:03:09,595
but I'm not going to
flat-out lie.
86
00:03:09,628 --> 00:03:10,929
Look, give me a couple weeks.
87
00:03:10,963 --> 00:03:12,665
You know who else
refused to tell a lie?
88
00:03:12,698 --> 00:03:15,534
Cherry tree, ax, chop-chop.
89
00:03:15,568 --> 00:03:17,636
Anyway, so,
I can use your computer?
90
00:03:17,670 --> 00:03:20,739
-[ Russian accent ] Molly!
-Daria. Daria, where
have you been?
91
00:03:20,773 --> 00:03:22,275
-THAT'S THE NANNY.
-Never mind.
92
00:03:22,308 --> 00:03:23,276
Come on. Get up here.
93
00:03:23,309 --> 00:03:24,943
-[ Sighs ] Forget it.
-Where have you been?
94
00:03:24,977 --> 00:03:27,380
I'll just be the only kid
in school who has to use books.
95
00:03:27,413 --> 00:03:29,248
THAT'S ENOUGH.
96
00:03:29,282 --> 00:03:30,783
WHERE'S THE MOTHER IN ALL THIS?
97
00:03:30,816 --> 00:03:32,551
ACCORDING TO...
98
00:03:32,585 --> 00:03:33,919
DEAD.
99
00:03:33,952 --> 00:03:35,388
[ COMPUTER BEEPS ]
100
00:03:35,421 --> 00:03:37,556
YEAH, UH, SHE DIED A YEAR AGO.
101
00:03:37,590 --> 00:03:38,657
HOW DID YOU --
102
00:03:38,691 --> 00:03:39,858
IT'S THE WAY HE LOOKS AT MOLLY.
103
00:03:39,892 --> 00:03:40,859
HE LOVES HER, BUT ALSO,
104
00:03:40,893 --> 00:03:44,597
SHE REMINDS HIM
OF SOMETHING THAT HE'S LOST.
105
00:03:44,630 --> 00:03:46,832
WELL, THAT EXPLAINS
HIS FOCUS ON THE HOUSE.
106
00:03:46,865 --> 00:03:48,634
HE'S COMPENSATING FOR HIS LOSS
107
00:03:48,667 --> 00:03:50,836
BY EXERTING POWER
OVER HIS WORLD.
108
00:03:50,869 --> 00:03:53,806
HARDISON, CAN YOU BRING UP
THE BLUEPRINT ON THE HOUSE?
109
00:03:53,839 --> 00:03:56,542
SO, YOU'RE SAYING
THAT BEING $1 MILLION IN DEBT --
110
00:03:56,575 --> 00:03:57,810
THAT'S A LOT OF CONTROL?
111
00:03:57,843 --> 00:04:00,346
WELL, IT PROBABLY
DOESN'T EVEN REGISTER.
112
00:04:00,379 --> 00:04:03,449
I MEAN, THAT'S NOT GREED
WE'RE LOOKING AT IT. IT'S GRIEF.
113
00:04:03,482 --> 00:04:06,919
I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO
HATE THE GUYS THAT WE TAKE DOWN.
114
00:04:06,952 --> 00:04:08,821
NOT A REQUIREMENT -- A PERK...
115
00:04:08,854 --> 00:04:09,822
USUALLY.
116
00:04:09,855 --> 00:04:10,923
[ COMPUTER BEEPS ]
117
00:04:10,956 --> 00:04:14,026
OKAY, SO, WE ARE HERE
TO GET GEOFFREY'S CHIP BACK.
118
00:04:14,059 --> 00:04:16,629
NOW, I HAVE NO DOUBT
IT'S IN THAT HOUSE SOMEWHERE.
119
00:04:16,662 --> 00:04:18,497
I JUST -- I DON'T KNOW WHERE.
120
00:04:18,531 --> 00:04:19,965
LOOK FOR A ROOM OR A DOOR
121
00:04:19,998 --> 00:04:22,468
THAT DOESN'T GO
WITH THE REST OF THE HOUSE.
122
00:04:22,501 --> 00:04:24,470
SO, HOW DO YOU
WANT TO GET INSIDE?
123
00:04:24,503 --> 00:04:27,840
OH, I THOUGHT WE'D JUST, YOU
KNOW, WAIT FOR AN INVITATION.
124
00:04:29,775 --> 00:04:32,745
[ CLICKING ]
125
00:04:32,778 --> 00:04:35,013
[ NATE WHISTLING ]
126
00:04:35,047 --> 00:04:36,915
[ HORN HONKING ]
127
00:04:39,652 --> 00:04:41,620
LADY, COME ON.
I GOT TO GET TO MY HOUSE.
128
00:04:41,654 --> 00:04:42,621
AH!
129
00:04:42,655 --> 00:04:43,789
LET ME ASK YOU A QUESTION --
130
00:04:43,822 --> 00:04:46,459
HOW DO YOU FEEL ABOUT LIVING
IN THE SHADE OF GREATNESS?
131
00:04:46,492 --> 00:04:48,026
SHADOW -- SHE WANTS YOU
TO LIVE IN THE SHADOW.
132
00:04:48,060 --> 00:04:50,463
SHADE, SHADOW,
"TOMAHTO," "TOMAHTO."
[ CAR DOOR CLOSES ]
133
00:04:50,496 --> 00:04:52,631
-YOU'RE THE NEW OWNERS.
-OH, HEAVENS, NO.
134
00:04:52,665 --> 00:04:55,534
WE'VE JUST BEEN HIRED
TO MAKE THE PLACE LIVEABLE, HUH?
135
00:04:55,568 --> 00:04:56,535
BECKA JESSUP.
136
00:04:56,569 --> 00:04:57,470
CONTRACTORS.
137
00:04:57,503 --> 00:05:00,038
YOU KNOW WHAT I'M THINKING
THAT HOUSE NEEDS
138
00:05:00,072 --> 00:05:01,974
-TO ACHIEVE ITS POTENTIAL
FOR GREATNESS?
-WHAT? YEAH?
139
00:05:02,007 --> 00:05:03,509
-A SPIRE.
-SPIRE?
140
00:05:03,542 --> 00:05:06,078
A SPIRE,
10, 20, 30 FEET IN THE AIR.
141
00:05:06,111 --> 00:05:10,416
A SPIRE MADE OF GLASS AND STEEL
AND [GASPS] GREATNESS!
142
00:05:10,449 --> 00:05:11,917
UH, ARE YOU SERIOUS?
143
00:05:11,950 --> 00:05:13,519
I HOPE YOU LIKE ASPHALT, BUDDY.
144
00:05:13,552 --> 00:05:14,687
YEAH.
I-I HOPE YOU LIKE ASPHALT.
145
00:05:14,720 --> 00:05:18,391
DEAR, DEAR, DEAR. YOUR
LANDSCAPING'S GONNA HAVE TO GO.
146
00:05:18,424 --> 00:05:20,593
NOT ENOUGH SUNLIGHT,
YOU UNDERSTAND.
147
00:05:20,626 --> 00:05:23,729
LOOK -- I-I DON'T KNOW
IF YOU PEOPLE ARE CRAZY OR WHAT,
148
00:05:23,762 --> 00:05:26,599
BUT YOU'RE NOT GONNA BUILD
A SPIRE IN THIS NEIGHBORHOOD.
149
00:05:26,632 --> 00:05:28,901
-[ CHUCKLES ]
-THE ZONING BOARD
WON'T ALLOW IT.
150
00:05:28,934 --> 00:05:30,603
[ Laughing ] OH, PLEASE.
151
00:05:30,636 --> 00:05:33,739
ZONING LAWS WERE MADE FOR PEOPLE
WHO DON'T HAVE ENOUGH VISION.
152
00:05:33,772 --> 00:05:35,508
BY "VISION," SHE MEANS "MONEY."
153
00:05:35,541 --> 00:05:36,809
[ BOTH CHUCKLE ]
VISION.
154
00:05:36,842 --> 00:05:38,143
-WAIT. IS THAT MY DIRT?
-VISION.
155
00:05:38,176 --> 00:05:39,412
HE JUST TOOK MY DIRT.
156
00:05:39,445 --> 00:05:40,413
PUT THAT BACK.
157
00:05:40,446 --> 00:05:41,880
[ COMPUTER BEEPS ]
158
00:05:45,851 --> 00:05:47,486
[ COMPUTER BEEPS ]
159
00:05:49,888 --> 00:05:51,457
[ COMPUTER BEEPS ]
160
00:06:03,869 --> 00:06:05,504
[ DEVICE BEEPS ]
161
00:06:09,708 --> 00:06:11,109
[ DOOR CLOSES ]
162
00:06:12,811 --> 00:06:16,649
I, UH, REALLY
SHOULDN'T BE DOING THIS.
163
00:06:20,819 --> 00:06:24,122
THIS IS RIDICULOUS.
NOBODY NEEDS A HOUSE THAT BIG.
164
00:06:24,156 --> 00:06:26,091
I THINK THAT'S THE GARAGE.
165
00:06:26,124 --> 00:06:27,359
[ SIGHS DEEPLY ]
166
00:06:30,128 --> 00:06:33,398
OKAY, HOW IN THE HELL DID THEY
GET THAT PAST THE ZONING BOARD?
167
00:06:37,736 --> 00:06:39,037
HEY, THERE.
168
00:06:42,775 --> 00:06:45,944
SO, I, UH, KNOW
ABOUT THE PAY-OFFS.
169
00:06:48,080 --> 00:06:50,516
I'VE SEEN THE BLUEPRINTS.
170
00:06:50,549 --> 00:06:54,520
NOW, EITHER YOU
AND WHOEVER YOU'RE WORKING FOR
171
00:06:54,553 --> 00:06:57,523
CAN BE BURIED UNDER AN AVALANCHE
OF LAWSUITS, OR...
172
00:06:57,556 --> 00:07:00,626
I'M LISTENING.
173
00:07:00,659 --> 00:07:02,127
COME WORK FOR ME.
174
00:07:04,730 --> 00:07:05,631
[ DOOR CLOSES ]
175
00:07:05,664 --> 00:07:07,700
WELL, FOR A START,
THIS IS TOO CONFINED.
176
00:07:07,733 --> 00:07:08,767
IT'S TOO NARROW.
177
00:07:08,801 --> 00:07:11,937
NO, THIS SPACE -- THIS SPACE --
IT'S ALL WRONG.
178
00:07:11,970 --> 00:07:13,772
[ GASPS ] THIS WALL.
179
00:07:13,806 --> 00:07:16,642
THIS WALL -- THIS WALL'S
GONNA HAVE TO GO.
180
00:07:16,675 --> 00:07:17,610
[ SIGHS ]
181
00:07:17,643 --> 00:07:20,012
PANIC ROOM --
BEST SECURITY MONEY CAN BUY.
182
00:07:20,045 --> 00:07:23,115
ONLY MOLLY OR MYSELF GOES
THROUGH THAT DOOR. UNDERSTOOD?
183
00:07:23,148 --> 00:07:25,651
CAN WE TALK ABOUT
THE TILE IN THE KITCHEN?
184
00:07:25,684 --> 00:07:26,919
I NEED TO INSTALL SOME.
185
00:07:26,952 --> 00:07:28,253
UH, HARDISON,
186
00:07:28,286 --> 00:07:29,922
YOU KNOW THAT ROOM
WITH THE SAFE?
187
00:07:29,955 --> 00:07:32,090
IT IS A SAFE.
188
00:07:32,124 --> 00:07:33,892
I DON'T WANT A MEDIA ROOM.
189
00:07:33,926 --> 00:07:35,928
NO, NO,
CINEMATIC-IMMERSION ZONE.
190
00:07:35,961 --> 00:07:38,163
WHATEVER.
IT'S JUST ME AND MOLLY NOW.
191
00:07:38,196 --> 00:07:39,865
LOOK -- I DIDN'T BRING DAMON IN
192
00:07:39,898 --> 00:07:42,067
JUST TO MAKE YOUR MULTIMEDIA
DREAMS COME TRUE.
193
00:07:42,100 --> 00:07:44,236
HE'S GONNA TURN THIS PLACE
INTO A SMART HOUSE.
194
00:07:44,269 --> 00:07:46,171
-SMART HOUSE?
-YEAH.
195
00:07:46,204 --> 00:07:48,674
YOU SEE, WHAT HAPPENS IS,
SAY YOU FORGET TO LOCK A WINDOW,
196
00:07:48,707 --> 00:07:50,208
CLOSE A DOOR,
OR SOMETHING LIKE THAT.
197
00:07:50,242 --> 00:07:52,210
[ REMOTE BEEPS ]
BOO. RIGHT THERE, YOU SEE?
198
00:07:52,244 --> 00:07:55,681
EVERYTHING IN THIS HOUSE,
EVERYTHING IN YOUR LIFE,
199
00:07:55,714 --> 00:07:58,150
OPERATES OFF OF THIS GUY
RIGHT HERE.
200
00:07:58,183 --> 00:08:02,020
YOU CAN -- I DON'T KNOW --
YOUR LOCKS, YOUR VIDEO CAMERAS,
201
00:08:02,054 --> 00:08:04,623
OR I COULD WIRE IT
TO YOUR VEHICLE.
202
00:08:04,657 --> 00:08:07,593
YOU CAN, LIKE, START YOUR CAR
OR PLAY A PARTICULAR CD,
203
00:08:07,626 --> 00:08:09,595
LOCK, UNLOCK THE DOORS,
SOMETHING LIKE THAT.
204
00:08:09,628 --> 00:08:11,096
IT'S PRETTY FREAKIN'
SWEET, SO...
205
00:08:11,129 --> 00:08:12,364
LOVE IT.
206
00:08:12,397 --> 00:08:15,601
EVERYTHING BUT THE PANIC ROOM.
ONLY MOLLY AND I ACCESS THAT.
207
00:08:15,634 --> 00:08:17,870
BUT IF THERE'S ALREADY
A CCTV IN THERE, YOU KNOW,
208
00:08:17,903 --> 00:08:19,705
IT'D BE EASY
FOR HIM TO WIRE THE --
209
00:08:19,738 --> 00:08:20,739
NOBODY GOES IN.
210
00:08:20,773 --> 00:08:22,775
[ DOORBELL RINGS ]
SECURITY.
211
00:08:24,743 --> 00:08:25,611
Wait.
212
00:08:25,644 --> 00:08:27,179
Can we get the combination
to the safe
213
00:08:27,212 --> 00:08:28,647
from the panic room camera?
214
00:08:28,681 --> 00:08:31,584
I tapped into it already.
The angle's no good.
215
00:08:31,617 --> 00:08:33,719
Plus, we'd need a button cam,
but it's not gonna work
216
00:08:33,752 --> 00:08:35,621
with the kind of shirts
that he wears.
217
00:08:35,654 --> 00:08:37,690
Try his glasses.
218
00:08:37,723 --> 00:08:39,291
All right.
219
00:08:39,324 --> 00:08:41,093
[ DOORBELL RINGS ]
220
00:08:43,629 --> 00:08:45,130
[ DOOR OPENS ]
221
00:08:45,163 --> 00:08:46,765
[ ALARM CHIRPS ]
222
00:08:46,799 --> 00:08:51,303
HI. ELIOT, WITH, UH,
HANCOCK SECURITY.
-UH, YEAH, YOU'RE LATE.
WHERE'S JACK?
223
00:08:51,336 --> 00:08:54,039
JACK IS -- HE GOT SENT
TO ANOTHER GIG, SO THEY SENT ME.
224
00:08:54,072 --> 00:08:56,074
[ WATCH BEEPING ]
OKAY, WELL, GO FIND MOLLY,
ALL RIGHT?
225
00:08:56,108 --> 00:08:58,110
OKAY. WHO'S MOLLY?
226
00:08:58,143 --> 00:08:59,011
MY DAUGHTER.
227
00:08:59,044 --> 00:09:01,614
GEEZ, DON'T YOU GUYS EVER
READ YOUR FILES?
228
00:09:09,321 --> 00:09:10,889
E-EXCUSE ME.
229
00:09:10,923 --> 00:09:12,591
[ SIGHS ]
I AM SO SORRY.
230
00:09:12,625 --> 00:09:15,260
I DON'T THINK MR. CONNELL
WANTS ANYONE BACK HERE.
231
00:09:15,293 --> 00:09:17,329
OH, SORRY.
232
00:09:20,098 --> 00:09:21,133
THANKS.
233
00:09:21,166 --> 00:09:23,168
YEAH. OKAY.
234
00:09:23,201 --> 00:09:25,804
LOOK -- I DON'T HAVE TIME
TO KEEP TABS ON HER.
235
00:09:25,838 --> 00:09:27,906
[ DOOR OPENS ]
236
00:09:27,940 --> 00:09:29,642
[ BEEPING ]
237
00:09:29,675 --> 00:09:30,909
[ DOOR CLOSES ]
238
00:09:30,943 --> 00:09:33,345
CAN'T WATCH HIS OWN DAUGHTER.
239
00:09:37,716 --> 00:09:41,586
[ INDISTINCT SHOUTING, LAUGHTER
IN DISTANCE ]
240
00:09:46,825 --> 00:09:48,894
HEY, MOLLY.
241
00:09:48,927 --> 00:09:50,929
I'M ELIOT.
242
00:09:50,963 --> 00:09:52,798
I'M SUPPOSED TO...
243
00:09:56,735 --> 00:09:58,871
IT'S GOT TO BE PRETTY COOL
LIVING NEXT TO A CARNIVAL,
THOUGH, HUH?
244
00:09:58,904 --> 00:10:01,073
[ SCOFFS ]
245
00:10:01,106 --> 00:10:03,876
[ Mockingly ]
IT'S GOT TO BE PRETTY COOL
BEING THE SECURITY GUY.
246
00:10:03,909 --> 00:10:05,177
WH--
247
00:10:07,846 --> 00:10:08,613
M-MY J--
248
00:10:08,647 --> 00:10:11,283
CLEARLY YOU'VE NEVER BEEN
TO ONE.
249
00:10:11,316 --> 00:10:12,985
EVERY GAME IS RIGGED.
250
00:10:13,018 --> 00:10:14,352
IS RIGGED.
251
00:10:14,386 --> 00:10:16,722
IT'S A WASTE OF TIME
UNLESS YOU CHEAT.
252
00:10:16,755 --> 00:10:18,991
WELL, IF YOU CHEAT, THERE'S
NO SATISFACTION IN WINNING.
253
00:10:19,024 --> 00:10:21,760
CHEATING'S THE ONLY WAY
TO GET ANYTHING IN LIFE.
254
00:10:21,794 --> 00:10:23,829
UH-HUH.
255
00:10:23,862 --> 00:10:26,398
AREN'T YOU A LITTLE
BAG OF SUNSHINE?
256
00:10:26,431 --> 00:10:29,367
[ SCOFFS ]
IT'S MY DAD'S PHILOSOPHY.
257
00:10:30,435 --> 00:10:32,771
HE BELIEVES
THAT ALL OF LIFE IS RIGGED --
258
00:10:32,805 --> 00:10:35,974
PROBABLY SOME TWISTED REACTION
TO MY MOM DYING.
259
00:10:36,008 --> 00:10:38,911
TOO MUCH, TOO SOON? SORRY.
260
00:10:38,944 --> 00:10:41,179
DON'T HAVE MANY PEOPLE
TO TALK TO THESE DAYS.
261
00:10:41,213 --> 00:10:42,247
I WONDER WHY.
262
00:10:42,280 --> 00:10:43,248
[ SCOFFS ]
263
00:10:43,281 --> 00:10:44,850
OTHER THAN DARIA.
264
00:10:44,883 --> 00:10:45,751
WHO'S THAT?
265
00:10:45,784 --> 00:10:49,187
SHE'S OUR EASTERN-EUROPEAN
HOUSEKEEPER.
266
00:10:49,221 --> 00:10:51,256
TALKING TO HER IS LIKE...
267
00:10:51,289 --> 00:10:53,992
TALKING TO AN EASTERN-EUROPEAN
HOUSEKEEPER.
268
00:10:54,026 --> 00:10:55,393
[ CHUCKLES SOFTLY ]
269
00:10:58,296 --> 00:11:00,032
YOU DON'T HAVE ANY FRIENDS?
270
00:11:00,065 --> 00:11:02,000
MY DAD'S BEEN ALL WONKY LATELY,
271
00:11:02,034 --> 00:11:04,803
NOT LETTING ME GO ANYWHERE
OR HAVE ANYONE OVER.
272
00:11:04,837 --> 00:11:05,838
[ SIGHS ]
273
00:11:05,871 --> 00:11:10,308
HE'S ALL OBSESSED
WITH THIS RECONSTRUCTION THINGY.
274
00:11:11,810 --> 00:11:14,112
MY MOM STARTED IT.
275
00:11:14,146 --> 00:11:17,115
IT'S LIKE A SHRINE TO HER
OR SOMETHING.
276
00:11:17,149 --> 00:11:20,318
ANYWAY, THE BLOGS SAY
HE'S GRIEVING.
277
00:11:20,352 --> 00:11:21,754
WHAT DO YOU THINK?
278
00:11:21,787 --> 00:11:23,922
I DON'T KNOW.
279
00:11:30,996 --> 00:11:32,330
YOU KNOW, I KNOW A WAY
280
00:11:32,364 --> 00:11:35,834
TO BEAT THESE, UH -- THESE GAMES
YOU THINK ARE RIGGED.
281
00:11:35,868 --> 00:11:37,335
[ SCOFFS ] YEAH?
282
00:11:37,369 --> 00:11:38,971
-YEAH.
-WHAT?
283
00:11:39,004 --> 00:11:40,172
WHAT DO YOU THINK IT IS?
284
00:11:40,205 --> 00:11:42,440
[ LAUGHS ]
285
00:11:42,474 --> 00:11:44,309
HARD WORK.
286
00:11:44,342 --> 00:11:47,145
[ LAUGHS ]
WAS "RUDY" ON CABLE LAST NIGHT?
287
00:11:49,347 --> 00:11:51,183
YEAH.
288
00:11:55,420 --> 00:11:57,222
NATE, WE'RE GOOD TO GO.
289
00:11:57,255 --> 00:11:59,958
I HACKED HIS MED RECORDS AND
COPIED HIS PRESCRIPTION EXACTLY.
290
00:11:59,992 --> 00:12:01,526
HE'LL NEVER KNOW.
291
00:12:01,559 --> 00:12:02,394
PARKER...
292
00:12:02,427 --> 00:12:04,863
TELL ME HOW YOU'RE FEELING
RIGHT NOW.
293
00:12:04,897 --> 00:12:05,864
[ KEYPAD BEEPING ]
294
00:12:05,898 --> 00:12:06,932
UM...
295
00:12:06,965 --> 00:12:08,366
WAIT. HUH?
296
00:12:08,400 --> 00:12:09,935
HMM? UH, NOTHING. NEVER MIND.
297
00:12:09,968 --> 00:12:11,369
HE'S COMING TOWARD YOU.
298
00:12:11,403 --> 00:12:12,805
OH!
299
00:12:12,838 --> 00:12:15,540
-OHH, SORRY! OH.
-DAMN IT.
300
00:12:15,573 --> 00:12:17,810
-DAMN IT. [ SIGHS ]
-SORRY.
301
00:12:17,843 --> 00:12:20,112
I'M SORRY.
302
00:12:20,145 --> 00:12:22,480
AH, THERE WE GO.
303
00:12:22,514 --> 00:12:24,416
[ CHUCKLES ]
304
00:12:24,449 --> 00:12:26,852
Yeah, yeah, just fine.
Whatever.
305
00:12:26,885 --> 00:12:28,887
-Just don't let it
happen again, okay?
-Okay.
306
00:12:28,921 --> 00:12:30,355
I'm sorry.
307
00:12:34,159 --> 00:12:35,861
[ CELLPHONE RINGS ]
308
00:12:35,894 --> 00:12:36,862
[ SIGHS ]
309
00:12:36,895 --> 00:12:37,896
HELLO?
310
00:12:40,532 --> 00:12:41,834
Okay, give me a second.
311
00:12:41,867 --> 00:12:43,401
I've got to put you
on hold, okay?
312
00:12:43,435 --> 00:12:45,003
Hold on.
313
00:12:45,037 --> 00:12:46,771
[ Lock beeps, disengages ]
314
00:12:50,375 --> 00:12:52,010
I...
315
00:12:53,178 --> 00:12:55,513
[ Sighs ]
Yeah, we're still on, but...
316
00:12:55,547 --> 00:12:59,117
YES, I KNOW.
YES, IT'S SECURE.
317
00:12:59,151 --> 00:13:00,518
LOOK -- WHATEVER.
318
00:13:00,552 --> 00:13:03,421
JUST HAVE
THE MONEY THERE TONIGHT.
[ CELLPHONE BEEPS ]
319
00:13:03,455 --> 00:13:05,357
[ Sighs ]
320
00:13:08,626 --> 00:13:10,996
NO. NO.
[ BEEPING ]
321
00:13:11,029 --> 00:13:12,430
NO. NO!
322
00:13:14,032 --> 00:13:15,934
[ Lock clicks ]
323
00:13:15,968 --> 00:13:17,302
COME ON, MAN!
324
00:13:19,071 --> 00:13:20,205
YOU SEE THIS?
325
00:13:20,238 --> 00:13:21,439
YOU -- YOU SEE THIS?!
326
00:13:21,473 --> 00:13:22,540
[ BEEPING ]
327
00:13:29,915 --> 00:13:31,884
I'M SORRY, GEOFFREY.
328
00:13:34,119 --> 00:13:36,488
[ Lock clicking ]
329
00:13:36,521 --> 00:13:39,925
NO RETINA SCAN, VOICE, PRINT,
NO FACIAL RECOGNITION, NOTHING.
330
00:13:39,958 --> 00:13:41,626
HE DOESN'T EVEN TOUCH
THE KEYPAD.
331
00:13:41,659 --> 00:13:42,727
BRING UP THE AUDIO.
332
00:13:42,760 --> 00:13:44,930
THERE'S NOTHING TO BRING UP.
HE DOESN'T SAY ANYTHING.
333
00:13:44,963 --> 00:13:47,099
NO, NO, JUST -- JUST
BRING UP THE AUDIO ALL THE WAY.
334
00:13:47,132 --> 00:13:49,301
[ BEEPING, KEYS CLACKING ]
335
00:13:50,936 --> 00:13:52,037
HE'S --
336
00:13:52,070 --> 00:13:53,872
Shh. Shh. Shh. Shh.
337
00:13:53,906 --> 00:13:56,608
[ Connell exhales sharply,
lock beeps, disengages ]
338
00:13:58,110 --> 00:13:59,111
BREATH LOCK.
339
00:13:59,144 --> 00:14:01,379
WE'RE GONNA HAVE TO GET HIS DNA
FROM HIS BREATH.
340
00:14:01,413 --> 00:14:04,116
WE'RE GONNA HAVE TO GET HIM
TO TAKE A BREATHALYZER.
341
00:14:04,149 --> 00:14:06,251
HE SAID THAT ONLY HE AND MOLLY
HAVE ACCESS TO THAT ROOM.
342
00:14:06,284 --> 00:14:08,086
ELIOT, I GOT SOMETHING FOR YOU.
343
00:14:09,421 --> 00:14:10,522
ARE YOU KIDDING ME?
344
00:14:10,555 --> 00:14:12,624
WHAT, YOU THINK
I WOULDN'T NOTICE?!
345
00:14:12,657 --> 00:14:15,493
OH, HEY! HEY, GIRL,
THIS THING IS HYPERSENSITIVE.
346
00:14:15,527 --> 00:14:17,595
I'M HYPER-SENSITIVE WHEN PEOPLE
ARE BUILDING ROBOTS
TO REPLACE ME!
347
00:14:17,629 --> 00:14:20,632
-IT'S NOT A ROBOT.
-I'M NOT STUPID, HARDISON, OKAY?
348
00:14:20,665 --> 00:14:23,401
I KNOW HOW SMART YOU ARE AND HOW
CAPABLE YOU ARE OF DOING THINGS.
349
00:14:23,435 --> 00:14:25,470
-PARKER 2000?
-NO. WHAT --
350
00:14:25,503 --> 00:14:27,372
NO, SEE, LIKE -- UM, OKAY.
351
00:14:27,405 --> 00:14:29,441
YEAH, I USED YOUR NAME, RIGHT?
352
00:14:29,474 --> 00:14:32,210
BUT IT'S NOT -- IT'S NOT
WHAT YOU THINK, AT ALL.
353
00:14:32,244 --> 00:14:35,013
IT'S AN ASCD, AN AUTOMATED
SAFE-CRACKING DEVICE.
354
00:14:35,047 --> 00:14:37,049
I'M A SAFE-CRACKING DEVICE.
355
00:14:43,655 --> 00:14:45,190
[ DOOR SLAMS ]
356
00:14:45,223 --> 00:14:46,791
TOLD YOU NOT TO CALL IT PARKER.
357
00:14:50,662 --> 00:14:53,365
THE WHEEL?
358
00:14:53,398 --> 00:14:56,101
ALL RIGHT, YOU'VE BLOWN UP
ENOUGH BALLOONS.
359
00:14:56,134 --> 00:14:58,403
COME OVER HERE.
I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
360
00:14:58,436 --> 00:15:00,538
NOW, LET ME SEE YOUR BALLOON.
361
00:15:01,639 --> 00:15:02,674
CAN YOU TIE IT?
362
00:15:02,707 --> 00:15:04,209
-HMM?
-ALL RIGHT.
363
00:15:04,242 --> 00:15:06,378
NOW, THE MISTAKE
THAT MOST PEOPLE MAKE
364
00:15:06,411 --> 00:15:08,546
IS THROWING AT THE BALLOON,
ALL RIGHT?
365
00:15:08,580 --> 00:15:10,115
THE WAY THESE DARTS
ARE WEIGHTED,
366
00:15:10,148 --> 00:15:11,984
THEY DON'T GENERATE
ENOUGH ENERGY AND MOMENTUM
367
00:15:12,017 --> 00:15:13,118
TO GO THROUGH THE BALLOON.
368
00:15:13,151 --> 00:15:14,352
-BOOM.
-RIGGED?
369
00:15:14,386 --> 00:15:17,122
NO, NOT RIGGED, OKAY?
HOUSE ADVANTAGE.
370
00:15:17,155 --> 00:15:19,157
BUT YOU THROW IN AN ARC...
371
00:15:20,325 --> 00:15:21,393
GRAVITY --
372
00:15:21,426 --> 00:15:22,394
THAT CREATES ENOUGH MOMENTUM.
373
00:15:22,427 --> 00:15:23,428
YOU TRY.
374
00:15:23,461 --> 00:15:24,362
[ SIGHS ]
375
00:15:27,732 --> 00:15:29,301
YOU FORGOT TO MENTION
THE NEED FOR TALENT.
376
00:15:29,334 --> 00:15:32,537
YOU GO -- NO, HARD WORK
BEATS TALENT EVERY TIME.
YOU'RE NOT PUTTING AN ARC ON IT.
377
00:15:32,570 --> 00:15:36,008
DO YOU SUBSCRIBE TO SOME
MOTIVATIONAL WEBSITE
OR SOMETHING?
378
00:15:36,041 --> 00:15:37,475
TRY AGAIN.
379
00:15:37,509 --> 00:15:39,644
[ SCOFFS ]
380
00:15:41,046 --> 00:15:42,180
AND THERE YOU HAVE IT.
381
00:15:42,214 --> 00:15:43,215
SEE?
382
00:15:43,248 --> 00:15:45,150
PRACTICE AND HARD WORK,
AND ONE OF THESE DAYS --
383
00:15:45,183 --> 00:15:47,185
HOLD THIS RIGHT THERE...
384
00:15:48,620 --> 00:15:50,722
...YOU'LL BE ABLE TO DO THIS.
385
00:15:53,125 --> 00:15:54,159
[ Laughing ] OH, SWEET.
386
00:15:54,192 --> 00:15:56,494
THAT'S RIGHT. GO OVER THERE
AND TRY IT YOURSELF.
387
00:15:56,528 --> 00:15:57,529
USE THE MIRROR.
388
00:16:00,332 --> 00:16:03,101
MIRRORS AND I AREN'T EXACTLY
ON SPEAKING TERMS.
389
00:16:03,135 --> 00:16:04,336
WHAT'S THE PROBLEM?
390
00:16:04,369 --> 00:16:06,604
I JUST DON'T LIKE WHAT I SEE.
391
00:16:06,638 --> 00:16:08,440
MOLLY, COME!
TIME FOR CARNIVAL!
392
00:16:08,473 --> 00:16:10,142
[ SCOFFS ] GOD.
393
00:16:10,175 --> 00:16:11,576
NO, THANK YOU!
394
00:16:11,609 --> 00:16:13,745
YOUR FATHER WANTS US OUT OF WAY.
395
00:16:13,778 --> 00:16:15,713
THEN ELIOT CAN COME.
396
00:16:15,747 --> 00:16:17,115
NO, NO, H-HE MUST STAY.
397
00:16:17,149 --> 00:16:18,450
UH, NO, I GOT TO -- YEAH.
398
00:16:18,483 --> 00:16:19,584
NOW COME ON.
399
00:16:19,617 --> 00:16:23,455
IT WILL BE FUN. I PROMISE.
I'LL BUY YOU COTTON CANDY.
400
00:16:23,488 --> 00:16:25,657
-LAST YEAR YOU LOVED
THE CARNIVAL SO MUCH.
-PROBLEM?
401
00:16:25,690 --> 00:16:26,558
CAN ELIOT COME?
402
00:16:26,591 --> 00:16:28,726
[ CELLPHONE BEEPING ]
OH, WAIT. WAIT.
403
00:16:28,760 --> 00:16:30,328
YOUR FATHER'S CALLING.
404
00:16:30,362 --> 00:16:32,630
HE SAY WE MUST GO NOW
OR WE'LL BE LATE.
405
00:16:32,664 --> 00:16:35,167
IF I HAVE TO GO
TO SOME LAME CARNIVAL,
406
00:16:35,200 --> 00:16:36,801
THEN WHY CAN'T ELIOT COME?
407
00:16:36,834 --> 00:16:38,136
-[ CHUCKLES ]
-YEAH.
408
00:16:38,170 --> 00:16:39,737
YEAH. WHY CAN'T ELIOT TAKE YOU?
409
00:16:39,771 --> 00:16:41,806
IT'S FINE, REALLY.
I MEAN, IT'S GREAT.
410
00:16:41,839 --> 00:16:44,542
I MEAN, FEWER VARIABLES
MEANS FEWER COMPLICATIONS --
411
00:16:44,576 --> 00:16:46,078
IN RENOVATIONS.
412
00:16:46,111 --> 00:16:48,346
OKAY, OKAY, THAT'S FINE.
LET'S GO.
413
00:16:48,380 --> 00:16:49,381
CARNIVAL, YAY!
414
00:16:50,482 --> 00:16:51,516
OKAY? [ CHUCKLES ]
415
00:16:51,549 --> 00:16:53,551
-COME. COME. COME. COME.
-HAVE FUN.
416
00:16:53,585 --> 00:16:54,586
YEAH.
417
00:16:56,588 --> 00:17:00,292
CLOCK STARTS NOW, PEOPLE.
418
00:17:09,534 --> 00:17:12,437
OKAY, PARKER, HARDISON,
STAND BY.
419
00:17:12,470 --> 00:17:14,406
OKAY, NATE. HOW ARE YOU
GETTING HIM OUT OF THERE?
420
00:17:14,439 --> 00:17:17,209
SOPHIE AND I ARE GONNA
RUN AN ABBREVIATED VERSION
OF ROMAN WEDDING.
421
00:17:17,242 --> 00:17:18,710
-NOT SO HARD.
-HOLY CRAP.
422
00:17:18,743 --> 00:17:20,445
I QUIT! HA!
423
00:17:20,478 --> 00:17:22,514
WHAT WAS THAT ABOUT?
424
00:17:22,547 --> 00:17:25,383
UH, WE BETTER GO GET HER.
425
00:17:25,417 --> 00:17:26,818
[ Dialing, beep ]
426
00:17:28,586 --> 00:17:29,754
[ BEEPING ]
427
00:17:31,889 --> 00:17:33,291
-OH, COME ON, BECKY!
428
00:17:33,325 --> 00:17:35,627
-COME ON! HEY!
-NO, THIS IS THE LAST STRAW.
429
00:17:35,660 --> 00:17:37,329
-OH, WE GOT PLENTY OF STRAWS.
-THIS IS LIKE MUMBAI
ALL OVER AGAIN.
430
00:17:37,362 --> 00:17:40,064
-WHAT DO YOU MEAN,
MUMBAI ALL OVER AGAIN?!
-WHAT'S -- WHAT IS SHE
SO MAD ABOUT?
431
00:17:47,539 --> 00:17:50,442
[ AIR HISSES ]
432
00:17:50,475 --> 00:17:52,076
[ LOCK BEEPS, DISENGAGES ]
433
00:17:58,583 --> 00:18:01,219
I'M NOT WORKING WITH HER.
434
00:18:01,253 --> 00:18:02,654
PARKER, IT'S NOT
GENDER-SPECIFIC.
435
00:18:02,687 --> 00:18:05,857
PLUS, IT CAN OPEN A SAFE
6.5 TIMES FASTER THAN YOU.
436
00:18:05,890 --> 00:18:07,425
Ha!
437
00:18:08,860 --> 00:18:11,129
THERE'S NO WAY
I'M WORKING WITH HER.
438
00:18:11,163 --> 00:18:12,530
I DON'T...
439
00:18:12,564 --> 00:18:14,332
[ INDISTINCT SHOUTING ]
440
00:18:20,472 --> 00:18:21,539
SEE? IT'S NOT WORKING.
441
00:18:21,573 --> 00:18:23,875
THAT'S 'CAUSE YOU GOT TO FIND
THE TELL, ALL RIGHT?
442
00:18:23,908 --> 00:18:25,577
SO, THE WAY
THESE GUNS ARE BUILT,
443
00:18:25,610 --> 00:18:28,313
THE BARREL IS AIMED
DOWN AND TO THE LEFT.
444
00:18:28,346 --> 00:18:30,215
SO YOU WANT TO AIM UP AND TO --
445
00:18:30,248 --> 00:18:31,216
THE RIGHT.
446
00:18:31,249 --> 00:18:32,884
TO THE RIGHT. RIGHT.
447
00:18:32,917 --> 00:18:34,752
YOU GOT IT. YOU GOT IT.
YOU GOT IT.
448
00:18:37,222 --> 00:18:38,223
[ BELL DINGS ]
449
00:18:38,256 --> 00:18:39,224
[ CHUCKLES ]
450
00:18:39,257 --> 00:18:40,358
THERE YOU GO, LITTLE LADY.
451
00:18:40,392 --> 00:18:41,359
LET'S GO.
452
00:18:41,393 --> 00:18:42,694
[ CARNIVAL MUSIC PLAYING ]
453
00:18:44,629 --> 00:18:46,264
YOU DIDN'T EVEN TELL HIM.
454
00:18:46,298 --> 00:18:48,166
WHAT?
WE DON'T HAVE TIME FOR THIS.
455
00:18:48,200 --> 00:18:49,634
-TELL HIM WHAT?
-WELL, WE NEED TO MAKE TIME.
456
00:18:49,667 --> 00:18:50,935
-TIME FOR WHAT?
-NOW, WHY IS SHE SO MAD?
457
00:18:50,968 --> 00:18:52,404
WHY IS SHE SO MAD?
I'LL TELL YOU WHY.
458
00:18:52,437 --> 00:18:54,772
WELL, BECAUSE SHE HAS TROUBLE
SEEING THE BIGGER PICTURE.
THAT'S WHY.
459
00:18:54,806 --> 00:18:57,409
I SEE BIGGER PICTURES
THAN YOU'VE EVER DREAMT OF.
460
00:18:57,442 --> 00:18:58,410
WHO IS IT THAT DESIGNED
461
00:18:58,443 --> 00:19:01,213
DAVID AND VICTORIA'S
ECUADORIAN WATER FEATURE?
462
00:19:01,246 --> 00:19:03,715
OR WHO CREATED
WOODY HARRELSON'S WALL OF HEMP?
463
00:19:03,748 --> 00:19:06,351
NO, WAIT. WAIT. OKAY,
MR. CONNELL, JUST GIVE
THIS SOME PAUSE.
464
00:19:06,384 --> 00:19:08,786
I JUST NEED ONE MINUTE
FOR YOU, ME, AND IDA LUPINO HERE
465
00:19:08,820 --> 00:19:11,389
TO SORT THIS OUT, OKAY --
ONE MINUTE.
466
00:19:11,423 --> 00:19:14,259
WOMAN, PLEASE JUST CONNECT IT
TO THE SAFE'S WALL.
467
00:19:14,292 --> 00:19:18,330
THIS IS A GLEN REEDER
MODEL 88-11, LAST MADE IN 2009.
468
00:19:18,363 --> 00:19:19,631
DID SHE KNOW THAT?
469
00:19:19,664 --> 00:19:22,200
YES, PARKER,
BECAUSE I PROGRAMMED IT.
470
00:19:22,234 --> 00:19:24,869
I KNEW YOU WERE TRYING
TO REPLACE ME.
471
00:19:24,902 --> 00:19:28,440
WOMAN, PLEASE JUST
CONNECT IT TO THE SAFE'S WALL.
472
00:19:28,473 --> 00:19:30,942
-Ain't nobody replacing you.
-[ EXHALES SHARPLY ]
473
00:19:30,975 --> 00:19:32,344
[ BALLOON POPS ]
[ LAUGHS ] ELIOT, I DID IT!
474
00:19:32,377 --> 00:19:34,412
-I'd already have it cracked
if you'd stop talking.
-THAT'S AWESOME.
475
00:19:34,446 --> 00:19:35,747
COME ON, PARKER.
[ CELLPHONE RINGING ]
476
00:19:35,780 --> 00:19:38,583
I'LL BE RIGHT BACK, OKAY?
YOUR FATHER IS CALLING.
477
00:19:38,616 --> 00:19:39,884
SWEET.
478
00:19:39,917 --> 00:19:41,886
SO, IS "PARKER" A CODE NAME?
479
00:19:41,919 --> 00:19:44,322
I MEAN, EITHER
YOU'RE TALKING ON A SECRET RADIO
480
00:19:44,356 --> 00:19:45,523
OR YOU'RE A SCHIZOPHRENIC.
481
00:19:45,557 --> 00:19:47,859
I'M SECURITY.
482
00:19:47,892 --> 00:19:48,893
CAN I TRY?
483
00:19:48,926 --> 00:19:49,894
NO.
484
00:19:49,927 --> 00:19:51,663
COME ON. JUST LET ME TRY.
485
00:19:51,696 --> 00:19:54,399
I-I-I WON'T SAY ANYTHING.
I'LL JUST LISTEN.
486
00:19:59,871 --> 00:20:01,339
DON'T PUT IT IN YOUR EAR.
487
00:20:01,373 --> 00:20:03,775
PUT IT IN YOUR POCKET --
NOT UNTIL I TELL YOU.
488
00:20:03,808 --> 00:20:06,578
I'LL BE BOTASKY,
AND YOU BE PERKY.
489
00:20:06,611 --> 00:20:07,579
WHO?
490
00:20:07,612 --> 00:20:09,714
DON'T YOU EVER READ?
491
00:20:09,747 --> 00:20:11,883
Parker,
Connell's gonna catch you.
492
00:20:11,916 --> 00:20:13,751
Shh!
493
00:20:13,785 --> 00:20:14,952
[ LOCK CLICKING ]
494
00:20:14,986 --> 00:20:16,588
Parker, please!
495
00:20:16,621 --> 00:20:18,690
Are you talking to me
or the new Parker?
496
00:20:18,723 --> 00:20:20,725
MOLLY, YOUR FATHER
WANTS US BACK SOON.
497
00:20:20,758 --> 00:20:22,994
-LET'S GO GET COTTON CANDY.
-YOU WANT SOME?
498
00:20:23,027 --> 00:20:25,697
Maybe I should talk to New
Parker. Give her the comm.
499
00:20:25,730 --> 00:20:26,931
-ELIOT?
-Give her the comm, Parker.
500
00:20:26,964 --> 00:20:29,401
-MOLLY! MOLLY!
-At least she listens.
Give her the comm.
501
00:20:29,434 --> 00:20:31,636
GIRL, IF YOU DON'T ATTACH
THAT THING TO THE SAFE WALL --
502
00:20:31,669 --> 00:20:33,471
JUST DO IT, PARKER!
503
00:20:34,306 --> 00:20:35,273
[ CLEARS THROAT ]
504
00:20:35,307 --> 00:20:37,442
[ SIGHS ] FINE.
505
00:20:37,475 --> 00:20:38,610
[ DEVICE WHIRS ]
506
00:20:38,643 --> 00:20:42,246
THERE'S NO WAY SHE CAN
CRACK THIS SAFE FASTER THAN ME.
507
00:20:43,681 --> 00:20:44,949
[ DEVICE BEEPING ]
508
00:20:44,982 --> 00:20:46,718
WHOA.
509
00:20:49,354 --> 00:20:50,988
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
510
00:20:52,924 --> 00:20:54,726
-HARDWOOD FLOORS?
-YEAH, I'M TELLING YOU.
511
00:20:54,759 --> 00:20:57,595
YOU KNOW, SHE WANTS TO USE THE
HARDWOOD FROM BURMA, THAT CRAP.
512
00:20:57,629 --> 00:21:00,665
I MEAN, THE HARDWOOD FROM BRAZIL
IS THE BEST STUFF.
513
00:21:00,698 --> 00:21:01,699
FINE.
514
00:21:01,733 --> 00:21:03,067
WHATEVER.
515
00:21:03,100 --> 00:21:05,370
I'LL BE UPSTAIRS IN MY OFFICE
IF YOU NEED ME.
516
00:21:05,403 --> 00:21:07,772
OKAY, PARKER,
WE ARE RUNNING OUT OF TIME.
517
00:21:07,805 --> 00:21:09,641
DONE.
518
00:21:30,628 --> 00:21:32,730
[ Crying ] THEY TOOK HER!
519
00:21:32,764 --> 00:21:34,499
THEY TOOK HER!
520
00:21:34,532 --> 00:21:36,401
THEY TOOK MOLLY!
521
00:21:36,434 --> 00:21:37,435
[ SOBBING ]
522
00:21:39,404 --> 00:21:43,475
I-I TRIED, I TRIED. I TRIED.
523
00:21:48,680 --> 00:21:51,516
[ Crying ] THEY TOOK MOLLY!
524
00:21:52,817 --> 00:21:55,587
LISTEN TO ME. WHO TOOK HER?
WHAT DID YOU SEE?
525
00:21:55,620 --> 00:21:57,422
I DON'T -- I DON'T KNOW --
526
00:21:57,455 --> 00:21:59,424
-WHAT DID YOU SEE?!
-SHE -- GOD.
527
00:21:59,457 --> 00:22:01,626
SHE WAS HERE, AND THEN MEN
WERE THERE, AND I TRIED
TO HOLD HER --
528
00:22:01,659 --> 00:22:03,961
HOW MANY MEN? HOW MANY MEN
WERE THERE? REMEMBER.
529
00:22:03,995 --> 00:22:05,830
IT'S VERY IMPORTANT
YOU REMEMBER HOW MANY MEN!
530
00:22:05,863 --> 00:22:06,864
THREE.
531
00:22:08,800 --> 00:22:10,468
ALL RIGHT, GO -- GO BACK
TO THE HOUSE, ALL RIGHT?
532
00:22:10,502 --> 00:22:11,636
LISTEN -- YOU UNDERSTAND ME?
533
00:22:11,669 --> 00:22:14,338
GO STRAIGHT BACK
TO THE HOUSE NOW. GO.
534
00:22:21,646 --> 00:22:23,415
NATE.
535
00:22:23,448 --> 00:22:26,584
NO, THIS CAN'T BE AN ABDUCTION.
THIS IS K&R.
536
00:22:26,618 --> 00:22:28,686
THE RUSSIAN BUYERS --
THEY WANT THE CHIP.
537
00:22:28,720 --> 00:22:30,655
WE ARE ON A RESET.
538
00:22:30,688 --> 00:22:32,089
Our main objective is the girl.
539
00:22:32,123 --> 00:22:34,526
We find her,
bring her back safe.
540
00:22:34,559 --> 00:22:36,127
We lose the chip if we have to.
We burn Connell if we have to.
541
00:22:36,160 --> 00:22:38,596
ANYONE HAVE A PROBLEM,
SPEAK NOW.
542
00:22:38,630 --> 00:22:40,832
HARDISON, THE CARNIVAL
IS COVERED IN CAMERAS.
543
00:22:40,865 --> 00:22:43,735
-I'll need a map.
-I'M ON IT.
544
00:22:43,768 --> 00:22:45,837
ELIOT, WE'RE GONNA NEED TO KNOW
IF ANYONE HAS LEFT THE CARNIVAL.
545
00:22:45,870 --> 00:22:47,705
40 SECONDS
FROM THE MAIN ENTRANCE.
546
00:22:47,739 --> 00:22:49,441
NATE, IF I'M ENGAGED...
547
00:22:49,474 --> 00:22:51,075
DO YOUR WORST.
548
00:22:54,045 --> 00:22:55,847
THIS IS A GOODWILL GESTURE.
549
00:22:55,880 --> 00:22:57,549
WHAT I WANT FOR IT IN RETURN
550
00:22:57,582 --> 00:22:59,584
IS YOUR UNDIVIDED ATTENTION
AND THE BENEFIT OF THE DOUBT.
551
00:22:59,617 --> 00:23:00,685
MY NAME IS NATE FORD.
552
00:23:00,718 --> 00:23:03,020
IN JUST A FEW SECONDS,
THAT PHONE IS GOING TO RI--
553
00:23:03,054 --> 00:23:04,121
[ CELLPHONE RINGING ]
I'LL MAKE THIS BRIEF.
554
00:23:04,155 --> 00:23:06,724
THE RUSSIANS THAT YOU LINED UP
TO BUY THAT CHIP --
555
00:23:06,758 --> 00:23:09,126
WELL, THEY'VE DECIDED THEY
DON'T LIKE YOUR PRICE ANYMORE.
556
00:23:09,160 --> 00:23:11,162
NOW, YOU NEED TO LISTEN TO ME
VERY CAREFULLY.
557
00:23:11,195 --> 00:23:13,465
THEY HAVE YOUR DAUGHTER.
THEY HAVE MOLLY.
558
00:23:13,498 --> 00:23:15,099
NOW, DO YOU UNDERSTAND
WHAT I MEAN BY THAT?
559
00:23:16,534 --> 00:23:18,703
IF YOU HURT MY CHILD,
I WILL END YOU.
560
00:23:18,736 --> 00:23:20,805
WE ARE NOT THE RUSSIANS.
561
00:23:20,838 --> 00:23:21,873
THORNE.
562
00:23:23,107 --> 00:23:24,141
GEOFFREY?
563
00:23:24,175 --> 00:23:25,910
THE GUY THAT YOU
STOLE THE CHIP FROM
564
00:23:25,943 --> 00:23:27,845
HAS HIRED US TO STEAL IT BACK --
DO YOU UNDERSTAND?
565
00:23:27,879 --> 00:23:29,881
IF YOU'RE NOT WORKING
WITH THEM, HOW DID YOU KNOW
THAT THEY'D CALL?
566
00:23:29,914 --> 00:23:31,449
'CAUSE I'M VERY GOOD
AT WHAT I DO.
567
00:23:31,483 --> 00:23:34,619
NOW, IF YOU WANT TO
GET YOUR DAUGHTER BACK,
YOU'LL LET ME DO THE TALKING.
568
00:23:34,652 --> 00:23:35,653
YEAH?
569
00:23:35,687 --> 00:23:37,489
[ Russian accent ]
CONNELL?
570
00:23:37,522 --> 00:23:39,491
NO, UH, YOU'RE NOT GONNA BE
DEALING WITH CONNELL ANYMORE.
571
00:23:39,524 --> 00:23:40,992
YOU'RE GONNA BE DEALING WITH ME.
572
00:23:41,025 --> 00:23:42,894
[ Click ]
WHAT HAPPENED?
573
00:23:42,927 --> 00:23:44,629
-THEY HUNG UP.
-I'M CALLING THE POLICE.
574
00:23:44,662 --> 00:23:45,663
NO, NO, NO, NO, WAIT.
575
00:23:45,697 --> 00:23:47,599
JUST GIVE IT A FEW MOMENTS.
THEY'LL CALL BACK.
576
00:23:49,534 --> 00:23:52,169
I'VE GOT NO INTEL HERE, GUYS.
TELL ME YOU HAVE SOMETHING.
577
00:23:52,203 --> 00:23:53,738
Eliot?
578
00:23:53,771 --> 00:23:55,507
MOLLY?
579
00:23:58,543 --> 00:23:59,777
WHERE ARE YOU?
580
00:23:59,811 --> 00:24:00,912
I don't know.
581
00:24:00,945 --> 00:24:04,048
IT'S DARK.
I CAN'T SEE ANYTHING.
582
00:24:04,081 --> 00:24:05,717
[ BREATHING HEAVILY ]
583
00:24:05,750 --> 00:24:07,785
ELIOT, I'M SCARED.
584
00:24:07,819 --> 00:24:09,854
ALL RIGHT, LISTEN --
YOU'RE GONNA BE FINE, OKAY?
585
00:24:09,887 --> 00:24:11,255
THIS IS --
THIS IS JUST A DRILL.
586
00:24:11,288 --> 00:24:12,890
IT'S LIKE A --
LIKE A FIRE DRILL.
587
00:24:12,924 --> 00:24:14,659
YOU HAVE THOSE
AT YOUR SCHOOL, RIGHT?
588
00:24:14,692 --> 00:24:17,929
IF I PROMISE NOT TO CRY,
WILL YOU JUST TELL ME THE TRUTH?
589
00:24:19,163 --> 00:24:21,799
ALL RIGHT, THIS IS NOT A DRILL.
590
00:24:21,833 --> 00:24:26,203
THESE GUYS ARE VERY BAD GUYS,
THE GUYS THAT TOOK YOU, OKAY?
591
00:24:26,237 --> 00:24:27,939
BUT I'M COMING FOR YOU -- ME --
592
00:24:27,972 --> 00:24:30,775
AND I'M GONNA FIND YOU,
AND I'M GONNA BRING YOU HOME.
593
00:24:30,808 --> 00:24:31,776
NOW, YOU TELL ME --
594
00:24:31,809 --> 00:24:34,812
Does that sound like the truth?
595
00:24:34,846 --> 00:24:36,047
YEAH.
596
00:24:36,080 --> 00:24:37,815
Okay, good.
597
00:24:37,849 --> 00:24:39,817
I'M GONNA NEED YOUR HELP.
598
00:24:39,851 --> 00:24:42,954
WHAT DO I HAVE TO DO?
599
00:24:42,987 --> 00:24:44,522
I NEED YOU TO USE YOUR EARS.
ALL RIGHT?
600
00:24:44,556 --> 00:24:45,523
I NEED YOU TO LISTEN HARDER
601
00:24:45,557 --> 00:24:47,725
THAN YOU'VE EVER LISTENED
IN YOUR ENTIRE LIFE,
602
00:24:47,759 --> 00:24:49,927
AND I NEED YOU TO TELL ME
EXACTLY WHAT YOU HEAR.
603
00:24:49,961 --> 00:24:51,629
[ CLICKING,
CARNIVAL MUSIC PLAYING ]
604
00:24:51,663 --> 00:24:53,698
MUSIC...
605
00:24:53,731 --> 00:24:56,601
AND THE SOUND
FROM THE SPIDER RIDE.
606
00:24:56,634 --> 00:24:57,969
[ CELLPHONE RINGING ]
607
00:25:03,575 --> 00:25:04,542
YEAH?
608
00:25:04,576 --> 00:25:07,211
AT THE CARNIVAL, IN ONE HOUR.
609
00:25:07,244 --> 00:25:10,982
IF YOU BRING THE CHIP,
YOU'LL GET THE GIRL.
610
00:25:11,015 --> 00:25:13,985
-IF YOU DON'T BRING THE CHIP...
[ CELLPHONE BEEPS ]
611
00:25:14,018 --> 00:25:15,987
-WHAT DID THEY SAY?
-DOESN'T MATTER.
612
00:25:16,020 --> 00:25:18,089
WHAT DO YOU MEAN, "IT
DOESN'T MATTER"? WE'RE
NEGOTIATING FOR MY DAUGHTER.
613
00:25:18,122 --> 00:25:20,124
NO, NO, NO. NO, WE'RE NOT.
THEY'RE TESTING US.
614
00:25:20,157 --> 00:25:22,126
WAIT. I DON'T UNDERSTAND.
TESTING FOR WHAT?
615
00:25:22,159 --> 00:25:24,261
TESTING US TO SEE
IF THEY EVEN NEED TO NEGOTIATE.
616
00:25:24,295 --> 00:25:26,130
NOW JUST BE QUIET.
617
00:25:26,163 --> 00:25:29,100
HARDISON, I NEED YOU TO CLEAR
OUT THE CARNIVAL, AND FAST.
618
00:25:29,133 --> 00:25:31,703
OKAY, NOW, ELIOT, I NEED YOU
TO FIND THE JANITOR'S CLOSET,
619
00:25:31,736 --> 00:25:33,004
WHERE THEY KEEP THE SUPPLIES.
620
00:25:33,037 --> 00:25:35,106
I KNOW WHERE IT IS.
621
00:25:35,139 --> 00:25:36,908
OKAY, GOOD.
HERE'S WHAT I NEED YOU TO GET.
622
00:25:36,941 --> 00:25:39,611
BASED ON WHAT MOLLY HEARS
AND THE LOCATION OF THE SPIDER,
623
00:25:39,644 --> 00:25:40,612
SHE IS HERE.
624
00:25:40,645 --> 00:25:42,279
-ELIOT, NORTHEAST CORNER.
-Got it.
625
00:25:42,313 --> 00:25:44,315
OKAY, THAT'S WHERE
THE MEET WILL BE.
626
00:25:44,348 --> 00:25:47,785
NATE, I'M ONLY SAYING THIS
'CAUSE THEY'RE RUSSIAN --
627
00:25:47,819 --> 00:25:48,953
FERRIS WHEEL.
628
00:25:48,986 --> 00:25:51,055
MAYBE THEY GOT A BIRD'S-EYE VIEW
OF THE ENTIRE CARNIVAL.
629
00:25:51,088 --> 00:25:54,091
-WHAT DOES THAT MEAN?
-IT MEANS THEY CAN POST
A SNIPER.
630
00:25:57,361 --> 00:25:58,596
[ Russian accent ] I GO AGAIN.
631
00:25:58,630 --> 00:26:00,898
ALL RIGHT, COME ON, DUDE. IT'S
LIKE YOUR 10th TIME IN A ROW.
632
00:26:00,932 --> 00:26:03,067
I GO...
633
00:26:03,100 --> 00:26:04,702
AGAIN.
634
00:26:06,003 --> 00:26:07,104
ALL RIGHT.
635
00:26:12,710 --> 00:26:16,047
[ TRAIN WHISTLE BLOWS ]
636
00:26:16,080 --> 00:26:18,149
ALL RIGHT, I GOT IT, HARDISON.
NOW WHAT?
637
00:26:18,182 --> 00:26:21,719
OKAY, ELIOT, FIND THE HOTTEST
LIQUID THAT'S NOT WATER,
638
00:26:21,753 --> 00:26:23,120
MIX, AND RUN LIKE HELL.
639
00:26:33,698 --> 00:26:35,166
[ LIQUID BUBBLING ]
640
00:26:38,102 --> 00:26:39,671
[ EXPLOSION ]
641
00:26:41,105 --> 00:26:44,308
DAMN IT, HARDISON.
A LITTLE WARNING NEXT TIME.
642
00:26:44,341 --> 00:26:46,878
WELL, WHAT YOU THINK
"RUN LIKE HELL" MEANT?
643
00:26:48,079 --> 00:26:50,682
PLEASE EXIT THE PARK
SAFELY AND QUICKLY.
[ PEOPLE COUGHING ]
644
00:26:50,715 --> 00:26:52,216
EVERYTHING WILL BE FINE --
NOTHING TOO TOXIC.
645
00:26:52,249 --> 00:26:54,852
-FOLKS, RIGHT THIS WAY.
-JUST GO HOME
AND COME BACK TOMORROW.
646
00:26:54,886 --> 00:26:55,987
[ HORN HONKS ]
647
00:26:56,020 --> 00:26:58,790
AFTER I MADE THE RECORDING,
I CALLED POLICE AND FIRE,
648
00:26:58,823 --> 00:27:00,257
TOLD THEM IT WAS A FALSE ALARM.
649
00:27:00,291 --> 00:27:02,059
NICE WORK.
[ HORN HONKING ]
650
00:27:03,427 --> 00:27:05,763
REALLY NICE.
651
00:27:07,064 --> 00:27:08,933
HEY!
652
00:27:08,966 --> 00:27:11,703
NO, MR. CONNELL,
PLEASE STAY BACK HERE WITH ME.
653
00:27:11,736 --> 00:27:13,370
SHE'S MY DAUGHTER. I'M GOING.
654
00:27:13,404 --> 00:27:15,106
NO, NO, NO.
NO, NO, NO, YOU'RE NOT.
655
00:27:16,140 --> 00:27:17,341
PLEASE.
656
00:27:17,374 --> 00:27:18,776
SHE NEEDS ME.
657
00:27:18,810 --> 00:27:21,345
I HAVEN'T BEEN THERE FOR HER.
658
00:27:21,378 --> 00:27:23,247
WHEN -- WHEN --
WHEN I LOST MY WIFE,
659
00:27:23,280 --> 00:27:26,150
I-I FORGOT THAT MOLLY
LOST HER MOTHER, TOO, SO...
660
00:27:26,183 --> 00:27:28,452
WHEN SHE NEEDED ME THE M--
661
00:27:28,485 --> 00:27:30,454
PLEASE.
662
00:27:30,487 --> 00:27:31,889
SHE'S ALL THAT I HAVE.
663
00:27:31,923 --> 00:27:34,125
NO, I'M -- I'M --
I'M ALL THAT SHE HAS,
664
00:27:34,158 --> 00:27:35,459
AND I'VE LOST EVERYTHING.
665
00:27:35,492 --> 00:27:36,928
NOT YET, YOU HAVEN'T, NO.
666
00:27:36,961 --> 00:27:38,095
SHE NEEDS YOU
TO STAY RIGHT HERE.
667
00:27:38,129 --> 00:27:39,296
NOW, WE'RE GONNA GO AND GET HER.
668
00:28:10,795 --> 00:28:12,329
I'M COMING FOR YOU, MOLLY.
669
00:28:12,363 --> 00:28:15,332
STAY SMALL AND QUIET,
AND IF I SAY "RUN," YOU RUN.
670
00:28:16,934 --> 00:28:18,469
OKAY.
671
00:28:22,439 --> 00:28:24,008
OKAY.
672
00:28:24,041 --> 00:28:27,478
HEY, GUYS,
I GOT THE SECURITY SHED.
673
00:28:30,314 --> 00:28:34,151
OKAY, ELIOT, HEADS-UP, MAN.
YOU GOT A LITTLE TROUBLE AHEAD.
674
00:28:34,185 --> 00:28:36,387
YOU -- WHAT? DAMN.
WHAT THE HELL WAS THAT?
675
00:28:36,420 --> 00:28:38,189
It was a little trouble.
676
00:28:38,222 --> 00:28:39,723
WHERE IS SHE?
677
00:29:04,048 --> 00:29:05,516
[ BUZZER ]
678
00:29:09,286 --> 00:29:12,089
ELIOT?
679
00:29:12,123 --> 00:29:14,158
YOU OKAY?
680
00:29:16,493 --> 00:29:18,462
[ Russian accent ] OY!
681
00:29:18,495 --> 00:29:20,264
DO YOU HAVE THE CHIP?
682
00:29:22,233 --> 00:29:24,969
-WHAT ARE YOU LOOKING FOR?
-YOUR BOSS.
683
00:29:25,002 --> 00:29:27,238
-I AM THE BOSS.
-[ SCOFFS ]
684
00:29:27,271 --> 00:29:29,941
WHERE I COME FROM,
BOSS IS THE GUY WITH THE GUN.
685
00:29:29,974 --> 00:29:32,877
YEAH, WELL, IN AMERICA, THE BOSS
IS THE GUY WHO DOESN'T NEED
A GUN.
686
00:29:32,910 --> 00:29:34,311
YOU KNOW, HERE'S THE THING --
687
00:29:34,345 --> 00:29:36,080
IF YOU HAD PERMISSION
TO PULL THAT THING,
688
00:29:36,113 --> 00:29:37,448
I THINK YOU WOULD HAVE
DONE IT ALREADY.
689
00:29:37,481 --> 00:29:38,850
LITTLE RESPECT!
690
00:29:38,883 --> 00:29:40,985
THAT'S ALL I'M ASKING FOR --
COMMON COURTESY!
691
00:29:41,018 --> 00:29:42,286
THERE IS NOBODY HERE BUT US.
692
00:29:42,319 --> 00:29:44,355
LOOK, I HAVEN'T
MADE MYSELF CLEAR, HAVE I?
693
00:29:44,388 --> 00:29:47,358
I'M GONNA SPEAK TO NO ONE
BUT HER.
694
00:29:47,391 --> 00:29:49,894
HOW DID YOU KNOW?
695
00:29:53,597 --> 00:29:54,565
OH! LOOK.
696
00:29:54,598 --> 00:29:57,401
IT'S YOUR FATHER CALLING.
697
00:29:57,434 --> 00:29:59,971
HE SAY WE MUST GO NOW
OR WE'LL BE LATE.
698
00:30:00,004 --> 00:30:02,139
-NOT SO HARD.
-HOLY CRAP.
699
00:30:02,173 --> 00:30:03,841
I QUIT! HA!
700
00:30:04,641 --> 00:30:07,078
-WHAT WAS THAT ABOUT?
-[ SIGHS ]
701
00:30:07,111 --> 00:30:10,014
BETTER GO GET HER.
702
00:30:10,047 --> 00:30:11,916
[ CELLPHONE BEEPING ]
703
00:30:13,550 --> 00:30:16,087
I DON'T THINK THAT MR. CONNELL
WANTS ANYONE BACK HERE.
704
00:30:19,223 --> 00:30:20,157
THANKS.
705
00:30:23,060 --> 00:30:24,862
LUCKY GUESS.
706
00:30:26,063 --> 00:30:27,398
OKAY, PARKER.
707
00:30:27,431 --> 00:30:29,901
PARKER, IT'S ON. GET THERE.
708
00:30:36,407 --> 00:30:38,042
WHERE'S MOLLY?
709
00:30:38,075 --> 00:30:39,543
SAFE.
710
00:30:39,576 --> 00:30:42,914
THIS NEGOTIATION WON'T BEGIN
UNTIL YOU GIVE ME PROOF.
711
00:30:42,947 --> 00:30:47,484
YOU SHOULD LOOK AT YOUR CHEST
BEFORE MAKING ANY MORE DEMANDS.
712
00:31:12,276 --> 00:31:15,446
I'D LIKE TO SEE
PARKER 2000 TRY THAT.
713
00:31:15,479 --> 00:31:16,981
Eliot?
714
00:31:18,215 --> 00:31:20,284
ELIOT?
715
00:31:20,317 --> 00:31:21,986
YOU OKAY?
716
00:31:23,720 --> 00:31:26,991
Eliot?
717
00:31:27,024 --> 00:31:27,992
Eliot?
718
00:31:28,025 --> 00:31:29,927
MOLLY, MY NAME'S SOPHIE.
719
00:31:29,961 --> 00:31:31,128
I'm looking out for you.
720
00:31:31,162 --> 00:31:33,430
Everything's
gonna be fine, Molly.
721
00:31:33,464 --> 00:31:35,299
MOLLY, CAN YOU HEAR --
722
00:31:35,332 --> 00:31:37,168
SHE'S MY DAUGHTER.
723
00:31:43,207 --> 00:31:44,275
MOLLY?
724
00:31:44,308 --> 00:31:46,310
DAD?
725
00:31:46,343 --> 00:31:48,345
-Dad?
-[ CLEARS THROAT ]
726
00:31:48,379 --> 00:31:52,649
[ Voice breaking ] HONEY,
EVERYTHING'S GOING ACCORDING
TO PLAN, UM...
727
00:31:52,683 --> 00:31:55,319
HEY, YOU KNOW THAT I ONLY
HIRE THE BEST, RIGHT?
728
00:31:55,352 --> 00:31:56,687
YEAH.
729
00:31:56,720 --> 00:32:00,324
WELL, THAT'S WHO'S
COMING TO GET YOU -- THE BEST.
730
00:32:00,357 --> 00:32:02,626
AND THEY'RE GONNA BRING YOU BACK
SAFE AND SOUND,
731
00:32:02,659 --> 00:32:04,195
AND I'LL BE RIGHT HERE, WAITING.
732
00:32:06,330 --> 00:32:08,565
I'LL BE HERE FOR YOU, MOLLY.
733
00:32:08,599 --> 00:32:11,568
FROM NOW ON, I PROMISE --
JUST YOU AND ME.
734
00:32:11,602 --> 00:32:14,038
I WISH I WAS WITH YOU
RIGHT NOW, DAD.
735
00:32:17,274 --> 00:32:18,976
ME TOO, HONEY.
736
00:32:19,010 --> 00:32:21,545
YOU JUST HANG ON
A LITTLE BIT LONGER,
737
00:32:21,578 --> 00:32:24,481
AND WE'LL BOTH SEE EACH OTHER
REAL SOON, OKAY?
738
00:32:26,683 --> 00:32:28,552
MOLLY...
739
00:32:28,585 --> 00:32:30,988
I LOVE YOU SO MUCH.
740
00:32:31,022 --> 00:32:33,224
[ Voice breaking ]
I LOVE YOU, TOO, DADDY.
741
00:32:36,160 --> 00:32:37,628
[ INHALES SHARPLY ]
742
00:32:37,661 --> 00:32:40,297
YOU DID GOOD.
743
00:32:40,331 --> 00:32:43,534
Eliot? Eliot?
744
00:32:45,336 --> 00:32:47,238
Are you at the storage shed?
745
00:32:49,073 --> 00:32:51,108
Eliot, did you find Molly?
746
00:32:51,142 --> 00:32:52,276
Eliot?
747
00:32:58,549 --> 00:33:02,053
IF YOU KILL ME,
HOW WILL YOU FIND THE GIRL?
748
00:33:02,086 --> 00:33:03,654
ACTUALLY, I WAS GONNA DO IT
THE OTHER WAY AROUND.
749
00:33:03,687 --> 00:33:07,024
OH, SO YOU KNOW
WHERE SHE IS, THEN?
750
00:33:10,327 --> 00:33:12,196
[ BREATHING HEAVILY ]
751
00:33:17,701 --> 00:33:20,537
SHE'S NOT -- SHE'S NOT HERE.
752
00:33:20,571 --> 00:33:22,639
Nate, they moved her.
753
00:33:33,517 --> 00:33:37,121
Best move for you
is just to hand her over.
754
00:33:37,154 --> 00:33:39,156
ONCE I AM SAFE WITH CHIP,
YOU GET MOLLY.
755
00:33:39,190 --> 00:33:41,325
FIRST WE NEED PROOF OF LIFE.
756
00:33:41,358 --> 00:33:43,760
YOU THINK I HURT HER?
757
00:33:43,794 --> 00:33:47,231
[ Chuckling ] I RAISED HER --
MORE THAN MR. CONNELL.
758
00:33:47,264 --> 00:33:49,733
You're gonna be in big trouble
when they find me.
759
00:33:49,766 --> 00:33:52,403
-I said shut up.
-MOLLY.
760
00:33:52,436 --> 00:33:53,604
MOLLY?
761
00:33:53,637 --> 00:33:57,608
YOU'RE GONNA REGRET THIS.
762
00:33:57,641 --> 00:33:59,510
SHUT UP.
763
00:33:59,543 --> 00:34:01,778
I'M HERE, BOTASKY.
764
00:34:01,812 --> 00:34:03,314
Give me a clue.
765
00:34:03,347 --> 00:34:05,216
I DON'T LIKE WHAT I SEE.
766
00:34:08,652 --> 00:34:11,488
MIRRORS AND I AREN'T EXACTLY
ON SPEAKING TERMS.
767
00:34:11,522 --> 00:34:12,556
WHAT'S THE PROBLEM?
768
00:34:12,589 --> 00:34:14,458
I JUST DON'T LIKE WHAT I SEE.
769
00:34:30,674 --> 00:34:32,209
[ SPEAKS RUSSIAN ]
770
00:34:35,346 --> 00:34:37,814
NATE, I KNOW WHERE SHE'S AT.
I'M GONNA GO GET HER.
771
00:34:37,848 --> 00:34:40,117
NO, ELIOT, DARIA'S GOT THE CHIP.
772
00:34:40,151 --> 00:34:41,418
WE GOT TO JUST WAI--
773
00:34:41,452 --> 00:34:43,187
I DON'T WAIT.
774
00:34:43,220 --> 00:34:45,322
I'M COMING FOR YOU, MOLLY.
775
00:34:48,859 --> 00:34:49,860
[ BREATHING HEAVILY ]
776
00:34:57,401 --> 00:34:59,203
ROPER.
777
00:34:59,936 --> 00:35:00,737
[ Echoing ] ELIOT!
778
00:35:00,771 --> 00:35:03,540
[ ROPER LAUGHS ]
779
00:35:03,574 --> 00:35:06,277
ELIOT, HELP ME. PLEASE!
780
00:35:06,310 --> 00:35:07,411
ARE YOU STILL THERE?
781
00:35:09,813 --> 00:35:11,615
ELIOT, I'M SCARED.
782
00:35:18,689 --> 00:35:21,158
[ ROPER LAUGHS ]
783
00:35:26,897 --> 00:35:30,534
[ ENGINE TURNS OVER ]
784
00:35:30,567 --> 00:35:32,169
[ TIRES SCREECH ]
785
00:35:44,381 --> 00:35:45,782
PLEASE HELP ME.
786
00:35:45,816 --> 00:35:47,551
I'M SCARED.
787
00:35:47,584 --> 00:35:49,486
PLEASE.
788
00:36:22,319 --> 00:36:24,755
THE GREAT ELIOT SPENCER.
789
00:36:24,788 --> 00:36:26,657
[ LAUGHS ]
790
00:36:32,363 --> 00:36:35,266
IT'S DARK.
I CAN'T SEE ANYTHING.
791
00:36:35,299 --> 00:36:37,501
ELIOT, I'M SCARED.
792
00:36:37,534 --> 00:36:39,303
GET UP, SPENCER.
793
00:36:46,610 --> 00:36:48,512
I DON'T LIKE WHAT I SEE.
794
00:36:48,545 --> 00:36:50,614
I'M SCARED.
795
00:37:39,396 --> 00:37:41,264
[ MUFFLED SCREAMING ]
796
00:37:47,338 --> 00:37:49,540
[ SOBBING ]
797
00:38:04,355 --> 00:38:05,722
MOLLY!
798
00:38:05,756 --> 00:38:08,392
MOLLY!
799
00:38:08,425 --> 00:38:09,793
MOLLY!
800
00:38:13,096 --> 00:38:14,798
DADDY!
801
00:38:15,932 --> 00:38:18,068
NICE WORK, PERKY.
802
00:38:18,101 --> 00:38:19,970
YOU TOO, BOTASKY.
803
00:38:29,813 --> 00:38:32,315
[ ALARM BEEPING ]
804
00:38:34,084 --> 00:38:35,819
[ ENGINE SPUTTERING ]
805
00:38:45,762 --> 00:38:46,863
[ Muffled ] SON OF A BITCH!
806
00:38:46,897 --> 00:38:48,999
LET ME OUT OF THIS CAR
RIGHT NOW, YOU SON OF A BITCH!
807
00:38:49,032 --> 00:38:51,034
-SORRY, WHAT? I CAN'T HEAR YOU.
-I WILL KILL YOU!
808
00:38:51,067 --> 00:38:52,803
-DO YOU HEAR ME? I WILL --
-YOU'LL WHAT?
809
00:38:52,836 --> 00:38:56,106
EVERYTHING IN YOUR LIFE OPERATES
OFF THIS GUY RIGHT HERE --
810
00:38:56,139 --> 00:38:58,509
YOUR LOCKS, YOUR VIDEO CAMERAS,
811
00:38:58,542 --> 00:39:00,511
OR I COULD WIRE IT
TO YOUR VEHICLE.
812
00:39:00,544 --> 00:39:03,146
YOU CAN, LIKE, START YOUR CAR
OR PLAY A PARTICULAR CD,
813
00:39:03,179 --> 00:39:04,915
LOCK, UNLOCK THE DOORS,
SOMETHING LIKE THAT.
814
00:39:04,948 --> 00:39:06,483
IT'S PRETTY FREAKIN'
SWEET, SO...
815
00:39:13,123 --> 00:39:15,626
[ ENGINE CLICKING ]
816
00:39:15,659 --> 00:39:17,694
[ ENGINE STOPS ]
817
00:39:17,728 --> 00:39:20,397
[ ENGINE SPUTTERS ]
818
00:39:20,431 --> 00:39:22,399
-LET ME OUT!
-I'M SORRY. WHAT?
819
00:39:22,433 --> 00:39:24,000
-LET ME OUT!
-CAN'T HEAR YOU.
820
00:39:24,034 --> 00:39:25,702
I WILL KILL YOU!
I WILL KILL YOU!
821
00:39:25,736 --> 00:39:27,037
NO, NO, NO, NO, NO!
822
00:39:27,070 --> 00:39:28,839
NO, WAIT! WAIT!
823
00:39:28,872 --> 00:39:31,842
THIS IS NOT OVER!
824
00:39:31,875 --> 00:39:33,043
[ SIREN WAILS ]
825
00:39:33,076 --> 00:39:34,411
STOP! STOP!
826
00:39:38,014 --> 00:39:41,184
I CAN'T THANK YOU ENOUGH.
THIS IS MY LIFE.
827
00:39:41,217 --> 00:39:43,119
AND IT SOUNDS LIKE CONNELL'S
TURNED OVER A NEW LEAF.
828
00:39:43,153 --> 00:39:45,656
WELL, I WOULDN'T SAY
"TURNED OVER A NEW
LEAF" SO MUCH AS --
829
00:39:45,689 --> 00:39:47,090
OH, YOU KNOW,
SOMETIMES, WHEN YOU LOSE
830
00:39:47,123 --> 00:39:49,192
SOMETHING THAT'S IMPORTANT,
SOMETHING THAT CENTERS YOU,
831
00:39:49,225 --> 00:39:51,094
SOMETHING THAT YOU FEEL
YOU CAN'T LIVE WITHOUT,
832
00:39:51,127 --> 00:39:52,529
YOU LOSE HOW TO LIVE.
833
00:39:52,563 --> 00:39:53,564
LIKE MY CHIP.
834
00:39:55,031 --> 00:39:56,132
[ DOOR CLOSES ]
835
00:39:58,134 --> 00:40:01,004
WELL, IT SOUNDS LIKE MOLLY
AND HER DAD ARE DOING OKAY.
836
00:40:01,037 --> 00:40:02,873
THEY'RE MAKING UP FOR LOST TIME.
837
00:40:02,906 --> 00:40:06,076
HEY, MAN, YOU REALLY SHOULD HAVE
LET US GET YOU TO A HOSPITAL.
838
00:40:06,109 --> 00:40:08,479
-I HIRED A NURSE.
-AH, THATABOY.
839
00:40:08,512 --> 00:40:11,014
A LITTLE CHICKEN NOODLE SOUP,
A LITTLE GRANDMOTHERLY LOVE.
840
00:40:11,047 --> 00:40:12,048
STOP.
841
00:40:16,653 --> 00:40:17,821
HEY. HOW ARE YOU?
842
00:40:17,854 --> 00:40:20,824
THIS IS NURSE GAIL.
843
00:40:22,526 --> 00:40:25,462
I DON'T THINK SHE'S REGISTERED.
844
00:40:27,030 --> 00:40:28,932
YOU DOING OKAY?
845
00:40:28,965 --> 00:40:30,967
ALWAYS.
846
00:40:35,639 --> 00:40:38,174
HOW YOU TWO DOING
WITH YOUR LITTLE MINI-PARKER?
847
00:40:39,075 --> 00:40:41,478
I CAN'T BELIEVE YOU
BROUGHT HER HERE, BY THE WAY.
848
00:40:41,512 --> 00:40:43,480
OKAY, YOU KNOW WHAT, PARKER?
LOOK.
849
00:40:43,514 --> 00:40:45,582
YOU WANT TO KNOW WHY
I MADE IT GREEN?
850
00:40:45,616 --> 00:40:47,851
-MM-HMM.
-BECAUSE YOUR FAVORITE COLOR
IS GREEN.
851
00:40:47,884 --> 00:40:50,053
YOU WANT TO KNOW
WHY I NAMED HER AFTER YOU?
852
00:40:50,086 --> 00:40:52,022
IT'S BECAUSE
SHE'S BASED OFF OF YOU.
853
00:40:52,055 --> 00:40:53,724
PARKER, THAT'S WHY
I WAS ALWAYS ASKING YOU,
854
00:40:53,757 --> 00:40:54,725
"WHAT ARE YOU THINKING?
855
00:40:54,758 --> 00:40:56,092
HOW ARE YOU FEELING?"
856
00:40:56,126 --> 00:40:59,162
EVERYTHING SHE KNOWS,
SHE LEARNED OFF OF YOU.
857
00:40:59,195 --> 00:41:01,798
I DIDN'T MAKE HER
TO REPLACE YOU.
858
00:41:01,832 --> 00:41:04,067
I'D NEVER WANT TO REPLACE YOU.
859
00:41:04,100 --> 00:41:07,904
SHE'S -- SHE'S FOR YOU.
860
00:41:12,843 --> 00:41:15,111
[ CHUCKLES ] I LOVE IT.
861
00:41:15,145 --> 00:41:15,946
REALLY?
862
00:41:15,979 --> 00:41:17,981
YEAH.
I'M GONNA CALL HER "HARDY."
863
00:41:18,014 --> 00:41:21,084
OKAY. NO.
UM, IT'S "PARKER 2000."
864
00:41:21,117 --> 00:41:23,253
-IT SAYS SO RIGHT THERE
IN THE FINE PRINT.
-IT USED TO BE.
865
00:41:23,286 --> 00:41:26,557
OKAY, NO. THAT'S --
THAT'S NOT GONNA WORK.
866
00:41:26,590 --> 00:41:28,124
-THAT'S --
-HARDY IT IS.
867
00:41:28,158 --> 00:41:30,293
BUT IT'S PARKER 2000.
IT'S LIKE --
868
00:41:30,326 --> 00:41:32,295
YEAH, BUT YOU SAID IT'S MINE,
SO I CAN NAME IT
WHATEVER I WANT.
869
00:41:32,328 --> 00:41:34,297
SHE SHALL BE CALLED HARDY.
YOU LIKE THAT NAME, DON'T YOU?
870
00:41:34,330 --> 00:41:35,766
[ High-pitched voice ] YES.
[ Normal voice ] YES.
871
00:41:35,799 --> 00:41:39,102
RIGHT, BUT WHEN I INVENTED IT,
I REGISTERED THE NAME
AS PARKER 2000.
872
00:41:39,135 --> 00:41:41,738
-SHE LIKES IT. SHE LIKES IT.
-HARDY IS GOOD. I CAN MAKE
A HARDY.
58619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.