Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,075 --> 00:00:05,444
[ TIRES SCREECH ]
2
00:00:14,687 --> 00:00:16,589
[ CAR DOOR CLOSES ]
3
00:00:21,294 --> 00:00:23,562
I WASN'T SURE YOU'D COME.
4
00:00:23,596 --> 00:00:25,631
I THOUGHT I TOLD YOU
TO BACK OFF.
5
00:00:25,664 --> 00:00:27,700
I REMEMBER BEING
PRETTY CLEAR ABOUT IT.
6
00:00:32,305 --> 00:00:33,672
[ SCOFFS ]
7
00:00:33,706 --> 00:00:36,275
DAMIEN MOREAU IS COMING.
8
00:00:37,143 --> 00:00:40,279
COMING? YOU MEAN HERE?
BOSTON?
9
00:00:40,313 --> 00:00:42,581
NOT EXACTLY.
10
00:00:46,852 --> 00:00:50,289
WHATEVER PLAN YOU'VE MADE
MUST BEGIN NOW.
11
00:00:58,297 --> 00:01:00,866
HE CAN'T KEEP AVOIDING THIS,
12
00:01:00,899 --> 00:01:03,302
NOT IF HE WANTS
TO STAY ON SCHEDULE.
13
00:01:03,336 --> 00:01:05,171
LISTEN TO ME, MARCY.
14
00:01:05,204 --> 00:01:07,740
IT'S 10 VOICEMAILS I'VE LEFT
FOR GENERAL ATHERTON.
15
00:01:07,773 --> 00:01:10,143
HE'S AVOIDING ME.
16
00:01:10,176 --> 00:01:11,444
WELL, YOU CAN TELL HIM
17
00:01:11,477 --> 00:01:14,147
THAT IF HE HASN'T CONTACTED ME
BY TOMORROW,
18
00:01:14,180 --> 00:01:16,182
WE'LL SEE WHAT HOMELAND SECURITY
HAS TO SAY.
19
00:01:16,215 --> 00:01:17,483
[ Receiver clicks ]
-MARCY?
20
00:01:17,516 --> 00:01:20,386
YOU DID NOT JUST HANG UP ON ME.
21
00:01:20,419 --> 00:01:21,454
[ LOUD CLATTERING ]
22
00:01:21,487 --> 00:01:23,556
WHAT THE HELL?
23
00:01:25,458 --> 00:01:28,127
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
24
00:01:45,378 --> 00:01:46,845
[ GASPS ]
25
00:01:46,879 --> 00:01:49,448
THAT IS D.O.D. PROPERTY.
26
00:01:49,482 --> 00:01:51,184
THIS IS A FEDERAL CRIME.
27
00:01:51,217 --> 00:01:53,219
YOU GUYS ARE IN DEEP --
28
00:01:57,423 --> 00:01:59,392
OH, MY GOD.
WHAT'S HAPPENING?
29
00:01:59,425 --> 00:02:02,361
OH, MY GOD,
WHAT'S HAPPENING?
30
00:02:02,395 --> 00:02:04,697
WE'RE SAVING YOUR LIFE.
31
00:02:10,303 --> 00:02:13,639
[ SIGHS ]
HERE WE ARE.
32
00:02:13,672 --> 00:02:15,741
THANK YOU.
33
00:02:15,774 --> 00:02:18,411
DON'T GET ME WRONG.
I'M GRATEFUL FOR YOU SAVING ME.
34
00:02:18,444 --> 00:02:20,379
OKAY, WELL,
ACTUALLY, WE DIDN'T.
35
00:02:20,413 --> 00:02:22,915
AS OF NOW,
YOU ARE OFFICIALLY DEAD.
36
00:02:22,948 --> 00:02:26,219
AND TO KEEP YOU SAFE,
WE NEED TO KEEP IT THAT WAY.
37
00:02:26,252 --> 00:02:27,920
WHO WOULD WANT TO KILL ME?
I'M -- I'M NOBODY.
38
00:02:27,953 --> 00:02:29,087
DAMIEN MOREAU.
39
00:02:29,121 --> 00:02:33,492
DAMIEN MOREAU IS, UM --
HE'S AN INTERNATIONAL FINANCIER.
40
00:02:33,526 --> 00:02:36,529
HE RUNS MONEY
FOR DRUG DEALERS, SMUGGLERS.
41
00:02:36,562 --> 00:02:37,563
HE'S, UM --
42
00:02:37,596 --> 00:02:41,267
HE'S A JACK OF ALL TRADES,
MOST OF THEM BLOODY.
43
00:02:41,300 --> 00:02:43,502
WHAT WOULD HE WANT WITH ME?
44
00:02:43,536 --> 00:02:45,504
WELL, WE HAVE REASON TO BELIEVE
THAT THIS HAS SOMETHING TO DO
45
00:02:45,538 --> 00:02:48,241
WITH THIS GUY, YOUR BOSS
AT THE DEPARTMENT OF DEFENSE.
46
00:02:48,274 --> 00:02:49,675
ELIAS ATHERTON.
47
00:02:49,708 --> 00:02:51,444
WHAT'S HE LIKE?
48
00:02:51,477 --> 00:02:52,611
WELL, HE WAS
SOME KIND OF GENERAL.
49
00:02:52,645 --> 00:02:54,280
THEN HE RETIRED
AND STARTED WORKING
50
00:02:54,313 --> 00:02:56,349
FOR A RESEARCH ARM OF THE D.O.D.
51
00:02:56,382 --> 00:02:57,683
HE'S KIND OF A JERK
52
00:02:57,716 --> 00:02:59,785
AND NOT NEARLY AS SMART
AS HE THINKS HE IS,
53
00:02:59,818 --> 00:03:02,455
BUT I CAN'T BELIEVE HE'D BE
INVOLVED IN SOMETHING LIKE THIS.
54
00:03:02,488 --> 00:03:04,590
WELL, HE'S BEEN
IN MOREAU'S POCKET FOR YEARS,
55
00:03:04,623 --> 00:03:07,326
AND WE HAVE EVIDENCE
OF PAYMENTS GOING BACK A DECADE.
56
00:03:07,360 --> 00:03:10,296
THIS PROJECT THAT YOU'RE WORKING
ON WITH HIM -- WHAT IS IT?
57
00:03:10,329 --> 00:03:12,565
WELL, THAT'S WHY
THIS IS ALL SO CRAZY.
58
00:03:12,598 --> 00:03:13,699
YOU'RE GONNA LAUGH.
59
00:03:13,732 --> 00:03:15,000
BET WE DON'T.
60
00:03:15,033 --> 00:03:16,869
IT'S A BATTERY.
61
00:03:18,337 --> 00:03:20,973
BUT, GENERAL ATHERTON,
WHAT DO YOU WANT US TO DO?
62
00:03:21,006 --> 00:03:22,975
BETWEEN THE THREE OF YOU,
63
00:03:23,008 --> 00:03:25,878
THERE ARE FOUR PhDs
AND 60 PUBLISHED PAPERS.
64
00:03:25,911 --> 00:03:27,713
YOU'RE GENIUSES.
65
00:03:27,746 --> 00:03:29,682
SO WHAT PART
OF "UNACCEPTABLE DELAYS"
66
00:03:29,715 --> 00:03:31,417
ARE YOU FINDING HARD TO GRASP?
67
00:03:31,450 --> 00:03:33,552
WELL, IT'S JUST, UM,
YASMIN'S DEAD, SIR.
68
00:03:33,586 --> 00:03:35,921
I KNOW THAT.
69
00:03:35,954 --> 00:03:37,890
TERRIBLE ACCIDENT.
TRAGIC.
70
00:03:37,923 --> 00:03:39,758
BUT THIS IS DEFENSE, SON.
71
00:03:39,792 --> 00:03:42,461
WE HAVE A RESPONSIBILITY
TO THE NATION.
72
00:03:42,495 --> 00:03:43,596
YEAH, WE THOUGHT,
OUT OF RESPECT TO HER,
73
00:03:43,629 --> 00:03:44,730
THAT WE MIGHT TAKE A DAY --
74
00:03:44,763 --> 00:03:46,999
YOU DON'T HAVE A DAY, BIXBY.
YOU DON'T HAVE AN HOUR.
75
00:03:47,032 --> 00:03:49,968
THIS PROJECT MUST BE COMPLETED
BY THE WEEKEND.
76
00:03:50,002 --> 00:03:51,504
YEAH, WELL,
WITHOUT YASMIN'S COMPONENT,
77
00:03:51,537 --> 00:03:53,472
I MEAN,
HEAT CONTAINMENT ALONE --
78
00:03:53,506 --> 00:03:54,373
LET ME BE CLEAR.
79
00:03:54,407 --> 00:03:56,008
IF YOU THREE
80
00:03:56,041 --> 00:03:57,776
CANNOT FINISH THIS JOB
BY THE DEADLINE,
81
00:03:57,810 --> 00:03:58,911
YOU'RE SACKED.
82
00:03:58,944 --> 00:04:01,514
[ CELLPHONE RINGS ]
83
00:04:01,547 --> 00:04:02,548
AND, GENTLEMEN,
84
00:04:02,581 --> 00:04:05,618
I DON'T THINK YOU'LL LIKE
THE SEVERANCE PACKAGE.
85
00:04:05,651 --> 00:04:06,785
YEAH?
86
00:04:33,812 --> 00:04:37,516
WHAT WERE YOU THINKING,
KILLING THE GIRL AT THIS STAGE?
87
00:04:37,550 --> 00:04:40,052
NOW WE'LL HAVE TO MAKE UP
THE WORK ON HER COMPONENT.
88
00:04:40,085 --> 00:04:41,854
SHE MADE HERSELF A LIABILITY.
89
00:04:41,887 --> 00:04:44,490
THERE'S ONLY ONE WAY
TO DEAL WITH LIABILITIES.
90
00:04:44,523 --> 00:04:45,458
It was a mistake.
91
00:04:45,491 --> 00:04:47,893
WE'LL NEED MORE TIME
TO FINISH HER BATTERY.
92
00:04:47,926 --> 00:04:48,927
I have buyers waiting.
93
00:04:48,961 --> 00:04:51,930
I'VE COME HERE IN PERSON
TO SUPERVISE THE AUCTION.
94
00:04:51,964 --> 00:04:55,501
DELAY IS NOT AN OPTION.
FINISH THE RAM'S HORN.
95
00:04:55,534 --> 00:04:57,102
DON'T THREATEN ME, MOREAU.
96
00:04:57,135 --> 00:04:59,405
Not a threat, just a reminder.
97
00:04:59,438 --> 00:05:01,940
EITHER YOU'RE AN ASSET
OR A LIABILITY.
98
00:05:01,974 --> 00:05:04,577
I LIKE YOU, ATHERTON.
BE AN ASSET.
99
00:05:09,114 --> 00:05:11,817
THAT'S A LOT OF ENERGY
FOR A SMALL BATTERY.
100
00:05:11,850 --> 00:05:12,818
YEAH.
101
00:05:12,851 --> 00:05:14,387
DOES IT BLOW UP?
102
00:05:14,420 --> 00:05:15,821
NOT EVERYTHING BLOWS UP, PARKER.
103
00:05:15,854 --> 00:05:19,091
[ SCOFFS ]
EVERYTHING BLOWS UP, SILLY.
104
00:05:19,124 --> 00:05:21,126
NO, IT'S JUST A POWER SOURCE.
105
00:05:21,159 --> 00:05:23,429
I WAS WORKING
IN A CIVILIAN LABORATORY
106
00:05:23,462 --> 00:05:26,699
WHEN ATHERTON AND THE D.O.D.
FOLDED IN MY RESEARCH GRANT
107
00:05:26,732 --> 00:05:28,634
WITH ONE OF THEIR PROJECTS.
108
00:05:28,667 --> 00:05:30,836
THAT'S WHEN I STARTED
ASKING QUESTIONS.
109
00:05:30,869 --> 00:05:33,839
YASMIN, YOUR RIDE
IS JUST OUTSIDE.
110
00:05:33,872 --> 00:05:38,444
OKAY, NOW, GO AND TALK
TO THIS GUY.
111
00:05:38,477 --> 00:05:39,845
DETECTIVE CAPTAIN BONANNO?
112
00:05:39,878 --> 00:05:40,979
YEAH, TALK TO HIM AND ONLY HIM.
113
00:05:41,013 --> 00:05:42,848
HE'LL KEEP YOU SAFE, ALL RIGHT?
114
00:05:42,881 --> 00:05:44,550
THANK YOU.
115
00:05:44,583 --> 00:05:47,085
WELL, THANK US WHEN IT'S OVER...
116
00:05:47,119 --> 00:05:48,687
IF WE'RE AROUND.
117
00:05:48,721 --> 00:05:51,089
I CALLED SOME FRIENDS IN EUROPE.
118
00:05:51,123 --> 00:05:52,958
DAMIEN MOREAU
IS RUNNING AN AUCTION
119
00:05:52,991 --> 00:05:54,159
AT THE END OF THE WEEK --
120
00:05:54,192 --> 00:05:56,729
$2 MILLION BUY-IN,
HIGH ROLLERS ONLY --
121
00:05:56,762 --> 00:05:59,064
SOMETHING ABOUT A RAM'S HORN?
122
00:05:59,097 --> 00:06:00,766
YASMIN'S DEADLINE WAS THIS WEEK.
123
00:06:00,799 --> 00:06:02,768
THAT'S NOT A COINCIDENCE.
124
00:06:02,801 --> 00:06:05,137
-TIME TO NOTIFY THE FEDS?
-NO, ATHERTON'S TOO CONNECTED.
125
00:06:05,170 --> 00:06:07,706
NO, WE COME AT HIM STRAIGHT-ON,
126
00:06:07,740 --> 00:06:09,875
HE'S JUST GONNA CALL IN
SOME FAVOR FROM A SENATOR,
127
00:06:09,908 --> 00:06:11,143
AND HE'LL SKATE
ON THIS WHOLE THING.
128
00:06:11,176 --> 00:06:12,445
[ DOOR OPENS ]
129
00:06:12,478 --> 00:06:13,979
IF MOREAU WAS BOTHERED
BY THE COPS,
130
00:06:14,012 --> 00:06:17,650
HE WOULDN'T BE STAYING
AT A DOWNTOWN HOTEL IN D.C.
131
00:06:18,651 --> 00:06:19,885
YOU'RE KEEP TABS ON MOREAU?
132
00:06:19,918 --> 00:06:22,054
I MAKE IT A PRIORITY
TO KNOW WHERE MOREAU IS
133
00:06:22,087 --> 00:06:24,590
AT ALL TIMES
SO WE CAN AVOID HIM.
134
00:06:24,623 --> 00:06:28,594
ATHERTON WAS A GENERAL
IN THE BLACK OPS.
135
00:06:28,627 --> 00:06:31,630
MOREAU -- WELL, HE'S MOREAU.
136
00:06:31,664 --> 00:06:33,899
WE NEED MORE TIME...
137
00:06:33,932 --> 00:06:35,534
WE'VE RUN OUT OF TIME.
138
00:06:35,568 --> 00:06:36,735
...TO PREP THIS.
139
00:06:36,769 --> 00:06:39,472
NO, WE HAVE TO FIGURE OUT
EXACTLY WHAT THIS RAM'S HORN IS
140
00:06:39,505 --> 00:06:41,540
AND WHERE MOREAU IS GONNA BE
HOLDING THE AUCTION.
141
00:06:41,574 --> 00:06:44,109
HEY. YOU COOL, MAN?
142
00:06:46,612 --> 00:06:48,213
NATE, ME AND HARDISON
WILL HIT MOREAU.
143
00:06:48,246 --> 00:06:50,048
WE'LL GET AN INVITE
TO THE AUCTION.
144
00:06:50,082 --> 00:06:52,518
OKAY, YOU GUYS DO THAT,
AND THE REST OF US --
145
00:06:52,551 --> 00:06:56,822
WE'LL FIND OUT WHAT THE HELL
THIS RAM'S HORN THING IS.
146
00:06:56,855 --> 00:06:58,491
AND, SOPHIE, WHO EXACTLY CAN GET
147
00:06:58,524 --> 00:07:01,093
INTO A GOVERNMENT FACILITY
ON SHORT NOTICE?
148
00:07:01,126 --> 00:07:02,127
THE PRESIDENT,
THE VICE PRESIDENT,
149
00:07:02,160 --> 00:07:04,497
ANY OF THE JOINT CHIEFS,
AND ANYONE FROM CONGRESS.
150
00:07:04,530 --> 00:07:05,363
ALL RIGHT, PERFECT.
151
00:07:05,397 --> 00:07:06,765
NOBODY KNOWS
WHO THEIR CONGRESSMAN IS.
152
00:07:06,799 --> 00:07:07,933
IT'S A D.O.D. LAB,
153
00:07:07,966 --> 00:07:09,935
SO THE BEST I CAN DO
IS VISITOR PASSES,
154
00:07:09,968 --> 00:07:11,904
MAYBE MEDIA RELATIONS,
BUT NOTHING CLASSIFIED.
155
00:07:11,937 --> 00:07:13,906
ALL RIGHT, WELL,
THAT'LL GET US IN.
156
00:07:13,939 --> 00:07:15,207
ATHERTON WILL DO THE REST.
157
00:07:15,240 --> 00:07:18,176
LET'S GO STEAL
THE DEPARTMENT OF DEFENSE.
158
00:07:18,210 --> 00:07:20,813
ISN'T THAT TREASON?
159
00:07:20,846 --> 00:07:22,715
WE'LL GIVE IT BACK.
160
00:07:25,818 --> 00:07:27,085
WILL IT WORK?
161
00:07:27,119 --> 00:07:28,554
ACCORDING TO THE MODEL.
162
00:07:28,587 --> 00:07:29,888
I DIDN'T ASK YOU
ABOUT THE MODELS.
163
00:07:29,922 --> 00:07:32,090
I ASKED YOU
A YES-OR-NO QUESTION.
164
00:07:32,124 --> 00:07:33,826
-YES OR NO?!
-IT'LL WORK.
165
00:07:33,859 --> 00:07:35,027
YES.
166
00:07:35,060 --> 00:07:36,161
GENERAL ATHERTON.
THANK GOODNESS.
167
00:07:36,194 --> 00:07:39,998
LIONEL WHITNEY, LEGISLATIVE
LIAISON WITH THE D.O.D.
168
00:07:40,032 --> 00:07:41,033
THERE'S BEEN AN EMERGENCY.
169
00:07:41,066 --> 00:07:43,201
-I DON'T BELIEVE WE'VE MET.
-OH, YES, WE HAVE.
170
00:07:43,235 --> 00:07:45,971
GENEVA, YES, LAST YEAR,
THE CERN CONFERENCE.
171
00:07:46,004 --> 00:07:48,674
I WAS PART OF YOUR TEAM WHEN YOU
WERE BIDDING ON THE X-1 PROJECT.
172
00:07:48,707 --> 00:07:51,510
OF COURSE. OF COURSE.
173
00:07:51,544 --> 00:07:53,111
UH, BIXBY, COME BACK LATER.
174
00:07:53,145 --> 00:07:54,580
OKAY, NOW, WE NEED
TO GET YOU OUT OF HERE.
175
00:07:54,613 --> 00:07:55,413
WHAT'S WRONG?
176
00:07:55,447 --> 00:07:57,215
WELL, IT'S NOT WHAT.
IT'S WHO.
177
00:07:57,249 --> 00:07:58,617
[ American accent ]
GENERAL ATHERTON!
178
00:07:58,651 --> 00:07:59,752
AAH!
179
00:08:00,886 --> 00:08:03,221
HER.
[ SIGHS ]
180
00:08:08,861 --> 00:08:11,263
MOREAU'S HAVING A PARTY
DOWNSTAIRS.
181
00:08:11,296 --> 00:08:13,932
ONLY WAY IN'S
THE SERVICE ELEVATOR.
182
00:08:13,966 --> 00:08:16,301
OKAY.
SO, HERE'S THE PLAN.
183
00:08:16,334 --> 00:08:18,303
WE'VE JUST GOT TO USE THIS
TO GET DOWNSTAIRS.
184
00:08:18,336 --> 00:08:20,973
AND ONCE WE'RE THERE,
I'M THE MIDDLEMAN,
185
00:08:21,006 --> 00:08:22,307
YOU'RE MY BODYGUARD.
186
00:08:22,340 --> 00:08:26,579
I'M YOUR BODYGUARD?
OKAY, THAT'S YOUR PLAN, HMM?
187
00:08:28,046 --> 00:08:29,782
-WHAT'S THIS?
-[ French accent ] GARçON.
188
00:08:29,815 --> 00:08:32,017
I'M THE MANAGER OF THE KITCHEN,
189
00:08:32,050 --> 00:08:33,752
AND I WOULD LIKE
TO PERSONALLY DELIVER
190
00:08:33,786 --> 00:08:35,287
MONSIEUR MOREAU'S CUISINE.
191
00:08:35,320 --> 00:08:36,755
WHO THE HELL ARE YOU?
192
00:08:36,789 --> 00:08:38,123
ME?
193
00:08:40,225 --> 00:08:42,695
I'M ELIOT SPENCER.
194
00:08:44,062 --> 00:08:46,131
OPEN THE DOOR.
195
00:08:47,365 --> 00:08:48,967
THIS WAY.
196
00:08:50,202 --> 00:08:52,170
[ ELEVATOR DINGS ]
197
00:08:56,008 --> 00:08:57,275
[ Normal voice ]
ELIOT...
198
00:08:57,309 --> 00:08:58,777
WHY'D YOU TELL THEM
YOUR REAL NAME?
199
00:08:58,811 --> 00:09:01,279
WHY'D YOU TELL THEM
YOUR REAL NAME?
200
00:09:10,355 --> 00:09:12,825
Why did you tell them
your real name, Eliot?
201
00:09:12,858 --> 00:09:14,259
Why did you tell them
your real name?
202
00:09:14,292 --> 00:09:16,361
Look, just stick close
to me, okay?
203
00:09:16,394 --> 00:09:18,897
This might get messy.
204
00:09:22,835 --> 00:09:24,369
IN HERE, CONGRESSWOMAN,
205
00:09:24,402 --> 00:09:28,140
IS WHERE MY TEAM DOES
THEIR HIGH-ENERGY RESEARCH.
206
00:09:28,173 --> 00:09:31,944
OOH, I'M GONNA NEED MORE DETAILS
THAN THAT, GENERAL,
207
00:09:31,977 --> 00:09:34,947
TO SEE WHAT YOU MIGHT BE WASTING
THE TAXPAYERS' MONEY ON.
208
00:09:34,980 --> 00:09:37,950
I'VE SERVED MY COUNTRY
FOR 20 YEARS, CONGRESSWOMAN.
209
00:09:37,983 --> 00:09:39,317
I DON'T NEED LECTURES.
210
00:09:39,351 --> 00:09:41,687
UH, GENERAL, IF I COULD HAVE
A WORD OVER HERE, PLEASE.
211
00:09:41,720 --> 00:09:42,721
THANK YOU.
212
00:09:44,322 --> 00:09:47,826
PLEASE, DO NOT ANTAGONIZE HER.
213
00:09:47,860 --> 00:09:50,028
SHE'S ANOTHER ANTI-WAR
LOCAL HACK.
214
00:09:50,062 --> 00:09:52,197
-I CAN HANDLE HER.
-UH, NO, NO, NO.
215
00:09:52,230 --> 00:09:55,067
SHE'S AN ANGRY EX-SCHOOLTEACHER
WITH SUBPOENA POWER.
216
00:09:55,100 --> 00:09:57,235
SHE WILL MAKE YOUR LIFE HELL.
TRUST ME.
217
00:09:57,269 --> 00:09:59,237
HAPPY FACE.
HAPPY FACE. LET'S GO.
218
00:09:59,271 --> 00:10:02,107
[ LAUGHS ]
YES.
219
00:10:02,140 --> 00:10:04,076
OF COURSE I CAN SHOW YOU
THE WORK WE'RE DOING HERE --
220
00:10:04,109 --> 00:10:05,678
EVERYTHING BUT THE FIFTH FLOOR.
221
00:10:05,711 --> 00:10:08,714
THAT REQUIRES INDIGO-LEVEL
CLEARANCE -- TOP SECRET.
222
00:10:08,747 --> 00:10:11,950
IT'LL HAVE TO DO.
223
00:10:11,984 --> 00:10:15,688
OH, MY ASSISTANT NEEDS
TO MAKE A FEW CALLS.
224
00:10:15,721 --> 00:10:17,289
WOULD YOU MIND
IF SHE STAYS BEHIND
225
00:10:17,322 --> 00:10:19,324
WHILE I GO ON THIS
"NONCLASSIFIED" TOUR?
226
00:10:19,357 --> 00:10:21,259
SHE'S NOT CLEARED
TO BE ALONE IN HERE.
227
00:10:21,293 --> 00:10:25,363
GENERAL, LET'S NOT INCONVENIENCE
REPRESENTATIVE HENKLE HERE.
228
00:10:25,397 --> 00:10:26,799
HOW ABOUT I STAY WITH THE GIRL,
229
00:10:26,832 --> 00:10:28,967
AND YOU CAN SHOW
THE CONGRESSWOMAN AROUND?
230
00:10:29,001 --> 00:10:31,737
OF COURSE. FOLLOW ME.
231
00:10:31,770 --> 00:10:34,907
THANK YOU.
232
00:10:34,940 --> 00:10:36,241
OH!
233
00:10:36,274 --> 00:10:40,378
USE MY PHONE.
THE NUMBERS ARE ON SPEED-DIAL.
234
00:10:56,161 --> 00:10:59,732
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
235
00:11:09,241 --> 00:11:10,442
[ GUNS COCK ]
236
00:11:17,950 --> 00:11:20,152
CHAPMAN.
237
00:11:20,185 --> 00:11:21,787
ELIOT.
238
00:11:21,820 --> 00:11:24,156
THEY GAVE YOU THE JOB?
239
00:11:24,189 --> 00:11:26,424
THERE WAS AN OPENING.
240
00:11:31,897 --> 00:11:36,001
THAT'S NO WAY
TO TREAT AN OLD FRIEND.
241
00:11:41,807 --> 00:11:43,008
DAMIEN.
242
00:11:44,376 --> 00:11:46,745
LET'S CATCH UP.
243
00:11:50,949 --> 00:11:53,018
ATHERTON'S
SECURITY-CLEARANCE CARD.
244
00:11:57,422 --> 00:11:58,590
OKAY, WHAT DO YOU GOT?
245
00:11:58,623 --> 00:12:01,960
NOTHING CALLED RAM'S HORN,
JUST A BUNCH OF FILE NUMBERS.
246
00:12:01,994 --> 00:12:04,096
THIS IS WAY TOO MUCH DATA
TO DOWNLOAD.
247
00:12:04,129 --> 00:12:05,497
WE'RE GONNA HAVE
TO NARROW THIS DOWN.
248
00:12:05,530 --> 00:12:08,433
OKAY, ATHERTON'S PHONE.
249
00:12:09,902 --> 00:12:11,236
BIXBY.
250
00:12:11,269 --> 00:12:13,939
OF COURSE. OF COURSE.
251
00:12:13,972 --> 00:12:15,808
UH, BIXBY, COME BACK LATER.
252
00:12:15,841 --> 00:12:17,976
BIXBY. GOOD.
253
00:12:18,010 --> 00:12:20,779
[ CELLPHONE RINGS ]
254
00:12:21,980 --> 00:12:23,148
[ SIGHS ]
SIR?
255
00:12:23,181 --> 00:12:24,482
[ As Atherton ]
Uh, that Congresswoman
256
00:12:24,516 --> 00:12:26,318
IS SNOOPING AROUND RAM'S HORN.
257
00:12:26,351 --> 00:12:28,253
-HOW DID SHE --
-No idea.
258
00:12:28,286 --> 00:12:30,856
She's insisting on a full audit.
259
00:12:30,889 --> 00:12:32,891
HEY, WHAT -- WHAT ARE THOSE FILE
NUMBERS ON THE LATEST RESEARCH?
260
00:12:32,925 --> 00:12:33,792
SEE, I WANT TO MAKE SURE
261
00:12:33,826 --> 00:12:35,493
SHE DOESN'T GET
ANYTHING SHE CAN USE.
262
00:12:35,527 --> 00:12:38,230
UM, I'LL TEXT THEM TO YOU
NOW, SIR.
263
00:12:45,303 --> 00:12:47,940
-OKAY, RIGHT HERE.
-OKAY.
264
00:12:51,276 --> 00:12:54,012
YOU CALL THIS A PLAN?
265
00:12:54,046 --> 00:12:56,248
I'M NOT HANDCUFFED TO ANYTHING.
266
00:13:03,889 --> 00:13:06,424
YOU WORK ALONE.
267
00:13:06,458 --> 00:13:09,561
THINGS CHANGE.
268
00:13:09,594 --> 00:13:12,064
[ SIGHS ]
269
00:13:12,097 --> 00:13:14,166
DON'T TAKE IT PERSONALLY.
270
00:13:14,199 --> 00:13:15,834
TAKES ME A WHILE
TO WARM UP TO PEOPLE.
271
00:13:17,102 --> 00:13:18,971
HE PREFERS BEER.
272
00:13:21,206 --> 00:13:23,308
OKAY.
273
00:13:23,341 --> 00:13:26,444
THIS ONE OF YOUR
RETRIEVAL JOBS, ELIOT?
274
00:13:26,478 --> 00:13:30,148
TELL ME, WHOSE SNOOPY LUNCH BOX
DO I HAVE?
275
00:13:30,182 --> 00:13:32,317
IT'S NOT A RETRIEVAL.
276
00:13:32,350 --> 00:13:34,452
I'M ESCORTING THE MIDDLEMAN.
277
00:13:34,486 --> 00:13:37,255
I'M CONTRACTED TO MAKE SURE
HE GETS IN -- AND OUT --
278
00:13:37,289 --> 00:13:38,390
WITH THE OFFER.
279
00:13:38,423 --> 00:13:39,391
[ CLEARS THROAT ]
280
00:13:39,424 --> 00:13:41,093
[ French accent ]
PARDON.
281
00:13:41,126 --> 00:13:44,096
MONSIEUR, MY CLIENT HAS HEARD
OF WHAT YOU'RE SELLING
282
00:13:44,129 --> 00:13:46,064
AND WOULD LIKE TO ACQUIRE
THE RAM'S HORN.
283
00:13:46,098 --> 00:13:48,033
AND YOUR CLIENT IS...
284
00:13:48,066 --> 00:13:51,603
IF YOU INDULGE US WITH
THE DETAILS OF THE AUCTION,
285
00:13:51,636 --> 00:13:55,073
WE CAN MAKE A BID,
AND ALL WILL BE REVEALED.
286
00:13:55,107 --> 00:13:57,242
I ASSURE YOU
WE ARE WORKING IN GOOD FAITH.
287
00:13:57,275 --> 00:13:58,944
I'M SURE YOU ARE.
I'M SURE YOU ARE.
288
00:13:58,977 --> 00:14:00,078
BUT I DON'T KNOW YOU.
289
00:14:02,380 --> 00:14:04,016
I DO KNOW YOU.
290
00:14:05,517 --> 00:14:06,985
WE COULD TALK.
291
00:14:07,019 --> 00:14:09,254
I AIN'T MUCH ON TALKING, MOREAU.
292
00:14:11,256 --> 00:14:14,359
OKAY.
LET'S KEEP IT SHORT.
293
00:14:17,129 --> 00:14:18,196
WHOA!
294
00:14:25,103 --> 00:14:28,340
I'M SURE YOU TOLD YOUR CLIENTS
295
00:14:28,373 --> 00:14:30,242
I DON'T DO BUSINESS
WITH STRANGERS.
296
00:14:30,275 --> 00:14:32,978
THAT'S WHY I'M HERE --
TO VOUCH FOR THEM.
297
00:14:33,011 --> 00:14:34,579
OH, A LITTLE VAGUE.
298
00:14:38,116 --> 00:14:40,418
I NEVER TOLD ANYBODY ABOUT YOU.
299
00:14:40,452 --> 00:14:43,255
I USE THE SAME CONFIDENTIALITY
WITH ALL MY CLIENTS.
300
00:14:43,288 --> 00:14:48,360
HOWEVER, I CAN SAY
THEY'RE OVERSEAS.
301
00:14:51,163 --> 00:14:52,965
YOU SELL IT
TO THE INTERNATIONAL BUYERS,
302
00:14:52,998 --> 00:14:54,532
IT LEAVES U.S. SOIL
IMMEDIATELY --
303
00:14:54,566 --> 00:14:56,634
NO TRACE BACK TO YOU.
304
00:14:56,668 --> 00:14:59,571
I ALREADY HAVE
INTERNATIONAL BUYERS,
305
00:14:59,604 --> 00:15:01,906
SO, UH, IT'S NOT AN ISSUE.
306
00:15:18,256 --> 00:15:19,491
WHAT ELSE YOU GOT?
307
00:15:36,108 --> 00:15:37,709
[ WATER SPLASHES,
HARDISON GASPS ]
308
00:15:55,627 --> 00:16:00,198
AND WHAT MESSAGE
I SHOULD CONVEY TO MY EMPLOYER?
309
00:16:00,232 --> 00:16:01,733
[ LAUGHING ]
310
00:16:03,135 --> 00:16:04,602
I LIKE THIS ONE.
311
00:16:07,472 --> 00:16:10,008
GLAD WE COULD STRIKE A DEAL.
312
00:16:10,042 --> 00:16:11,376
REMINDS ME OF BELGRADE.
313
00:16:16,648 --> 00:16:18,050
COME ON.
314
00:16:19,117 --> 00:16:19,984
[ Normal voice ]
I LOWERED THE CHAIR
315
00:16:20,018 --> 00:16:20,718
AND SUCKED THE AIR
FROM THE PNEUMATIC.
316
00:16:20,752 --> 00:16:21,786
IT GAVE ME AN EXTRA 30 SECONDS.
317
00:16:21,819 --> 00:16:24,589
THAT BETTER BE WHY YOU DIDN'T
COME AND GET ME --
318
00:16:24,622 --> 00:16:26,058
'CAUSE YOU KNEW
I'D DO THAT, RIGHT?
319
00:16:26,091 --> 00:16:26,991
YEAH, HARDISON, 'CAUSE I KNEW
320
00:16:27,025 --> 00:16:28,593
YOU WERE GONNA SUCK AIR
OUT OF A CHAIR.
321
00:16:28,626 --> 00:16:30,195
IT BETTER BE WHY YOU DIDN'T
COME AND GET ME.
322
00:16:30,228 --> 00:16:33,131
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
323
00:16:50,815 --> 00:16:52,550
IT LOOKS LIKE A...
324
00:16:52,584 --> 00:16:55,687
A FISH?
A COMPLICATED FISH.
325
00:16:57,155 --> 00:16:58,656
WE NEED TO GIVE YASMIN A RING.
326
00:16:58,690 --> 00:17:00,058
NO, I WANT TO KEEP YASMIN CLEAR.
327
00:17:00,092 --> 00:17:01,093
WHAT?
328
00:17:02,527 --> 00:17:04,229
TELL THEM WHAT YOU DID, ELIOT.
329
00:17:04,262 --> 00:17:05,197
HMM?
330
00:17:05,230 --> 00:17:08,366
-YOU RISKED MY LIFE --
-WE'RE IN.
331
00:17:08,400 --> 00:17:11,103
MOREAU'S GONNA GIVE ME THE
DETAILS OF THE AUCTION TOMORROW.
332
00:17:11,136 --> 00:17:12,370
YOU? WHY IS HE GIVING
YOU THE DETAILS?
333
00:17:12,404 --> 00:17:13,371
I SAID WE'RE IN!
334
00:17:13,405 --> 00:17:14,372
JUST MAKE THE PLAN.
335
00:17:14,406 --> 00:17:17,375
HEY, ELIOT WORKED WITH MOREAU
BACK IN THE DAY.
336
00:17:18,676 --> 00:17:20,812
A LOT.
337
00:17:20,845 --> 00:17:23,315
TELL THEM.
338
00:17:26,184 --> 00:17:28,653
WE'VE BEEN CHASING MOREAU
FOR SIX MONTHS,
339
00:17:28,686 --> 00:17:30,255
AND YOU DIDN'T TELL US.
340
00:17:30,288 --> 00:17:31,289
-BECAUSE I WAS TRYING...
-BECAUSE WHAT?
341
00:17:31,323 --> 00:17:33,291
...TO FIGURE OUT A WAY
AROUND THIS, ALL RIGHT,
342
00:17:33,325 --> 00:17:35,260
-MAYBE TAKE MY SHOT BEFORE --
-'CAUSE YOU'RE PROTECTING HIM?
343
00:17:35,293 --> 00:17:37,829
-IS THAT WHAT YOU'RE --
-I'M PROTECTING YOU!
344
00:17:37,862 --> 00:17:41,199
ALL RIGHT, LAST TIME I CHECKED,
THAT'S MY JOB.
345
00:17:41,233 --> 00:17:42,567
[ SIGHS ]
346
00:17:42,600 --> 00:17:45,570
LOOK, WE CAN HANDLE MOREAU.
347
00:17:45,603 --> 00:17:47,839
WE'RE OUT OF OUR LEAGUE, NATE.
348
00:17:47,872 --> 00:17:50,608
EVERY ONE OF MOREAU'S MEN
349
00:17:50,642 --> 00:17:53,245
HAS INNOCENT BLOOD
ON THEIR HANDS,
350
00:17:53,278 --> 00:17:54,546
EVERY ONE OF THEM.
351
00:17:54,579 --> 00:17:59,584
EVERY ONE OF THEM...
ARE WORSE THAN ME.
352
00:17:59,617 --> 00:18:02,720
YOU THINK YOU KNOW
WHAT I'VE DONE?
353
00:18:02,754 --> 00:18:08,360
THE WORST THING
I EVER DID IN MY ENTIRE LIFE
354
00:18:08,393 --> 00:18:11,896
I DID FOR DAMIEN MOREAU.
355
00:18:11,929 --> 00:18:14,232
AND I --
356
00:18:14,266 --> 00:18:16,834
I'LL NEVER BE CLEAN OF THAT.
357
00:18:16,868 --> 00:18:18,670
WHAT DID YOU DO?
358
00:18:18,703 --> 00:18:20,872
DON'T ASK ME THAT, PARKER.
359
00:18:25,510 --> 00:18:30,182
BECAUSE IF YOU ASK ME,
I'M GONNA TELL YOU.
360
00:18:30,215 --> 00:18:33,651
SO PLEASE DON'T ASK ME.
361
00:18:35,887 --> 00:18:38,490
LOOK, WE ALL HAVE A PAST.
362
00:18:38,523 --> 00:18:40,225
YOU DON'T HAVE TO TELL US
ANYTHING, ELIOT.
363
00:18:40,258 --> 00:18:41,459
BUT WE'VE LEARNED THE HARD WAY
364
00:18:41,493 --> 00:18:43,195
WE'VE GOT TO BE STRAIGHT
WITH EACH OTHER.
365
00:19:05,517 --> 00:19:09,287
SO, YOU SAID
THAT MOREAU IS GONNA GIVE YOU
366
00:19:09,321 --> 00:19:10,822
DETAILS ON THE AUCTION TOMORROW.
367
00:19:10,855 --> 00:19:12,156
WHY TOMORROW?
368
00:19:13,691 --> 00:19:15,960
BECAUSE HE WANTS ME TO DO
SOMETHING FOR HIM FIRST.
369
00:19:15,993 --> 00:19:19,331
I'LL BET HE DOES.
WHAT?
370
00:19:22,700 --> 00:19:24,369
KILL ATHERTON.
371
00:19:26,971 --> 00:19:27,972
KILL ATHERTON?
372
00:19:28,005 --> 00:19:30,642
[ SCOFFS ]
373
00:19:30,675 --> 00:19:32,910
YOU CAN'T.
YOU'RE NOT THAT MAN ANYMORE.
374
00:19:32,944 --> 00:19:35,480
[ BEEPING ]
375
00:19:37,649 --> 00:19:39,284
HE MIGHT HAVE TO BE...
376
00:19:40,818 --> 00:19:42,787
...TO GET US IN.
377
00:19:42,820 --> 00:19:45,557
SO WE CAN BUY A BOMB?
378
00:19:45,590 --> 00:19:46,558
WHAT?
379
00:19:46,591 --> 00:19:48,893
THE RAM'S HORN -- IT'S A BOMB.
380
00:19:52,364 --> 00:19:54,732
A VERY BIG BOMB.
381
00:20:00,972 --> 00:20:02,274
IT'S A BOMB?
382
00:20:02,307 --> 00:20:04,576
YEAH. YASMIN'S BATTERY
GOES RIGHT THERE.
383
00:20:04,609 --> 00:20:06,311
BATTERY?
IT'S AN ELECTRICAL BOMB?
384
00:20:06,344 --> 00:20:08,813
MM-HMM. IT'S AN E.M.P. BOMB --
ELECTROMAGNETIC PULSE.
385
00:20:08,846 --> 00:20:11,383
I RECOGNIZE IT 'CAUSE I BUILT
SOMETHING JUST LIKE IT.
386
00:20:11,416 --> 00:20:12,917
E.M.P. CANNON.
387
00:20:12,950 --> 00:20:15,987
IT EMITS A FOCUSED
ELECTROMAGNETIC PULSE
388
00:20:16,020 --> 00:20:17,689
THAT'LL KNOCK OUT
ALL THE ELECTRONICS IN HIS CAR
389
00:20:17,722 --> 00:20:18,723
FOR 30 MINUTES.
390
00:20:18,756 --> 00:20:20,392
MY E.M.P. GUN -- IT'S LIKE THAT,
391
00:20:20,425 --> 00:20:22,260
JUST JACKED UP
BY A FACTOR OF A MILLION.
392
00:20:22,294 --> 00:20:24,596
IT FRIES EVERYTHING ELECTRONIC
WITHIN THE BLAST RADIUS,
393
00:20:24,629 --> 00:20:26,598
WHICH, ON THIS THING,
IS ABOUT THE SIZE OF A CITY.
394
00:20:26,631 --> 00:20:27,699
DOESN'T SOUND SO BAD.
395
00:20:27,732 --> 00:20:29,501
YEAH, UNLESS YOU'RE
IN A HOSPITAL
396
00:20:29,534 --> 00:20:30,768
OR IN A CAR ON THE FREEWAY
397
00:20:30,802 --> 00:20:32,404
OR IN A PLANE
FALLING OUT OF THE SKY.
398
00:20:32,437 --> 00:20:33,905
-OH.
-YEAH.
399
00:20:33,938 --> 00:20:37,909
OKAY, NOW, ATHERTON IS
GONNA GIVE THIS TO MOREAU,
400
00:20:37,942 --> 00:20:40,445
AND MOREAU IS GONNA AUCTION IT
OFF TO THE HIGHEST BIDDER.
401
00:20:40,478 --> 00:20:41,979
TERRORISTS, CRIMINAL GANGS?
402
00:20:42,013 --> 00:20:42,814
SO, WHAT DO WE DO?
403
00:20:42,847 --> 00:20:44,549
CALL THE FEDS,
SHOW THEM THE PLANS
404
00:20:44,582 --> 00:20:46,351
THAT WE STOLE FROM
THE DEPARTMENT OF DEFENSE,
405
00:20:46,384 --> 00:20:48,486
AND TELL THEM THAT SOME DUDE
WITH PROTECTION FROM ON HIGH
406
00:20:48,520 --> 00:20:50,021
IS MAYBE SELLING IT
THIS WEEKEND?
407
00:20:50,054 --> 00:20:51,889
NO, NO, NO. WHAT WE DO
IS WE STICK WITH THE PLAN.
408
00:20:51,923 --> 00:20:53,024
WE FIND OUT
WHERE MOREAU'S SELLING THIS
409
00:20:53,057 --> 00:20:55,493
AND WHO THE BUYER IS,
AND WE GET INTO THAT AUCTION.
410
00:20:55,527 --> 00:20:57,762
ONLY WAY TO GET THE DETAILS
OF THE AUCTION
411
00:20:57,795 --> 00:20:59,664
IS IF I KILL ATHERTON.
412
00:20:59,697 --> 00:21:02,634
THEN THAT'S
WHAT YOU'RE GONNA DO.
413
00:21:12,977 --> 00:21:15,380
D.C.'s GOT A LOT
OF TRAFFIC CAMS.
414
00:21:15,413 --> 00:21:17,782
TELL ME ABOUT THE CAR.
415
00:21:17,815 --> 00:21:19,083
STOLEN IN VIRGINIA.
416
00:21:19,116 --> 00:21:21,453
AFTER THIS,
WE LOAD IT ONTO A FREIGHTER,
417
00:21:21,486 --> 00:21:23,788
AND IT GETS DUMPED
INTO THE ATLANTIC.
418
00:21:23,821 --> 00:21:25,490
GUN'S IN THERE.
419
00:21:29,561 --> 00:21:31,663
SHAVED-OFF SERIAL NUMBER.
420
00:21:31,696 --> 00:21:34,065
GETS DUMPED WITH THE CAR.
421
00:21:34,098 --> 00:21:36,568
YOU KNOW HOW MOREAU DOES THINGS.
422
00:21:36,601 --> 00:21:39,371
YEAH, WELL, I DON'T
REALLY LIKE GUNS, SO --
423
00:21:39,404 --> 00:21:40,638
MOREAU SAID --
424
00:21:40,672 --> 00:21:41,873
WHAT'D HE SAY?
TELL ME WHAT HE SAID.
425
00:21:41,906 --> 00:21:43,074
TELL ME ONE MORE TIME
WHAT HE SAID.
426
00:21:43,107 --> 00:21:44,976
YOU MIGHT BE USED TO HIM
HOLDING YOUR HAND,
427
00:21:45,009 --> 00:21:47,912
BUT HE'S NEVER HAD A PROBLEM
WITH THE WAY I WORK.
428
00:21:47,945 --> 00:21:50,848
I HEARD YOU'D GONE SOFT.
429
00:21:50,882 --> 00:21:53,117
[ DOG BARKING ]
430
00:21:53,150 --> 00:21:55,820
WE'VE BEEN WATCHING ATHERTON
FOR WEEKS --
431
00:21:55,853 --> 00:21:59,090
OUT AT 6:35 A.M. SHARP,
TAKES THE SAME ROUTE TO WORK.
432
00:21:59,123 --> 00:22:00,692
DADDY!
433
00:22:00,725 --> 00:22:03,060
HEY, HEY, HEY!
WHAT ARE YOU DOING? OH!
434
00:22:03,094 --> 00:22:04,696
[ CHUCKLES SOFTLY ]
435
00:22:04,729 --> 00:22:07,399
I WANTED TO EXTINGUISH
THE WHOLE FAMILY,
436
00:22:07,432 --> 00:22:09,567
LIKE WE USUALLY DO.
437
00:22:09,601 --> 00:22:12,704
MOREAU SAID WE SHOULD WAIT.
438
00:22:12,737 --> 00:22:14,906
-DO EVERYTHING YOUR MOM SAYS.
-OKAY.
439
00:22:14,939 --> 00:22:15,907
ALL RIGHT?
440
00:22:15,940 --> 00:22:17,475
-GO ON.
-LOVE YOU, DADDY.
441
00:22:23,748 --> 00:22:25,049
[ SCOFFS ]
442
00:22:42,534 --> 00:22:44,001
[ HORN HONKS ]
443
00:22:44,035 --> 00:22:46,137
LOOKS LIKE YOU'VE GOT
A FLAT BACK THERE.
444
00:22:48,740 --> 00:22:50,508
OH, GOD.
445
00:22:51,443 --> 00:22:52,376
UGH!
446
00:22:58,616 --> 00:23:01,385
GO OVER 35 AND I'LL KILL YOU.
447
00:23:08,059 --> 00:23:09,727
WE GOT AN I.D.?
448
00:23:09,761 --> 00:23:13,164
ELIAS ATHERTON OF BETHESDA.
449
00:23:13,197 --> 00:23:14,632
I'LL CALL IT IN.
450
00:23:17,802 --> 00:23:19,637
ALL RIGHT.
451
00:23:22,139 --> 00:23:24,876
AH, YOU'RE DOING GOOD, GENERAL.
452
00:23:24,909 --> 00:23:26,544
[ GASPS ]
453
00:23:26,578 --> 00:23:28,846
I CAN'T BELIEVE MOREAU
WANTED TO HAVE ME KILLED.
454
00:23:28,880 --> 00:23:30,648
WELL, YOU'VE BEEN DOING BUSINESS
WITH MOREAU FOR YEARS.
455
00:23:30,682 --> 00:23:31,883
YOU KNOW WHAT HE IS.
456
00:23:31,916 --> 00:23:33,851
THERE'S A PERFECTLY GOOD VERSION
OF THIS PLAN
457
00:23:33,885 --> 00:23:34,986
WHERE WE LET YOU GET KILLED.
458
00:23:35,019 --> 00:23:39,090
ALL RIGHT, IT'S YOUR SECOND
CHANCE. DON'T WASTE IT.
459
00:23:39,123 --> 00:23:41,058
WHAT WERE YOU THINKING?
I MEAN, THIS GUY, HE'S TOO TALL.
460
00:23:41,092 --> 00:23:42,259
WE LOOKED AT THE WHOLE --
461
00:23:42,293 --> 00:23:44,462
WHAT WAS I THINKING? YOU ASKED
FOR A WHITE MALE JOHN DOE.
462
00:23:44,496 --> 00:23:45,763
YOU GOT A WHITE MALE JOHN DOE.
THIS AIN'T THE GAP.
463
00:23:45,797 --> 00:23:47,198
YEAH, BUT, I MEAN,
WE'RE IN TROUBLE
464
00:23:47,231 --> 00:23:48,800
IF THEY MOVE THE ZIPPER
PAST HERE,
465
00:23:48,833 --> 00:23:50,635
BECAUSE THIS GUY,
I MEAN, HE WAS STABBED.
466
00:23:50,668 --> 00:23:52,003
YOU KNOW WHAT? MY BAD.
467
00:23:52,036 --> 00:23:54,038
NEXT TIME, I'M GONNA SPACKLE UP
THE KNIFE WOUNDS...
468
00:23:54,071 --> 00:23:55,139
-YEAH.
-...MAYBE DO HIS MAKEUP,
469
00:23:55,172 --> 00:23:56,774
BRUSH HIS TEETH A LITTLE BIT.
470
00:23:56,808 --> 00:23:57,842
-HELLO?
-OKAY.
471
00:24:00,011 --> 00:24:02,547
THEY THREW ME IN A POOL, MAN!
472
00:24:03,915 --> 00:24:05,583
GO.
473
00:24:07,552 --> 00:24:09,854
MRS. ATHERTON,
IS THIS YOUR HUSBAND?
474
00:24:09,887 --> 00:24:14,158
[ SOBBING ]
475
00:24:14,191 --> 00:24:18,563
AAH!
476
00:24:18,596 --> 00:24:20,097
YOUR HUSBAND'S BELONGINGS.
477
00:24:24,836 --> 00:24:26,237
OKAY, OKAY, ENOUGH, ENOUGH.
478
00:24:26,270 --> 00:24:28,239
NOW, YOU GOT
ATHERTON'S I.D., RIGHT?
479
00:24:28,272 --> 00:24:29,907
OKAY, GET HARDISON AND PARKER,
480
00:24:29,941 --> 00:24:31,909
USE THE I.D.
TO GO STEAL THE BOMB,
481
00:24:31,943 --> 00:24:32,910
AND BRING IT TO THE AUCTION.
482
00:24:32,944 --> 00:24:34,946
WE GET MOREAU IN THE SAME ROOM
WITH THE BOMB,
483
00:24:34,979 --> 00:24:36,080
THEY'LL GET HIM FOR TREASON.
484
00:24:36,113 --> 00:24:39,050
INSTEAD OF, SAY, US
GOING DOWN FOR TREASON, HUH?
485
00:24:40,618 --> 00:24:41,586
[ CELLPHONE BEEPS ]
486
00:24:41,619 --> 00:24:42,620
GENERAL'S DEAD.
487
00:24:42,654 --> 00:24:45,523
JUST GOT CONFIRMATION
FROM THE M.E.'s OFFICE.
488
00:24:48,159 --> 00:24:52,664
SPENCER, MY FRIEND,
YOU HAVEN'T LOST YOUR TOUCH.
489
00:24:52,697 --> 00:24:55,633
TELL YOUR FRIENDS THEY HAVE
A SEAT AT THE AUCTION.
490
00:24:55,667 --> 00:24:59,236
THE BUY-IN IS $2 MILLION.
I'LL TEXT YOU THE ADDRESS.
491
00:24:59,270 --> 00:25:02,740
BE THERE IN ONE HOUR.
492
00:25:02,774 --> 00:25:04,508
[ CELLPHONE BEEPS ]
493
00:25:10,682 --> 00:25:11,883
[ SCANNER BEEPS, DOOR UNLOCKS ]
494
00:25:13,651 --> 00:25:14,586
I'M IN.
495
00:25:14,619 --> 00:25:17,922
WALK TO THE END OF THE CORRIDOR.
MAKE A LEFT.
496
00:25:17,955 --> 00:25:21,025
THAT'LL TAKE YOU TO A BANK
OF ELEVATORS.
497
00:25:21,058 --> 00:25:23,294
TAKE THE ELEVATOR
TO THE FIFTH FLOOR.
498
00:25:26,931 --> 00:25:29,667
[ SCANNER BEEPS,
ELEVATOR DINGS ]
499
00:25:31,703 --> 00:25:34,739
[ CELLPHONE BEEPING ]
500
00:25:41,078 --> 00:25:42,880
MY WIFE WORKS DISPATCH
AT D.C. POLICE.
501
00:25:42,914 --> 00:25:45,016
SHE CALLED AND SAID
GENERAL ATHERTON
502
00:25:45,049 --> 00:25:47,184
WAS MURDERED THIS MORNING.
503
00:25:47,218 --> 00:25:48,686
THAT CAN'T BE RIGHT.
504
00:25:48,720 --> 00:25:51,823
I HAVE HIS I.D.
ON THE BUILDING GRID.
505
00:25:51,856 --> 00:25:55,092
YOU GOT WHAT?
TRIGGER A RED ALERT.
506
00:25:56,628 --> 00:25:58,195
WE HAVE A BREACH, CORRIDOR 12.
507
00:25:58,229 --> 00:25:59,697
-LET'S GO.
-[ ELEVATOR DINGS ]
508
00:26:03,000 --> 00:26:05,569
END OF THAT CORRIDOR,
MAKE ANOTHER LEFT.
509
00:26:06,638 --> 00:26:07,839
HOLD UP.
510
00:26:16,180 --> 00:26:19,183
-HOLD IT!
-UGH!
511
00:26:19,216 --> 00:26:21,886
WHAT THE HELL IS GOING ON HERE?
512
00:26:23,120 --> 00:26:24,321
WHAT ARE YOU DOING
WITH GENERAL ATHERTON'S
513
00:26:24,355 --> 00:26:25,322
SECURITY PASS?
514
00:26:25,356 --> 00:26:26,991
I HAVE NO IDEA.
515
00:26:27,024 --> 00:26:30,628
[ CELLPHONE BEEPING ]
516
00:26:30,662 --> 00:26:32,163
[ ELEVATOR DOORS OPEN ]
517
00:26:41,739 --> 00:26:43,875
DR. BIXBY, WHERE IS YOUR I.D.?
518
00:26:43,908 --> 00:26:45,743
IT'S ON THE FIFTH FLOOR, SIR.
519
00:26:47,278 --> 00:26:48,880
COME ON.
520
00:26:50,014 --> 00:26:52,650
[ SCANNER BEEPS, DOOR UNLOCKS ]
521
00:26:52,684 --> 00:26:54,085
HEY.
522
00:26:55,386 --> 00:26:58,055
OKAY, FILE KTA3506.
523
00:27:01,425 --> 00:27:02,760
HERE.
524
00:27:06,764 --> 00:27:08,800
THE BOMB'S GONE.
525
00:27:08,833 --> 00:27:10,234
[ ALARM BLARING ]
526
00:27:10,267 --> 00:27:13,037
NATE. NATE, SOMETHING'S WRONG.
THE BOMB IS NOT HERE.
527
00:27:13,070 --> 00:27:14,839
COPY THAT.
528
00:27:14,872 --> 00:27:17,141
CHAPMAN SAID MOREAU WAS GONNA
LOAD THE CAR ON A SHIP
529
00:27:17,174 --> 00:27:18,743
AND DUMP IT OUT AT SEA.
530
00:27:18,776 --> 00:27:20,244
HE'S GOT
AN INTERNATIONAL BUYER.
531
00:27:20,277 --> 00:27:21,512
THE DOCKS.
532
00:27:21,545 --> 00:27:24,749
GUYS, WATCH FOR A SECURE VEHICLE
HEADING TOWARD THE WATERFRONT.
533
00:27:26,984 --> 00:27:29,754
WHY WOULD YOU HOLD AN AUCTION
IN A WAREHOUSE?
534
00:27:29,787 --> 00:27:30,988
WELL, YOU WOULDN'T.
535
00:27:40,798 --> 00:27:42,666
[ DOOR SLAMS ]
536
00:27:50,808 --> 00:27:53,244
[ TIRES SCREECHING ]
537
00:27:53,277 --> 00:27:55,212
NATE.
538
00:27:55,246 --> 00:27:57,949
NATE, I GOT A LEAD
ON THE RAM'S HORN.
539
00:27:57,982 --> 00:28:00,117
YASMIN'S BATTERY HAD A MESSY
E.M. SIGNAL THAT I CAN TRACK.
540
00:28:00,151 --> 00:28:01,452
WHO TAUGHT YOU HOW TO DRIVE?
541
00:28:01,485 --> 00:28:02,954
TAXI DRIVER IN ISTANBUL.
542
00:28:02,987 --> 00:28:04,822
I LIKE IT.
543
00:28:07,925 --> 00:28:09,827
HEY.
544
00:28:09,861 --> 00:28:11,195
YOU AGAIN.
545
00:28:11,228 --> 00:28:12,429
HEY, WHAT HAPPENED?
546
00:28:12,463 --> 00:28:14,799
I WAS UNDERCOVER,
WATCHING MOREAU,
547
00:28:14,832 --> 00:28:18,069
AND HE HAD MEN
EVEN IN MY ORGANIZATION.
548
00:28:18,102 --> 00:28:19,470
THEY SOLD ME OUT.
549
00:28:19,503 --> 00:28:21,138
SO NOW WE HAVE TO RESCUE YOU.
550
00:28:21,172 --> 00:28:23,875
[ CHUCKLES ] THAT'S WHY
I MADE YOU HATE ME.
551
00:28:23,908 --> 00:28:25,810
OH, TO MAKE ME WORK
ON MY OWN, HUH?
552
00:28:25,843 --> 00:28:27,745
-IT MEANS MY PLAN WORKED.
-SMARTASS.
553
00:28:27,779 --> 00:28:29,413
NATE, WE GOT TO GO.
554
00:28:38,389 --> 00:28:40,357
-NO.
[ TIRES SCREECH ]
555
00:28:40,391 --> 00:28:42,259
THE BOMB IS SUPPOSED
TO BE RIGHT HERE.
556
00:28:42,293 --> 00:28:44,095
-THIS DOESN'T MAKE ANY SENSE.
[ TRAIN WHISTLE BLOWS ]
557
00:28:46,898 --> 00:28:49,834
THIS IS GONNA BE
A LITTLE TRICKY.
558
00:28:51,302 --> 00:28:52,970
WE GOT TO GET
ON THAT FREIGHT CAR.
559
00:28:53,004 --> 00:28:53,971
I HAVE AN IDEA.
560
00:28:54,005 --> 00:28:56,073
-AM I GONNA HATE IT?
-NO, BUT HE IS.
561
00:28:57,408 --> 00:28:59,376
[ CELLPHONE RINGS ]
562
00:28:59,410 --> 00:29:00,778
I GOT IT.
563
00:29:00,812 --> 00:29:02,413
MOREAU.
564
00:29:02,446 --> 00:29:05,917
FOR WHAT IT'S WORTH,
SHE DIDN'T TALK.
565
00:29:05,950 --> 00:29:09,020
SO I SENT SOME FRIENDS
TO CONTINUE THE CONVERSATION.
566
00:29:09,053 --> 00:29:10,988
WELL, THEN, I'LL SEE YOU SOON.
567
00:29:11,022 --> 00:29:13,991
BY THE WAY, THE WHITE HAT
REALLY DOESN'T SUIT YOU,
568
00:29:14,025 --> 00:29:15,192
BUT I LOVE THE HAIR.
569
00:29:15,226 --> 00:29:16,260
[ CELLPHONE BEEPS ]
570
00:29:16,293 --> 00:29:18,029
ELIOT, ARE WE IN TROUBLE?
571
00:29:18,062 --> 00:29:20,231
OH, YEAH.
572
00:29:22,266 --> 00:29:24,301
COME ON.
573
00:29:45,389 --> 00:29:47,058
[ GUNS COCK ]
574
00:29:52,596 --> 00:29:54,899
[ TRAIN WHISTLE BLOWS ]
575
00:30:11,515 --> 00:30:14,051
SO, WE JUST HAVE
TO GET TO THAT DOOR.
576
00:30:14,085 --> 00:30:15,086
THAT'S A KILL BOX.
577
00:30:15,119 --> 00:30:18,355
THERE'S TOO MUCH SPACE
BETWEEN HERE AND THERE.
578
00:30:21,926 --> 00:30:24,628
ARE YOU SURE YOU CAN ACTUALLY
TAKE DOWN MOREAU?
579
00:30:24,661 --> 00:30:27,098
ABSOLUTELY.
580
00:30:40,277 --> 00:30:42,479
ELIOT...LISTEN.
581
00:30:42,513 --> 00:30:44,515
GET HER OUT OF HERE.
582
00:31:13,610 --> 00:31:17,281
[ BOTH SCREAMING ]
583
00:32:09,600 --> 00:32:11,468
YEAH, IT SHOULD BE WAITING.
584
00:32:11,502 --> 00:32:13,170
HEY!
585
00:32:13,204 --> 00:32:15,206
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
-AAH!
586
00:32:16,073 --> 00:32:17,308
YEAH!
587
00:32:17,341 --> 00:32:18,742
OW!
588
00:32:18,775 --> 00:32:20,611
THAT'S WHY I USE THIS.
589
00:32:25,082 --> 00:32:27,518
OKAY, THIS THING'S BOLTED TO
THE GROUND FOR TRANSPORTATION.
590
00:32:27,551 --> 00:32:29,586
YEAH, SO MUCH FOR STEALING IT.
591
00:32:29,620 --> 00:32:32,256
PARKER, THAT ACCESS PANEL --
CAN YOU GET THAT OPEN?
592
00:32:32,289 --> 00:32:34,091
-YOU GOT AN IDEA?
-YEAH.
593
00:32:34,125 --> 00:32:37,461
-AM I GONNA HATE IT?
-NO, BUT I AM.
594
00:32:37,494 --> 00:32:39,096
[ GUNFIRE ]
595
00:33:04,521 --> 00:33:05,722
[ GUN CLICKS ]
596
00:33:12,396 --> 00:33:13,630
[ BEEP ]
-WHAT ARE YOU DOING?
597
00:33:13,664 --> 00:33:15,632
YASMIN'S BATTERY
IS ONE OF A KIND.
598
00:33:15,666 --> 00:33:17,768
NOW, IF I DO THIS RIGHT,
I OVERLOAD THE BATTERIES,
599
00:33:17,801 --> 00:33:20,104
THEY'LL EXPLODE, AND THEN
THIS THING IS WORTHLESS.
600
00:33:20,137 --> 00:33:21,772
AND IF YOU DO IT WRONG?
601
00:33:21,805 --> 00:33:24,341
UH, THE BOMB TRIGGERS
A GIANT E.M.P. PULSE,
602
00:33:24,375 --> 00:33:26,110
WASHINGTON, D.C., IS FRIED,
AND THOUSANDS WILL DIE,
603
00:33:26,143 --> 00:33:28,145
AND WE GO DOWN AS THE BIGGEST
TERRORISTS IN AMERICAN HISTORY,
604
00:33:28,179 --> 00:33:30,314
BUT WE'LL BE DEAD, TOO, SO IT'S
NOT REALLY BE OUR PROBLEM.
605
00:33:30,347 --> 00:33:31,615
WELL, THERE'S THAT.
606
00:33:31,648 --> 00:33:33,117
THERE IS THAT.
607
00:34:04,848 --> 00:34:06,717
[ GUNS COCK ]
608
00:34:10,121 --> 00:34:11,422
[ GUNS COCK ]
609
00:34:17,228 --> 00:34:19,830
[ BREATHES DEEPLY ]
610
00:34:59,536 --> 00:35:01,772
NOW I JUST NEED
AN ELECTRIC CHARGE
611
00:35:01,805 --> 00:35:04,141
TO OVERLOAD THE BATTERIES.
612
00:35:04,175 --> 00:35:06,477
YOUR TASER.
613
00:35:10,914 --> 00:35:13,350
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
614
00:35:15,586 --> 00:35:17,354
GO, GO, GO, GO,
615
00:35:17,388 --> 00:35:19,290
GO, GO, GO!
616
00:35:46,417 --> 00:35:48,151
[ GUN COCKS ]
617
00:35:50,521 --> 00:35:53,257
YOU SAID YOU DIDN'T LIKE GUNS.
618
00:35:58,329 --> 00:35:59,430
I DON'T.
619
00:36:06,837 --> 00:36:09,306
NEVER SAID I COULDN'T USE THEM.
620
00:36:17,714 --> 00:36:19,850
[ BRAKES SQUEAL ]
621
00:36:23,720 --> 00:36:24,888
COME ON, THEN.
622
00:36:24,921 --> 00:36:25,956
YOU KNOW
WHAT I'M IN THE MOOD FOR?
623
00:36:25,989 --> 00:36:27,190
WHAT?
624
00:36:29,660 --> 00:36:31,728
PRETZELS.
625
00:36:31,762 --> 00:36:35,299
[ SIRENS WAILING ]
626
00:36:38,469 --> 00:36:41,572
HEY.
627
00:36:59,790 --> 00:37:01,525
[ SIREN WAILING ]
-NATE, THERE'S ONLY ONE FLIGHT
628
00:37:01,558 --> 00:37:02,659
LEAVING THAT AIRFIELD TODAY.
629
00:37:02,693 --> 00:37:04,761
THE FLIGHT PLAN IS FILED
TO SAN LORENZO -- MAIN HANGAR.
630
00:37:04,795 --> 00:37:08,699
WE'RE GONNA HAVE TO MEET YOU
LATER. WE'RE A LITTLE BUSY HERE.
631
00:37:08,732 --> 00:37:10,867
YOU ARE ENJOYING THIS.
632
00:37:10,901 --> 00:37:12,603
[ WAILING CONTINUES ]
633
00:37:24,080 --> 00:37:25,416
MOREAU.
634
00:37:32,923 --> 00:37:35,359
LOOK AT THAT.
635
00:37:35,392 --> 00:37:37,294
YOU SAVED THE GIRL.
636
00:37:37,328 --> 00:37:39,530
WHO ARE YOU?
637
00:37:39,563 --> 00:37:40,664
YOU DON'T KNOW?
638
00:37:40,697 --> 00:37:44,501
NOT YET.
NOT THAT IT MATTERS.
639
00:37:44,535 --> 00:37:45,436
WE FOUND YOUR BOMB.
640
00:37:45,469 --> 00:37:47,771
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
641
00:37:47,804 --> 00:37:49,506
I NEVER HAD ANY BOMB
IN MY POSSESSION.
642
00:37:49,540 --> 00:37:51,074
WELL, YES, UM, DID YOU
TAKE PAYMENT YET?
643
00:37:51,107 --> 00:37:53,577
BECAUSE RIGHT NOW IT LIES
SCATTERED IN BURNING PIECES
644
00:37:53,610 --> 00:37:55,746
ACROSS A QUARTER-MILE
OF RAILROAD TRACK,
645
00:37:55,779 --> 00:37:58,048
AND WHOEVER BOUGHT IT IS SITTING
IN A BALTIMORE WATERFRONT
646
00:37:58,081 --> 00:38:00,951
WONDERING WHY DAMIEN MOREAU
CHEATED THEM OUT OF, WHAT,
647
00:38:00,984 --> 00:38:02,419
$20 MILLION, $30 MILLION?
648
00:38:02,453 --> 00:38:04,521
I HOPE IT WASN'T THE KOREANS.
649
00:38:04,555 --> 00:38:05,989
THEY'RE NOT SUPER FORGIVING.
650
00:38:06,022 --> 00:38:07,624
[ CELLPHONE DIALING ]
-WHO ARE YOU?
651
00:38:09,460 --> 00:38:12,729
YEAH.
GIVE IT TO HIM.
652
00:38:12,763 --> 00:38:14,565
NOW.
653
00:38:16,967 --> 00:38:21,572
THAT WAS MR. FORD.
HE SAID TO GIVE THIS TO YOU NOW.
654
00:38:29,012 --> 00:38:34,685
NOW, I JUST DELIVERED PROOF
OF YOUR CRIMES TO THE POLICE.
655
00:38:34,718 --> 00:38:36,753
YOU DON'T HAVE ANY PROOF
OF MY CRIMES.
656
00:38:36,787 --> 00:38:37,821
HEY, YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
657
00:38:37,854 --> 00:38:38,789
I DON'T, NO.
THAT'S RIGHT.
658
00:38:38,822 --> 00:38:42,359
BUT I'M FRAMING YOU
WITH HER CRIMES.
659
00:38:44,127 --> 00:38:46,329
I NEED SOMETHING
FROM MOTO'S SAFE.
660
00:38:49,866 --> 00:38:51,702
YOU DIDN'T OPEN IT.
661
00:38:51,735 --> 00:38:53,937
I DON'T OPEN
OTHER PEOPLE'S MAIL.
662
00:38:53,970 --> 00:38:56,440
YOU -- YOU DID OPEN IT.
663
00:38:56,473 --> 00:38:57,741
YOU LIED.
664
00:38:57,774 --> 00:39:00,711
OF COURSE I DID.
I...
665
00:39:00,744 --> 00:39:03,747
ANYWAY, FIVE MONTHS AGO,
SHE ASKED ME TO STEAL RECORDS
666
00:39:03,780 --> 00:39:05,982
OF MONEY-LAUNDERING
THROUGH BLOOD DIAMONDS.
667
00:39:06,016 --> 00:39:08,719
NOW, THE CIA, THE NSA,
THE RUSSIANS
668
00:39:08,752 --> 00:39:10,754
WERE MOVING BLACK-OPS MONEY
THROUGH ALEXANDER MOTO.
669
00:39:10,787 --> 00:39:12,989
NOW, YOU COVER YOUR TRACKS
PERFECTLY --
670
00:39:13,023 --> 00:39:14,024
THEM, NOT SO MUCH.
671
00:39:14,057 --> 00:39:15,926
NOW, THERE'S ENOUGH EVIDENCE
IN THOSE ENVELOPES
672
00:39:15,959 --> 00:39:17,628
TO TAKE DOWN GOVERNMENTS.
673
00:39:17,661 --> 00:39:19,029
ALL I HAD TO DO
WAS CHANGE THE ACCOUNTS
674
00:39:19,062 --> 00:39:21,031
IN TERMS OF WHERE THE MONEY WENT
SO IT WENT TO YOUR ACCOUNTS.
675
00:39:23,033 --> 00:39:24,868
AND NOW THEY'RE MINE.
676
00:39:24,901 --> 00:39:26,102
I AM GONNA USE THESE ACCOUNTS
677
00:39:26,136 --> 00:39:29,740
TO TAKE DOWN DAMIEN MOREAU
ON MY TERMS.
678
00:39:29,773 --> 00:39:31,875
NONE OF THAT IS TRUE.
679
00:39:31,908 --> 00:39:33,944
AH, WHO CARES?
TRUE, SCHMUE.
680
00:39:33,977 --> 00:39:36,012
IT'S ALL, YOU KNOW, I MEAN,
CAN YOU IMAGINE GOVERNMENTS --
681
00:39:36,046 --> 00:39:37,481
NOW THEY HAVE A FALL GUY -- YOU?
682
00:39:37,514 --> 00:39:39,883
LOOK, THE ONE THING
THAT I'VE LEARNED, MOREAU,
683
00:39:39,916 --> 00:39:41,151
OVER THE LAST THREE YEARS
684
00:39:41,184 --> 00:39:44,621
IS THAT, WELL, THE ONLY THING
MORE RUTHLESS THAN A CRIMINAL
685
00:39:44,655 --> 00:39:46,890
IS A POLITICIAN
TRYING TO SAVE HIS OWN ASS.
686
00:39:46,923 --> 00:39:49,426
WHO ARE YOU?!
687
00:39:49,460 --> 00:39:52,028
[ CHUCKLES ]
688
00:39:52,062 --> 00:39:53,730
YOU KNOW HOW IT FEELS
689
00:39:53,764 --> 00:39:56,700
LIKE YOU BEEN POKED BY A STICK,
690
00:39:56,733 --> 00:39:59,069
YOU KNOW, OVER THESE LAST
SIX MONTHS OR SO?
691
00:40:00,537 --> 00:40:02,673
I'M THAT STICK.
692
00:40:09,680 --> 00:40:11,181
YOU GOT ONE SHOT, MOREAU!
693
00:40:15,819 --> 00:40:17,754
NO, ELIOT, NO!
694
00:40:20,557 --> 00:40:21,958
I GOT OTHER PLANS FOR HIM.
695
00:40:23,093 --> 00:40:24,961
[ GASPS, GROANS ]
696
00:40:28,031 --> 00:40:31,101
ELIOT! ELIOT!
697
00:40:31,134 --> 00:40:32,703
IT'S OKAY.
698
00:40:32,736 --> 00:40:34,538
YOU'RE GONNA BE ALL RIGHT.
699
00:40:45,616 --> 00:40:48,785
OKAY, HOLD ON, HOLD ON.
I'M GONNA GET YOU. HANG ON.
700
00:40:57,127 --> 00:40:59,763
THE REST OF THE TEAM --
701
00:40:59,796 --> 00:41:03,199
THEY DON'T NEED
TO KNOW WHAT I DID.
702
00:41:03,233 --> 00:41:05,268
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
703
00:41:05,301 --> 00:41:07,504
[ RADIO CHATTER ]
704
00:41:22,753 --> 00:41:23,787
NO.
705
00:41:23,820 --> 00:41:26,122
MM. WELL, THEN, I'M GLAD
HE DIDN'T SHOOT ME.
706
00:41:27,924 --> 00:41:29,793
YOU'RE A FREE MAN NOW.
707
00:41:29,826 --> 00:41:31,895
MNH-MNH.
JOB'S NOT DONE.
708
00:41:31,928 --> 00:41:33,296
THE JOB IS DEAD.
709
00:41:33,329 --> 00:41:35,131
MOREAU'S GONE TO SAN LORENZO --
710
00:41:35,165 --> 00:41:36,833
TINY, LITTLE EUROPEAN COUNTRY
711
00:41:36,867 --> 00:41:39,135
WITH NO EXTRADITION TREATY
WITH ANYONE.
712
00:41:39,169 --> 00:41:43,273
YOU COULDN'T TOUCH HIM
IN YOUR OWN COUNTRY.
713
00:41:43,306 --> 00:41:45,742
HOW CAN YOU TOUCH HIM IN HIS?
714
00:41:45,776 --> 00:41:47,778
[ CHUCKLES SOFTLY ]
715
00:41:51,281 --> 00:41:52,315
WHAT NOW?
716
00:41:52,348 --> 00:41:53,584
NOW WE GO GET HIM.
717
00:41:53,617 --> 00:41:55,652
-TO SAN LORENZO?
-TO SAN LORENZO.
718
00:41:55,686 --> 00:41:57,788
NATE, WHAT ARE WE GONNA DO
WHEN WE GET THERE?
719
00:41:57,821 --> 00:42:00,957
FINISH THE JOB.
720
00:42:00,991 --> 00:42:02,926
[ SIRENS WAILING ]
47609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.