Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,547 --> 00:00:11,684
THIS IS MY HOMELAND --
2
00:00:11,717 --> 00:00:13,552
WADATA.
3
00:00:13,586 --> 00:00:14,753
YOU MAY NOT HAVE HEARD OF IT,
4
00:00:14,787 --> 00:00:16,389
BUT YOU WILL.
5
00:00:16,422 --> 00:00:19,225
WE ARE RICH IN RESOURCES,
6
00:00:19,258 --> 00:00:21,294
DIAMONDS,
7
00:00:21,327 --> 00:00:25,098
AND A NEWLY DISCOVERED
OIL FIELD OFFSHORE.
8
00:00:25,131 --> 00:00:27,733
BUT WHILE WE ARE RICH
IN RESOURCES,
9
00:00:27,766 --> 00:00:29,735
WE ARE POOR IN LEADERSHIP.
10
00:00:29,768 --> 00:00:33,139
MY BROTHER, THE PRESIDENT,
IS A GOOD MAN,
11
00:00:33,172 --> 00:00:37,576
BUT HE DOES NOT HAVE THE WILL
TO MAKE OUR COUNTRY ATTRACTIVE
12
00:00:37,610 --> 00:00:39,212
-TO INVESTORS.
-HMM.
13
00:00:39,245 --> 00:00:40,246
I DO.
14
00:00:40,279 --> 00:00:44,383
MR. MOTO, YOUR BROTHER
IS A VERY POPULAR LEADER.
15
00:00:44,417 --> 00:00:48,087
HOW CONFIDENT ARE YOU
THAT YOU CAN SUCCEED HIM?
16
00:00:48,121 --> 00:00:51,290
-WELL, SOME HAVE TRIED
TO STOP OUR PROGRESS...
-HMM.
17
00:00:51,324 --> 00:00:53,492
...BUT WE ARE MAKING
EVERY EFFORT
18
00:00:53,526 --> 00:00:56,095
-TO RESOLVE THESE CONFLICTS.
-MM.
19
00:00:56,129 --> 00:00:59,398
[ African accent ] YOU TELL
MR. MOTO THAT JANE AKINYEMI
20
00:00:59,432 --> 00:01:03,136
FROM THE WEST AFRICA NEWSWIRE
CALLED -- AGAIN.
21
00:01:10,176 --> 00:01:12,145
WAIT, THIS IS NOT FOR MY CAR.
22
00:01:12,178 --> 00:01:13,412
[ TIRES SCREECH ]
23
00:01:16,449 --> 00:01:17,516
[ GASPS ]
24
00:01:20,486 --> 00:01:22,421
[ BREATHING HEAVILY ]
25
00:01:22,455 --> 00:01:25,258
THE RICH AND POWERFUL
TAKE WHAT THEY WANT.
26
00:01:25,291 --> 00:01:27,293
WE STEAL IT BACK FOR YOU.
27
00:01:33,932 --> 00:01:38,237
SOMETIMES, BAD GUYS
MAKE THE BEST GOOD GUYS.
28
00:01:39,805 --> 00:01:41,207
WE PROVIDE...
29
00:01:44,943 --> 00:01:46,412
DAMN IT, HARDISON.
30
00:01:46,445 --> 00:01:47,313
WHAT ARE YOU DOING HERE?
31
00:01:47,346 --> 00:01:48,314
WHAT DO YOU MEAN,
WHAT AM I DOING HERE?
32
00:01:48,347 --> 00:01:50,449
NATE ASKED ME TO COME
TO THE CLIENT MEETING
33
00:01:50,483 --> 00:01:51,784
'CAUSE SOMEBODY
TRIED TO KILL HER.
34
00:01:51,817 --> 00:01:53,652
WHAT ARE YOU DOING HERE?
35
00:01:53,686 --> 00:01:56,322
I THOUGHT "TAKE YOUR DAUGHTER
TO WORK" DAY WAS LAST WEEK.
36
00:01:56,355 --> 00:01:57,656
I'M HERE TO CHECK OUT
WHAT NATE DOES
37
00:01:57,690 --> 00:01:59,192
FOR WHEN I RUN
MY OWN CREW ONE DAY.
38
00:01:59,225 --> 00:02:00,926
WAIT, WAIT, WAIT.
HEY, WHOA.
39
00:02:00,959 --> 00:02:03,729
HARDISON, THAT'S WHY
YOU WANTED TO COME? NO.
40
00:02:03,762 --> 00:02:04,863
WHAT DO YOU MEAN, "NO"?
41
00:02:04,897 --> 00:02:05,864
I AM THE SUPER-SKRULL.
42
00:02:05,898 --> 00:02:07,466
OKAY, I HAVE ALL Y'ALL'S SKILLS.
43
00:02:07,500 --> 00:02:08,601
I HACK, I GRIFT, I THIEVE.
44
00:02:08,634 --> 00:02:09,802
DO YOU FIGHT?
45
00:02:09,835 --> 00:02:12,738
I HAVE A DOG FOR THAT.
NAME'S MEGABITE.
46
00:02:12,771 --> 00:02:15,408
HEY, HARDISON.
YOU CAN'T DO WHAT I DO.
47
00:02:15,441 --> 00:02:17,176
WHY, YOU THINK
I'M NOT SMART ENOUGH?
48
00:02:17,210 --> 00:02:19,178
NAH. NO, YOU'RE SMART ENOUGH.
THAT'S THE EASY PART.
49
00:02:19,212 --> 00:02:20,513
WHAT'S THE HARD PART?
50
00:02:20,546 --> 00:02:21,880
JANE.
51
00:02:21,914 --> 00:02:24,217
-HELLO. YES.
-NICE TO SEE YOU AGAIN.
52
00:02:24,250 --> 00:02:25,584
I'D LIKE YOU TO MEET
MY ASSOCIATES HERE,
53
00:02:25,618 --> 00:02:26,752
ELIOT SPENCER
AND ALEC HARDISON.
54
00:02:26,785 --> 00:02:28,521
PLEASE.
55
00:02:28,554 --> 00:02:29,822
[ CLEARS THROAT ]
56
00:02:29,855 --> 00:02:32,658
THOSE MEN HAVE BEEN
FOLLOWING ME.
57
00:02:42,535 --> 00:02:44,403
[ Slurring ]
SAY, MAN, I THINK --
58
00:02:44,437 --> 00:02:47,273
I THINK THAT'S MY JACKET
THAT YOU GOT ON.
59
00:02:47,306 --> 00:02:48,774
[ African accent ]
BACK OFF.
60
00:02:48,807 --> 00:02:51,244
LOOK, I LEFT IT TOO LONG
AT THE DRY CLEANERS.
61
00:02:51,277 --> 00:02:52,945
YOU CAN'T JUST GIVE AWAY
SOMEBODY'S JACKET.
62
00:02:52,978 --> 00:02:54,247
THIS IS MY JACKET.
63
00:02:54,280 --> 00:02:56,249
IF I COULD JUST GET IT BACK
FROM YOU.
64
00:02:56,282 --> 00:02:58,317
YEAH, I LIKED IT.
MY MOM GAVE IT TO ME.
65
00:02:59,285 --> 00:03:00,052
[ CROWD MURMURS ]
66
00:03:00,085 --> 00:03:02,521
-[ GROANS ]
-I SAID, "BACK OFF."
67
00:03:02,555 --> 00:03:05,658
[ BONES CRUNCHING ]
-[ GROANING ]
68
00:03:08,427 --> 00:03:10,363
OH!
69
00:03:10,396 --> 00:03:11,330
WHAT'S UP?
70
00:03:19,004 --> 00:03:21,307
EXCUSE ME.
71
00:03:21,340 --> 00:03:22,375
THANK YOU.
72
00:03:23,809 --> 00:03:25,678
[ BONES CRACK ]
73
00:03:25,711 --> 00:03:27,780
[ GRUNTS ]
74
00:03:35,053 --> 00:03:36,822
[ SIGHS ]
75
00:03:36,855 --> 00:03:39,292
CAN YOUR DOG DO THAT?
76
00:03:40,826 --> 00:03:43,696
THE CONDITIONS THERE
ARE DEPLORABLE.
77
00:03:43,729 --> 00:03:46,332
WHEN THE CHILDREN WHO WORK
IN MR. MOTO'S DIAMOND MINE
78
00:03:46,365 --> 00:03:49,835
MEET THEIR QUOTA,
THEY EARN $1.50 A DAY.
79
00:03:49,868 --> 00:03:51,937
WHEN THEY DON'T, THEY GO HUNGRY.
80
00:03:51,970 --> 00:03:54,773
YEAH, OR WORSE.
81
00:03:56,342 --> 00:03:58,043
I'VE FOUGHT IN THESE COUNTRIES.
82
00:03:58,076 --> 00:03:59,445
I'VE SEEN THESE KIDS.
83
00:03:59,478 --> 00:04:00,746
YOU MAKE IT OUT OF THE MINE,
84
00:04:00,779 --> 00:04:03,616
WELL, THEN YOU GET AN M-16
IN THE REBEL ARMY.
85
00:04:03,649 --> 00:04:06,819
AND MR. MOTO, HE SMUGGLES
HIS DIAMONDS INTO THE U.S.,
86
00:04:06,852 --> 00:04:08,854
AND THEN HE LAUNDERS THEM
THROUGH HIS REAL-ESTATE HOLDINGS
87
00:04:08,887 --> 00:04:09,955
HERE IN BOSTON.
88
00:04:09,988 --> 00:04:11,957
I GUESS IT PAYS TO HAVE
A BROTHER WHO'S PRESIDENT.
89
00:04:11,990 --> 00:04:13,726
THE PRESIDENT IS A GOOD MAN
90
00:04:13,759 --> 00:04:16,061
WHO HAS WORKED HARD
TO RAISE THE STANDARD OF LIVING
91
00:04:16,094 --> 00:04:17,663
FOR OUR PEOPLE.
92
00:04:17,696 --> 00:04:19,932
BUT HIS BROTHER IS VERY SMART.
93
00:04:19,965 --> 00:04:22,067
HE COVERS HIS TRACKS.
94
00:04:22,100 --> 00:04:23,702
THAT IS WHY HE'LL WIN.
95
00:04:23,736 --> 00:04:25,838
THIS MONEY
THAT ALEXANDER'S SAVING --
96
00:04:25,871 --> 00:04:26,972
THIS -- THIS IS FOR A COUP?
97
00:04:27,005 --> 00:04:28,607
NO. AN ELECTION.
98
00:04:28,641 --> 00:04:31,877
TERM LIMITS WILL FORCE HIS
BROTHER OUT IN LESS THAN A YEAR.
99
00:04:31,910 --> 00:04:33,879
NOTHING WILL STOP
ALEXANDER THEN.
100
00:04:33,912 --> 00:04:37,450
RUMOR HAS IT HE'S ALREADY SOLD
THE COUNTRY TO CORPORATIONS.
101
00:04:37,483 --> 00:04:40,018
YEAH, FOR THAT GIANT OIL FIELD
THEY DISCOVERED, RIGHT?
102
00:04:40,052 --> 00:04:42,555
SO, FROM DIAMOND SMUGGLER
TO OPEC MEMBER.
103
00:04:42,588 --> 00:04:43,756
THAT'S A NICE BOUNCE.
104
00:04:43,789 --> 00:04:44,857
IN FOUR DAYS,
105
00:04:44,890 --> 00:04:47,793
OUR PRESIDENT WILL VISIT
HIS BROTHER HERE IN BOSTON.
106
00:04:47,826 --> 00:04:49,728
THAT WILL SOLIDIFY ALEXANDER
107
00:04:49,762 --> 00:04:51,464
AS HIS HEIR APPARENT BACK HOME.
108
00:04:51,497 --> 00:04:52,865
JANE,
DON'T YOU THINK THAT WHEN --
109
00:04:52,898 --> 00:04:54,433
WHEN THAT ARTICLE
YOU WROTE COMES OUT,
110
00:04:54,467 --> 00:04:55,634
THAT THE JUSTICE DEPARTMENT --
111
00:04:55,668 --> 00:04:56,702
WILL DO NOTHING!
112
00:04:56,735 --> 00:04:59,505
I BROUGHT THEM PROOF
OF MOTO'S CRIMES MONTHS AGO.
113
00:04:59,538 --> 00:05:01,907
THEY STARTED AN INVESTIGATION,
THEN STOPPED.
114
00:05:01,940 --> 00:05:02,941
WHY?
115
00:05:02,975 --> 00:05:05,544
I DON'T KNOW.
116
00:05:05,578 --> 00:05:08,046
BUT I KNOW HOW TO FIND OUT.
117
00:05:19,558 --> 00:05:22,828
WELL, THANK YOU FOR SEEING ME
ON, UH, SHORT NOTICE.
118
00:05:22,861 --> 00:05:24,897
YOU ARE HELPING ME
TO CATCH DAMIEN MOREAU.
119
00:05:24,930 --> 00:05:26,999
IT'S JUST GOOD MANNERS.
120
00:05:27,032 --> 00:05:28,501
DID I DRAG YOU AWAY
FROM A-A PARTY OR SOMETHING?
121
00:05:28,534 --> 00:05:31,136
A DATE...WITH A FUGITIVE...
122
00:05:31,169 --> 00:05:32,838
WHO IS NO LONGER A FUGITIVE.
123
00:05:32,871 --> 00:05:33,972
OH.
124
00:05:35,140 --> 00:05:35,974
OH.
125
00:05:36,008 --> 00:05:38,377
MR. FORD,
I DON'T HAVE TIME FOR THIS.
126
00:05:38,411 --> 00:05:40,579
YOU COME HERE
ABOUT ALEXANDER MOTO, RIGHT?
127
00:05:40,613 --> 00:05:41,480
YES, YES, YES.
128
00:05:41,514 --> 00:05:43,816
DIAMOND SMUGGLER,
ASPIRING KLEPTOCRAT --
129
00:05:43,849 --> 00:05:45,884
SEEMED LIKE, UH,
YOUR KIND OF GUY.
130
00:05:45,918 --> 00:05:48,654
YOU WANTED TO KNOW WHY
THE U.S. LEAVES HIM ALONE?
131
00:05:48,687 --> 00:05:49,755
THAT'S RIGHT.
132
00:05:49,788 --> 00:05:50,589
HERE IT IS.
133
00:05:50,623 --> 00:05:53,091
HE IDENTIFIES JIHADISTS
IN AFRICA.
134
00:05:53,125 --> 00:05:54,593
YOU MEAN TERRORISTS.
135
00:05:54,627 --> 00:05:55,728
HE'S A PAID INFORMANT.
136
00:05:55,761 --> 00:05:56,629
YES.
137
00:05:56,662 --> 00:05:58,531
ONCE A MONTH,
HE GIVES C.I.A. A NAME,
138
00:05:58,564 --> 00:06:00,966
-AND THEY GIVE HIM BACK MONEY.
-MM-HMM.
139
00:06:00,999 --> 00:06:02,768
IT'S [SIGHS]
140
00:06:02,801 --> 00:06:04,770
COME SI DICE?
141
00:06:04,803 --> 00:06:05,838
A SIDE JOB?
142
00:06:08,106 --> 00:06:09,408
HAVE YOU HAD DINNER?
143
00:06:10,576 --> 00:06:12,545
'CAUSE I DON'T LIKE
EATING ALONE.
144
00:06:14,547 --> 00:06:15,814
[ GLASSES CLINK ]
145
00:06:17,483 --> 00:06:21,119
[ GAGGING ]
146
00:06:24,690 --> 00:06:26,759
Y-YEAH, I GOT PLANS.
147
00:06:26,792 --> 00:06:28,594
WELL...
148
00:06:28,627 --> 00:06:30,429
IT WILL BE FOR THE NEXT TIME.
149
00:06:30,463 --> 00:06:31,930
YEAH, 'CAUSE...
150
00:06:35,868 --> 00:06:36,869
WAIT A MINUTE.
151
00:06:36,902 --> 00:06:38,871
THIS GUY MAKES MONEY
OFF THE BACKS OF CHILDREN,
152
00:06:38,904 --> 00:06:39,872
AND NOBODY GOES AFTER HIM
153
00:06:39,905 --> 00:06:42,441
BECAUSE HE FEEDS THE C.I.A.
A BUNCH OF NAMES?
154
00:06:42,475 --> 00:06:44,710
AND WHAT ARE THE ODDS THAT
THESE CO-CALLED "JIHADISTS"
155
00:06:44,743 --> 00:06:45,944
AREN'T TERRORISTS AT ALL?
156
00:06:45,978 --> 00:06:49,114
THEY'RE MORE LIKELY TO BE MOTO'S
POLITICAL RIVALS BACK HOME.
157
00:06:49,147 --> 00:06:50,983
I'LL TAKE THAT BET.
158
00:06:51,016 --> 00:06:53,151
AND IF THE GOVERNMENT
WON'T GO AFTER MOTO, WE WILL.
159
00:06:53,185 --> 00:06:55,921
NOW, HE BOUGHT HIS REAL ESTATE
AT THE TOP OF THE MARKET,
160
00:06:55,954 --> 00:06:57,890
SO HE'S LEVERAGED
UP TO HIS EYEBALLS.
161
00:06:57,923 --> 00:07:00,593
AND THE ONLY THING KEEPING HIM
AFLOAT FROM NOT GOING BANKRUPT
162
00:07:00,626 --> 00:07:01,994
IS THE STEADY FLOW OF DIAMONDS.
163
00:07:02,027 --> 00:07:03,896
AND WHAT'S THE BEST THING
ABOUT SMUGGLED DIAMONDS?
164
00:07:03,929 --> 00:07:05,130
OH, I KNOW THIS ONE.
165
00:07:05,163 --> 00:07:06,765
IT'S THE WAY THAT THEY SHIMMER
166
00:07:06,799 --> 00:07:08,834
ON THE DECK
OF A BILLIONAIRE'S YACHT
167
00:07:08,867 --> 00:07:10,736
IN THE MOONLIGHT.
168
00:07:12,104 --> 00:07:14,172
BECAUSE THEY'RE UNINSURED.
169
00:07:14,206 --> 00:07:15,207
RIGHT.
170
00:07:15,240 --> 00:07:18,243
SO, WE GO AFTER MOTO'S DIAMONDS,
171
00:07:18,276 --> 00:07:22,548
AND WE END A POLITICAL CAREER
BEFORE IT STARTS.
172
00:07:22,581 --> 00:07:24,783
WE JUST HAVE TO FIND OUT
WHERE THE VAULT IS.
173
00:07:24,817 --> 00:07:26,184
-Parker.
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
174
00:07:26,218 --> 00:07:29,087
OKAY, WE ARE AT STOP 4
ON OUR TOUR
175
00:07:29,121 --> 00:07:32,224
OF ALEXANDER MOTO'S
BOSTON PROPERTIES.
176
00:07:34,560 --> 00:07:35,794
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
177
00:07:35,828 --> 00:07:37,763
RECORDS SHOW
HE JUST RENOVATED THE PLACE
178
00:07:37,796 --> 00:07:39,698
WITH STATE-OF-THE-ART
SECURITY TECH,
179
00:07:39,732 --> 00:07:41,567
BUT HE WOULDN'T PUT A VAULT
IN HERE.
180
00:07:41,600 --> 00:07:42,501
Why is that?
181
00:07:42,535 --> 00:07:44,036
IT'S RAINES CONCERT HALL,
182
00:07:44,069 --> 00:07:46,639
WHERE THE MASSACHUSETTS
CHAMBER ORCHESTRA PLAYS. WHY --
183
00:07:46,672 --> 00:07:48,073
THEY HAVE CONCERTS HERE?
184
00:07:48,106 --> 00:07:50,075
LOOK AT THAT FOUNDATION.
185
00:07:50,108 --> 00:07:51,510
I THOUGHT THIS WAS A BANK.
186
00:07:51,544 --> 00:07:52,811
Like -- Like I said --
187
00:07:52,845 --> 00:07:54,647
IT'S THE PERFECT PLACE
FOR A VAULT.
188
00:07:54,680 --> 00:07:55,948
[ CHUCKLES ]
189
00:07:55,981 --> 00:07:57,015
AWW.
190
00:07:57,049 --> 00:07:58,884
JUNIOR HIGH.
191
00:07:58,917 --> 00:08:02,655
AND THEY THOUGHT JACKIE THOMAS'
REPORT CARD WAS SAFE.
192
00:08:04,923 --> 00:08:06,825
GUYS, THEY HAVE
A DEDICATED AIR LINE
193
00:08:06,859 --> 00:08:09,695
THAT GOES STRAIGHT DOWN
TO THE BASEMENT.
194
00:08:09,728 --> 00:08:13,899
USED FOR STORING
EXTREMELY DELICATE ITEMS.
195
00:08:13,932 --> 00:08:16,234
THAT'S WHERE YOUR VAULT IS.
196
00:08:16,268 --> 00:08:19,672
HEY, GUYS, I THINK I MAY HAVE
FOUND HIS FRAGILE ITEM.
197
00:08:19,705 --> 00:08:22,875
MOTO JUST PURCHASED
A STRADIVARIUS VIOLIN
198
00:08:22,908 --> 00:08:26,078
FOR $4.5 MILLION.
199
00:08:26,111 --> 00:08:27,746
THIS ALL FITS.
200
00:08:27,780 --> 00:08:30,683
MOTO'S MADE HIMSELF A PATRON
OF THE ARTS IN BOSTON
201
00:08:30,716 --> 00:08:33,752
TO, YOU KNOW, UP HIS PROFILE
WITH THE OLD-MONEY CROWD.
202
00:08:33,786 --> 00:08:35,253
AND WHAT'S HIS VULNERABILITY?
203
00:08:35,287 --> 00:08:36,454
HIS TIES TO AMERICA.
204
00:08:36,488 --> 00:08:38,991
HIS FATHER SENT HIM OUT
OF THE COUNTRY AT AN EARLY AGE.
205
00:08:39,024 --> 00:08:41,994
HE WAS EDUCATED IN EUROPE,
GOT HIS MBA AT HARVARD.
206
00:08:42,027 --> 00:08:43,796
HIS BROTHER'S A NATIONAL HERO.
207
00:08:43,829 --> 00:08:46,131
BUT MOTO DOESN'T EVEN SPEAK
HIS NATIVE LANGUAGE.
208
00:08:46,164 --> 00:08:48,734
HE'S GONNA HAVE TO KISS
A LOT OF BABIES...
209
00:08:48,767 --> 00:08:51,837
OR STUFF A LOT OF BALLOT BOXES.
210
00:08:51,870 --> 00:08:53,606
SO MOTO'S PROBLEM IS,
211
00:08:53,639 --> 00:08:55,808
IS THAT HE'S AN OUTSIDER
TO HIS OWN PEOPLE.
212
00:08:55,841 --> 00:08:57,976
Yeah, well,
what about my problem?
213
00:08:58,010 --> 00:09:01,279
I CAN'T BREAK INTO A VAULT
WITHOUT SEEING THE INSIDE FIRST.
214
00:09:01,313 --> 00:09:04,650
YEAH, OKAY, SO,
YOU NEED A TOUR OF THE VAULT,
215
00:09:04,683 --> 00:09:08,787
AND MOTO, OUR MARK,
NEEDS TO LOOK GOOD BACK HOME.
216
00:09:10,623 --> 00:09:13,158
LET'S GO STEAL
THE MAN ON THE STREET.
217
00:09:14,159 --> 00:09:16,194
IN AFRICA.
218
00:09:23,936 --> 00:09:25,804
JANE, HAS MOTO
EVER GIVEN YOU AN INTERVIEW?
219
00:09:25,838 --> 00:09:27,339
-Never.
-DOES HE DRINK?
220
00:09:27,372 --> 00:09:28,907
ON OCCASION. WHY?
221
00:09:28,941 --> 00:09:30,676
NO REASON.
222
00:09:30,709 --> 00:09:32,310
LISTEN,
STAY AWAY FROM YOUR APARTMENT,
223
00:09:32,344 --> 00:09:34,880
AND CALL ME AT THE FIRST SIGN
OF ANY TROUBLE.
224
00:09:34,913 --> 00:09:35,814
OKAY.
225
00:09:39,384 --> 00:09:42,955
THAT'S NICE. MAKE HIM --
MAKE HIM LOOK DRUNKER.
226
00:09:42,988 --> 00:09:44,022
AND THEN RICHER.
227
00:09:44,056 --> 00:09:46,825
WHAT YOU WANT ME TO DO,
GIVE THE MAN A PET TIGER?
228
00:09:46,859 --> 00:09:48,694
CAN YOU DO THAT?
229
00:09:58,704 --> 00:10:00,706
THE PROTESTS WERE SPARKED
BY AN INTERVIEW
230
00:10:00,739 --> 00:10:01,907
WITH THE PRESIDENT'S BROTHER
231
00:10:01,940 --> 00:10:04,843
IN WHICH HE REFERRED TO
THE WADATA NATIONAL SOCCER TEAM
232
00:10:04,877 --> 00:10:07,012
AS..."LITTLE SCHOOLGIRLS."
233
00:10:07,045 --> 00:10:08,246
IN ANY --
234
00:10:08,280 --> 00:10:09,381
WHOA.
235
00:10:09,414 --> 00:10:10,916
THAT WAS A CLOSE ONE.
236
00:10:10,949 --> 00:10:12,350
UH, IN ANY CASE,
237
00:10:12,384 --> 00:10:15,921
ALEXANDER MOTO'S STATUS
AS HIS BROTHER'S HEIR APPARENT
238
00:10:15,954 --> 00:10:18,323
IS CLEARLY IN JEOPARDY.
239
00:10:18,356 --> 00:10:21,727
I'M GUY HAMILTON,
REPORTING FROM WADATA.
240
00:10:23,762 --> 00:10:26,899
...REFERRED TO THE WADATA
NATIONAL SOCCER TEAM AS...
241
00:10:26,932 --> 00:10:28,400
"LITTLE SCHOOLGIRLS."
242
00:10:28,433 --> 00:10:29,434
IN ANY --
243
00:10:29,467 --> 00:10:31,770
[ GLASS BREAKS ]
244
00:10:31,804 --> 00:10:32,771
THAT WAS CLOSE.
245
00:10:32,805 --> 00:10:33,772
[ BEEP ]
246
00:10:33,806 --> 00:10:37,009
I NEVER SAID
ANY OF THESE THINGS!
247
00:10:37,042 --> 00:10:40,312
THIS IS A SMEAR CAMPAIGN
ORCHESTRATED BY MY ENEMIES!
248
00:10:40,345 --> 00:10:41,680
ENEMIES YOU WOULDN'T HAVE
249
00:10:41,714 --> 00:10:43,916
IF YOU WERE HERE SOLVING
OUR COUNTRY'S PROBLEMS.
250
00:10:43,949 --> 00:10:46,184
IT'S EASY FOR YOU TO JUDGE ME
FROM YOUR THRONE
251
00:10:46,218 --> 00:10:48,186
IN THE PRESIDENTIAL PALACE,
ISN'T IT?!
252
00:10:48,220 --> 00:10:50,856
I SERVE THE PEOPLE
OF THIS COUNTRY.
253
00:10:50,889 --> 00:10:53,325
THE FACT THAT YOU SEE IT
AS A THRONE
254
00:10:53,358 --> 00:10:56,028
MAKES ME SADDER
THAN YOU CAN KNOW.
255
00:10:56,061 --> 00:10:57,830
YOU ARE --
256
00:10:59,965 --> 00:11:01,133
DO YOU THINK YOUR BROTHER
257
00:11:01,166 --> 00:11:03,035
COULD HAVE SOMETHING TO DO
WITH THIS?
258
00:11:03,068 --> 00:11:04,402
NO.
259
00:11:04,436 --> 00:11:06,138
IT IS THAT REPORTER --
260
00:11:06,171 --> 00:11:08,140
JANE AKINYEMI.
261
00:11:08,173 --> 00:11:10,075
YOU SHOULD HAVE
TAKEN CARE OF HER!
262
00:11:10,108 --> 00:11:11,176
YOU'RE RIGHT.
263
00:11:11,209 --> 00:11:13,712
AND IT IS MORE
DIFFICULT NOW, BUT --
264
00:11:13,746 --> 00:11:16,181
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?!
265
00:11:16,214 --> 00:11:20,919
JUST SIT HERE WHILE MY ENTIRE
COUNTRY TURNS AGAINST ME?
266
00:11:22,254 --> 00:11:24,790
YOU HAD A PHONE CALL
THIS MORNING
267
00:11:24,823 --> 00:11:28,126
FROM A WOMAN WHO SAYS SHE CAN
HANDLE THESE TYPES OF MATTERS.
268
00:11:28,160 --> 00:11:29,194
HER NAME IS...
269
00:11:29,227 --> 00:11:31,363
KRISTI CONNELLY
FROM BULGER-MAPLE.
270
00:11:32,497 --> 00:11:36,201
I APPRECIATE YOUR TIME,
MS. CONNELLY.
271
00:11:36,234 --> 00:11:38,470
BUT I AM SKEPTICAL
THAT I COULD BENEFIT
272
00:11:38,503 --> 00:11:40,072
FROM PUBLIC RELATIONS.
273
00:11:40,105 --> 00:11:43,408
OH, I PREFER THE TERM
"PERCEPTION MANAGEMENT."
274
00:11:43,441 --> 00:11:45,343
PERHAPS YOU'D LIKE TO SEE
A REFERENCE
275
00:11:45,377 --> 00:11:47,345
FROM ONE OF MY RECENT CLIENTS,
276
00:11:47,379 --> 00:11:49,748
THE LEADERS
OF UZBEKISTAN OR...
277
00:11:49,782 --> 00:11:51,817
MYANMAR.
278
00:11:51,850 --> 00:11:55,020
THOSE ARE TWO OF THE WORLD'S
MOST NOTORIOUS DICTATORS.
279
00:11:55,053 --> 00:11:58,523
WHOM I AM REBRANDING
AS EFFECTIVE C.E.O.s,
280
00:11:58,556 --> 00:12:01,426
LEADING THEIR COUNTRIES
INTO THE 21st CENTURY,
281
00:12:01,459 --> 00:12:04,496
JUST AS I CAN REBRAND YOU
AS A FORCE FOR GOOD
282
00:12:04,529 --> 00:12:05,998
IN YOUR OWN COUNTRY.
283
00:12:06,031 --> 00:12:09,067
AH, YES. THE "OPRAH" WAY.
284
00:12:09,101 --> 00:12:12,104
OPEN A SCHOOL.
OPEN A CLINIC.
285
00:12:12,137 --> 00:12:13,839
GET OUT THE CHECKBOOK.
286
00:12:13,872 --> 00:12:16,541
[ Chuckling ] WE'RE MUCH MORE
SOPHISTICATED THAN THAT NOW.
287
00:12:16,574 --> 00:12:18,977
HAVE YOU HEARD THE PHRASE
288
00:12:19,011 --> 00:12:20,378
"ONE DEATH IS A TRAGEDY,
289
00:12:20,412 --> 00:12:22,815
A THOUSAND DEATHS
IS A STATISTIC"?
290
00:12:22,848 --> 00:12:25,117
WELL, THE SAME HOLDS TRUE
FOR ACTS OF CHARITY.
291
00:12:25,150 --> 00:12:26,084
BUILD A SCHOOL,
292
00:12:26,118 --> 00:12:27,953
AND YOU JUST REMIND PEOPLE
OF YOUR WEALTH,
293
00:12:27,986 --> 00:12:31,023
BUT...HELP ONE SINGLE CHILD,
294
00:12:31,056 --> 00:12:33,025
AND YOU'RE A HERO.
295
00:12:33,058 --> 00:12:36,328
IT CERTAINLY SOUNDS
MORE AFFORDABLE.
296
00:12:36,361 --> 00:12:38,463
WHAT DO YOU HAVE IN MIND?
297
00:12:38,496 --> 00:12:40,165
[ CHUCKLES SOFTLY ]
298
00:12:42,434 --> 00:12:44,903
THIS YOUNG MAN'S NAME IS TEMI.
299
00:12:44,937 --> 00:12:48,941
HE'S A TAXI DRIVER THAT
EMIGRATED HERE FROM WADATA
300
00:12:48,974 --> 00:12:50,008
WITH A DREAM --
301
00:12:50,042 --> 00:12:53,078
TO ATTEND THE WORLD-FAMOUS
NEW ENGLAND CONSERVATORY
302
00:12:53,111 --> 00:12:54,446
TO STUDY THE VIOLIN.
303
00:12:54,479 --> 00:12:57,015
YOU'RE GONNA MAKE HIS DREAM
COME TRUE.
304
00:12:57,049 --> 00:12:59,551
THE POOR NEED SCHOOLS
AND CLINICS,
305
00:12:59,584 --> 00:13:02,187
BUT WHAT THEY WANT...
306
00:13:02,220 --> 00:13:04,389
IS HEROES.
307
00:13:04,422 --> 00:13:06,859
YOU'RE GONNA GIVE THEM
WHAT THEY WANT.
308
00:13:10,128 --> 00:13:12,564
YOU KNOW I PLAYED VIOLIN
UNTIL I WAS 14?
309
00:13:12,597 --> 00:13:14,166
I WAS PRETTY GOOD, TOO.
310
00:13:14,199 --> 00:13:16,568
I NEVER THOUGHT
IT'D HELP ME IN A CON.
311
00:13:16,601 --> 00:13:17,903
WELL, WHY'D YOU GIVE IT UP?
312
00:13:17,936 --> 00:13:19,404
I DISCOVERED COMPUTERS, MAN.
313
00:13:19,437 --> 00:13:21,239
TURNS OUT YOU CAN'T SEE
NAKED PICTURES OF GIRLS
314
00:13:21,273 --> 00:13:22,574
ON A VIOLIN.
315
00:13:22,607 --> 00:13:26,178
SO, WE NEED TO GET INSIDE
THAT VAULT HERE.
316
00:13:26,211 --> 00:13:29,347
NOW, MOTO,
HE KEEPS HIS STRADIVARIUS
317
00:13:29,381 --> 00:13:30,849
IN A CLIMATE-CONTROLLED CASE.
318
00:13:30,883 --> 00:13:32,350
WHAT YOU NEED TO DO
IS YOU NEED TO GET HIM
319
00:13:32,384 --> 00:13:33,618
TO TAKE YOU INSIDE THERE, RIGHT?
320
00:13:33,651 --> 00:13:35,087
THE ENTIRE HEIST DEPENDS ON IT.
321
00:13:36,021 --> 00:13:38,190
SO, UH, SHOW ME -- SHOW ME
WHAT SPY GEAR YOU GOT.
322
00:13:38,223 --> 00:13:41,093
GOT A BUTTON CAM,
GPS SMARTPHONE,
323
00:13:41,126 --> 00:13:43,161
AND I GOT A HIDDEN Wi-Fi SCANNER
324
00:13:43,195 --> 00:13:45,931
THAT'S GONNA HACK INTO
THE BUILDING'S SECURITY
SYSTEM AUTOMATICALLY.
325
00:13:45,964 --> 00:13:48,466
NOW, ALL THAT DATA IS
GONNA WASH UP ON THIS
BIG SCREEN RIGHT HERE
326
00:13:48,500 --> 00:13:50,869
SO YOU AND PARKER CAN
ORCHESTRATE THE BREAK-IN.
327
00:13:50,903 --> 00:13:53,205
OKAY. GOOD. SOUNDS GOOD.
328
00:13:55,373 --> 00:13:56,942
[ TAPS DESK ]
329
00:13:56,975 --> 00:13:58,643
NATE, YOU KNOW, UM...
330
00:13:58,676 --> 00:14:00,946
I WAS SERIOUS
ABOUT WHAT I SAID --
331
00:14:00,979 --> 00:14:03,015
ABOUT RUNNING
MY OWN CREW SOMEDAY.
332
00:14:03,048 --> 00:14:05,984
SO, WHAT'S THIS THING
THAT YOU THINK I'M MISSING?
333
00:14:06,018 --> 00:14:07,452
WHAT, IS IT, LIKE,
UH, UH, THRIFTINESS
334
00:14:07,485 --> 00:14:09,087
OR, LIKE, FRIENDLINESS
335
00:14:09,121 --> 00:14:11,356
OR BIG-PICTURE THINKING OR...
336
00:14:11,389 --> 00:14:13,458
ALOOFNE-- WHAT?
337
00:14:13,491 --> 00:14:15,027
[ FOOTSTEPS DEPARTING ]
338
00:14:15,060 --> 00:14:16,128
RUDENESS?
339
00:14:16,161 --> 00:14:19,331
SO, TEMI...
340
00:14:19,364 --> 00:14:21,499
I HAVE READ STORIES ABOUT YOU.
341
00:14:21,533 --> 00:14:23,301
THEY SAY YOU ARE A PRODIGY.
342
00:14:23,335 --> 00:14:28,640
HE FIRST PICKED UP
A MISSIONARY'S VIOLIN AGED 5,
343
00:14:28,673 --> 00:14:30,508
AND JUST KNEW HOW TO PLAY.
344
00:14:30,542 --> 00:14:32,110
[ African accent ]
I AM HERE FOR MY FAMILY.
345
00:14:32,144 --> 00:14:33,545
THE VIOLIN CAN WAIT.
346
00:14:34,546 --> 00:14:36,214
DON'T MAKE EXCUSES, TEMI.
347
00:14:36,248 --> 00:14:38,550
YOU HAVE BEEN GIVEN
AN OPPORTUNITY.
348
00:14:38,583 --> 00:14:41,419
I MUST RESPECTFULLY
DISAGREE, SIR.
349
00:14:41,453 --> 00:14:45,057
IN MY TAXI, I'VE BEEN BEATEN,
350
00:14:45,090 --> 00:14:46,591
I'VE BEEN ROBBED.
351
00:14:46,624 --> 00:14:49,094
WHAT OPPORTUNITY DO I HAVE HERE?
352
00:14:51,096 --> 00:14:52,530
COME.
353
00:14:52,564 --> 00:14:56,401
LET ME SHOW YOU WHAT
YOU CAN ACHIEVE IN AMERICA.
354
00:15:00,638 --> 00:15:03,075
Good work, guys.
He's taking you to the vault.
355
00:15:03,108 --> 00:15:04,242
Let's find those diamonds.
356
00:15:06,078 --> 00:15:07,479
DOWN THESE STAIRS,
357
00:15:07,512 --> 00:15:10,282
I THINK YOU'LL FIND SOMETHING
VERY INSPIRING.
358
00:15:10,315 --> 00:15:11,549
OKAY, GUYS, LOOK INSPIRED.
359
00:15:11,583 --> 00:15:13,485
ELECTROMAGNETIC LOCK
WITH RETINAL SCANNER --
360
00:15:13,518 --> 00:15:16,721
CAN WITHSTAND
2,000 POUNDS OF PRESSURE.
361
00:15:16,754 --> 00:15:20,192
YOU WANT TO KNOW WHAT
YOU CAN ACHIEVE IN AMERICA?
362
00:15:22,627 --> 00:15:24,129
[ WHIRRING, BEEPS ]
363
00:15:24,162 --> 00:15:25,998
RETINAL SCAN COMPLETED.
364
00:15:27,365 --> 00:15:29,434
COME.
365
00:15:35,273 --> 00:15:41,113
ANTONIO STRADIVARI
MADE IT HIMSELF IN 1705.
366
00:15:41,146 --> 00:15:43,581
IT'S MAGNIFICENT, ISN'T IT?
367
00:15:43,615 --> 00:15:46,251
[ Normal voice ]
WITH ALL THE TECHNOLOGY
IN THE WORLD TODAY, YOU...
368
00:15:46,284 --> 00:15:47,719
[ CLEARS THROAT ]
369
00:15:47,752 --> 00:15:50,555
[ African accent ]
...YOU COULDN'T MAKE A VIOLIN
370
00:15:50,588 --> 00:15:53,658
THAT SOUNDS AS GOOD AS THAT ONE.
371
00:15:53,691 --> 00:15:56,028
NO ONE UNDERSTANDS WHY.
372
00:15:56,061 --> 00:15:57,662
S-Sophie?
373
00:15:57,695 --> 00:16:01,133
I NEED YOU TO ZERO IN
ON THE LOCKERS.
374
00:16:01,166 --> 00:16:04,002
SECURITY LOG SHOWS A DELIVERY
FROM WADATA A WEEK AGO
375
00:16:04,036 --> 00:16:06,671
THAT WAS PLACED
IN LOCKER NUMBER ALLEGRO.
376
00:16:06,704 --> 00:16:08,006
ALLEGRO.
377
00:16:08,040 --> 00:16:09,007
MUSICAL TERMS.
378
00:16:09,041 --> 00:16:12,510
SO HE'S NAMED HIS LOCKERS
AFTER MUSICAL TERMS.
379
00:16:12,544 --> 00:16:14,079
IT SOUNDS LIKE OUR DIAMONDS.
380
00:16:14,112 --> 00:16:16,681
OKAY, SOPHIE, WHAT I NEED YOU
TO DO RIGHT NOW
381
00:16:16,714 --> 00:16:18,350
is go stand next to
locker Allegro
382
00:16:18,383 --> 00:16:20,152
so Hardison can get us a shot.
383
00:16:20,185 --> 00:16:22,754
I CAN TELL FROM YOUR REACTION
384
00:16:22,787 --> 00:16:24,489
THAT WE ARE A GOOD MATCH.
385
00:16:24,522 --> 00:16:26,491
I THINK YOU'D AGREE WITH THAT,
WOULDN'T YOU, TEMI?
386
00:16:26,524 --> 00:16:28,426
TEMI?
387
00:16:28,460 --> 00:16:29,794
TEMI!
388
00:16:29,827 --> 00:16:30,562
HMM?
389
00:16:34,266 --> 00:16:36,701
ALL RIGHT.
SO HOW DO WE BREAK IN?
390
00:16:36,734 --> 00:16:37,702
WE CAN'T.
391
00:16:37,735 --> 00:16:38,803
WHAT? EXCUSE ME?
392
00:16:38,836 --> 00:16:41,073
-DID YOU SEE ANY
VIDEO CAMERAS ANYWHERE?
-NO, BU--
393
00:16:41,106 --> 00:16:42,207
-WANT TO KNOW WHY?
-WHY?
394
00:16:42,240 --> 00:16:45,110
BECAUSE VIDEO CAMERAS
REQUIRE PEOPLE TO WATCH THEM,
395
00:16:45,143 --> 00:16:46,611
PEOPLE WHO FALL ASLEEP.
396
00:16:46,644 --> 00:16:48,646
THIS VAULT IS A STATE-OF-THE-ART
GLEN-REEDER.
397
00:16:48,680 --> 00:16:52,050
IT WORKS OFF MOTION SENSORS
AND IS UNHACKABLE --
398
00:16:52,084 --> 00:16:53,385
EVEN FOR HARDISON.
399
00:16:53,418 --> 00:16:54,819
OKAY, WELL, I MEAN,
IF WE CAN'T TURN IT OFF,
400
00:16:54,852 --> 00:16:56,621
-WE GOT TO GET THEM
TO DO IT FOR US.
-MM-HMM.
401
00:16:56,654 --> 00:16:59,191
SO CHECK THE LOGS AND SEE
IF THERE WAS EVER A TIME
402
00:16:59,224 --> 00:17:01,759
WHERE THEY SHUT IT DOWN...
AND -- AND WHY.
403
00:17:01,793 --> 00:17:03,661
UH, IT LOOKS LIKE
THEY SHUT IT DOWN ONCE
404
00:17:03,695 --> 00:17:05,697
WHEN THE ORCHESTRA PLAYED
THE "1812 OVERTURE"
405
00:17:05,730 --> 00:17:08,300
BECAUSE THEY WERE AFRAID
THE VIBRATIONS WOULD SET IT OFF.
406
00:17:08,333 --> 00:17:10,402
GUESS THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU BUILD A VAULT
407
00:17:10,435 --> 00:17:12,237
UNDER A CONCERT HALL.
408
00:17:15,540 --> 00:17:18,176
UH, SOPHIE, LISTEN UP.
409
00:17:18,210 --> 00:17:20,312
I'M GONNA CHANGE THE PLAY.
410
00:17:20,345 --> 00:17:21,679
[ LAUGHS ]
411
00:17:21,713 --> 00:17:23,781
I'VE JUST HAD A THOUGHT.
412
00:17:23,815 --> 00:17:25,450
THE STORY OF YOU HELPING TEMI --
413
00:17:25,483 --> 00:17:27,819
I-IT'S GONNA RAISE YOUR PROFILE
IN THE CITIES,
414
00:17:27,852 --> 00:17:29,554
BUT WHAT ABOUT THE RURAL AREAS?
415
00:17:29,587 --> 00:17:31,756
THEY DON'T HAVE TELEVISIONS
OR NEWSPAPERS.
416
00:17:31,789 --> 00:17:33,591
NO. ONLY RADIOS.
417
00:17:33,625 --> 00:17:34,292
[ EXHALES SHARPLY ]
418
00:17:34,326 --> 00:17:36,194
WHICH IS WHY THIS IS PERFECT.
419
00:17:36,228 --> 00:17:38,296
YOUR BROTHER'S VISITING
IN TWO DAYS.
420
00:17:38,330 --> 00:17:40,798
YOU'RE GONNA HOST A CONCERT
IN HIS HONOR
421
00:17:40,832 --> 00:17:43,535
IN YOUR CONCERT HALL,
AND TEMI...
422
00:17:44,669 --> 00:17:47,305
...TEMI WILL BE THE STAR.
423
00:17:47,339 --> 00:17:49,641
Mnh-mnh.
424
00:17:55,647 --> 00:17:58,316
THE VIOLIN -- PLAY THE VIOLIN
LIKE IT'S A KAZOO!
425
00:17:58,350 --> 00:17:59,817
WHAT WERE YOU DOING UP THERE?
NAPPING?
426
00:17:59,851 --> 00:18:01,419
I TOLD YOU --
WE GOT LOTS OF WORK TO DO.
427
00:18:01,453 --> 00:18:03,255
DON'T. DON'T TALK TO ME.
DON'T TALK TO ME RIGHT NOW.
428
00:18:03,288 --> 00:18:04,522
Y-YOU KNOW WHAT YOU'VE DONE?
429
00:18:04,556 --> 00:18:07,325
YOU ASKED ME TO PLAY
THE VIOLIN IN FRONT OF PEOPLE.
430
00:18:07,359 --> 00:18:08,226
YES, WELL,
YOU SAID YOU WERE GOOD.
431
00:18:08,260 --> 00:18:11,463
AS A CHILD.
THAT WAS 10 YEARS AGO.
432
00:18:11,496 --> 00:18:12,597
OH, COME ON, COME ON, HARDISON.
433
00:18:12,630 --> 00:18:14,199
LISTEN, YOU KNOW, YOU TOLD ME
YOU COULD DO ANYTHING.
434
00:18:14,232 --> 00:18:15,733
YOU TOLD ME
YOU WERE SUPER-SKULL!
435
00:18:15,767 --> 00:18:17,302
"SKRULL," "SKRULL."
GET IT RIGHT.
436
00:18:17,335 --> 00:18:18,903
SUPER -- SUP--
SUPER-SKRULL --
437
00:18:18,936 --> 00:18:22,574
WHO HAS THE COMBINED POWERS
OF THE FANTASTIC FOUR,
438
00:18:22,607 --> 00:18:25,443
ONE OF WHOM
IS NOT ITZHAK PERLMAN.
439
00:18:25,477 --> 00:18:26,544
HEY.
440
00:18:26,578 --> 00:18:28,380
I JUST HELPED MOTO
PICK OUT THE MUSIC
441
00:18:28,413 --> 00:18:29,714
FOR THE CONCERT.
442
00:18:29,747 --> 00:18:31,383
LOOK WHAT IT IS.
443
00:18:31,416 --> 00:18:32,850
AH! YES, YES.
444
00:18:32,884 --> 00:18:33,818
NO, THIS IS --
THIS IS PERFECT.
445
00:18:33,851 --> 00:18:35,753
I MEAN, YOU KNOW,
BECAUSE IT'S -- IT'S BIG,
446
00:18:35,787 --> 00:18:38,823
AND IT'S -- IT'S LOUD, AND
THEY'RE GONNA HAVE TO TURN OFF
THE MOTION SENSOR FOR THIS.
447
00:18:38,856 --> 00:18:41,159
PERFECT.
448
00:18:41,193 --> 00:18:43,228
SEEING AS HOW I'M THE ONE
WHO'S GOT TO PLAY IT.
449
00:18:43,261 --> 00:18:46,231
-WHAT IS IT?
-IT'S "SCHEHERAZADE"
BY KORSAKOV.
450
00:18:46,264 --> 00:18:47,899
IT'S BASED ON A STORY
FROM THE "ARABIAN NIGHTS"
451
00:18:47,932 --> 00:18:50,635
ABOUT A SULTAN WHO MARRIES
A NEW BRIDE EVERY NIGHT
452
00:18:50,668 --> 00:18:52,404
AND HAS HER KILLED
BY MORNING --
453
00:18:52,437 --> 00:18:53,871
UNTIL SCHEHERAZADE.
454
00:18:53,905 --> 00:18:56,808
YOU SEE, EVERY NIGHT,
SHE TELLS HIM A STORY
455
00:18:56,841 --> 00:18:58,676
WITH SUCH A SUSPENSEFUL
CLIFFHANGER
456
00:18:58,710 --> 00:18:59,644
THAT HE DAREN'T EXECUTE HER
457
00:18:59,677 --> 00:19:01,713
FOR FEAR THAT
HE'LL NEVER KNOW THE ENDING.
458
00:19:01,746 --> 00:19:05,517
SHE TOLD HER STORIES
FOR 1,001 NIGHTS,
459
00:19:05,550 --> 00:19:10,222
UNTIL THE SULTAN FELL DEEPLY,
DEEPLY IN LOVE WITH HER.
460
00:19:10,255 --> 00:19:11,523
AH.
461
00:19:11,556 --> 00:19:13,391
SCHEHERAZADE.
462
00:19:13,425 --> 00:19:15,860
-SHE'S ONE OF LITERATURE'S
ALL-TIME GREAT GRIFTERS.
-MM.
463
00:19:15,893 --> 00:19:17,895
LET ME TELL YOU WHAT I KNOW
ABOUT SOME "SCHEHERAZADE."
464
00:19:17,929 --> 00:19:19,231
OKAY?
465
00:19:19,264 --> 00:19:21,933
IT ENDS WITH ONE OF THE MOST
DIFFICULT VIOLIN SOLOS --
466
00:19:21,966 --> 00:19:23,100
MY SOLO.
467
00:19:23,134 --> 00:19:25,837
THAT'S -- THAT'S RIGHT.
YOU'LL BE THE STAR OF THE PIECE.
468
00:19:25,870 --> 00:19:27,705
EXCUSE ME...
469
00:19:27,739 --> 00:19:28,873
WHILE I GO TO
MY STORAGE LOCKER
470
00:19:28,906 --> 00:19:30,575
AND PULL OUT
A VERY DUSTY VIOLIN.
471
00:19:30,608 --> 00:19:33,345
OH, NO, MOTO WANTS YOU
TO PLAY HIS VIOLIN.
472
00:19:33,378 --> 00:19:34,812
THE STRAD?
473
00:19:34,846 --> 00:19:37,815
HE SAID, UM, IT'S THE FIRST TIME
HE'S MET SOMEONE WORTHY.
474
00:19:37,849 --> 00:19:39,551
YOU MADE QUITE AN IMPRESSION.
475
00:19:39,584 --> 00:19:42,220
OH, LORD, TELL ME
THIS ISN'T HAPPENING.
476
00:19:42,254 --> 00:19:43,655
AND THE CONDUCTOR
NEEDS YOU THERE IN TWO HOURS.
477
00:19:43,688 --> 00:19:44,689
AW, COME ON, MAN!
478
00:19:44,722 --> 00:19:46,358
YEAH, SEE, I TOLD YOU
YOU SHOULDN'T BE NAPPING.
479
00:19:46,391 --> 00:19:48,493
YOU GOTTA GO. GOTTA GO.
480
00:19:48,526 --> 00:19:49,494
GOTTA GO.
481
00:19:49,527 --> 00:19:52,297
[ DOOR OPENS ]
482
00:19:52,330 --> 00:19:53,498
[ DOOR CLOSES ]
483
00:19:53,531 --> 00:19:54,599
NATE?
484
00:19:54,632 --> 00:19:56,434
YES?
485
00:19:56,468 --> 00:19:58,870
YOU KNOW WHEN --
WHEN CRIMINALS GO TO JAIL,
486
00:19:58,903 --> 00:20:01,439
THEY INEVITABLY
PICK UP A FEW SKILLS,
487
00:20:01,473 --> 00:20:04,776
LIKE A PICKPOCKET
MIGHT LEARN, UM...
488
00:20:04,809 --> 00:20:07,712
I DON'T KNOW -- SAFECRACKING.
489
00:20:07,745 --> 00:20:08,613
WELL...
490
00:20:10,848 --> 00:20:13,718
...IS THERE ANYTHING
YOU WANT TO TELL ME?
491
00:20:13,751 --> 00:20:16,488
YOU KNOW, I ALWAYS LIKE
TO PICK UP AN EXTRA WRENCH
492
00:20:16,521 --> 00:20:19,357
HERE AND THERE
FOR THE OLD TOOLBOX.
493
00:20:19,391 --> 00:20:21,993
YOU SAID IT YOURSELF --
HE'S, UH...
494
00:20:22,026 --> 00:20:23,528
HE'S THE BEST CANDIDATE.
495
00:20:26,864 --> 00:20:29,000
[ TICKING ]
496
00:20:30,702 --> 00:20:32,337
AH, HELLO, SIMON.
HOW ARE YOU?
497
00:20:32,370 --> 00:20:33,771
GOOD TO SEE YOU, JAMES.
YES?
498
00:20:33,805 --> 00:20:35,773
MARSHALL.
[ CHUCKLES ]
499
00:20:35,807 --> 00:20:38,676
AH! YOU MUST BE TEMI!
500
00:20:38,710 --> 00:20:40,445
I'M KARL BARTHOLDT,
THE CONDUCTOR.
501
00:20:40,478 --> 00:20:41,779
HMM? [ CHUCKLES ]
502
00:20:41,813 --> 00:20:43,681
IT IS OUR GREAT HONOR
503
00:20:43,715 --> 00:20:45,350
TO HAVE YOU JOIN US, HMM?
504
00:20:45,383 --> 00:20:46,984
[ African accent ]
NO, NO, THE --
505
00:20:47,018 --> 00:20:48,453
THE HONOR IS -- IS MINE.
506
00:20:48,486 --> 00:20:49,754
THANK YOU.
507
00:20:49,787 --> 00:20:53,591
NOW, LET US DISCUSS
THIS WONDERFUL PIECE, YES?
508
00:20:53,625 --> 00:20:57,028
"SCHEHERAZADE"
IS, UH, AN ARGUMENT
509
00:20:57,061 --> 00:21:00,798
BETWEEN THE SULTAN,
REPRESENTED BY THE BRASS,
510
00:21:00,832 --> 00:21:03,401
AND SCHEHERAZADE,
REPRESENTED BY THE STRINGS.
511
00:21:03,435 --> 00:21:05,403
NOW, AS THE SULTAN
BEGS HIS NEW BRIDE
512
00:21:05,437 --> 00:21:09,341
TO PLEASE TELL HIM
THE END OF HER STORY...
513
00:21:09,374 --> 00:21:12,944
THE MUSIC BECOMES
MORE AND MORE FURIOUS,
514
00:21:12,977 --> 00:21:15,780
UNTIL FINALLY, TEMI...
515
00:21:15,813 --> 00:21:18,049
YOU PLAY THE SOLO.
516
00:21:18,082 --> 00:21:19,351
OKAY.
517
00:21:19,384 --> 00:21:20,785
ALL RIGHT!
LET US REHEARSE, HMM?
518
00:21:20,818 --> 00:21:22,053
EVERYONE, PLEASE...
519
00:21:22,086 --> 00:21:24,622
LET US TAKE IT
FROM THE BEGINNING, HMM?
520
00:21:29,026 --> 00:21:30,862
-AND...
-WAIT! WAIT.
521
00:21:30,895 --> 00:21:31,729
[ SIGHS ]
522
00:21:31,763 --> 00:21:34,732
-THIS...BUZZING.
[ CELLPHONE BUZZING ]
523
00:21:36,133 --> 00:21:37,369
[ BEEP ]
524
00:21:37,402 --> 00:21:38,670
OH, I'M SORRY. I'M SORRY.
525
00:21:38,703 --> 00:21:39,937
HELLO? YES.
526
00:21:39,971 --> 00:21:41,973
UH, NO, NO,
I'M IN A REHEARSAL, YES.
527
00:21:42,006 --> 00:21:44,576
-NO, NO, I UNDERSTAND.
I UNDERSTAND.
[ BEEP ]
528
00:21:44,609 --> 00:21:47,579
I'M SORRY,
BUT THERE'S BEEN AN ACCIDENT
529
00:21:47,612 --> 00:21:50,748
INVOLVING MY MOTHER
AND A MOPED.
530
00:21:50,782 --> 00:21:52,350
PLEASE, TEMI,
I HAVE READ ABOUT YOU.
531
00:21:52,384 --> 00:21:53,618
I KNOW YOU CAN PLAY THIS
IN YOUR SLEEP,
532
00:21:53,651 --> 00:21:55,420
-SO...
-[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
533
00:21:55,453 --> 00:21:57,422
...WE WILL SEE YOU
AT THE CONCERT, YES?
534
00:21:57,455 --> 00:21:58,356
YES.
535
00:21:58,390 --> 00:21:59,891
I HOPE YOUR MOTHER IS ALL RIGHT.
536
00:21:59,924 --> 00:22:01,393
OH, NO, SHE'S FINE.
537
00:22:01,426 --> 00:22:02,960
SHE'S A BIG WOMAN.
538
00:22:02,994 --> 00:22:05,963
BUT THE MOPED --
I-I DON'T KNOW.
539
00:22:05,997 --> 00:22:08,400
WELL, OUR BEST WISHES
GO WITH YOU TO HER.
540
00:22:08,433 --> 00:22:10,001
GOOD WISHES, YES.
541
00:22:10,034 --> 00:22:12,637
[ CRUNCHING ]
542
00:22:14,005 --> 00:22:16,908
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
543
00:22:16,941 --> 00:22:18,042
-HOW'S THE PLAN?
-MM.
544
00:22:18,075 --> 00:22:19,877
I'LL WALK YOU THROUGH IT.
545
00:22:19,911 --> 00:22:21,613
WE HAVE THREE MAIN OBSTACLES --
546
00:22:21,646 --> 00:22:22,647
TWO DOORS AND A GUARD.
547
00:22:22,680 --> 00:22:24,916
AT THE FIRST DOOR,
THERE'S A SIX-DIGIT KEYPAD.
548
00:22:24,949 --> 00:22:26,050
YOU GOT THE CODE YET?
549
00:22:26,083 --> 00:22:27,685
LET'S FIND OUT. SOPHIE?
550
00:22:29,754 --> 00:22:31,723
MINUTES AWAY.
551
00:22:31,756 --> 00:22:32,857
OH, MS. CONNELLY, RIGHT?
552
00:22:32,890 --> 00:22:33,958
[ Chuckling ]
OH, YES.
553
00:22:33,991 --> 00:22:35,827
PLEASE, LET ME HELP YOU.
554
00:22:35,860 --> 00:22:37,462
OH! OH [CHUCKLES]
THANK YOU.
555
00:22:37,495 --> 00:22:39,731
YES, I'M HELPING
TO ORGANIZE THE CONCERT,
556
00:22:39,764 --> 00:22:42,133
AND, UM, I JUST WANTED
TO CHECK THE ACOUSTICS,
557
00:22:42,166 --> 00:22:44,636
BECAUSE WE'RE BROADCASTING IT
ON THE RADIO, AND...
558
00:22:44,669 --> 00:22:47,104
WELL, I-I HOPE YOU DON'T MIND.
I HAVE TO CHECK YOUR BAG.
559
00:22:47,138 --> 00:22:48,239
OH, NO, NO, GO AHEAD.
560
00:22:48,272 --> 00:22:50,608
'CAUSE WE'RE ALSO FILMING IT,
FOR TEL-- TELEVISION.
561
00:22:50,642 --> 00:22:53,110
AND THAT LENS -- THAT LENS
IS VERY, VERY SENSITIVE.
562
00:22:53,144 --> 00:22:55,613
PLEASE...PUT IT DOWN GENTLY.
563
00:22:55,647 --> 00:22:56,914
-[ CHUCKLES ]
-I'M SORRY.
564
00:22:56,948 --> 00:22:59,651
THEY'RE VERY, VERY,
VERY FRAGILE.
565
00:23:02,720 --> 00:23:04,456
ALL RIGHT, I'M AT THE DOOR.
566
00:23:04,489 --> 00:23:06,691
[ SPRAYING ]
567
00:23:08,726 --> 00:23:11,095
WHAT ARE YOU DOING HERE?
568
00:23:11,128 --> 00:23:13,030
I GOT DOWNSTAIRS.
569
00:23:13,064 --> 00:23:15,500
I -- THEY TOLD ME --
I GOT THE WORK ORDER RIGHT HERE.
570
00:23:15,533 --> 00:23:17,769
NO, NO. WHO AUTHORIZED YOU?
571
00:23:17,802 --> 00:23:21,439
THIS AREA IS FOR
AUTHORIZED PERSONNEL ONLY!
572
00:23:21,473 --> 00:23:22,774
-LEAVE.
-ALL RIGHT.
573
00:23:22,807 --> 00:23:24,909
-LEAVE.
-I GOTTA CALL MY SUPERVISOR.
574
00:23:24,942 --> 00:23:26,911
YOU KNOW WHAT?
THIS IS TYPICAL. HUH?
575
00:23:26,944 --> 00:23:29,547
HE'S PROBABLY GONNA BLAME IT
ON MY BAD ATTITUDE.
576
00:23:29,581 --> 00:23:31,415
[ KEYPAD BEEPING ]
577
00:23:39,691 --> 00:23:41,959
[ DOOR CLOSES ]
578
00:23:41,993 --> 00:23:44,462
ALL RIGHT,
IT'S A SIX-DIGIT CODE.
579
00:23:44,496 --> 00:23:48,032
THE FIRST TWO NUMBERS
ARE 6 AND 4, IN THAT SEQUENCE.
580
00:23:49,734 --> 00:23:52,704
NEXT FOUR NUMBERS
ARE 2, 3...8, 9...
581
00:23:52,737 --> 00:23:55,039
not in sequence.
582
00:23:55,072 --> 00:23:56,608
OKAY, THAT MEANS
583
00:23:56,641 --> 00:23:58,075
I'M GONNA HAVE TO PUNCH IN
ALL THE COMBINATIONS.
584
00:23:58,109 --> 00:23:59,944
THAT'S GONNA TAKE TIME,
AND THERE'S A GUARD.
585
00:23:59,977 --> 00:24:01,646
WELL, ELIOT CAN TAKE CARE
OF THE GUARD.
586
00:24:01,679 --> 00:24:02,714
Right, Eliot?
587
00:24:02,747 --> 00:24:05,116
YEAH. SURE.
588
00:24:05,149 --> 00:24:07,084
THAT PUTS US
THROUGH THE FIRST DOOR,
589
00:24:07,118 --> 00:24:09,521
AND IT'S A STRAIGHT SHOT
DOWN THROUGH THE STAIRS,
590
00:24:09,554 --> 00:24:11,255
WHICH LEADS US
RIGHT INTO THE VAULT.
591
00:24:11,288 --> 00:24:12,557
WHERE WE HAVE
THE RETINA SCANNER,
592
00:24:12,590 --> 00:24:13,658
WHICH WE DON'T HAVE TIME
TO HACK,
593
00:24:13,691 --> 00:24:15,026
SO I WOULD SKIP THE STAIRS
594
00:24:15,059 --> 00:24:16,393
AND BLOW A HOLE IN THE FLOOR
RIGHT THERE.
595
00:24:16,427 --> 00:24:19,163
OKAY, GREAT, SO --
SO, WE GET TO THE VAULT
THROUGH THE CEILING,
596
00:24:19,196 --> 00:24:21,032
WE GET THE DIAMONDS,
WE WAIT FOR THE CONCERT TO END,
597
00:24:21,065 --> 00:24:22,900
-AND WE SLIP OUT WITH THE CROWD.
-NOPE.
598
00:24:22,934 --> 00:24:25,169
WHAT DO YOU MEAN, "NO"?
THAT'S WHAT YOU JUST --
599
00:24:25,202 --> 00:24:26,538
OUR ONLY WINDOW
TO BREAK INTO THIS VAULT
600
00:24:26,571 --> 00:24:28,973
IS DURING THE CONCERT
WHEN THE MOTION SENSORS
ARE TURNED OFF.
601
00:24:29,006 --> 00:24:30,708
-RIGHT?
-RIGHT.
602
00:24:30,742 --> 00:24:32,844
OKAY, WELL, THIS IS A CONCERT
FOR A FOREIGN DIGNITARY
603
00:24:32,877 --> 00:24:34,245
WITH A FULL
SECRET SERVICE DETAIL.
604
00:24:34,278 --> 00:24:35,412
OKAY, WE HAVE TO
TAKE OUT THE GUARD,
605
00:24:35,446 --> 00:24:38,182
BLOW A HOLE IN THE FLOOR WITHOUT
ANYBODY HEARING ANYTHING.
606
00:24:38,215 --> 00:24:39,316
IT CAN'T BE DONE.
607
00:24:39,350 --> 00:24:42,086
YEAH, I-I CAN'T DO IT,
EITHER, MAN. I'M OUT. MNH-MNH.
608
00:24:42,119 --> 00:24:44,856
YOU KNOW, I'M SORRY
FOR THE PEOPLE OF THIS
COUNTRY -- I REALLY AM --
609
00:24:44,889 --> 00:24:47,592
BUT THIS IS THE MOST FRIGHTENING
THING I'VE EVER HAD TO DO.
610
00:24:47,625 --> 00:24:49,561
NO, I'M SORRY, I CAN'T.
MNH-MNH. I'M OUT.
611
00:24:49,594 --> 00:24:51,729
HOW MUCH TIME WE NEED
FOR THE BREAK-IN?
612
00:24:51,763 --> 00:24:52,897
SEVEN MINUTES...
613
00:24:52,930 --> 00:24:54,566
MINIMUM.
614
00:24:54,599 --> 00:24:58,603
SO, HERE'S WHERE ELIOT
TAKES CARE OF THE GUARD,
615
00:24:58,636 --> 00:25:00,838
AND THEN HERE'S WHERE WE BLOW
A HOLE THROUGH THE FLOOR,
616
00:25:00,872 --> 00:25:02,039
THE LAST SEVEN MINUTES
OF THE PIECE,
617
00:25:02,073 --> 00:25:03,307
OF COURSE, DEPENDING ON TEMPO.
618
00:25:03,340 --> 00:25:04,308
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
619
00:25:04,341 --> 00:25:05,843
NATE, YOU'RE TRYING
620
00:25:05,877 --> 00:25:08,079
TO TIME THE HEIST
WITH THE MUSIC?
621
00:25:08,112 --> 00:25:09,547
-YES. YES.
-NO, NO. IT CAN'T BE DONE.
622
00:25:09,581 --> 00:25:12,116
-WHY?
-LOOK, EVERYTHING WOULD HAVE TO
BE IN SYNC -- PERFECTLY IN SYNC.
623
00:25:12,149 --> 00:25:15,052
-NATE, WE WOULD NEED OUR OWN --
-CONDUCTOR!
624
00:25:22,760 --> 00:25:24,796
[ PLAYING OFF-KEY ]
625
00:25:26,330 --> 00:25:27,298
[ PLAYING STOPS ]
626
00:25:27,331 --> 00:25:29,333
[ CLEARS THROAT ]
627
00:25:29,366 --> 00:25:31,703
PA-- PARKER,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
628
00:25:31,736 --> 00:25:32,604
ESTABLISHING MY COVER.
629
00:25:32,637 --> 00:25:34,005
DOING A WALK-THROUGH.
HOW'S IT GOING?
630
00:25:34,038 --> 00:25:35,472
HOW DO YOU THINK IT'S GOING?
631
00:25:35,506 --> 00:25:38,142
IN 24 HOURS, RIGHT WHERE
I'M STANDING, I'M GONNA
MAKE A FOOL OF MYSELF.
632
00:25:38,175 --> 00:25:41,012
-YEAH, IT'S ACTUALLY
A LOT WORSE THAN THAT.
-WHAT DO YOU MEAN?
633
00:25:41,045 --> 00:25:43,314
WELL, THE WHOLE HEIST DEPENDS
ON YOU BEING ABLE TO PLAY.
634
00:25:43,347 --> 00:25:45,783
IF YOU CAN'T, THE MARK'S
GONNA KNOW SOMETHING'S UP,
635
00:25:45,817 --> 00:25:47,051
AND THEN HE'S GONNA KILL US ALL.
636
00:25:47,084 --> 00:25:48,152
IS THIS A PEP TALK?
637
00:25:48,185 --> 00:25:49,186
THEN HE'LL TAKE OVER
THE COUNTRY,
638
00:25:49,220 --> 00:25:50,287
ROB HIS PEOPLE BLIND!
639
00:25:50,321 --> 00:25:51,322
I MEAN,
IMAGINE THE SUFFERING --
640
00:25:51,355 --> 00:25:53,057
COME ON, MAN, WITH THE PRESSURE.
641
00:25:53,090 --> 00:25:54,692
I'M JUST TRYING TO GET A LITTLE
ADRENALINE FLOWING HERE.
642
00:25:54,726 --> 00:25:55,893
THAT'S ALL YOU NEED, OKAY?
IT WORKS FOR ME.
643
00:25:55,927 --> 00:25:57,294
IF I GET ADRENALINE FLOWING,
644
00:25:57,328 --> 00:26:00,898
-MY GIANT HANDS ARE GONNA SNAP
THIS PRICELESS VIOLIN IN HALF.
-OH.
645
00:26:00,932 --> 00:26:02,734
YOU'LL BE FINE.
646
00:26:36,367 --> 00:26:37,802
OH, MS. CONNELLY.
647
00:26:37,835 --> 00:26:39,170
ALLOW ME TO INTRODUCE
MY BROTHER,
648
00:26:39,203 --> 00:26:41,305
PRESIDENT SIMEON MOTO.
649
00:26:41,338 --> 00:26:42,373
OH, MR. PRESIDENT,
650
00:26:42,406 --> 00:26:43,908
I THINK YOU'RE GONNA BE
SO IMPRESSED
651
00:26:43,941 --> 00:26:45,810
WITH WHAT THIS YOUNG MAN
ACHIEVES TONIGHT.
652
00:26:45,843 --> 00:26:47,178
IT WILL BE NICE TO READ
SOMETHING POSITIVE
653
00:26:47,211 --> 00:26:49,046
ABOUT MY COUNTRY FOR A CHANGE.
654
00:26:49,080 --> 00:26:50,347
OH. PLEASE.
655
00:27:03,928 --> 00:27:06,698
I spotted Secret Service guys
on the balcony.
656
00:27:10,735 --> 00:27:12,904
[ CELLPHONE RINGING ]
657
00:27:14,839 --> 00:27:15,807
[ BEEP ]
658
00:27:15,840 --> 00:27:16,874
I DON'T HAVE TIME.
659
00:27:16,908 --> 00:27:18,910
Meet me in the prop room now.
660
00:27:18,943 --> 00:27:20,044
[ Beep ]
661
00:27:20,077 --> 00:27:23,080
[ APPLAUSE ]
662
00:27:26,818 --> 00:27:29,386
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
663
00:27:32,957 --> 00:27:34,591
Mnh-mnh. Mnh-mnh.
664
00:27:38,462 --> 00:27:42,333
[ "SCHEHERAZADE" PLAYING ]
665
00:27:47,805 --> 00:27:51,042
CAN'T I ENJOY A CONCERT
WITHOUT YOU FOLLOWING ME?
666
00:27:51,075 --> 00:27:53,077
I NEED SOMETHING
FROM MOTO'S SAFE.
667
00:27:53,110 --> 00:27:55,847
AND DON'T PLAY GAMES WITH ME.
I KNOW WHY YOU'RE HERE.
668
00:27:55,880 --> 00:27:57,314
AND I THINK IT'S CUTE.
669
00:27:57,348 --> 00:28:00,351
BUT THIS IS A MATTER
OF NATIONAL SECURITY.
670
00:28:00,384 --> 00:28:02,854
FIND THE ENVELOPE
IN MOTO'S SAFE,
671
00:28:02,887 --> 00:28:04,321
AND LEAVE THIS BEHIND.
672
00:28:04,355 --> 00:28:05,790
[ SCOFFS ]
673
00:28:05,823 --> 00:28:06,991
I'M NOT YOUR MAILMAN.
674
00:28:07,024 --> 00:28:08,926
THIS ENVELOPE IS A LINK
IN THE CHAIN
675
00:28:08,960 --> 00:28:10,427
THAT LEADS TO DAMIEN MOREAU.
676
00:28:10,461 --> 00:28:13,330
YOU WILL GET IT FOR ME,
OR YOUR TEAM GOES DOWN.
677
00:28:13,364 --> 00:28:14,465
THAT WAS OUR DEAL.
678
00:28:14,498 --> 00:28:17,969
[ SPEAKING ITALIAN ]
679
00:28:18,002 --> 00:28:19,070
[ CHUCKLES ]
680
00:28:19,103 --> 00:28:21,305
DON'T YOU KNOW?
681
00:28:21,338 --> 00:28:22,974
I DON'T HAVE ANY FRIENDS.
682
00:28:34,285 --> 00:28:36,921
[ ORCHESTRA PLAYING
"SCHEHERAZADE" ]
683
00:28:52,103 --> 00:28:54,338
PARKER. EXPLOSIVES!
684
00:28:54,371 --> 00:28:55,439
[ INHALES SHARPLY ]
685
00:28:55,472 --> 00:28:58,075
[ GRUNTS ]
686
00:28:58,109 --> 00:28:59,176
OKAY, GUYS...
687
00:29:00,377 --> 00:29:01,478
...BUCKLE UP.
688
00:29:01,512 --> 00:29:02,814
[ MUSIC CONTINUES ]
689
00:29:02,847 --> 00:29:04,081
You have seven minutes,
690
00:29:04,115 --> 00:29:06,550
but it depends on how fast the
conductor leads the orchestra.
691
00:29:06,583 --> 00:29:09,553
I'll follow his pace
and cue you.
692
00:29:09,586 --> 00:29:10,521
HERE WE GO.
693
00:29:10,554 --> 00:29:13,024
ON MY MARK. NOW!
694
00:29:13,057 --> 00:29:14,792
[ MUSIC CONTINUES ]
695
00:29:23,534 --> 00:29:25,136
[ MUSIC CONTINUES ]
696
00:29:32,143 --> 00:29:34,478
[ MUSIC CONTINUES ]
697
00:29:47,324 --> 00:29:48,960
[ BEEPING ]
698
00:29:48,993 --> 00:29:50,061
[ BUZZER ]
699
00:29:50,094 --> 00:29:53,230
[ MUSIC CONTINUES ]
700
00:29:53,264 --> 00:29:55,132
[ BEEPING, BUZZER ]
701
00:30:05,943 --> 00:30:07,478
[ BEEPING, BUZZER ]
702
00:30:13,317 --> 00:30:14,919
[ MUSIC CONTINUES ]
703
00:30:32,536 --> 00:30:33,604
NO!
704
00:30:50,387 --> 00:30:51,355
[ BEEPING ]
705
00:30:51,388 --> 00:30:53,257
[ DOOR OPENS ]
706
00:30:54,391 --> 00:30:59,563
[ MUSIC CONTINUES ]
707
00:30:59,596 --> 00:31:01,899
IT'S A FASTER TEMPO.
I'M MOVING UP THE TIMETABLE.
708
00:31:01,933 --> 00:31:03,534
YOU GUYS HAVE 4 1/2 MINUTES.
709
00:31:03,567 --> 00:31:06,603
[ MUSIC CONTINUES ]
710
00:31:20,717 --> 00:31:22,353
[ THUD ]
711
00:31:43,074 --> 00:31:44,375
[ BEEP ]
712
00:31:46,343 --> 00:31:47,044
[ BEEP ]
713
00:31:59,991 --> 00:32:01,925
[ MUSIC CONTINUES ]
714
00:32:03,194 --> 00:32:04,928
-NOW!
[ BEEP ]
715
00:32:05,396 --> 00:32:08,332
AAH!
716
00:32:14,071 --> 00:32:15,272
[ MUSIC CONTINUES ]
717
00:32:27,018 --> 00:32:29,020
[ GRUNTS ]
718
00:32:29,053 --> 00:32:30,621
OPEN UP.
719
00:32:30,654 --> 00:32:32,223
YEAH.
720
00:32:34,025 --> 00:32:35,559
[ SIGHS ]
721
00:32:35,592 --> 00:32:39,530
[ MUSIC CONTINUES ]
722
00:32:53,644 --> 00:32:57,614
[ VIOLIN SOLO ]
723
00:33:38,522 --> 00:33:41,292
[ MUSIC CONTINUES ]
724
00:34:09,120 --> 00:34:10,787
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
725
00:34:16,793 --> 00:34:18,829
[ CHEERS AND APPLAUSE CONTINUE ]
726
00:34:18,862 --> 00:34:20,164
THANK YOU.
727
00:34:26,770 --> 00:34:29,206
[ BEEPING ]
728
00:34:29,240 --> 00:34:31,642
[ ALARM BLARING ]
729
00:34:38,782 --> 00:34:40,651
-WHAT ARE YOU DOING HERE?
-I-I'LL EXPLAIN LATER.
730
00:34:40,684 --> 00:34:42,253
LET'S JUST GET OUT OF HERE.
731
00:34:42,286 --> 00:34:43,687
[ ALARM BLARING ]
732
00:34:43,720 --> 00:34:45,489
-YOU GOT AN EXIT PLAN?
-HOLD IT RIGHT THERE.
733
00:34:45,522 --> 00:34:47,124
-AH, WORKING ON IT.
734
00:34:47,158 --> 00:34:48,692
UH, SOPHIE, ANY IDEAS?
735
00:34:48,725 --> 00:34:50,827
[ APPLAUSE ]
736
00:34:50,861 --> 00:34:52,463
STALL.
737
00:34:52,496 --> 00:34:55,632
UH, GUYS,
MOTO AND HIS BROTHER JUST LEFT.
738
00:34:55,666 --> 00:34:57,368
AND I DON'T KNOW ABOUT Y'ALL,
BUT IT WASN'T ME,
739
00:34:57,401 --> 00:34:59,503
'CAUSE, UH, I JUST ROCKED IT,
YOU KNOW.
740
00:34:59,536 --> 00:35:01,738
OKAY, LISTEN, HARDISON,
JUST STAY WHERE YOU ARE
741
00:35:01,772 --> 00:35:03,174
AND DON'T BLOW YOUR COVER.
742
00:35:03,207 --> 00:35:04,241
Roger that.
743
00:35:04,275 --> 00:35:06,477
[ APPLAUSE ]
744
00:35:11,348 --> 00:35:13,384
HOW'S IT GOING?
745
00:35:13,417 --> 00:35:14,918
-WHAT'S GOING ON HERE?
-A BURGLARY.
746
00:35:14,951 --> 00:35:18,489
WE TURNED OFF THE MOTION SENSORS
FOR THE CONCERT.
747
00:35:18,522 --> 00:35:19,890
THEY'RE VERY CLEVER.
748
00:35:19,923 --> 00:35:21,825
MY MEN CAN HANDLE IT.
749
00:35:23,694 --> 00:35:25,229
CALL THE POLICE.
750
00:35:28,665 --> 00:35:29,633
YOU SEE?
751
00:35:29,666 --> 00:35:31,868
I TOLD YOU IT WASN'T NECESSARY
TO FOLLOW ME.
752
00:35:31,902 --> 00:35:34,805
YES. YOU DID.
753
00:35:34,838 --> 00:35:37,474
THIS IS WHY YOU CAN NEVER HAVE
TOO MUCH SECURITY.
754
00:35:37,508 --> 00:35:38,642
MR. PRESIDENT, WAIT.
755
00:35:40,411 --> 00:35:42,746
CAN I TELL YOU A STORY ABOUT
YOUR -- YOUR BROTHER HERE
756
00:35:42,779 --> 00:35:45,282
AND HOW HE LURED YOU HERE
TONIGHT TO ASSASSINATE YOU?
757
00:35:45,316 --> 00:35:47,784
OH-HO, THE THIEF SPEAKS!
758
00:35:47,818 --> 00:35:52,256
WHO KNEW WE WOULD BE ENTERTAINED
TWICE TONIGHT?
759
00:35:52,289 --> 00:35:54,258
PLEASE, GO ON.
760
00:35:54,291 --> 00:35:55,326
THINK ABOUT IT.
761
00:35:55,359 --> 00:35:58,795
LAST-MINUTE CONCERT
IN A HALL YOUR BROTHER OWNS,
762
00:35:58,829 --> 00:36:01,565
HIM WAILING
OVER YOUR BLEEDING BODY
763
00:36:01,598 --> 00:36:03,667
LIVE ON THE RADIO,
764
00:36:03,700 --> 00:36:04,901
INSTANTLY BONDING HIMSELF
765
00:36:04,935 --> 00:36:07,704
TO THE THOUSANDS
LISTENING BACK HOME.
766
00:36:07,738 --> 00:36:08,705
[ LAUGHS ]
767
00:36:08,739 --> 00:36:11,575
AND WHO WOULD FOIL THIS PLOT?
768
00:36:11,608 --> 00:36:14,578
YOU AND YOUR...TEAM
OF BURGLARS?
769
00:36:14,611 --> 00:36:15,712
BURGLARS?
770
00:36:15,746 --> 00:36:17,948
NO, NO, WE'RE NOT IN IT
FOR THE MONEY.
771
00:36:17,981 --> 00:36:20,484
WE WANTED THIS.
772
00:36:20,517 --> 00:36:21,752
SEE, MR. PRESIDENT,
773
00:36:21,785 --> 00:36:23,887
THIS ENVELOPE CONTAINS THE NAMES
OF TERRORISTS LIVING IN AFRICA
774
00:36:23,920 --> 00:36:28,359
THAT YOUR -- YOUR BROTHER
SUPPLIES US WITH AT HIS LEISURE
775
00:36:28,392 --> 00:36:30,894
FOR A PRICE.
776
00:36:30,927 --> 00:36:34,565
THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU
PLAY WITH THE C.I.A., MR. MOTO.
777
00:36:34,598 --> 00:36:36,467
WE TAKE WHAT WE NEED.
778
00:36:36,500 --> 00:36:38,369
YOU CAN'T BE SERIOUS.
779
00:36:38,402 --> 00:36:39,903
I TURNED A BLIND EYE
780
00:36:39,936 --> 00:36:42,473
TO THESE RUMORS ABOUT YOU
FOR TOO LONG.
781
00:36:42,506 --> 00:36:43,640
THIS IS INSANE!
782
00:36:43,674 --> 00:36:46,577
CAN'T YOU SEE?
HE'S TELLING YOU A STORY!
783
00:36:46,610 --> 00:36:49,580
EVERY DETAIL MORE OUTLANDISH
THAN THE LAST.
784
00:36:49,613 --> 00:36:53,484
IF HE IS LYING, THEN GO AHEAD.
785
00:36:53,517 --> 00:36:54,951
OPEN THE ENVELOPE.
786
00:36:54,985 --> 00:36:56,787
YES.
787
00:36:56,820 --> 00:36:58,355
OPEN THE ENVELOPE.
788
00:36:59,356 --> 00:37:01,292
It is not what he says.
789
00:37:01,325 --> 00:37:02,726
I can't open it.
790
00:37:02,759 --> 00:37:04,295
It doesn't belong to me.
791
00:37:04,328 --> 00:37:06,530
MR. PRESIDENT, THERE'S SOMETHING
YOU SHOULD KNOW.
792
00:37:06,563 --> 00:37:08,799
WE JUST FOUND A RIFLE
IN THE PROJECTION ROOM
793
00:37:08,832 --> 00:37:11,402
WITH A CLEAN PRINT ON THE SCOPE.
794
00:37:11,435 --> 00:37:13,837
THAT LENS -- THAT LENS
IS VERY, VERY, VERY SENSITIVE,
795
00:37:13,870 --> 00:37:15,839
SO IF YOU COULD JUST...
796
00:37:26,983 --> 00:37:29,853
IT WAS MY BROTHER.
797
00:37:29,886 --> 00:37:32,489
-HE IS RESPONSIBLE!
-NO.
798
00:37:32,523 --> 00:37:34,591
NO, I-IT'S --
SHE'S BEHIND THIS!
799
00:37:34,625 --> 00:37:36,360
-NO, SHE LIED TO ME!
-COME ON!
800
00:37:36,393 --> 00:37:38,862
MY BROTHER'S BEING DUPED
BY THESE THIEVES!
801
00:37:50,040 --> 00:37:52,376
HOW'D YOU KNOW
WHAT WAS IN THE ENVELOPE?
802
00:37:52,409 --> 00:37:53,644
I DIDN'T.
803
00:37:53,677 --> 00:37:55,779
IT MADE FOR A GOOD STORY,
THOUGH, RIGHT?
804
00:37:55,812 --> 00:37:57,481
SCHEHERAZADE
WOULD HAVE BEEN PROUD.
805
00:37:57,514 --> 00:37:58,849
YEAH. THANK YOU.
806
00:38:02,586 --> 00:38:04,355
YOU DIDN'T OPEN IT.
807
00:38:04,388 --> 00:38:06,490
I DON'T OPEN
OTHER PEOPLE'S MAIL.
808
00:38:06,523 --> 00:38:08,392
IT'S A PRETTY SERIOUS CRIME.
809
00:38:10,427 --> 00:38:11,595
SO YOU OWE ME NOW.
810
00:38:11,628 --> 00:38:13,797
WE HAVE A DEAL --
TO GET MOREAU.
811
00:38:13,830 --> 00:38:17,801
THAT ENVELOPE IS NOT A LINK
IN THE CHAIN TO MOREAU, IS IT?
812
00:38:17,834 --> 00:38:20,704
OTHERWISE, YOU WOULD JUST
HAND IT OVER TO ME RIGHT NOW,
WOULDN'T YOU?
813
00:38:20,737 --> 00:38:23,940
NO, IT'S A LINK
IN THE CHAIN TO YOU.
814
00:38:23,974 --> 00:38:26,910
THAT'S WHY YOU KNEW
IT WAS IN MOTO'S SAFE...
815
00:38:26,943 --> 00:38:28,945
AND WHAT IT LOOKED LIKE.
816
00:38:28,979 --> 00:38:31,482
YOU SAW HIM PUT IT THERE,
DIDN'T YOU?
817
00:38:31,515 --> 00:38:34,050
MR. FORD,
IN THE SERVICE OF GOOD,
818
00:38:34,084 --> 00:38:36,353
SOMETIMES WE HAVE TO DEAL
WITH BAD PEOPLE
819
00:38:36,387 --> 00:38:37,521
AND DO BAD THINGS.
820
00:38:37,554 --> 00:38:38,422
REALLY?
821
00:38:38,455 --> 00:38:39,923
'CAUSE I WORK WITH A BUNCH
OF BAD GUYS
822
00:38:39,956 --> 00:38:41,792
WHO ARE MORE HONORABLE
THAN YOU WILL EVER BE.
823
00:38:41,825 --> 00:38:43,560
IF WE'RE GONNA HAVE
THIS ARRANGEMENT,
824
00:38:43,594 --> 00:38:45,328
NEVER PLAY ME AGAIN.
825
00:38:50,000 --> 00:38:52,002
I STILL CAN'T BELIEVE IT.
826
00:38:52,035 --> 00:38:54,438
MY ARTICLE IS FINALLY PUBLISHED,
827
00:38:54,471 --> 00:38:55,639
AND THE LEAD IS,
828
00:38:55,672 --> 00:38:58,642
"ALEXANDER MOTO
IS IN AN AMERICAN JAIL."
829
00:38:58,675 --> 00:39:00,944
YES, WELL, IT TURNED OUT
THAT THE SECRET SERVICE
830
00:39:00,977 --> 00:39:02,112
DID NOT TAKE KINDLY TO PEOPLE
831
00:39:02,145 --> 00:39:04,915
TRYING TO ASSASSINATE
FOREIGN LEADERS ON THEIR WATCH.
832
00:39:04,948 --> 00:39:08,652
BUT, MR. FORD,
THAT IS JUST A STORY, RIGHT?
833
00:39:08,685 --> 00:39:11,422
WELL, RIGHT, I MEAN, YEAH,
THE CHARGES AREN'T GONNA STICK.
834
00:39:11,455 --> 00:39:13,957
BUT IT WAS ENOUGH TO GET
A WARRANT TO SEARCH HIS VAULT,
835
00:39:13,990 --> 00:39:16,092
WHICH TURNED UP A MESS
OF SMUGGLED DIAMONDS.
836
00:39:16,126 --> 00:39:17,461
AND THE FACT IS,
837
00:39:17,494 --> 00:39:18,962
HE'S NEVER
GONNA BE PRESIDENT NOW.
838
00:39:18,995 --> 00:39:20,564
[ CHUCKLES SOFTLY ]
839
00:39:20,597 --> 00:39:23,467
WE, UH, WE HAVE THIS FOR YOU.
840
00:39:25,436 --> 00:39:26,837
NO, NO.
841
00:39:26,870 --> 00:39:28,872
THE DIAMONDS...
842
00:39:28,905 --> 00:39:31,442
HAVE NOTHING TO DO WITH THAT.
843
00:39:31,475 --> 00:39:33,877
NO, SEE,
WHAT HAPPENED IS, WE...
844
00:39:33,910 --> 00:39:35,378
WE ENDED UP
WITH THIS STRADIVARIUS.
845
00:39:35,412 --> 00:39:38,114
WE THOUGHT THAT THE MONEY COULD
BE USED FOR THE GOOD PEOPLE
OF WADATA,
846
00:39:38,148 --> 00:39:39,850
MAYBE A MUSIC FOUNDATION
FOR THE KIDS?
847
00:39:41,785 --> 00:39:43,754
YOU COULD SET THAT UP.
848
00:39:43,787 --> 00:39:46,690
IT WAS HIS IDEA.
849
00:39:54,097 --> 00:39:56,166
STILL, I WISH WE COULD DO MORE.
850
00:39:56,199 --> 00:39:59,069
WHAT IS IT
YOUR FRIEND SAID TO MOTO?
851
00:39:59,102 --> 00:40:02,005
HELP A SINGLE CHILD,
YOU ARE A HERO?
852
00:40:03,507 --> 00:40:07,177
SMALL ACTS
CAN HAVE RIPPLE EFFECTS.
853
00:40:10,781 --> 00:40:13,984
YOU HAD A RECORDING OF THE SOLO
IN A GIZMO.
854
00:40:14,017 --> 00:40:15,652
THAT MADE IT COME OUT
OF THE VIOLIN.
855
00:40:15,686 --> 00:40:17,220
NO. NO, PARKER.
856
00:40:17,253 --> 00:40:21,492
YOU DON'T JUST JAM A GIZMO
INTO A STRAD, OKAY?
857
00:40:21,525 --> 00:40:24,127
I JUST -- I LET IT RIP.
858
00:40:24,160 --> 00:40:25,261
IT WAS --
859
00:40:25,295 --> 00:40:27,931
WELL, I STILL CAN'T BELIEVE
YOU CAN PLAY LIKE THAT.
860
00:40:27,964 --> 00:40:29,065
YOU?
I CAN'T BELIEVE IT.
861
00:40:29,099 --> 00:40:31,902
IT'S BECAUSE I HYPNOTIZED YOU.
862
00:40:32,969 --> 00:40:34,204
[ CHUCKLES ]
863
00:40:35,839 --> 00:40:37,173
YOU SERIOUS?
864
00:40:37,207 --> 00:40:39,476
YEAH, I-I PUT YOU
IN A DEEP-TRANCE STATE
865
00:40:39,510 --> 00:40:41,177
AND REGRESSED YOU
866
00:40:41,211 --> 00:40:42,713
BACK TO WHEN YOU PLAYED VIOLIN
AS A TEENAGER.
867
00:40:42,746 --> 00:40:44,214
I MEAN, YOU KNEW
HOW TO PLAY IT ALL ALONG,
868
00:40:44,247 --> 00:40:46,850
BUT I-I CLEANED OUT THE COBWEBS.
869
00:40:46,883 --> 00:40:48,719
I JUST GAVE YOU THE CONFIDENCE
870
00:40:48,752 --> 00:40:52,623
TO BE THE BEST VERSION OF YOU
I KNEW YOU COULD BE.
871
00:40:52,656 --> 00:40:53,824
YOU ARE NOW BACK TO WHEN
872
00:40:53,857 --> 00:40:56,593
YOU WERE THE MOST PROMISING
YOUNG VIOLINIST IN THE CITY
873
00:40:56,627 --> 00:40:58,261
AT THE HEIGHT OF YOUR ABILITIES.
874
00:40:58,294 --> 00:41:00,831
WHAT WAS THE LAST PIECE
YOU PLAYED?
875
00:41:00,864 --> 00:41:03,099
"SCHEHERAZADE."
876
00:41:03,133 --> 00:41:04,668
WHAT WERE YOU DOING UP THERE?
NAPPING?
877
00:41:04,701 --> 00:41:06,102
I TOLD YOU --
WE GOT LOTS OF WORK TO DO.
878
00:41:06,136 --> 00:41:07,871
IS THERE ANYTHING
YOU WANT TO TELL ME?
879
00:41:07,904 --> 00:41:09,172
YOU SAID IT YOURSELF.
880
00:41:09,205 --> 00:41:11,642
HE'S THE BEST CANDIDATE.
881
00:41:11,675 --> 00:41:14,010
A VEGAS HYPNOTIST
882
00:41:14,044 --> 00:41:16,079
CAN PICK OUT A CANDIDATE
IN A CROWD,
883
00:41:16,112 --> 00:41:18,515
AND...SO CAN I.
884
00:41:20,951 --> 00:41:22,553
NATE...
885
00:41:22,586 --> 00:41:25,155
HYPNOSIS IS SOMETHING YOU DO
TO A MARK,
886
00:41:25,188 --> 00:41:26,590
NOT YOUR OWN CREW.
887
00:41:26,623 --> 00:41:27,958
NO, NO, NO.
888
00:41:27,991 --> 00:41:29,860
IT'S EXACTLY WHAT YOU DO
TO YOUR OWN CREW.
889
00:41:29,893 --> 00:41:32,262
YEAH, YOU PUSH WHATEVER BUTTON
YOU NEED TO
890
00:41:32,295 --> 00:41:34,865
TO GET THEM TO DO
WHAT NEEDS TO BE DONE.
891
00:41:34,898 --> 00:41:37,634
YOU WANTED TO KNOW
WHAT OTHER QUALITY
892
00:41:37,668 --> 00:41:40,003
YOU NEEDED
TO RUN YOUR OWN CREW.
893
00:41:40,036 --> 00:41:42,906
WELL, THAT'S IT.
AND YOU DON'T HAVE IT.
894
00:41:45,108 --> 00:41:46,843
[ KNOCKS ON COUNTER ]
895
00:41:57,353 --> 00:41:59,590
ALONE AGAIN.
896
00:41:59,623 --> 00:42:01,858
IF I DIDN'T KNOW YOU BETTER,
897
00:42:01,892 --> 00:42:04,661
I'D THINK YOU LIKE IT
LIKE THAT.
898
00:42:04,695 --> 00:42:07,297
[ FOOTSTEPS DEPARTING ]
899
00:42:07,330 --> 00:42:09,733
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
60062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.