Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:03,650
Damon Horsley went to a
clearing in the Attermore Woods,
2
00:00:03,700 --> 00:00:05,370
and that's where he was killed.
3
00:00:05,420 --> 00:00:08,330
And he died near where a
Sian Haddon hanged herself.
4
00:00:08,380 --> 00:00:10,370
- Who found him?
- Kyle Finn.
5
00:00:10,420 --> 00:00:12,410
- So, you touched the body?
- Yes.
6
00:00:12,460 --> 00:00:15,290
I'd like to introduce you to
the newest member of our team.
7
00:00:15,340 --> 00:00:18,250
This is DC Vince Grady. And I
know from personal experience
8
00:00:18,300 --> 00:00:20,170
you'll all make him feel very welcome.
9
00:00:20,220 --> 00:00:22,410
We're looking for Nathan Horsley.
10
00:00:22,460 --> 00:00:24,580
Damon owed £30,000?
11
00:00:24,660 --> 00:00:26,450
Charlie Franklin? I know him.
12
00:00:26,500 --> 00:00:29,050
He bangs heads for Steve Richards.
13
00:00:29,100 --> 00:00:31,210
So, Kat Richards was
sleeping with Horsley.
14
00:00:31,260 --> 00:00:34,260
We may have found your
daughter, Mrs Richards.
15
00:01:20,260 --> 00:01:23,020
Two suicides and one murder.
16
00:01:23,100 --> 00:01:26,620
- This place should come with
a health warning. - How long?
17
00:01:26,700 --> 00:01:31,500
Preliminary examination suggests
she's been dead less than two hours.
18
00:01:31,580 --> 00:01:33,380
And she left this.
19
00:01:34,940 --> 00:01:36,650
A suicide note?
20
00:01:36,700 --> 00:01:39,370
Confessing to Damon Horsley's murder.
21
00:01:41,260 --> 00:01:43,330
Get it verified, please.
22
00:01:44,500 --> 00:01:46,440
Anyone told Richards?
23
00:01:47,660 --> 00:01:49,300
Not yet.
24
00:01:52,900 --> 00:01:55,300
She's not wearing her ear cuff.
25
00:02:17,820 --> 00:02:19,980
What now?
26
00:02:21,740 --> 00:02:25,380
Mr Richards, a few hours ago, your
daughter was found in the woods
27
00:02:25,460 --> 00:02:28,340
where Damon Horsley was killed.
28
00:02:28,420 --> 00:02:30,490
I'm afraid she's dead.
29
00:02:35,260 --> 00:02:37,050
No. That's not...
30
00:02:37,100 --> 00:02:39,450
It looks as though she may
have taken her own life.
31
00:02:39,500 --> 00:02:42,010
Ah, you're lying. You're lying.
32
00:02:42,060 --> 00:02:43,690
Your wife has been informed.
33
00:02:43,740 --> 00:02:46,780
- Kat wouldn't do that. She
wouldn't do that. - I'm sorry.
34
00:02:51,420 --> 00:02:53,900
I want you all to go. Go, please.
35
00:02:53,980 --> 00:02:57,260
Pending further enquiries, you'll
be bailed to return in three weeks.
36
00:02:57,340 --> 00:02:59,570
The duty sergeant will arrange everything.
37
00:02:59,620 --> 00:03:02,860
We will need you to make a
formal identification of the body.
38
00:03:02,940 --> 00:03:04,940
Just go.
39
00:03:32,340 --> 00:03:34,280
She had a necklace...
40
00:03:35,380 --> 00:03:37,890
.. with a 'K'.
41
00:03:37,940 --> 00:03:40,940
I gave it to her for her
16th. I'd like it back.
42
00:03:41,020 --> 00:03:45,140
We can't release anything
just yet, I'm afraid.
43
00:03:47,300 --> 00:03:48,770
I'm sorry.
44
00:03:50,500 --> 00:03:52,770
We don't want your sympathy.
45
00:04:15,380 --> 00:04:18,380
According to Tamsin Richards,
they had a row, Kat stormed off,
46
00:04:18,460 --> 00:04:20,330
and that was the last time she saw her.
47
00:04:20,380 --> 00:04:23,940
Where did she go? Who did she see?
How come she ended up in the woods?
48
00:04:24,020 --> 00:04:25,650
Contact all the cab companies.
49
00:04:25,700 --> 00:04:28,010
There's a bus stop about
half a mile from there.
50
00:04:28,060 --> 00:04:30,050
- Maybe she took a bus.
- What about her phone?
51
00:04:30,100 --> 00:04:33,450
It was in her pocket, but the battery
is flat. We're trying to unlock it now.
52
00:04:33,500 --> 00:04:36,570
She kills Damon Horsley, cos maybe
they were in a relationship,
53
00:04:36,620 --> 00:04:38,850
he finds the tape, was gonna dump her.
54
00:04:38,900 --> 00:04:40,930
Then she's overcome with grief and guilt,
55
00:04:40,980 --> 00:04:44,250
returns to the scene of the crime
and tops herself. Case closed.
56
00:04:44,300 --> 00:04:46,130
Except Kat Richards' confession alone
57
00:04:46,180 --> 00:04:48,890
isn't enough to close the
book on the Horsley murder.
58
00:04:48,940 --> 00:04:53,220
Why suicide? Did she even show
any signs of suicidal tendencies?
59
00:04:53,300 --> 00:04:55,610
What sites did she visit
online? Any forums?
60
00:04:55,660 --> 00:04:58,570
What about messages she may
have posted on social media?
61
00:04:58,620 --> 00:05:01,820
Until we know more, the
Horsley case remains open,
62
00:05:01,900 --> 00:05:05,000
and we treat Kat Richards'
death as suspicious!
63
00:05:14,900 --> 00:05:16,640
Do you have kids?
64
00:05:17,740 --> 00:05:19,420
A little girl.
65
00:05:20,460 --> 00:05:23,380
- How old?
- Nearly four.
66
00:05:32,460 --> 00:05:34,730
Kat used to collect plasters.
67
00:05:36,020 --> 00:05:39,740
Every plaster she ever used,
we stuck to that shelf.
68
00:05:41,900 --> 00:05:44,020
There's dozens of them,
69
00:05:44,100 --> 00:05:48,460
all the Disney Princesses,
hanging there, like trophies.
70
00:05:48,540 --> 00:05:51,580
She was so proud of them.
71
00:05:54,300 --> 00:05:56,250
I can't do it.
72
00:05:56,300 --> 00:06:00,220
Not twice. Not... not two children.
73
00:06:05,620 --> 00:06:07,810
The report's in from
the Forensic Linguist.
74
00:06:07,860 --> 00:06:09,730
- On the suicide note?
- Hm.
75
00:06:09,780 --> 00:06:12,490
Handwriting comparisons
prove Kat Richards wrote it.
76
00:06:12,540 --> 00:06:15,250
Apparently, it has many of
the markers' characteristic
77
00:06:15,300 --> 00:06:18,250
- of a genuine note.
- Such as?
78
00:06:18,300 --> 00:06:22,820
Well, it says she uses active verbs
such as 'do', 'get', and 'give'.
79
00:06:22,900 --> 00:06:25,330
And here, "Don't feel too
bad, it's not your fault.
80
00:06:25,380 --> 00:06:28,540
I hope you understand." So she's
accepted she's going to die,
81
00:06:28,620 --> 00:06:31,570
and she hopes others will enjoy
their life after she's gone.
82
00:06:31,620 --> 00:06:34,170
- And that makes it genuine?
- Well, according to this,
83
00:06:34,220 --> 00:06:36,290
but it's all a bit
woolly, though, isn't it?
84
00:06:36,340 --> 00:06:38,740
I think I prefer real forensics.
85
00:06:40,060 --> 00:06:42,940
If you're gonna be a DCI,
86
00:06:43,020 --> 00:06:45,890
you have to take all the help you can get.
87
00:06:47,100 --> 00:06:51,020
- Oh, have you had a chance
to do my reference? - Not yet.
88
00:06:51,100 --> 00:06:54,740
- It's just the Board wants it as
soon as possible. - I'll get to it.
89
00:06:54,820 --> 00:06:57,810
- And I want your honest opinion,
like, warts and all. - Really?
90
00:06:57,860 --> 00:07:01,260
- Well, there's no point, otherwise,
is there? - Oh, absolutely.
91
00:07:07,140 --> 00:07:09,410
Kat loved her little brother.
92
00:07:10,460 --> 00:07:12,530
He would've been 10 now.
93
00:07:14,860 --> 00:07:19,140
Jack, after Steve's dad.
94
00:07:21,260 --> 00:07:24,360
He wasn't a sickly baby
or anything like that.
95
00:07:25,100 --> 00:07:28,380
There was nothing, no warning.
96
00:07:30,260 --> 00:07:31,730
18 months.
97
00:07:35,380 --> 00:07:38,420
Steve found him in the
morning when he got up...
98
00:07:39,620 --> 00:07:42,780
.. and we drove to A&E, but I knew.
99
00:07:44,220 --> 00:07:47,420
I knew when they crowded round him,
100
00:07:47,500 --> 00:07:51,500
this scrap on the table...
101
00:07:51,580 --> 00:07:54,260
No coffin should be that small.
102
00:07:55,700 --> 00:07:57,570
And now I have to...
103
00:07:58,980 --> 00:08:01,180
.. I can't do it. I can't.
104
00:08:05,700 --> 00:08:07,930
Did Kat have a best friend?
105
00:08:07,980 --> 00:08:10,130
Anyone she could confide in?
106
00:08:10,180 --> 00:08:11,850
Not since Sian.
107
00:08:13,420 --> 00:08:16,620
She went through a bad
patch a few months ago.
108
00:08:16,700 --> 00:08:19,640
- Just teenage stuff.
- What sort of stuff?
109
00:08:21,140 --> 00:08:22,810
It was a phase.
110
00:08:24,260 --> 00:08:26,600
She cut herself a few times...
111
00:08:27,620 --> 00:08:33,020
.. and I got her to see
someone, and she got over it.
112
00:08:33,100 --> 00:08:36,500
- She saw someone?
- A counsellor.
113
00:08:38,460 --> 00:08:41,460
Alice. Alice Finn.
114
00:08:47,420 --> 00:08:49,650
Kat Richards was a patient of Alice Finn.
115
00:08:49,700 --> 00:08:51,330
What, just like Sian Haddon?
116
00:08:51,380 --> 00:08:53,770
She stopped seeing her
a couple of months ago.
117
00:08:53,820 --> 00:08:57,460
- I don't know how much she'll know.
- Still, two patients, two suicides...
118
00:08:57,540 --> 00:09:00,380
- Coincidence?
- Or a crap therapist.
119
00:09:00,460 --> 00:09:03,370
Yeah, I'll speak to her
again in the morning.
120
00:09:03,420 --> 00:09:05,020
Thanks, Helen.
121
00:09:06,540 --> 00:09:09,780
So I spoke to David. We're all
set. Eight o'clock tomorrow night.
122
00:09:09,860 --> 00:09:14,340
- Yes, looking forward to
it. - Yeah, me, too. - Yeah.
123
00:09:22,860 --> 00:09:26,460
I found significant amounts of a
benzodiazepine in her stomach.
124
00:09:26,540 --> 00:09:28,770
- Enough to kill?
- Certainly.
125
00:09:28,820 --> 00:09:31,570
Especially since she'd also
been smoking marijuana.
126
00:09:31,620 --> 00:09:33,690
And she definitely took the pills herself?
127
00:09:33,740 --> 00:09:36,170
There's no sign of bruising round the jaw,
128
00:09:36,220 --> 00:09:39,500
no evidence of a struggle,
or of her being force-fed.
129
00:09:39,580 --> 00:09:42,880
So, yes, I'd say the pills
were self-administered.
130
00:09:43,900 --> 00:09:45,650
All right, thanks, doc.
131
00:09:45,700 --> 00:09:48,500
But she didn't take them where she died.
132
00:09:49,220 --> 00:09:50,820
What?
133
00:09:50,900 --> 00:09:55,380
I had the bottle of water
found beside her analysed.
134
00:09:55,460 --> 00:09:58,740
And there were traces of chloride,
sulphate, and aluminium.
135
00:09:58,820 --> 00:10:01,860
- All of which are found
in that brand. - So?
136
00:10:01,940 --> 00:10:04,880
None of those elements
were in her stomach.
137
00:10:06,300 --> 00:10:08,570
Two different types of water?
138
00:10:09,580 --> 00:10:11,690
Whatever she washed the pills down with,
139
00:10:11,740 --> 00:10:13,930
it wasn't the water in
the bottle beside her.
140
00:10:13,980 --> 00:10:15,690
So she took them somewhere else?
141
00:10:15,740 --> 00:10:18,980
Someone drove her to the shrine
and then went to a lot of trouble
142
00:10:19,060 --> 00:10:22,220
to make it look like she'd
taken the pills there.
143
00:10:24,620 --> 00:10:26,460
Why?
144
00:10:31,740 --> 00:10:34,290
Kat Richards was a
patient for a while, yeah.
145
00:10:34,340 --> 00:10:37,620
She was only seeing me on
sufferance. It wasn't her choice.
146
00:10:37,700 --> 00:10:40,780
- It was her mother's idea, I believe.
- She was worried.
147
00:10:40,860 --> 00:10:44,180
She thought Kat had an unhealthy
interest in death and misery.
148
00:10:44,260 --> 00:10:47,170
- Had she? - There was some
self-harm. That's quite common.
149
00:10:47,220 --> 00:10:50,900
But, with Kat, it was more, it was...
150
00:10:50,980 --> 00:10:53,930
She was into that, sort
of, a fashionable nihilism
151
00:10:53,980 --> 00:10:56,010
that attracts some teenagers.
152
00:10:56,060 --> 00:10:59,960
- You didn't take it seriously?
- I took it very seriously.
153
00:11:00,140 --> 00:11:03,220
That kind of thinking, if taken
to extremes, can lead to...
154
00:11:04,620 --> 00:11:06,690
.. regrettable outcomes.
155
00:11:09,260 --> 00:11:12,100
- Oh. Hello, Kyle.
- Hello.
156
00:11:12,180 --> 00:11:15,380
I'm just going to college.
I'll see you later, Mum.
157
00:11:16,940 --> 00:11:18,540
OK.
158
00:11:20,220 --> 00:11:23,540
- So, you didn't see Kat for
long, you said? - A few weeks.
159
00:11:23,620 --> 00:11:26,050
I mostly deal in short-term
solutions to problems,
160
00:11:26,100 --> 00:11:28,770
strategies for coping, that sort of thing.
161
00:11:28,820 --> 00:11:31,450
- There wasn't really much I
could do to help. - Why not?
162
00:11:31,500 --> 00:11:34,130
With Kat, it was a point
of view, a choice.
163
00:11:34,180 --> 00:11:38,180
She thought life was absurd,
a sort of sick cosmic joke.
164
00:11:38,260 --> 00:11:40,450
I couldn't help her
because she didn't believe
165
00:11:40,500 --> 00:11:42,130
there was anything wrong.
166
00:11:42,180 --> 00:11:46,540
- So, Kat killing herself didn't
surprise you? - No. Sadly.
167
00:11:46,620 --> 00:11:50,860
See, if life's a joke, then
ending it is no big deal.
168
00:11:50,940 --> 00:11:53,410
What about taking someone else's?
169
00:11:54,620 --> 00:11:57,660
- What do you mean?
- Damon Horsley's, for instance.
170
00:11:59,300 --> 00:12:03,100
- Are you saying that Kat...
- Please just answer the question.
171
00:12:03,180 --> 00:12:05,940
No. That isn't possible.
172
00:12:07,220 --> 00:12:10,420
- When was the last time you saw Kat?
- A while ago.
173
00:12:12,300 --> 00:12:14,530
Our last appointment's six weeks ago.
174
00:12:14,580 --> 00:12:17,980
She didn't come again, said
it was a waste of time.
175
00:12:24,380 --> 00:12:26,850
She took a cab to Horsley's flat.
176
00:12:28,060 --> 00:12:31,420
- That's all I know.
- And you didn't see anyone leave?
177
00:12:32,700 --> 00:12:36,600
- She must've gone out the back.
- You mean you screwed up.
178
00:12:36,860 --> 00:12:40,160
- I'm very sorry.
- Yeah. I know you are, Charlie.
179
00:12:46,180 --> 00:12:50,020
- Why did you go there?
- She knows... knew the brother, too.
180
00:12:50,100 --> 00:12:52,530
- Does he deal as well?
- I don't know.
181
00:12:52,580 --> 00:12:54,520
Does he deal as well?
182
00:13:02,140 --> 00:13:04,930
What else did Damon Horsley
push apart from weed?
183
00:13:04,980 --> 00:13:07,300
A little meth. Some molly.
184
00:13:07,380 --> 00:13:09,770
- Prescription drugs?
- Sometimes.
185
00:13:09,820 --> 00:13:11,970
You know, all last night
I was asking myself,
186
00:13:12,020 --> 00:13:14,850
where did she get those drugs
from because whoever it was,
187
00:13:14,900 --> 00:13:17,900
that piece of shit as
good as killed my girl.
188
00:13:19,100 --> 00:13:21,540
Well, now I know.
189
00:13:21,620 --> 00:13:23,690
Damon Horsley's brother.
190
00:13:25,740 --> 00:13:27,740
I want him dealt with.
191
00:13:49,500 --> 00:13:50,640
Oh.
192
00:13:52,260 --> 00:13:54,050
- Sir...
- Colin. Colin, please.
193
00:13:54,100 --> 00:13:56,180
We're not on duty now.
194
00:13:56,260 --> 00:13:59,130
I thought you might find it
useful to get a few pointers,
195
00:13:59,180 --> 00:14:01,580
for when you sit the DCI Board.
196
00:14:02,460 --> 00:14:05,380
- You've bought wine.
- Yeah, well...
197
00:14:06,740 --> 00:14:09,900
- .. makes it feel a little
less like homework. - Er...
198
00:14:09,980 --> 00:14:13,780
Well, we won't get very much done
if I'm standing outside, will we?
199
00:14:13,860 --> 00:14:15,340
No.
200
00:14:23,820 --> 00:14:26,090
So, he got his trousers
down from the tree,
201
00:14:26,140 --> 00:14:27,930
put them back on and then he's off.
202
00:14:27,980 --> 00:14:31,820
He's going as fast as he can,
trying to get away from us.
203
00:14:31,900 --> 00:14:35,930
- Mm. And Alan's trying to catch up.
- Trying? I was like a gazelle.
204
00:14:37,480 --> 00:14:39,090
A very slow gazelle in a raincoat.
205
00:14:39,140 --> 00:14:40,850
It's not all about speed.
206
00:14:40,900 --> 00:14:42,850
Just as well. He left you standing.
207
00:14:42,900 --> 00:14:44,530
So we drove to back to his house,
208
00:14:44,580 --> 00:14:46,850
we thought we'll just
wait for him to come home,
209
00:14:46,900 --> 00:14:49,450
and he does half an hour
later. He seemed surprised.
210
00:14:49,500 --> 00:14:51,130
Alan read him his rights.
211
00:14:51,180 --> 00:14:54,420
Slowly, because you were still
trying to catch your breath.
212
00:14:57,220 --> 00:14:58,960
Why do you do it?
213
00:14:59,580 --> 00:15:03,020
- What? - Why are you
a copper? - David...
214
00:15:03,100 --> 00:15:08,100
I mean, the people you meet,
misery and pain every day.
215
00:15:09,180 --> 00:15:10,920
Why do you do it?
216
00:15:12,340 --> 00:15:14,880
One of life's prefects, I suppose.
217
00:15:15,940 --> 00:15:20,220
- Can't be that. - Plus, the free
coffee's really good. I like that.
218
00:15:20,300 --> 00:15:22,540
It's because of the team.
219
00:15:22,620 --> 00:15:26,180
You do it cos you like being part
of something bigger than yourself.
220
00:15:26,260 --> 00:15:27,970
Knowing that all of us around you,
221
00:15:28,020 --> 00:15:32,140
without exception, have got
your back, as you have ours.
222
00:15:32,220 --> 00:15:34,970
You do it because you believe
that if you kill someone,
223
00:15:35,020 --> 00:15:36,890
there are consequences.
224
00:15:36,940 --> 00:15:38,530
That we all need protecting,
225
00:15:38,580 --> 00:15:41,820
sometimes from those who love us the most.
226
00:15:41,900 --> 00:15:46,140
And there is such a thing
as order and retribution.
227
00:15:49,700 --> 00:15:52,370
- Plus, you like the coffee.
- Yeah.
228
00:16:03,100 --> 00:16:04,980
OK. All right.
229
00:16:17,100 --> 00:16:18,730
If you take on the role of DCI,
230
00:16:18,780 --> 00:16:21,130
then you also have to
take on the bigger picture.
231
00:16:21,180 --> 00:16:23,930
- They're gonna be looking for
that. - Bigger picture? - Hm.
232
00:16:23,980 --> 00:16:26,850
You have to take into account
not only the risks involved,
233
00:16:26,900 --> 00:16:29,170
but also the costs, the benefits.
234
00:16:29,220 --> 00:16:31,610
You need to ascertain
if what you're proposing
235
00:16:31,660 --> 00:16:35,260
represents a proportionate
response to the given situation.
236
00:16:35,340 --> 00:16:37,880
Good, yeah, proportionate response.
237
00:16:39,940 --> 00:16:41,650
You take a lot of notes.
238
00:16:41,700 --> 00:16:44,640
Well, yeah, I just like
things to be clear.
239
00:16:45,860 --> 00:16:47,460
So do I.
240
00:16:49,100 --> 00:16:52,220
Oh, I'm fine, thanks. In
fact, I'm pretty tired.
241
00:16:55,460 --> 00:16:57,210
What if we forgot about the books?
242
00:16:57,260 --> 00:17:00,200
No, I, I, really, I
really would like to...
243
00:17:00,260 --> 00:17:02,820
Yeah, go, turn in now.
244
00:17:02,900 --> 00:17:05,370
And there's nothing I can
say to change your mind,
245
00:17:05,420 --> 00:17:07,250
even as your boss?
246
00:17:07,300 --> 00:17:09,100
No.
247
00:17:16,140 --> 00:17:19,540
- I'll say good night, then.
- Yeah. Probably best.
248
00:17:21,060 --> 00:17:24,420
- DI Morton, I'll see myself out.
- Yeah.
249
00:18:18,180 --> 00:18:21,300
- Boss?
- Morning, Helen.
250
00:18:21,380 --> 00:18:24,340
Nathan Horsley's in hospital. Hit-and-run.
251
00:18:24,420 --> 00:18:28,380
Concussion, multiple fractures,
internal bleeding, the works.
252
00:18:28,460 --> 00:18:32,260
- He had surgery this morning.
- An accident? - Doesn't look like it.
253
00:18:32,340 --> 00:18:35,290
Tyre marks show no sign of
braking, no attempts to swerve.
254
00:18:35,340 --> 00:18:37,480
I'd say it was deliberate.
255
00:18:38,260 --> 00:18:40,410
- When do we get to interview him?
- A few hours.
256
00:18:40,460 --> 00:18:43,500
- Any witnesses?
- Well, no-one saw him being hit,
257
00:18:43,580 --> 00:18:47,180
but we do have an eye-witness
that saw a white Astra driving
258
00:18:47,260 --> 00:18:49,810
'like a dick' near the scene
at about the right time.
259
00:18:49,860 --> 00:18:51,490
Did they get a look at the driver?
260
00:18:51,540 --> 00:18:54,860
- No, but we're checking CCTV
in the area. - Number plate?
261
00:18:54,940 --> 00:18:59,180
Well, they said there might've
been a P or an F and a 6.
262
00:18:59,260 --> 00:19:02,420
We've got reports of a torched
vehicle over in East End Park.
263
00:19:02,500 --> 00:19:04,180
A white Astra.
264
00:19:14,660 --> 00:19:16,770
It was reported stolen yesterday evening.
265
00:19:16,820 --> 00:19:19,050
A passenger on the train
saw it go up in flames
266
00:19:19,100 --> 00:19:21,210
- and called the fire brigade.
- Bit of luck?
267
00:19:21,260 --> 00:19:23,450
Yeah, which means they
were able to put it out
268
00:19:23,500 --> 00:19:25,250
before the car was totally destroyed.
269
00:19:25,300 --> 00:19:27,970
Well, if whoever did this was
planning to torch the car,
270
00:19:28,020 --> 00:19:31,500
maybe they weren't quite so careful
about leaving traces behind.
271
00:19:36,740 --> 00:19:39,860
IT got into Kat's phone,
they found these on there.
272
00:19:39,940 --> 00:19:42,690
They were taken a few weeks
before Sian killed herself.
273
00:19:42,740 --> 00:19:44,730
Look. Sian Haddon wore an ear cuff.
274
00:19:44,780 --> 00:19:46,770
Kat Richards had the same one.
275
00:19:46,820 --> 00:19:49,690
She only started wearing
it after Sian died.
276
00:19:49,740 --> 00:19:52,610
- Do you think it means something?
- Maybe.
277
00:19:52,660 --> 00:19:55,060
Maybe she just liked the design.
278
00:19:56,100 --> 00:19:59,780
Horsley's hit-and-run driver ditched
his baseball cap in the back seat.
279
00:19:59,860 --> 00:20:02,940
Obviously reckoned it'd go
up in flames, only it didn't.
280
00:20:03,020 --> 00:20:06,980
- We got three hairs from the band.
- And a match? - Charles Franklin.
281
00:20:23,140 --> 00:20:25,130
Hit-and-run, Charlie.
282
00:20:25,180 --> 00:20:27,180
Attempted murder.
283
00:20:27,260 --> 00:20:29,610
Why did you try and kill Nathan Horsley?
284
00:20:29,660 --> 00:20:31,260
No comment.
285
00:20:32,820 --> 00:20:35,330
Kat Richards had traces
of marijuana in her body.
286
00:20:35,380 --> 00:20:37,930
- Did she get it from him?
- How would I know?
287
00:20:37,980 --> 00:20:40,650
Damon Horsley dealt prescription drugs.
288
00:20:40,700 --> 00:20:42,450
So I'm wondering if Kat Richards,
289
00:20:42,500 --> 00:20:45,500
maybe got those sleeping pills
from his brother, Nathan.
290
00:20:46,540 --> 00:20:50,020
And if I'm wondering that,
so is Steven Richards.
291
00:20:50,100 --> 00:20:53,460
You see, I don't think you woke
up yesterday morning, Charlie,
292
00:20:53,540 --> 00:20:57,260
and decided, 'I must try
and kill Nathan Horsley.'
293
00:20:57,340 --> 00:20:59,930
I think Steven Richards told you to do it.
294
00:20:59,980 --> 00:21:02,980
Only you didn't do a
very good job, did you?
295
00:21:03,340 --> 00:21:06,660
You left the baseball
cap behind? Careless.
296
00:21:06,740 --> 00:21:09,060
So now, here we all are,
297
00:21:09,140 --> 00:21:11,940
and you're looking at some serious time.
298
00:21:13,220 --> 00:21:16,290
So, you may as well tell
us. Who put you up to it?
299
00:21:16,340 --> 00:21:18,050
Was it Richards?
300
00:21:18,100 --> 00:21:19,930
My client has said all he's gonna say.
301
00:21:19,980 --> 00:21:22,650
So far, your client has
said nothing at all.
302
00:21:22,700 --> 00:21:24,650
Either charge him with taking a vehicle
303
00:21:24,700 --> 00:21:27,570
without the owner's
consent, or let him go.
304
00:21:27,620 --> 00:21:29,530
Theft?
305
00:21:29,580 --> 00:21:31,210
He stole the car.
306
00:21:31,260 --> 00:21:34,420
He waited for Horsley and then
he drove it straight at him!
307
00:21:35,780 --> 00:21:39,580
You need to co-operate with
us, Charlie. Be clever.
308
00:21:39,660 --> 00:21:41,810
You can only prove my
client was in the car,
309
00:21:41,860 --> 00:21:43,610
which we will admit to.
310
00:21:43,660 --> 00:21:47,340
He took the car, he drove it around.
He abandoned it a few hours later,
311
00:21:47,420 --> 00:21:49,570
along with the baseball cap.
312
00:21:49,620 --> 00:21:51,810
Someone else must've stolen it,
313
00:21:51,860 --> 00:21:55,060
and they're the ones who ran
over the unfortunate Mr Horsley.
314
00:21:56,620 --> 00:21:59,460
- Seriously?
- Can you prove otherwise?
315
00:22:55,900 --> 00:22:58,010
Kat Richards didn't kill Damon Horsley.
316
00:22:58,060 --> 00:23:02,060
We've got CCTV from a bus on
the night of Horsley's murder.
317
00:23:02,140 --> 00:23:04,260
- And?
- There she is.
318
00:23:04,340 --> 00:23:06,850
Look, and she's 10 miles
away from the murder scene.
319
00:23:06,900 --> 00:23:08,530
When does she get off?
320
00:23:08,580 --> 00:23:11,570
She stays on there for a couple
of hours, like she is in a dream.
321
00:23:11,620 --> 00:23:14,010
Why confess to a crime
that she didn't commit?
322
00:23:14,060 --> 00:23:17,820
Maybe she was made to by the
person who really did it.
323
00:23:26,500 --> 00:23:28,850
- Did you see who was
driving the car? - No.
324
00:23:28,900 --> 00:23:31,530
Could it have been the same
man who trashed your flat
325
00:23:31,580 --> 00:23:33,490
after Damon was killed?
326
00:23:33,540 --> 00:23:35,700
I don't know.
327
00:23:35,780 --> 00:23:37,530
- Although...
- What?
328
00:23:37,580 --> 00:23:40,580
.. he was outside my
flat the night Kat died.
329
00:23:42,020 --> 00:23:44,130
She said that he'd followed her there.
330
00:23:44,180 --> 00:23:47,700
- She was pretty freaked out.
- So, Kat was with you?
331
00:23:47,780 --> 00:23:49,410
I made her a cup of tea.
332
00:23:49,460 --> 00:23:54,300
We chatted a bit, smoked,
that seemed to do the trick.
333
00:23:54,380 --> 00:23:58,300
- And then what?
- Then she used my phone to call a cab.
334
00:23:58,380 --> 00:24:01,130
- Why?
- Her battery was knackered.
335
00:24:01,180 --> 00:24:03,610
And that was the last time you saw her?
336
00:24:03,660 --> 00:24:06,260
- Do you know where she went?
- No.
337
00:24:07,780 --> 00:24:10,720
But she said she was
going to meet someone.
338
00:24:11,260 --> 00:24:13,000
I don't know who.
339
00:24:17,540 --> 00:24:19,770
We have to find out where she went next.
340
00:24:19,820 --> 00:24:21,970
We'll take a look at
Horsley's phone records,
341
00:24:22,020 --> 00:24:24,560
find out which cab firm she called.
342
00:24:25,780 --> 00:24:28,490
I've been looking over Kat
Richards' forensics report.
343
00:24:28,540 --> 00:24:31,410
There were no minerals in the
water found in her stomach.
344
00:24:31,460 --> 00:24:34,410
- No potassium, no salt, no nothing.
- Meaning?
345
00:24:34,460 --> 00:24:36,930
Meaning it wasn't bog-standard tap water.
346
00:24:36,980 --> 00:24:40,460
Wherever Kat took the pills, there
must've been a filter system.
347
00:24:42,020 --> 00:24:43,130
Boss?
348
00:24:43,180 --> 00:24:46,500
Hundreds of messages were left on
Kat Richards' social media pages,
349
00:24:46,580 --> 00:24:51,540
and the same phrases crop up on
each. Kind of weird stuff. Look.
350
00:24:51,620 --> 00:24:54,660
"Without feet I can make my way to you."
351
00:24:54,740 --> 00:24:57,100
Yeah, and this one. Look.
352
00:24:57,180 --> 00:25:00,580
"I'll feel you burn in
every drop of my blood."
353
00:25:00,660 --> 00:25:03,210
- Who posted these?
- Two different accounts.
354
00:25:03,260 --> 00:25:06,050
They're both registered
to the same person.
355
00:25:06,100 --> 00:25:07,770
It's Kyle Finn.
356
00:25:08,740 --> 00:25:10,770
And I also spoke to the cab firm
357
00:25:10,820 --> 00:25:13,490
that Kat Richards called
from Nathan Horsley's.
358
00:25:13,540 --> 00:25:17,060
They confirmed they picked her up
and dropped her off at that address.
359
00:25:17,180 --> 00:25:21,180
She went to Kyle Finn's house, the
boy who was stalking her online.
360
00:25:21,260 --> 00:25:24,000
A few hours later, she fetches up dead.
361
00:25:29,140 --> 00:25:32,900
"I'll feel you burn in
every drop of my blood."
362
00:25:37,140 --> 00:25:40,250
You sent that message to
Kat Richards, didn't you?
363
00:25:40,300 --> 00:25:42,570
Answer the question, darling.
364
00:25:43,180 --> 00:25:44,920
Just be truthful.
365
00:25:46,220 --> 00:25:47,820
Yes.
366
00:25:48,860 --> 00:25:51,200
In fact you sent a total of...
367
00:25:53,420 --> 00:25:56,090
.. 223 messages to Kat.
368
00:25:56,140 --> 00:25:57,940
If you say so.
369
00:25:58,020 --> 00:25:59,850
Were you in love with her, Kyle?
370
00:25:59,900 --> 00:26:01,700
Yes.
371
00:26:01,780 --> 00:26:04,090
But she didn't love you back, did she?
372
00:26:04,140 --> 00:26:06,170
She even blocked you a couple of times.
373
00:26:06,220 --> 00:26:08,290
Not that she knew who you were, of course.
374
00:26:08,340 --> 00:26:11,780
Just someone who left these,
well, slightly creepy messages.
375
00:26:11,860 --> 00:26:14,800
- They weren't creepy.
- It must've hurt...
376
00:26:16,020 --> 00:26:20,460
.. loving her from a distance
and being so... invisible.
377
00:26:22,020 --> 00:26:24,420
We know Kat was seeing someone.
378
00:26:25,460 --> 00:26:28,260
Did you think it was Damon Horsley, Kyle?
379
00:26:30,740 --> 00:26:32,370
- Were you jealous?
- No.
380
00:26:32,420 --> 00:26:37,940
Loving her... all the time thinking
about her being with someone else.
381
00:26:38,020 --> 00:26:39,890
I don't understand.
382
00:26:41,100 --> 00:26:44,130
Are you suggesting that Kyle had
something to do with his death?
383
00:26:44,180 --> 00:26:46,410
We're just trying to
find out what happened.
384
00:26:46,460 --> 00:26:48,050
- That's absurd.
- Please, Mrs Finn,
385
00:26:48,100 --> 00:26:51,140
as an appropriate adult, you're
here to observe, not take part.
386
00:26:51,220 --> 00:26:53,410
But Kyle was the one
that discovered the body.
387
00:26:53,460 --> 00:26:57,060
Which explains why he had Damon
Horsley's blood on his clothes.
388
00:26:58,700 --> 00:27:00,900
Convenient, isn't it, Kyle?
389
00:27:04,220 --> 00:27:06,250
You see, Kyle, we know that Kat Richards
390
00:27:06,300 --> 00:27:08,740
was at your house that night.
391
00:27:08,820 --> 00:27:12,380
But what we need to know now
is what happened in the hours
392
00:27:12,460 --> 00:27:15,900
between her arriving and when she died.
393
00:27:15,980 --> 00:27:19,380
Did she confront you with
Damon Horsley's murder?
394
00:27:19,460 --> 00:27:22,000
Is that why she had to be silenced?
395
00:27:22,980 --> 00:27:25,250
You need to tell them, Kyle.
396
00:27:26,340 --> 00:27:29,740
Tell them what happened
when Kat came to the house.
397
00:27:30,380 --> 00:27:32,100
Tell them.
398
00:27:33,540 --> 00:27:36,500
OK. Come here. It's OK.
399
00:27:36,580 --> 00:27:39,860
We will work this out. I promise.
400
00:27:39,940 --> 00:27:41,620
Trust me.
401
00:27:43,660 --> 00:27:46,450
Oh, God. I can't.
402
00:27:46,500 --> 00:27:48,410
I can't.
403
00:27:48,460 --> 00:27:52,330
- Yes. - I'm sorry, I
can't. I can't. - Ssh!
404
00:28:07,940 --> 00:28:12,060
- Anything? - Well, an impressive
amount of pulses and beans.
405
00:28:12,140 --> 00:28:15,140
Whatever else he is,
Kyle's nice and regular.
406
00:28:17,900 --> 00:28:20,240
I've already checked in there.
407
00:28:21,300 --> 00:28:24,660
The water found in Kat Richards's
stomach had no mineral content.
408
00:28:24,740 --> 00:28:27,490
I was hoping to find some
sort of filter system.
409
00:28:27,540 --> 00:28:30,740
I'll go and see where the
mains supply comes in.
410
00:29:09,060 --> 00:29:11,650
How was Kat when she arrived?
411
00:29:11,700 --> 00:29:14,180
Uh, she was really...
412
00:29:15,740 --> 00:29:19,460
- She was all over the place.
- She was distressed? - Yeah.
413
00:29:20,780 --> 00:29:23,900
- About what? - I don't
know. - Come on, Kyle.
414
00:29:23,980 --> 00:29:27,620
She said that she wanted me
to drive her to Sian's shrine.
415
00:29:28,940 --> 00:29:31,530
She said that's where she had to go.
416
00:29:31,580 --> 00:29:34,180
- Did you know why?
- No.
417
00:29:34,260 --> 00:29:37,170
- What about the pills?
- She must've brought them with her.
418
00:29:37,220 --> 00:29:38,820
And the water?
419
00:29:39,860 --> 00:29:42,420
I-I just drove her.
420
00:29:42,500 --> 00:29:46,420
I had no idea what she was
going to do... I promise.
421
00:29:47,500 --> 00:29:50,300
Thanks, Kyle. That's been really helpful.
422
00:29:51,700 --> 00:29:54,820
Only the thing is, none
of it's true, is it?
423
00:29:58,020 --> 00:30:00,180
This forensic analysis...
424
00:30:02,100 --> 00:30:04,930
.. from the water filter
system at your home
425
00:30:04,980 --> 00:30:07,690
and the water that was found
in Kat Richards's stomach.
426
00:30:07,740 --> 00:30:10,940
- They're the same. - Which proves
she took the pills at your house.
427
00:30:11,020 --> 00:30:14,900
Which means that everything you
have told us so far is a lie.
428
00:30:16,340 --> 00:30:18,340
So, now we start again.
429
00:30:20,340 --> 00:30:22,940
Only now you don't waste my time
430
00:30:23,020 --> 00:30:25,970
and you do not insult my intelligence.
431
00:30:26,020 --> 00:30:27,610
- Mum?
- No!
432
00:30:27,660 --> 00:30:30,210
Kyle, from now on, you only look at me!
433
00:30:30,260 --> 00:30:33,210
- You just look at me!
- Don't talk to him like that.
434
00:30:33,260 --> 00:30:34,930
- Mum, I'm scared.
- Look at me!
435
00:30:34,980 --> 00:30:37,690
- Don't let them bully you.
- Because I want the truth.
436
00:30:37,740 --> 00:30:39,410
- I don't know.
- And I want it now!
437
00:30:39,460 --> 00:30:41,050
I wasn't there.
438
00:30:41,100 --> 00:30:44,450
It wasn't me that Kat came to see.
439
00:30:46,260 --> 00:30:48,060
It was Mum.
440
00:31:38,820 --> 00:31:40,690
I found this ear cuff in Alice's room.
441
00:31:40,740 --> 00:31:44,260
We need to get it tested but, seeing
as we didn't find it on the body,
442
00:31:44,340 --> 00:31:47,860
- I'd say the chances are that
this is Kat Richards'. - Boss?
443
00:31:47,940 --> 00:31:51,100
- Alice Finn cashed in her savings
three weeks ago. - How much?
444
00:31:51,180 --> 00:31:54,220
30 grand. The same amount
Damon Horsley had stashed away.
445
00:31:54,300 --> 00:31:57,540
- Blackmail? - Well, we know Horsley
didn't take the video of Kat.
446
00:31:57,620 --> 00:32:00,620
Maybe Alice Finn did and
he was using it against her.
447
00:32:00,700 --> 00:32:04,100
And if she killed Horsley,
somewhere there'll be blood. Vince?
448
00:32:04,180 --> 00:32:06,050
Alice Finn's house. Go back.
449
00:32:06,100 --> 00:32:08,450
I want all her clothes
brought in for analysis.
450
00:32:08,500 --> 00:32:10,890
Get forensics to check
her bins for bloodstains.
451
00:32:10,940 --> 00:32:13,050
Ken, I want you to go
round the charity shops,
452
00:32:13,100 --> 00:32:15,010
anywhere she may have taken the clothes.
453
00:32:15,060 --> 00:32:16,650
Maybe she tried to burn them,
454
00:32:16,700 --> 00:32:18,850
so check for signs of
fires, inside and out.
455
00:32:18,900 --> 00:32:21,700
And talk to Kyle, see what he remembers.
456
00:32:25,820 --> 00:32:28,860
We found this ear cuff in your bedroom.
457
00:32:28,940 --> 00:32:31,290
The DNA from it matches Kat Richards.
458
00:32:31,340 --> 00:32:33,540
Did you give it to her?
459
00:32:39,020 --> 00:32:41,960
Sian wore a cuff that
was almost identical.
460
00:32:43,420 --> 00:32:46,420
Did you have a relationship
with both of them?
461
00:32:49,540 --> 00:32:51,610
They were your patients.
462
00:32:52,460 --> 00:32:54,490
They were vulnerable kids.
463
00:32:54,540 --> 00:32:56,540
Tell me about Sian.
464
00:32:56,620 --> 00:32:58,490
I knew it was wrong.
465
00:32:59,300 --> 00:33:01,170
I couldn't help it.
466
00:33:03,820 --> 00:33:07,140
I never meant for it to happen.
467
00:33:08,860 --> 00:33:12,380
After my marriage ended, I was...
468
00:33:14,220 --> 00:33:16,100
She made me happy.
469
00:33:19,420 --> 00:33:22,780
Sian killing herself,
it came out of the blue.
470
00:33:25,340 --> 00:33:26,970
I never expected her to...
471
00:33:27,020 --> 00:33:30,020
Aren't you trained to
notice things like that?
472
00:33:31,580 --> 00:33:34,090
Not all suicides come
with advance warnings.
473
00:33:34,140 --> 00:33:37,300
What about Kat Richards?
Any advance warnings there?
474
00:33:37,380 --> 00:33:39,420
I should've done more.
475
00:33:44,660 --> 00:33:46,860
She went to the bathroom...
476
00:33:48,380 --> 00:33:51,180
.. that must be where she took the pills.
477
00:33:53,340 --> 00:33:55,210
God, I didn't know.
478
00:33:56,700 --> 00:33:58,410
She begged me to give her a lift.
479
00:33:58,460 --> 00:34:01,300
- So, you took her to the woods?
- What?
480
00:34:01,380 --> 00:34:04,580
I took her to a bus stop. She...
481
00:34:07,260 --> 00:34:09,400
.. she kissed me goodbye.
482
00:34:10,260 --> 00:34:12,530
She said she'd see me soon...
483
00:34:13,580 --> 00:34:15,740
.. and that she loved me.
484
00:34:41,940 --> 00:34:43,530
I'm sorry.
485
00:34:45,380 --> 00:34:47,180
OK?
486
00:34:48,500 --> 00:34:50,660
I'm... Thanks.
487
00:34:53,700 --> 00:34:56,620
This is you buying a bottle of water
488
00:34:56,700 --> 00:34:59,500
from a garage within a mile of the woods.
489
00:35:00,580 --> 00:35:04,420
And that's Kat. Just a few
minutes away from death.
490
00:35:04,500 --> 00:35:07,620
On the way to the woods, you
realised Kat didn't have any water.
491
00:35:07,700 --> 00:35:11,420
She could hardly appear to
overdose at the shrine without any.
492
00:35:11,500 --> 00:35:14,040
Why did Kat Richards kill herself?
493
00:35:17,300 --> 00:35:19,930
She was eaten up with
guilt for what she'd done.
494
00:35:19,980 --> 00:35:23,580
- You mean, murdering Damon Horsley?
- She wanted to atone.
495
00:35:25,700 --> 00:35:28,100
Except that she didn't kill him.
496
00:35:29,020 --> 00:35:32,020
She was nowhere near
the woods when he died.
497
00:35:33,820 --> 00:35:36,860
Why confess to a crime
that she didn't commit?
498
00:35:39,140 --> 00:35:41,140
I really have no idea.
499
00:35:42,820 --> 00:35:44,450
Was it your idea?
500
00:35:44,500 --> 00:35:47,370
We found this on Damon Horsley's computer.
501
00:35:49,420 --> 00:35:53,220
- Then why are you showing it to me?
- Was Damon Horsley blackmailing you?
502
00:35:55,260 --> 00:35:58,130
- No. - Then why did
you withdraw £30,000?
503
00:35:58,180 --> 00:36:00,690
Damon Horsley found out about you and Kat
504
00:36:00,740 --> 00:36:04,260
- and threatened to
blow the whistle. - No.
505
00:36:04,340 --> 00:36:06,890
But I'm guessing, like most blackmailers,
506
00:36:06,940 --> 00:36:09,610
he got greedy and came back for more.
507
00:36:11,140 --> 00:36:12,730
No.
508
00:36:12,780 --> 00:36:15,730
So, you arranged to meet
him at Sian Haddon's shrine,
509
00:36:15,780 --> 00:36:18,900
and that's where you killed him.
510
00:36:34,660 --> 00:36:35,980
No.
511
00:36:38,140 --> 00:36:41,700
Right now, there are dozens of officers
512
00:36:41,780 --> 00:36:45,460
going over your home, your car,
real fine-tooth comb stuff.
513
00:36:46,700 --> 00:36:50,500
Your clothes, your shoes, your
soft furnishings, your surfaces,
514
00:36:50,580 --> 00:36:53,860
anywhere that we might find
traces, however microscopic,
515
00:36:53,940 --> 00:36:56,940
of Damon Horsley's blood.
516
00:36:58,500 --> 00:37:00,770
Then you'll be disappointed.
517
00:37:01,540 --> 00:37:03,410
According to Kyle, you went to the tip
518
00:37:03,460 --> 00:37:06,140
the morning after Horsley's murder.
519
00:37:10,940 --> 00:37:14,100
- What of it?
- What were you doing?
520
00:37:14,180 --> 00:37:19,020
Just what most people are
doing when they go to the tip:
521
00:37:19,100 --> 00:37:21,100
getting rid of rubbish.
522
00:37:21,980 --> 00:37:24,120
I never met Damon Horsley.
523
00:37:25,140 --> 00:37:27,810
I don't know why Kat did what she did.
524
00:37:28,980 --> 00:37:32,300
This, what you're saying here...
525
00:37:35,340 --> 00:37:37,140
.. never happened.
526
00:37:48,340 --> 00:37:51,340
Helen, the CPS won't
go for a murder charge.
527
00:37:51,420 --> 00:37:53,130
Even if we can prove blackmail,
528
00:37:53,180 --> 00:37:56,090
we still can't put Alice
Finn anywhere near Horsley.
529
00:37:56,140 --> 00:37:59,300
Here's your DCI reference.
I've tried to be fair.
530
00:38:01,820 --> 00:38:04,860
- Wow.
- Too many warts?
531
00:38:06,060 --> 00:38:08,400
No, it's about right, I'd say.
532
00:38:08,900 --> 00:38:10,900
Thank you.
533
00:38:10,980 --> 00:38:13,120
Boss, we've got something.
534
00:38:16,300 --> 00:38:21,100
We got CCTV from Alice
Finn's local recycle centre.
535
00:38:21,180 --> 00:38:24,820
That's her, the morning
after Damon Horsley's murder.
536
00:38:24,900 --> 00:38:27,770
She heads over to the clothes recycle bin.
537
00:38:31,380 --> 00:38:33,650
Looks like a navy blue coat.
538
00:38:35,380 --> 00:38:38,370
- What's she doing?
- She's having second thoughts.
539
00:38:38,420 --> 00:38:40,130
She's thinking, 'Put it in here,
540
00:38:40,180 --> 00:38:42,250
it can still be traced.'
541
00:38:46,060 --> 00:38:48,050
Much better to put it in landfill.
542
00:38:48,100 --> 00:38:51,620
Let's find out where the
contents of that skip ended up.
543
00:39:02,660 --> 00:39:04,260
Just you wait.
544
00:39:04,340 --> 00:39:07,290
Half an hour of wading through
thousands of tonnes of rubbish
545
00:39:07,340 --> 00:39:10,380
- and I'll have an allergic reaction.
- I'll look after you, Ken.
546
00:39:10,460 --> 00:39:13,340
Get rashes, like, shortness of breath.
547
00:39:13,420 --> 00:39:17,220
Not to mention the smell. Lydia
won't speak to me for a week.
548
00:39:18,420 --> 00:39:20,130
According to our site manager,
549
00:39:20,180 --> 00:39:24,490
the load we're looking for is
over there in area number three.
550
00:39:24,540 --> 00:39:26,370
What, no overalls for you, boss?
551
00:39:26,420 --> 00:39:29,500
Alas, a mountain of paperwork
with my name on awaits.
552
00:39:29,580 --> 00:39:31,650
One of the burdens of office, I'm afraid.
553
00:39:31,700 --> 00:39:35,420
- Tough at the top.
- I'll be with you in spirit, Ken.
554
00:39:37,660 --> 00:39:39,300
Come on.
555
00:40:05,940 --> 00:40:09,820
We found your coat, Alice. The
one you put in the landfill.
556
00:40:11,100 --> 00:40:13,850
- Quite a lot of blood on it.
- We're having it tested now,
557
00:40:13,900 --> 00:40:16,940
but we both know it'd be Damon Horsley's.
558
00:40:17,020 --> 00:40:19,220
You killed him, didn't you?
559
00:40:28,460 --> 00:40:31,540
Kat was with Horsley
one night, off her head.
560
00:40:31,620 --> 00:40:34,250
She told him all about us.
She showed him the video.
561
00:40:34,300 --> 00:40:37,980
He stole the video from her
phone and said he wanted £30,000.
562
00:40:38,060 --> 00:40:39,650
So you paid Horsley?
563
00:40:39,700 --> 00:40:42,610
But then he came back, wanting
more. I didn't have any more.
564
00:40:42,660 --> 00:40:46,700
- You got him to come to the shrine?
- I told him I had the money.
565
00:40:48,620 --> 00:40:50,620
I was waiting for him.
566
00:40:52,260 --> 00:40:54,800
But Kat worked it out, didn't she?
567
00:40:55,860 --> 00:40:58,410
When we showed her the video
from Horsley's computer,
568
00:40:58,460 --> 00:41:02,250
she knew where it had come from.
She knew you were involved.
569
00:41:02,300 --> 00:41:04,610
We'd arrested her father for the murder,
570
00:41:04,660 --> 00:41:06,610
so she confronted you.
571
00:41:06,660 --> 00:41:08,610
What did she want you to do?
572
00:41:08,660 --> 00:41:10,400
Turn yourself in?
573
00:41:13,020 --> 00:41:15,730
How did you get her to
take all of those pills?
574
00:41:15,780 --> 00:41:17,650
And write the note?
575
00:41:19,300 --> 00:41:21,970
Well, I told her it was all her fault.
576
00:41:23,180 --> 00:41:24,780
All of it.
577
00:41:26,100 --> 00:41:28,130
If she hadn't have shown him that video,
578
00:41:28,180 --> 00:41:32,220
if she hadn't have been so stupid,
none of this would've happened.
579
00:41:32,300 --> 00:41:34,620
She was the reason he died.
580
00:41:34,700 --> 00:41:37,570
- And she believed you?
- She trusted me.
581
00:41:38,860 --> 00:41:43,580
For years, she'd been
confused and scared...
582
00:41:43,660 --> 00:41:45,810
- Of what?
- Everything.
583
00:41:45,860 --> 00:41:48,260
Her sexuality.
584
00:41:48,340 --> 00:41:50,490
What happened to her brother.
585
00:41:50,540 --> 00:41:53,660
It left her blaming herself for
being alive while he'd died
586
00:41:53,740 --> 00:41:56,650
and that screwed up her
relationship with her parents.
587
00:41:56,700 --> 00:42:00,460
She felt unloved... unwanted.
588
00:42:02,420 --> 00:42:04,730
I told her she was right
to feel these things.
589
00:42:04,780 --> 00:42:06,370
They were all true.
590
00:42:06,420 --> 00:42:09,620
Every bad thought, every
shred of self-hatred.
591
00:42:10,820 --> 00:42:14,420
I told her the world would
be a better place without her.
592
00:42:16,100 --> 00:42:18,620
Oh. It wasn't hard.
593
00:42:21,460 --> 00:42:23,940
I was just pushing an open door.
594
00:42:25,460 --> 00:42:28,940
- And the note?
- Well, I told her what to write.
595
00:42:30,500 --> 00:42:33,700
I gave her the pills and
watched as she took them.
596
00:42:35,100 --> 00:42:37,380
Then we drove to the woods.
597
00:42:39,340 --> 00:42:41,880
I helped her walk to the shrine...
598
00:42:43,620 --> 00:42:45,490
.. and settled her.
599
00:42:46,980 --> 00:42:49,020
Did you watch her die?
600
00:42:50,660 --> 00:42:52,400
I held her hand.
601
00:42:56,980 --> 00:42:59,180
What if it hadn't worked?
602
00:42:59,260 --> 00:43:02,060
Or you hadn't persuaded her to overdose?
603
00:43:08,420 --> 00:43:10,290
I'd have killed her.
604
00:43:26,820 --> 00:43:29,980
- Must feel good,
cracking a case. - Hey.
605
00:43:31,340 --> 00:43:32,940
Not always.
606
00:43:34,260 --> 00:43:36,290
I'm gonna take that Glasgow job.
607
00:43:36,340 --> 00:43:39,420
- I thought you were gonna
think about it. - I have.
608
00:43:39,500 --> 00:43:42,490
And the thing is, they want me
to start as soon as possible,
609
00:43:42,540 --> 00:43:45,210
and I've got two weeks' holiday owing.
610
00:43:45,940 --> 00:43:48,010
So today is my last day.
611
00:43:49,100 --> 00:43:51,500
You're leaving? Just like that?
612
00:43:53,540 --> 00:43:56,060
- Well, what-what about...
- Us?
613
00:43:58,260 --> 00:44:00,930
There isn't really an 'us,' is there?
614
00:44:06,860 --> 00:44:09,400
I hope you two work it out somehow.
615
00:44:11,340 --> 00:44:13,780
Yeah. That's very good.
616
00:44:14,820 --> 00:44:16,970
Thank you.
617
00:44:17,020 --> 00:44:20,340
Yeah. Yeah.
618
00:44:52,460 --> 00:44:56,860
Some items belonging to your daughter
have been released, Mrs Richards.
619
00:45:00,260 --> 00:45:03,000
I thought you'd like to have this back.
620
00:45:06,180 --> 00:45:07,820
Thank you.
621
00:45:11,420 --> 00:45:13,160
Good night, then.
622
00:45:14,300 --> 00:45:17,300
All that time trying
to pin everything on me.
623
00:45:19,500 --> 00:45:23,180
If you'd have done your job
properly, Kat'd still be alive.
624
00:45:25,500 --> 00:45:27,100
Her death is on you.
49817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.