All language subtitles for www.5MovieRulz.gd - Jetty (2023) Telugu - HQ HDRip x264 AAC - 700MB ESub_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:53,833 --> 00:02:58,750 In this modern world, where ruling leaders are more in members than milking cows. 2 00:02:59,208 --> 00:03:06,625 Some people live escalating life-term of customs of old ages and extending times of traditions, 3 00:03:06,875 --> 00:03:10,666 That are striding with them and feel proud that its their asset. 4 00:03:11,208 --> 00:03:14,958 Some people, make others to live with same traditions . 5 00:03:15,333 --> 00:03:21,291 Some more people, unable to weigh their lives and live, just to live 6 00:03:21,833 --> 00:03:25,541 In these days of not only believing God and selling even same god, 7 00:03:25,791 --> 00:03:30,333 There are so many villages, which believes sea equal to god. 8 00:03:30,750 --> 00:03:34,375 Katari Palem is such a unique village. 9 00:04:37,000 --> 00:04:41,250 Gangamma - Gangamma -our mother 10 00:04:41,250 --> 00:04:44,791 You should see us happily 11 00:04:46,541 --> 00:04:52,000 See whirls-pools and calamities won't come – mother 12 00:04:56,208 --> 00:05:01,083 In sea rise and fall playing and dancing – hai-lessa 13 00:05:01,333 --> 00:05:05,791 In embrace of waves tireness relaxed – hai-lessa 14 00:05:05,791 --> 00:05:10,708 We are in inundation with ecstatic, got swinging – hailessa 15 00:05:10,708 --> 00:05:15,916 Salty water became more salty with sweat, that arose (from us) 16 00:05:27,208 --> 00:05:31,458 Gangamma-Gangamma -our mother 17 00:05:31,458 --> 00:05:35,000 You should see us happily 18 00:05:36,333 --> 00:05:41,791 See whirls-pools and calamities won't come – mother 19 00:05:46,416 --> 00:05:55,625 Tiny fish might fall in net we might fall in shark’s mouth 20 00:05:55,625 --> 00:06:05,583 It’s fearless unreturnable journey It’s move of death to leave relentlessly 21 00:06:05,583 --> 00:06:09,833 Gangamma-Gangamma -our mother 22 00:06:09,833 --> 00:06:13,375 You should see us happily 23 00:06:14,750 --> 00:06:20,208 See whirls-pools and calamities won't come – mother 24 00:06:35,875 --> 00:06:41,041 We got, Papara, perige, mandu kappa 25 00:06:42,166 --> 00:06:43,750 Step got caught 26 00:06:43,750 --> 00:06:45,375 Needs got in (caught) 27 00:06:45,375 --> 00:06:47,083 Maruvam (flower) catched 28 00:06:47,083 --> 00:06:48,041 Hailessa 29 00:06:48,583 --> 00:06:51,416 What can’t we get in the temple of water 30 00:06:51,708 --> 00:06:54,583 Which can’t be learned in the school of water 31 00:06:54,916 --> 00:06:56,541 Will bless – will bite 32 00:06:56,541 --> 00:06:58,166 Will push – will hold 33 00:06:58,166 --> 00:06:59,791 Sea means mother 34 00:06:59,791 --> 00:07:01,500 Who gave birth 35 00:07:13,250 --> 00:07:23,125 He told that he will go and come anxiety till he returns 36 00:07:23,125 --> 00:07:32,708 Became floating lamps our soul is weeping with terror 37 00:07:32,708 --> 00:07:42,291 Don’t need more valuable pearls children’s smile is only richness 38 00:07:42,291 --> 00:07:51,666 Don’t need rare diamonds wife’s eye-glance 39 00:07:51,666 --> 00:07:55,583 Gangamma-Gangamma -our mother 40 00:07:55,583 --> 00:08:04,125 You should see us happily See whirls-pools and calamities 41 00:08:04,125 --> 00:08:06,708 Won't come – mother 42 00:08:29,250 --> 00:08:30,125 Daddy... 43 00:08:30,541 --> 00:08:34,125 Chinni, see what i brought for you. 44 00:08:37,291 --> 00:08:39,208 It’s very nice daddy. 45 00:08:40,125 --> 00:08:43,083 That’s it, take it and tell mother to have soup with that i will go to market 46 00:08:43,083 --> 00:08:43,916 Ok. 47 00:08:47,875 --> 00:08:50,083 It happened like that Yes 48 00:08:51,166 --> 00:08:53,583 What Sooreedu -Nagaraju sir 49 00:08:53,583 --> 00:08:54,916 What? Seems to be very anxious 50 00:08:54,916 --> 00:08:56,583 Today, very good fish fell –in sir 51 00:08:56,583 --> 00:08:59,083 Rarely, we will get these sir -is it? 52 00:08:59,083 --> 00:09:00,416 Where? Show it. 53 00:09:01,291 --> 00:09:02,250 See it 54 00:09:02,958 --> 00:09:05,333 Give one thousand and take material 55 00:09:05,708 --> 00:09:08,625 Thousand rupees? it’s Rs. 5000 material sir 56 00:09:10,291 --> 00:09:11,750 What are you saying correct Sooreedu, 57 00:09:12,208 --> 00:09:14,916 What you caught is rs. 5000 material only I don’t deny 58 00:09:14,916 --> 00:09:19,000 You are able to see your material But can’t see my loss, 59 00:09:19,000 --> 00:09:22,958 You have engaged labor to life the material? -should give money to them? 60 00:09:23,958 --> 00:09:27,625 You should keep it in ice before colour changing? -for that also, you should pay? 61 00:09:29,208 --> 00:09:31,416 You should having lorry to lift the material 62 00:09:31,416 --> 00:09:33,666 is he my brother-in-law? To take it freely? 63 00:09:34,000 --> 00:09:35,625 Should pay to him too 64 00:09:37,125 --> 00:09:39,166 The lifted material to get it unloaded, right? 65 00:09:39,166 --> 00:09:41,041 Should to get it unloaded, should arrange labour there too. 66 00:09:41,041 --> 00:09:43,416 Should pay to those waste fellows also. 67 00:09:43,416 --> 00:09:47,833 I am such great man, nourishing all. finally how much will be left to me? 68 00:09:48,416 --> 00:09:49,625 Rs. 1000/- 69 00:09:50,000 --> 00:09:52,083 That also, i am giving to you -give it. 70 00:09:52,083 --> 00:09:52,708 Here take. 71 00:10:11,458 --> 00:10:13,458 Sir, namaste. 72 00:10:13,958 --> 00:10:14,875 Namaste sir 73 00:10:15,500 --> 00:10:16,625 Namaste sir 74 00:10:16,958 --> 00:10:17,875 Namaste sir 75 00:10:18,458 --> 00:10:19,541 Namaste sir 76 00:10:20,041 --> 00:10:21,583 Sir, namaste sir 77 00:10:22,041 --> 00:10:23,791 Namaste sir 78 00:10:30,583 --> 00:10:34,416 What Rangadu... Are you getting your daughter’s marriage at least this year? Else? 79 00:10:34,416 --> 00:10:36,708 At least little money should be saved sir? 80 00:10:36,708 --> 00:10:39,708 Even if you save money, what will you do after age bars. 81 00:10:39,708 --> 00:10:40,708 Do marriage this year 82 00:10:40,708 --> 00:10:42,125 Will do -ok. 83 00:10:42,625 --> 00:10:45,875 What Sooreedu? Have you sold material? 84 00:10:46,208 --> 00:10:49,500 Fish caught by us in sea are expiring 85 00:10:49,500 --> 00:10:52,916 After reaching shore, our lives are expiring in the hands of those scoundrel. 86 00:10:53,416 --> 00:10:56,083 There is no difference between both 87 00:10:56,083 --> 00:10:58,875 Don’t worry – dark days will not be there forever 88 00:11:00,125 --> 00:11:03,333 Jalaiah... Is also preaching morals now-a-days 89 00:11:03,333 --> 00:11:06,583 Not only preachings... Doing brokerage as well. 90 00:11:25,166 --> 00:11:30,958 As kept silent even if you hit on womb, don’t loose tongue 91 00:11:32,041 --> 00:11:36,458 Don’t loose tongue muscles from hard-work 92 00:11:36,750 --> 00:11:41,875 Don’t be in control because of arrogance will jump like roaring waves 93 00:11:47,166 --> 00:11:48,625 See... Colour will change. 94 00:11:51,125 --> 00:11:52,791 Nothing changed raju sir 95 00:11:57,541 --> 00:11:59,333 Its not fish color that changes 96 00:12:00,958 --> 00:12:02,958 His name is Kathari Jalaiah 97 00:12:02,958 --> 00:12:05,416 Village elder lives with notion-village is his asset 98 00:12:05,416 --> 00:12:11,791 Even though elder to Kathripalem only iis word is law to 30 villages around. 99 00:12:11,791 --> 00:12:14,583 It’s not because of his post. 100 00:12:14,583 --> 00:12:22,083 It’s custom of village Kathripalem villagers respect and believe him since he protects customs and traditions. 101 00:12:29,583 --> 00:12:31,125 Alivelu – give some water 102 00:12:31,541 --> 00:12:33,000 Yes coming 103 00:12:35,583 --> 00:12:38,500 Bhavani go and fish for drying -no 104 00:12:46,500 --> 00:12:47,583 What? 105 00:12:50,583 --> 00:12:51,083 My god! 106 00:12:51,333 --> 00:12:53,416 Tell me to unable to understand? 107 00:12:54,833 --> 00:12:56,750 What? Can you still understand? 108 00:12:56,750 --> 00:12:59,958 As Meenakshi is coming tomorrow... that’s what she is saying. 109 00:13:02,583 --> 00:13:06,583 Not only that people who loves and admire Jalaiah these villages... 110 00:13:07,333 --> 00:13:11,416 But also what hate him, i.e.. Boosamma 111 00:13:11,416 --> 00:13:13,916 Actually, jalaiah’s brother’s wife 112 00:13:13,916 --> 00:13:17,625 You.... Gali Seenu If i become leader, you will be king 113 00:13:18,125 --> 00:13:20,333 You scumbag... 114 00:13:21,500 --> 00:13:27,333 If you roam with such wags not only that you can’t become leader, you can’t be feather of him 115 00:13:28,708 --> 00:13:30,916 My god, what? Spoiled good dream 116 00:13:30,916 --> 00:13:32,291 I lost one hundred twenty rupees, because of you 117 00:13:33,166 --> 00:13:33,833 What? 118 00:13:34,083 --> 00:13:38,291 That means, quarter liquor is 120 rupees I got good dream, because drinking that only? 119 00:13:38,291 --> 00:13:39,416 Is it? 120 00:13:43,166 --> 00:13:44,791 What? 121 00:13:45,208 --> 00:13:47,208 Not always feeling happy yourself. 122 00:13:47,208 --> 00:13:50,750 Going to be leader you should take care of your son 123 00:13:51,666 --> 00:13:53,000 Nothing less for these 124 00:13:53,541 --> 00:13:54,916 If you become leader, 125 00:13:54,916 --> 00:13:58,625 This boosamma aspires to get you married to a girl from big family. 126 00:13:58,916 --> 00:13:59,916 Here take. 127 00:14:00,500 --> 00:14:03,375 Boosamma is boosamma always. 128 00:14:07,750 --> 00:14:08,625 You... Prameela 129 00:14:09,166 --> 00:14:13,333 You.... Why, shouting, as if waves swirls 130 00:14:13,333 --> 00:14:17,083 Keep aside glamour keep soup on stove, just see will go to market 131 00:14:17,083 --> 00:14:21,416 Told me ten times already by the time, You go to market wet—fish will become dry – fish 132 00:14:21,416 --> 00:14:23,958 I will see.. You go. -ok... Ok i am going 133 00:14:27,958 --> 00:14:30,208 What? Had you mother gone to market to see retired 134 00:14:30,208 --> 00:14:33,208 Gone even before market opened my mother is first is that 135 00:14:33,208 --> 00:14:35,125 Is it? -what? Entire house is very peaceful 136 00:14:35,125 --> 00:14:36,625 Is gaali Seenu, not in house -no 137 00:14:37,791 --> 00:14:41,250 Ok ok, if he comes, tell him that i will he is in market 138 00:14:41,250 --> 00:14:42,541 Market – market 139 00:14:44,208 --> 00:14:45,791 Market, where we will meet always 140 00:14:52,958 --> 00:14:54,958 You--- gaali -ooh... 141 00:14:54,958 --> 00:14:57,125 As i am so brilliant...? 142 00:14:58,041 --> 00:15:01,708 Not so much – less than me Tell me what? 143 00:15:02,375 --> 00:15:02,875 That’s ok... 144 00:15:02,875 --> 00:15:03,708 Ooh 145 00:15:03,708 --> 00:15:04,791 In the world... 146 00:15:04,791 --> 00:15:05,250 Ooh--- 147 00:15:05,250 --> 00:15:06,791 Tell me who is so great of all 148 00:15:08,125 --> 00:15:10,208 You asked a good question Napoleon 149 00:15:10,791 --> 00:15:16,083 As i know the great man in the world is Who gives liquor – 150 00:15:16,583 --> 00:15:20,333 If he is not there, how can honest people, like us will be there 151 00:15:20,333 --> 00:15:23,541 That means, you says that our Edukondalu is great? 152 00:15:23,541 --> 00:15:25,666 Sure – very great man 153 00:15:26,000 --> 00:15:30,083 But keeping aside all these great people is habit of these people 154 00:15:31,833 --> 00:15:36,083 But also Why these, people keep aside the leader, 155 00:15:36,083 --> 00:15:39,750 Who gives kick and believe that customized leader 156 00:15:40,000 --> 00:15:44,625 Napoleon you can believe god, who puts on pyre but not people, 157 00:15:44,625 --> 00:15:47,500 Who holds us on posts -oh! 158 00:15:47,833 --> 00:15:51,583 Jalaiah is believing such mental public 159 00:15:52,000 --> 00:15:56,500 Someday, those people should came to our Edukondalu 160 00:15:56,500 --> 00:15:59,083 They should make him leader – yes--- 161 00:15:59,083 --> 00:16:01,041 Edukondalu... 162 00:16:01,041 --> 00:16:06,250 Going-to-be leader for this village -that’s all 163 00:16:06,250 --> 00:16:09,833 Yah, not only to the village he should be made leader to the nation-must be made 164 00:16:10,666 --> 00:16:14,208 Should go to market early morning complete a fast 165 00:16:14,208 --> 00:16:15,791 Let’s move -yes move 166 00:17:01,833 --> 00:17:04,041 What aunty – how is your health? 167 00:17:04,041 --> 00:17:06,625 Fine -you Meenakshi seems to have come 168 00:17:07,291 --> 00:17:10,083 Seems to have come long back should whisper entire villagers 169 00:17:14,458 --> 00:17:16,750 Mummy – daddy 170 00:17:17,083 --> 00:17:18,500 You child are you fine ? -yes, daddy – fine 171 00:17:18,500 --> 00:17:19,666 Have you written exams well? 172 00:17:19,666 --> 00:17:20,958 Written so well – 173 00:17:20,958 --> 00:17:22,791 Certainly, will get job. 174 00:17:23,083 --> 00:17:24,583 Mummy -golden girl 175 00:17:25,333 --> 00:17:27,333 You leg bracelets are fine 176 00:17:27,333 --> 00:17:29,708 Ok move – i will talk to you a lot 177 00:17:36,000 --> 00:17:39,666 With this, what is being informed to entire villagers 178 00:17:40,416 --> 00:17:46,708 Tirupathiah, keeping aside financier Gangaraju, and went to others 179 00:17:46,708 --> 00:17:53,458 All villagers should came to Ramalayam at 9:00 in the morning 180 00:17:57,250 --> 00:17:57,958 Sir... 181 00:17:58,500 --> 00:18:01,708 While going in the sea for hunting fish--- 182 00:18:02,125 --> 00:18:06,250 Once we enter market, this Gangaraju is hunting us 183 00:18:07,250 --> 00:18:10,250 What? What are these words Tirupathi? are you not having sense to speak like that? 184 00:18:12,041 --> 00:18:15,541 Not like that sir lakhs of rupees material giving thousands 185 00:18:16,208 --> 00:18:19,208 Still he himself gave investment 186 00:18:19,208 --> 00:18:22,041 Some hundreds of families will be on roads. 187 00:18:22,041 --> 00:18:26,708 Thirupathi giving minutes profits to me and you will give big profits to someone else? 188 00:18:26,708 --> 00:18:28,750 Shit – what character’s you are having 189 00:18:29,791 --> 00:18:32,208 That’s why only, your lives have become like ash—shit 190 00:18:32,625 --> 00:18:33,541 Gangaraju – 191 00:18:34,000 --> 00:18:38,000 Else what sir – what? What are these words, while we are living by giving loans 192 00:18:38,000 --> 00:18:42,875 for necessities in village and afraid of whether that will come or not still, not pay loans 193 00:18:43,125 --> 00:18:48,833 What pain you got, after giving golden investments and filling wombs with food. 194 00:18:48,833 --> 00:18:53,458 Not pain, if hit on your head with the stick You will get scratch... 195 00:18:53,458 --> 00:18:54,791 Scartch hardly for everything old hag. 196 00:18:54,791 --> 00:18:56,958 You are denying money that came into your hand 197 00:18:56,958 --> 00:18:59,291 While he is trying to do good to village with mercy, 198 00:19:01,208 --> 00:19:04,583 Yes, i know, what’s conscious of Gangaraju sir 199 00:19:04,958 --> 00:19:07,958 You Thirupathi, take it.... take it.... 200 00:19:07,958 --> 00:19:11,250 Not like that – sir all of us together.... 201 00:19:11,875 --> 00:19:16,208 All together... What? all of you together --- you Thirupathi 202 00:19:16,458 --> 00:19:20,208 Just for profit to you only dragging entire village is a sin. 203 00:19:20,541 --> 00:19:25,583 If at all anything goes wrong none will be there behind them 204 00:19:25,583 --> 00:19:26,916 Think all of you 205 00:19:26,916 --> 00:19:27,875 Well said 206 00:19:27,875 --> 00:19:30,625 You wish to take investments from others? 207 00:19:30,625 --> 00:19:34,875 We will all take from Gangaraju sir yes 208 00:19:38,333 --> 00:19:39,916 What’s your word Tirupathi? 209 00:19:40,208 --> 00:19:42,958 What else he can talk? anyhow when, we completed everything 210 00:19:46,208 --> 00:19:47,416 See Tirupathi... 211 00:19:48,291 --> 00:19:51,500 Everybody have known about your problems and suffering, 212 00:19:52,166 --> 00:19:57,000 But, unless they give investment Along with your hard-work, everyone’s stomach fills. 213 00:19:57,958 --> 00:19:59,083 Gangaraju.... -sir... 214 00:19:59,541 --> 00:20:02,166 They will take investment from you only Arrange money 215 00:20:03,166 --> 00:20:07,000 But, you should give money in par with material 216 00:20:07,000 --> 00:20:08,083 Ok sir 217 00:20:10,708 --> 00:20:14,791 In entire village, you are the only person recognized our hard ships raju sir 218 00:20:14,791 --> 00:20:21,208 You...idiots, in entire village, you are the only people grabbing money from me. 219 00:20:24,916 --> 00:20:28,250 It’s six thousand, go and enjoy with alcohol. 220 00:20:28,791 --> 00:20:30,416 Okay.. Go. 221 00:20:34,416 --> 00:20:36,708 Mother Gangamma Goddess 222 00:20:36,708 --> 00:20:39,625 You are glancing our problems from near 223 00:20:40,375 --> 00:20:42,791 Why are you going away like that 224 00:20:42,791 --> 00:20:50,333 To ease our problems, no god will come goddess? no god will come goddess? 225 00:21:57,166 --> 00:21:58,083 Namaste sir 226 00:21:58,625 --> 00:21:59,416 Yes namaste 227 00:22:00,250 --> 00:22:01,166 You? 228 00:22:01,416 --> 00:22:04,041 My name is sriram sir I came as new teacher to this school 229 00:22:04,041 --> 00:22:05,541 Oh! Yourself. 230 00:22:05,541 --> 00:22:06,416 Come and sit. -yes sir 231 00:22:10,250 --> 00:22:13,458 This school has lot of children can you manage? 232 00:22:13,458 --> 00:22:15,333 Can do sir 233 00:22:15,333 --> 00:22:18,458 Ok first go inside and introduce to children 234 00:22:35,500 --> 00:22:37,875 What? Introductions are over? 235 00:22:39,166 --> 00:22:41,000 What man? why not talking? 236 00:22:41,000 --> 00:22:43,125 What is this sir Only four children are there? 237 00:22:43,125 --> 00:22:46,833 Their friends have not come If they comes, these four children will also go 238 00:22:47,208 --> 00:22:50,333 What is this master? -i am retiring in a month 239 00:22:50,333 --> 00:22:53,291 Then, everything is yourself -how it’s like that master? 240 00:22:53,291 --> 00:22:57,125 Here, except hunting and playing, They have no sincerity towards education 241 00:22:57,125 --> 00:23:01,041 If the same thing continues this year also, This school will not be there next year 242 00:23:01,041 --> 00:23:04,333 Then, what we should do master? -nothing to do. 243 00:23:05,125 --> 00:23:08,666 There is a leader in this village if at all anything can be done. 244 00:23:09,250 --> 00:23:10,458 Only he should do we will meet him, let’s go 245 00:23:11,458 --> 00:23:11,875 Come. 246 00:23:14,083 --> 00:23:15,333 Namaste Jalaiah sir 247 00:23:15,333 --> 00:23:16,000 Yes 248 00:23:21,875 --> 00:23:25,583 His name is Sreeram sir newly came teacher to school 249 00:23:25,583 --> 00:23:27,416 Namaste sir -namaste 250 00:23:28,291 --> 00:23:32,875 School has no children if it’s like that, school will be closed sir. 251 00:23:33,291 --> 00:23:37,541 True man, i use to feel about it always. 252 00:23:37,916 --> 00:23:41,583 But, what can we do for that. 253 00:23:42,208 --> 00:23:44,958 People in this villages should have that intention to study. 254 00:23:46,083 --> 00:23:48,666 Now i have daughter 255 00:23:49,500 --> 00:23:51,541 She too, studied very well like you 256 00:23:52,583 --> 00:23:54,958 Recently, she has written something for government job. 257 00:23:56,708 --> 00:23:58,958 Meenakshi -yes daddy 258 00:23:58,958 --> 00:24:01,583 Master sir has come, bring some water 259 00:24:14,875 --> 00:24:16,291 Namaste master 260 00:24:23,041 --> 00:24:25,291 Because of my words, she has not studied master 261 00:24:25,541 --> 00:24:31,291 Intention to study target to reach good position she studied because of that 262 00:24:31,541 --> 00:24:34,125 If i would have been well, that’s there with these People 263 00:24:34,125 --> 00:24:38,916 Since, you are saying, i will given trumpet in the village. 264 00:24:39,458 --> 00:24:43,625 Thank you sir, alike, kindly Show one house to me to reside 265 00:24:44,000 --> 00:24:46,416 Yourself, can you be in this village? 266 00:24:46,875 --> 00:24:49,375 I like to stay in this type of places. 267 00:24:50,708 --> 00:24:51,500 Ok. 268 00:24:52,333 --> 00:24:53,833 You Sooreedu -sir? 269 00:24:55,458 --> 00:24:59,083 Arrange vacant place in house for new master 270 00:24:59,083 --> 00:25:00,291 Ok sir 271 00:25:00,750 --> 00:25:01,625 Thanks sir 272 00:25:03,666 --> 00:25:04,416 Take leave sir 273 00:25:07,791 --> 00:25:10,041 Master sir, will you come back and take the bag 274 00:25:11,500 --> 00:25:12,666 Sorry... Sorry...sorry. 275 00:25:27,375 --> 00:25:28,708 Let’s go 276 00:25:37,541 --> 00:25:39,291 Please children, we will go to school 277 00:25:39,291 --> 00:25:40,458 We don’t come – go 278 00:25:43,375 --> 00:25:46,458 You see if your children study well, they will have good future 279 00:25:47,041 --> 00:25:48,291 They will live their own lives 280 00:25:49,041 --> 00:25:52,083 Send them to school -now also, we are living our lives sir 281 00:25:53,291 --> 00:25:56,000 To hire like this and living happily, there is lot of difference 282 00:25:56,000 --> 00:25:57,833 All this, you tell is your school please go away... move 283 00:25:58,125 --> 00:25:58,791 -let’s go 284 00:26:03,291 --> 00:26:03,875 Get up 285 00:26:04,625 --> 00:26:06,541 At least, you can send your children to school 286 00:26:06,833 --> 00:26:11,125 You see sir even after everyone in the family, working hard, we are unable to fill our stomach 287 00:26:11,375 --> 00:26:14,333 These studies and all why for us Please go-away sir 288 00:26:14,333 --> 00:26:16,333 Master... I will study. 289 00:26:16,583 --> 00:26:18,083 At least you can send your children to school 290 00:26:18,083 --> 00:26:19,041 Who will sell these? 291 00:26:19,041 --> 00:26:20,458 Where will you go? 292 00:26:20,458 --> 00:26:21,875 Daddy – i will go to school, 293 00:26:21,875 --> 00:26:23,291 I will go to school 294 00:26:23,291 --> 00:26:24,708 I will study daddy 295 00:26:24,708 --> 00:26:26,208 Will go to school 296 00:26:28,666 --> 00:26:32,166 Had he (sun) enlightened entire universe 297 00:26:42,416 --> 00:26:46,041 Bowing head to empty sky is sun-rise stopped? 298 00:26:46,041 --> 00:26:48,916 Had he (sun) enlightened entire universe 299 00:26:49,333 --> 00:26:52,791 Have you seen the stories of waves of sea 300 00:26:52,791 --> 00:26:56,125 Arising like falling swirl 301 00:26:56,125 --> 00:27:03,208 Hat it not showing like glittering glitters is their victory over blind 302 00:27:03,208 --> 00:27:06,750 When you go ahead with repeated trials won’t your grab victory 303 00:27:31,916 --> 00:27:38,541 If a seed feels it’s enough to be in side earth Then it’s naughty 304 00:27:38,791 --> 00:27:44,250 Will it be a tree that touches the sky without sickles beating 305 00:27:45,916 --> 00:27:52,708 Will a stone becomes sculpture Life means war 306 00:27:52,708 --> 00:27:57,833 Must have win 307 00:27:58,083 --> 00:28:01,500 There is nothing hardship out-side 308 00:28:01,500 --> 00:28:04,750 You see- what’s fear that hides in-side you 309 00:28:04,750 --> 00:28:08,250 You yourself become as an army 310 00:28:08,250 --> 00:28:11,666 Who will stop to made world slave to you 311 00:28:11,916 --> 00:28:15,333 You have valiantly fought war of birth 312 00:28:15,333 --> 00:28:22,125 When left womb of mother, winning shores won’t be far-away 313 00:28:22,125 --> 00:28:25,625 If you step-in you can catch (victory) 314 00:28:28,458 --> 00:28:32,083 Bowing head to empty sky is sun-rise stopped? 315 00:28:32,083 --> 00:28:34,958 Had he (sun) enlightened entire universe 316 00:29:18,333 --> 00:29:21,958 That became wave, raising high with sound of happiness 317 00:29:21,958 --> 00:29:25,333 As entire village danced touched sky 318 00:29:25,333 --> 00:29:32,375 And to freeze this moment to get festivals started 319 00:29:43,916 --> 00:29:45,166 Sooreedu... -sir... 320 00:29:45,833 --> 00:29:48,541 Tell all our people to tie boats -ok sir 321 00:29:48,958 --> 00:29:51,208 Tell them not to go to sea-shore -i will tell sir 322 00:29:53,958 --> 00:29:55,500 Hey... 323 00:30:31,416 --> 00:30:32,000 Sir 324 00:30:32,333 --> 00:30:33,791 You should have to do something 325 00:30:34,041 --> 00:30:35,666 My boat, too, washed away 326 00:30:36,125 --> 00:30:37,750 My boat, too washed away sir 327 00:30:42,625 --> 00:30:45,583 Our family member went for hunting, still not came back. 328 00:30:51,958 --> 00:30:55,333 You are a butcher, killing own brother 329 00:31:01,916 --> 00:31:03,916 Brother-in-law – open the door 330 00:31:05,958 --> 00:31:06,750 Open the door. 331 00:31:06,750 --> 00:31:07,708 Don’t get panicked 332 00:31:07,708 --> 00:31:08,500 Sister.... 333 00:31:08,500 --> 00:31:09,375 Don’t worry 334 00:31:11,208 --> 00:31:11,833 Brother-in-law... 335 00:31:11,833 --> 00:31:15,500 Sir, our people went for hunting and still not returned. 336 00:31:16,375 --> 00:31:17,750 I am getting scared...brother-in-law 337 00:31:17,750 --> 00:31:19,166 Sir, our people went for hunting and still not returned 338 00:31:19,166 --> 00:31:21,791 Nothing will happen – you go home. 339 00:31:21,791 --> 00:31:24,208 Not came still come fast brother-in-law 340 00:31:24,208 --> 00:31:26,541 I told you that i will take care-off go to your house 341 00:31:27,541 --> 00:31:28,833 Let's go. 342 00:31:41,000 --> 00:31:43,375 My god you left me alone 343 00:31:45,916 --> 00:31:48,833 Now, how can i live with this child 344 00:31:48,833 --> 00:31:52,916 My god you have done injustice 345 00:31:52,916 --> 00:31:54,375 Namaste sir 346 00:31:58,666 --> 00:32:00,583 First, let’s see, what should be done now 347 00:32:00,583 --> 00:32:03,541 Sir, all our boats have sunk. 348 00:32:04,666 --> 00:32:10,166 You should only do justice to us sir, something, you should only do 349 00:32:10,166 --> 00:32:13,583 You see you all made me victorious 350 00:32:14,458 --> 00:32:16,875 With affection I am having responsibility to look 351 00:32:17,958 --> 00:32:20,916 After you tomorrow itself, i will see that you will get loans from fisheries corporation 352 00:32:20,916 --> 00:32:23,041 It’s my responsibility to get money from bank. 353 00:32:23,041 --> 00:32:25,708 Sir – we will take leave 354 00:32:38,916 --> 00:32:40,583 You.... what daddy 355 00:32:41,833 --> 00:32:44,958 You don’t go anywhere you be beside me. 356 00:32:45,791 --> 00:32:49,791 Don’t go anywhere I am likely to get pains 357 00:32:49,791 --> 00:32:52,458 Getting so much afraid don’t go by leaving me. 358 00:32:53,375 --> 00:32:56,958 I will have courage don’t go anywhere tonight. 359 00:32:57,708 --> 00:32:59,666 Don’t worry i won’t go 360 00:33:10,708 --> 00:33:11,916 Boosamma... 361 00:33:14,000 --> 00:33:15,541 I don’t want your money 362 00:33:16,750 --> 00:33:21,208 You can’t search even own brother has not returned after going for hunting. 363 00:33:23,166 --> 00:33:26,291 That day, you sister You have seen with pains 364 00:33:26,708 --> 00:33:29,458 What? If she had pains have we not delivered Children will she die? 365 00:33:30,500 --> 00:33:32,083 Have we not delivered children? 366 00:33:33,166 --> 00:33:36,500 You are a butcher, killed own brother. 367 00:33:36,500 --> 00:33:38,416 Boosamma--- -yes – what? 368 00:33:39,833 --> 00:33:42,791 For your lamp in the house, You enlightened lamp in my house 369 00:33:44,250 --> 00:33:48,041 When you can’t save brother, how can you save village. 370 00:33:48,750 --> 00:33:50,083 Go man—go 371 00:33:55,916 --> 00:33:56,916 Sir, namaste sir 372 00:33:57,500 --> 00:33:59,416 Sir, you should help us sir. 373 00:33:59,708 --> 00:34:01,916 mla sir told me, certainly, i will do. 374 00:34:02,666 --> 00:34:04,583 Then, what is this sir? 375 00:34:05,000 --> 00:34:06,958 They have not paid loans taken earliest 376 00:34:06,958 --> 00:34:08,791 Again, came to apply for new loans 377 00:34:08,791 --> 00:34:12,041 If it’s like this, it will be burden to both of us 378 00:34:12,500 --> 00:34:13,666 What to do sir? 379 00:34:14,416 --> 00:34:16,625 Legs have become toughened walking on the sand 380 00:34:16,625 --> 00:34:19,083 Hand became strengthened pulling nets 381 00:34:19,083 --> 00:34:22,291 Having gone for hunting, body and muscles strengthened 382 00:34:22,291 --> 00:34:25,083 Even though, years gone by any generation gone 383 00:34:25,083 --> 00:34:27,416 Our lives are getting strengthened 384 00:34:27,416 --> 00:34:29,000 Tell sir, what to do? 385 00:34:30,833 --> 00:34:34,000 If your lives should strengthened, Jetty should come to your village 386 00:34:35,125 --> 00:34:36,291 Jetty, what is that? 387 00:34:36,666 --> 00:34:39,791 -jetty means? It’s a wall constructed from sea-shore in to sea 388 00:34:40,458 --> 00:34:44,333 If that wall will be built, Big boats will come and stay at sea-shore itself. 389 00:34:45,625 --> 00:34:49,000 Expenditure will reduce because of that business will grow very high. 390 00:34:49,000 --> 00:34:50,666 All of you will always get work. 391 00:34:51,000 --> 00:34:52,916 Cheating by brokers will not be there 392 00:34:52,916 --> 00:34:56,958 Not only that when natural calamities like cyclone comes, 393 00:34:57,375 --> 00:35:01,250 There won’t be loss, since boats will be tied to jetty 394 00:35:01,500 --> 00:35:03,291 Your entire area will develop 395 00:35:03,291 --> 00:35:07,833 You lives will change only government can do if all these things to happen. 396 00:35:08,208 --> 00:35:11,250 Sir, can you come to our village once 397 00:35:11,250 --> 00:35:13,541 I worked in Chennai I worked in Mumbai 398 00:35:13,541 --> 00:35:14,541 Jetties were built there. 399 00:35:15,041 --> 00:35:17,291 It is also possible to build a jetty in your area. 400 00:35:18,041 --> 00:35:21,541 Not only to arrange loans to these people... 401 00:35:21,541 --> 00:35:24,416 Discuss with government and see that these people will get sanction of jetty. 402 00:35:25,083 --> 00:35:26,250 Certainly, i will do sir 403 00:35:27,458 --> 00:35:29,208 I will bring to the notice of chief minister. 404 00:35:44,250 --> 00:35:46,041 You pull it—why? 405 00:35:49,541 --> 00:35:51,375 Hey – hey – ho 406 00:35:56,833 --> 00:36:04,333 Hey, always only drinking, there is no entertainment for yours 407 00:36:04,333 --> 00:36:07,166 Tell me, what’s actual -come here 408 00:36:07,166 --> 00:36:09,250 Come on - hey. 409 00:36:10,166 --> 00:36:16,708 Moon and stars in the sky looks to be taking bath in our village. 410 00:36:17,833 --> 00:36:19,083 Hey 411 00:36:20,041 --> 00:36:22,583 Come on Come on 412 00:36:22,583 --> 00:36:23,458 Hai... 413 00:36:23,458 --> 00:36:25,208 Move... Get up – get up 414 00:36:29,208 --> 00:36:31,125 You... ya... Hoo 415 00:36:31,125 --> 00:36:31,750 True 416 00:36:32,000 --> 00:36:33,250 Not only that 417 00:36:33,250 --> 00:36:36,666 It’s as if calling “come on moon – come on moon” 418 00:36:36,666 --> 00:36:38,541 Yes 419 00:36:44,208 --> 00:36:46,166 It’s as if “calling” 420 00:36:46,166 --> 00:36:46,833 Can we go. 421 00:36:46,833 --> 00:36:48,666 Let go – come on 422 00:36:48,666 --> 00:36:51,750 Clothes are there – take and run 423 00:36:54,375 --> 00:36:58,750 Hai... Girls, here is your dresses. 424 00:37:01,208 --> 00:37:02,708 Lord krishna is here. 425 00:37:03,041 --> 00:37:05,500 Please – give our clothes 426 00:37:05,500 --> 00:37:07,166 Seems to have feared 427 00:37:07,166 --> 00:37:09,541 We will play one game and give back Seenu 428 00:37:11,041 --> 00:37:12,333 Do and soul -- game 429 00:37:12,333 --> 00:37:15,958 We all should together to catch one by one 430 00:37:15,958 --> 00:37:17,125 If at all stopped calling “doll” 431 00:37:17,125 --> 00:37:21,750 We should hand-over dress to that doll 432 00:37:22,416 --> 00:37:23,916 I will play 433 00:37:24,791 --> 00:37:26,208 girls... 434 00:37:28,458 --> 00:37:30,625 Coming for play. 435 00:37:36,791 --> 00:37:38,833 Running away Stop—ladies 436 00:37:38,833 --> 00:37:40,416 Hey--- stop---stop 437 00:37:42,750 --> 00:37:47,916 Hey--- stop---stop 438 00:37:57,833 --> 00:37:59,875 Stop...wait. 439 00:38:21,500 --> 00:38:23,375 Got, hold man. 440 00:39:26,791 --> 00:39:29,750 Hey--- leave man—leave 441 00:39:56,958 --> 00:39:59,250 You – jalaiah is coming – escape all 442 00:39:59,250 --> 00:40:01,916 Let us escape 443 00:40:22,000 --> 00:40:24,500 You insulted not only girls 444 00:40:24,500 --> 00:40:26,375 Our village’s customs 445 00:40:28,791 --> 00:40:31,125 Now, i broke only your hand. 446 00:40:32,875 --> 00:40:36,750 If you do again, i will break your waist. 447 00:40:47,458 --> 00:40:49,000 Die-bitch-die 448 00:40:49,000 --> 00:40:52,000 Used to live with privacy whether we eat or not 449 00:40:52,000 --> 00:40:54,583 What? Who has done that? 450 00:40:54,583 --> 00:40:56,791 Idiot – all this is because of you. 451 00:40:57,125 --> 00:41:00,208 Told you hundred times Not to leave girl alone and go 452 00:41:00,625 --> 00:41:03,041 You got your hand broken by Jalaiah 453 00:41:03,041 --> 00:41:05,958 This girl, i don’t what she has done with rogue 454 00:41:05,958 --> 00:41:08,083 Tell... Speak out. 455 00:41:12,291 --> 00:41:13,625 Edukondalu. 456 00:41:58,791 --> 00:42:01,625 Shit-- that Edukondalu -you... Stop. 457 00:42:05,000 --> 00:42:06,250 Alivelu sister 458 00:42:07,291 --> 00:42:08,375 Alivelu sister 459 00:42:08,375 --> 00:42:11,250 Stop- stop- stop- 460 00:42:12,041 --> 00:42:15,458 Always, he give only dall I brought curry to brother-in-law 461 00:42:16,250 --> 00:42:18,458 He will eat with some fish-soup 462 00:42:19,875 --> 00:42:21,875 have brother-in-law... Eat. 463 00:42:26,125 --> 00:42:30,833 Have you seen what this Edukondalu has done? 464 00:42:31,541 --> 00:42:35,208 That roaming Prameela? That’s – that Prameela 465 00:42:35,500 --> 00:42:37,208 He made her pregnant. 466 00:42:38,833 --> 00:42:44,208 You only should see with touching muddy to our hands and cut this problem. 467 00:42:47,083 --> 00:42:51,458 If possible, even by killing that roaming bitch prameela. 468 00:42:52,916 --> 00:42:55,625 Without losing our family prestige, you should see. 469 00:42:58,583 --> 00:43:01,750 Yes, this issue is not of myself or my son’s brother-in-law. 470 00:43:02,583 --> 00:43:05,333 It’s our entire kathari family’s what? 471 00:43:05,333 --> 00:43:07,375 Are you understanding? 472 00:43:08,625 --> 00:43:12,333 Sister what? Eat little more curry and bring the vessel 473 00:43:17,791 --> 00:43:23,166 If he is mum without uttering a word means, Our work is done. 474 00:43:30,875 --> 00:43:34,208 What’s that? Washing hands without tasting 475 00:43:38,791 --> 00:43:40,666 Tell – me –tell 476 00:43:40,666 --> 00:43:43,125 Tell me with whom, you roamed. 477 00:43:44,500 --> 00:43:47,750 Without having shame, why this life? 478 00:43:47,750 --> 00:43:50,791 Die by jumping into some where die. 479 00:43:54,875 --> 00:43:57,125 Sink you in to sand. 480 00:43:57,583 --> 00:43:59,291 What? What you said? 481 00:43:59,541 --> 00:44:02,250 “without mudding our hands work should be completed” 482 00:44:03,375 --> 00:44:05,916 What? Whom you are thinking about whom, you thought of? Jalaiah 483 00:44:06,375 --> 00:44:09,750 If i bring knife and cut your head? That head will roll on morality – side 484 00:44:10,000 --> 00:44:11,375 Are your games, with me 485 00:44:12,791 --> 00:44:13,833 You sooreedu -sir 486 00:44:13,833 --> 00:44:16,166 Where ever that Edukondalu is, drag him that idiot. 487 00:44:16,166 --> 00:44:17,375 -ok sir -let’s go 488 00:44:20,000 --> 00:44:21,625 Do you think leader means post 489 00:44:21,875 --> 00:44:24,458 It’s heart of pebble, who believed me 490 00:44:24,791 --> 00:44:27,291 You bloody, Edukondalu 491 00:44:32,000 --> 00:44:34,625 You, are you responsible for this Prameela to get pregnant 492 00:44:34,625 --> 00:44:35,583 Tell... 493 00:44:37,791 --> 00:44:39,708 Give that bridal thread to him. 494 00:44:42,500 --> 00:44:43,250 Tie. 495 00:44:44,291 --> 00:44:45,208 Tie. 496 00:45:06,666 --> 00:45:07,750 Sooreedu... 497 00:45:08,625 --> 00:45:09,333 Come... 498 00:45:11,875 --> 00:45:13,416 It’s enough if given hundred rupees to him. 499 00:45:15,125 --> 00:45:16,750 You only 500 00:45:18,083 --> 00:45:20,416 Have you seen, how he is taking-way, the material. 501 00:45:20,958 --> 00:45:22,916 Sooreedu, wait 502 00:45:24,375 --> 00:45:28,208 Give material by taking this thousand rupees 503 00:45:28,625 --> 00:45:31,250 Thousand rupees? You have not seen material at least 504 00:45:31,250 --> 00:45:34,041 Not needed to see Just can be known 505 00:45:34,041 --> 00:45:37,666 Always you use to say that We are not giving money. 506 00:45:37,666 --> 00:45:39,916 You are unable to our hardship -Mr Nagaraju... 507 00:45:40,416 --> 00:45:43,125 I am not having much education I have no knowledge like you. 508 00:45:43,708 --> 00:45:45,583 I don’t know much about that profits loss 509 00:45:45,833 --> 00:45:48,416 What i am asking is only my toil Just give me my toil 510 00:45:48,416 --> 00:45:50,291 Talking with very cleverly 511 00:45:50,541 --> 00:45:54,291 That means—what? are we looking like beggars, grabbing your toiling 512 00:45:54,541 --> 00:45:57,166 Not like that Nagaraju sir look liberally and give sir only just that sir 513 00:45:57,166 --> 00:45:59,583 Hey, what can we do when there Is no rate in the market. 514 00:46:00,291 --> 00:46:02,833 Despite that, are you selling this material to us or not 515 00:46:03,291 --> 00:46:06,208 Whatever you say I will not sell my material to you. 516 00:46:07,166 --> 00:46:08,708 Ok – don’t sell? -won’t sell? 517 00:46:08,708 --> 00:46:10,625 Don’t sell? -won’t sell? 518 00:46:10,625 --> 00:46:11,833 Don’t sell? -i won’t sell. 519 00:46:11,833 --> 00:46:13,375 To whom, you will sell, scoundrel? 520 00:46:16,791 --> 00:46:18,541 Fish color will change 521 00:46:18,541 --> 00:46:19,958 Now, go and sell to whom you wish to go and sell 522 00:46:22,708 --> 00:46:23,708 What?? 523 00:46:30,583 --> 00:46:32,958 Will you bear myself you... 524 00:46:41,208 --> 00:46:44,916 You got this thought and anger now. 525 00:46:45,291 --> 00:46:47,083 Tomorrow, it will come to some one, having seen you 526 00:46:48,041 --> 00:46:51,125 Then, this Nagaraju will mingle in Ganga (river) 527 00:46:51,500 --> 00:46:53,791 Another Sooreedu raise alike you 528 00:46:53,791 --> 00:46:58,125 You idiot, unless i usurp you, another won’t talk tomorrow. 529 00:46:59,500 --> 00:47:01,833 Beat – beat the scoundrel. 530 00:47:02,166 --> 00:47:04,000 Will we reply to us – bloody scoundrel. 531 00:47:10,000 --> 00:47:11,583 Hit him. 532 00:50:01,708 --> 00:50:04,250 If you stay here some more time, we will also have same 533 00:50:04,250 --> 00:50:05,583 Run... 534 00:50:07,833 --> 00:50:09,666 Away if we are here, they will kill -is it? 535 00:50:09,666 --> 00:50:14,041 Have you become such great to have hands on us? 536 00:50:14,041 --> 00:50:22,083 I will compress you in sand, if you appear in surroundings or try to purchase material 537 00:50:22,083 --> 00:50:23,208 Get lost. 538 00:50:25,166 --> 00:50:27,791 Let’s move – move 539 00:50:32,083 --> 00:50:33,541 Is it wrong to like? 540 00:50:35,250 --> 00:50:36,791 Not to tell is certainly wrong. 541 00:50:38,291 --> 00:50:40,333 It’s also wrong not to drink, Keeping liquor in front 542 00:50:43,125 --> 00:50:46,416 I thought of telling even before that jalaiah created tussle. 543 00:50:47,875 --> 00:50:49,333 I am not thinking of that... 544 00:50:50,625 --> 00:50:53,375 My brother-in-law, that too going to become leader, 545 00:50:54,041 --> 00:50:56,416 Will he shame him in front of all villagers brother-in-law 546 00:50:57,250 --> 00:50:57,875 -brother-in-law 547 00:50:58,166 --> 00:50:59,666 -brother-in-law 548 00:51:01,791 --> 00:51:03,375 We should always be like this. 549 00:51:04,208 --> 00:51:07,125 You should always remain like this and also let me be like this. 550 00:51:07,125 --> 00:51:07,708 Cheers 551 00:51:08,125 --> 00:51:08,916 Cheers 552 00:51:08,916 --> 00:51:10,208 It’s celebration in the night 553 00:51:18,875 --> 00:51:23,625 Come girl-come here won’t get caught –tiny fish 554 00:51:23,625 --> 00:51:27,875 If you say like this – how it can be girl don’t kill us like hunter with your eyes 555 00:51:27,875 --> 00:51:32,625 Come girl-come here won’t get caught –tiny fish 556 00:51:32,625 --> 00:51:36,833 If you say like this – how it can be girl don’t kill us like hunter with your eyes 557 00:51:38,708 --> 00:51:42,791 What happened to you? What happened? 558 00:51:43,041 --> 00:51:47,583 If glancing at you it’s very spicy 559 00:51:47,583 --> 00:51:52,000 Jil- jil- jil Dazzling men 560 00:51:52,000 --> 00:51:56,375 Resound – resound – resound throwing hook 561 00:51:56,375 --> 00:52:00,791 Jil- jil- jil Dazzling men 562 00:52:00,791 --> 00:52:05,166 Resound – resound – resound throwing hook 563 00:52:05,166 --> 00:52:13,416 Don’t encircle me – don’t encircle me Don’t encircle me on shore 564 00:52:13,750 --> 00:52:18,166 Jil- jil- jil Dazzling men 565 00:52:18,166 --> 00:52:22,541 Resound – resound – resound Throwing hook 566 00:52:22,541 --> 00:52:26,958 Jil- jil- jil Dazzling men 567 00:52:26,958 --> 00:52:31,333 Resound – resound – resound Throwing hook 568 00:52:56,875 --> 00:53:01,458 My glamorous eyes are trichivurus lepturus and sandura fish 569 00:53:01,458 --> 00:53:06,083 Even though they have with sexual-look they will chistle you with thorn 570 00:53:06,083 --> 00:53:10,125 I am right match to llish like my body that runs like river 571 00:53:10,125 --> 00:53:14,750 If you fight with charming will stun by swimming in reverse anchory 572 00:53:14,750 --> 00:53:19,375 My stunning glamour is like smashing anchory (nethili fish) 573 00:53:19,375 --> 00:53:23,875 Will jump like tunnel water 574 00:53:23,875 --> 00:53:28,250 I am like abrus precatorious Entire night will be dizzy 575 00:53:28,250 --> 00:53:31,916 If you touch my cheek I will you shock 576 00:53:31,916 --> 00:53:36,333 Jil- jil- jil Dazzling men 577 00:53:36,333 --> 00:53:40,708 Resound – resound – resound Throwing hook 578 00:53:40,708 --> 00:53:45,125 Jil- jil- jil Dazzling men 579 00:53:45,125 --> 00:53:49,500 Resound – resound – resound Throwing hook 580 00:54:00,750 --> 00:54:05,083 Sexy-eyed virgin girl You are so fast like red-snapper (korrameenu) 581 00:54:11,583 --> 00:54:17,000 We will come by boat for hunting you Your beauty is sumptuous soup for this night 582 00:54:18,166 --> 00:54:22,583 Jil- jil- jil Dazzling men 583 00:54:22,583 --> 00:54:26,958 Resound – resound – resound Throwing hook 584 00:54:26,958 --> 00:54:31,375 Jil- jil- jil Dazzling men 585 00:54:31,375 --> 00:54:35,750 Resound – resound – resound Throwing hook 586 00:54:51,041 --> 00:54:56,208 My glamour is like mackerel (vanjaram fish) My house is cold-cage 587 00:54:56,208 --> 00:55:05,041 I will give embrace if heat comes fast and fast My hug is like shark soup get me hiccups 588 00:55:05,041 --> 00:55:09,416 You don’t leave me for hundred years if you taste (me) 589 00:55:09,416 --> 00:55:13,416 You will come again like jelly fish 590 00:55:14,041 --> 00:55:18,375 If you have arrogance like mustache of prawn 591 00:55:18,375 --> 00:55:22,791 My “material” will get high price like toona fish 592 00:55:22,791 --> 00:55:27,000 Heaven, that’s in (between) my legs if for you 593 00:55:27,916 --> 00:55:32,333 Jil- jil- jil Dazzling men 594 00:55:32,333 --> 00:55:36,708 Resound – resound – resound Throwing hook 595 00:55:36,708 --> 00:55:41,125 Jil- jil- jil Dazzling men 596 00:55:41,125 --> 00:55:50,375 Resound – resound – resound Throwing hook 597 00:55:56,208 --> 00:55:57,208 Jalaiah... 598 00:55:57,666 --> 00:55:59,375 All these days you made me victorious 599 00:55:59,791 --> 00:56:03,791 If you support me this time also, I will make you to win 600 00:56:04,500 --> 00:56:06,958 I will decorate this village with jetty 601 00:56:06,958 --> 00:56:10,416 You see it’s my responsibility To bring jetty to this village. 602 00:56:10,416 --> 00:56:11,458 Believe me. 603 00:56:14,583 --> 00:56:16,208 What are you thinking Jalaiah? 604 00:56:17,916 --> 00:56:21,375 Because of election code, sanctioning of jetty stopped 605 00:56:22,083 --> 00:56:26,208 I take oath on god rama, whom you believe 606 00:56:27,125 --> 00:56:34,083 Once our government comes this time, It will be my first – work is to bring jetty to this village 607 00:56:35,208 --> 00:56:38,208 Sir, you spoke a big word so happy 608 00:56:38,208 --> 00:56:43,541 As you take oath on lord rama, In same lord rama... 609 00:56:43,541 --> 00:56:47,083 We are taking oath and You will be our MLA this time also sir. 610 00:56:47,083 --> 00:56:48,125 Yes sir, 611 00:56:48,125 --> 00:56:52,666 Zindabad Dasaradh Ramaiah sir... -zindabad 612 00:57:16,708 --> 00:57:20,125 Once you get white hair, You will be inferior to any one. 613 00:57:21,166 --> 00:57:27,916 As far as people are afraid of only, Either our life or food. 614 00:57:28,583 --> 00:57:32,166 My god Ice piece is so much weight 615 00:57:33,916 --> 00:57:37,375 My father use to tell one thing to me. 616 00:57:37,375 --> 00:57:43,708 It’s nothing wrong to get loss But, it’s wrong to leave the man, responsible for loss 617 00:57:43,708 --> 00:57:47,125 Not like that raju garu... -you – not about you Gangaraju 618 00:57:47,125 --> 00:57:50,291 What we will do with knife, leaving the man who chiseled knife. 619 00:57:51,250 --> 00:57:55,500 Even god sagged number of time, That to re-birth new incarnation. 620 00:57:55,833 --> 00:58:00,416 Now, necessity is mine Incarnation is my son-in-law’s 621 00:58:01,583 --> 00:58:03,166 You... Gangaraju 622 00:58:03,166 --> 00:58:03,833 Sir. 623 00:58:03,833 --> 00:58:06,333 Wear khaddar to my son-in-law 624 00:58:07,666 --> 00:58:10,500 Linen-cloth wear linen-cloth 625 00:58:18,625 --> 00:58:19,875 Namaste 626 00:58:20,458 --> 00:58:22,916 My god! What is this sir? 627 00:58:25,708 --> 00:58:27,791 It’s not for chance it’s for your eldermanship 628 00:58:28,125 --> 00:58:31,791 I should have your blessings on me always, since you always think about welfare of all 629 00:58:32,125 --> 00:58:34,375 You will have blessings of god always 630 00:58:34,375 --> 00:58:36,333 Anyhow, please tell what’s the reason for your arrival 631 00:58:36,708 --> 00:58:38,041 Nothing Jalaiah... 632 00:58:38,291 --> 00:58:41,208 All these days, you believed Dasardha Ramaiah and got cheated. 633 00:58:41,500 --> 00:58:43,208 Give me one opportunity. 634 00:58:43,208 --> 00:58:46,166 Ask me, what you want? I will give rs. 3,000/- per vote 635 00:58:46,458 --> 00:58:48,541 I will bear all the expenditure for the on-coming festival. 636 00:58:48,541 --> 00:58:51,541 I will give boats to you all. I will give jetty, for which are looking for. 637 00:58:52,291 --> 00:58:55,458 You need not give anything sir... We already gave to someone. 638 00:58:55,458 --> 00:58:57,416 What is that? -word 639 00:58:58,458 --> 00:59:01,833 This time also our MLA will be Dasaradha Ramaiah sir 640 00:59:03,125 --> 00:59:07,083 What’s there-in the word Jalaiah! You can give to anyone and to any numbers 641 00:59:07,458 --> 00:59:10,416 Even we are ready to cut our throat, But don’t by-pass word. 642 00:59:11,250 --> 00:59:13,041 Ok- think once-again 643 00:59:13,041 --> 00:59:16,625 If we don’t have confidence on one person, Then only we should think of another 644 00:59:16,916 --> 00:59:18,958 We have no doubt on him 645 00:59:19,333 --> 00:59:23,916 As a matter of fact, our customers don’t accept to discuss about this matter kindly start. 646 00:59:29,750 --> 00:59:31,833 Shit- what’s that? What is words and customs 647 00:59:31,833 --> 00:59:35,375 Need i take your permission to step into this village should i take your permission you bloody.... 648 00:59:36,666 --> 00:59:38,041 Y... O... U... 649 00:59:38,041 --> 00:59:39,625 Hey.... 650 00:59:39,625 --> 00:59:40,208 Sir... Sir... 651 00:59:41,000 --> 00:59:42,166 Not now, please stop sir. 652 00:59:48,291 --> 00:59:51,875 Warning from meteorology department the cyclone in bay of Bengal changed in storm 653 00:59:51,875 --> 00:59:54,000 And will cross sea-shore in 24 hours. 654 00:59:54,000 --> 00:59:57,666 That’s metrology officials warned fisherman Not-to go for hunting. 655 00:59:57,666 --> 01:00:00,458 It won’t cross peacefully 656 01:00:01,541 --> 01:00:05,166 I will show what i am -accidents are not new to us. 657 01:00:05,875 --> 01:00:09,000 Seems to have come while stray dogs shown the way. 658 01:00:09,541 --> 01:00:12,000 First of all, you cross carefully 659 01:00:13,291 --> 01:00:14,291 Move... 660 01:00:14,541 --> 01:00:15,541 You will see. 661 01:00:21,916 --> 01:00:24,333 Namaste Jalaiah sir -namaste – be seated 662 01:00:30,083 --> 01:00:33,125 As you planned, you made Dasaradha Ramaiah sir victorious. 663 01:00:33,666 --> 01:00:41,208 No sir villagers believed Dasaradha Ramaiah that belief made Dasaradha Ramaiah to win. 664 01:00:45,916 --> 01:00:48,791 Now, don’t array tea or coffee 665 01:00:49,125 --> 01:00:51,416 No sir, some think you should now drink 666 01:00:51,875 --> 01:00:55,000 Meenakshi bring some tea to master. 667 01:01:00,833 --> 01:01:01,458 Thanks 668 01:01:03,625 --> 01:01:05,083 So happy sir 669 01:01:06,583 --> 01:01:09,666 As you thought, you made children to come to school. 670 01:01:09,666 --> 01:01:12,125 Now, two hundred children are coming to school 671 01:01:12,916 --> 01:01:16,916 I am unable to see alone I came here to talk to you regarding that matter sir 672 01:01:17,208 --> 01:01:18,625 Tell me sir 673 01:01:20,875 --> 01:01:22,958 It seems, you are feeling shy (to say) Tell me what? 674 01:01:23,375 --> 01:01:24,666 Nothing sir... 675 01:01:27,333 --> 01:01:29,083 Your daughter studied well 676 01:01:29,958 --> 01:01:35,541 I came here to ask you that till she gets job, whether she can work as volunteer in school. 677 01:01:37,500 --> 01:01:39,291 Will you go? 678 01:01:39,750 --> 01:01:40,583 Yes 679 01:01:44,750 --> 01:01:46,583 So many thanks sir I will go 680 01:01:49,916 --> 01:01:50,875 Sir 681 01:01:51,291 --> 01:01:53,333 Hope school is having tables and chairs? 682 01:01:53,333 --> 01:01:55,083 -recently, they arranged new ones sir. 683 01:01:55,791 --> 01:01:56,958 Why, you asked like that sir? 684 01:01:56,958 --> 01:02:01,083 Since you left your books here and taking away our chair? 685 01:02:01,083 --> 01:02:03,791 Oh... Sorry--- sorry – sorry 686 01:02:05,875 --> 01:02:08,458 Zindabad Dasaradha Ramaiah sir -zindabad 687 01:02:08,458 --> 01:02:11,166 Zindabad Dasaradha Ramaiah sir -zindabad 688 01:02:12,958 --> 01:02:14,750 So happy sir 689 01:02:15,041 --> 01:02:18,125 When you won, it’s as if we all won 690 01:02:18,125 --> 01:02:21,000 Sir, we kept our word. 691 01:02:21,416 --> 01:02:23,208 You should also keep your word sir 692 01:02:24,125 --> 01:02:26,458 I am unable to say... 693 01:02:27,041 --> 01:02:29,416 As if we felt something God felt otherwise... 694 01:02:29,708 --> 01:02:31,583 What sir! What happened? 695 01:02:33,791 --> 01:02:35,791 Jetty is not in my hand. 696 01:02:36,833 --> 01:02:38,041 Forgive me. 697 01:02:38,041 --> 01:02:41,541 What is that sir you said that you will bring jetty, if you wins 698 01:02:41,958 --> 01:02:45,208 Yes – said like that, but it’s not in my hand now 699 01:02:45,208 --> 01:02:47,958 Sir, don’t say such word. 700 01:02:48,666 --> 01:02:51,000 We kept all our expectations on you 701 01:02:51,333 --> 01:02:54,625 We have no other go -yes – i won jalaiah... 702 01:02:54,625 --> 01:02:59,208 But, our government has not won now entire power is in other’s hands. 703 01:03:02,250 --> 01:03:03,708 Don’t feel jalaiah 704 01:03:05,000 --> 01:03:06,250 Not feeling sir 705 01:03:06,791 --> 01:03:07,541 Just mercy. 706 01:03:08,666 --> 01:03:10,583 We are getting mercy on ourselves. 707 01:03:11,333 --> 01:03:14,041 Please forgive me. 708 01:03:14,750 --> 01:03:16,625 What you can also do sir... 709 01:03:16,625 --> 01:03:21,291 Even that god... Felt that you lives are always like that 710 01:03:22,958 --> 01:03:24,708 What you can also do sir... 711 01:03:25,708 --> 01:03:27,291 See—none of you feel uncourageous 712 01:03:27,708 --> 01:03:33,291 I will tell coming chief minister about our jetty and village i will do my trials. 713 01:03:38,291 --> 01:03:41,000 You man Has jetty came? 714 01:03:41,000 --> 01:03:45,125 Tell me stead-fast for celebration, We will get ready with drums and garlands 715 01:03:45,125 --> 01:03:47,875 You gaali seenu why are you asking like that 716 01:03:48,166 --> 01:03:51,250 Even after jalaiah went, Do you think, he won’t bring jetty 717 01:03:56,916 --> 01:04:03,250 Who you have defeated without voting, He became fisheries chairman, winning on us. 718 01:04:04,958 --> 01:04:10,583 At least tell now, if you believe whom, we will get jetty 719 01:04:10,583 --> 01:04:12,291 Move... Go. 720 01:04:26,333 --> 01:04:27,708 Sooreedu 721 01:04:27,708 --> 01:04:29,666 -sir, tell me 722 01:04:32,916 --> 01:04:35,375 We are going tomorrow to meet chairman Padmaraju 723 01:04:35,375 --> 01:04:37,041 Tell all elders of village. 724 01:05:15,666 --> 01:05:17,125 Why you are looking like that sir? 725 01:05:17,125 --> 01:05:18,708 Felt to see What? 726 01:05:19,875 --> 01:05:22,375 That’s.. To see how you teach class 727 01:05:23,666 --> 01:05:26,000 You are always like this Thinking of something all the time. 728 01:05:26,000 --> 01:05:28,458 May be this thought because of your looking. 729 01:05:29,500 --> 01:05:31,166 Ok – alright... 730 01:05:37,625 --> 01:05:38,375 Sree... 731 01:05:40,125 --> 01:05:40,916 Sree... 732 01:05:43,000 --> 01:05:45,000 Always, you seems to forget something or the other 733 01:05:45,375 --> 01:05:46,666 Have you not forgotten anything now? 734 01:05:57,541 --> 01:06:00,875 Chairman, Padmaraju leadership? -should prosper 735 01:06:01,458 --> 01:06:02,500 Hope all are fine? 736 01:06:03,125 --> 01:06:05,666 If you have any problem, I am here – ok... 737 01:06:20,166 --> 01:06:21,166 Namaste sir. 738 01:06:25,750 --> 01:06:26,875 What jalaiah 739 01:06:26,875 --> 01:06:28,625 Wind flown towards me. 740 01:06:29,041 --> 01:06:33,208 I said, i will hand-over three thousand and also promised jetty to you. 741 01:06:33,625 --> 01:06:38,000 For that what you gave me? Just “namaste” by raising hands and asked to go. 742 01:06:38,625 --> 01:06:40,666 Just for not saying not to come in to village, 743 01:06:41,625 --> 01:06:45,625 You guys crossing village and came to my feet. 744 01:06:47,458 --> 01:06:51,291 He defeated me with power of your people 745 01:06:52,041 --> 01:06:57,000 I won on you, by becoming chairman With strength of money. 746 01:06:58,166 --> 01:06:59,291 What you said? 747 01:07:00,000 --> 01:07:01,166 Word – custom 748 01:07:01,166 --> 01:07:02,708 Soil—mud 749 01:07:03,416 --> 01:07:05,375 Inferior caste idiots. 750 01:07:05,375 --> 01:07:07,916 Y... O... U... 751 01:07:10,875 --> 01:07:14,500 Even though, you have no food Nothing less for this type of things 752 01:07:14,500 --> 01:07:16,708 I felt that, you are inferior in caste only. 753 01:07:17,125 --> 01:07:21,041 You are aback in words Customs, traditions as well. 754 01:07:23,458 --> 01:07:24,500 Yes sir 755 01:07:25,416 --> 01:07:26,750 We are always backward. 756 01:07:27,291 --> 01:07:29,916 But, even spinal cord is also back side 757 01:07:30,416 --> 01:07:34,291 Do you know – why to keep a person stand to make move ahead of a person 758 01:07:34,750 --> 01:07:40,166 Traditions... Customs... Culture were arranged to have discipline in person. 759 01:07:40,166 --> 01:07:41,875 Don’t look at them – with inferiority 760 01:07:43,041 --> 01:07:47,625 Well, you are ahead, since we are backwards. 761 01:07:47,625 --> 01:07:49,875 You – now, i am telling you 762 01:07:49,875 --> 01:07:54,875 As far as i am here, not only jetty not even soil-dust won’t come 763 01:07:56,625 --> 01:08:00,416 Whatever you want to pluck – pluck 764 01:08:01,875 --> 01:08:02,666 Y... O... U... 765 01:08:02,666 --> 01:08:03,666 Go – away 766 01:08:09,333 --> 01:08:14,791 I will see, how it won’t come I will see... 767 01:08:16,875 --> 01:08:17,625 Let’s go 768 01:08:20,750 --> 01:08:22,583 Have performed great festival 769 01:08:22,583 --> 01:08:23,750 Big leader 770 01:08:25,208 --> 01:08:28,541 I am leader-big-crusader try to stop. 771 01:08:28,541 --> 01:08:32,666 If possible saying like that without gap not just roaming in the village 772 01:08:32,666 --> 01:08:35,708 You should know, where to play Where to escalate? 773 01:08:36,458 --> 01:08:39,958 Once customs word You swirl like king of person 774 01:08:39,958 --> 01:08:41,708 You – you really has no brain 775 01:08:41,708 --> 01:08:44,583 When you take a person, because of jetty won’t come 776 01:08:44,583 --> 01:08:47,750 Shouting “we want jetty” How, he can give 777 01:08:47,750 --> 01:08:54,916 You... See just think, Whom should be believed for jetty to come. 778 01:08:54,916 --> 01:08:56,041 Let’s go 779 01:08:57,583 --> 01:08:59,083 True – Jalaiah... 780 01:08:59,083 --> 01:09:00,666 We should have kept to be a belittle 781 01:09:01,125 --> 01:09:03,666 Yes, Jalaiah... You should have been belittle yourself. 782 01:09:29,833 --> 01:09:31,750 Jetty is not in my hands. 783 01:09:34,541 --> 01:09:37,458 Not just jetty, will not to allow even soil-dust. 784 01:09:47,500 --> 01:09:50,125 What’s this daddy still, thinking of it? 785 01:09:54,458 --> 01:09:57,250 I have been looking at this village, since childhood. 786 01:09:57,250 --> 01:10:00,541 To do something good to this village tried a lot 787 01:10:02,375 --> 01:10:03,625 I can’t do 788 01:10:05,916 --> 01:10:07,250 I could not do anything. 789 01:10:07,583 --> 01:10:12,750 In very though, this village is there you have quest to do something to this village 790 01:10:13,000 --> 01:10:15,625 I am there to support you. 791 01:10:16,833 --> 01:10:19,833 Daddy you will certainly get jetty Don’t feel daddy. 792 01:10:38,458 --> 01:10:40,416 Sree - i am worried of looking at dad 793 01:10:41,041 --> 01:10:43,291 He is thinking of jetty, day and night 794 01:10:48,250 --> 01:10:49,000 Hello 795 01:11:00,208 --> 01:11:02,333 Anyhow, your father is not there in the village. 796 01:11:03,000 --> 01:11:06,000 We will go to Hyderabad once What do you say, Meenakshi? 797 01:11:24,416 --> 01:11:28,583 Became, so wage sands Jalaiah Now, you are caught 798 01:11:28,583 --> 01:11:31,125 Now, i will show What is this Boosamma 799 01:11:58,416 --> 01:12:01,916 Master and Meenakshi eloped? 800 01:12:02,458 --> 01:12:04,416 Have Meenakshi and master eloped? 801 01:12:10,750 --> 01:12:13,916 Meenakshi and master are eloped 802 01:12:16,708 --> 01:12:21,541 Meenakshi and master are said-to-have eloped. 803 01:12:44,000 --> 01:12:44,708 Sir... 804 01:12:45,041 --> 01:12:47,125 Our Meenakshi and master Are said-to-have eloped? 805 01:12:49,041 --> 01:12:49,958 Y... O... U... ! 806 01:13:07,833 --> 01:13:09,333 Alivelu... -yes 807 01:13:09,333 --> 01:13:10,333 Alivelu 808 01:13:11,333 --> 01:13:12,375 What happened? 809 01:13:13,666 --> 01:13:14,833 Call... Meenakshi 810 01:13:17,750 --> 01:13:20,666 Meenakshi has not come to house since last two days 811 01:13:20,666 --> 01:13:21,625 What? 812 01:13:35,625 --> 01:13:37,416 Sooreedu? -sir... 813 01:13:40,833 --> 01:13:42,125 That fellow is there? You see... 814 01:13:42,458 --> 01:13:43,333 Who is he? 815 01:13:44,250 --> 01:13:45,041 That man... 816 01:13:46,000 --> 01:13:46,791 Who is he? 817 01:13:47,166 --> 01:13:49,250 That master! See whether he’s there? 818 01:14:00,666 --> 01:14:01,916 House is locked sir. 819 01:14:15,916 --> 01:14:18,958 As if, can’t escalate to up, Jumped to heaven. 820 01:14:18,958 --> 01:14:23,500 How, you behaved as if only your daughter 821 01:14:24,416 --> 01:14:28,250 Like that, smoothly eloped with a person who promised to show heaven 822 01:14:29,541 --> 01:14:30,625 Y... O... U... 823 01:14:30,958 --> 01:14:34,958 Jalaiah... We have seen while Meenakshi went with master in the bus. 824 01:14:34,958 --> 01:14:37,875 It’s fine Entire village saw 825 01:14:37,875 --> 01:14:40,875 At last, our word got good strength. 826 01:14:41,458 --> 01:14:42,125 Right! 827 01:14:42,125 --> 01:14:43,541 Why need more words 828 01:14:43,541 --> 01:14:47,000 Abolish this leader and do justice fast. 829 01:14:47,000 --> 01:14:50,791 Wait seenu... Don’t you know the custom Of the village 830 01:14:51,083 --> 01:14:53,541 When big leader is there, what we should say 831 01:15:00,583 --> 01:15:01,333 Meenakshi... 832 01:15:01,333 --> 01:15:05,000 My god you see, your daughter alighted seen? 833 01:15:23,750 --> 01:15:25,458 Yes, saw – there, he is coming 834 01:15:27,458 --> 01:15:28,375 We saw. 835 01:15:58,666 --> 01:16:01,916 He kept leaf and nut in front of rama 836 01:16:01,916 --> 01:16:04,750 It means, leader unseated. 837 01:16:14,291 --> 01:16:15,375 Uncle....! 838 01:16:34,416 --> 01:16:35,583 Why you have done this? 839 01:16:36,166 --> 01:16:37,375 What’s that daddy 840 01:16:37,791 --> 01:16:39,666 Have you been together or not? 841 01:16:39,666 --> 01:16:41,208 Daddy – that’s 842 01:16:43,291 --> 01:16:45,208 Just me reply answer for what i asked? 843 01:16:45,875 --> 01:16:47,833 Have you been together - or not? 844 01:16:48,083 --> 01:16:50,250 Daddy... -what’s this? 845 01:16:50,250 --> 01:16:55,166 They are in auto as if parrot bird – coming excitingly 846 01:16:55,166 --> 01:16:59,791 Are you in dreams? Or sweet-neem? What are the questions? 847 01:16:59,791 --> 01:17:03,625 After catching thief? What he will say after catching thief 848 01:17:03,625 --> 01:17:05,166 Why, you are not allowing us to say? 849 01:17:05,541 --> 01:17:08,458 We both together... -you... Bloody 850 01:17:08,458 --> 01:17:12,458 Why are you still talking after having done this ugly thing? 851 01:17:12,458 --> 01:17:16,125 Have you seen? He is falling, she is up bring him 852 01:17:16,125 --> 01:17:18,625 What else you need? To say That they eloped? 853 01:17:19,791 --> 01:17:20,333 Dad... 854 01:17:21,041 --> 01:17:22,000 We are... 855 01:17:22,000 --> 01:17:25,666 Not eloped? You say that, will we come back if eloped? Is it so? 856 01:17:25,666 --> 01:17:26,291 Yes. 857 01:17:27,541 --> 01:17:29,666 That’s what – as i said 858 01:17:29,666 --> 01:17:32,375 If a little latter, they say we are not at all in love 859 01:17:32,375 --> 01:17:34,083 Shit – what small leader? 860 01:17:34,083 --> 01:17:39,416 There is no necessity of more words As per custom of our village 861 01:17:39,416 --> 01:17:43,583 It’s wrong for a girl from our village to go with someone Then, she lived for two days (with him) 862 01:17:43,875 --> 01:17:48,333 See a little and give judgment as per our customs. 863 01:17:51,916 --> 01:17:53,583 As per custom of our village... 864 01:17:54,708 --> 01:17:58,000 We are banning Meenakshi and Sreeram from the village 865 01:18:01,708 --> 01:18:05,541 None should talk to (with) Jalaiah family for 9 months 866 01:18:06,333 --> 01:18:09,833 No one should help or support Jalaiah family 867 01:18:09,833 --> 01:18:11,791 Jalaiah sir -it’s judgment of deputy leader 868 01:18:37,083 --> 01:18:38,041 Daddy... 869 01:18:44,541 --> 01:18:45,625 Daddy... 870 01:18:49,666 --> 01:18:50,666 Grandpa... 871 01:19:15,291 --> 01:19:19,750 When we can’t know, When a pet-dong keeps its mouth in the vessel. 872 01:19:20,416 --> 01:19:23,125 What for, we are in the house. 873 01:19:23,125 --> 01:19:24,500 Can’t understand sir. 874 01:19:26,416 --> 01:19:32,916 You village school master, instead of doing his Duty, shown over anxiety for development of village 875 01:19:32,916 --> 01:19:37,250 People are saying, what should we do, If he develops village, sir. 876 01:19:38,083 --> 01:19:43,375 It’s not great to chase that cat out it’s great to See that it won’t come again tn to our house 877 01:19:43,375 --> 01:19:47,291 With this blow Jalaiah got reverse-blow Now, we have no opposition. 878 01:19:54,833 --> 01:19:57,375 What? Are you still thinking same 879 01:19:57,375 --> 01:20:00,958 Whatever happened is happened? Think of what to do next 880 01:20:01,583 --> 01:20:05,875 If you don’t think, Can we stay here for two days? 881 01:20:05,875 --> 01:20:07,625 Permission? 882 01:20:08,708 --> 01:20:14,500 It’s your home you can stay as long as you wish I am happy, if you wants to stay permanently 883 01:20:16,125 --> 01:20:18,500 When i look at Sree seems to have Not eaten anything. 884 01:20:18,500 --> 01:20:20,333 Cook something with your hands and bring. 885 01:20:39,166 --> 01:20:41,125 Oh—my god 886 01:20:42,541 --> 01:20:46,916 Stop – don’t beat – don’t beat No sir – no please – no please 887 01:20:46,916 --> 01:20:51,833 Jalaiah sir – save him 888 01:20:51,833 --> 01:20:53,125 Jalaiah sir – save him 889 01:20:53,125 --> 01:20:54,416 Jalaiah... 890 01:20:54,416 --> 01:20:55,791 Jalaiah sir 891 01:20:57,208 --> 01:21:01,291 (commotion) 892 01:21:04,750 --> 01:21:06,458 Jalaiah sir 893 01:21:07,583 --> 01:21:09,958 Beat.... Beat him 894 01:21:09,958 --> 01:21:11,416 Police.... 895 01:21:11,958 --> 01:21:16,958 Should have khaaki near to linen Not bad smell come – come 896 01:21:28,291 --> 01:21:30,458 What a custom of you 897 01:21:30,875 --> 01:21:34,750 You customs are like polished knife 898 01:21:35,083 --> 01:21:38,208 Eye is yours – finger is yours 899 01:21:39,000 --> 01:21:43,291 Timing even for cyclone’s arrival 900 01:21:49,208 --> 01:21:53,125 Are you hearing Jalaiah? Are you hearing. 901 01:21:56,458 --> 01:21:57,791 Come on... -okay sir. 902 01:22:00,166 --> 01:22:03,958 Get up... Get up... 903 01:22:07,708 --> 01:22:09,166 Get up! 904 01:22:10,583 --> 01:22:11,625 Get up! 905 01:22:14,416 --> 01:22:15,666 Are you Jalaiah? 906 01:22:18,125 --> 01:22:22,166 I got information that you family got injustice, Because of customs of this village. 907 01:22:22,166 --> 01:22:25,500 We will take severe action if you file case on people responsible for this 908 01:22:25,500 --> 01:22:26,291 That means— 909 01:22:27,250 --> 01:22:28,916 Should i by-pass morality 910 01:22:29,625 --> 01:22:32,333 Our laws are not like laws separately for one and another 911 01:22:33,000 --> 01:22:34,208 These are customs 912 01:22:34,208 --> 01:22:37,041 With that, do you lose your lives -what’s there in soul sir. 913 01:22:37,375 --> 01:22:38,541 It’s not permanent 914 01:22:39,125 --> 01:22:40,875 Sometime, it must go 915 01:22:41,250 --> 01:22:44,791 But, you see the customs Yes, that’s permanent sir 916 01:22:45,875 --> 01:22:49,708 I am not bothered since my village has given punishment to me. 917 01:22:50,208 --> 01:22:51,333 Why because... 918 01:22:51,333 --> 01:22:59,000 What is the power of your segment’s customs are proved because They gave punishment i am really happy sir. 919 01:23:00,208 --> 01:23:02,458 Do you say that the punishment, they have given is correct? 920 01:23:02,458 --> 01:23:05,333 -that, these village public has not given punishment sir 921 01:23:07,875 --> 01:23:08,916 My daughter... 922 01:23:11,000 --> 01:23:12,208 Please go sir. 923 01:23:24,333 --> 01:23:25,541 Good morning. 924 01:23:25,541 --> 01:23:26,791 Sir what happened for the work you have gone? 925 01:23:26,791 --> 01:23:30,625 Madam, i have seen you father Still abiding to customs in these days 926 01:23:31,500 --> 01:23:35,000 When i asked to file case he replied “should i by-pass morality” 927 01:23:35,000 --> 01:23:35,916 I take leave. 928 01:23:38,625 --> 01:23:40,791 He is not bothered that the village punished him 929 01:23:40,791 --> 01:23:42,833 He is feeling his daughter punished him 930 01:23:43,875 --> 01:23:44,666 Sorry madam 931 01:23:58,000 --> 01:24:01,833 None of the matches, we see to Bhavani Are not coming up to our home. 932 01:24:02,541 --> 01:24:05,833 By knowing Meenakshi matter, They are going away from there itself 933 01:24:05,833 --> 01:24:10,125 Once, for match with Jalaiah means People use to run by giving dowry in reverse. 934 01:24:10,875 --> 01:24:12,333 What is this Jalaiah? 935 01:24:13,125 --> 01:24:16,750 Even sun should sat if eclipse surrounds, uncle 936 01:24:18,625 --> 01:24:21,041 Except glancing – can’t do anything 937 01:24:21,541 --> 01:24:26,333 Tomorrow, elders of surrounding villages are Coming for the on-coming festival of Goddess Jaalama thalli... 938 01:24:27,625 --> 01:24:33,333 This Jalaiah can’t bear sympathy, They will show to me, and this sympathy looks. 939 01:24:35,166 --> 01:24:38,625 I will go away somewhere for four days 940 01:24:40,750 --> 01:24:43,750 Please here to me – that’s 941 01:24:56,208 --> 01:25:00,333 It’s long, since i saw Meenakshi 942 01:25:03,208 --> 01:25:08,000 I wish to see here once 943 01:25:10,625 --> 01:25:18,375 I am feeling that if i see her, my health will set-right 944 01:25:20,083 --> 01:25:24,666 Only once – bring her to home 945 01:25:26,125 --> 01:25:28,708 At least, for me 946 01:25:33,416 --> 01:25:34,541 Then, Jalaiah! 947 01:25:34,541 --> 01:25:37,208 Anyhow, Jalaiah sir will not be in village for four days? 948 01:25:37,208 --> 01:25:44,041 If we put lamp with Meenakshi on the sea-shore On the day festival, our problem might solve. 949 01:25:45,083 --> 01:25:48,041 What Polaiah? Still, you are looking like that 950 01:25:48,041 --> 01:25:50,083 Don’t be people, who do mistakes will be there? 951 01:25:50,083 --> 01:25:51,791 You go and bring Meenakshi 952 01:25:51,791 --> 01:25:53,666 We are all there – is it not? 953 01:25:59,750 --> 01:26:00,666 Meenakshi 954 01:26:03,291 --> 01:26:03,916 See 955 01:26:14,916 --> 01:26:15,750 Look, seems someone has come. 956 01:26:23,708 --> 01:26:24,833 Grandpa 957 01:26:25,083 --> 01:26:26,375 Meenakshi 958 01:26:27,625 --> 01:26:29,125 Come-on grandpa 959 01:26:31,875 --> 01:26:33,666 Come grandpa ji—sit down 960 01:26:34,333 --> 01:26:35,041 Sit. 961 01:26:48,208 --> 01:26:49,416 How are you grandpa? 962 01:26:50,833 --> 01:26:53,708 How are mother, father and sister? 963 01:26:54,666 --> 01:26:56,125 Mother’s health is not good 964 01:27:01,375 --> 01:27:02,666 Now, somehow better 965 01:27:04,583 --> 01:27:07,958 Then, daddy? 966 01:27:08,416 --> 01:27:10,583 Bhavani is not getting matches. 967 01:27:11,833 --> 01:27:14,458 Entire village is that you are responsible for that. 968 01:27:16,416 --> 01:27:20,750 Hearing all that your father became so sad. 969 01:27:28,250 --> 01:27:30,500 Wait grandpa i will bring something -nothing needed 970 01:27:31,250 --> 01:27:33,041 First of all, you get ready We will go to our village. 971 01:27:34,125 --> 01:27:36,916 Tomorrow, you should Put-lamp in jaalamma festival 972 01:27:36,916 --> 01:27:37,791 My self? 973 01:27:40,958 --> 01:27:42,291 What? What are you thinking-off 974 01:27:44,083 --> 01:27:45,791 Your father himself asked to bring you. 975 01:27:48,625 --> 01:27:49,625 Is it true? 976 01:27:50,333 --> 01:27:51,791 Daddy asked to come? 977 01:27:51,791 --> 01:27:52,541 Yes... 978 01:27:53,125 --> 01:27:54,666 Else, you are telling? 979 01:27:55,125 --> 01:27:59,250 To bring you with our knowledge of Jalaiah, I have no that-much courage. 980 01:28:03,166 --> 01:28:07,583 Not only that, asked to bring masterji also with you. 981 01:28:10,125 --> 01:28:14,750 Have i not told you that my father can be live Without seeing me and without talking to me? 982 01:28:17,416 --> 01:28:20,125 Ok Meenakshi, get ready... We will go. 983 01:28:26,791 --> 01:28:27,916 Can we go? Yes 984 01:28:41,708 --> 01:28:42,708 Meenakshi 985 01:28:43,041 --> 01:28:45,291 Meenakshi is said to have going to festival tomorrow 986 01:28:45,750 --> 01:28:48,916 You cut her pieces to pieces and sacrifice in the festival 987 01:28:48,916 --> 01:28:52,375 Brother Jalaiah will also be there with public 988 01:28:52,625 --> 01:28:54,166 If interfere, you will kill him too. 989 01:28:57,166 --> 01:28:57,833 Go. 990 01:29:20,750 --> 01:29:23,375 Why? She sub-merged into village again? 991 01:29:23,375 --> 01:29:25,458 Where she might be all these days... 992 01:29:26,250 --> 01:29:27,583 Where she will be? 993 01:29:27,916 --> 01:29:30,708 That master is there besides Might be with that master only. 994 01:29:37,250 --> 01:29:41,250 What? This girl’s stomach seems To have grown little forward. 995 01:29:41,250 --> 01:29:44,458 Stomach might be because of city’s foot Or else stomach that came to eat mango. 996 01:29:45,916 --> 01:29:46,958 Y... O... U... 997 01:29:50,583 --> 01:29:51,750 What happened to him? 998 01:29:52,041 --> 01:29:52,708 Grandpa 999 01:29:53,250 --> 01:29:56,583 What they are talking is about girl of their own family. 1000 01:30:00,333 --> 01:30:01,791 All are our relatives. 1001 01:30:02,541 --> 01:30:03,291 Leave them 1002 01:30:03,750 --> 01:30:04,208 Let’s go. 1003 01:30:08,041 --> 01:30:08,875 Alivelu. 1004 01:30:13,708 --> 01:30:15,166 Mummy -meenakshi... 1005 01:30:48,416 --> 01:30:49,625 How are you mother? 1006 01:30:51,958 --> 01:30:54,333 I never thought, i will see you again Meenakshi... 1007 01:30:54,333 --> 01:30:57,708 Can’t you remember me at least once 1008 01:30:58,875 --> 01:31:00,500 If forgotten only. 1009 01:31:04,333 --> 01:31:06,583 Sister... How are you? 1010 01:31:08,250 --> 01:31:11,208 I will go.. Mummy 1011 01:31:22,000 --> 01:31:24,458 Mummy Where is daddy? 1012 01:31:24,458 --> 01:31:26,833 I should see father immediately Is he inside? 1013 01:31:30,416 --> 01:31:33,333 That’s father has gone to other village 1014 01:31:33,583 --> 01:31:34,375 Will come . 1015 01:31:34,625 --> 01:31:36,125 What do you mean? 1016 01:31:36,625 --> 01:31:37,500 Will he come now? 1017 01:31:38,166 --> 01:31:39,458 He will come. 1018 01:31:40,208 --> 01:31:42,250 He only asked to call you here 1019 01:31:42,875 --> 01:31:44,708 That’s ok... You get ready fast 1020 01:31:44,708 --> 01:31:48,458 Should go to temple and put lamp in front of Goddess Gangamma mother. 1021 01:31:51,000 --> 01:31:52,916 Ok.. Get... Ready 1022 01:32:20,333 --> 01:32:21,000 Sree... 1023 01:32:21,666 --> 01:32:23,166 After telling father good news 1024 01:32:23,166 --> 01:32:24,541 I will tell one matter to you 1025 01:32:25,333 --> 01:32:26,041 Just wait 1026 01:35:08,708 --> 01:35:10,791 Daddy... 1027 01:35:27,125 --> 01:35:28,125 Meenakshi.... 1028 01:35:28,500 --> 01:35:29,541 Meenakshi.... 1029 01:35:30,500 --> 01:35:32,958 Meenakshi... 1030 01:35:56,458 --> 01:35:59,083 Daddy... 1031 01:36:08,125 --> 01:36:12,083 Meenakshi.... Meenakshi... 1032 01:36:19,666 --> 01:36:22,083 What a atrocity you have done 1033 01:36:51,375 --> 01:36:54,708 What? Why you are looking like-that? 1034 01:36:59,708 --> 01:37:03,125 Since, i stabbed own daughter? 1035 01:37:04,083 --> 01:37:07,458 Jalaiah means customs... Custom means Jalaiah. 1036 01:37:08,750 --> 01:37:13,000 If needed, he will give soul... If needed, will kill for custom. 1037 01:37:14,625 --> 01:37:19,083 Since, you gave judgment, You banned them from village. 1038 01:37:19,083 --> 01:37:24,708 If i would have given that verdict, This would happened then itself. 1039 01:37:25,916 --> 01:37:30,541 Jalaiah means... Custom... Jalaiah 1040 01:37:35,041 --> 01:37:37,541 Custom... Jalaiah. 1041 01:37:41,875 --> 01:37:43,666 Meenakshi... 1042 01:37:46,083 --> 01:37:48,416 Hello... Ambulance Is it ambulance? 1043 01:39:19,125 --> 01:39:20,458 Where is Sreeram and Meenakshi? 1044 01:39:22,750 --> 01:39:23,916 Why? Nobody will speak 1045 01:39:26,000 --> 01:39:30,333 Where is Meenakshi? Still, where is Meenakshi? 1046 01:39:32,041 --> 01:39:34,375 That Jalaiah stabbed.. 1047 01:39:36,916 --> 01:39:39,750 What? Stabbed? 1048 01:39:41,583 --> 01:39:43,083 What is jalaiah stabbing? 1049 01:39:43,750 --> 01:39:45,541 Is jalaiah, meenakshi father only. 1050 01:39:46,291 --> 01:39:50,708 Custom of this village Sought sacrifice of own daughter. 1051 01:39:54,500 --> 01:39:55,958 What a miraculous, you have done? 1052 01:39:57,708 --> 01:39:59,041 Do you know, what they have done? 1053 01:40:00,500 --> 01:40:02,208 Do you know, what they achieved? 1054 01:40:04,000 --> 01:40:05,958 They achieved your twenty years dream. 1055 01:40:08,666 --> 01:40:10,541 They brought jetty to your village. 1056 01:40:19,375 --> 01:40:22,250 As a matter of fact, do you know Why they have come to Hyderabad? 1057 01:41:52,541 --> 01:41:53,916 This is your dream Meenakshi 1058 01:41:54,500 --> 01:41:55,500 All the best 1059 01:41:57,000 --> 01:41:58,083 Thank you 1060 01:42:15,708 --> 01:42:16,666 Good morning madam 1061 01:42:16,958 --> 01:42:17,583 Morning... 1062 01:42:17,833 --> 01:42:20,166 This file concerned to jetty... Check it immediately 1063 01:42:20,166 --> 01:42:20,916 Ok.. Madam... 1064 01:42:24,291 --> 01:42:25,708 Excuse me madam. 1065 01:42:25,708 --> 01:42:26,458 Come in 1066 01:42:30,000 --> 01:42:32,333 I have checked the jetty file given by you 1067 01:42:35,125 --> 01:42:38,166 No mistake are there, i think...? -everything correct madam 1068 01:42:39,000 --> 01:42:42,250 If we submit this file, Jetty will definitely get sanctioned madam 1069 01:42:43,458 --> 01:42:46,291 Ok then, submit the file immediately to higher authorities. 1070 01:42:46,291 --> 01:42:47,125 Ok.. Madam. 1071 01:42:53,750 --> 01:42:59,416 Which vip brought, village public and Jetty to village, even though we objected. 1072 01:42:59,416 --> 01:43:01,791 Not vip sir, daughter of Jalaiah 1073 01:43:01,791 --> 01:43:02,666 Is it? 1074 01:43:02,666 --> 01:43:03,750 Yes, Jalaiah’s daughter. 1075 01:43:03,750 --> 01:43:06,458 She is working as officer in fisheries department 1076 01:43:06,458 --> 01:43:07,375 Oh—yes—yes 1077 01:43:08,000 --> 01:43:10,791 Without lord shiva’s order, even ant won’t bite 1078 01:43:10,791 --> 01:43:11,750 Won’t bite... 1079 01:43:11,750 --> 01:43:14,791 For nothing, these bastards warned me to go out of this village. 1080 01:43:14,791 --> 01:43:18,583 Then, if jetty comes what will happen to our business what will happen to us. 1081 01:43:18,583 --> 01:43:21,375 We should also go to hunting with net on shoulders 1082 01:43:32,500 --> 01:43:33,708 J... E... T.... T.... Y.... 1083 01:43:33,708 --> 01:43:34,916 Govinda... Govinda 1084 01:43:36,166 --> 01:43:37,375 Jetty 1085 01:43:37,708 --> 01:43:39,416 Govinda... Govinda 1086 01:44:04,208 --> 01:44:05,166 What happened Meenakshi? 1087 01:44:07,708 --> 01:44:08,666 Is it more spicy? 1088 01:44:11,708 --> 01:44:13,125 Father is coming to remembrance. 1089 01:44:18,083 --> 01:44:26,750 Even if distance melted, Will mind’s silence melt? 1090 01:44:35,250 --> 01:44:43,708 Even if sights of loveliness may cross eye-lids Is love in heart can’t be shown? 1091 01:44:43,708 --> 01:44:52,458 Even if distance melted, Will mind’s silence melt? 1092 01:44:52,458 --> 01:45:00,375 Even if silence got melted, Will self-respect get melted 1093 01:45:01,041 --> 01:45:09,625 Even if sights of loveliness may cross eye-lids Is love in heart can’t be shown? 1094 01:45:17,833 --> 01:45:24,541 My dreams got leave 1095 01:45:26,500 --> 01:45:33,500 Your dreams remains at citadel 1096 01:45:33,500 --> 01:45:41,958 Raising conscious, raising like dump ocean in mind of clouds, drops of drizzling 1097 01:45:41,958 --> 01:45:50,083 When it will melt and rain 1098 01:45:50,416 --> 01:45:58,916 Little-little steps in the way of your voyage can’t cross hindrance-line 1099 01:46:46,791 --> 01:46:52,666 You calling itself is sumptuous 1100 01:46:54,500 --> 01:47:01,291 Your memory itself is story-line 1101 01:47:02,166 --> 01:47:10,666 When asked-what is the existence of nectar It’s in heart of flower 1102 01:47:10,666 --> 01:47:19,166 When asked-what is my existence It’s shore, that you walks 1103 01:47:19,666 --> 01:47:24,125 When new and newer days Drizzling in times 1104 01:47:24,125 --> 01:47:27,541 You and me are day and night 1105 01:47:48,458 --> 01:47:49,750 What else Meenakshi? 1106 01:47:51,125 --> 01:47:55,333 When is the marriage of you and Sree I am eagerly waiting for that 1107 01:47:58,250 --> 01:47:59,500 That’s nothing like that... Sir 1108 01:48:00,416 --> 01:48:02,583 Why? I though, you like Sree 1109 01:48:05,041 --> 01:48:05,875 I like him sir... 1110 01:48:07,708 --> 01:48:08,625 So much liking 1111 01:48:12,208 --> 01:48:14,625 Not that just, he is support to me now. 1112 01:48:15,833 --> 01:48:18,416 I like him, since, he came to our village 1113 01:48:19,791 --> 01:48:23,958 Even though, even though, he is nothing to do, He has quest for welfare of village. 1114 01:48:24,291 --> 01:48:27,000 Towards such a man, which girl don’t like 1115 01:48:28,250 --> 01:48:31,291 Are you not having will to share with such a person? 1116 01:48:33,375 --> 01:48:36,750 More than my desire, My father’s ambition is so great sir. 1117 01:48:37,416 --> 01:48:44,000 The affection shown on me by villagers and Their customs are great than my desire sir. 1118 01:48:45,166 --> 01:48:55,041 If i marry Sree, the word of our village and punishment My father is suffering, will become true sir. 1119 01:48:57,000 --> 01:48:59,333 Then, how can i be happy sir, 1120 01:48:59,666 --> 01:49:00,375 That’s why... 1121 01:49:06,916 --> 01:49:08,708 I am really proud of you Meenakshi... 1122 01:49:09,458 --> 01:49:10,500 Thank you sir.. 1123 01:49:11,000 --> 01:49:13,416 I am really proud of you Meenakshi 1124 01:49:13,958 --> 01:49:16,000 I have not thought alike you 1125 01:49:16,000 --> 01:49:18,000 Will go.. Good luck... 1126 01:49:24,083 --> 01:49:25,500 What Sree? When you came? 1127 01:49:25,500 --> 01:49:26,375 Just came Meenakshi 1128 01:49:26,375 --> 01:49:27,291 Can we go? -yeah. 1129 01:49:31,750 --> 01:49:33,875 We submitted that file last week. 1130 01:49:34,166 --> 01:49:35,500 Why it’s not update 1131 01:49:35,500 --> 01:49:36,833 Unless the file moves only 1132 01:49:36,833 --> 01:49:38,500 You should get update -what? 1133 01:49:39,000 --> 01:49:40,625 We submitted properly, right? 1134 01:49:40,625 --> 01:49:42,333 It's not our fault, madam. 1135 01:49:42,333 --> 01:49:44,041 That chairman is not allowing to move 1136 01:49:44,666 --> 01:49:45,791 How it be now... Meenakshi 1137 01:49:50,833 --> 01:49:51,625 One minute 1138 01:49:57,291 --> 01:49:59,416 Excuse me sir... Come in please 1139 01:50:01,375 --> 01:50:02,083 Be seated. 1140 01:50:03,416 --> 01:50:06,458 Sir, i should talk something about jetty file sir. 1141 01:50:08,333 --> 01:50:10,833 That file won’t to high-level Meenakshi 1142 01:50:12,708 --> 01:50:18,083 That chairman Padma raju bought pressure With his influence, to stop the file. 1143 01:50:19,708 --> 01:50:23,041 Even, i could not do anything in that regard. 1144 01:50:26,500 --> 01:50:28,458 Then, what is the solution sir? 1145 01:50:30,041 --> 01:50:31,291 Malladi krishna rao... 1146 01:50:32,625 --> 01:50:33,875 He is solution for that. 1147 01:50:35,791 --> 01:50:38,625 Why because he is also one fisherman 1148 01:50:40,500 --> 01:50:44,166 He has been minister, in our near-by Yanam. 1149 01:50:45,666 --> 01:50:48,291 Since long, besides, He is having very good connections in central. 1150 01:50:49,875 --> 01:50:53,041 If you meet him, work will be done certainly. 1151 01:50:54,125 --> 01:50:56,250 Ok... Sir, i meet him immediately. 1152 01:50:56,541 --> 01:50:57,375 Please do... 1153 01:50:57,666 --> 01:50:58,500 Thank you sir 1154 01:51:09,250 --> 01:51:12,791 That Jalaiah’s daughter will meet Malladi krishna rao to tell about you. 1155 01:51:13,875 --> 01:51:14,958 What? Will meet? 1156 01:51:16,041 --> 01:51:18,208 She will do whatever she thinks 1157 01:51:18,208 --> 01:51:20,416 Whose blood? That Jalaiah’s blood 1158 01:51:22,166 --> 01:51:24,666 All these days, he made (to piss) Now – she 1159 01:51:26,916 --> 01:51:30,458 That too, that krishna rao is embodiment of morality and justice 1160 01:51:32,041 --> 01:51:34,250 What sir? Why not at all talking? 1161 01:51:35,333 --> 01:51:38,291 While we are driving car or a speed of 120 kilometres... 1162 01:51:38,583 --> 01:51:40,541 When a dog comes suddenly... 1163 01:51:40,541 --> 01:51:42,375 Is it wrong to hit a dog? 1164 01:51:43,000 --> 01:51:43,708 Is it wrong? 1165 01:51:44,041 --> 01:51:47,000 Even one law says that there is Nothing wrong in that justice too said. 1166 01:51:48,208 --> 01:51:49,291 Justice too said. 1167 01:51:50,791 --> 01:51:51,833 Then, we should do... 1168 01:51:52,958 --> 01:51:54,041 You Nagaraju... 1169 01:51:55,291 --> 01:51:57,708 Take, bull-like people... 1170 01:51:58,375 --> 01:52:04,500 And kill then, wherever they are. 1171 01:52:05,916 --> 01:52:06,500 Sure, sir. 1172 01:52:16,291 --> 01:52:17,208 Let’s move. 1173 01:52:36,666 --> 01:52:38,041 You... Stop idiot. 1174 01:52:38,500 --> 01:52:39,166 Stop! 1175 01:52:53,458 --> 01:52:54,666 Don’t leave 1176 01:52:56,458 --> 01:52:58,250 Go fast.. Fast... 1177 01:52:58,250 --> 01:53:00,208 Stop... You.. Stop it. 1178 01:53:01,125 --> 01:53:03,000 Meenakshi – you don’t get tension 1179 01:53:03,000 --> 01:53:03,541 Drive fast... 1180 01:53:07,583 --> 01:53:08,666 Come on, drive... 1181 01:53:20,750 --> 01:53:21,500 Sree 1182 01:53:22,875 --> 01:53:25,125 Go speedily... 1183 01:53:31,666 --> 01:53:35,041 Go fast 1184 01:53:35,458 --> 01:53:36,083 Stop! 1185 01:54:10,916 --> 01:54:11,916 Get down. 1186 01:54:35,666 --> 01:54:36,833 Sree... 1187 01:54:56,041 --> 01:54:56,916 Sree 1188 01:55:07,791 --> 01:55:09,083 Don't beat him. 1189 01:55:11,000 --> 01:55:13,041 Leave him... 1190 01:55:15,333 --> 01:55:16,416 Please... 1191 01:55:16,416 --> 01:55:17,541 Sree 1192 01:55:33,250 --> 01:55:34,666 Sree 1193 01:55:51,375 --> 01:55:52,958 Kill him. 1194 01:57:19,041 --> 01:57:21,750 Sir, he is killing our people by beating sir. 1195 01:58:03,833 --> 01:58:04,541 Meenakshi... 1196 01:58:24,958 --> 01:58:25,541 Yes! 1197 01:58:30,000 --> 01:58:32,375 My father’s twenty years Dream materialised... Sree. 1198 01:58:43,375 --> 01:58:47,375 They came to Hyderabad to discuss about jetty. 1199 01:58:50,791 --> 01:58:55,875 Whenever, to solve our own problems Are unable to attend... 1200 01:58:57,916 --> 01:59:04,458 Meenakshi is a noble girl, Who thought of well-being of village. 1201 01:59:06,000 --> 01:59:09,791 A good daughter, Who felt that her father’s dream is her dream. 1202 01:59:11,000 --> 01:59:15,333 If you would have heard on that day, What really happened... 1203 01:59:16,583 --> 01:59:18,875 This family would not become like-this 1204 01:59:24,250 --> 01:59:31,541 It’s a lesson, you have given Sreeram, Who thought of doing good to your village is any way. 1205 01:59:33,208 --> 01:59:34,875 Customs are certainly noble. 1206 01:59:35,541 --> 01:59:43,500 But, in their pretext, human shows like Lord rama not diminish like monster. 1207 01:59:46,208 --> 01:59:50,750 You are all doing fair, With ambition of changing your lives. 1208 01:59:51,208 --> 01:59:56,833 Meenakshi, who changed your lives, Is kept by you in life and death situation. 1209 02:00:07,375 --> 02:00:08,583 Jalaiah sir 1210 02:00:10,208 --> 02:00:18,250 Your daughter Meenakshi is as holier as Goddess Gangammathalli whom you adore by raising hands. 1211 02:00:25,958 --> 02:00:29,000 First, go and save the goddess... Go. 1212 02:00:29,708 --> 02:00:30,916 Hey, come on... 1213 02:01:28,041 --> 02:01:33,083 Falling on earth – moon 1214 02:01:33,708 --> 02:01:38,916 Squeezing blood – moon-light 1215 02:01:39,375 --> 02:01:45,375 Expected dreams – closed their eyes 1216 02:01:45,375 --> 02:01:50,791 Entire universe became darkened 1217 02:01:51,250 --> 02:02:02,583 See sea mother Heart-broken today with tears in the eyes 1218 02:02:30,416 --> 02:02:33,166 This girl’s stomach seems to have grown little forward. 1219 02:02:33,166 --> 02:02:35,833 Stomach might be because of city’s foot or else stomach that came to eat mango. 1220 02:02:35,833 --> 02:02:36,333 Grandpa... 1221 02:02:37,166 --> 02:02:40,208 What they are talking is about girl of their own family. 1222 02:02:41,541 --> 02:02:42,916 All are our relatives. 1223 02:03:04,791 --> 02:03:12,541 In hand’s bowl love of birth-given man’s love compressed 1224 02:03:13,458 --> 02:03:20,458 You got diluted in the hands of stubbornness knife You litted lamp 1225 02:03:22,333 --> 02:03:39,708 You have shown the way You fought to cross in surging darkness 1226 02:03:39,708 --> 02:03:45,458 You have travelled to reach un-returnable universe 1227 02:03:45,458 --> 02:03:55,916 Don’t leave us Don’t make us alone 1228 02:04:20,250 --> 02:04:21,916 I am there to support you. 1229 02:04:22,166 --> 02:04:25,000 Daddy you will certainly get jetty. 1230 02:04:25,000 --> 02:04:30,666 If a cool shade happens to stand with you 1231 02:04:30,666 --> 02:04:36,375 Stone-hearted vulture chiseled to kill 1232 02:04:36,666 --> 02:04:42,291 You lived like fire faced abuses 1233 02:04:42,291 --> 02:04:51,041 Made ambitious to stay You mingled in soil 1234 02:04:51,333 --> 02:05:03,166 Don’t leave us Don’t leave us alone 1235 02:05:03,166 --> 02:05:14,291 Don’t leave us Don’t leave us alone 1236 02:07:00,041 --> 02:07:00,958 Meenakshi! 1237 02:10:27,375 --> 02:10:32,708 The customs and traditions should be in position to change our lives 1238 02:10:33,125 --> 02:10:35,750 Not to dilute lives in to oblivion. 1239 02:10:35,750 --> 02:10:38,750 Even in this days People living in lap of customs... 1240 02:10:38,750 --> 02:10:42,500 And taking respite on waves of sea- to all such Ganga Puthrulu(sons of Gaddess Ganga)... 1241 02:10:42,500 --> 02:10:44,666 Our film jetty is being dedicated 96683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.