Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,324 --> 00:00:02,160
- [Announcer]
Tonight on Wiseguy.
2
00:00:02,193 --> 00:00:04,729
- We said we were going
to be friends, David.
3
00:00:05,997 --> 00:00:07,765
Why couldn't we
have had the time?
4
00:00:08,766 --> 00:00:11,936
I've got $50,000
left to my name.
5
00:00:11,969 --> 00:00:14,172
It's yours if you kill Pinzolo.
6
00:00:16,841 --> 00:00:19,210
- I'm just curious as to
why you're going to jail
7
00:00:19,243 --> 00:00:21,512
instead of turning me in.
8
00:00:21,546 --> 00:00:22,180
- I like money.
9
00:00:23,781 --> 00:00:25,516
- David Sternberg
never knew what hit him
10
00:00:25,550 --> 00:00:27,952
when that hollow point
plowed through his eye,
11
00:00:27,985 --> 00:00:28,953
but you will.
12
00:00:32,089 --> 00:00:35,059
(uptempo theme music)
13
00:01:53,829 --> 00:01:56,031
- David Sternberg wound
up with his brains
14
00:01:56,065 --> 00:01:58,667
leaking all over the
Security Merchants Bank.
15
00:01:58,701 --> 00:02:01,737
And Rick Pinzolo couldn't have
been more responsible for it
16
00:02:01,770 --> 00:02:03,272
if he had pulled
the trigger himself.
17
00:02:03,305 --> 00:02:05,774
- You tell me if I'm wrong.
18
00:02:05,808 --> 00:02:07,743
David's the guy with
the gun, wasn't he?
19
00:02:07,776 --> 00:02:09,311
- Pinzolo ruined his
father's business.
20
00:02:09,345 --> 00:02:11,814
David was just trying
to get back his money.
21
00:02:11,847 --> 00:02:12,915
You know that, Frank.
22
00:02:12,948 --> 00:02:14,783
- I know the guard shot David.
23
00:02:14,817 --> 00:02:17,920
I know you picked up his
gun and broke Pinzolo's jaw.
24
00:02:17,953 --> 00:02:19,054
Four weeks ago you
looked like a guy who'd
25
00:02:19,088 --> 00:02:22,124
get through this job without
experiencing a meltdown.
26
00:02:22,157 --> 00:02:24,793
- Four weeks ago I never
heard of Vinnie Terranova
27
00:02:24,827 --> 00:02:25,894
and I would've
been just as happy
28
00:02:25,928 --> 00:02:27,262
to never hear your name again.
29
00:02:27,296 --> 00:02:29,231
Working the field was a memory.
30
00:02:29,264 --> 00:02:31,066
The more distant the better.
31
00:02:33,268 --> 00:02:36,038
You damn near begged me
to take this job, Frank.
32
00:02:36,071 --> 00:02:37,072
I didn't want it.
33
00:02:37,106 --> 00:02:38,240
- No, but you took it.
34
00:02:38,273 --> 00:02:39,108
You took it.
35
00:02:39,141 --> 00:02:41,043
And you took the
emotional responsibility
36
00:02:41,076 --> 00:02:42,144
that goes along with it.
37
00:02:42,177 --> 00:02:44,380
And when you decided to
rearrange Pinzolo's face,
38
00:02:44,413 --> 00:02:46,281
you abrogated that
responsibility
39
00:02:46,315 --> 00:02:48,150
and probably blew an
investigation to nail
40
00:02:48,183 --> 00:02:50,319
the biggest crime boss
in the Garment District.
41
00:02:54,056 --> 00:02:56,125
- We've got a reasonable
insider trading case
42
00:02:56,158 --> 00:02:58,127
against Pinzolo in
connection with the collapse
43
00:02:58,160 --> 00:02:59,228
of RightWear stock.
44
00:02:59,261 --> 00:03:01,764
RightWear is the retail
chain that handled the recent
45
00:03:01,797 --> 00:03:05,100
shipment of dresses
manufactured by Eli Sternberg.
46
00:03:05,134 --> 00:03:07,236
Those dresses weren't
treated with fire retardant
47
00:03:07,269 --> 00:03:08,237
as prescribed by law.
48
00:03:08,270 --> 00:03:09,838
One of them went up in flames
49
00:03:09,872 --> 00:03:12,074
and a window dresser was killed.
50
00:03:12,107 --> 00:03:14,410
The dresses were recalled,
RightWear stock plummeted,
51
00:03:14,443 --> 00:03:18,213
and Eli Sternberg is in the
process of losing his company.
52
00:03:18,247 --> 00:03:20,149
Pinzolo has, by
latest estimation,
53
00:03:20,182 --> 00:03:23,152
made over 20 million selling
short on RightWear stock.
54
00:03:23,185 --> 00:03:25,154
- What do you mean
reasonably good?
55
00:03:26,288 --> 00:03:27,756
- It would be a lot
better if Carole Goldman
56
00:03:27,790 --> 00:03:29,258
would testify against him.
57
00:03:29,291 --> 00:03:30,993
- Pinzolo and Carole
Goldman were partners
58
00:03:31,026 --> 00:03:32,327
on this whole deal.
59
00:03:32,361 --> 00:03:34,229
She was the one who
orchestrated the takeover
60
00:03:34,263 --> 00:03:36,298
of RightWear stock
by Chinese money
61
00:03:36,331 --> 00:03:38,400
through opposition at
the brokerage house.
62
00:03:38,434 --> 00:03:39,835
We've got her under surveillance
63
00:03:39,868 --> 00:03:41,270
till we can serve
her with a warrant.
64
00:03:41,303 --> 00:03:42,805
- Carole and David were cousins.
65
00:03:42,838 --> 00:03:44,173
- It was Eli she was after.
66
00:03:44,206 --> 00:03:45,541
She thinks 40 years ago he stole
67
00:03:45,574 --> 00:03:47,242
the business from her father.
68
00:03:48,243 --> 00:03:50,145
This was her payback.
69
00:03:50,179 --> 00:03:52,181
(phone rings)
70
00:03:52,214 --> 00:03:53,048
- I'll get it.
71
00:03:55,284 --> 00:03:56,118
McPike.
72
00:03:58,153 --> 00:04:00,355
Well, you boys are
doing a hell of a job.
73
00:04:02,157 --> 00:04:03,826
We just tried to
serve Carole Goldman.
74
00:04:03,859 --> 00:04:04,560
She skipped.
75
00:04:04,593 --> 00:04:06,061
Probably in Brazil by now.
76
00:04:06,095 --> 00:04:06,995
- Not yet.
77
00:04:08,163 --> 00:04:09,531
She'll be at David's
funeral tomorrow.
78
00:04:09,565 --> 00:04:12,367
- That's presuming she's
the sentimentalist you are.
79
00:04:16,605 --> 00:04:17,806
Where are you going?
80
00:04:17,840 --> 00:04:19,007
- [John] Try and find them.
81
00:04:19,041 --> 00:04:20,242
- If you do, you
remember she thinks
82
00:04:20,275 --> 00:04:22,010
you're working security for Eli.
83
00:04:22,044 --> 00:04:23,345
She doesn't know you're a cop.
84
00:04:26,448 --> 00:04:27,449
- Yes, sir.
85
00:04:34,957 --> 00:04:38,193
- There's a deep, dark
hole inside John Raglin.
86
00:04:40,596 --> 00:04:43,065
- The dissolution
of all corporations,
87
00:04:43,098 --> 00:04:44,233
fictitious and bonafide,
88
00:04:44,266 --> 00:04:46,168
in which you're the
sole stockholder,
89
00:04:46,201 --> 00:04:48,403
and the transferal of
all assets into Swiss
90
00:04:48,437 --> 00:04:52,374
and Cayman accounts could be
accomplished in three months.
91
00:04:52,407 --> 00:04:53,375
- Got one week.
92
00:04:53,408 --> 00:04:54,209
- Come on, Rick.
93
00:04:54,243 --> 00:04:55,144
Just the filing alone.
94
00:04:55,177 --> 00:04:58,013
The FTC, the SEC, the ICC.
95
00:04:58,046 --> 00:04:58,981
- Hey, man.
96
00:04:59,014 --> 00:05:00,415
I know the alphabet.
97
00:05:03,285 --> 00:05:04,853
You got one week.
98
00:05:04,887 --> 00:05:07,122
- We faced potential
FCC charges before
99
00:05:07,156 --> 00:05:08,590
and we've handled them cleanly.
100
00:05:08,624 --> 00:05:10,425
You've never even been indicted.
101
00:05:11,460 --> 00:05:13,595
A liquidation the size
you're contemplating
102
00:05:13,629 --> 00:05:16,131
will send up a red flag
in every financial market
103
00:05:16,165 --> 00:05:17,566
from Wall Street to Rangoon.
104
00:05:18,934 --> 00:05:20,269
You can't take it
with you, Rick.
105
00:05:20,302 --> 00:05:22,070
At least not all at once.
106
00:05:22,104 --> 00:05:23,338
- Fesco did.
107
00:05:23,372 --> 00:05:25,240
- Yeah, and now he's a
man without a country.
108
00:05:25,274 --> 00:05:27,309
- Patriotism is overrated.
109
00:05:27,342 --> 00:05:28,443
What are you gonna do, Mike?
110
00:05:28,477 --> 00:05:29,912
Are you gonna do this for me
111
00:05:29,945 --> 00:05:31,480
or do I have to get
somebody else, huh?
112
00:05:38,153 --> 00:05:40,189
- I've never seen you
scared before, Rick.
113
00:05:40,222 --> 00:05:41,423
I never thought I would.
114
00:05:43,125 --> 00:05:47,362
- Listen, when it comes to tax
law, you're fully conversed.
115
00:05:47,396 --> 00:05:50,465
But when it come to the law of
averages, you're illiterate.
116
00:05:50,499 --> 00:05:52,334
This has nothing
to do with fear.
117
00:05:53,335 --> 00:05:55,370
It's prudent business.
118
00:05:55,404 --> 00:05:57,472
You can only roll
sevens for so long.
119
00:05:58,373 --> 00:05:59,575
Thank you, Mike.
120
00:06:06,615 --> 00:06:07,416
(intercom buzzes)
121
00:06:07,449 --> 00:06:08,483
Come on in, Steve.
122
00:06:14,456 --> 00:06:17,392
It is vital that I speak with
Carole Goldman before I leave.
123
00:06:17,426 --> 00:06:20,696
Almost as vital as getting
this hardware off my jaw.
124
00:06:20,729 --> 00:06:23,565
My meeting with Raglin is
desirable, but not vital.
125
00:06:23,599 --> 00:06:25,968
- It's like they both
disappeared, Rick.
126
00:06:28,070 --> 00:06:30,305
- David Sternberg's
being buried tomorrow.
127
00:06:30,339 --> 00:06:31,473
She'll be there.
128
00:06:31,506 --> 00:06:35,210
- [Marty] Agent 5751,
Dayco sports section.
129
00:06:35,244 --> 00:06:36,545
Court the ice.
130
00:06:37,479 --> 00:06:38,480
- Hey, Marty.
131
00:06:38,513 --> 00:06:39,348
How's it going?
132
00:06:39,381 --> 00:06:41,283
- Pinzolo's about
to skip the country.
133
00:06:41,316 --> 00:06:43,418
He's pressuring his lawyer
to liquidate his assets
134
00:06:43,452 --> 00:06:44,553
within the week.
135
00:06:44,586 --> 00:06:47,089
And he may try to grab Carole
at the Sternberg funeral.
136
00:06:47,122 --> 00:06:49,691
- Did he say anything that
would prove culpability?
137
00:06:49,725 --> 00:06:50,626
- Are you kidding?
138
00:06:51,994 --> 00:06:53,362
- [Daniel] Think he
knows we're listening?
139
00:06:53,395 --> 00:06:54,463
- Hard to say.
140
00:06:54,496 --> 00:06:56,732
We should order up some
uniforms at that funeral.
141
00:06:56,765 --> 00:06:58,567
The more conspicuous the better.
142
00:06:58,600 --> 00:06:59,401
- I'm on it.
143
00:06:59,434 --> 00:07:00,535
Catch you later, Marty.
144
00:07:09,411 --> 00:07:10,612
Frank, yeah.
145
00:07:10,646 --> 00:07:12,981
Have you heard
anything from Raglin?
146
00:07:13,015 --> 00:07:14,316
(knocking on door)
147
00:07:14,349 --> 00:07:15,117
- [John] Carole, open up.
148
00:07:15,150 --> 00:07:15,984
It's me.
149
00:07:18,186 --> 00:07:21,089
(knocking on door)
150
00:07:31,500 --> 00:07:33,135
- I was being followed.
151
00:07:33,168 --> 00:07:34,469
I had to get out of my place.
152
00:07:34,503 --> 00:07:36,038
- Who's watching you?
153
00:07:36,071 --> 00:07:36,738
- I don't know.
154
00:07:36,772 --> 00:07:38,073
The police?
155
00:07:38,106 --> 00:07:39,241
- I'll do that.
156
00:07:39,274 --> 00:07:41,009
- Pinzolo's men, they're
after me, Raglin.
157
00:07:41,043 --> 00:07:42,244
They're all after me.
158
00:07:43,111 --> 00:07:45,580
(siren wailing)
159
00:07:47,582 --> 00:07:48,450
- [John] What'd you call me for?
160
00:07:48,483 --> 00:07:49,284
- For protection.
161
00:07:49,318 --> 00:07:51,253
You didn't tell
anybody, did you?
162
00:07:51,286 --> 00:07:53,155
- That's a stupid question.
163
00:07:53,188 --> 00:07:55,157
- What, you think this is funny?
164
00:07:55,190 --> 00:07:58,160
- No, but there's a
picturesque irony to it.
165
00:07:58,193 --> 00:08:01,730
You set David up for Pinzolo,
your plan works like a charm,
166
00:08:01,763 --> 00:08:03,498
and now Pinzolo is after you.
167
00:08:03,532 --> 00:08:05,734
- My plan never included David.
168
00:08:05,767 --> 00:08:07,436
- Come on, Carole.
169
00:08:07,469 --> 00:08:09,171
People don't live in a vacuum.
170
00:08:09,204 --> 00:08:11,039
You ruined his father
and didn't you think
171
00:08:11,073 --> 00:08:14,142
a little piece of David was
gonna die in the process?
172
00:08:14,176 --> 00:08:15,510
- David's funeral is tomorrow.
173
00:08:17,479 --> 00:08:19,147
I have to be there.
174
00:08:19,181 --> 00:08:20,215
- That's touching.
175
00:08:20,248 --> 00:08:21,450
It's a beautiful sentiment.
176
00:08:21,483 --> 00:08:23,151
- I was gonna set David
up in his own business
177
00:08:23,185 --> 00:08:24,386
with the profits I made from
178
00:08:24,419 --> 00:08:26,521
the offshore takeover
of RightWear.
179
00:08:29,791 --> 00:08:31,226
Why?
180
00:08:31,259 --> 00:08:33,362
Why did he try to take
on Pinzolo by himself?
181
00:08:34,296 --> 00:08:35,797
- Because he loved his father.
182
00:08:37,366 --> 00:08:39,668
As difficult as that is
for you to understand.
183
00:08:42,671 --> 00:08:44,740
The word on the street
is the SEC is gonna file
184
00:08:44,773 --> 00:08:48,043
insider trading charges on
Pinzolo on this RightWear deal.
185
00:08:49,244 --> 00:08:51,513
Which means he's gonna
lay it all off on you.
186
00:08:51,546 --> 00:08:54,449
Carole Goldman, the spider
woman of Wall Street.
187
00:08:56,218 --> 00:08:58,420
- The deal was my
idea, I admit that.
188
00:08:59,621 --> 00:09:02,557
And I used Pinzolo to
help me in North Carolina.
189
00:09:02,591 --> 00:09:05,494
- He saw to it that the fire
retardant wasn't applied?
190
00:09:08,530 --> 00:09:09,564
Well, then somewhere
there's a guy
191
00:09:09,598 --> 00:09:11,433
who didn't push
the right button.
192
00:09:13,602 --> 00:09:15,504
- They'll never find him.
193
00:09:15,537 --> 00:09:16,772
- Does he know you know that?
194
00:09:19,441 --> 00:09:21,610
Then there are only two
places on this planet
195
00:09:21,643 --> 00:09:22,744
where he can't get to you.
196
00:09:24,679 --> 00:09:27,082
One is where they're
putting David tomorrow.
197
00:09:28,250 --> 00:09:29,084
- And the other?
198
00:09:30,185 --> 00:09:31,720
- Witness Protection Program.
199
00:09:32,587 --> 00:09:33,688
Go to the cops.
200
00:09:33,722 --> 00:09:34,856
You testify against Pinzolo.
201
00:09:36,224 --> 00:09:37,692
- I can't prove
he killed anyone.
202
00:09:37,726 --> 00:09:38,693
- It'll get the ball rolling.
203
00:09:38,727 --> 00:09:39,728
Maybe the feds can.
204
00:09:40,896 --> 00:09:42,731
At least you'll be
safe in the program.
205
00:09:42,764 --> 00:09:44,566
They'll relocate you,
give you a new history,
206
00:09:44,599 --> 00:09:45,700
a new identity.
207
00:09:45,734 --> 00:09:46,535
Everything.
208
00:09:46,568 --> 00:09:48,470
- How do you know
so much about this?
209
00:09:49,571 --> 00:09:51,506
- Half my relatives are in it.
210
00:09:58,246 --> 00:09:59,548
- I have to see my father.
211
00:10:00,682 --> 00:10:02,651
After I talk with him,
212
00:10:02,684 --> 00:10:05,287
I'll call the police and
tell them I'll testify.
213
00:10:10,826 --> 00:10:12,127
- It's the right move.
214
00:10:14,663 --> 00:10:16,698
I'll go with you to
the funeral tomorrow.
215
00:10:16,731 --> 00:10:17,766
- No.
216
00:10:18,633 --> 00:10:19,568
- Pinzolo's gonna have his men
217
00:10:19,601 --> 00:10:21,603
crawling all over that cemetery.
218
00:10:21,636 --> 00:10:22,671
- I have to go alone.
219
00:10:25,207 --> 00:10:25,841
- All right.
220
00:10:28,443 --> 00:10:29,611
- Stay with me tonight.
221
00:10:30,612 --> 00:10:33,715
Not to make love,
just stay with me.
222
00:10:44,426 --> 00:10:46,728
(tense music)
223
00:11:07,382 --> 00:11:08,183
- Rose.
224
00:11:09,651 --> 00:11:10,719
- Our baby, Eli.
225
00:11:13,722 --> 00:11:14,823
We're burying our baby.
226
00:11:19,794 --> 00:11:22,264
- Rose, this is
my wife Catherine.
227
00:11:22,297 --> 00:11:23,798
Catherine, this
is David's mother.
228
00:11:25,834 --> 00:11:27,969
- I'm so sorry for your loss.
229
00:11:43,818 --> 00:11:46,821
- Out of the depths I
cry unto you, oh Lord.
230
00:11:47,756 --> 00:11:49,724
Hear my supplication.
231
00:11:49,758 --> 00:11:53,795
Give me the eyes to see
that pain is not your will.
232
00:11:53,828 --> 00:11:56,264
That somewhere
there weeps with me
233
00:11:56,298 --> 00:11:59,734
one who knows the
suffering of my soul.
234
00:11:59,768 --> 00:12:03,505
Grant me the strength to
endure what cannot be escaped.
235
00:12:03,538 --> 00:12:07,609
And the courage to go on
without bitterness or despair.
236
00:12:07,642 --> 00:12:11,279
Facing my life on
the tender memory
237
00:12:11,313 --> 00:12:13,615
of your departed child David.
238
00:12:13,648 --> 00:12:17,852
And on the abiding foundation
of your holy Torah.
239
00:12:18,920 --> 00:12:19,754
Amen.
240
00:13:01,696 --> 00:13:03,765
- We said we were going
to be friends, David.
241
00:13:05,033 --> 00:13:06,835
Why couldn't we
have had the time?
242
00:13:30,792 --> 00:13:33,628
I've got $50,000
left to my name.
243
00:13:34,929 --> 00:13:37,499
It's yours if you kill Pinzolo.
244
00:13:46,675 --> 00:13:48,576
- [Carole] Daddy, I've been
talking to you for an hour.
245
00:13:48,610 --> 00:13:50,912
You haven't heard
a word I've said.
246
00:13:50,945 --> 00:13:52,914
- Pinzolo made you
do what you did.
247
00:13:52,947 --> 00:13:55,950
- It wasn't Pinzolo, it was me.
248
00:13:55,984 --> 00:13:57,852
To destroy Eli was my idea.
249
00:13:57,886 --> 00:13:59,721
I set the whole thing up.
250
00:14:01,656 --> 00:14:02,424
- How?
251
00:14:02,457 --> 00:14:03,591
- What do you mean how?
252
00:14:03,625 --> 00:14:05,026
It's what I've
been trained to do.
253
00:14:05,060 --> 00:14:07,696
I know every button to push.
254
00:14:07,729 --> 00:14:09,964
- You wouldn't have pushed
them if it wasn't for me.
255
00:14:12,567 --> 00:14:15,036
I let you ruin your life.
256
00:14:15,070 --> 00:14:18,406
- Except for David, I'd do
it all again in a minute.
257
00:14:21,009 --> 00:14:23,812
Eli stole your
business from you.
258
00:14:23,845 --> 00:14:25,714
I've been fighting your war.
259
00:14:28,983 --> 00:14:31,152
- It was a war
that didn't exist.
260
00:14:31,186 --> 00:14:33,154
- Daddy, I was there.
261
00:14:33,188 --> 00:14:35,623
I know that every time
you needed serious money,
262
00:14:35,657 --> 00:14:36,791
you had to go to Eli.
263
00:14:36,825 --> 00:14:38,860
I saw how you
agonized over that.
264
00:14:40,462 --> 00:14:42,864
By saying it didn't happen
won't make the truth go away.
265
00:14:42,897 --> 00:14:44,432
- Now you're not listening.
266
00:14:47,135 --> 00:14:48,970
I'm to blame for
everything that happened.
267
00:14:49,003 --> 00:14:50,438
It was my fault.
268
00:14:51,840 --> 00:14:55,110
Eli didn't steal the business
from me, I gave it to him.
269
00:14:55,977 --> 00:14:58,446
Gave it with my blessing.
270
00:14:58,480 --> 00:15:01,683
Eli had the drive to do
things with the business
271
00:15:01,716 --> 00:15:04,085
that I was scared to imagine.
272
00:15:05,220 --> 00:15:06,955
I was better off in his hands.
273
00:15:06,988 --> 00:15:08,790
It could grow and prosper.
274
00:15:11,760 --> 00:15:14,462
I never had the head,
or the hunger, for that.
275
00:15:16,998 --> 00:15:18,066
I was just a cutter.
276
00:15:20,969 --> 00:15:22,003
A coward.
277
00:15:25,140 --> 00:15:27,909
I didn't have the
courage to tell you
278
00:15:27,942 --> 00:15:30,845
that there was no
reason to hate Eli.
279
00:15:33,848 --> 00:15:38,853
I just stood by and let your
hate fester until it exploded.
280
00:15:44,893 --> 00:15:46,094
- So it was all for nothing.
281
00:15:50,932 --> 00:15:53,101
- Please, don't hate
me for being weak.
282
00:15:56,204 --> 00:15:57,138
I'm sorry, baby.
283
00:15:59,274 --> 00:16:02,076
(subdued music)
284
00:16:07,816 --> 00:16:08,817
- You should've been on the horn
285
00:16:08,850 --> 00:16:10,819
the minute you knew
where Carole Goldman was.
286
00:16:10,852 --> 00:16:12,053
- She wanted to see her father
287
00:16:12,086 --> 00:16:13,922
and she didn't want
to do it in custody.
288
00:16:13,955 --> 00:16:15,523
She's talking to him right now.
289
00:16:15,557 --> 00:16:16,925
- How the hell do you know that?
290
00:16:16,958 --> 00:16:18,226
She probably jumped on a plane
291
00:16:18,259 --> 00:16:19,961
the minute the funeral was over.
292
00:16:19,994 --> 00:16:22,931
- If she leaves without
testifying, Pinzolo walks.
293
00:16:22,964 --> 00:16:24,766
She wants him as much as we do.
294
00:16:24,799 --> 00:16:26,167
- So you let her call the shots?
295
00:16:26,201 --> 00:16:29,037
That is not the way we
work it around here.
296
00:16:29,070 --> 00:16:31,573
- I've had it with your
rules and regulations, Frank.
297
00:16:31,606 --> 00:16:32,974
I'm not your boy.
298
00:16:33,007 --> 00:16:35,743
You can't pull on my leash
the way you do Terranova's.
299
00:16:35,777 --> 00:16:38,046
He's with you for the
long haul, I'm not.
300
00:16:38,079 --> 00:16:39,948
- Oh, so that justifies
you risking her life
301
00:16:39,981 --> 00:16:41,082
and the case as well?
302
00:16:41,115 --> 00:16:42,016
Let me tell you something.
303
00:16:42,050 --> 00:16:42,884
You're trying to play God
304
00:16:42,917 --> 00:16:44,853
and you don't have
the qualifications.
305
00:16:44,886 --> 00:16:47,689
- I was trying to give
her a break, okay?
306
00:16:47,722 --> 00:16:49,090
Right now everybody
in her family
307
00:16:49,123 --> 00:16:51,025
is going through one
kind of hell or another.
308
00:16:51,059 --> 00:16:54,062
- The only one I work up any
sympathy for is Eli Sternberg.
309
00:16:54,095 --> 00:16:55,029
If I was in his shoes,
310
00:16:55,063 --> 00:16:57,165
I'd leave a hole where
Pinzolo was standing.
311
00:16:58,833 --> 00:17:00,068
I know you're trying
to do it your way.
312
00:17:00,101 --> 00:17:04,639
You just consider the
consequences if your
way doesn't work.
313
00:17:05,807 --> 00:17:08,042
- [Carole On Phone]
Rick, it's Carole.
314
00:17:08,076 --> 00:17:10,011
I know you've been
looking for me.
315
00:17:10,044 --> 00:17:11,179
- How do you know that?
316
00:17:12,113 --> 00:17:14,315
- Because you're
too smart not to be.
317
00:17:14,349 --> 00:17:17,051
- Is this call strictly
for purposes of flattery?
318
00:17:17,085 --> 00:17:19,053
- [Carole On Phone] I have
something I have to tell you.
319
00:17:19,087 --> 00:17:20,722
- [Rick On Phone] I'm listening.
320
00:17:20,755 --> 00:17:23,091
- Well, I'd like to
tell you in person.
321
00:17:23,124 --> 00:17:24,092
- I'll send my car for you.
322
00:17:24,125 --> 00:17:26,094
- I'll get there myself.
323
00:17:26,127 --> 00:17:27,195
And I won't be followed.
324
00:17:27,228 --> 00:17:28,363
- I'm having the place swept
325
00:17:28,396 --> 00:17:30,131
so I won't be
listened to either.
326
00:17:30,164 --> 00:17:31,733
When can I expect you?
327
00:17:31,766 --> 00:17:33,735
- When I get there.
328
00:17:33,768 --> 00:17:36,137
(phone clicks)
329
00:17:38,206 --> 00:17:40,041
- [Eli] Come on, come on.
330
00:17:43,978 --> 00:17:44,812
- Eli.
331
00:17:48,249 --> 00:17:49,083
Eli?
332
00:17:50,218 --> 00:17:51,352
- Oh, Raglin.
333
00:17:51,386 --> 00:17:52,220
Come on in.
334
00:17:54,822 --> 00:17:56,824
My wife is leaving me.
335
00:17:56,858 --> 00:17:57,659
- Why?
336
00:17:57,692 --> 00:17:59,193
What happened?
337
00:17:59,227 --> 00:18:01,129
- She just told me on the
way home from the funeral.
338
00:18:01,162 --> 00:18:02,897
I said, now?
339
00:18:02,931 --> 00:18:05,133
You're leaving me now?
340
00:18:05,166 --> 00:18:06,301
She said your money's gone.
341
00:18:08,236 --> 00:18:09,404
- I'm sorry.
342
00:18:09,437 --> 00:18:10,271
- Well.
343
00:18:12,040 --> 00:18:13,975
- There was another
woman at the funeral.
344
00:18:15,910 --> 00:18:17,612
- That was David's mother Rose.
345
00:18:19,180 --> 00:18:20,048
I wonder.
346
00:18:21,883 --> 00:18:23,952
I wonder how different
things would've been
347
00:18:23,985 --> 00:18:25,853
had I not forced
her out of my life.
348
00:18:28,890 --> 00:18:30,224
- Eli, that's the past.
349
00:18:32,827 --> 00:18:36,331
Look, this thing about Pinzolo.
350
00:18:36,364 --> 00:18:38,232
- That was a mistake.
351
00:18:38,266 --> 00:18:41,069
Sadness, like I'm feeling now,
352
00:18:41,102 --> 00:18:43,137
makes a man do terrible things.
353
00:18:44,772 --> 00:18:48,443
And when I asked you to kill
Pinzolo, that was one of them.
354
00:18:48,476 --> 00:18:50,378
- Well, there's been
too much killing.
355
00:18:53,448 --> 00:18:55,249
You've got to try to put
as much of this as you can
356
00:18:55,283 --> 00:18:58,086
behind you and get on with
the rest of your life.
357
00:18:59,754 --> 00:19:01,122
You're a strong man.
358
00:19:01,155 --> 00:19:01,923
You can do it.
359
00:19:05,727 --> 00:19:08,262
Why don't I take
you out to dinner.
360
00:19:08,296 --> 00:19:09,797
- No, you go ahead.
361
00:19:09,831 --> 00:19:10,665
I'm all right.
362
00:19:14,135 --> 00:19:15,169
- Okay.
363
00:19:16,838 --> 00:19:19,140
- Phil wanted me to
give this to you.
364
00:19:20,141 --> 00:19:21,342
I don't know what it is.
365
00:19:26,414 --> 00:19:27,248
- Goodnight, Eli.
366
00:19:29,217 --> 00:19:30,318
- Goodnight, John.
367
00:19:40,928 --> 00:19:43,231
(tense music)
368
00:19:57,445 --> 00:20:02,450
- [David] John, on the
night of October 17th, 1969
369
00:20:03,818 --> 00:20:04,352
Enrico Rick Pinzolo
committed murder.
370
00:20:05,987 --> 00:20:08,222
His victim was a guy
named Fredric Domenico,
371
00:20:08,256 --> 00:20:11,359
a drug dealer who operated
in Cranston, Rhode Island.
372
00:20:11,392 --> 00:20:13,394
Rick and I were in
college dealing drugs
373
00:20:13,428 --> 00:20:15,263
to supplement our allowances.
374
00:20:16,230 --> 00:20:17,799
We drove to an area
called Signal Hill
375
00:20:17,832 --> 00:20:19,067
on the outskirts of Cranston
376
00:20:19,100 --> 00:20:21,469
to buy two pounds of
hash from Domenico.
377
00:20:21,502 --> 00:20:24,272
Pinzolo tried to cheat
him, there was an argument,
378
00:20:24,305 --> 00:20:26,207
and Pinzolo pulled
a gun and shot him.
379
00:20:27,275 --> 00:20:28,276
We left his body where it fell
380
00:20:28,309 --> 00:20:29,944
and we threw the gun in the pond
381
00:20:29,977 --> 00:20:32,213
near the intersection of
Route 113 and Covenant Road.
382
00:20:33,247 --> 00:20:35,283
In case something happens to me
383
00:20:35,316 --> 00:20:37,285
do what you think best
with this information.
384
00:20:37,318 --> 00:20:38,386
David Sternberg.
385
00:20:45,326 --> 00:20:46,928
- We gonna talk business?
386
00:20:48,396 --> 00:20:51,432
And if we are, does that mean
we have to put our shoes on?
387
00:20:52,934 --> 00:20:54,202
- No.
388
00:20:54,235 --> 00:20:56,370
Information has always
been more important to me
389
00:20:56,404 --> 00:20:57,305
than formality.
390
00:20:59,107 --> 00:21:01,275
I'm just curious as to
why you're going to jail
391
00:21:02,477 --> 00:21:06,147
instead of turning
me in and walking.
392
00:21:06,180 --> 00:21:07,014
- I like money.
393
00:21:08,049 --> 00:21:09,817
Surprised?
394
00:21:09,851 --> 00:21:11,052
- No.
395
00:21:11,085 --> 00:21:12,153
Not by the sentiment.
396
00:21:13,287 --> 00:21:15,423
It's just that you won't be
able to realize any profits
397
00:21:15,456 --> 00:21:18,092
from your end of
the transaction.
398
00:21:18,126 --> 00:21:20,094
The government will see to that.
399
00:21:20,128 --> 00:21:21,395
- Well, I was hoping
you would help me out
400
00:21:21,429 --> 00:21:23,331
in that department.
401
00:21:23,364 --> 00:21:24,398
- Oh, really?
402
00:21:24,432 --> 00:21:25,900
How?
403
00:21:25,933 --> 00:21:28,436
- 50% of your RightWear profits.
404
00:21:30,571 --> 00:21:32,840
(laughs)
405
00:21:33,641 --> 00:21:35,176
- I don't think so.
406
00:21:36,878 --> 00:21:40,047
- Are you not open for
any kind of negotiations?
407
00:21:44,285 --> 00:21:47,355
- If I say yes, will you
change your mind again
408
00:21:47,388 --> 00:21:48,489
about testifying?
409
00:21:51,526 --> 00:21:54,162
- Do I really strike you
as being that mercurial?
410
00:21:58,332 --> 00:21:59,333
- Just shrewd.
411
00:22:01,435 --> 00:22:02,970
How does 33% sound?
412
00:22:04,138 --> 00:22:06,140
- That as good as
it's gonna get?
413
00:22:06,174 --> 00:22:06,807
- Mm-hmm.
414
00:22:08,442 --> 00:22:10,411
- Then I guess we have a deal.
415
00:22:10,444 --> 00:22:11,479
- Good.
416
00:22:14,649 --> 00:22:16,984
I think that's a deal
we can both live with.
417
00:22:20,054 --> 00:22:21,956
I'm very surprised, though,
that you didn't make
418
00:22:21,989 --> 00:22:25,092
more of an issue
over your cousin.
419
00:22:27,261 --> 00:22:29,530
- I'm sorry David's dead,
if that's what you mean.
420
00:22:29,564 --> 00:22:30,498
But what can I do?
421
00:22:31,966 --> 00:22:33,100
Even if blood is
thicker than water,
422
00:22:33,134 --> 00:22:36,504
it thins when you compare it
to a payday like this one.
423
00:22:39,373 --> 00:22:41,609
- It is unfortunate that
you're going to jail.
424
00:22:45,112 --> 00:22:46,881
- You never seem
to worry about it.
425
00:22:48,249 --> 00:22:50,651
All it takes is one
little slip, you know?
426
00:22:50,685 --> 00:22:51,519
- Yeah, well.
427
00:22:52,720 --> 00:22:53,988
To make sure that
slips don't happen,
428
00:22:54,021 --> 00:22:55,523
you have to insulate yourself.
429
00:22:56,991 --> 00:23:00,461
That way you take care of your
problems before they happen.
430
00:23:01,395 --> 00:23:03,531
- The man in North Carolina,
431
00:23:03,564 --> 00:23:05,233
the one who didn't
apply the retardant,
432
00:23:05,266 --> 00:23:07,201
did he fall into that category?
433
00:23:07,235 --> 00:23:08,469
Was he a potential problem?
434
00:23:10,471 --> 00:23:13,241
You just snap your fingers
and everything is all right.
435
00:23:17,478 --> 00:23:18,512
- I'm tired.
436
00:23:19,513 --> 00:23:21,282
- Well, that's not fair.
437
00:23:21,315 --> 00:23:23,551
You can sleep because
you know what happened.
438
00:23:23,584 --> 00:23:26,621
I'll be pacing the floor just
sorting out the possibilities.
439
00:23:30,992 --> 00:23:34,262
- I told a certain party
that I wanted him removed
440
00:23:35,429 --> 00:23:37,398
and then they told
a certain party.
441
00:23:37,431 --> 00:23:41,202
And so on, and so on,
and so on, and so on.
442
00:23:42,403 --> 00:23:44,305
Until it was a fait accompli.
443
00:23:46,307 --> 00:23:48,409
By the time it got
down to the actual hit,
444
00:23:50,411 --> 00:23:51,545
I was just a rumor.
445
00:23:58,119 --> 00:23:59,253
Sweet dreams.
446
00:24:20,441 --> 00:24:22,743
(tense music)
447
00:24:29,283 --> 00:24:31,452
(screams)
448
00:24:32,687 --> 00:24:35,122
(grunting)
449
00:25:05,453 --> 00:25:07,388
- I've left four messages.
450
00:25:07,421 --> 00:25:08,756
Arnie has my number.
451
00:25:11,325 --> 00:25:12,159
Phil.
452
00:25:13,260 --> 00:25:14,095
Phil?
453
00:25:16,564 --> 00:25:18,199
What are you doing?
454
00:25:18,232 --> 00:25:21,635
- Amazing how much you
can collect over 40 years.
455
00:25:23,771 --> 00:25:26,107
- What are you talking about?
456
00:25:27,141 --> 00:25:28,843
- It's over, Eli.
457
00:25:28,876 --> 00:25:32,480
- Elrose may be finished,
but we can start up again.
458
00:25:32,513 --> 00:25:34,248
We can build up from nothing.
459
00:25:34,281 --> 00:25:35,516
We did it before.
460
00:25:35,549 --> 00:25:37,451
- I was never any
good at that, Eli.
461
00:25:37,485 --> 00:25:39,787
Besides, I'm an old man now.
462
00:25:39,820 --> 00:25:41,222
- Old doesn't mean anything
463
00:25:41,255 --> 00:25:44,258
if you're still
willing to fight.
464
00:25:44,291 --> 00:25:45,493
- Who are we gonna fight, Eli?
465
00:25:45,526 --> 00:25:46,360
Each other?
466
00:25:48,596 --> 00:25:50,564
You'd look at me,
you'd see David.
467
00:25:50,598 --> 00:25:52,333
I'd look at you, I'd see Carole.
468
00:25:52,366 --> 00:25:54,602
My child is alive, thank god.
469
00:25:54,635 --> 00:25:56,370
But her career is ruined.
470
00:25:57,271 --> 00:25:59,240
Eli, if we stayed together,
471
00:25:59,273 --> 00:26:01,275
all we'd have is a
constant reminder
472
00:26:01,308 --> 00:26:04,245
that the dreams we had for
our children were destroyed.
473
00:26:04,912 --> 00:26:06,647
We destroyed those dreams.
474
00:26:08,249 --> 00:26:10,651
We never acknowledged
that our children grew up
475
00:26:10,684 --> 00:26:13,287
and could face the truth
about their fathers.
476
00:26:15,656 --> 00:26:17,825
Maybe that's because
their fathers couldn't
477
00:26:17,858 --> 00:26:19,860
face the truth about themselves.
478
00:26:26,901 --> 00:26:28,569
- You're gonna leave me then,
479
00:26:30,237 --> 00:26:32,273
after everything I did for you?
480
00:26:33,207 --> 00:26:34,275
Well, go ahead.
481
00:26:34,308 --> 00:26:35,643
Who needs ya?
482
00:26:35,676 --> 00:26:38,446
I can start a new
business without ya.
483
00:26:38,479 --> 00:26:39,847
Goodbye and good luck.
484
00:26:43,250 --> 00:26:45,753
Get me Arnie and don't
tell me he's busy.
485
00:26:47,188 --> 00:26:50,157
- They checked every flight
departure, bus schedule, trains.
486
00:26:50,191 --> 00:26:51,459
- They should be
checking sewers,
487
00:26:51,492 --> 00:26:53,260
building foundations,
and the East River.
488
00:26:53,294 --> 00:26:54,495
Carole Goldman's dead.
489
00:26:54,528 --> 00:26:55,396
- You don't know that.
490
00:26:55,429 --> 00:26:56,564
- I know that.
491
00:26:56,597 --> 00:26:58,599
I'm just saying what you're
afraid to admit to yourself.
492
00:26:58,632 --> 00:26:59,867
If you'd have let us
take her into custody,
493
00:26:59,900 --> 00:27:01,569
she'd be safe, we'd
have her testimony,
494
00:27:01,602 --> 00:27:04,505
and the SEC would have what
it needs against Pinzolo.
495
00:27:04,538 --> 00:27:05,706
- This is a big city.
496
00:27:05,739 --> 00:27:08,542
There's no way Pinzolo could've
gotten to her that quickly.
497
00:27:08,576 --> 00:27:09,743
- News flash, gentlemen.
498
00:27:09,777 --> 00:27:10,945
There is no record of the murder
499
00:27:10,978 --> 00:27:12,713
David Sternberg wrote about.
500
00:27:13,681 --> 00:27:15,249
- Local and state
agree with that?
501
00:27:15,282 --> 00:27:19,587
- According to computer records,
Freddie Domenico was DWI
502
00:27:19,620 --> 00:27:21,622
and died in a one-car crash.
503
00:27:21,655 --> 00:27:23,691
- That means Pinzolo got
to somebody up there.
504
00:27:23,724 --> 00:27:25,759
- If Pinzolo can eradicate
a 20-year-old murder,
505
00:27:25,793 --> 00:27:28,329
he can sure as hell
eradicate Carole Goldman.
506
00:27:28,362 --> 00:27:30,431
- If she's dead, we're dead.
507
00:27:30,464 --> 00:27:32,766
If there's no SEC case,
508
00:27:32,800 --> 00:27:35,603
all we've got is a murder
weapon in the bottom of a pond
509
00:27:35,636 --> 00:27:37,271
and I'm gonna find it.
510
00:27:37,304 --> 00:27:38,939
- You're gonna find a
20-year-old murder weapon?
511
00:27:38,973 --> 00:27:40,241
You're dreaming.
512
00:27:40,274 --> 00:27:41,775
- What else do we have, Frank?
513
00:27:44,879 --> 00:27:46,747
- We don't have a damn thing.
514
00:27:46,780 --> 00:27:48,549
Go on, get in the car
and get out of here.
515
00:27:48,582 --> 00:27:50,551
Get up there and see
what you can find.
516
00:27:55,923 --> 00:27:57,258
You think she's dead?
517
00:27:57,291 --> 00:27:59,693
- Hey, I'm a positive
thinker, Frank.
518
00:28:01,529 --> 00:28:02,530
I'm positive.
519
00:28:03,430 --> 00:28:05,900
(phone ringing)
520
00:28:09,370 --> 00:28:09,970
Yeah, Sailor Hardware.
521
00:28:10,004 --> 00:28:10,638
Mike Terranova.
522
00:28:12,740 --> 00:28:14,441
What do you got for me, Marty?
523
00:28:16,544 --> 00:28:19,580
Eli Sternberg just walked
into Pinzolo's building.
524
00:28:19,613 --> 00:28:20,514
- You tell Marty to sit tight.
525
00:28:20,548 --> 00:28:21,382
I'm on my way.
526
00:28:22,683 --> 00:28:25,819
(door opens)
527
00:28:25,853 --> 00:28:27,955
- Eli, what are you doing here?
528
00:28:29,857 --> 00:28:31,292
Okay, look.
529
00:28:31,325 --> 00:28:32,593
Now, that gun will
not be necessary.
530
00:28:33,894 --> 00:28:35,829
Please, put the gun away
before somebody gets hurt.
531
00:28:35,863 --> 00:28:36,997
Come on now.
532
00:28:37,031 --> 00:28:38,666
- You want to live?
533
00:28:38,699 --> 00:28:39,667
Beg me.
534
00:28:39,700 --> 00:28:40,768
- What?
535
00:28:40,801 --> 00:28:41,769
- Beg me.
536
00:28:41,802 --> 00:28:42,836
- Okay.
537
00:28:43,771 --> 00:28:45,372
I beg you.
538
00:28:45,406 --> 00:28:48,542
- The great Rick
Pinzolo begging.
539
00:28:48,576 --> 00:28:49,476
- Well, there doesn't
seem to be much else
540
00:28:49,510 --> 00:28:51,345
that I can do in this
position, does there?
541
00:28:51,378 --> 00:28:53,681
- David said coming to
you for money was madness.
542
00:28:53,714 --> 00:28:54,815
- Come on.
543
00:28:54,848 --> 00:28:55,749
Put the gun away, will ya?
544
00:28:55,783 --> 00:28:56,584
- If I'd have listened to him,
545
00:28:56,617 --> 00:28:58,052
he'd have still
been alive today.
546
00:28:58,085 --> 00:28:59,687
- Could you please
put the gun away?
547
00:28:59,720 --> 00:29:00,721
Please.
548
00:29:00,754 --> 00:29:01,922
- Please?
549
00:29:01,956 --> 00:29:03,824
Please?
550
00:29:03,857 --> 00:29:04,792
When I came to you and I said
551
00:29:04,825 --> 00:29:07,795
please, you're trucking
rates are killing me,
552
00:29:07,828 --> 00:29:09,863
please meant nothing.
553
00:29:09,897 --> 00:29:10,965
When David came to you and said
554
00:29:10,998 --> 00:29:14,768
please, you're sucking the
life out of his future,
555
00:29:14,802 --> 00:29:16,270
please meant nothing.
556
00:29:17,705 --> 00:29:22,409
I buried my son yesterday and
I threw dirt on his coffin.
557
00:29:22,943 --> 00:29:23,844
- You have my sympathy.
558
00:29:23,877 --> 00:29:25,379
- I don't want your sympathy!
559
00:29:25,412 --> 00:29:26,814
- Well, what do you want?
560
00:29:26,847 --> 00:29:27,881
What do you want?
561
00:29:27,915 --> 00:29:28,816
You want my life?
562
00:29:28,849 --> 00:29:30,317
You got the gun.
563
00:29:30,351 --> 00:29:32,720
- I don't want your sympathy!
564
00:29:32,753 --> 00:29:34,755
- Well, what do you want?
565
00:29:34,788 --> 00:29:35,923
- I want my son back.
566
00:29:37,057 --> 00:29:38,025
I want David.
567
00:29:39,026 --> 00:29:40,995
I want to watch you die.
568
00:29:41,028 --> 00:29:42,563
- You want to watch me die?
569
00:29:43,497 --> 00:29:45,599
Go ahead, pull the trigger.
570
00:29:48,502 --> 00:29:50,404
(gun cocks)
571
00:29:50,437 --> 00:29:52,940
(tense music)
572
00:30:03,951 --> 00:30:05,919
- See, the difference
between you and me is,
573
00:30:05,953 --> 00:30:07,855
I had to work for everything.
574
00:30:07,888 --> 00:30:09,089
You never did.
575
00:30:09,123 --> 00:30:10,758
Everything was given to you.
576
00:30:10,791 --> 00:30:13,494
- When my father died, this
was a 100-truck business
577
00:30:13,527 --> 00:30:15,829
and he still had grease
underneath his fingernails.
578
00:30:15,863 --> 00:30:16,964
- Really?
579
00:30:16,997 --> 00:30:18,966
Well, I'm gonna kill you, Rick!
580
00:30:18,999 --> 00:30:19,933
- I don't think so.
581
00:30:21,635 --> 00:30:22,670
If you don't believe me,
582
00:30:22,703 --> 00:30:24,705
ask the man who just walked
in the door behind you.
583
00:30:26,707 --> 00:30:29,943
- Mr. Sternberg,
do you remember me?
584
00:30:31,945 --> 00:30:34,415
I'm Frank McPike from the
Organized Crime Bureau.
585
00:30:35,983 --> 00:30:39,987
- Did you come here to watch
how I do your job for you?
586
00:30:40,954 --> 00:30:44,458
(suspenseful music)
587
00:30:44,811 --> 00:30:47,347
- You don't want to be a
part of this, Mr. Sternberg.
588
00:30:47,381 --> 00:30:49,316
- This son of a bitch
got my son killed
589
00:30:49,349 --> 00:30:50,484
and I'm gonna kill him!
590
00:30:50,517 --> 00:30:51,451
- Yes, sir.
591
00:30:51,485 --> 00:30:54,087
If you please give me the gun.
592
00:30:54,121 --> 00:30:54,955
If you give me the gun,
593
00:30:54,988 --> 00:30:57,090
we'll take care of
this the right way.
594
00:30:58,392 --> 00:31:00,227
- [Eli] You had his whole
life to take care of him.
595
00:31:00,260 --> 00:31:01,795
It should've been enough.
596
00:31:01,828 --> 00:31:02,763
- It should've been,
597
00:31:05,899 --> 00:31:06,800
but it wasn't.
598
00:31:11,471 --> 00:31:12,873
Please, give me the gun.
599
00:31:34,261 --> 00:31:36,329
- I suppose you're expecting
an expression of gratitude.
600
00:31:36,363 --> 00:31:37,197
Huh, McPike?
601
00:31:38,331 --> 00:31:39,900
- No, Ricky.
602
00:31:39,933 --> 00:31:41,301
I'd rather see you
carried out in a body bag.
603
00:31:42,135 --> 00:31:43,770
- Don't be bitter.
604
00:31:43,804 --> 00:31:45,305
It's a terrible way
to live your life.
605
00:31:45,338 --> 00:31:46,373
- I am bitter.
606
00:31:47,474 --> 00:31:49,476
You gonna sit there and
hand out spiritual advice
607
00:31:49,509 --> 00:31:51,144
or do you want to press charges?
608
00:31:51,178 --> 00:31:52,279
- No, I don't want
to press charges.
609
00:31:52,312 --> 00:31:53,747
Just get him out of here.
610
00:31:58,085 --> 00:31:59,820
He's a harmless old man.
611
00:32:03,924 --> 00:32:05,025
- It's not over, Rick.
612
00:32:16,837 --> 00:32:17,871
(glass shatters)
613
00:32:17,904 --> 00:32:19,306
- Pinzolo was mine.
614
00:32:19,339 --> 00:32:21,475
He begged me to let him live.
615
00:32:21,508 --> 00:32:23,076
He begged for the compassion
616
00:32:23,110 --> 00:32:25,078
that he never
showed anyone else.
617
00:32:25,112 --> 00:32:26,313
- Mr. Sternberg.
618
00:32:26,346 --> 00:32:29,349
- I wanted him to die slowly
619
00:32:29,382 --> 00:32:32,853
so I could watch his
life drain out of him.
620
00:32:32,886 --> 00:32:35,021
- You know you're
confessing to premeditation?
621
00:32:35,055 --> 00:32:36,857
- You're damn right I am.
622
00:32:36,890 --> 00:32:38,091
- Then what stopped you?
623
00:32:41,194 --> 00:32:42,028
- I don't know.
624
00:32:44,197 --> 00:32:45,265
I used to be a fighter.
625
00:32:47,400 --> 00:32:49,402
Coming up from
Flatbush, I had to be.
626
00:32:49,436 --> 00:32:51,204
The Irish, the Italians.
627
00:32:51,238 --> 00:32:52,239
I took 'em all on.
628
00:32:53,306 --> 00:32:56,343
I used to be able to swing
a pipe at a guy's head
629
00:32:56,376 --> 00:33:00,113
if it meant my own
survival and my family's.
630
00:33:00,147 --> 00:33:00,981
What happened?
631
00:33:02,115 --> 00:33:03,316
- Mr. Sternberg.
632
00:33:04,284 --> 00:33:06,319
- Let me tell you something.
633
00:33:06,353 --> 00:33:09,623
I was the toughest
momser on 7th Avenue.
634
00:33:09,656 --> 00:33:11,491
I had no friends.
635
00:33:11,525 --> 00:33:14,461
That was like a badge
of accomplishment.
636
00:33:14,494 --> 00:33:16,096
- It's a tough business.
637
00:33:16,129 --> 00:33:18,165
- It's guts, McPike.
638
00:33:18,198 --> 00:33:19,232
Moxie.
639
00:33:19,266 --> 00:33:22,002
All of your life you think
you got it in spades.
640
00:33:24,371 --> 00:33:26,606
What kind of a
man have I become?
641
00:33:26,640 --> 00:33:29,376
I didn't have the guts
to avenge my own son.
642
00:33:29,409 --> 00:33:31,378
- Not having what it
takes to commit murder
643
00:33:31,411 --> 00:33:33,313
is not my idea of
a character flaw.
644
00:33:34,314 --> 00:33:36,249
We will get Pinzolo.
645
00:33:36,283 --> 00:33:38,118
- For insider trading.
646
00:33:39,252 --> 00:33:41,154
And maybe they'll
send him to that jail
647
00:33:41,188 --> 00:33:42,956
with the tennis courts.
648
00:33:42,989 --> 00:33:45,458
And when he gets out
he'll get a book deal
649
00:33:45,492 --> 00:33:47,494
and a speaking tour
at the colleges.
650
00:33:47,527 --> 00:33:50,430
- If we can find Carole
Goldman and get her to testify,
651
00:33:50,463 --> 00:33:51,531
maybe we'll have a chance.
652
00:33:51,565 --> 00:33:54,367
- You're gonna cut that
bitch a deal, aren't you?
653
00:33:55,602 --> 00:33:59,573
I paid for her education and
she's using it to destroy
654
00:33:59,606 --> 00:34:01,641
what took me a
lifetime to build.
655
00:34:03,210 --> 00:34:07,147
I gave her a brilliant
career and she killed David.
656
00:34:15,322 --> 00:34:17,057
McPike, do you have children?
657
00:34:17,090 --> 00:34:19,192
- I have a son, Mr. Sternberg.
658
00:34:19,226 --> 00:34:20,660
- He's precious
to you, isn't he?
659
00:34:23,430 --> 00:34:28,435
How can you cut a deal with
people that killed my son?
660
00:34:30,170 --> 00:34:31,171
Where's the justice?
661
00:34:34,241 --> 00:34:36,109
- Sometimes I don't know, sir.
662
00:34:37,444 --> 00:34:40,313
(subdued music)
663
00:35:08,575 --> 00:35:10,644
The lifeguard told me
the divers found...
664
00:35:18,285 --> 00:35:20,453
What happened in Rhode Island?
665
00:35:20,487 --> 00:35:21,988
- They built a pizzeria there.
666
00:35:23,089 --> 00:35:24,557
There's no murder case, Frank.
667
00:35:24,591 --> 00:35:26,393
No weapon, no pond.
668
00:35:26,426 --> 00:35:27,360
There's no nothing.
669
00:35:29,362 --> 00:35:32,465
You think God ever feels
as helpless as I do now?
670
00:35:32,499 --> 00:35:33,633
Or as guilty?
671
00:35:33,667 --> 00:35:36,636
- You played it the way you
thought it should be played.
672
00:35:47,547 --> 00:35:49,316
- So that's it?
673
00:35:49,349 --> 00:35:51,651
- I know how much getting
Pinzolo meant to you.
674
00:35:51,685 --> 00:35:53,586
I know how much
you wanted to win.
675
00:35:53,620 --> 00:35:56,389
- It's not about Pinzolo
anymore or the win.
676
00:35:58,124 --> 00:35:59,626
It's about me and the pressure
677
00:36:00,794 --> 00:36:02,462
and seeing if I can
stand up to it this time.
678
00:36:04,331 --> 00:36:06,466
Frank, I didn't leave Phoenix
679
00:36:06,499 --> 00:36:08,234
because that reporter
got blown up.
680
00:36:10,270 --> 00:36:12,472
Wyse and Abrams found out
we were onto their scam
681
00:36:12,505 --> 00:36:13,506
and they grabbed me.
682
00:36:14,841 --> 00:36:16,242
When I wouldn't
give 'em the names
683
00:36:16,276 --> 00:36:17,677
of our undercover
people, they...
684
00:36:20,814 --> 00:36:22,582
I won't bore you
with the details.
685
00:36:24,617 --> 00:36:26,086
I gave 'em the names.
686
00:36:28,321 --> 00:36:30,690
Mark O'Connell was
found dismembered
687
00:36:30,724 --> 00:36:32,225
and rotting in the desert.
688
00:36:33,660 --> 00:36:36,496
Manny Novato was garotted
and left in his front door.
689
00:36:36,529 --> 00:36:38,631
His kids found him on
their way to school.
690
00:36:41,835 --> 00:36:43,103
You know how the bureau handles
691
00:36:43,136 --> 00:36:44,537
little embarrassments like that.
692
00:36:46,172 --> 00:36:49,576
So they manufactured this
delayed stress syndrome
693
00:36:49,609 --> 00:36:52,545
story of mine and put me in
the cryptography section.
694
00:36:55,582 --> 00:36:58,451
I did my best, Frank, for
six years to live that lie.
695
00:37:00,253 --> 00:37:02,455
But there hasn't been a
day that I haven't thought,
696
00:37:04,657 --> 00:37:06,059
would they have given me up?
697
00:37:07,527 --> 00:37:09,696
Would they have taken
the pain and died
698
00:37:11,398 --> 00:37:13,199
and never said the
name John Raglin?
699
00:37:15,769 --> 00:37:16,736
- I know, John.
700
00:37:20,774 --> 00:37:22,409
- Since when?
701
00:37:22,442 --> 00:37:23,676
- Since you're my friend.
702
00:37:25,245 --> 00:37:26,579
I keep track of my friends.
703
00:37:39,859 --> 00:37:42,695
- John, according to the
FAA, our pigeon's gonna fly.
704
00:37:42,729 --> 00:37:44,164
He's filed a flight plan.
705
00:37:44,197 --> 00:37:46,666
Pinzolo is leaving from
the Westchester Airport.
706
00:37:46,699 --> 00:37:48,468
He's headed for Morocco.
707
00:37:48,501 --> 00:37:49,602
- Morocco?
708
00:37:49,636 --> 00:37:51,571
- The US doesn't have an
extradition treaty with 'em.
709
00:37:51,604 --> 00:37:53,673
If he lands there,
he can stay forever.
710
00:37:53,706 --> 00:37:54,908
- When's he leaving?
711
00:37:54,941 --> 00:37:56,409
- 2300 hours.
712
00:37:57,710 --> 00:37:58,678
John.
713
00:37:58,711 --> 00:37:59,712
John Henry!
714
00:38:04,551 --> 00:38:07,587
- 7th Avenue won't seem
the same without you.
715
00:38:07,620 --> 00:38:09,656
- 7th Avenue won't be
the same without me.
716
00:38:12,225 --> 00:38:12,859
- So long, Rick.
717
00:38:13,793 --> 00:38:15,228
- Take it easy, man.
718
00:38:30,443 --> 00:38:31,277
- Pinzolo!
719
00:38:33,480 --> 00:38:36,483
(suspenseful music)
720
00:38:38,718 --> 00:38:40,520
How's your jaw, Rick?
721
00:38:40,553 --> 00:38:41,354
Healing up?
722
00:38:41,387 --> 00:38:42,222
- What do you want?
723
00:38:43,890 --> 00:38:44,858
(gun fires)
724
00:38:44,891 --> 00:38:47,260
Hey, come on.
725
00:38:47,293 --> 00:38:48,194
What do you want, Raglin?
726
00:38:48,228 --> 00:38:50,196
How much do you want, huh?
727
00:38:50,230 --> 00:38:51,764
Want 10% of my
RightWear profits?
728
00:38:51,798 --> 00:38:52,632
You want 20?
729
00:38:54,434 --> 00:38:56,469
I'll sign over Rimichi
Trucking to you.
730
00:38:56,503 --> 00:38:57,470
What do you say?
731
00:38:57,504 --> 00:38:58,838
You can control 7th Avenue.
732
00:38:58,872 --> 00:39:00,373
- Careful, Rick.
733
00:39:00,406 --> 00:39:01,808
Better not lose control.
734
00:39:02,675 --> 00:39:04,677
That's what Carole told me.
735
00:39:04,711 --> 00:39:06,779
If you're not in
control, you're nothing.
736
00:39:07,747 --> 00:39:09,849
They pulled her body out
of the wetlands today.
737
00:39:09,883 --> 00:39:12,385
- I had nothing to do with that.
738
00:39:12,418 --> 00:39:13,486
What do you think?
739
00:39:13,520 --> 00:39:15,555
We can come to some kind of
arrangement or what, huh?
740
00:39:15,588 --> 00:39:16,389
(gun fires)
741
00:39:16,422 --> 00:39:17,223
Come on!
742
00:39:17,257 --> 00:39:18,424
- No, we can't.
743
00:39:18,458 --> 00:39:19,893
- Anything you want, Raglin.
744
00:39:19,926 --> 00:39:21,961
- There's no price
tag on this one, Rick.
745
00:39:23,563 --> 00:39:26,232
You're responsible for too
much pain and too many deaths.
746
00:39:27,634 --> 00:39:31,237
This time, you do not walk away
from the misery you caused.
747
00:39:31,271 --> 00:39:33,373
- And that you
were a big part of.
748
00:39:33,406 --> 00:39:34,007
Don't pretend that the.
749
00:39:34,040 --> 00:39:34,874
- Shut up!
750
00:39:37,043 --> 00:39:39,312
David Sternberg never
knew what hit him
751
00:39:39,345 --> 00:39:41,648
when that hollow point
plowed through his eye,
752
00:39:42,682 --> 00:39:43,716
but you will.
753
00:39:45,552 --> 00:39:48,388
(tires squealing)
754
00:39:49,722 --> 00:39:50,690
- It's the law, Raglin.
755
00:39:51,624 --> 00:39:53,860
Now you're the one
who's got the problem.
756
00:39:54,928 --> 00:39:55,895
Take him, McPike.
757
00:39:57,764 --> 00:39:59,899
(gun fires)
758
00:40:01,734 --> 00:40:03,269
This man has a gun.
759
00:40:03,303 --> 00:40:03,903
Take it!
760
00:40:03,937 --> 00:40:05,471
- Give it to me.
761
00:40:05,505 --> 00:40:06,439
- No, Frank.
762
00:40:06,472 --> 00:40:07,840
- Take the gun away!
763
00:40:07,874 --> 00:40:09,709
- I want you to
think about this.
764
00:40:09,742 --> 00:40:10,577
I want you to think
about your wife,
765
00:40:10,610 --> 00:40:13,413
and I want you to
think about your son.
766
00:40:13,446 --> 00:40:15,415
- Will you take
it, for God's sake?
767
00:40:15,448 --> 00:40:16,849
- If you do this,
you're gonna exchange
768
00:40:16,883 --> 00:40:18,885
one set of emotional
scars for another.
769
00:40:18,918 --> 00:40:20,320
- Take the gun!
770
00:40:20,353 --> 00:40:20,987
You're a cop!
771
00:40:21,020 --> 00:40:21,854
- So am I!
772
00:40:27,093 --> 00:40:29,562
(laughing)
773
00:40:31,497 --> 00:40:32,899
- This is rich.
774
00:40:32,932 --> 00:40:34,934
The two of you, cops?
775
00:40:35,802 --> 00:40:37,704
I can't believe this.
776
00:40:37,737 --> 00:40:38,938
And Terranova too?
777
00:40:38,972 --> 00:40:39,806
A cop?
778
00:40:42,909 --> 00:40:43,843
Oh, boy.
779
00:40:43,876 --> 00:40:44,811
I have some friends who would be
780
00:40:44,844 --> 00:40:46,279
very interested to know that.
781
00:40:46,980 --> 00:40:48,815
All this impressive manpower
782
00:40:48,848 --> 00:40:51,417
and you haven't come up with
one thing that'll stick.
783
00:40:51,451 --> 00:40:52,819
- Then don't run away, Ricky.
784
00:40:52,852 --> 00:40:55,421
- I'm not running,
I'm flying, McPike,
785
00:40:55,455 --> 00:40:56,889
on the winds of change.
786
00:40:56,923 --> 00:40:58,691
You ought to be able to
appreciate the poetry
787
00:40:58,725 --> 00:41:00,393
in this situation, Raglin.
788
00:41:00,426 --> 00:41:01,828
As an enforcer, you
were omnipotent.
789
00:41:01,861 --> 00:41:04,697
As a cop, you're impotent.
790
00:41:05,798 --> 00:41:07,333
But don't worry,
you'll get along fine.
791
00:41:07,367 --> 00:41:08,901
Hatred is a nutritious emotion.
792
00:41:08,935 --> 00:41:10,737
You could live off it for years.
793
00:41:17,577 --> 00:41:18,611
Hey, Raglin!
794
00:41:18,645 --> 00:41:19,846
I'll send you a postcard!
795
00:41:19,879 --> 00:41:21,414
(gun fires)
796
00:41:21,447 --> 00:41:22,081
- John!
797
00:41:28,521 --> 00:41:30,757
(chuckles)
798
00:41:35,862 --> 00:41:38,364
(tense music)
799
00:41:43,636 --> 00:41:46,105
(siren wailing)
800
00:41:48,641 --> 00:41:50,476
What am I supposed to tell 'em?
801
00:41:50,510 --> 00:41:51,811
- Thought he had a gun, Frank.
802
00:41:55,782 --> 00:41:56,916
Guess he didn't.
803
00:42:07,593 --> 00:42:09,595
- John, I talked to
Internal Affairs.
804
00:42:09,629 --> 00:42:11,798
The light was dim, he made
a threat and he moved,
805
00:42:11,831 --> 00:42:12,899
we thought he had a gun.
806
00:42:16,436 --> 00:42:17,937
We both thought he had a gun.
807
00:42:19,539 --> 00:42:20,640
- You did that, Frank?
808
00:42:22,008 --> 00:42:22,842
Thank you.
809
00:42:23,976 --> 00:42:25,511
- Sometimes it
seems pretty gray.
810
00:42:28,147 --> 00:42:29,048
- No.
811
00:42:29,082 --> 00:42:30,083
No, not this time.
812
00:42:31,818 --> 00:42:33,486
This time it was
black and white.
813
00:42:33,519 --> 00:42:35,555
If Pinzolo had
gotten on that plane,
814
00:42:35,588 --> 00:42:38,758
Terranova would've wound up as
dead as O'Connell and Novato.
815
00:42:40,893 --> 00:42:42,995
And there'd be three
agents I hung out to dry.
816
00:42:44,997 --> 00:42:48,634
No, this time it
was black and white.
817
00:42:50,737 --> 00:42:51,938
- If you need some
time off, John,
818
00:42:51,971 --> 00:42:53,106
I'll see to it that cryptography
819
00:42:53,139 --> 00:42:54,841
gives you as much as you need.
820
00:42:56,008 --> 00:42:57,810
- How about the rest of my life?
821
00:42:59,746 --> 00:43:01,848
- When did you decide to quit?
822
00:43:01,881 --> 00:43:03,583
- The second I
pulled that trigger.
823
00:43:06,719 --> 00:43:07,887
- I'm gonna take my wife and son
824
00:43:07,920 --> 00:43:09,722
to a stretch of beach somewhere.
825
00:43:10,923 --> 00:43:12,525
And for the first time, Frank,
826
00:43:12,558 --> 00:43:15,061
for the first time in six
years I can see a direction.
827
00:43:16,896 --> 00:43:18,831
I don't know where
it's leading me,
828
00:43:20,066 --> 00:43:23,136
but I sure as hell know what
it's taking me away from.
829
00:43:23,169 --> 00:43:24,570
- Then I'll tell you something.
830
00:43:24,604 --> 00:43:26,072
As long as you're
with the bureau,
831
00:43:26,105 --> 00:43:27,974
there is always gonna
be some guy like me
832
00:43:28,007 --> 00:43:29,976
that's asking you to answer
the bell one more time.
833
00:43:30,009 --> 00:43:32,445
You don't stretch the
cord, you gotta cut it.
834
00:43:34,580 --> 00:43:37,884
- After I see Eli Sternberg,
I'm taking out the scissors.
835
00:43:40,186 --> 00:43:41,020
So long, Frank.
836
00:43:42,955 --> 00:43:43,790
- John.
837
00:43:45,558 --> 00:43:47,794
When you've got that
direction figured out,
838
00:43:48,961 --> 00:43:50,062
will you let me know?
839
00:43:53,099 --> 00:43:55,001
- Vaya con dios, Profesor.
840
00:44:00,807 --> 00:44:02,742
- Hasta luego, mi amigo.
841
00:44:10,917 --> 00:44:11,751
- Eli?
842
00:44:13,052 --> 00:44:15,922
(subdued music)
843
00:44:18,891 --> 00:44:19,725
Eli.
844
00:44:24,197 --> 00:44:25,131
Pinzolo's dead.
845
00:44:27,900 --> 00:44:31,103
The police killed him last night
846
00:44:31,137 --> 00:44:33,005
as he was about to
leave the country.
847
00:44:36,008 --> 00:44:37,043
It's over.
848
00:44:48,721 --> 00:44:50,857
- I was thinking about my father
849
00:44:52,758 --> 00:44:57,196
and how ashamed of him
I was of his accent,
850
00:44:58,831 --> 00:45:03,603
of his clothes, the way he
never fit in in America.
851
00:45:03,636 --> 00:45:06,138
Yet, he was a hundred
times more successful
852
00:45:06,172 --> 00:45:07,039
than I could ever be.
853
00:45:08,875 --> 00:45:10,009
He had his work.
854
00:45:12,678 --> 00:45:15,681
He was married to my
mother for 58 years.
855
00:45:18,718 --> 00:45:20,019
And he knew who he was.
856
00:45:21,921 --> 00:45:24,724
For 40 years, I told
myself I was building
857
00:45:24,757 --> 00:45:26,192
a business for others.
858
00:45:28,895 --> 00:45:33,032
For David's mother
Rose, for David.
859
00:45:35,001 --> 00:45:39,672
But that was a lie so I could
delude myself into thinking
860
00:45:39,705 --> 00:45:42,141
that the accomplishments
were justified.
861
00:45:49,181 --> 00:45:51,851
I lied to the only
person who believed it.
862
00:45:57,290 --> 00:45:59,258
- You've still got
a lot of years left.
863
00:46:00,660 --> 00:46:01,761
You could start over.
864
00:46:10,436 --> 00:46:12,204
- Know who you are, John.
865
00:46:15,074 --> 00:46:17,243
All the rest ain't worth a damn.
866
00:46:35,394 --> 00:46:36,829
- Goodbye, Eli.
867
00:47:02,722 --> 00:47:05,891
(uptempo theme music)
61513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.