Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:02,736
- [Announcer]
Tonight on Wiseguy.
2
00:00:03,203 --> 00:00:06,340
- See | don't see myself
as kissing off this nation.
3
00:00:06,607 --> 00:00:09,409
| see myself as protecting it.
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,578
- The guys you're looking
for are a daisy chain
5
00:00:11,845 --> 00:00:13,313
of men in high places.
6
00:00:13,580 --> 00:00:15,382
You're sure LoCocco's
not gonna hurt ya,
7
00:00:15,649 --> 00:00:17,417
I'm just as sure
that these guys will.
8
00:00:17,684 --> 00:00:20,687
- | want the satisfaction
of knowing that he is gone.
9
00:00:21,154 --> 00:00:22,289
- Listen to me, if
he slips through
10
00:00:22,556 --> 00:00:25,259
and they manage to hit you,
11
00:00:26,293 --> 00:00:28,395
| swear on my family
12
00:00:28,662 --> 00:00:29,630
I'll kill โem myself.
13
00:00:32,332 --> 00:00:35,168
(suspenseful music)
14
00:02:24,945 --> 00:02:26,346
- All right guys |
need a few minutes.
15
00:02:26,613 --> 00:02:27,914
Why don't you go
grab some lunch.
16
00:02:33,720 --> 00:02:35,522
Why are we closing
this case Frank?
17
00:02:36,890 --> 00:02:39,359
- Vince we stumbled
onto a criminal empire
18
00:02:39,626 --> 00:02:40,560
and we brought it down now.
19
00:02:40,827 --> 00:02:41,895
What's left here
are records leading
20
00:02:42,362 --> 00:02:43,797
to some of the biggest
criminals on earth.
21
00:02:44,264 --> 00:02:45,399
It's like shooting
fish in a barrel.
22
00:02:45,666 --> 00:02:47,334
I'd say it's a job well done.
23
00:02:47,601 --> 00:02:48,235
- Roger LoCocco.
24
00:02:48,502 --> 00:02:50,504
- Oh Vince.
25
00:02:50,771 --> 00:02:53,507
Roger LoCocco was
working for the CIA
26
00:02:53,774 --> 00:02:55,442
while you were
working for the OCB.
27
00:02:55,709 --> 00:02:56,743
You're going after
the same criminal
28
00:02:57,10 --> 00:02:58,679
from different directions.
29
00:02:58,945 --> 00:03:00,447
- No no no that's
too neat Frank.
30
00:03:00,714 --> 00:03:02,382
LoCocco been in
this a long time.
31
00:03:02,649 --> 00:03:03,450
He's got a lot more on his plate
32
00:03:03,717 --> 00:03:04,551
than just Mel Profitt.
33
00:03:04,818 --> 00:03:06,253
What about to take
over of Il Pavo?
34
00:03:06,520 --> 00:03:07,754
- | talked to Arthur Franklin.
35
00:03:08,21 --> 00:03:09,556
He's the Attorney
General specialist
36
00:03:09,823 --> 00:03:10,724
on constitutional law.
37
00:03:10,991 --> 00:03:12,893
He's got top-secret
clearance he could not
38
00:03:14,428 --> 00:03:15,562
establish LoCocco's
existence in the CIA.
39
00:03:15,829 --> 00:03:17,397
- Frank the guy does exist.
40
00:03:17,664 --> 00:03:18,899
- Which means he's
in so deep that
41
00:03:19,366 --> 00:03:21,601
the CIA front office doesn't
know what he's up to.
42
00:03:21,868 --> 00:03:23,370
What about a meeting
with this Ketcher guy?
43
00:03:23,637 --> 00:03:24,471
He's in a company too.
44
00:03:24,738 --> 00:03:25,939
Somebody's gonna
know what's going on.
45
00:03:26,406 --> 00:03:29,409
- Ketcher came to the company
by way of the Special Forces.
46
00:03:29,676 --> 00:03:32,312
A real destabilization
ideologue.
47
00:03:32,579 --> 00:03:33,480
They tried to remove him but
48
00:03:33,747 --> 00:03:34,614
the guy wouldn't go quietly
49
00:03:34,881 --> 00:03:35,782
so they put him in research
50
00:03:36,49 --> 00:03:37,451
and shuffled him
off to the boonies.
51
00:03:37,718 --> 00:03:39,686
| guess they just figured
a guy would fade away.
52
00:03:39,953 --> 00:03:40,821
- Well if you know that much
53
00:03:41,288 --> 00:03:41,588
then you know that
I'm not ready to close
54
00:03:41,855 --> 00:03:42,823
shop on this yet.
55
00:03:43,290 --> 00:03:43,990
- And what are you gonna do?
56
00:03:44,458 --> 00:03:45,692
- I'm gonna confront Roger.
57
00:03:45,959 --> 00:03:46,626
| want to hear it from him that
58
00:03:46,893 --> 00:03:47,527
the only reason he was in this
59
00:03:47,794 --> 00:03:48,995
was to bring down Profitt.
60
00:03:49,463 --> 00:03:52,699
- That is not a good idea,
the guy is dangerous.
61
00:03:52,966 --> 00:03:53,934
- There's an
understanding between us
62
00:03:54,401 --> 00:03:55,435
one undercover
operative to another.
63
00:03:55,702 --> 00:03:56,636
I'm gonna go talk to him.
64
00:03:56,903 --> 00:03:58,772
- And | am ordering you not to.
65
00:04:01,975 --> 00:04:06,313
So you be real careful
on your vacation
66
00:04:06,580 --> 00:04:07,681
you understand?
67
00:04:09,950 --> 00:04:10,684
- Thanks Frank.
68
00:04:10,951 --> 00:04:11,585
- Vince.
69
00:04:11,852 --> 00:04:12,686
- What?
70
00:04:12,953 --> 00:04:14,454
- | would sleep a
lot better at night
71
00:04:14,721 --> 00:04:16,556
if you'd make your
call in schedule.
72
00:04:16,823 --> 00:04:17,724
- You got it.
73
00:04:17,991 --> 00:04:18,859
- Vinnie?
74
00:04:19,326 --> 00:04:19,793
- What?
75
00:04:21,27 --> 00:04:22,496
- The guys you're looking for a
76
00:04:22,763 --> 00:04:24,831
daisy-chain of
men in high places
77
00:04:25,98 --> 00:04:26,800
abusing their power.
78
00:04:27,67 --> 00:04:27,734
They're invisible,
79
00:04:28,01 --> 00:04:29,536
they want to stay that way.
80
00:04:29,803 --> 00:04:31,404
You're sure LoCocco is
not going to hurt you.
81
00:04:31,671 --> 00:04:33,807
I'm just as sure
that these guys will.
82
00:04:35,809 --> 00:04:37,878
(soft music)
83
00:04:40,13 --> 00:04:43,416
(airplane engines roaring)
84
00:04:44,851 --> 00:04:47,687
(suspenseful music)
85
00:04:58,565 --> 00:04:59,32
- Hi.
86
00:05:01,368 --> 00:05:01,868
Where's Roger?
87
00:05:06,06 --> 00:05:06,873
May I?
88
00:05:08,909 --> 00:05:11,611
(bags rustling)
89
00:05:15,48 --> 00:05:16,16
How long's Roger been gone?
90
00:05:18,785 --> 00:05:20,954
You know he's not
coming back don't you?
91
00:05:21,421 --> 00:05:22,355
How do you know that?
92
00:05:23,857 --> 00:05:24,524
He called you.
93
00:05:25,826 --> 00:05:27,427
Somebody else called you,
94
00:05:27,694 --> 00:05:28,762
he said he wasn't coming back.
95
00:05:30,96 --> 00:05:31,531
He told you to pick
up whatever was left.
96
00:05:31,798 --> 00:05:32,465
Groceries.
97
00:05:33,967 --> 00:05:35,802
You understand me, why
don't you talk to me?
98
00:05:37,804 --> 00:05:40,574
(trying to speak)
99
00:05:40,841 --> 00:05:41,741
What?
100
00:05:42,08 --> 00:05:44,77
(trying to speak)
101
00:05:44,544 --> 00:05:45,946
- No tongue?
102
00:05:46,413 --> 00:05:49,82
(breathing heavily)
103
00:05:50,517 --> 00:05:50,984
Oh I'm sorry.
104
00:05:57,490 --> 00:05:58,825
Do you know who
was it called you?
105
00:06:10,03 --> 00:06:12,706
(gates opening)
106
00:06:13,807 --> 00:06:16,409
(gunshots)
107
00:06:16,676 --> 00:06:18,44
(suspenseful music)
108
00:06:18,511 --> 00:06:20,513
(gunshots)
109
00:06:20,780 --> 00:06:22,849
(clicking)
110
00:06:23,116 --> 00:06:25,852
(gunshots)
111
00:06:26,119 --> 00:06:28,655
(suspenseful music)
112
00:06:28,922 --> 00:06:30,824
(gunshots)
113
00:06:33,126 --> 00:06:35,962
(suspenseful music)
114
00:06:52,245 --> 00:06:54,547
(gunshots)
115
00:06:57,83 --> 00:06:59,619
(gun loading)
116
00:07:12,599 --> 00:07:15,568
(balls rolling)
117
00:07:15,835 --> 00:07:18,672
(suspenseful music)
118
00:07:31,217 --> 00:07:33,687
(gasping)
119
00:07:33,954 --> 00:07:36,790
(suspenseful music)
120
00:07:53,807 --> 00:07:55,809
(gasping)
121
00:08:05,919 --> 00:08:08,154
(gate closing)
122
00:08:15,28 --> 00:08:17,797
(drawers slamming)
123
00:08:29,175 --> 00:08:32,12
(clothes shuffling)
124
00:08:44,157 --> 00:08:46,159
(dialing)
125
00:08:48,661 --> 00:08:50,964
(phone ringing)
126
00:08:52,866 --> 00:08:54,67
- Mike Terranova.
127
00:08:55,168 --> 00:08:56,102
- USA money section.
128
00:08:56,369 --> 00:08:58,04
Standard collapse rollover.
129
00:08:59,639 --> 00:09:00,707
- Hey what's your 20 Vinnie?
130
00:09:00,974 --> 00:09:01,741
- Still Vancouver.
131
00:09:03,76 --> 00:09:05,945
Listen, | need anything
on a Morris Daniels.
132
00:09:06,212 --> 00:09:07,80
South Dakota driver's license
133
00:09:07,347 --> 00:09:10,83
number D K five
eight four five nine
134
00:09:10,350 --> 00:09:11,885
nine nine eight three
135
00:09:12,152 --> 00:09:13,286
It's probably bogus.
136
00:09:13,753 --> 00:09:14,120
- How quick you need this?
137
00:09:14,387 --> 00:09:14,988
- I'll hold.
138
00:09:15,255 --> 00:09:15,955
- All right, hang on.
139
00:09:16,222 --> 00:09:17,657
It's going to take a minute.
140
00:09:21,961 --> 00:09:24,631
(exhaling deeply)
141
00:09:33,173 --> 00:09:36,76
(papers rustling)
142
00:09:45,685 --> 00:09:46,252
- Yeah you're right.
143
00:09:46,719 --> 00:09:47,987
Morris Daniels is bogus.
144
00:09:49,322 --> 00:09:52,959
- All right, try a
Michael Darehousen.
145
00:09:53,226 --> 00:09:55,361
Florida driver's license
number three two zero
146
00:09:55,829 --> 00:09:59,365
nine three seven
five four seven A.
147
00:09:59,833 --> 00:10:03,369
| got a Social Security
card and a passport.
148
00:10:03,837 --> 00:10:06,372
Social security number
two two one three six
149
00:10:06,840 --> 00:10:07,941
- Bingo.
150
00:10:08,208 --> 00:10:09,42
When a guy comes up this quick,
151
00:10:09,309 --> 00:10:10,710
you know you're in trouble.
152
00:10:11,744 --> 00:10:12,912
- [Vinnie] What do we got?
153
00:10:14,280 --> 00:10:15,381
- Oh boy this guy's
right at the top of
154
00:10:15,849 --> 00:10:17,16
the what's he up to list.
155
00:10:17,283 --> 00:10:18,718
Mercenary.
156
00:10:18,985 --> 00:10:20,653
Wherever this guy goes, the
nations change their name.
157
00:10:20,920 --> 00:10:23,923
Rhodesia, Zaire, Be-af-fir,
the Belgian Congo.
158
00:10:24,190 --> 00:10:25,925
Cashiered out of the service,
159
00:10:26,192 --> 00:10:27,961
section eight mental case.
160
00:10:28,228 --> 00:10:29,829
- What branch?
161
00:10:30,96 --> 00:10:31,197
- [Mike] Special Forces.
162
00:10:31,464 --> 00:10:33,833
- Who's his commanding officer?
163
00:10:34,100 --> 00:10:35,235
- It's going to take a minute.
164
00:10:39,305 --> 00:10:40,240
- Never mind.
165
00:10:40,707 --> 00:10:41,241
| know who it is.
166
00:10:43,710 --> 00:10:46,346
(suspenseful music)
167
00:10:52,919 --> 00:10:54,954
- Bernie, use the phone?
168
00:10:55,221 --> 00:10:56,89
Thanks.
169
00:11:00,827 --> 00:11:03,129
(phone ringing)
170
00:11:10,36 --> 00:11:12,338
(sighing)
171
00:11:12,805 --> 00:11:15,141
(phone slams)
172
00:11:16,376 --> 00:11:19,212
(suspenseful music)
173
00:11:29,389 --> 00:11:32,225
(car engine starts)
174
00:11:36,396 --> 00:11:39,232
(suspenseful music)
175
00:11:42,769 --> 00:11:45,405
(car engine starts)
176
00:11:50,376 --> 00:11:53,213
(suspenseful music)
177
00:12:07,360 --> 00:12:09,295
(car door closes)
178
00:12:09,562 --> 00:12:12,398
(suspenseful music)
179
00:12:17,70 --> 00:12:19,439
(door unlocking)
180
00:12:22,308 --> 00:12:25,44
(door closes)
181
00:12:25,311 --> 00:12:28,147
(suspenseful music)
182
00:12:40,426 --> 00:12:42,495
(door opens)
183
00:12:44,497 --> 00:12:47,333
(suspenseful music)
184
00:13:06,986 --> 00:13:07,453
- Roger?
185
00:13:10,256 --> 00:13:13,92
(suspenseful music)
186
00:13:16,996 --> 00:13:17,463
Roger?
187
00:13:26,939 --> 00:13:29,275
(balls rolling)
188
00:13:32,211 --> 00:13:34,280
(laughing)
189
00:13:36,449 --> 00:13:39,285
(suspenseful music)
190
00:13:44,57 --> 00:13:46,92
(laughing)
191
00:13:46,359 --> 00:13:49,195
(suspenseful music)
192
00:14:06,446 --> 00:14:09,949
(jet plane engine starting)
193
00:14:22,962 --> 00:14:23,429
- Dammit!
194
00:14:26,566 --> 00:14:30,169
(jet plane engine humming)
195
00:14:40,446 --> 00:14:40,980
- Vinnie?
196
00:14:41,247 --> 00:14:42,315
- [Vinnie] Yeah.
197
00:14:42,582 --> 00:14:43,950
- | got you booked on the
first morning flight to DC.
198
00:14:44,217 --> 00:14:44,884
McPike's got--
199
00:14:45,151 --> 00:14:46,119
- [Vinnie] Hey, whoa whoa whoa,
200
00:14:46,386 --> 00:14:47,353
| lost Ketcher,
he's taken off in a
201
00:14:47,620 --> 00:14:48,554
private jet right
now with no numbers.
202
00:14:49,21 --> 00:14:51,290
- Yeah we you got
to get to DC ASAP.
203
00:14:51,557 --> 00:14:53,126
- You gotta track down that jet!
204
00:14:53,393 --> 00:14:54,460
- All right, I'll do what | can
205
00:14:54,727 --> 00:14:56,195
but you are on the
first flight out
206
00:14:56,462 --> 00:14:57,230
of Vancouver tomorrow morning.
207
00:14:57,497 --> 00:14:58,898
- Why?
208
00:14:59,165 --> 00:15:00,566
- [Mike] Justice Department
brass wants to see you.
209
00:15:01,33 --> 00:15:04,203
McPike wants to know where
Darehousen fits into this.
210
00:15:04,470 --> 00:15:05,138
- He doesn't.
211
00:15:06,639 --> 00:15:08,474
About three hours
ago | killed him.
212
00:15:09,675 --> 00:15:11,711
(phone slamming)
213
00:15:11,978 --> 00:15:14,814
(suspenseful music)
214
00:15:23,790 --> 00:15:24,624
- [Man] Huh?
215
00:15:26,125 --> 00:15:26,793
Huh?
216
00:15:28,161 --> 00:15:29,61
- Ah you look like you're
going through hell.
217
00:15:29,529 --> 00:15:31,497
- Yeah well we been
following you buckwheat.
218
00:15:31,764 --> 00:15:32,665
- Just so you know Cicerone?
219
00:15:32,932 --> 00:15:33,833
- Here's your nerve
right here ah!
220
00:15:34,100 --> 00:15:34,967
(laughing)
221
00:15:35,234 --> 00:15:38,604
(laughing and grunting)
222
00:15:45,778 --> 00:15:46,446
- Carl.
223
00:15:48,14 --> 00:15:49,982
You are looking good.
224
00:15:50,249 --> 00:15:51,417
- Well thank you.
225
00:15:51,684 --> 00:15:52,752
- Don't take it is too
big a compliment, Carl.
226
00:15:53,19 --> 00:15:55,688
Just means he ain't looking
at you through bars.
227
00:15:55,955 --> 00:15:57,23
(laughing)
228
00:15:57,490 --> 00:15:59,192
- It's good to see you guys.
229
00:16:00,893 --> 00:16:03,863
- Well it's real good
to see you too, Roger.
230
00:16:04,130 --> 00:16:05,531
When are we getting our money?
231
00:16:05,798 --> 00:16:08,935
- Ah down to the business.
232
00:16:09,202 --> 00:16:09,802
Get in the car follow me.
233
00:16:10,69 --> 00:16:11,37
| gotta close the gate.
234
00:16:14,674 --> 00:16:15,975
- [Man] Let's go!
235
00:16:19,78 --> 00:16:21,948
(tires squealing)
236
00:16:35,561 --> 00:16:36,796
- What is this?
237
00:16:37,63 --> 00:16:38,664
A Boy Scout jamboree?
238
00:16:38,931 --> 00:16:39,866
- Parris Island ugly.
239
00:16:41,234 --> 00:16:43,202
(whistle screeching)
240
00:16:43,669 --> 00:16:44,670
- [Man] Come on, up and adam!
241
00:16:44,937 --> 00:16:45,605
Let's go!
242
00:16:48,207 --> 00:16:50,743
- You propose freedom fighters.
243
00:16:52,78 --> 00:16:53,179
- [Man] | think |
want more money.
244
00:16:53,646 --> 00:16:54,113
- Come on!
245
00:16:55,848 --> 00:16:56,883
Listen up.
246
00:16:57,149 --> 00:16:58,985
These men will be
in charge for the
247
00:16:59,252 --> 00:17:00,686
duration of this engagement.
248
00:17:00,953 --> 00:17:04,257
For the next five days you
will do exactly as they say
249
00:17:04,724 --> 00:17:06,759
without hesitation.
250
00:17:07,26 --> 00:17:08,561
If you do not,
251
00:17:08,828 --> 00:17:10,530
on the sixth day you will die.
252
00:17:14,66 --> 00:17:14,934
Dismissed!
253
00:17:16,269 --> 00:17:17,737
Lights out!
254
00:17:18,04 --> 00:17:21,941
- Mr. LoCocco, |
need to see LoCocco.
255
00:17:26,78 --> 00:17:27,847
You will not threaten my men.
256
00:17:28,114 --> 00:17:30,82
You have a problem
you bring it to me.
257
00:17:31,317 --> 00:17:32,118
- Mr. LaLonde.
258
00:17:32,585 --> 00:17:33,653
- Are we clear on this?
259
00:17:36,22 --> 00:17:36,556
- Yeah.
260
00:17:36,822 --> 00:17:37,924
- Good.
261
00:17:38,190 --> 00:17:38,891
Rush!
262
00:17:42,261 --> 00:17:46,32
| am the president of
a government in exile.
263
00:17:46,299 --> 00:17:50,02
It will be appropriate for
you to address me as such.
264
00:17:50,269 --> 00:17:52,204
- Look now, we're
going to be together
265
00:17:52,672 --> 00:17:53,806
for seven days now.
266
00:17:54,73 --> 00:17:56,742
After that you can
president anything you want
267
00:17:57,09 --> 00:17:59,11
but until then, just
stay out of my way.
268
00:18:02,214 --> 00:18:03,616
(door slams)
269
00:18:03,883 --> 00:18:06,218
- Is the Attorney
General coming down here?
270
00:18:06,686 --> 00:18:07,720
- Yes.
271
00:18:07,987 --> 00:18:10,122
| would describe the
situation as urgent.
272
00:18:13,693 --> 00:18:16,128
Relax Vince we're a
nation built on rock.
273
00:18:29,675 --> 00:18:31,877
- Let's skip formality.
274
00:18:32,144 --> 00:18:33,779
Attorney General Grayson,
this is field director
275
00:18:34,46 --> 00:18:34,780
Frank McPike.
276
00:18:35,47 --> 00:18:35,982
- Sir.
277
00:18:36,248 --> 00:18:37,917
- Vincent Terranova,
OCB undercover.
278
00:18:38,184 --> 00:18:40,52
- Jack, just called me Jack.
279
00:18:40,319 --> 00:18:42,21
Arthur, put that damn
thing out, let's do it.
280
00:18:42,288 --> 00:18:43,155
- Yes sir.
281
00:18:46,92 --> 00:18:47,927
- Those were Gary
Gilmore's last words,
282
00:18:48,194 --> 00:18:49,595
let's do it.
283
00:18:49,862 --> 00:18:51,998
- What kind of man says
that to a firing squad huh?
284
00:18:52,264 --> 00:18:53,299
- Roger LoCocco.
285
00:18:53,766 --> 00:18:56,135
Born in Odessa, Texas 1950.
286
00:18:56,402 --> 00:18:58,704
To Bee and Honey LoCocco.
287
00:18:58,971 --> 00:19:00,172
They were wildcatters,
they hit it big
288
00:19:00,439 --> 00:19:02,375
about a year after
Roger's birth,
289
00:19:02,842 --> 00:19:04,377
and Roger was sent
to boarding school.
290
00:19:04,844 --> 00:19:06,212
He was six years old.
291
00:19:06,679 --> 00:19:08,814
Graduated at 16.
292
00:19:09,81 --> 00:19:10,750
Grade point average 4.0.
293
00:19:11,17 --> 00:19:12,818
He excelled at athletics.
294
00:19:13,85 --> 00:19:14,820
Forged his parents
signature and enlisted.
295
00:19:15,87 --> 00:19:17,356
Three tours of duty, Vietnam, 12
296
00:19:17,823 --> 00:19:20,26
field citations including
the Medal of Honor.
297
00:19:20,292 --> 00:19:21,627
He was recruited into covert
298
00:19:21,894 --> 00:19:24,764
forces by a captain
Herbert Ketcher.
299
00:19:25,31 --> 00:19:27,333
Now somewhere in
the middle of 1974
300
00:19:27,800 --> 00:19:30,336
record-wise LoCocco disappeared.
301
00:19:30,803 --> 00:19:32,71
He resurfaced again
about a year ago
302
00:19:32,338 --> 00:19:34,06
in the wake of several
contract murders
303
00:19:34,273 --> 00:19:36,642
the OCB was investigating.
304
00:19:36,909 --> 00:19:38,711
Agent Terranova
using his reputation
305
00:19:38,978 --> 00:19:41,47
developed as a result
of infiltrating the mob
306
00:19:41,313 --> 00:19:42,948
made contact with LoCocco.
307
00:19:44,316 --> 00:19:45,151
Vince.
308
00:19:45,418 --> 00:19:47,53
- Roger LoCocco worked
for Mel Proffitt.
309
00:19:47,319 --> 00:19:49,722
- The arms dealer died
a couple of weeks ago.
310
00:19:49,989 --> 00:19:50,690
- Yeah.
311
00:19:51,724 --> 00:19:52,958
Now the months before he died
312
00:19:53,225 --> 00:19:55,695
the arms trade seemed to dry
up for no apparent reason
313
00:19:55,961 --> 00:19:57,263
so Mel went back
to drug trafficking
314
00:19:57,730 --> 00:19:59,432
to try to prop it up
but it didn't work.
315
00:19:59,899 --> 00:20:01,734
Roger had been urging Mel
to take over an island
316
00:20:02,01 --> 00:20:03,769
suggesting that he
could own the drug trade
317
00:20:04,36 --> 00:20:05,671
from the soil to the street.
318
00:20:05,938 --> 00:20:07,940
The more business collapsed,
the more Mel bought into
319
00:20:08,207 --> 00:20:09,809
Roger's idea.
320
00:20:10,76 --> 00:20:11,977
Then he showed up one day
with this finance minister
321
00:20:12,244 --> 00:20:14,447
from II Pavo with
plans for a coup
322
00:20:14,914 --> 00:20:17,149
using Mel's money and
munitions contacts.
323
00:20:18,884 --> 00:20:20,86
Then they got into some
voodoo stuff | don't begin to
324
00:20:20,352 --> 00:20:22,788
understand but left
both of them dead.
325
00:20:23,55 --> 00:20:25,725
- At Agent Terranova's
request | tailed LoCocco
326
00:20:25,991 --> 00:20:27,960
which led to Herbert Ketcher.
327
00:20:29,361 --> 00:20:33,299
Now we cross-referenced
phone and travel records.
328
00:20:33,766 --> 00:20:35,701
Ketcher's movement
duplicate LoCocco's from
329
00:20:35,968 --> 00:20:38,170
the time LoCocco became
involved with profits.
330
00:20:38,437 --> 00:20:40,106
- Why do | need to know this?
331
00:20:40,372 --> 00:20:42,808
- Herb Ketcher is
employed by the CIA.
332
00:20:44,376 --> 00:20:46,11
- You believe you've stumbled
into a covert operation?
333
00:20:46,278 --> 00:20:49,215
- We think that Ketcher
is responsible for
profits collapse.
334
00:20:49,482 --> 00:20:52,952
Now yesterday in Vancouver
this man, Michael Darehousen,
335
00:20:53,219 --> 00:20:55,354
went to LoCocco's loft and
murdered his housekeeper.
336
00:20:55,821 --> 00:20:58,23
He also tried to assassinate
Agent Terranova who,
337
00:20:58,290 --> 00:21:00,292
in defending himself,
killed Darehousen.
338
00:21:00,559 --> 00:21:02,161
Darehousen's a mercenary.
339
00:21:02,428 --> 00:21:05,164
His first military involvement
is with Herbert Ketcher.
340
00:21:05,431 --> 00:21:07,333
Now Agent Terranova
searched the motel room
341
00:21:07,800 --> 00:21:12,238
and found among other things
an airline ticket to II Pavo.
342
00:21:12,505 --> 00:21:14,807
Henri LaLonde, vocal opposition
343
00:21:15,74 --> 00:21:16,809
to Pavo's current leadership.
344
00:21:17,76 --> 00:21:18,511
- Jack there's a pretty
clear suggestion of
345
00:21:18,978 --> 00:21:20,780
an extra legal
military action here.
346
00:21:21,46 --> 00:21:22,14
- Nothing concrete.
347
00:21:22,281 --> 00:21:24,283
- Jack Herb Ketcher
has security clearance
348
00:21:24,550 --> 00:21:26,85
to the White House.
349
00:21:26,352 --> 00:21:27,153
- Who authorized it?
350
00:21:27,419 --> 00:21:28,120
- Admiral Strikin.
351
00:21:28,387 --> 00:21:29,421
- Damn.
352
00:21:29,889 --> 00:21:30,289
Where's Ketcher?
353
00:21:30,556 --> 00:21:31,257
- Unknown.
354
00:21:31,524 --> 00:21:32,91
- LoCocco?
355
00:21:32,358 --> 00:21:33,759
- Same.
356
00:21:34,26 --> 00:21:36,228
- Whose idealogue hard sells
his southern hemisphere
357
00:21:36,495 --> 00:21:39,899
paranoid every cocktail
party inside the beltway?
358
00:21:40,166 --> 00:21:42,535
Damn self-appointed patriot.
359
00:21:43,02 --> 00:21:46,38
What I've heard here today
doesn't leave this room.
360
00:21:46,305 --> 00:21:49,208
Your duty, Vince, is
depressingly clear.
361
00:21:49,475 --> 00:21:50,276
- Yes sir.
362
00:21:54,413 --> 00:21:55,414
- Where do you start?
363
00:21:55,881 --> 00:21:57,149
- That's a shot in the dark
364
00:21:57,416 --> 00:21:59,385
- Arthur, I'd like a place
a little close to the best.
365
00:21:59,852 --> 00:22:01,220
- Of course Frank, good luck.
366
00:22:01,487 --> 00:22:02,54
- Thanks.
367
00:22:02,321 --> 00:22:02,988
- Thank you.
368
00:22:05,424 --> 00:22:07,59
- Darehousen's ticket
has you landing
369
00:22:07,326 --> 00:22:08,327
in Il Pavo in five days.
370
00:22:08,594 --> 00:22:10,95
We do not have time
for shots in the dark.
371
00:22:10,362 --> 00:22:11,564
- You didn't even know
what | was gonna Say.
372
00:22:12,31 --> 00:22:12,965
- Where you going?
373
00:22:13,232 --> 00:22:14,400
- Where I'm going
I'm going by myself.
374
00:22:14,867 --> 00:22:16,302
- Wait a second, we're working
outside OCB procedure here.
375
00:22:16,569 --> 00:22:18,270
I'm not going to have
you do that alone.
376
00:22:18,537 --> 00:22:20,806
- Frank you haven't been
in the trenches for years.
377
00:22:21,73 --> 00:22:24,376
- Oh but when | was.
378
00:22:26,145 --> 00:22:27,313
Come on.
379
00:22:27,580 --> 00:22:28,347
Where are we going?
380
00:22:31,550 --> 00:22:34,119
(train whistling)
381
00:22:34,386 --> 00:22:37,289
(suspenseful music)
382
00:22:42,561 --> 00:22:43,562
- Yeah Roger brought
me on here when | first
383
00:22:44,29 --> 00:22:44,597
hooked up with him.
384
00:22:46,365 --> 00:22:48,234
Was not enough value but
it was gated and padlocked.
385
00:22:48,500 --> 00:22:49,501
He had these cutout
figures in the field
386
00:22:49,969 --> 00:22:51,604
he used for target practice.
387
00:22:53,72 --> 00:22:54,173
Just like his loft.
388
00:22:55,474 --> 00:22:56,909
Huge and lonely feeling.
389
00:22:58,444 --> 00:23:00,246
Everyplace else | went with
Roger was rich and cluttered
390
00:23:00,512 --> 00:23:01,447
but that was Profitt.
391
00:23:01,914 --> 00:23:02,448
This place,
392
00:23:04,183 --> 00:23:05,985
this place was
definitely LoCocco.
393
00:23:07,419 --> 00:23:08,287
| know the guy's here.
394
00:23:20,232 --> 00:23:23,369
- Four of us in those Boy
Scouts against 1500 men.
395
00:23:23,636 --> 00:23:25,204
The tricky part is here.
396
00:23:25,471 --> 00:23:29,08
Fifty heavily armed men guard
the presidential residences.
397
00:23:29,275 --> 00:23:31,210
Baraka's brigades.
398
00:23:31,477 --> 00:23:32,945
The Islanders believe
they're enviewed
399
00:23:33,212 --> 00:23:35,281
with some celestial powers.
400
00:23:35,547 --> 00:23:37,149
- Oh great Caribbean
Pentecostals.
401
00:23:37,416 --> 00:23:39,585
Bobbie Carl can just go in
there and preach him to death.
402
00:23:40,52 --> 00:23:41,320
Why don't you just
shut up Walker.
403
00:23:41,587 --> 00:23:43,355
- Whoa, hey hey team.
404
00:23:43,622 --> 00:23:46,292
Now our main launch
will be on the garrison
405
00:23:46,558 --> 00:23:47,559
and the radio station.
406
00:23:48,27 --> 00:23:49,361
Darehousen will be on
island a day ahead of us.
407
00:23:49,628 --> 00:23:51,630
You will set off 20 minutes
of concussion grenades.
408
00:23:52,97 --> 00:23:53,232
Pin them down with noise.
409
00:23:53,499 --> 00:23:56,335
Russell will lead LaLonde's
men into the radio station.
410
00:23:56,602 --> 00:23:58,37
Once LaLonde broadcasts,
411
00:23:58,304 --> 00:24:00,39
that island is ours.
412
00:24:00,306 --> 00:24:01,640
- What about the compound
of demon worshipers?
413
00:24:02,107 --> 00:24:04,109
- M16s married the M203s.
414
00:24:04,376 --> 00:24:06,245
Their heaviest weapons
are Vulcans elevated
415
00:24:06,512 --> 00:24:07,479
on concrete strides.
416
00:24:07,746 --> 00:24:09,281
Two at either frontal
corner of the wall.
417
00:24:09,548 --> 00:24:11,216
Take them out and they're
pinned inside the compound.
418
00:24:11,483 --> 00:24:14,320
We just hang up a sign
that says II Pavo jail.
419
00:24:15,688 --> 00:24:16,255
Who is it?
420
00:24:16,522 --> 00:24:17,389
- It's me.
421
00:24:22,27 --> 00:24:24,530
Guys, how's the strategy going?
422
00:24:24,997 --> 00:24:26,398
- We don't need any help Herb.
423
00:24:26,665 --> 00:24:28,467
- Can | talk to you
for a minute Roger?
424
00:24:31,70 --> 00:24:32,137
- Do your homework.
425
00:24:32,404 --> 00:24:33,639
No TV till you do your homework.
426
00:24:36,742 --> 00:24:38,110
- Did you have to light
a fire under LaLonde?
427
00:24:38,377 --> 00:24:39,645
He's having a fit
because you insulted him
428
00:24:40,112 --> 00:24:41,313
in front of his men.
429
00:24:41,580 --> 00:24:43,148
- This military incursion
on behalf of democracy
430
00:24:43,415 --> 00:24:46,85
is quickly turning into Herb
Ketcher's triumphant return
431
00:24:46,352 --> 00:24:47,19
to the Potomac.
432
00:24:47,286 --> 00:24:48,220
- Don't come on to me Roger.
433
00:24:48,487 --> 00:24:49,588
You're pulling enough
cash from this operation
434
00:24:50,55 --> 00:24:51,256
to buy a seat on
the stock exchange.
435
00:24:51,523 --> 00:24:53,192
- Well we all know what
that's worth don't we?
436
00:24:53,459 --> 00:24:56,595
Look you've got a pusillanimous
potentate on your hands pal
437
00:24:57,62 --> 00:24:59,31
and | am gritting my
teeth to get through this
438
00:24:59,298 --> 00:25:01,633
for | don't know why.
439
00:25:02,101 --> 00:25:03,335
But for the next six days,
440
00:25:03,602 --> 00:25:04,269
| own this show.
441
00:25:04,536 --> 00:25:06,338
You under--
442
00:25:06,605 --> 00:25:08,107
- What do you think?
443
00:25:09,408 --> 00:25:10,309
- It's probably
going to get dirty.
444
00:25:10,576 --> 00:25:12,378
You might want to get
a change of clothing
445
00:25:12,644 --> 00:25:13,545
before we secure the island.
446
00:25:13,812 --> 00:25:16,448
- These are the
colors of my people.
447
00:25:16,715 --> 00:25:17,750
- Your people.
448
00:25:18,217 --> 00:25:19,184
- Pardon?
449
00:25:19,451 --> 00:25:21,520
Did Herbert explain
things to you?
450
00:25:21,787 --> 00:25:23,322
Are we clear on this Herbert?
451
00:25:23,589 --> 00:25:24,423
- | was just talking to Roger.
452
00:25:24,690 --> 00:25:26,425
- Well Mr. LoCocco?
453
00:25:30,95 --> 00:25:30,996
- What is it?
454
00:25:32,398 --> 00:25:33,465
- You're beautiful.
455
00:25:33,732 --> 00:25:35,267
- Why thank you.
456
00:25:35,534 --> 00:25:37,69
- Yeah beautiful.
457
00:25:43,142 --> 00:25:46,545
(restaurant patrons talking)
458
00:25:58,424 --> 00:26:00,359
- Well LoCocco must be here.
459
00:26:00,626 --> 00:26:01,794
- What do you mean must?
460
00:26:02,261 --> 00:26:03,695
All these people say they've
never seen him before.
461
00:26:04,163 --> 00:26:06,65
You show them the
photo they all go numb.
462
00:26:06,331 --> 00:26:08,367
We have to do some heavy
tipping to keep โem all quiet.
463
00:26:08,634 --> 00:26:10,235
- We wait, he'll come to us.
464
00:26:11,270 --> 00:26:12,404
For you anyway.
465
00:26:12,671 --> 00:26:14,473
It's a sure bet they told me
there's a scrawny little guy
466
00:26:14,740 --> 00:26:17,276
with funny looking
glasses snooping around.
467
00:26:17,543 --> 00:26:19,745
- Thanks for the kind words.
468
00:26:20,212 --> 00:26:20,813
- Don't mention it.
469
00:26:23,315 --> 00:26:24,383
- Thank you.
470
00:26:24,650 --> 00:26:25,517
Thanks.
471
00:26:27,186 --> 00:26:31,490
- You know, it's amazing
how places stay the same.
472
00:26:32,858 --> 00:26:34,259
| bet when | was
a field operative
473
00:26:34,526 --> 00:26:36,728
| spent a thousand nights
in places like this.
474
00:26:37,196 --> 00:26:40,799
- Yeah, it stinks doesn't it?
475
00:26:41,266 --> 00:26:43,469
- This guy's been in
every bar I've ever been.
476
00:26:45,838 --> 00:26:47,372
- So change seats.
477
00:26:47,639 --> 00:26:48,774
- No, | read too much into it.
478
00:26:50,676 --> 00:26:51,643
- Did you talk to Lifeguard?
479
00:26:51,910 --> 00:26:53,779
- Yeah, there's an
anti-terrorist team on alert
480
00:26:54,246 --> 00:26:57,382
in Wichita Falls and | can be
here inside of three hours.
481
00:26:57,649 --> 00:26:59,351
| don't want to go
for warrants to assure
482
00:26:59,618 --> 00:27:01,687
we have material
evidence to hang him.
483
00:27:05,791 --> 00:27:07,92
- You know, this guy's
really bugging me.
484
00:27:07,359 --> 00:27:09,428
- Frank will you lighten up?
485
00:27:09,695 --> 00:27:11,230
The guy's playing with
a full deck of Joker's.
486
00:27:11,497 --> 00:27:12,131
Just relax.
487
00:27:12,397 --> 00:27:12,865
- So what's he gonna do?
488
00:27:13,332 --> 00:27:14,299
He's gonna ask for a date?
489
00:27:14,566 --> 00:27:16,201
- So why don't you
call it a night then?
490
00:27:16,468 --> 00:27:18,437
- How am | gonna sleep
with all this going on?
491
00:27:18,704 --> 00:27:22,307
- Frank, | promise you,
LoCocco sleeps too.
492
00:27:26,745 --> 00:27:29,848
- All right, I'm
gonna get some rest.
493
00:27:32,784 --> 00:27:34,553
- Don't forget to
chain lock your door.
494
00:28:16,995 --> 00:28:20,165
(suspenseful music)
495
00:28:24,970 --> 00:28:26,705
- [Bartender] Last
call everybody.
496
00:28:31,944 --> 00:28:33,412
- How important is he to you?
497
00:28:34,980 --> 00:28:38,217
- Inside his suit the
label says Sid Shak.
498
00:28:38,483 --> 00:28:39,451
Secaucus, New Jersey.
499
00:28:39,718 --> 00:28:41,820
Now really friends,
how close can you get
500
00:28:42,287 --> 00:28:44,356
to that kind of bad taste?
501
00:28:44,623 --> 00:28:45,657
- Is he alive?
502
00:28:45,924 --> 00:28:47,326
- It's your call buckwheat.
503
00:28:49,928 --> 00:28:52,197
Never did like that did you?
504
00:28:54,967 --> 00:28:56,468
Couple of beers please.
505
00:28:56,735 --> 00:28:57,736
- We're closed.
506
00:29:00,806 --> 00:29:01,740
- Right away.
507
00:29:03,542 --> 00:29:06,945
- Mr. McPike is fine, he'll
be released when we leave.
508
00:29:07,412 --> 00:29:08,680
- Roger, why are you doing this?
509
00:29:10,549 --> 00:29:13,485
- Why, why is a question you
and | stopped asking ourselves
510
00:29:13,752 --> 00:29:15,587
a long time ago Vince.
511
00:29:15,854 --> 00:29:16,855
- | didn't.
512
00:29:17,322 --> 00:29:19,524
- Well maybe you should.
513
00:29:19,791 --> 00:29:21,593
There's a lot of pain
involved with that question.
514
00:29:21,860 --> 00:29:24,329
- But the pain is there Roger.
515
00:29:24,596 --> 00:29:26,798
The difference between you
and me is | deal with it.
516
00:29:27,65 --> 00:29:29,234
You blind yourself to it but
don't tell me it doesn't hurt.
517
00:29:29,501 --> 00:29:30,869
You can save that
for your buddies.
518
00:29:32,638 --> 00:29:34,606
- | can't afford the doubt
that comes with that question.
519
00:29:34,873 --> 00:29:37,309
- No, you can't afford the
truth that comes with it.
520
00:29:41,13 --> 00:29:41,913
You stay out of this.
521
00:29:46,18 --> 00:29:46,852
| want an answer.
522
00:29:48,387 --> 00:29:50,722
How do you go from Medal
of Honor to mercenary?
523
00:29:50,989 --> 00:29:51,990
At what point you
kiss off the nation
524
00:29:52,457 --> 00:29:53,659
for these dirty little wars?
525
00:29:54,993 --> 00:29:56,895
- | live in a thicket
infested by zealots
526
00:29:57,362 --> 00:29:59,698
bent on the bloodletting
of this nation.
527
00:30:01,66 --> 00:30:03,01
They raise a glass of
sake to the Rising Sun
528
00:30:03,468 --> 00:30:06,571
and plummet zeros filled with
dynamite into our fathers.
529
00:30:06,838 --> 00:30:09,441
They beat themselves with
chains until they arrive
530
00:30:09,708 --> 00:30:12,411
at an archetype state
then they shout Allah
531
00:30:12,678 --> 00:30:16,815
and drive truckloads of
explosives into our brothers.
532
00:30:17,82 --> 00:30:19,751
They thump Marxist manifestos
like some backwater evangelist
533
00:30:20,18 --> 00:30:22,354
and carve away half of
Europe enslaving our cousins.
534
00:30:22,621 --> 00:30:25,657
Now they want what we
have but they don't want
535
00:30:25,924 --> 00:30:26,792
to arrive at it by initiative.
536
00:30:27,59 --> 00:30:28,760
They want it by insurrection.
537
00:30:33,565 --> 00:30:36,968
These are the residents of
Mr. LoCocco's neighborhood.
538
00:30:37,436 --> 00:30:38,704
It's a scum ridden place to live
539
00:30:38,970 --> 00:30:40,772
but | live there to stop them.
540
00:30:41,39 --> 00:30:45,410
| don't see myself as
kissing off this nation.
541
00:30:45,677 --> 00:30:47,713
| see myself as protecting it.
542
00:30:53,18 --> 00:30:53,719
- Who are you
protecting when you
543
00:30:53,985 --> 00:30:55,520
had your housekeeper killed?
544
00:31:00,459 --> 00:31:01,626
That was bad Roger.
545
00:31:05,130 --> 00:31:07,566
She took a load of
buckshot point-blank.
546
00:31:09,434 --> 00:31:10,402
- Who did it?
547
00:31:10,669 --> 00:31:11,837
- Darehousen.
548
00:31:12,104 --> 00:31:13,872
But he didn't get
so lucky with me.
549
00:31:16,07 --> 00:31:16,942
- Is he dead?
550
00:31:17,409 --> 00:31:19,745
- Yeah and they're both
laying in your loft.
551
00:31:21,513 --> 00:31:23,815
| followed Ketcher back
there and he saw the bodies.
552
00:31:24,82 --> 00:31:25,584
You know what?
553
00:31:25,851 --> 00:31:26,785
He left laughing.
554
00:31:30,856 --> 00:31:32,858
Another blow struck
for democracy huh, Rog?
555
00:31:35,994 --> 00:31:37,28
| want McPike back.
556
00:31:42,567 --> 00:31:43,135
- You okay man?
557
00:31:46,772 --> 00:31:47,439
- Yeah.
558
00:31:51,42 --> 00:31:52,411
- [Roger] Vince.
559
00:32:02,587 --> 00:32:05,56
(tires squealing)
560
00:32:08,527 --> 00:32:09,628
- Where the hell have
you been all night?
561
00:32:09,895 --> 00:32:11,62
You lost your senses?
562
00:32:11,530 --> 00:32:12,798
Look what | find
in a Motor home.
563
00:32:17,35 --> 00:32:18,770
You're the only man |
know who likes to invite
564
00:32:19,37 --> 00:32:21,173
his liabilities home for supper.
565
00:32:21,640 --> 00:32:22,908
He's gotta go!
566
00:32:23,175 --> 00:32:24,609
- Where's Darehousen?
567
00:32:24,876 --> 00:32:25,777
- Did you hear a word | said?
568
00:32:26,44 --> 00:32:26,912
- Every paltry syllable.
569
00:32:27,179 --> 00:32:28,613
Where's Darehousen?
570
00:32:28,880 --> 00:32:31,116
- He's always been unreliable,
| don't know where he is!
571
00:32:31,583 --> 00:32:32,717
You may have to go without him.
572
00:32:32,984 --> 00:32:34,886
Now this guy's gotta go.
573
00:32:35,153 --> 00:32:37,88
- If this is a
shouting match | win.
574
00:32:37,556 --> 00:32:39,825
I'm on the phone
with the chairman of
575
00:32:40,91 --> 00:32:41,927
the unified bottling
corporation.
576
00:32:42,194 --> 00:32:43,695
How can | conduct business?
577
00:32:45,831 --> 00:32:46,965
| am sorry.
578
00:32:47,232 --> 00:32:49,100
You can imagine the
chaos that comes with
579
00:32:49,568 --> 00:32:50,869
this kind of operation.
580
00:32:52,137 --> 00:32:53,672
Don't be hesitant about labor,
581
00:32:53,939 --> 00:32:56,208
the boat is full
of willing workers.
582
00:32:56,675 --> 00:32:58,210
Yes they make too much now.
583
00:32:58,677 --> 00:33:00,912
I'm certain they
will accept cutbacks
584
00:33:01,179 --> 00:33:03,48
to help expand your business.
585
00:33:03,515 --> 00:33:06,952
| can be very persuasive
if properly motivated.
586
00:33:07,219 --> 00:33:08,553
- You going to handle it?
587
00:33:11,590 --> 00:33:12,924
| said are you
going to handle it?
588
00:33:15,227 --> 00:33:18,463
- Team did you talk to them?
589
00:33:18,730 --> 00:33:19,164
Yeah.
590
00:33:21,132 --> 00:33:22,634
Get McPike.
591
00:33:23,735 --> 00:33:24,870
The training nose is assembled?
592
00:33:25,136 --> 00:33:26,838
Bring it to me and bring a clip.
593
00:33:28,306 --> 00:33:30,909
- Hey, you are
doing it aren't you?
594
00:33:32,911 --> 00:33:34,946
- Yeah you got a
problem with that?
595
00:33:35,213 --> 00:33:36,615
- Not a one buckwheat,
596
00:33:36,882 --> 00:33:38,617
long as it doesn't
cut into the money.
597
00:33:39,851 --> 00:33:40,485
- Has it ever?
598
00:33:44,723 --> 00:33:45,257
Thank you brother.
599
00:33:57,869 --> 00:33:58,703
Take that stuff off.
600
00:34:00,805 --> 00:34:01,506
Mc Pike.
601
00:34:02,807 --> 00:34:03,975
| have to do something
and I'm gonna try
602
00:34:04,242 --> 00:34:05,877
and make it as
painless as possible.
603
00:34:07,345 --> 00:34:08,113
Take that off too.
604
00:34:11,850 --> 00:34:13,885
- You're scum LoCocco.
605
00:34:15,120 --> 00:34:16,121
- Thank you Frank.
606
00:34:16,588 --> 00:34:17,622
You're gonna make
this much easier.
607
00:34:21,126 --> 00:34:23,962
(suspenseful music)
608
00:34:34,339 --> 00:34:37,876
(machine gun shooting)
609
00:34:38,143 --> 00:34:40,979
(suspenseful music)
610
00:34:48,920 --> 00:34:49,688
- Okay?
611
00:34:49,955 --> 00:34:50,689
- Okay.
612
00:34:50,956 --> 00:34:53,592
- Herb?
613
00:34:53,858 --> 00:34:56,94
Everything's taken care of
with my house lady right?
614
00:34:57,862 --> 00:34:59,264
- | said I'd take care
of it, | took care of it.
615
00:34:59,731 --> 00:35:00,966
| don't leave loose ends.
616
00:35:03,168 --> 00:35:06,04
(suspenseful music)
617
00:35:19,284 --> 00:35:20,452
- Hundred grand a piece.
618
00:35:20,719 --> 00:35:21,886
Now get out of here,
get it in a bank.
619
00:35:24,789 --> 00:35:25,223
- It was fifty Roger.
620
00:35:25,690 --> 00:35:26,24
| ain't sticking this.
621
00:35:26,291 --> 00:35:27,158
- So what, it's a bonus.
622
00:35:27,626 --> 00:35:28,560
Now get out of here.
623
00:35:28,827 --> 00:35:29,761
We're working against the clock.
624
00:35:30,28 --> 00:35:31,62
I'll see you at the hangar.
625
00:35:32,263 --> 00:35:32,831
- It's clean.
626
00:35:33,98 --> 00:35:34,499
- Good, get the car.
627
00:35:40,639 --> 00:35:41,940
- This was not a coup.
628
00:35:42,207 --> 00:35:44,109
This was a liberation.
629
00:35:44,576 --> 00:35:47,946
Seeing the streets, the people
of Pavo are celebrating.
630
00:35:48,213 --> 00:35:49,814
- But it was a coup
in SO much as you see
631
00:35:50,81 --> 00:35:51,916
is powered by military action.
632
00:35:52,183 --> 00:35:53,51
- Can we stop?
633
00:35:53,318 --> 00:35:54,753
Herbert, why are
they attacking me?
634
00:35:55,20 --> 00:35:56,254
- It's not an attack.
635
00:35:56,721 --> 00:35:58,923
We have to explain your
intention to hold elections.
636
00:35:59,190 --> 00:36:00,925
- Of course, | forgot.
637
00:36:04,295 --> 00:36:05,163
- What do you need?
638
00:36:06,865 --> 00:36:08,967
- Money for the team, | think
it should come from you.
639
00:36:09,234 --> 00:36:09,768
- No problem.
640
00:36:10,35 --> 00:36:10,935
- Quiet please.
641
00:36:11,202 --> 00:36:12,03
- Sorry.
642
00:36:13,271 --> 00:36:15,507
- You seize power
by military action.
643
00:36:15,774 --> 00:36:17,542
- We don't think
this was a coup.
644
00:36:17,809 --> 00:36:19,77
It was a liberation.
645
00:36:19,344 --> 00:36:21,913
We intend to hold elections
as soon as possible.
646
00:36:22,180 --> 00:36:23,181
- [Man] We're about out of tape.
647
00:36:23,648 --> 00:36:25,750
- Sometime in the 21st century.
648
00:36:29,287 --> 00:36:31,756
(whispering)
649
00:36:33,158 --> 00:36:33,725
- Herb?
650
00:36:33,992 --> 00:36:34,559
- Yeah?
651
00:36:34,826 --> 00:36:35,660
- Don't forget to money.
652
00:36:35,927 --> 00:36:36,594
- Okay, yeah.
653
00:36:41,266 --> 00:36:43,702
(upbeat music)
654
00:37:10,228 --> 00:37:11,62
- Mr. President.
655
00:37:12,897 --> 00:37:14,32
| think I'd be a good
idea if you gave your man
656
00:37:14,299 --> 00:37:16,00
a pep talk before we packed up.
657
00:37:16,267 --> 00:37:16,968
- Of course.
658
00:37:17,235 --> 00:37:18,103
| intended to.
659
00:37:20,171 --> 00:37:21,639
- All our ducks ready to go?
660
00:37:24,809 --> 00:37:26,644
- Darehousen never showed.
661
00:37:26,911 --> 00:37:27,946
- Don't start Roger.
662
00:37:28,213 --> 00:37:29,914
- That's the equivalent
of a 20% loss in manpower
663
00:37:30,181 --> 00:37:31,983
the team isn't happy
| had to call in
664
00:37:32,250 --> 00:37:33,284
the last-minute replacement.
665
00:37:37,322 --> 00:37:39,224
And Cicerone said there's
no room for two Italians on
666
00:37:39,691 --> 00:37:41,960
the team so | had to call in
another designated hitter.
667
00:37:42,227 --> 00:37:44,329
(knocking)
668
00:37:50,869 --> 00:37:51,770
- Hello Herb.
669
00:37:53,204 --> 00:37:54,272
- The hell is this Roger?
670
00:37:56,841 --> 00:37:57,942
What are you doing to me?
671
00:38:00,445 --> 00:38:04,249
(machine gun shooting)
672
00:38:04,716 --> 00:38:05,817
- Training weapon, Herb.
673
00:38:07,152 --> 00:38:07,819
You don't think
we trust the boys
674
00:38:08,86 --> 00:38:09,921
with real live bullets do you?
675
00:38:10,188 --> 00:38:11,856
- You blew the mission.
676
00:38:12,123 --> 00:38:13,124
You traitor.
677
00:38:13,391 --> 00:38:14,826
You dirty bastard!
678
00:38:16,127 --> 00:38:18,963
- Good, good that's what
| wanted you to see.
679
00:38:19,230 --> 00:38:19,998
How's it feel herb?
680
00:38:21,332 --> 00:38:23,134
(yelling)
681
00:38:26,304 --> 00:38:28,973
(tires squealing)
682
00:38:40,118 --> 00:38:41,152
- Come on, get out here.
683
00:38:43,321 --> 00:38:45,757
- Whoa whoa whoa you
boys are in custody.
684
00:38:46,24 --> 00:38:46,925
- Frank!
685
00:38:47,192 --> 00:38:47,759
- It's part of the deal.
686
00:38:48,26 --> 00:38:49,27
- What deal?
687
00:38:49,294 --> 00:38:51,95
- My deal with Roger for
your safety and for him.
688
00:38:51,362 --> 00:38:52,664
- If they walk?
689
00:38:52,931 --> 00:38:53,398
- That's right.
690
00:38:54,933 --> 00:38:56,34
- No, these boys
aren't gonna walk.
691
00:38:56,301 --> 00:38:57,235
They're mercenaries.
692
00:38:57,502 --> 00:38:59,70
God only knows what they
can be charged with.
693
00:38:59,337 --> 00:39:01,105
You have no authority
to make that decision.
694
00:39:01,372 --> 00:39:02,40
- Who does?
695
00:39:02,307 --> 00:39:03,741
Your life was on the line.
696
00:39:04,08 --> 00:39:05,410
- These men are faced
with capital charges.
697
00:39:05,877 --> 00:39:07,45
You had no right to
trade me for them.
698
00:39:07,312 --> 00:39:08,680
- It's all | had.
699
00:39:08,947 --> 00:39:10,14
Go on, go ahead,
get out of here.
700
00:39:10,281 --> 00:39:12,684
- You get out of that
car or we're gonna fire.
701
00:39:12,951 --> 00:39:13,685
- Frank, | told.
702
00:39:13,952 --> 00:39:14,819
Part of the deal.
703
00:39:16,421 --> 00:39:18,223
Now you shoot then and you're
gonna have to shoot me too.
704
00:39:22,327 --> 00:39:23,194
I've seen the price
you have to pay to
705
00:39:23,461 --> 00:39:26,164
let other people make
decisions for you.
706
00:39:26,431 --> 00:39:27,699
How's it feel Roger?
707
00:39:30,68 --> 00:39:31,736
- You ever had
your skin cut back
708
00:39:32,871 --> 00:39:34,105
far enough to see the bone?
709
00:39:42,780 --> 00:39:43,248
- Yeah.
710
00:39:45,450 --> 00:39:46,150
(yelling) Get out!
711
00:39:52,457 --> 00:39:55,26
(car speeding)
712
00:39:55,293 --> 00:39:57,395
- You're a dead man Roger.
713
00:39:59,364 --> 00:40:00,164
- | know that hurt.
714
00:40:01,232 --> 00:40:01,866
- Don't do it Roger.
715
00:40:02,133 --> 00:40:02,734
- Stay back, Vince.
716
00:40:03,01 --> 00:40:03,835
This is my day.
717
00:40:04,102 --> 00:40:05,470
- Why'd you listen to me?
718
00:40:05,937 --> 00:40:07,38
If he lives, I'll parade
him through those streets
719
00:40:07,305 --> 00:40:08,940
like a caged monkey.
720
00:40:09,207 --> 00:40:10,141
His name will be a curse.
721
00:40:10,408 --> 00:40:11,309
- Come on Vince.
722
00:40:13,344 --> 00:40:14,345
You know when all
this flack dies down
723
00:40:14,812 --> 00:40:16,80
he'll get his own talk show.
724
00:40:16,347 --> 00:40:17,148
- No, look at him?
725
00:40:17,415 --> 00:40:18,816
Look at what he's holding.
726
00:40:19,83 --> 00:40:20,51
He's got all the
evidence of a coup
727
00:40:20,318 --> 00:40:21,920
with his fingerprints
all over it.
728
00:40:25,857 --> 00:40:28,226
- You know what you're
holding don't you buckwheat?
729
00:40:31,262 --> 00:40:33,131
All the aerial photographs.
730
00:40:34,399 --> 00:40:37,235
All the money for
your democratic coup
731
00:40:37,502 --> 00:40:41,72
to make II Pavo safe for
the bottling company.
732
00:40:41,339 --> 00:40:42,273
You tell me Herb.
733
00:40:43,541 --> 00:40:46,377
You just tell me
where it's worth
734
00:40:46,844 --> 00:40:51,115
dying for, life, liberty
and the pursuit of soda pop.
735
00:40:53,351 --> 00:40:55,253
All those subversives huh?
736
00:40:55,520 --> 00:40:58,56
All those subversives
trying to stop America
737
00:40:58,323 --> 00:41:00,358
from having a cold
wet one, yeah.
738
00:41:04,62 --> 00:41:05,196
15 years captain!
739
00:41:05,463 --> 00:41:07,398
(gunshots)
740
00:41:10,234 --> 00:41:10,902
For what?
741
00:41:12,70 --> 00:41:12,904
Destiny?
742
00:41:14,405 --> 00:41:15,473
- Or our children.
743
00:41:16,607 --> 00:41:18,343
- | don't have any children.
744
00:41:19,444 --> 00:41:20,845
| don't have any family.
745
00:41:22,213 --> 00:41:24,482
| don't think of you as
a father anymore Herb.
746
00:41:24,949 --> 00:41:27,151
Our relationship
has been sort of
747
00:41:27,418 --> 00:41:28,86
inadequate.
748
00:41:29,487 --> 00:41:30,855
| have nothing!
749
00:41:31,923 --> 00:41:32,357
Nothing!
750
00:41:35,927 --> 00:41:37,328
Except Mel Profitt's money.
751
00:41:39,597 --> 00:41:42,266
That's right Herb.
752
00:41:42,533 --> 00:41:45,269
| am one rich son of a bitch.
753
00:41:47,939 --> 00:41:49,207
Maybe that's what
it's all about huh?
754
00:41:49,474 --> 00:41:50,608
Money money money money money.
755
00:41:52,577 --> 00:41:55,380
You and |, we used to
believe in something.
756
00:41:58,616 --> 00:42:00,151
| don't know maybe
that's why they put
757
00:42:00,418 --> 00:42:02,520
the president's face
in our damn money.
758
00:42:03,988 --> 00:42:06,90
(laughing)
759
00:42:08,459 --> 00:42:11,29
| mean do you know
anybody II Pavo?
760
00:42:12,563 --> 00:42:15,500
Do you really believe this
clown is the hope of his nation?
761
00:42:15,967 --> 00:42:18,36
Do you give a damn?
762
00:42:18,302 --> 00:42:18,970
No?
763
00:42:24,942 --> 00:42:25,410
Ah no, no.
764
00:42:29,480 --> 00:42:30,348
Animal.
765
00:42:32,50 --> 00:42:33,217
This is for Preet.
766
00:42:34,585 --> 00:42:38,556
- No no no no don't.
767
00:42:39,23 --> 00:42:40,625
- [Vince] Roger, don't.
768
00:42:43,127 --> 00:42:44,562
- I'm a dead man Vince.
769
00:42:45,29 --> 00:42:46,597
Whoever this man answers
to they're coming after me
770
00:42:47,65 --> 00:42:49,300
| want the satisfaction of
knowing that he is gone.
771
00:42:49,567 --> 00:42:51,235
- And | want the
whole pie Roger.
772
00:42:51,502 --> 00:42:54,05
You're about to take
that away from me.
773
00:42:54,272 --> 00:42:55,440
Listen to me.
774
00:42:55,706 --> 00:42:58,676
If he slips through and
they manage to hit you,
775
00:43:00,278 --> 00:43:03,448
| swear on my family,
I'll kill him myself.
776
00:43:06,451 --> 00:43:09,287
(suspenseful music)
777
00:43:20,198 --> 00:43:22,300
(gunshots)
778
00:43:23,601 --> 00:43:25,269
(coughing)
779
00:43:25,536 --> 00:43:28,272
(clicking)
780
00:43:28,539 --> 00:43:31,476
(suspenseful music)
781
00:43:44,622 --> 00:43:46,157
- Okay sport, let's go.
782
00:43:46,424 --> 00:43:49,393
- I'm the president of
a government in exile.
783
00:43:49,660 --> 00:43:53,631
- Ah yeah, you're
doing a hell of a job.
784
00:43:54,98 --> 00:43:56,968
(suspenseful music)
785
00:44:04,542 --> 00:44:07,378
(crickets chirping)
786
00:44:10,581 --> 00:44:12,283
- So you reported to Ketcher,
787
00:44:12,550 --> 00:44:13,618
but who did he report to?
788
00:44:15,720 --> 00:44:17,355
Who's between
Strichen and Ketcher?
789
00:44:18,656 --> 00:44:19,590
- | don't know.
790
00:44:20,57 --> 00:44:21,759
- You don't know
the next in command?
791
00:44:22,226 --> 00:44:23,427
- Come on Vince.
792
00:44:23,694 --> 00:44:27,98
Succeeding for us depends
on compartmentalizing.
793
00:44:28,599 --> 00:44:30,234
- Roger there's a difference
between compartmentalizing
794
00:44:30,501 --> 00:44:32,36
and being sealed off.
795
00:44:32,303 --> 00:44:34,105
Now when did
Ketcher isolate you?
796
00:44:34,372 --> 00:44:35,773
- He didn't isolate me.
797
00:44:37,775 --> 00:44:41,212
After Saigon fell | was
running some covert operations
798
00:44:41,479 --> 00:44:44,215
and | traveled under
phony passports.
799
00:44:44,482 --> 00:44:46,117
- Who'd you report to?
800
00:44:46,384 --> 00:44:47,451
- Ketcher.
801
00:44:49,220 --> 00:44:51,255
- Did you ever know who
Ketcher answered to?
802
00:44:58,663 --> 00:45:00,464
- It's been over ten years.
803
00:45:02,667 --> 00:45:05,636
- You traveled under
aliases for over ten years.
804
00:45:06,103 --> 00:45:08,272
Answered only to Herb
Ketcher and you don't think
805
00:45:08,539 --> 00:45:09,440
you've been isolated?
806
00:45:14,745 --> 00:45:16,347
(exhaling)
807
00:45:16,614 --> 00:45:17,281
- | hate him.
808
00:45:19,784 --> 00:45:23,621
- Roger, why was your
housekeeper killed?
809
00:45:26,657 --> 00:45:27,525
- Preet.
810
00:45:31,662 --> 00:45:36,500
Preet was a Chinese
hooker in Kwangtree.
811
00:45:38,769 --> 00:45:40,204
Ketcher was using her.
812
00:45:41,839 --> 00:45:43,474
Sometimes for days.
813
00:45:46,744 --> 00:45:47,478
A couple of operations he
814
00:45:47,745 --> 00:45:49,647
tried running were ambushed.
815
00:45:51,148 --> 00:45:52,450
He blamed her.
816
00:45:52,717 --> 00:45:53,651
He ordered me to kill her.
817
00:45:55,920 --> 00:45:56,854
| couldn't.
818
00:46:00,558 --> 00:46:01,192
God
819
00:46:02,660 --> 00:46:04,195
(sharply exhaling)
820
00:46:04,462 --> 00:46:05,830
she made me feel so good.
821
00:46:08,766 --> 00:46:10,268
| was 17 and
822
00:46:11,669 --> 00:46:15,506
| didn't know you could
be touched like that.
823
00:46:19,744 --> 00:46:20,845
| couldn't kill her.
824
00:46:22,346 --> 00:46:22,847
| couldn't.
825
00:46:26,784 --> 00:46:29,287
So Captain Ketcher ordered me to
826
00:46:33,324 --> 00:46:36,761
cut out her tongue.
827
00:46:41,666 --> 00:46:42,333
| was 17.
828
00:46:47,772 --> 00:46:50,541
| never forgave myself
so | took care of her.
829
00:46:54,245 --> 00:46:55,279
She took care of me.
830
00:46:59,517 --> 00:47:00,151
Preet.
831
00:47:02,853 --> 00:47:03,654
Forgive me.
832
00:47:06,457 --> 00:47:06,924
Please
833
00:47:09,493 --> 00:47:10,227
forgive me.
834
00:47:12,797 --> 00:47:13,564
Forgive me.
835
00:47:15,800 --> 00:47:16,567
Forgive me.
53375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.