All language subtitles for Wiseguy S01 E21 Dirty Little Wars 1080p AC3 BluRay x264 (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,401 --> 00:00:02,736 - [Announcer] Tonight on Wiseguy. 2 00:00:03,203 --> 00:00:06,340 - See | don't see myself as kissing off this nation. 3 00:00:06,607 --> 00:00:09,409 | see myself as protecting it. 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,578 - The guys you're looking for are a daisy chain 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,313 of men in high places. 6 00:00:13,580 --> 00:00:15,382 You're sure LoCocco's not gonna hurt ya, 7 00:00:15,649 --> 00:00:17,417 I'm just as sure that these guys will. 8 00:00:17,684 --> 00:00:20,687 - | want the satisfaction of knowing that he is gone. 9 00:00:21,154 --> 00:00:22,289 - Listen to me, if he slips through 10 00:00:22,556 --> 00:00:25,259 and they manage to hit you, 11 00:00:26,293 --> 00:00:28,395 | swear on my family 12 00:00:28,662 --> 00:00:29,630 I'll kill โ€˜em myself. 13 00:00:32,332 --> 00:00:35,168 (suspenseful music) 14 00:02:24,945 --> 00:02:26,346 - All right guys | need a few minutes. 15 00:02:26,613 --> 00:02:27,914 Why don't you go grab some lunch. 16 00:02:33,720 --> 00:02:35,522 Why are we closing this case Frank? 17 00:02:36,890 --> 00:02:39,359 - Vince we stumbled onto a criminal empire 18 00:02:39,626 --> 00:02:40,560 and we brought it down now. 19 00:02:40,827 --> 00:02:41,895 What's left here are records leading 20 00:02:42,362 --> 00:02:43,797 to some of the biggest criminals on earth. 21 00:02:44,264 --> 00:02:45,399 It's like shooting fish in a barrel. 22 00:02:45,666 --> 00:02:47,334 I'd say it's a job well done. 23 00:02:47,601 --> 00:02:48,235 - Roger LoCocco. 24 00:02:48,502 --> 00:02:50,504 - Oh Vince. 25 00:02:50,771 --> 00:02:53,507 Roger LoCocco was working for the CIA 26 00:02:53,774 --> 00:02:55,442 while you were working for the OCB. 27 00:02:55,709 --> 00:02:56,743 You're going after the same criminal 28 00:02:57,10 --> 00:02:58,679 from different directions. 29 00:02:58,945 --> 00:03:00,447 - No no no that's too neat Frank. 30 00:03:00,714 --> 00:03:02,382 LoCocco been in this a long time. 31 00:03:02,649 --> 00:03:03,450 He's got a lot more on his plate 32 00:03:03,717 --> 00:03:04,551 than just Mel Profitt. 33 00:03:04,818 --> 00:03:06,253 What about to take over of Il Pavo? 34 00:03:06,520 --> 00:03:07,754 - | talked to Arthur Franklin. 35 00:03:08,21 --> 00:03:09,556 He's the Attorney General specialist 36 00:03:09,823 --> 00:03:10,724 on constitutional law. 37 00:03:10,991 --> 00:03:12,893 He's got top-secret clearance he could not 38 00:03:14,428 --> 00:03:15,562 establish LoCocco's existence in the CIA. 39 00:03:15,829 --> 00:03:17,397 - Frank the guy does exist. 40 00:03:17,664 --> 00:03:18,899 - Which means he's in so deep that 41 00:03:19,366 --> 00:03:21,601 the CIA front office doesn't know what he's up to. 42 00:03:21,868 --> 00:03:23,370 What about a meeting with this Ketcher guy? 43 00:03:23,637 --> 00:03:24,471 He's in a company too. 44 00:03:24,738 --> 00:03:25,939 Somebody's gonna know what's going on. 45 00:03:26,406 --> 00:03:29,409 - Ketcher came to the company by way of the Special Forces. 46 00:03:29,676 --> 00:03:32,312 A real destabilization ideologue. 47 00:03:32,579 --> 00:03:33,480 They tried to remove him but 48 00:03:33,747 --> 00:03:34,614 the guy wouldn't go quietly 49 00:03:34,881 --> 00:03:35,782 so they put him in research 50 00:03:36,49 --> 00:03:37,451 and shuffled him off to the boonies. 51 00:03:37,718 --> 00:03:39,686 | guess they just figured a guy would fade away. 52 00:03:39,953 --> 00:03:40,821 - Well if you know that much 53 00:03:41,288 --> 00:03:41,588 then you know that I'm not ready to close 54 00:03:41,855 --> 00:03:42,823 shop on this yet. 55 00:03:43,290 --> 00:03:43,990 - And what are you gonna do? 56 00:03:44,458 --> 00:03:45,692 - I'm gonna confront Roger. 57 00:03:45,959 --> 00:03:46,626 | want to hear it from him that 58 00:03:46,893 --> 00:03:47,527 the only reason he was in this 59 00:03:47,794 --> 00:03:48,995 was to bring down Profitt. 60 00:03:49,463 --> 00:03:52,699 - That is not a good idea, the guy is dangerous. 61 00:03:52,966 --> 00:03:53,934 - There's an understanding between us 62 00:03:54,401 --> 00:03:55,435 one undercover operative to another. 63 00:03:55,702 --> 00:03:56,636 I'm gonna go talk to him. 64 00:03:56,903 --> 00:03:58,772 - And | am ordering you not to. 65 00:04:01,975 --> 00:04:06,313 So you be real careful on your vacation 66 00:04:06,580 --> 00:04:07,681 you understand? 67 00:04:09,950 --> 00:04:10,684 - Thanks Frank. 68 00:04:10,951 --> 00:04:11,585 - Vince. 69 00:04:11,852 --> 00:04:12,686 - What? 70 00:04:12,953 --> 00:04:14,454 - | would sleep a lot better at night 71 00:04:14,721 --> 00:04:16,556 if you'd make your call in schedule. 72 00:04:16,823 --> 00:04:17,724 - You got it. 73 00:04:17,991 --> 00:04:18,859 - Vinnie? 74 00:04:19,326 --> 00:04:19,793 - What? 75 00:04:21,27 --> 00:04:22,496 - The guys you're looking for a 76 00:04:22,763 --> 00:04:24,831 daisy-chain of men in high places 77 00:04:25,98 --> 00:04:26,800 abusing their power. 78 00:04:27,67 --> 00:04:27,734 They're invisible, 79 00:04:28,01 --> 00:04:29,536 they want to stay that way. 80 00:04:29,803 --> 00:04:31,404 You're sure LoCocco is not going to hurt you. 81 00:04:31,671 --> 00:04:33,807 I'm just as sure that these guys will. 82 00:04:35,809 --> 00:04:37,878 (soft music) 83 00:04:40,13 --> 00:04:43,416 (airplane engines roaring) 84 00:04:44,851 --> 00:04:47,687 (suspenseful music) 85 00:04:58,565 --> 00:04:59,32 - Hi. 86 00:05:01,368 --> 00:05:01,868 Where's Roger? 87 00:05:06,06 --> 00:05:06,873 May I? 88 00:05:08,909 --> 00:05:11,611 (bags rustling) 89 00:05:15,48 --> 00:05:16,16 How long's Roger been gone? 90 00:05:18,785 --> 00:05:20,954 You know he's not coming back don't you? 91 00:05:21,421 --> 00:05:22,355 How do you know that? 92 00:05:23,857 --> 00:05:24,524 He called you. 93 00:05:25,826 --> 00:05:27,427 Somebody else called you, 94 00:05:27,694 --> 00:05:28,762 he said he wasn't coming back. 95 00:05:30,96 --> 00:05:31,531 He told you to pick up whatever was left. 96 00:05:31,798 --> 00:05:32,465 Groceries. 97 00:05:33,967 --> 00:05:35,802 You understand me, why don't you talk to me? 98 00:05:37,804 --> 00:05:40,574 (trying to speak) 99 00:05:40,841 --> 00:05:41,741 What? 100 00:05:42,08 --> 00:05:44,77 (trying to speak) 101 00:05:44,544 --> 00:05:45,946 - No tongue? 102 00:05:46,413 --> 00:05:49,82 (breathing heavily) 103 00:05:50,517 --> 00:05:50,984 Oh I'm sorry. 104 00:05:57,490 --> 00:05:58,825 Do you know who was it called you? 105 00:06:10,03 --> 00:06:12,706 (gates opening) 106 00:06:13,807 --> 00:06:16,409 (gunshots) 107 00:06:16,676 --> 00:06:18,44 (suspenseful music) 108 00:06:18,511 --> 00:06:20,513 (gunshots) 109 00:06:20,780 --> 00:06:22,849 (clicking) 110 00:06:23,116 --> 00:06:25,852 (gunshots) 111 00:06:26,119 --> 00:06:28,655 (suspenseful music) 112 00:06:28,922 --> 00:06:30,824 (gunshots) 113 00:06:33,126 --> 00:06:35,962 (suspenseful music) 114 00:06:52,245 --> 00:06:54,547 (gunshots) 115 00:06:57,83 --> 00:06:59,619 (gun loading) 116 00:07:12,599 --> 00:07:15,568 (balls rolling) 117 00:07:15,835 --> 00:07:18,672 (suspenseful music) 118 00:07:31,217 --> 00:07:33,687 (gasping) 119 00:07:33,954 --> 00:07:36,790 (suspenseful music) 120 00:07:53,807 --> 00:07:55,809 (gasping) 121 00:08:05,919 --> 00:08:08,154 (gate closing) 122 00:08:15,28 --> 00:08:17,797 (drawers slamming) 123 00:08:29,175 --> 00:08:32,12 (clothes shuffling) 124 00:08:44,157 --> 00:08:46,159 (dialing) 125 00:08:48,661 --> 00:08:50,964 (phone ringing) 126 00:08:52,866 --> 00:08:54,67 - Mike Terranova. 127 00:08:55,168 --> 00:08:56,102 - USA money section. 128 00:08:56,369 --> 00:08:58,04 Standard collapse rollover. 129 00:08:59,639 --> 00:09:00,707 - Hey what's your 20 Vinnie? 130 00:09:00,974 --> 00:09:01,741 - Still Vancouver. 131 00:09:03,76 --> 00:09:05,945 Listen, | need anything on a Morris Daniels. 132 00:09:06,212 --> 00:09:07,80 South Dakota driver's license 133 00:09:07,347 --> 00:09:10,83 number D K five eight four five nine 134 00:09:10,350 --> 00:09:11,885 nine nine eight three 135 00:09:12,152 --> 00:09:13,286 It's probably bogus. 136 00:09:13,753 --> 00:09:14,120 - How quick you need this? 137 00:09:14,387 --> 00:09:14,988 - I'll hold. 138 00:09:15,255 --> 00:09:15,955 - All right, hang on. 139 00:09:16,222 --> 00:09:17,657 It's going to take a minute. 140 00:09:21,961 --> 00:09:24,631 (exhaling deeply) 141 00:09:33,173 --> 00:09:36,76 (papers rustling) 142 00:09:45,685 --> 00:09:46,252 - Yeah you're right. 143 00:09:46,719 --> 00:09:47,987 Morris Daniels is bogus. 144 00:09:49,322 --> 00:09:52,959 - All right, try a Michael Darehousen. 145 00:09:53,226 --> 00:09:55,361 Florida driver's license number three two zero 146 00:09:55,829 --> 00:09:59,365 nine three seven five four seven A. 147 00:09:59,833 --> 00:10:03,369 | got a Social Security card and a passport. 148 00:10:03,837 --> 00:10:06,372 Social security number two two one three six 149 00:10:06,840 --> 00:10:07,941 - Bingo. 150 00:10:08,208 --> 00:10:09,42 When a guy comes up this quick, 151 00:10:09,309 --> 00:10:10,710 you know you're in trouble. 152 00:10:11,744 --> 00:10:12,912 - [Vinnie] What do we got? 153 00:10:14,280 --> 00:10:15,381 - Oh boy this guy's right at the top of 154 00:10:15,849 --> 00:10:17,16 the what's he up to list. 155 00:10:17,283 --> 00:10:18,718 Mercenary. 156 00:10:18,985 --> 00:10:20,653 Wherever this guy goes, the nations change their name. 157 00:10:20,920 --> 00:10:23,923 Rhodesia, Zaire, Be-af-fir, the Belgian Congo. 158 00:10:24,190 --> 00:10:25,925 Cashiered out of the service, 159 00:10:26,192 --> 00:10:27,961 section eight mental case. 160 00:10:28,228 --> 00:10:29,829 - What branch? 161 00:10:30,96 --> 00:10:31,197 - [Mike] Special Forces. 162 00:10:31,464 --> 00:10:33,833 - Who's his commanding officer? 163 00:10:34,100 --> 00:10:35,235 - It's going to take a minute. 164 00:10:39,305 --> 00:10:40,240 - Never mind. 165 00:10:40,707 --> 00:10:41,241 | know who it is. 166 00:10:43,710 --> 00:10:46,346 (suspenseful music) 167 00:10:52,919 --> 00:10:54,954 - Bernie, use the phone? 168 00:10:55,221 --> 00:10:56,89 Thanks. 169 00:11:00,827 --> 00:11:03,129 (phone ringing) 170 00:11:10,36 --> 00:11:12,338 (sighing) 171 00:11:12,805 --> 00:11:15,141 (phone slams) 172 00:11:16,376 --> 00:11:19,212 (suspenseful music) 173 00:11:29,389 --> 00:11:32,225 (car engine starts) 174 00:11:36,396 --> 00:11:39,232 (suspenseful music) 175 00:11:42,769 --> 00:11:45,405 (car engine starts) 176 00:11:50,376 --> 00:11:53,213 (suspenseful music) 177 00:12:07,360 --> 00:12:09,295 (car door closes) 178 00:12:09,562 --> 00:12:12,398 (suspenseful music) 179 00:12:17,70 --> 00:12:19,439 (door unlocking) 180 00:12:22,308 --> 00:12:25,44 (door closes) 181 00:12:25,311 --> 00:12:28,147 (suspenseful music) 182 00:12:40,426 --> 00:12:42,495 (door opens) 183 00:12:44,497 --> 00:12:47,333 (suspenseful music) 184 00:13:06,986 --> 00:13:07,453 - Roger? 185 00:13:10,256 --> 00:13:13,92 (suspenseful music) 186 00:13:16,996 --> 00:13:17,463 Roger? 187 00:13:26,939 --> 00:13:29,275 (balls rolling) 188 00:13:32,211 --> 00:13:34,280 (laughing) 189 00:13:36,449 --> 00:13:39,285 (suspenseful music) 190 00:13:44,57 --> 00:13:46,92 (laughing) 191 00:13:46,359 --> 00:13:49,195 (suspenseful music) 192 00:14:06,446 --> 00:14:09,949 (jet plane engine starting) 193 00:14:22,962 --> 00:14:23,429 - Dammit! 194 00:14:26,566 --> 00:14:30,169 (jet plane engine humming) 195 00:14:40,446 --> 00:14:40,980 - Vinnie? 196 00:14:41,247 --> 00:14:42,315 - [Vinnie] Yeah. 197 00:14:42,582 --> 00:14:43,950 - | got you booked on the first morning flight to DC. 198 00:14:44,217 --> 00:14:44,884 McPike's got-- 199 00:14:45,151 --> 00:14:46,119 - [Vinnie] Hey, whoa whoa whoa, 200 00:14:46,386 --> 00:14:47,353 | lost Ketcher, he's taken off in a 201 00:14:47,620 --> 00:14:48,554 private jet right now with no numbers. 202 00:14:49,21 --> 00:14:51,290 - Yeah we you got to get to DC ASAP. 203 00:14:51,557 --> 00:14:53,126 - You gotta track down that jet! 204 00:14:53,393 --> 00:14:54,460 - All right, I'll do what | can 205 00:14:54,727 --> 00:14:56,195 but you are on the first flight out 206 00:14:56,462 --> 00:14:57,230 of Vancouver tomorrow morning. 207 00:14:57,497 --> 00:14:58,898 - Why? 208 00:14:59,165 --> 00:15:00,566 - [Mike] Justice Department brass wants to see you. 209 00:15:01,33 --> 00:15:04,203 McPike wants to know where Darehousen fits into this. 210 00:15:04,470 --> 00:15:05,138 - He doesn't. 211 00:15:06,639 --> 00:15:08,474 About three hours ago | killed him. 212 00:15:09,675 --> 00:15:11,711 (phone slamming) 213 00:15:11,978 --> 00:15:14,814 (suspenseful music) 214 00:15:23,790 --> 00:15:24,624 - [Man] Huh? 215 00:15:26,125 --> 00:15:26,793 Huh? 216 00:15:28,161 --> 00:15:29,61 - Ah you look like you're going through hell. 217 00:15:29,529 --> 00:15:31,497 - Yeah well we been following you buckwheat. 218 00:15:31,764 --> 00:15:32,665 - Just so you know Cicerone? 219 00:15:32,932 --> 00:15:33,833 - Here's your nerve right here ah! 220 00:15:34,100 --> 00:15:34,967 (laughing) 221 00:15:35,234 --> 00:15:38,604 (laughing and grunting) 222 00:15:45,778 --> 00:15:46,446 - Carl. 223 00:15:48,14 --> 00:15:49,982 You are looking good. 224 00:15:50,249 --> 00:15:51,417 - Well thank you. 225 00:15:51,684 --> 00:15:52,752 - Don't take it is too big a compliment, Carl. 226 00:15:53,19 --> 00:15:55,688 Just means he ain't looking at you through bars. 227 00:15:55,955 --> 00:15:57,23 (laughing) 228 00:15:57,490 --> 00:15:59,192 - It's good to see you guys. 229 00:16:00,893 --> 00:16:03,863 - Well it's real good to see you too, Roger. 230 00:16:04,130 --> 00:16:05,531 When are we getting our money? 231 00:16:05,798 --> 00:16:08,935 - Ah down to the business. 232 00:16:09,202 --> 00:16:09,802 Get in the car follow me. 233 00:16:10,69 --> 00:16:11,37 | gotta close the gate. 234 00:16:14,674 --> 00:16:15,975 - [Man] Let's go! 235 00:16:19,78 --> 00:16:21,948 (tires squealing) 236 00:16:35,561 --> 00:16:36,796 - What is this? 237 00:16:37,63 --> 00:16:38,664 A Boy Scout jamboree? 238 00:16:38,931 --> 00:16:39,866 - Parris Island ugly. 239 00:16:41,234 --> 00:16:43,202 (whistle screeching) 240 00:16:43,669 --> 00:16:44,670 - [Man] Come on, up and adam! 241 00:16:44,937 --> 00:16:45,605 Let's go! 242 00:16:48,207 --> 00:16:50,743 - You propose freedom fighters. 243 00:16:52,78 --> 00:16:53,179 - [Man] | think | want more money. 244 00:16:53,646 --> 00:16:54,113 - Come on! 245 00:16:55,848 --> 00:16:56,883 Listen up. 246 00:16:57,149 --> 00:16:58,985 These men will be in charge for the 247 00:16:59,252 --> 00:17:00,686 duration of this engagement. 248 00:17:00,953 --> 00:17:04,257 For the next five days you will do exactly as they say 249 00:17:04,724 --> 00:17:06,759 without hesitation. 250 00:17:07,26 --> 00:17:08,561 If you do not, 251 00:17:08,828 --> 00:17:10,530 on the sixth day you will die. 252 00:17:14,66 --> 00:17:14,934 Dismissed! 253 00:17:16,269 --> 00:17:17,737 Lights out! 254 00:17:18,04 --> 00:17:21,941 - Mr. LoCocco, | need to see LoCocco. 255 00:17:26,78 --> 00:17:27,847 You will not threaten my men. 256 00:17:28,114 --> 00:17:30,82 You have a problem you bring it to me. 257 00:17:31,317 --> 00:17:32,118 - Mr. LaLonde. 258 00:17:32,585 --> 00:17:33,653 - Are we clear on this? 259 00:17:36,22 --> 00:17:36,556 - Yeah. 260 00:17:36,822 --> 00:17:37,924 - Good. 261 00:17:38,190 --> 00:17:38,891 Rush! 262 00:17:42,261 --> 00:17:46,32 | am the president of a government in exile. 263 00:17:46,299 --> 00:17:50,02 It will be appropriate for you to address me as such. 264 00:17:50,269 --> 00:17:52,204 - Look now, we're going to be together 265 00:17:52,672 --> 00:17:53,806 for seven days now. 266 00:17:54,73 --> 00:17:56,742 After that you can president anything you want 267 00:17:57,09 --> 00:17:59,11 but until then, just stay out of my way. 268 00:18:02,214 --> 00:18:03,616 (door slams) 269 00:18:03,883 --> 00:18:06,218 - Is the Attorney General coming down here? 270 00:18:06,686 --> 00:18:07,720 - Yes. 271 00:18:07,987 --> 00:18:10,122 | would describe the situation as urgent. 272 00:18:13,693 --> 00:18:16,128 Relax Vince we're a nation built on rock. 273 00:18:29,675 --> 00:18:31,877 - Let's skip formality. 274 00:18:32,144 --> 00:18:33,779 Attorney General Grayson, this is field director 275 00:18:34,46 --> 00:18:34,780 Frank McPike. 276 00:18:35,47 --> 00:18:35,982 - Sir. 277 00:18:36,248 --> 00:18:37,917 - Vincent Terranova, OCB undercover. 278 00:18:38,184 --> 00:18:40,52 - Jack, just called me Jack. 279 00:18:40,319 --> 00:18:42,21 Arthur, put that damn thing out, let's do it. 280 00:18:42,288 --> 00:18:43,155 - Yes sir. 281 00:18:46,92 --> 00:18:47,927 - Those were Gary Gilmore's last words, 282 00:18:48,194 --> 00:18:49,595 let's do it. 283 00:18:49,862 --> 00:18:51,998 - What kind of man says that to a firing squad huh? 284 00:18:52,264 --> 00:18:53,299 - Roger LoCocco. 285 00:18:53,766 --> 00:18:56,135 Born in Odessa, Texas 1950. 286 00:18:56,402 --> 00:18:58,704 To Bee and Honey LoCocco. 287 00:18:58,971 --> 00:19:00,172 They were wildcatters, they hit it big 288 00:19:00,439 --> 00:19:02,375 about a year after Roger's birth, 289 00:19:02,842 --> 00:19:04,377 and Roger was sent to boarding school. 290 00:19:04,844 --> 00:19:06,212 He was six years old. 291 00:19:06,679 --> 00:19:08,814 Graduated at 16. 292 00:19:09,81 --> 00:19:10,750 Grade point average 4.0. 293 00:19:11,17 --> 00:19:12,818 He excelled at athletics. 294 00:19:13,85 --> 00:19:14,820 Forged his parents signature and enlisted. 295 00:19:15,87 --> 00:19:17,356 Three tours of duty, Vietnam, 12 296 00:19:17,823 --> 00:19:20,26 field citations including the Medal of Honor. 297 00:19:20,292 --> 00:19:21,627 He was recruited into covert 298 00:19:21,894 --> 00:19:24,764 forces by a captain Herbert Ketcher. 299 00:19:25,31 --> 00:19:27,333 Now somewhere in the middle of 1974 300 00:19:27,800 --> 00:19:30,336 record-wise LoCocco disappeared. 301 00:19:30,803 --> 00:19:32,71 He resurfaced again about a year ago 302 00:19:32,338 --> 00:19:34,06 in the wake of several contract murders 303 00:19:34,273 --> 00:19:36,642 the OCB was investigating. 304 00:19:36,909 --> 00:19:38,711 Agent Terranova using his reputation 305 00:19:38,978 --> 00:19:41,47 developed as a result of infiltrating the mob 306 00:19:41,313 --> 00:19:42,948 made contact with LoCocco. 307 00:19:44,316 --> 00:19:45,151 Vince. 308 00:19:45,418 --> 00:19:47,53 - Roger LoCocco worked for Mel Proffitt. 309 00:19:47,319 --> 00:19:49,722 - The arms dealer died a couple of weeks ago. 310 00:19:49,989 --> 00:19:50,690 - Yeah. 311 00:19:51,724 --> 00:19:52,958 Now the months before he died 312 00:19:53,225 --> 00:19:55,695 the arms trade seemed to dry up for no apparent reason 313 00:19:55,961 --> 00:19:57,263 so Mel went back to drug trafficking 314 00:19:57,730 --> 00:19:59,432 to try to prop it up but it didn't work. 315 00:19:59,899 --> 00:20:01,734 Roger had been urging Mel to take over an island 316 00:20:02,01 --> 00:20:03,769 suggesting that he could own the drug trade 317 00:20:04,36 --> 00:20:05,671 from the soil to the street. 318 00:20:05,938 --> 00:20:07,940 The more business collapsed, the more Mel bought into 319 00:20:08,207 --> 00:20:09,809 Roger's idea. 320 00:20:10,76 --> 00:20:11,977 Then he showed up one day with this finance minister 321 00:20:12,244 --> 00:20:14,447 from II Pavo with plans for a coup 322 00:20:14,914 --> 00:20:17,149 using Mel's money and munitions contacts. 323 00:20:18,884 --> 00:20:20,86 Then they got into some voodoo stuff | don't begin to 324 00:20:20,352 --> 00:20:22,788 understand but left both of them dead. 325 00:20:23,55 --> 00:20:25,725 - At Agent Terranova's request | tailed LoCocco 326 00:20:25,991 --> 00:20:27,960 which led to Herbert Ketcher. 327 00:20:29,361 --> 00:20:33,299 Now we cross-referenced phone and travel records. 328 00:20:33,766 --> 00:20:35,701 Ketcher's movement duplicate LoCocco's from 329 00:20:35,968 --> 00:20:38,170 the time LoCocco became involved with profits. 330 00:20:38,437 --> 00:20:40,106 - Why do | need to know this? 331 00:20:40,372 --> 00:20:42,808 - Herb Ketcher is employed by the CIA. 332 00:20:44,376 --> 00:20:46,11 - You believe you've stumbled into a covert operation? 333 00:20:46,278 --> 00:20:49,215 - We think that Ketcher is responsible for profits collapse. 334 00:20:49,482 --> 00:20:52,952 Now yesterday in Vancouver this man, Michael Darehousen, 335 00:20:53,219 --> 00:20:55,354 went to LoCocco's loft and murdered his housekeeper. 336 00:20:55,821 --> 00:20:58,23 He also tried to assassinate Agent Terranova who, 337 00:20:58,290 --> 00:21:00,292 in defending himself, killed Darehousen. 338 00:21:00,559 --> 00:21:02,161 Darehousen's a mercenary. 339 00:21:02,428 --> 00:21:05,164 His first military involvement is with Herbert Ketcher. 340 00:21:05,431 --> 00:21:07,333 Now Agent Terranova searched the motel room 341 00:21:07,800 --> 00:21:12,238 and found among other things an airline ticket to II Pavo. 342 00:21:12,505 --> 00:21:14,807 Henri LaLonde, vocal opposition 343 00:21:15,74 --> 00:21:16,809 to Pavo's current leadership. 344 00:21:17,76 --> 00:21:18,511 - Jack there's a pretty clear suggestion of 345 00:21:18,978 --> 00:21:20,780 an extra legal military action here. 346 00:21:21,46 --> 00:21:22,14 - Nothing concrete. 347 00:21:22,281 --> 00:21:24,283 - Jack Herb Ketcher has security clearance 348 00:21:24,550 --> 00:21:26,85 to the White House. 349 00:21:26,352 --> 00:21:27,153 - Who authorized it? 350 00:21:27,419 --> 00:21:28,120 - Admiral Strikin. 351 00:21:28,387 --> 00:21:29,421 - Damn. 352 00:21:29,889 --> 00:21:30,289 Where's Ketcher? 353 00:21:30,556 --> 00:21:31,257 - Unknown. 354 00:21:31,524 --> 00:21:32,91 - LoCocco? 355 00:21:32,358 --> 00:21:33,759 - Same. 356 00:21:34,26 --> 00:21:36,228 - Whose idealogue hard sells his southern hemisphere 357 00:21:36,495 --> 00:21:39,899 paranoid every cocktail party inside the beltway? 358 00:21:40,166 --> 00:21:42,535 Damn self-appointed patriot. 359 00:21:43,02 --> 00:21:46,38 What I've heard here today doesn't leave this room. 360 00:21:46,305 --> 00:21:49,208 Your duty, Vince, is depressingly clear. 361 00:21:49,475 --> 00:21:50,276 - Yes sir. 362 00:21:54,413 --> 00:21:55,414 - Where do you start? 363 00:21:55,881 --> 00:21:57,149 - That's a shot in the dark 364 00:21:57,416 --> 00:21:59,385 - Arthur, I'd like a place a little close to the best. 365 00:21:59,852 --> 00:22:01,220 - Of course Frank, good luck. 366 00:22:01,487 --> 00:22:02,54 - Thanks. 367 00:22:02,321 --> 00:22:02,988 - Thank you. 368 00:22:05,424 --> 00:22:07,59 - Darehousen's ticket has you landing 369 00:22:07,326 --> 00:22:08,327 in Il Pavo in five days. 370 00:22:08,594 --> 00:22:10,95 We do not have time for shots in the dark. 371 00:22:10,362 --> 00:22:11,564 - You didn't even know what | was gonna Say. 372 00:22:12,31 --> 00:22:12,965 - Where you going? 373 00:22:13,232 --> 00:22:14,400 - Where I'm going I'm going by myself. 374 00:22:14,867 --> 00:22:16,302 - Wait a second, we're working outside OCB procedure here. 375 00:22:16,569 --> 00:22:18,270 I'm not going to have you do that alone. 376 00:22:18,537 --> 00:22:20,806 - Frank you haven't been in the trenches for years. 377 00:22:21,73 --> 00:22:24,376 - Oh but when | was. 378 00:22:26,145 --> 00:22:27,313 Come on. 379 00:22:27,580 --> 00:22:28,347 Where are we going? 380 00:22:31,550 --> 00:22:34,119 (train whistling) 381 00:22:34,386 --> 00:22:37,289 (suspenseful music) 382 00:22:42,561 --> 00:22:43,562 - Yeah Roger brought me on here when | first 383 00:22:44,29 --> 00:22:44,597 hooked up with him. 384 00:22:46,365 --> 00:22:48,234 Was not enough value but it was gated and padlocked. 385 00:22:48,500 --> 00:22:49,501 He had these cutout figures in the field 386 00:22:49,969 --> 00:22:51,604 he used for target practice. 387 00:22:53,72 --> 00:22:54,173 Just like his loft. 388 00:22:55,474 --> 00:22:56,909 Huge and lonely feeling. 389 00:22:58,444 --> 00:23:00,246 Everyplace else | went with Roger was rich and cluttered 390 00:23:00,512 --> 00:23:01,447 but that was Profitt. 391 00:23:01,914 --> 00:23:02,448 This place, 392 00:23:04,183 --> 00:23:05,985 this place was definitely LoCocco. 393 00:23:07,419 --> 00:23:08,287 | know the guy's here. 394 00:23:20,232 --> 00:23:23,369 - Four of us in those Boy Scouts against 1500 men. 395 00:23:23,636 --> 00:23:25,204 The tricky part is here. 396 00:23:25,471 --> 00:23:29,08 Fifty heavily armed men guard the presidential residences. 397 00:23:29,275 --> 00:23:31,210 Baraka's brigades. 398 00:23:31,477 --> 00:23:32,945 The Islanders believe they're enviewed 399 00:23:33,212 --> 00:23:35,281 with some celestial powers. 400 00:23:35,547 --> 00:23:37,149 - Oh great Caribbean Pentecostals. 401 00:23:37,416 --> 00:23:39,585 Bobbie Carl can just go in there and preach him to death. 402 00:23:40,52 --> 00:23:41,320 Why don't you just shut up Walker. 403 00:23:41,587 --> 00:23:43,355 - Whoa, hey hey team. 404 00:23:43,622 --> 00:23:46,292 Now our main launch will be on the garrison 405 00:23:46,558 --> 00:23:47,559 and the radio station. 406 00:23:48,27 --> 00:23:49,361 Darehousen will be on island a day ahead of us. 407 00:23:49,628 --> 00:23:51,630 You will set off 20 minutes of concussion grenades. 408 00:23:52,97 --> 00:23:53,232 Pin them down with noise. 409 00:23:53,499 --> 00:23:56,335 Russell will lead LaLonde's men into the radio station. 410 00:23:56,602 --> 00:23:58,37 Once LaLonde broadcasts, 411 00:23:58,304 --> 00:24:00,39 that island is ours. 412 00:24:00,306 --> 00:24:01,640 - What about the compound of demon worshipers? 413 00:24:02,107 --> 00:24:04,109 - M16s married the M203s. 414 00:24:04,376 --> 00:24:06,245 Their heaviest weapons are Vulcans elevated 415 00:24:06,512 --> 00:24:07,479 on concrete strides. 416 00:24:07,746 --> 00:24:09,281 Two at either frontal corner of the wall. 417 00:24:09,548 --> 00:24:11,216 Take them out and they're pinned inside the compound. 418 00:24:11,483 --> 00:24:14,320 We just hang up a sign that says II Pavo jail. 419 00:24:15,688 --> 00:24:16,255 Who is it? 420 00:24:16,522 --> 00:24:17,389 - It's me. 421 00:24:22,27 --> 00:24:24,530 Guys, how's the strategy going? 422 00:24:24,997 --> 00:24:26,398 - We don't need any help Herb. 423 00:24:26,665 --> 00:24:28,467 - Can | talk to you for a minute Roger? 424 00:24:31,70 --> 00:24:32,137 - Do your homework. 425 00:24:32,404 --> 00:24:33,639 No TV till you do your homework. 426 00:24:36,742 --> 00:24:38,110 - Did you have to light a fire under LaLonde? 427 00:24:38,377 --> 00:24:39,645 He's having a fit because you insulted him 428 00:24:40,112 --> 00:24:41,313 in front of his men. 429 00:24:41,580 --> 00:24:43,148 - This military incursion on behalf of democracy 430 00:24:43,415 --> 00:24:46,85 is quickly turning into Herb Ketcher's triumphant return 431 00:24:46,352 --> 00:24:47,19 to the Potomac. 432 00:24:47,286 --> 00:24:48,220 - Don't come on to me Roger. 433 00:24:48,487 --> 00:24:49,588 You're pulling enough cash from this operation 434 00:24:50,55 --> 00:24:51,256 to buy a seat on the stock exchange. 435 00:24:51,523 --> 00:24:53,192 - Well we all know what that's worth don't we? 436 00:24:53,459 --> 00:24:56,595 Look you've got a pusillanimous potentate on your hands pal 437 00:24:57,62 --> 00:24:59,31 and | am gritting my teeth to get through this 438 00:24:59,298 --> 00:25:01,633 for | don't know why. 439 00:25:02,101 --> 00:25:03,335 But for the next six days, 440 00:25:03,602 --> 00:25:04,269 | own this show. 441 00:25:04,536 --> 00:25:06,338 You under-- 442 00:25:06,605 --> 00:25:08,107 - What do you think? 443 00:25:09,408 --> 00:25:10,309 - It's probably going to get dirty. 444 00:25:10,576 --> 00:25:12,378 You might want to get a change of clothing 445 00:25:12,644 --> 00:25:13,545 before we secure the island. 446 00:25:13,812 --> 00:25:16,448 - These are the colors of my people. 447 00:25:16,715 --> 00:25:17,750 - Your people. 448 00:25:18,217 --> 00:25:19,184 - Pardon? 449 00:25:19,451 --> 00:25:21,520 Did Herbert explain things to you? 450 00:25:21,787 --> 00:25:23,322 Are we clear on this Herbert? 451 00:25:23,589 --> 00:25:24,423 - | was just talking to Roger. 452 00:25:24,690 --> 00:25:26,425 - Well Mr. LoCocco? 453 00:25:30,95 --> 00:25:30,996 - What is it? 454 00:25:32,398 --> 00:25:33,465 - You're beautiful. 455 00:25:33,732 --> 00:25:35,267 - Why thank you. 456 00:25:35,534 --> 00:25:37,69 - Yeah beautiful. 457 00:25:43,142 --> 00:25:46,545 (restaurant patrons talking) 458 00:25:58,424 --> 00:26:00,359 - Well LoCocco must be here. 459 00:26:00,626 --> 00:26:01,794 - What do you mean must? 460 00:26:02,261 --> 00:26:03,695 All these people say they've never seen him before. 461 00:26:04,163 --> 00:26:06,65 You show them the photo they all go numb. 462 00:26:06,331 --> 00:26:08,367 We have to do some heavy tipping to keep โ€˜em all quiet. 463 00:26:08,634 --> 00:26:10,235 - We wait, he'll come to us. 464 00:26:11,270 --> 00:26:12,404 For you anyway. 465 00:26:12,671 --> 00:26:14,473 It's a sure bet they told me there's a scrawny little guy 466 00:26:14,740 --> 00:26:17,276 with funny looking glasses snooping around. 467 00:26:17,543 --> 00:26:19,745 - Thanks for the kind words. 468 00:26:20,212 --> 00:26:20,813 - Don't mention it. 469 00:26:23,315 --> 00:26:24,383 - Thank you. 470 00:26:24,650 --> 00:26:25,517 Thanks. 471 00:26:27,186 --> 00:26:31,490 - You know, it's amazing how places stay the same. 472 00:26:32,858 --> 00:26:34,259 | bet when | was a field operative 473 00:26:34,526 --> 00:26:36,728 | spent a thousand nights in places like this. 474 00:26:37,196 --> 00:26:40,799 - Yeah, it stinks doesn't it? 475 00:26:41,266 --> 00:26:43,469 - This guy's been in every bar I've ever been. 476 00:26:45,838 --> 00:26:47,372 - So change seats. 477 00:26:47,639 --> 00:26:48,774 - No, | read too much into it. 478 00:26:50,676 --> 00:26:51,643 - Did you talk to Lifeguard? 479 00:26:51,910 --> 00:26:53,779 - Yeah, there's an anti-terrorist team on alert 480 00:26:54,246 --> 00:26:57,382 in Wichita Falls and | can be here inside of three hours. 481 00:26:57,649 --> 00:26:59,351 | don't want to go for warrants to assure 482 00:26:59,618 --> 00:27:01,687 we have material evidence to hang him. 483 00:27:05,791 --> 00:27:07,92 - You know, this guy's really bugging me. 484 00:27:07,359 --> 00:27:09,428 - Frank will you lighten up? 485 00:27:09,695 --> 00:27:11,230 The guy's playing with a full deck of Joker's. 486 00:27:11,497 --> 00:27:12,131 Just relax. 487 00:27:12,397 --> 00:27:12,865 - So what's he gonna do? 488 00:27:13,332 --> 00:27:14,299 He's gonna ask for a date? 489 00:27:14,566 --> 00:27:16,201 - So why don't you call it a night then? 490 00:27:16,468 --> 00:27:18,437 - How am | gonna sleep with all this going on? 491 00:27:18,704 --> 00:27:22,307 - Frank, | promise you, LoCocco sleeps too. 492 00:27:26,745 --> 00:27:29,848 - All right, I'm gonna get some rest. 493 00:27:32,784 --> 00:27:34,553 - Don't forget to chain lock your door. 494 00:28:16,995 --> 00:28:20,165 (suspenseful music) 495 00:28:24,970 --> 00:28:26,705 - [Bartender] Last call everybody. 496 00:28:31,944 --> 00:28:33,412 - How important is he to you? 497 00:28:34,980 --> 00:28:38,217 - Inside his suit the label says Sid Shak. 498 00:28:38,483 --> 00:28:39,451 Secaucus, New Jersey. 499 00:28:39,718 --> 00:28:41,820 Now really friends, how close can you get 500 00:28:42,287 --> 00:28:44,356 to that kind of bad taste? 501 00:28:44,623 --> 00:28:45,657 - Is he alive? 502 00:28:45,924 --> 00:28:47,326 - It's your call buckwheat. 503 00:28:49,928 --> 00:28:52,197 Never did like that did you? 504 00:28:54,967 --> 00:28:56,468 Couple of beers please. 505 00:28:56,735 --> 00:28:57,736 - We're closed. 506 00:29:00,806 --> 00:29:01,740 - Right away. 507 00:29:03,542 --> 00:29:06,945 - Mr. McPike is fine, he'll be released when we leave. 508 00:29:07,412 --> 00:29:08,680 - Roger, why are you doing this? 509 00:29:10,549 --> 00:29:13,485 - Why, why is a question you and | stopped asking ourselves 510 00:29:13,752 --> 00:29:15,587 a long time ago Vince. 511 00:29:15,854 --> 00:29:16,855 - | didn't. 512 00:29:17,322 --> 00:29:19,524 - Well maybe you should. 513 00:29:19,791 --> 00:29:21,593 There's a lot of pain involved with that question. 514 00:29:21,860 --> 00:29:24,329 - But the pain is there Roger. 515 00:29:24,596 --> 00:29:26,798 The difference between you and me is | deal with it. 516 00:29:27,65 --> 00:29:29,234 You blind yourself to it but don't tell me it doesn't hurt. 517 00:29:29,501 --> 00:29:30,869 You can save that for your buddies. 518 00:29:32,638 --> 00:29:34,606 - | can't afford the doubt that comes with that question. 519 00:29:34,873 --> 00:29:37,309 - No, you can't afford the truth that comes with it. 520 00:29:41,13 --> 00:29:41,913 You stay out of this. 521 00:29:46,18 --> 00:29:46,852 | want an answer. 522 00:29:48,387 --> 00:29:50,722 How do you go from Medal of Honor to mercenary? 523 00:29:50,989 --> 00:29:51,990 At what point you kiss off the nation 524 00:29:52,457 --> 00:29:53,659 for these dirty little wars? 525 00:29:54,993 --> 00:29:56,895 - | live in a thicket infested by zealots 526 00:29:57,362 --> 00:29:59,698 bent on the bloodletting of this nation. 527 00:30:01,66 --> 00:30:03,01 They raise a glass of sake to the Rising Sun 528 00:30:03,468 --> 00:30:06,571 and plummet zeros filled with dynamite into our fathers. 529 00:30:06,838 --> 00:30:09,441 They beat themselves with chains until they arrive 530 00:30:09,708 --> 00:30:12,411 at an archetype state then they shout Allah 531 00:30:12,678 --> 00:30:16,815 and drive truckloads of explosives into our brothers. 532 00:30:17,82 --> 00:30:19,751 They thump Marxist manifestos like some backwater evangelist 533 00:30:20,18 --> 00:30:22,354 and carve away half of Europe enslaving our cousins. 534 00:30:22,621 --> 00:30:25,657 Now they want what we have but they don't want 535 00:30:25,924 --> 00:30:26,792 to arrive at it by initiative. 536 00:30:27,59 --> 00:30:28,760 They want it by insurrection. 537 00:30:33,565 --> 00:30:36,968 These are the residents of Mr. LoCocco's neighborhood. 538 00:30:37,436 --> 00:30:38,704 It's a scum ridden place to live 539 00:30:38,970 --> 00:30:40,772 but | live there to stop them. 540 00:30:41,39 --> 00:30:45,410 | don't see myself as kissing off this nation. 541 00:30:45,677 --> 00:30:47,713 | see myself as protecting it. 542 00:30:53,18 --> 00:30:53,719 - Who are you protecting when you 543 00:30:53,985 --> 00:30:55,520 had your housekeeper killed? 544 00:31:00,459 --> 00:31:01,626 That was bad Roger. 545 00:31:05,130 --> 00:31:07,566 She took a load of buckshot point-blank. 546 00:31:09,434 --> 00:31:10,402 - Who did it? 547 00:31:10,669 --> 00:31:11,837 - Darehousen. 548 00:31:12,104 --> 00:31:13,872 But he didn't get so lucky with me. 549 00:31:16,07 --> 00:31:16,942 - Is he dead? 550 00:31:17,409 --> 00:31:19,745 - Yeah and they're both laying in your loft. 551 00:31:21,513 --> 00:31:23,815 | followed Ketcher back there and he saw the bodies. 552 00:31:24,82 --> 00:31:25,584 You know what? 553 00:31:25,851 --> 00:31:26,785 He left laughing. 554 00:31:30,856 --> 00:31:32,858 Another blow struck for democracy huh, Rog? 555 00:31:35,994 --> 00:31:37,28 | want McPike back. 556 00:31:42,567 --> 00:31:43,135 - You okay man? 557 00:31:46,772 --> 00:31:47,439 - Yeah. 558 00:31:51,42 --> 00:31:52,411 - [Roger] Vince. 559 00:32:02,587 --> 00:32:05,56 (tires squealing) 560 00:32:08,527 --> 00:32:09,628 - Where the hell have you been all night? 561 00:32:09,895 --> 00:32:11,62 You lost your senses? 562 00:32:11,530 --> 00:32:12,798 Look what | find in a Motor home. 563 00:32:17,35 --> 00:32:18,770 You're the only man | know who likes to invite 564 00:32:19,37 --> 00:32:21,173 his liabilities home for supper. 565 00:32:21,640 --> 00:32:22,908 He's gotta go! 566 00:32:23,175 --> 00:32:24,609 - Where's Darehousen? 567 00:32:24,876 --> 00:32:25,777 - Did you hear a word | said? 568 00:32:26,44 --> 00:32:26,912 - Every paltry syllable. 569 00:32:27,179 --> 00:32:28,613 Where's Darehousen? 570 00:32:28,880 --> 00:32:31,116 - He's always been unreliable, | don't know where he is! 571 00:32:31,583 --> 00:32:32,717 You may have to go without him. 572 00:32:32,984 --> 00:32:34,886 Now this guy's gotta go. 573 00:32:35,153 --> 00:32:37,88 - If this is a shouting match | win. 574 00:32:37,556 --> 00:32:39,825 I'm on the phone with the chairman of 575 00:32:40,91 --> 00:32:41,927 the unified bottling corporation. 576 00:32:42,194 --> 00:32:43,695 How can | conduct business? 577 00:32:45,831 --> 00:32:46,965 | am sorry. 578 00:32:47,232 --> 00:32:49,100 You can imagine the chaos that comes with 579 00:32:49,568 --> 00:32:50,869 this kind of operation. 580 00:32:52,137 --> 00:32:53,672 Don't be hesitant about labor, 581 00:32:53,939 --> 00:32:56,208 the boat is full of willing workers. 582 00:32:56,675 --> 00:32:58,210 Yes they make too much now. 583 00:32:58,677 --> 00:33:00,912 I'm certain they will accept cutbacks 584 00:33:01,179 --> 00:33:03,48 to help expand your business. 585 00:33:03,515 --> 00:33:06,952 | can be very persuasive if properly motivated. 586 00:33:07,219 --> 00:33:08,553 - You going to handle it? 587 00:33:11,590 --> 00:33:12,924 | said are you going to handle it? 588 00:33:15,227 --> 00:33:18,463 - Team did you talk to them? 589 00:33:18,730 --> 00:33:19,164 Yeah. 590 00:33:21,132 --> 00:33:22,634 Get McPike. 591 00:33:23,735 --> 00:33:24,870 The training nose is assembled? 592 00:33:25,136 --> 00:33:26,838 Bring it to me and bring a clip. 593 00:33:28,306 --> 00:33:30,909 - Hey, you are doing it aren't you? 594 00:33:32,911 --> 00:33:34,946 - Yeah you got a problem with that? 595 00:33:35,213 --> 00:33:36,615 - Not a one buckwheat, 596 00:33:36,882 --> 00:33:38,617 long as it doesn't cut into the money. 597 00:33:39,851 --> 00:33:40,485 - Has it ever? 598 00:33:44,723 --> 00:33:45,257 Thank you brother. 599 00:33:57,869 --> 00:33:58,703 Take that stuff off. 600 00:34:00,805 --> 00:34:01,506 Mc Pike. 601 00:34:02,807 --> 00:34:03,975 | have to do something and I'm gonna try 602 00:34:04,242 --> 00:34:05,877 and make it as painless as possible. 603 00:34:07,345 --> 00:34:08,113 Take that off too. 604 00:34:11,850 --> 00:34:13,885 - You're scum LoCocco. 605 00:34:15,120 --> 00:34:16,121 - Thank you Frank. 606 00:34:16,588 --> 00:34:17,622 You're gonna make this much easier. 607 00:34:21,126 --> 00:34:23,962 (suspenseful music) 608 00:34:34,339 --> 00:34:37,876 (machine gun shooting) 609 00:34:38,143 --> 00:34:40,979 (suspenseful music) 610 00:34:48,920 --> 00:34:49,688 - Okay? 611 00:34:49,955 --> 00:34:50,689 - Okay. 612 00:34:50,956 --> 00:34:53,592 - Herb? 613 00:34:53,858 --> 00:34:56,94 Everything's taken care of with my house lady right? 614 00:34:57,862 --> 00:34:59,264 - | said I'd take care of it, | took care of it. 615 00:34:59,731 --> 00:35:00,966 | don't leave loose ends. 616 00:35:03,168 --> 00:35:06,04 (suspenseful music) 617 00:35:19,284 --> 00:35:20,452 - Hundred grand a piece. 618 00:35:20,719 --> 00:35:21,886 Now get out of here, get it in a bank. 619 00:35:24,789 --> 00:35:25,223 - It was fifty Roger. 620 00:35:25,690 --> 00:35:26,24 | ain't sticking this. 621 00:35:26,291 --> 00:35:27,158 - So what, it's a bonus. 622 00:35:27,626 --> 00:35:28,560 Now get out of here. 623 00:35:28,827 --> 00:35:29,761 We're working against the clock. 624 00:35:30,28 --> 00:35:31,62 I'll see you at the hangar. 625 00:35:32,263 --> 00:35:32,831 - It's clean. 626 00:35:33,98 --> 00:35:34,499 - Good, get the car. 627 00:35:40,639 --> 00:35:41,940 - This was not a coup. 628 00:35:42,207 --> 00:35:44,109 This was a liberation. 629 00:35:44,576 --> 00:35:47,946 Seeing the streets, the people of Pavo are celebrating. 630 00:35:48,213 --> 00:35:49,814 - But it was a coup in SO much as you see 631 00:35:50,81 --> 00:35:51,916 is powered by military action. 632 00:35:52,183 --> 00:35:53,51 - Can we stop? 633 00:35:53,318 --> 00:35:54,753 Herbert, why are they attacking me? 634 00:35:55,20 --> 00:35:56,254 - It's not an attack. 635 00:35:56,721 --> 00:35:58,923 We have to explain your intention to hold elections. 636 00:35:59,190 --> 00:36:00,925 - Of course, | forgot. 637 00:36:04,295 --> 00:36:05,163 - What do you need? 638 00:36:06,865 --> 00:36:08,967 - Money for the team, | think it should come from you. 639 00:36:09,234 --> 00:36:09,768 - No problem. 640 00:36:10,35 --> 00:36:10,935 - Quiet please. 641 00:36:11,202 --> 00:36:12,03 - Sorry. 642 00:36:13,271 --> 00:36:15,507 - You seize power by military action. 643 00:36:15,774 --> 00:36:17,542 - We don't think this was a coup. 644 00:36:17,809 --> 00:36:19,77 It was a liberation. 645 00:36:19,344 --> 00:36:21,913 We intend to hold elections as soon as possible. 646 00:36:22,180 --> 00:36:23,181 - [Man] We're about out of tape. 647 00:36:23,648 --> 00:36:25,750 - Sometime in the 21st century. 648 00:36:29,287 --> 00:36:31,756 (whispering) 649 00:36:33,158 --> 00:36:33,725 - Herb? 650 00:36:33,992 --> 00:36:34,559 - Yeah? 651 00:36:34,826 --> 00:36:35,660 - Don't forget to money. 652 00:36:35,927 --> 00:36:36,594 - Okay, yeah. 653 00:36:41,266 --> 00:36:43,702 (upbeat music) 654 00:37:10,228 --> 00:37:11,62 - Mr. President. 655 00:37:12,897 --> 00:37:14,32 | think I'd be a good idea if you gave your man 656 00:37:14,299 --> 00:37:16,00 a pep talk before we packed up. 657 00:37:16,267 --> 00:37:16,968 - Of course. 658 00:37:17,235 --> 00:37:18,103 | intended to. 659 00:37:20,171 --> 00:37:21,639 - All our ducks ready to go? 660 00:37:24,809 --> 00:37:26,644 - Darehousen never showed. 661 00:37:26,911 --> 00:37:27,946 - Don't start Roger. 662 00:37:28,213 --> 00:37:29,914 - That's the equivalent of a 20% loss in manpower 663 00:37:30,181 --> 00:37:31,983 the team isn't happy | had to call in 664 00:37:32,250 --> 00:37:33,284 the last-minute replacement. 665 00:37:37,322 --> 00:37:39,224 And Cicerone said there's no room for two Italians on 666 00:37:39,691 --> 00:37:41,960 the team so | had to call in another designated hitter. 667 00:37:42,227 --> 00:37:44,329 (knocking) 668 00:37:50,869 --> 00:37:51,770 - Hello Herb. 669 00:37:53,204 --> 00:37:54,272 - The hell is this Roger? 670 00:37:56,841 --> 00:37:57,942 What are you doing to me? 671 00:38:00,445 --> 00:38:04,249 (machine gun shooting) 672 00:38:04,716 --> 00:38:05,817 - Training weapon, Herb. 673 00:38:07,152 --> 00:38:07,819 You don't think we trust the boys 674 00:38:08,86 --> 00:38:09,921 with real live bullets do you? 675 00:38:10,188 --> 00:38:11,856 - You blew the mission. 676 00:38:12,123 --> 00:38:13,124 You traitor. 677 00:38:13,391 --> 00:38:14,826 You dirty bastard! 678 00:38:16,127 --> 00:38:18,963 - Good, good that's what | wanted you to see. 679 00:38:19,230 --> 00:38:19,998 How's it feel herb? 680 00:38:21,332 --> 00:38:23,134 (yelling) 681 00:38:26,304 --> 00:38:28,973 (tires squealing) 682 00:38:40,118 --> 00:38:41,152 - Come on, get out here. 683 00:38:43,321 --> 00:38:45,757 - Whoa whoa whoa you boys are in custody. 684 00:38:46,24 --> 00:38:46,925 - Frank! 685 00:38:47,192 --> 00:38:47,759 - It's part of the deal. 686 00:38:48,26 --> 00:38:49,27 - What deal? 687 00:38:49,294 --> 00:38:51,95 - My deal with Roger for your safety and for him. 688 00:38:51,362 --> 00:38:52,664 - If they walk? 689 00:38:52,931 --> 00:38:53,398 - That's right. 690 00:38:54,933 --> 00:38:56,34 - No, these boys aren't gonna walk. 691 00:38:56,301 --> 00:38:57,235 They're mercenaries. 692 00:38:57,502 --> 00:38:59,70 God only knows what they can be charged with. 693 00:38:59,337 --> 00:39:01,105 You have no authority to make that decision. 694 00:39:01,372 --> 00:39:02,40 - Who does? 695 00:39:02,307 --> 00:39:03,741 Your life was on the line. 696 00:39:04,08 --> 00:39:05,410 - These men are faced with capital charges. 697 00:39:05,877 --> 00:39:07,45 You had no right to trade me for them. 698 00:39:07,312 --> 00:39:08,680 - It's all | had. 699 00:39:08,947 --> 00:39:10,14 Go on, go ahead, get out of here. 700 00:39:10,281 --> 00:39:12,684 - You get out of that car or we're gonna fire. 701 00:39:12,951 --> 00:39:13,685 - Frank, | told. 702 00:39:13,952 --> 00:39:14,819 Part of the deal. 703 00:39:16,421 --> 00:39:18,223 Now you shoot then and you're gonna have to shoot me too. 704 00:39:22,327 --> 00:39:23,194 I've seen the price you have to pay to 705 00:39:23,461 --> 00:39:26,164 let other people make decisions for you. 706 00:39:26,431 --> 00:39:27,699 How's it feel Roger? 707 00:39:30,68 --> 00:39:31,736 - You ever had your skin cut back 708 00:39:32,871 --> 00:39:34,105 far enough to see the bone? 709 00:39:42,780 --> 00:39:43,248 - Yeah. 710 00:39:45,450 --> 00:39:46,150 (yelling) Get out! 711 00:39:52,457 --> 00:39:55,26 (car speeding) 712 00:39:55,293 --> 00:39:57,395 - You're a dead man Roger. 713 00:39:59,364 --> 00:40:00,164 - | know that hurt. 714 00:40:01,232 --> 00:40:01,866 - Don't do it Roger. 715 00:40:02,133 --> 00:40:02,734 - Stay back, Vince. 716 00:40:03,01 --> 00:40:03,835 This is my day. 717 00:40:04,102 --> 00:40:05,470 - Why'd you listen to me? 718 00:40:05,937 --> 00:40:07,38 If he lives, I'll parade him through those streets 719 00:40:07,305 --> 00:40:08,940 like a caged monkey. 720 00:40:09,207 --> 00:40:10,141 His name will be a curse. 721 00:40:10,408 --> 00:40:11,309 - Come on Vince. 722 00:40:13,344 --> 00:40:14,345 You know when all this flack dies down 723 00:40:14,812 --> 00:40:16,80 he'll get his own talk show. 724 00:40:16,347 --> 00:40:17,148 - No, look at him? 725 00:40:17,415 --> 00:40:18,816 Look at what he's holding. 726 00:40:19,83 --> 00:40:20,51 He's got all the evidence of a coup 727 00:40:20,318 --> 00:40:21,920 with his fingerprints all over it. 728 00:40:25,857 --> 00:40:28,226 - You know what you're holding don't you buckwheat? 729 00:40:31,262 --> 00:40:33,131 All the aerial photographs. 730 00:40:34,399 --> 00:40:37,235 All the money for your democratic coup 731 00:40:37,502 --> 00:40:41,72 to make II Pavo safe for the bottling company. 732 00:40:41,339 --> 00:40:42,273 You tell me Herb. 733 00:40:43,541 --> 00:40:46,377 You just tell me where it's worth 734 00:40:46,844 --> 00:40:51,115 dying for, life, liberty and the pursuit of soda pop. 735 00:40:53,351 --> 00:40:55,253 All those subversives huh? 736 00:40:55,520 --> 00:40:58,56 All those subversives trying to stop America 737 00:40:58,323 --> 00:41:00,358 from having a cold wet one, yeah. 738 00:41:04,62 --> 00:41:05,196 15 years captain! 739 00:41:05,463 --> 00:41:07,398 (gunshots) 740 00:41:10,234 --> 00:41:10,902 For what? 741 00:41:12,70 --> 00:41:12,904 Destiny? 742 00:41:14,405 --> 00:41:15,473 - Or our children. 743 00:41:16,607 --> 00:41:18,343 - | don't have any children. 744 00:41:19,444 --> 00:41:20,845 | don't have any family. 745 00:41:22,213 --> 00:41:24,482 | don't think of you as a father anymore Herb. 746 00:41:24,949 --> 00:41:27,151 Our relationship has been sort of 747 00:41:27,418 --> 00:41:28,86 inadequate. 748 00:41:29,487 --> 00:41:30,855 | have nothing! 749 00:41:31,923 --> 00:41:32,357 Nothing! 750 00:41:35,927 --> 00:41:37,328 Except Mel Profitt's money. 751 00:41:39,597 --> 00:41:42,266 That's right Herb. 752 00:41:42,533 --> 00:41:45,269 | am one rich son of a bitch. 753 00:41:47,939 --> 00:41:49,207 Maybe that's what it's all about huh? 754 00:41:49,474 --> 00:41:50,608 Money money money money money. 755 00:41:52,577 --> 00:41:55,380 You and |, we used to believe in something. 756 00:41:58,616 --> 00:42:00,151 | don't know maybe that's why they put 757 00:42:00,418 --> 00:42:02,520 the president's face in our damn money. 758 00:42:03,988 --> 00:42:06,90 (laughing) 759 00:42:08,459 --> 00:42:11,29 | mean do you know anybody II Pavo? 760 00:42:12,563 --> 00:42:15,500 Do you really believe this clown is the hope of his nation? 761 00:42:15,967 --> 00:42:18,36 Do you give a damn? 762 00:42:18,302 --> 00:42:18,970 No? 763 00:42:24,942 --> 00:42:25,410 Ah no, no. 764 00:42:29,480 --> 00:42:30,348 Animal. 765 00:42:32,50 --> 00:42:33,217 This is for Preet. 766 00:42:34,585 --> 00:42:38,556 - No no no no don't. 767 00:42:39,23 --> 00:42:40,625 - [Vince] Roger, don't. 768 00:42:43,127 --> 00:42:44,562 - I'm a dead man Vince. 769 00:42:45,29 --> 00:42:46,597 Whoever this man answers to they're coming after me 770 00:42:47,65 --> 00:42:49,300 | want the satisfaction of knowing that he is gone. 771 00:42:49,567 --> 00:42:51,235 - And | want the whole pie Roger. 772 00:42:51,502 --> 00:42:54,05 You're about to take that away from me. 773 00:42:54,272 --> 00:42:55,440 Listen to me. 774 00:42:55,706 --> 00:42:58,676 If he slips through and they manage to hit you, 775 00:43:00,278 --> 00:43:03,448 | swear on my family, I'll kill him myself. 776 00:43:06,451 --> 00:43:09,287 (suspenseful music) 777 00:43:20,198 --> 00:43:22,300 (gunshots) 778 00:43:23,601 --> 00:43:25,269 (coughing) 779 00:43:25,536 --> 00:43:28,272 (clicking) 780 00:43:28,539 --> 00:43:31,476 (suspenseful music) 781 00:43:44,622 --> 00:43:46,157 - Okay sport, let's go. 782 00:43:46,424 --> 00:43:49,393 - I'm the president of a government in exile. 783 00:43:49,660 --> 00:43:53,631 - Ah yeah, you're doing a hell of a job. 784 00:43:54,98 --> 00:43:56,968 (suspenseful music) 785 00:44:04,542 --> 00:44:07,378 (crickets chirping) 786 00:44:10,581 --> 00:44:12,283 - So you reported to Ketcher, 787 00:44:12,550 --> 00:44:13,618 but who did he report to? 788 00:44:15,720 --> 00:44:17,355 Who's between Strichen and Ketcher? 789 00:44:18,656 --> 00:44:19,590 - | don't know. 790 00:44:20,57 --> 00:44:21,759 - You don't know the next in command? 791 00:44:22,226 --> 00:44:23,427 - Come on Vince. 792 00:44:23,694 --> 00:44:27,98 Succeeding for us depends on compartmentalizing. 793 00:44:28,599 --> 00:44:30,234 - Roger there's a difference between compartmentalizing 794 00:44:30,501 --> 00:44:32,36 and being sealed off. 795 00:44:32,303 --> 00:44:34,105 Now when did Ketcher isolate you? 796 00:44:34,372 --> 00:44:35,773 - He didn't isolate me. 797 00:44:37,775 --> 00:44:41,212 After Saigon fell | was running some covert operations 798 00:44:41,479 --> 00:44:44,215 and | traveled under phony passports. 799 00:44:44,482 --> 00:44:46,117 - Who'd you report to? 800 00:44:46,384 --> 00:44:47,451 - Ketcher. 801 00:44:49,220 --> 00:44:51,255 - Did you ever know who Ketcher answered to? 802 00:44:58,663 --> 00:45:00,464 - It's been over ten years. 803 00:45:02,667 --> 00:45:05,636 - You traveled under aliases for over ten years. 804 00:45:06,103 --> 00:45:08,272 Answered only to Herb Ketcher and you don't think 805 00:45:08,539 --> 00:45:09,440 you've been isolated? 806 00:45:14,745 --> 00:45:16,347 (exhaling) 807 00:45:16,614 --> 00:45:17,281 - | hate him. 808 00:45:19,784 --> 00:45:23,621 - Roger, why was your housekeeper killed? 809 00:45:26,657 --> 00:45:27,525 - Preet. 810 00:45:31,662 --> 00:45:36,500 Preet was a Chinese hooker in Kwangtree. 811 00:45:38,769 --> 00:45:40,204 Ketcher was using her. 812 00:45:41,839 --> 00:45:43,474 Sometimes for days. 813 00:45:46,744 --> 00:45:47,478 A couple of operations he 814 00:45:47,745 --> 00:45:49,647 tried running were ambushed. 815 00:45:51,148 --> 00:45:52,450 He blamed her. 816 00:45:52,717 --> 00:45:53,651 He ordered me to kill her. 817 00:45:55,920 --> 00:45:56,854 | couldn't. 818 00:46:00,558 --> 00:46:01,192 God 819 00:46:02,660 --> 00:46:04,195 (sharply exhaling) 820 00:46:04,462 --> 00:46:05,830 she made me feel so good. 821 00:46:08,766 --> 00:46:10,268 | was 17 and 822 00:46:11,669 --> 00:46:15,506 | didn't know you could be touched like that. 823 00:46:19,744 --> 00:46:20,845 | couldn't kill her. 824 00:46:22,346 --> 00:46:22,847 | couldn't. 825 00:46:26,784 --> 00:46:29,287 So Captain Ketcher ordered me to 826 00:46:33,324 --> 00:46:36,761 cut out her tongue. 827 00:46:41,666 --> 00:46:42,333 | was 17. 828 00:46:47,772 --> 00:46:50,541 | never forgave myself so | took care of her. 829 00:46:54,245 --> 00:46:55,279 She took care of me. 830 00:46:59,517 --> 00:47:00,151 Preet. 831 00:47:02,853 --> 00:47:03,654 Forgive me. 832 00:47:06,457 --> 00:47:06,924 Please 833 00:47:09,493 --> 00:47:10,227 forgive me. 834 00:47:12,797 --> 00:47:13,564 Forgive me. 835 00:47:15,800 --> 00:47:16,567 Forgive me. 53375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.