Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,478 --> 00:00:02,814
- [Presenter]
Tonight on Wiseguy.
2
00:00:02,847 --> 00:00:06,017
- I didn't make love to
Vince he made love to me.
3
00:00:07,218 --> 00:00:10,922
- Did sleeping with Vince
make the pain go away?
4
00:00:10,955 --> 00:00:11,956
- Yes.
5
00:00:11,989 --> 00:00:12,590
- Well good, then Terranova's
served his purpose
6
00:00:12,623 --> 00:00:15,059
you can throw him away now.
7
00:00:15,092 --> 00:00:18,596
- L'état, c'est
moi, I am the state.
8
00:00:18,629 --> 00:00:19,964
- Now what are you
suggesting Roger
9
00:00:19,997 --> 00:00:22,166
that overthrow some
banana republic.
10
00:00:22,200 --> 00:00:23,868
- Wouldn't that be something.
11
00:00:25,203 --> 00:00:28,539
- I'm falling in love
with you Vinnie. Love me?
12
00:00:39,317 --> 00:00:42,086
(action music)
13
00:01:04,242 --> 00:01:07,011
(dramatic music)
14
00:01:17,922 --> 00:01:20,324
(action music)
15
00:01:41,078 --> 00:01:43,748
(drmatic music)
16
00:01:49,186 --> 00:01:51,188
(helicopter whirring)
17
00:01:51,222 --> 00:01:53,958
(bombs blasting)
18
00:01:59,664 --> 00:02:01,666
- What I wouldn't
give for the old days.
19
00:02:01,699 --> 00:02:03,968
When I could ask
Washington for the moon.
20
00:02:04,001 --> 00:02:06,871
I had more field plants
than Castro or missiles
21
00:02:06,904 --> 00:02:10,374
than Khomeini, then your
Congress pulled the plug,
22
00:02:10,408 --> 00:02:13,177
I had to look for private
sources for my hardware.
23
00:02:13,210 --> 00:02:17,114
The personalities
determined delivery dates.
24
00:02:17,148 --> 00:02:21,252
This makes mes sick thebattle
of Al Khamira, my men
25
00:02:21,285 --> 00:02:25,323
had rifles but no bullets, they
had howitzers but no shells.
26
00:02:25,356 --> 00:02:28,392
3500 of my men were
slaughtered like animals.
27
00:02:29,994 --> 00:02:32,263
Their heads hung from the
trees like Christmas lanterns.
28
00:02:36,367 --> 00:02:38,302
- War is well ain't it Jose?
29
00:02:42,206 --> 00:02:45,910
- Two months ago our forces
were on the offensive.
30
00:02:47,311 --> 00:02:51,082
Cabrillos was that close
to asking for a cease fire.
31
00:02:51,115 --> 00:02:54,018
It could have meant an
end to all this suffering.
32
00:02:54,051 --> 00:02:56,854
Then your employer
started dragging his feet
33
00:02:56,887 --> 00:02:59,423
and now my army is fighting
for its very survival.
34
00:03:02,226 --> 00:03:07,231
You said Mel Profitt
could get me 500 Exocets.
35
00:03:08,866 --> 00:03:10,701
Without those missiles we
can't hold on to our own
36
00:03:10,735 --> 00:03:13,871
territory, I need those missiles
Benjamin, where are they?
37
00:03:15,039 --> 00:03:16,374
- They're wrapped
up in red tape.
38
00:03:17,742 --> 00:03:20,111
Well you know how
it is and we should
39
00:03:20,144 --> 00:03:22,279
be hearing from
old Mel anyday now.
40
00:03:22,313 --> 00:03:25,416
Here it's a Monte
Cristo number nine.
41
00:03:25,449 --> 00:03:28,486
- A lot of money has gone
into your pocket, money that
42
00:03:28,519 --> 00:03:31,288
could have bought morphine
and plasma for my men
43
00:03:31,322 --> 00:03:33,090
and you have delivered nothing.
44
00:03:34,258 --> 00:03:38,863
Mel Profitt is very
far away. You are not.
45
00:03:42,833 --> 00:03:45,002
- Well I'll get to
see how we can cut
46
00:03:45,036 --> 00:03:46,904
through some of that red tape.
47
00:03:52,810 --> 00:03:57,815
- You have 72 hours
Benjamin, not a minute more.
48
00:04:02,186 --> 00:04:04,021
- Is it Colombian?
49
00:04:04,055 --> 00:04:06,457
- Sophia buys no other
stones Mr. Profitt.
50
00:04:06,490 --> 00:04:11,228
It's always a pleasure to
deal with a knowledgeable man.
51
00:04:11,262 --> 00:04:13,097
- Knowledge is the only
instrument of production
52
00:04:13,130 --> 00:04:15,266
which isn't subject to
diminishing returns.
53
00:04:16,267 --> 00:04:17,935
- Colombian emeralds
are the best;
54
00:04:17,968 --> 00:04:20,237
they're the only one's
suitable for my sister.
55
00:04:20,271 --> 00:04:22,873
- Ten carats,
square cut, reserved
56
00:04:22,907 --> 00:04:25,209
for only the finest,
clearest stones.
57
00:04:26,577 --> 00:04:29,346
Often a gem of this
brilliance will overpower
58
00:04:29,380 --> 00:04:34,385
the beauty of its wearer,
often, but not always.
59
00:04:35,820 --> 00:04:38,055
- I'd like to know the
stone more intimately.
60
00:04:43,294 --> 00:04:44,128
- Please.
61
00:04:45,930 --> 00:04:48,432
- The threads of imperfection
running through these stones,
62
00:04:48,466 --> 00:04:50,801
the inclusions, they
are known as the jardin,
63
00:04:50,835 --> 00:04:53,237
the better the jardin
the clearer the stone.
64
00:04:53,270 --> 00:04:54,905
The more perfect the emerald.
65
00:04:59,543 --> 00:05:01,812
- One million for the ring three
66
00:05:02,480 --> 00:05:04,148
and a half for the necklace.
67
00:05:04,181 --> 00:05:07,918
- One million for the ring,
two and half for the necklace.
68
00:05:07,952 --> 00:05:09,854
The central stone is too dark.
69
00:05:11,021 --> 00:05:12,490
I can take care of
things here, kiddo.
70
00:05:17,128 --> 00:05:19,396
- I'm certain that
Countessa DeMarse
71
00:05:19,430 --> 00:05:21,132
could identify that ring.
72
00:05:21,165 --> 00:05:23,567
Then again she's already
collected on the insurance.
73
00:05:28,105 --> 00:05:30,841
(dramatic music)
74
00:05:45,623 --> 00:05:47,091
Do you mind some company?
75
00:05:47,992 --> 00:05:49,093
- No, no of course not.
76
00:05:50,294 --> 00:05:51,529
- Mel's not well.
77
00:05:53,330 --> 00:05:55,466
- He seemed alright a while ago.
78
00:05:55,499 --> 00:05:57,268
I guess looks can be deceiving.
79
00:05:59,470 --> 00:06:02,273
- You'd think I'd be used
to it his depressions.
80
00:06:02,306 --> 00:06:04,208
When he gets this
way I feel so alone.
81
00:06:05,442 --> 00:06:09,380
So then I try get of
'em 'cause I'm so bored.
82
00:06:11,582 --> 00:06:12,683
You never bore me Vinnie.
83
00:06:15,386 --> 00:06:18,189
- I think I'll put that on
top of my resume, not boring.
84
00:06:19,056 --> 00:06:22,193
- What were you thinking about?
85
00:06:22,226 --> 00:06:24,128
- Ah, I was just
thinking about my mother.
86
00:06:25,496 --> 00:06:27,398
I haven't seen her
in a long time.
87
00:06:27,431 --> 00:06:29,533
- Well you call her don't you?
88
00:06:29,567 --> 00:06:31,402
- Oh yeah sure I call here
but it's not the same;
89
00:06:31,435 --> 00:06:34,171
telephone can't take
the place of walking
90
00:06:34,205 --> 00:06:36,240
into a kitchen, smelling home.
91
00:06:37,208 --> 00:06:38,475
- Tell me about her.
92
00:06:38,509 --> 00:06:40,544
- You know she never
finished high school
93
00:06:40,578 --> 00:06:42,446
but she's the smartest
person I know.
94
00:06:44,081 --> 00:06:45,649
And if wanted to solve all
the world's problems all you'd
95
00:06:45,683 --> 00:06:49,053
have to do is sit everybody
down in front of her lasagna.
96
00:06:49,086 --> 00:06:54,058
Instant brotherly love,
I really miss her.
97
00:06:55,426 --> 00:06:57,361
- Yeah I know the feeling.
98
00:06:58,495 --> 00:06:59,663
- I thought you never
knew your mother.
99
00:06:59,697 --> 00:07:02,466
- Doesn't mean I can't miss her
or think about how different
100
00:07:02,499 --> 00:07:04,602
my life would have been
if she hadn't left us.
101
00:07:05,970 --> 00:07:07,972
Being abandoned by a
mother you don't know
102
00:07:08,005 --> 00:07:12,109
for reasons you can't
understand, I'm sorry Vinnie.
103
00:07:12,142 --> 00:07:16,080
- No Susan, don't apologize
for the way you feel.
104
00:07:17,648 --> 00:07:19,416
- I've been invited
to a reception
105
00:07:19,450 --> 00:07:21,518
tonight at the French Consulate,
106
00:07:21,552 --> 00:07:23,654
since Mel is
indisposed I thought
107
00:07:23,687 --> 00:07:26,123
you might like to be my escort.
108
00:07:26,156 --> 00:07:27,458
- Yeah, I'd like that a lot.
109
00:07:27,491 --> 00:07:29,193
- It's black tie.
110
00:07:29,226 --> 00:07:32,296
- Oh, well that's
gonna be a problem.
111
00:07:32,329 --> 00:07:35,165
You see I had to leave
Atlantic City in kind of hurry.
112
00:07:35,199 --> 00:07:37,134
- There's a Masada Tuxedo
in your closet, 44 long.
113
00:07:37,167 --> 00:07:39,103
- How'd did you
know I'd say yes.
114
00:07:40,437 --> 00:07:42,640
- I didn't, I just hoped.
115
00:07:48,045 --> 00:07:50,381
- So, how'd it go?
116
00:07:50,414 --> 00:07:52,049
- I'm getting ready aren't I?
117
00:07:54,551 --> 00:07:56,720
I told him you were
sick, he believed it.
118
00:07:58,355 --> 00:08:00,658
- You know bet you if you
looked at Vince in just
119
00:08:00,691 --> 00:08:02,426
the right way you could tell him
120
00:08:02,459 --> 00:08:06,297
I was the Dalai Lama
and he'd believe you.
121
00:08:06,330 --> 00:08:08,499
You do have that
power over him Susie.
122
00:08:08,532 --> 00:08:09,667
- Mel I don't like what
we're doing to him.
123
00:08:09,700 --> 00:08:11,602
- I think it's a terrific idea.
124
00:08:11,635 --> 00:08:13,470
What Vince doesn't
know won't hurt us.
125
00:08:13,504 --> 00:08:16,607
Besides he's an employee,
he works for us.
126
00:08:16,640 --> 00:08:18,309
Or had you forgotten that?
127
00:08:23,614 --> 00:08:25,549
- How's the food
at these bashes?
128
00:08:25,582 --> 00:08:27,584
- That depends how
hungry you are.
129
00:08:27,618 --> 00:08:28,619
- I'm starving.
130
00:08:28,652 --> 00:08:29,720
- So am I.
131
00:08:36,627 --> 00:08:39,630
Mel usually works these
affairs, shakes the right hands,
132
00:08:39,663 --> 00:08:43,667
whispers in the right ears,
I have to do it tonight.
133
00:08:43,701 --> 00:08:46,637
I won't be able to give you
the attention we both deserve.
134
00:08:46,670 --> 00:08:48,572
- Ah, we aren't gonna
be here all night.
135
00:08:48,605 --> 00:08:51,075
- No but unfortunately
the French tend
136
00:08:51,108 --> 00:08:53,644
to throw parties that are
more flash than sizzle.
137
00:08:55,346 --> 00:08:57,648
Maybe we can find a way
to make our own party?
138
00:09:01,452 --> 00:09:04,188
(dramatic music)
139
00:09:20,304 --> 00:09:22,172
Oh I left my glove in the limo.
140
00:09:22,206 --> 00:09:24,141
- Okay I'll get it,
I'll meet you inside.
141
00:09:25,843 --> 00:09:29,346
Yo, yo buddy, hold up,
wait a minute, alright.
142
00:09:36,854 --> 00:09:39,757
(orchestral music)
143
00:10:00,577 --> 00:10:03,580
(people chattering)
144
00:10:22,599 --> 00:10:25,536
(orchestral music)
145
00:10:34,645 --> 00:10:35,646
- Bored Vinnie?
146
00:10:36,847 --> 00:10:40,684
- Sorry, I thought I
perfected my technique
147
00:10:40,717 --> 00:10:43,587
for the discrete yawn
in grammar school.
148
00:10:43,620 --> 00:10:45,722
Always worked on
Mrs. Lambracass.
149
00:10:45,756 --> 00:10:48,525
- Darling I' not Mrs.
Lambracass and if
150
00:10:48,559 --> 00:10:51,261
I don't my hands on
you I'm gonna scream.
151
00:10:51,295 --> 00:10:53,564
Can you meet me upstairs
in five minutes?
152
00:10:53,597 --> 00:10:54,498
- What's upstairs?
153
00:10:55,699 --> 00:10:59,403
- A room where we can
make our own party, B10.
154
00:11:17,454 --> 00:11:18,288
- Susan?
155
00:11:29,600 --> 00:11:32,436
- (speaks French)
156
00:11:36,440 --> 00:11:38,442
- I don't understand
what you're saying.
157
00:11:39,743 --> 00:11:42,579
Oh, now I understand,
well let's keep
158
00:11:42,613 --> 00:11:44,815
it friendly it's
supposed to be a party.
159
00:11:44,848 --> 00:11:46,717
- I suppose you're
the entertainment
160
00:11:46,750 --> 00:11:48,886
or maybe you were looking
for the party favors.
161
00:11:50,387 --> 00:11:51,221
Cuiella.
162
00:12:02,666 --> 00:12:04,501
From the Attache
Office Vancouver
163
00:12:04,535 --> 00:12:07,404
to Defense Ministry
Angola, regarding delivery
164
00:12:07,437 --> 00:12:11,608
of 10 Ecurueil helicopters,
terms as discussed.
165
00:12:13,544 --> 00:12:16,246
This cable is the property
of French government.
166
00:12:16,280 --> 00:12:17,347
What are you doing with it?
167
00:12:17,381 --> 00:12:18,815
- I don't know.
168
00:12:18,849 --> 00:12:20,517
- You were searching through
the files in this room.
169
00:12:20,551 --> 00:12:22,486
- I didn't know this
was a file room.
170
00:12:22,519 --> 00:12:24,922
- There are many things
you don't know Monseiur.
171
00:12:24,955 --> 00:12:26,590
- Well there's one thing I do
know I wanna get out of here.
172
00:12:26,623 --> 00:12:28,759
- One moment I'm Jacques
Lizot, Attache in Vancouver.
173
00:12:30,527 --> 00:12:33,830
- We found him here.
This was in his pocket.
174
00:12:36,633 --> 00:12:39,436
- This cable is an obvious
forgery, the French Government
175
00:12:39,469 --> 00:12:42,439
does not sell military
equipment to Angola.
176
00:12:44,908 --> 00:12:47,277
- I told you I'm
with Susan Profitt.
177
00:12:47,311 --> 00:12:49,746
- Security's in the
process of finding her now.
178
00:12:49,780 --> 00:12:51,949
Mr. Terranova you
have have violated
179
00:12:51,982 --> 00:12:54,818
the territorial integrity
of the Republic of France.
180
00:12:54,851 --> 00:12:56,853
- I haven't violated anything,
181
00:12:56,887 --> 00:12:59,656
and if the idea of false
arrest means anything to you--
182
00:12:59,690 --> 00:13:01,758
- What was this telegram
doing in your pocket?
183
00:13:01,792 --> 00:13:03,727
- You got me, it's a
new tux, I don't know.
184
00:13:04,895 --> 00:13:06,463
- You expect us to believe that?
185
00:13:06,496 --> 00:13:07,831
- I don't care what you believe.
186
00:13:07,864 --> 00:13:09,032
- What's your
interest in Angola.
187
00:13:09,066 --> 00:13:10,534
- I hear they make
nice sweaters.
188
00:13:10,567 --> 00:13:11,535
Now if you're gonna hold me here
189
00:13:11,568 --> 00:13:13,737
I've got a right
to see a lawyer.
190
00:13:13,770 --> 00:13:14,905
- Oh, it's about time.
191
00:13:17,608 --> 00:13:19,810
- Monsieur Lizot
you sent for me.
192
00:13:19,843 --> 00:13:22,579
- Yes and please
accept my apologies
193
00:13:22,613 --> 00:13:23,914
for taking you away
from the reception.
194
00:13:23,947 --> 00:13:28,952
We think this man is a
thief, perhaps even a spy.
195
00:13:30,120 --> 00:13:32,889
He says he came to the
reception with you.
196
00:13:32,923 --> 00:13:34,591
That you will vouch for him.
197
00:13:35,959 --> 00:13:38,862
- There must be some mistake
I don't know this man at all.
198
00:13:51,942 --> 00:13:53,844
- There's some guy
here to post for ya.
199
00:14:00,984 --> 00:14:03,687
- Mel had to move fast
to cancel your spy ticket
200
00:14:03,720 --> 00:14:06,523
to the Bastille, number
47, sector number three,
201
00:14:06,556 --> 00:14:09,660
you're the cutest
jailbird I ever did see.
202
00:14:10,827 --> 00:14:11,728
- I'm not in the mood man.
203
00:14:13,096 --> 00:14:14,765
- If you're looking for
blood, I already gave.
204
00:14:14,798 --> 00:14:15,832
- Where's Sue?
205
00:14:16,933 --> 00:14:18,435
- I don't know she called
me from that reception.
206
00:14:18,468 --> 00:14:19,803
- She set me up to get busted.
207
00:14:19,836 --> 00:14:21,371
What the hell is going on here?
208
00:14:22,406 --> 00:14:24,841
- Not here and not from me.
209
00:14:35,719 --> 00:14:37,087
- Look what I found.
210
00:14:37,120 --> 00:14:39,656
- Ah, Vinnie glad to
have you back with us
211
00:14:39,690 --> 00:14:41,425
I hope the last few hours
weren't too unpleasant.
212
00:14:41,458 --> 00:14:42,926
- No it was a real picnic Mel.
213
00:14:42,959 --> 00:14:44,961
I think on my next vacation I'll
214
00:14:44,995 --> 00:14:46,730
reserve the Presidential suite.
215
00:14:46,763 --> 00:14:48,398
- We understand that you're
angry and we're sorry.
216
00:14:48,432 --> 00:14:49,032
- And I'm supposed to
wipe the slate clean, huh?
217
00:14:49,066 --> 00:14:49,966
- How 'bout a drink?
218
00:14:50,000 --> 00:14:51,068
- How 'bout an explanation?
219
00:14:53,003 --> 00:14:56,406
- That's fair, Jacques Lizot
the man who interrogated you
220
00:14:56,440 --> 00:14:58,108
is sort of a business associate,
221
00:14:58,141 --> 00:15:00,410
except he doesn't know it yet.
222
00:15:00,444 --> 00:15:02,946
Somebody's been selling
arms illegally through
223
00:15:02,979 --> 00:15:04,981
the French Consulate and the
fact the he raked you over
224
00:15:05,015 --> 00:15:06,483
the coals convinced
me it was him.
225
00:15:06,516 --> 00:15:07,884
He can help me get what I want.
226
00:15:08,919 --> 00:15:11,421
It's something that will make me
227
00:15:11,455 --> 00:15:12,656
in the neighborhood
of 50 million dollars.
228
00:15:12,689 --> 00:15:13,924
I needed to get
his attention you
229
00:15:14,958 --> 00:15:16,526
were you my attention-getter.
230
00:15:16,560 --> 00:15:18,095
- No, no, correction I
was your patsy or yours.
231
00:15:18,128 --> 00:15:20,530
If you people wanna play
games with each other
232
00:15:20,564 --> 00:15:21,965
that's fine with me but I'm not
233
00:15:21,998 --> 00:15:22,899
gonna jump in the
sandbox with ya.
234
00:15:22,933 --> 00:15:23,800
- Oh don't let's pout shall we?
235
00:15:23,834 --> 00:15:25,435
Keeping you in the
dark about the document
236
00:15:25,469 --> 00:15:27,537
was our way of protecting you.
237
00:15:27,571 --> 00:15:29,005
Ignorance may not be bliss
but it's usually safe.
238
00:15:30,140 --> 00:15:31,775
We thought we'd let
your emotions carry you,
239
00:15:31,808 --> 00:15:33,009
from what Sue tells me
you were very convincing.
240
00:15:33,043 --> 00:15:34,878
- Oh yeah, well I
wasn't the only one.
241
00:15:48,725 --> 00:15:49,526
- Vinnie wait.
242
00:15:49,559 --> 00:15:50,160
- What?
243
00:15:50,193 --> 00:15:51,094
- I need to apologize.
244
00:15:51,128 --> 00:15:52,596
- I heard it once already.
245
00:15:52,629 --> 00:15:53,530
- Vincent believe me--
246
00:15:53,563 --> 00:15:55,565
- Oh, oh, oh, it's Vincent now?
247
00:15:55,599 --> 00:15:56,833
Yeah I like that, that's good,
248
00:15:56,867 --> 00:15:58,635
it does have a more
sincere ring to it.
249
00:15:58,668 --> 00:15:59,903
- I didn't wanna
use you like that.
250
00:15:59,936 --> 00:16:02,572
- Well so setting me
up was Mel's idea?
251
00:16:02,606 --> 00:16:05,475
But what did you add to the
mix, a little orphan story,
252
00:16:05,509 --> 00:16:06,910
some heavy breathing
in the back of the car?
253
00:16:06,943 --> 00:16:08,645
- The idea of keeping you safe.
254
00:16:08,678 --> 00:16:09,913
I didn't want you to have to
lie when you said you didn't
255
00:16:09,946 --> 00:16:11,481
know anything about
the cable; I wanted
256
00:16:11,515 --> 00:16:14,017
the needle steady in case
they put you in the box.
257
00:16:16,853 --> 00:16:18,455
Let me try to make it up to you.
258
00:16:20,557 --> 00:16:22,726
- How do you plan on doing that?
259
00:16:22,759 --> 00:16:26,229
- Well you didn't have
dinner, how 'bout breakfast?
260
00:16:32,002 --> 00:16:33,003
- What's the matter Phil, huh,
261
00:16:33,036 --> 00:16:34,838
you cutting back on the chilies?
262
00:16:36,540 --> 00:16:38,542
- You must have
an asbestos-lined
stomach to eat that.
263
00:16:38,575 --> 00:16:41,178
- I guess I've built
up a tolerance.
264
00:16:41,211 --> 00:16:42,879
You sure I can't get you one?
265
00:16:42,913 --> 00:16:43,747
- No thank you.
266
00:16:43,780 --> 00:16:45,182
- You don't know
what you're missing.
267
00:16:45,215 --> 00:16:47,818
Phil makes the best
red hots in the world.
268
00:16:49,119 --> 00:16:50,687
- Nah, you've
never had a red hot
269
00:16:50,720 --> 00:16:51,788
'til you've had one at Nathan's.
270
00:16:51,822 --> 00:16:52,923
- What's Nathan's?
271
00:16:52,956 --> 00:16:54,891
- Nathan's on Coney Island,
it's an American landmark.
272
00:16:54,925 --> 00:16:58,528
Ranks right behind Mt. Rushmore
and the Statue of Liberty.
273
00:16:58,562 --> 00:17:01,131
My buddy and me used to hang
out there every Saturday night.
274
00:17:01,164 --> 00:17:02,499
Closed the place down.
275
00:17:04,034 --> 00:17:05,101
- What's it like?
276
00:17:06,303 --> 00:17:08,605
- Well in the front they got
this counter where they have
277
00:17:08,638 --> 00:17:10,073
the clam chowder and
the barbecue ribs.
278
00:17:10,106 --> 00:17:12,676
- No, what's it like to
hang out with your friends?
279
00:17:15,245 --> 00:17:17,547
- It's like hanging
out with your friends.
280
00:17:18,882 --> 00:17:20,150
I guess you didn't do that much.
281
00:17:20,183 --> 00:17:22,819
- We were always the
new kids in school.
282
00:17:22,853 --> 00:17:24,621
By the time we'd
get to know anyone
283
00:17:25,789 --> 00:17:27,958
we'd move and be the new
kids in school again.
284
00:17:29,693 --> 00:17:30,861
Maybe one day you can take me
285
00:17:30,894 --> 00:17:33,663
to Nathan's and we can hang out.
286
00:17:36,233 --> 00:17:37,801
I've always felt trapped.
287
00:17:39,169 --> 00:17:41,738
Sometimes all I can think
of just to run away.
288
00:17:43,139 --> 00:17:44,841
Wouldn't that be great Vinnie?
289
00:17:46,076 --> 00:17:47,143
Just to run away.
290
00:17:56,152 --> 00:17:58,855
(fish squeal)
291
00:18:13,403 --> 00:18:16,239
- Monsieur Lizot,
I'm Mel Profitt
292
00:18:16,273 --> 00:18:18,608
I believe you my
sister last night.
293
00:18:18,642 --> 00:18:20,277
I believe you're acquitted
with an employee of mine,
294
00:18:20,310 --> 00:18:22,345
Vince Terranova the
young man with the cable
295
00:18:22,379 --> 00:18:24,247
in the pocket of
his tux, it appears
296
00:18:24,281 --> 00:18:26,917
that it's time we deal
directly with one another.
297
00:18:28,118 --> 00:18:29,819
- What is this?
298
00:18:29,853 --> 00:18:31,121
What do you want from me?
299
00:18:31,154 --> 00:18:34,324
- Your signature on the
dotted line of contract
300
00:18:34,357 --> 00:18:36,927
in return for which I'm
gonna remunerate you
301
00:18:36,960 --> 00:18:40,363
in the of say one
million dollars.
302
00:18:40,397 --> 00:18:42,299
- What kind of a contract?
303
00:18:42,332 --> 00:18:46,403
- 500 Exocet missiles to be
delivered within 48 hours.
304
00:18:46,436 --> 00:18:48,738
- Is this some kind of a joke?
305
00:18:48,772 --> 00:18:50,240
The arms sales
are handled though
306
00:18:50,273 --> 00:18:52,175
the highest level at the Élysé.
307
00:18:52,208 --> 00:18:55,111
- The one's your
government knows about
308
00:18:55,145 --> 00:18:56,246
not the black market
ones, facilitated
309
00:18:56,279 --> 00:18:58,415
through the Consulate here
in Vancouver, and through
310
00:18:58,448 --> 00:19:00,784
your good graces I
hear the Angolans
311
00:19:00,817 --> 00:19:03,053
are quite pleased wit
their recent purchase.
312
00:19:03,086 --> 00:19:05,855
- I can't help you know,
if you'll excuse me.
313
00:19:05,889 --> 00:19:07,857
- Play time is over.
314
00:19:07,891 --> 00:19:09,092
- This is a copy
of the cable that
315
00:19:09,125 --> 00:19:11,895
we found on Mister
Terranova, n'est pas?
316
00:19:18,702 --> 00:19:21,371
- She's a beautiful
woman Jacques.
317
00:19:21,404 --> 00:19:23,707
Love most be lovelier
the second time around.
318
00:19:23,740 --> 00:19:25,875
The choice is simple:
either cooperate with us
319
00:19:25,909 --> 00:19:28,845
or we inform Élysé they have
a freelancer on their hands.
320
00:19:28,878 --> 00:19:30,747
Do they still use
the guillotine?
321
00:19:30,780 --> 00:19:32,182
- I can't talk here.
322
00:19:40,423 --> 00:19:44,094
- Please you must understand
I am not who you think I am.
323
00:19:44,127 --> 00:19:46,262
I don't authorize
the arms sales.
324
00:19:46,296 --> 00:19:50,033
I'm simply the
go-between that's all.
325
00:19:50,066 --> 00:19:54,371
That's as you say the
line at the bottom.
326
00:19:56,506 --> 00:19:59,009
- Who do you work for?
Who pulls your strings?
327
00:20:00,276 --> 00:20:03,046
All the papers are gonna do
it up big, don't you think?
328
00:20:03,079 --> 00:20:05,215
French attache takes
kickbacks for arm's sales.
329
00:20:05,248 --> 00:20:08,151
Merchant of death discovered,
a diplomatic career
330
00:20:08,184 --> 00:20:11,221
in shambles, your family
disgraced, you're gonna take
331
00:20:11,254 --> 00:20:13,323
the fall for this whoever
it is, end up in jail
332
00:20:14,991 --> 00:20:16,026
your wife will divorce ya,
your kids will forget ya,
333
00:20:16,059 --> 00:20:17,861
and your man that your
protecting will keep lining
334
00:20:17,894 --> 00:20:20,997
his pockets, as that as we
say is the line as the bottom.
335
00:20:24,834 --> 00:20:27,937
- Pierre Coscare,
Deputy Minister.
336
00:20:31,041 --> 00:20:33,309
- Do you have records
of your deals?
337
00:20:33,343 --> 00:20:35,178
Do you have tapes of your
conversations Jacques?
338
00:20:36,346 --> 00:20:37,881
Do you records?
339
00:20:39,983 --> 00:20:42,318
- I kept them as
insurance in case.
340
00:20:42,352 --> 00:20:44,220
- In case the devil came
knocking at your door,
341
00:20:44,254 --> 00:20:48,792
we'll I'm here in 3D living
color and I want your soul;
342
00:20:48,825 --> 00:20:51,761
it's worth one million
dollars and my silence.
343
00:20:51,795 --> 00:20:52,829
Where's Coscare?
344
00:20:54,464 --> 00:20:57,233
- Ottawa, at conference on--
345
00:20:57,267 --> 00:20:59,369
- I want to meet him tonight
eight o'clock, there's an alley
346
00:20:59,402 --> 00:21:02,205
that connects Olive and
Grange, arrange it would you?
347
00:21:05,075 --> 00:21:07,844
(dramatic music)
348
00:21:11,181 --> 00:21:13,483
(phone rings)
349
00:21:16,953 --> 00:21:18,922
- Yeah good afternoon,
Sailor Hardware.
350
00:21:18,955 --> 00:21:21,357
- Agent 4587, day code USA
351
00:21:21,391 --> 00:21:24,160
entertainment Luciano,
opera, Venice.
352
00:21:24,194 --> 00:21:27,330
- Hey Vinnie T. Are you
learning how to play hockey?
353
00:21:27,363 --> 00:21:29,833
- No right now I'm just
skating on thin ice.
354
00:21:29,866 --> 00:21:31,401
Listen Frank's gonna hear
about it sooner or later
355
00:21:31,434 --> 00:21:33,369
so he might as well
hear it from me,
356
00:21:33,403 --> 00:21:35,472
I did some short
time last night.
357
00:21:35,505 --> 00:21:37,273
- Alright, give me the details.
358
00:21:38,341 --> 00:21:39,642
- I'll have to get back to ya.
359
00:21:43,513 --> 00:21:45,048
- You been waiting long.
360
00:21:45,081 --> 00:21:46,249
- Nah, a couple of minutes.
361
00:21:47,517 --> 00:21:48,985
- Put those in the trunk.
362
00:21:51,020 --> 00:21:51,855
Thank you.
363
00:22:09,172 --> 00:22:11,307
- So was there a sale or what?
364
00:22:11,341 --> 00:22:13,309
- No, they're presents for you.
365
00:22:13,343 --> 00:22:14,377
- For what?
366
00:22:14,410 --> 00:22:15,912
- Because I felt like it.
367
00:22:23,653 --> 00:22:25,188
If you don't like
them I could always--
368
00:22:25,221 --> 00:22:26,422
- No, no they beautiful.
369
00:22:29,359 --> 00:22:30,994
I think you ought
to take 'em back.
370
00:22:37,300 --> 00:22:39,235
- If you're worried
about not have enough
371
00:22:39,269 --> 00:22:41,905
French-cuffed shirts, there's
two dozen in the trunk.
372
00:22:45,408 --> 00:22:47,043
Okay what if I were to tell you
373
00:22:47,076 --> 00:22:48,611
that the presents were
an employee bonus?
374
00:22:48,645 --> 00:22:50,079
Would you take then?
375
00:22:50,113 --> 00:22:51,614
- So I'm here as
an employee, huh?
376
00:22:53,650 --> 00:22:56,352
You know Susan there's only
two reasons for giving somebody
377
00:22:56,386 --> 00:22:58,154
presents, one is you wanna
show them how you feel,
378
00:22:58,188 --> 00:22:59,989
the other is because
you want something.
379
00:23:00,023 --> 00:23:03,493
- I do want something,
to show you how I feel.
380
00:23:04,460 --> 00:23:06,563
- You don't have to
do it with cuff links.
381
00:23:08,498 --> 00:23:09,532
- You're right.
382
00:23:12,135 --> 00:23:14,904
(dramatic music)
383
00:23:17,473 --> 00:23:18,508
Pull over.
384
00:23:24,514 --> 00:23:27,283
(romantic music)
385
00:24:09,559 --> 00:24:13,396
(romantic instrumental music)
386
00:24:40,556 --> 00:24:44,427
- Pierre Coscare,
graduated of Sorbonne,
387
00:24:44,460 --> 00:24:48,164
youngest man to be given
an ambassadorial post,
388
00:24:48,197 --> 00:24:51,501
touted as a future
President of the Republic.
389
00:24:51,534 --> 00:24:54,637
A lot of duty-free firepower
for Mel Profitt Enterprises.
390
00:24:56,272 --> 00:24:59,275
Pierre Coscare, you're gonna
be a wonderful man to own.
391
00:24:59,309 --> 00:25:01,711
- That's if you're interested
in just owning one man.
392
00:25:02,578 --> 00:25:04,781
L'etat, c'est moi.
393
00:25:04,814 --> 00:25:06,182
- What?
394
00:25:06,215 --> 00:25:08,785
- L'etat, c'est
moi. I am the state.
395
00:25:08,818 --> 00:25:11,554
- If you have a point make
it before I lose interest.
396
00:25:14,090 --> 00:25:17,460
- Your yearly income exceeds
the gross national product
397
00:25:17,493 --> 00:25:19,562
of half the nations
on this globe.
398
00:25:19,595 --> 00:25:20,730
What do you do with it?
399
00:25:22,632 --> 00:25:26,202
Now if you are sovereign
nation with a foreign policy
400
00:25:27,370 --> 00:25:29,005
perceived to be friendly
to the United States,
401
00:25:30,406 --> 00:25:32,375
you wouldn't be buying
guys like Pierre Coscare.
402
00:25:32,408 --> 00:25:34,177
You wouldn't be buying Exocets.
403
00:25:34,210 --> 00:25:35,211
You wouldn't be buying anything,
404
00:25:36,112 --> 00:25:37,213
they would be giving 'em to ya.
405
00:25:37,246 --> 00:25:39,582
- What are you
suggesting Roger that
406
00:25:39,615 --> 00:25:41,317
we overthrow some
banana republic?
407
00:25:43,619 --> 00:25:45,621
- Wouldn't that be
something though?
408
00:25:47,657 --> 00:25:49,525
Wouldn't that be something?
409
00:25:56,165 --> 00:25:58,735
- We can do this again some
time, whether it means anything
410
00:25:58,768 --> 00:26:02,505
to you or not, but I'd like
for it to mean something.
411
00:26:04,440 --> 00:26:06,042
Turn left at the light.
412
00:26:07,210 --> 00:26:08,444
- The hotel's the other way.
413
00:26:08,478 --> 00:26:10,346
- I know, we have to
meet Mel and Roger.
414
00:26:15,585 --> 00:26:16,786
- What do you wanna do?
415
00:26:16,819 --> 00:26:18,054
- I said eight,
Sue will be here.
416
00:26:38,374 --> 00:26:39,442
Well there's our boy.
417
00:26:43,546 --> 00:26:46,849
(dark and dramatic music)
418
00:26:59,529 --> 00:27:01,631
(gunshot)
419
00:27:01,664 --> 00:27:03,599
(gunshot)
420
00:27:03,633 --> 00:27:05,101
- Let's get the
hell out of here.
421
00:27:11,340 --> 00:27:13,142
- There's Profitt,
there's rare good
422
00:27:13,176 --> 00:27:16,612
at the railway
station, locker 125.
423
00:27:22,819 --> 00:27:25,588
(dramatic music)
424
00:27:28,520 --> 00:27:30,622
- What was that meeting
with Lizot all about?
425
00:27:30,655 --> 00:27:31,556
- He was supped to introduce us
426
00:27:31,590 --> 00:27:34,226
to his contact, Pierre Coscare.
427
00:27:34,259 --> 00:27:35,293
- Who the hell is he?
428
00:27:36,361 --> 00:27:38,430
- Our French connection
to the missiles.
429
00:27:38,463 --> 00:27:40,098
- What missiles?
430
00:27:40,132 --> 00:27:42,768
- We're selling missiles to
Paraguay to General Battista.
431
00:27:43,902 --> 00:27:46,505
- You didn't tell me
this was about missiles?
432
00:27:46,538 --> 00:27:50,575
- You never asked, did
Lizot say anything?
433
00:27:51,543 --> 00:27:53,678
- No, no he was dead
when I got there.
434
00:27:58,483 --> 00:28:00,218
- Where are they?
435
00:28:00,252 --> 00:28:03,088
I want my sister and
Vinnie here now, okay!
436
00:28:04,756 --> 00:28:06,825
Doesn't anybody where
the hell they are?
437
00:28:06,858 --> 00:28:10,328
What's a matter with
you, are you deaf?
438
00:28:11,563 --> 00:28:14,433
- Mel I just talked to the
Consulate, Coscare came
439
00:28:14,466 --> 00:28:16,535
in this afternoon from
Ottawa, he'll be staying
440
00:28:16,568 --> 00:28:18,637
at the Consulate until
at least tomorrow.
441
00:28:19,604 --> 00:28:20,906
- Yeah, what about
Vinnie and Sue?
442
00:28:20,939 --> 00:28:22,707
- Nobody's seen them.
443
00:28:22,741 --> 00:28:24,409
- You see it had to be Coscare.
444
00:28:24,443 --> 00:28:26,711
Lizot called, he told them
about the meet, 'cause Pierre
445
00:28:26,745 --> 00:28:28,880
knew he had one free
shot, diplomatic immunity.
446
00:28:30,248 --> 00:28:31,716
What are you here
for to cash a check?
447
00:28:31,750 --> 00:28:32,717
Go find Vinnie and Sue!
448
00:28:39,858 --> 00:28:40,659
- Roger.
449
00:28:41,827 --> 00:28:44,563
- Your brother's very
worried about you.
450
00:28:48,333 --> 00:28:49,468
Where the hell were you?
451
00:28:49,501 --> 00:28:52,204
You were supposed to be in
that alley at eight o'clock.
452
00:28:52,237 --> 00:28:53,305
- I was.
453
00:28:53,338 --> 00:28:54,539
- Well come I didn't see you.
454
00:28:54,573 --> 00:28:56,374
- Because you were
to busy running
455
00:28:56,408 --> 00:28:58,610
after Lizot took it in
the back that's why.
456
00:28:58,643 --> 00:29:00,479
- Roger, I want you in here now!
457
00:29:03,315 --> 00:29:04,816
- His master's voice.
458
00:29:08,720 --> 00:29:10,755
- Do you have any idea
the pressure I'm under.
459
00:29:10,789 --> 00:29:11,857
I've got the oil
shipments from the Gulf.
460
00:29:11,890 --> 00:29:13,859
I've got the laundering
operation on the East Coast.
461
00:29:13,892 --> 00:29:16,528
I gotta try to stay alive
without someone sticking a knife
462
00:29:16,561 --> 00:29:18,296
in my back without having
to wonder where you are,
463
00:29:18,330 --> 00:29:21,533
every second of the day,
hey Vinnie come in here!
464
00:29:21,566 --> 00:29:23,702
Come on, come on, how
much do I pay you?
465
00:29:23,735 --> 00:29:24,970
- A lot.
466
00:29:25,003 --> 00:29:26,838
- Yeah you're damn right
a lot, you know how much
467
00:29:26,872 --> 00:29:28,473
a bricklayer makes, or
a barber, or the guy
468
00:29:28,507 --> 00:29:30,509
that chops up the little
anchovies they put on a pizza,
469
00:29:30,542 --> 00:29:32,611
I pay you ten times that
amount, and what do you do,
470
00:29:32,644 --> 00:29:34,346
you disappear with
my sister during one
471
00:29:34,379 --> 00:29:36,314
of the most crucial
deals of my life!
472
00:29:36,348 --> 00:29:38,216
Now why do I keep you
around tell me that?
473
00:29:38,250 --> 00:29:39,618
Why don't I just
make you disappear.
474
00:29:39,651 --> 00:29:40,752
Give me one good reason, huh?
475
00:29:40,785 --> 00:29:43,321
- Mel? I kept him away.
476
00:29:49,928 --> 00:29:50,962
- This is not over.
477
00:29:52,831 --> 00:29:55,367
- Mel what do you want us to do;
478
00:29:55,400 --> 00:29:58,470
Coscare's only in
town another 12 hours?
479
00:29:58,503 --> 00:30:00,705
- And Lozit is in the
morgue and we have got
480
00:30:02,607 --> 00:30:03,708
to find his insurance
policy, without Coscare
481
00:30:03,742 --> 00:30:06,578
and 50 million bucks is gonna
slip through my fingers.
482
00:30:06,611 --> 00:30:09,347
- It's a big town, you have any
483
00:30:09,381 --> 00:30:11,583
suggestions of where
we should look?
484
00:30:11,616 --> 00:30:13,885
- Well outside of this
room might be a good start.
485
00:30:17,923 --> 00:30:20,892
Hey guido, try to
stay out of his way.
486
00:30:30,035 --> 00:30:31,670
- If Mel had kept talking
for another two minutes
487
00:30:31,703 --> 00:30:33,805
I'm might have wound
up with Zo slapping me.
488
00:30:33,838 --> 00:30:34,940
- What stopped him?
489
00:30:34,973 --> 00:30:35,840
- Susan.
490
00:30:35,874 --> 00:30:37,375
- Why would she do that?
491
00:30:39,311 --> 00:30:40,779
- You know you
better stand under
492
00:30:40,812 --> 00:30:42,380
the ice cold water or
reality, you were in jail
493
00:30:43,582 --> 00:30:45,350
two days ago, or
have you forgotten?
494
00:30:45,383 --> 00:30:46,318
- Don't play me Frank.
495
00:30:46,351 --> 00:30:47,419
- I didn't bring her name up.
496
00:30:48,853 --> 00:30:49,588
- I slept with her.
497
00:30:53,658 --> 00:30:56,394
- Vince, she's a
beautiful woman.
498
00:31:01,967 --> 00:31:03,501
- What do you do Frank?
499
00:31:03,535 --> 00:31:05,770
What do you when
you're 3,000 miles
500
00:31:05,804 --> 00:31:06,838
from your wife and
the urge hits you?
501
00:31:08,840 --> 00:31:10,842
- I watched Billy Graham
and prayed for salvation.
502
00:31:11,876 --> 00:31:12,811
Here it is.
503
00:31:18,416 --> 00:31:20,352
You know the thing that worries
me is you're not the kind
504
00:31:20,385 --> 00:31:22,754
of guy that jumps into bed
with anything that moves.
505
00:31:22,787 --> 00:31:25,757
You buy the whole package,
there's gotta be more to it.
506
00:31:35,567 --> 00:31:36,601
- You speak French?
507
00:31:36,635 --> 00:31:37,502
- Perrier.
508
00:31:39,104 --> 00:31:40,739
- The Lacasse's girl's
motive, that means
509
00:31:40,772 --> 00:31:42,774
his signature is all
over these things.
510
00:31:42,807 --> 00:31:43,842
Come on let's get out of here.
511
00:31:44,943 --> 00:31:47,545
- Just make it your half-way
out of Mel's doghouse.
512
00:31:48,747 --> 00:31:50,448
- I give this fle and it
means a missile deal's
513
00:31:50,482 --> 00:31:52,050
gonna though, a lot of
people are gonna die.
514
00:31:52,083 --> 00:31:54,519
- Not necessarily I can
catch a six A.M. flight
515
00:31:54,552 --> 00:31:56,688
to Washington D.C. while
you're showing the file
516
00:31:56,721 --> 00:31:58,790
to Mel I show a copy to
the State Department.
517
00:31:58,823 --> 00:31:59,924
You look good with
hims the only thing
518
00:31:59,958 --> 00:32:02,127
that gets killed is the deal.
519
00:32:02,160 --> 00:32:04,896
Now what are you gonna do
about your other problem?
520
00:32:06,064 --> 00:32:07,666
- I don't know Frank.
521
00:32:07,699 --> 00:32:09,534
- You know I don't what
buttons she pushed but she may
522
00:32:09,567 --> 00:32:11,870
be spinning a web
you'll never get out of.
523
00:32:11,903 --> 00:32:13,438
- You think she's a black widow?
524
00:32:13,471 --> 00:32:14,973
- Well I hope so,
because you won't
525
00:32:15,006 --> 00:32:16,975
think twice about
taking her down.
526
00:32:23,648 --> 00:32:24,616
- Good morning.
527
00:32:24,649 --> 00:32:25,817
- Oh hi, where's Mel?
528
00:32:25,850 --> 00:32:28,853
- You look pretty good for
somebody who never got to bed.
529
00:32:31,056 --> 00:32:32,624
I'm going to talk to Mel.
530
00:32:33,792 --> 00:32:35,994
I don't want he
said to ruin this.
531
00:32:37,028 --> 00:32:39,798
- Guido, buongiorno,
you're just in time
532
00:32:39,831 --> 00:32:41,166
to watch me kiss off
50 million bucks.
533
00:32:41,199 --> 00:32:42,667
- You wanna lose those records?
534
00:32:42,701 --> 00:32:45,437
You got 'em, I hope I
didn't get in your way.
535
00:32:46,638 --> 00:32:49,541
- This is it, this
is what I needed.
536
00:32:49,574 --> 00:32:50,175
How did you get it?
537
00:32:50,208 --> 00:32:51,142
- I got it.
538
00:32:51,176 --> 00:32:52,844
- I asked you a question.
539
00:32:52,877 --> 00:32:53,812
- And I answered it.
540
00:32:53,845 --> 00:32:54,813
- I had a hundred guys out here
541
00:32:54,846 --> 00:32:56,047
turning this city upside down.
542
00:32:56,081 --> 00:32:57,782
- Well Mel you got your
guys and I got mine.
543
00:32:57,816 --> 00:32:59,417
Now if you want my guys to
give it back that's okay
544
00:32:59,451 --> 00:33:01,619
with me but I figure you've
got 50 million reasons
545
00:33:01,653 --> 00:33:02,954
why you don't want to do that.
546
00:33:07,492 --> 00:33:09,561
- Here's the bait let's reel in
547
00:33:09,594 --> 00:33:10,428
the fish, bring him to the boat.
548
00:33:16,801 --> 00:33:17,969
- Nice work Vinnie.
549
00:33:19,003 --> 00:33:20,438
- Thank you.
550
00:33:20,472 --> 00:33:22,574
- So you got your guys, huh?
551
00:33:25,243 --> 00:33:29,013
Who are they? When do
I get to meet them?
552
00:33:30,915 --> 00:33:33,885
(dramatic music)
553
00:33:46,197 --> 00:33:47,866
That's him.
554
00:33:47,899 --> 00:33:50,168
- Mr. Minister I have
a message for you.
555
00:33:50,201 --> 00:33:53,671
- I'm sorry but I'm on
my way back to Ottawa.
556
00:33:53,705 --> 00:33:54,939
- From Jacques Lozin.
557
00:33:58,977 --> 00:34:00,645
- S'il vous plait.
558
00:34:07,285 --> 00:34:10,255
(dramatic music)
559
00:34:10,288 --> 00:34:13,658
(helicopter whirring)
560
00:34:16,995 --> 00:34:18,096
- Do you want a drink.
561
00:34:18,129 --> 00:34:20,198
- I never drink before five.
562
00:34:20,231 --> 00:34:23,968
- Ah well, it's
six P:M in Paris.
563
00:34:24,002 --> 00:34:25,036
You might need that drink.
564
00:34:25,069 --> 00:34:25,970
- Deputy Minister.
565
00:34:28,006 --> 00:34:30,942
- Susan Profitt, my brother Mel.
566
00:34:30,975 --> 00:34:32,477
- I'd thought you'd be taller.
567
00:34:35,213 --> 00:34:38,917
- I'd like you to accept this
as a token of my good faith,
568
00:34:38,950 --> 00:34:43,087
that our relationship is going
to be long and very fruitful.
569
00:34:43,121 --> 00:34:44,656
- A million dollars.
570
00:34:44,689 --> 00:34:46,157
Deposited in a
Swiss escrow account
571
00:34:46,191 --> 00:34:49,627
in your name, it's the
same deal I offered Lizot,
572
00:34:49,661 --> 00:34:51,963
one million dollars for
your cooperation in helping
573
00:34:51,996 --> 00:34:56,601
to facilitate arms sales to
certain qualified buyers.
574
00:34:57,769 --> 00:35:00,038
- Who determines whether
a buyer is qualified?
575
00:35:00,071 --> 00:35:01,105
- I do.
576
00:35:01,139 --> 00:35:02,140
- And if I refuse.
577
00:35:04,108 --> 00:35:06,211
- Why discuss unpleasantness
when the point is moot?
578
00:35:06,244 --> 00:35:07,946
You've done this
many times before.
579
00:35:07,979 --> 00:35:09,881
You and I know it.
580
00:35:11,082 --> 00:35:14,018
- These gentleman produced
but a single document
581
00:35:14,052 --> 00:35:16,588
purporting to detail
a shipment of Mirage
582
00:35:16,621 --> 00:35:18,656
to a President long
since deposed who
583
00:35:20,058 --> 00:35:22,560
school children now pledge
allegiance to a foreign flag.
584
00:35:22,594 --> 00:35:24,996
For every bishop you produce
to authenticate my signature
585
00:35:25,029 --> 00:35:28,132
I can produce 10 that
will say it's a forgery.
586
00:35:28,166 --> 00:35:29,801
- Looked real to me.
587
00:35:29,834 --> 00:35:30,935
- Me too Vince.
588
00:35:32,670 --> 00:35:34,973
- I came here only to
satisfy myself that
589
00:35:35,006 --> 00:35:37,709
your information
was without value.
590
00:35:37,742 --> 00:35:41,913
Now that I have, we have
nothing further to discuss.
591
00:35:41,946 --> 00:35:43,781
- Hey, where ya going, relax.
592
00:35:44,949 --> 00:35:47,118
- Deputy Minister
take a look around.
593
00:35:47,151 --> 00:35:49,821
Do you think I paid for
this place with stupidity?
594
00:35:49,854 --> 00:35:52,323
We would've had you come
all the way down here
595
00:35:52,357 --> 00:35:54,025
on the base of one
piece of evidence.
596
00:35:55,226 --> 00:35:59,030
January, 1983, the
Republic of Chad.
597
00:35:59,063 --> 00:36:02,166
50 Exocet missiles
September 85, Mozambique.
598
00:36:03,067 --> 00:36:06,004
!2 Mirage F1s, June 87, Ecuador.
599
00:36:06,037 --> 00:36:09,007
Argentina 200 Mark Three
self propelled howitzers,
600
00:36:09,040 --> 00:36:14,112
July 87, India five Mirage
2000s, 600 Roman anti-aircraft
601
00:36:14,145 --> 00:36:17,015
attachments, every cable
containing your signature,
602
00:36:17,048 --> 00:36:18,983
a signature that I might
add that even the Pope
603
00:36:19,017 --> 00:36:21,085
himself would find
difficult to deny.
604
00:36:28,359 --> 00:36:30,328
There you stand Deputy Minister
605
00:36:30,361 --> 00:36:32,997
amid the refuse of your career.
606
00:36:34,265 --> 00:36:37,035
I expect 500 Exocets to be
delivered to General Jose
607
00:36:37,068 --> 00:36:41,039
Bautistta, in Paraguay
within the next 24 hours.
608
00:36:41,072 --> 00:36:43,007
- In return you will
give me the documents?
609
00:36:43,041 --> 00:36:45,410
- I don't Vinnie, you went
to the trouble to find 'em,
610
00:36:45,443 --> 00:36:48,046
do you think we ought
to give 'em back.
611
00:36:48,079 --> 00:36:50,214
- Nah, not unless you want
to blow the sweetest deal
612
00:36:50,248 --> 00:36:51,249
this side of Crepe Suzette,
you see the Exocets
613
00:36:51,282 --> 00:36:54,118
they're just an appetizer,
this guy has access
614
00:36:54,152 --> 00:36:56,988
to Mirage 230 Hawk battle
tanks, Dauphin choppers.
615
00:36:57,021 --> 00:36:59,190
There's no end to the toys that
616
00:36:59,223 --> 00:37:01,025
this sugar daddy can provide.
617
00:37:01,059 --> 00:37:04,429
- No unless you give
me the documents.
618
00:37:04,462 --> 00:37:08,099
You will get nothing
from me, nothing.
619
00:37:08,132 --> 00:37:12,270
- Hey, Mel Profitt can pick up
a Deputy Minister any place,
620
00:37:12,303 --> 00:37:15,206
he doesn't need you,
but you need him.
621
00:37:15,239 --> 00:37:17,308
'Cause if any of this
information gets out,
622
00:37:17,342 --> 00:37:19,210
you remember Louis
the sixteenth?
623
00:37:28,119 --> 00:37:30,154
- Now which one of
us is taller now?
624
00:37:33,257 --> 00:37:35,994
(dramatic music)
625
00:37:42,000 --> 00:37:43,835
This is the one
place I feel safe.
626
00:37:43,868 --> 00:37:46,270
One room in this battlefield
that we call Earth
627
00:37:46,304 --> 00:37:48,673
that God turned his
back on long ago.
628
00:37:55,279 --> 00:37:57,281
They don't think I see
the daggers pointing
629
00:37:57,315 --> 00:37:59,250
at me from the shadows but I do.
630
00:38:16,467 --> 00:38:18,269
I never saw the
dagger in your hand.
631
00:38:24,275 --> 00:38:25,176
- Let me hold you Mel.
632
00:38:25,209 --> 00:38:26,944
- You were with him last night!
633
00:38:28,546 --> 00:38:33,418
Holding him, kissing
him, making love to him
634
00:38:33,451 --> 00:38:36,754
I didn't make love to
Vince; he made love to me.
635
00:38:38,222 --> 00:38:40,191
You told me yourself,
sleep with him if you
636
00:38:40,224 --> 00:38:42,460
have to but don't
fall in love him.
637
00:38:42,493 --> 00:38:44,095
- It was reverse psychology.
638
00:38:45,997 --> 00:38:47,865
I never figured it
would go that far.
639
00:38:49,300 --> 00:38:52,336
I didn't sleep at all last
night, I was overwhelmed
640
00:38:52,370 --> 00:38:54,272
with the thought of
you and Vince together.
641
00:38:57,408 --> 00:38:59,377
Laughing at me behind my back.
642
00:39:02,513 --> 00:39:07,518
Criticizing me, exploring
each other for the first time.
643
00:39:12,223 --> 00:39:14,025
It was the first time wasn't it?
644
00:39:15,259 --> 00:39:16,294
- Yes.
645
00:39:22,333 --> 00:39:24,936
- Do you know what it
feels like to be shut out?
646
00:39:27,538 --> 00:39:32,043
Every pore of my existence
feels the absence of you.
647
00:39:33,344 --> 00:39:35,847
- Mel, you're making
way too much of this.
648
00:39:35,880 --> 00:39:38,149
- Ya think so. Your
heart beats for him.
649
00:39:38,182 --> 00:39:40,017
It used to be I was
the only you needed.
650
00:39:40,051 --> 00:39:44,322
- You still are but I'm
in pain Mel, I hurt.
651
00:39:44,355 --> 00:39:47,125
And all the money in the
world don't make that go away.
652
00:39:47,158 --> 00:39:48,059
- Well did he?
653
00:39:49,427 --> 00:39:53,564
Did sleeping with Vince
make the pain go away?
654
00:39:53,598 --> 00:39:55,199
- Yes.
655
00:39:55,233 --> 00:39:57,368
- Well good, Terranova's
served his purpose
656
00:39:58,436 --> 00:40:00,238
you can throw him away now.
657
00:40:00,271 --> 00:40:01,572
You can do that can't you?
658
00:40:03,374 --> 00:40:04,308
- Yes.
659
00:40:04,342 --> 00:40:05,877
- I want you to prove it to me.
660
00:40:08,045 --> 00:40:09,580
Let's play a little game.
661
00:40:11,649 --> 00:40:16,120
Let's pretend that
this emerald is Vince.
662
00:40:20,291 --> 00:40:24,061
I want you to show me how
you're gonna throw him away?
663
00:40:29,567 --> 00:40:31,402
I want you to throw
him out to sea.
664
00:40:34,305 --> 00:40:36,841
- Mel this ring is worth
over a million dollars.
665
00:40:44,215 --> 00:40:45,049
- It's stolen.
666
00:40:47,618 --> 00:40:51,088
It's used merchandise just
like Vince throw it away.
667
00:40:52,957 --> 00:40:57,962
It should be easy, after all
Vince means so little to you.
668
00:41:00,531 --> 00:41:03,467
(dramatic music)
669
00:41:20,985 --> 00:41:23,955
- Well if it isn't Vince
Terranova, boy bloodhound.
670
00:41:26,724 --> 00:41:29,427
I've been in Vancouver
on and off for two years,
671
00:41:29,460 --> 00:41:32,563
you've been here two
weeks and you come up
672
00:41:32,597 --> 00:41:35,399
with Lizot's documents
and I end up sucking wind.
673
00:41:36,701 --> 00:41:39,270
- Do I detect a note of
bitterness there Roger?
674
00:41:41,305 --> 00:41:43,608
- I brought you into
the organization.
675
00:41:43,641 --> 00:41:46,577
What makes you look good
makes me look better.
676
00:41:46,611 --> 00:41:48,446
- Yeah, pour me a cup will ya?
677
00:41:48,479 --> 00:41:51,449
- When I was a kid my folks
used to have to drag me
678
00:41:51,482 --> 00:41:54,385
to church every Sunday,
kicking and screaming.
679
00:41:57,555 --> 00:42:00,258
They thought I had
atheistic tendencies.
680
00:42:00,291 --> 00:42:04,228
What was agoraphobia,
fear of being crowded;
681
00:42:05,563 --> 00:42:07,498
when I look back
at the competition
682
00:42:07,531 --> 00:42:10,401
I like to see wide open spaces.
683
00:42:10,434 --> 00:42:11,969
- I'm not after your job Roger.
684
00:42:12,003 --> 00:42:13,471
- You keep putting
in these long hours.
685
00:42:13,504 --> 00:42:15,406
You keep pulling
out white rabbits.
686
00:42:15,439 --> 00:42:17,074
I gotta wonder what for?
687
00:42:17,108 --> 00:42:18,342
- It's just the Catholic version
688
00:42:18,376 --> 00:42:19,510
of the Protestant work ethic.
689
00:42:19,543 --> 00:42:21,112
A man pays me, I do the job.
690
00:42:21,145 --> 00:42:22,947
- You mama taught you good.
691
00:42:24,115 --> 00:42:27,184
What I can't figure
out is why you
692
00:42:27,218 --> 00:42:30,087
got guys working for
you here, and until
693
00:42:30,121 --> 00:42:32,456
I do I'm going to get
very much sleep at night.
694
00:42:32,490 --> 00:42:35,159
Not with one eye
open all the time.
695
00:42:44,602 --> 00:42:46,003
- From Fidel's own humidor.
696
00:42:47,738 --> 00:42:50,308
Van Meer, my man in
Paraguay sent them.
697
00:42:54,412 --> 00:42:56,480
- Don't you know that
Cuban cigars are illegal?
698
00:42:56,514 --> 00:42:58,382
- When was the last time you got
699
00:42:58,416 --> 00:43:00,084
pleasure out of
something that was legal?
700
00:43:00,117 --> 00:43:01,452
Besides we're in Canada.
701
00:43:03,087 --> 00:43:07,558
You know Vince, I gotta
admit you surprise me.
702
00:43:07,591 --> 00:43:09,560
After that fiasco in
Tennessee I was beginning
703
00:43:09,593 --> 00:43:12,096
to wonder if you were a
worthwhile investment.
704
00:43:13,264 --> 00:43:15,700
Tell me Vince, what
do you think of Roger?
705
00:43:15,733 --> 00:43:17,735
- I mean just between you and
me what do you think of him?
706
00:43:17,768 --> 00:43:19,503
- I'm trying not to.
707
00:43:19,537 --> 00:43:21,238
- That could be a mistake.
708
00:43:21,272 --> 00:43:23,341
It's important to think
about the competition.
709
00:43:23,374 --> 00:43:25,242
- What are we competing for?
710
00:43:25,276 --> 00:43:27,511
- A bigger seat at the table.
711
00:43:27,545 --> 00:43:30,414
When this missile deal goes
through there'll be a nice
712
00:43:30,448 --> 00:43:31,749
of change in it for you,
it should last you a while.
713
00:43:33,718 --> 00:43:36,120
My sister gets everything
she needs from me.
714
00:43:39,156 --> 00:43:39,790
Good night Vince.
715
00:43:41,826 --> 00:43:42,660
- Good night.
716
00:43:44,662 --> 00:43:48,165
(dark and dramatic music)
717
00:44:00,277 --> 00:44:02,546
(eerie music)
718
00:44:21,732 --> 00:44:23,334
- I thought you
were gonna make it
719
00:44:23,367 --> 00:44:24,835
a habit of not
sleeping your bed?
720
00:44:24,869 --> 00:44:27,505
Although I had no intention
of letting you sleep.
721
00:44:28,706 --> 00:44:32,243
- Susan, about what
happened last night.
722
00:44:32,276 --> 00:44:33,577
- It's still happening.
723
00:44:33,611 --> 00:44:35,679
I'm making love to
you every minute.
724
00:44:36,881 --> 00:44:38,716
I'm falling love
with you Vinnie.
725
00:44:43,487 --> 00:44:44,321
Love me.
726
00:44:48,893 --> 00:44:51,662
(romantic music)
727
00:44:51,695 --> 00:44:53,397
- You heard from McPike?
728
00:44:53,431 --> 00:44:55,866
- Yeah, Frank's in
Washington D.C., he says
729
00:44:55,900 --> 00:44:57,802
the State Department has
been very cooperative
730
00:44:57,835 --> 00:44:59,503
and the missile
deal's gonna get iced.
731
00:44:59,537 --> 00:45:00,704
- Good.
732
00:45:00,738 --> 00:45:02,540
- Good, why don't you throw
caution the wind, sound happy,
733
00:45:02,573 --> 00:45:06,677
we can chalk this one
up for the good guys.
734
00:45:06,710 --> 00:45:08,612
- Did Frank say
when he'd be back?
735
00:45:08,646 --> 00:45:11,849
- End of the week. Anything
I can help you with?
736
00:45:11,882 --> 00:45:12,750
- Off the record?
737
00:45:14,452 --> 00:45:15,453
- You've got it pal.
738
00:45:18,322 --> 00:45:19,690
- I'm scared.
739
00:45:19,723 --> 00:45:22,326
- I don't blame you,
Mel Profitt leaves
740
00:45:22,359 --> 00:45:23,694
body face up wherever he goes.
741
00:45:23,727 --> 00:45:25,329
- Nah, I can handle Mel.
742
00:45:25,362 --> 00:45:26,597
- Susan?
743
00:45:26,630 --> 00:45:27,798
- I'm scared of myself.
744
00:45:29,467 --> 00:45:30,367
I'm scared of feeling things for
745
00:45:30,401 --> 00:45:31,769
somebody that I know is wrong.
746
00:45:31,802 --> 00:45:33,270
- I've been there.
747
00:45:33,304 --> 00:45:34,638
- I thought I was the only one.
748
00:45:34,672 --> 00:45:36,740
- That's what everybody thinks.
749
00:45:36,774 --> 00:45:39,410
I kept trying to convince
myself of what I was attracted
750
00:45:39,443 --> 00:45:42,379
to in a lady was more
what she really was,
751
00:45:42,413 --> 00:45:44,482
then she really was.
752
00:45:44,515 --> 00:45:45,583
- What happened?
753
00:45:45,616 --> 00:45:47,184
- I was wrong.
754
00:45:48,786 --> 00:45:50,721
- And I told Frank I
wanted to meet you.
755
00:45:50,754 --> 00:45:53,858
- Hey I know, I'm
flattered and listen
756
00:45:53,891 --> 00:45:57,661
I can turn off this
machine any time you want.
757
00:45:58,662 --> 00:45:59,697
- Thanks.
758
00:46:09,640 --> 00:46:11,909
- You alright Frank, Mel
thinks I'm the second coming
759
00:46:11,942 --> 00:46:13,677
since I delivered those papers.
760
00:46:15,946 --> 00:46:18,616
- There's a downside
to it, in finding
761
00:46:19,683 --> 00:46:20,718
those records activated
LoCoco's radar.
762
00:46:20,751 --> 00:46:22,419
- Professional jealousy?
763
00:46:22,453 --> 00:46:24,989
- Yeah if I'm lucky but if
the situation were reversed
764
00:46:25,022 --> 00:46:26,423
I would do every thing I could
765
00:46:26,457 --> 00:46:27,791
to find out where
Roger LoCoco is.
766
00:46:27,825 --> 00:46:29,760
- When are they
gonna charge Coscare?
767
00:46:31,028 --> 00:46:34,965
- They're not, he's back in
France, it was never filed.
768
00:46:34,999 --> 00:46:36,634
- What are you talking
about the whole point
769
00:46:36,667 --> 00:46:39,870
of this was to stop this
missile deal and nail Coscare.
770
00:46:39,904 --> 00:46:42,540
- I just got a Telex,
Bauttista took delivery
771
00:46:42,573 --> 00:46:44,642
of 500 Exocet missiles.
772
00:46:45,910 --> 00:46:49,513
If I go to Washington and
knock on the right doors
773
00:46:49,547 --> 00:46:52,950
I talk the talk,
but Profitt's power
774
00:46:52,983 --> 00:46:55,252
extends all the way
to the hallowed halls.
775
00:46:55,286 --> 00:46:58,923
Now because I underestimated
him, that war is gonna go on.
776
00:46:58,956 --> 00:47:00,758
- Mel Profitt's been
living so close to the edge
777
00:47:00,791 --> 00:47:02,359
he doesn't know how close he is.
778
00:47:05,396 --> 00:47:06,664
I think we're gonna
have to show him Frank.
779
00:47:09,533 --> 00:47:12,303
(dramatic music)
780
00:47:21,712 --> 00:47:24,515
(action music)
60057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.