All language subtitles for Wiseguy S01 E16 The Merchant of Death 1080p AC3 BluRay x264 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,478 --> 00:00:02,814 - [Presenter] Tonight on Wiseguy. 2 00:00:02,847 --> 00:00:06,017 - I didn't make love to Vince he made love to me. 3 00:00:07,218 --> 00:00:10,922 - Did sleeping with Vince make the pain go away? 4 00:00:10,955 --> 00:00:11,956 - Yes. 5 00:00:11,989 --> 00:00:12,590 - Well good, then Terranova's served his purpose 6 00:00:12,623 --> 00:00:15,059 you can throw him away now. 7 00:00:15,092 --> 00:00:18,596 - L'état, c'est moi, I am the state. 8 00:00:18,629 --> 00:00:19,964 - Now what are you suggesting Roger 9 00:00:19,997 --> 00:00:22,166 that overthrow some banana republic. 10 00:00:22,200 --> 00:00:23,868 - Wouldn't that be something. 11 00:00:25,203 --> 00:00:28,539 - I'm falling in love with you Vinnie. Love me? 12 00:00:39,317 --> 00:00:42,086 (action music) 13 00:01:04,242 --> 00:01:07,011 (dramatic music) 14 00:01:17,922 --> 00:01:20,324 (action music) 15 00:01:41,078 --> 00:01:43,748 (drmatic music) 16 00:01:49,186 --> 00:01:51,188 (helicopter whirring) 17 00:01:51,222 --> 00:01:53,958 (bombs blasting) 18 00:01:59,664 --> 00:02:01,666 - What I wouldn't give for the old days. 19 00:02:01,699 --> 00:02:03,968 When I could ask Washington for the moon. 20 00:02:04,001 --> 00:02:06,871 I had more field plants than Castro or missiles 21 00:02:06,904 --> 00:02:10,374 than Khomeini, then your Congress pulled the plug, 22 00:02:10,408 --> 00:02:13,177 I had to look for private sources for my hardware. 23 00:02:13,210 --> 00:02:17,114 The personalities determined delivery dates. 24 00:02:17,148 --> 00:02:21,252 This makes mes sick thebattle of Al Khamira, my men 25 00:02:21,285 --> 00:02:25,323 had rifles but no bullets, they had howitzers but no shells. 26 00:02:25,356 --> 00:02:28,392 3500 of my men were slaughtered like animals. 27 00:02:29,994 --> 00:02:32,263 Their heads hung from the trees like Christmas lanterns. 28 00:02:36,367 --> 00:02:38,302 - War is well ain't it Jose? 29 00:02:42,206 --> 00:02:45,910 - Two months ago our forces were on the offensive. 30 00:02:47,311 --> 00:02:51,082 Cabrillos was that close to asking for a cease fire. 31 00:02:51,115 --> 00:02:54,018 It could have meant an end to all this suffering. 32 00:02:54,051 --> 00:02:56,854 Then your employer started dragging his feet 33 00:02:56,887 --> 00:02:59,423 and now my army is fighting for its very survival. 34 00:03:02,226 --> 00:03:07,231 You said Mel Profitt could get me 500 Exocets. 35 00:03:08,866 --> 00:03:10,701 Without those missiles we can't hold on to our own 36 00:03:10,735 --> 00:03:13,871 territory, I need those missiles Benjamin, where are they? 37 00:03:15,039 --> 00:03:16,374 - They're wrapped up in red tape. 38 00:03:17,742 --> 00:03:20,111 Well you know how it is and we should 39 00:03:20,144 --> 00:03:22,279 be hearing from old Mel anyday now. 40 00:03:22,313 --> 00:03:25,416 Here it's a Monte Cristo number nine. 41 00:03:25,449 --> 00:03:28,486 - A lot of money has gone into your pocket, money that 42 00:03:28,519 --> 00:03:31,288 could have bought morphine and plasma for my men 43 00:03:31,322 --> 00:03:33,090 and you have delivered nothing. 44 00:03:34,258 --> 00:03:38,863 Mel Profitt is very far away. You are not. 45 00:03:42,833 --> 00:03:45,002 - Well I'll get to see how we can cut 46 00:03:45,036 --> 00:03:46,904 through some of that red tape. 47 00:03:52,810 --> 00:03:57,815 - You have 72 hours Benjamin, not a minute more. 48 00:04:02,186 --> 00:04:04,021 - Is it Colombian? 49 00:04:04,055 --> 00:04:06,457 - Sophia buys no other stones Mr. Profitt. 50 00:04:06,490 --> 00:04:11,228 It's always a pleasure to deal with a knowledgeable man. 51 00:04:11,262 --> 00:04:13,097 - Knowledge is the only instrument of production 52 00:04:13,130 --> 00:04:15,266 which isn't subject to diminishing returns. 53 00:04:16,267 --> 00:04:17,935 - Colombian emeralds are the best; 54 00:04:17,968 --> 00:04:20,237 they're the only one's suitable for my sister. 55 00:04:20,271 --> 00:04:22,873 - Ten carats, square cut, reserved 56 00:04:22,907 --> 00:04:25,209 for only the finest, clearest stones. 57 00:04:26,577 --> 00:04:29,346 Often a gem of this brilliance will overpower 58 00:04:29,380 --> 00:04:34,385 the beauty of its wearer, often, but not always. 59 00:04:35,820 --> 00:04:38,055 - I'd like to know the stone more intimately. 60 00:04:43,294 --> 00:04:44,128 - Please. 61 00:04:45,930 --> 00:04:48,432 - The threads of imperfection running through these stones, 62 00:04:48,466 --> 00:04:50,801 the inclusions, they are known as the jardin, 63 00:04:50,835 --> 00:04:53,237 the better the jardin the clearer the stone. 64 00:04:53,270 --> 00:04:54,905 The more perfect the emerald. 65 00:04:59,543 --> 00:05:01,812 - One million for the ring three 66 00:05:02,480 --> 00:05:04,148 and a half for the necklace. 67 00:05:04,181 --> 00:05:07,918 - One million for the ring, two and half for the necklace. 68 00:05:07,952 --> 00:05:09,854 The central stone is too dark. 69 00:05:11,021 --> 00:05:12,490 I can take care of things here, kiddo. 70 00:05:17,128 --> 00:05:19,396 - I'm certain that Countessa DeMarse 71 00:05:19,430 --> 00:05:21,132 could identify that ring. 72 00:05:21,165 --> 00:05:23,567 Then again she's already collected on the insurance. 73 00:05:28,105 --> 00:05:30,841 (dramatic music) 74 00:05:45,623 --> 00:05:47,091 Do you mind some company? 75 00:05:47,992 --> 00:05:49,093 - No, no of course not. 76 00:05:50,294 --> 00:05:51,529 - Mel's not well. 77 00:05:53,330 --> 00:05:55,466 - He seemed alright a while ago. 78 00:05:55,499 --> 00:05:57,268 I guess looks can be deceiving. 79 00:05:59,470 --> 00:06:02,273 - You'd think I'd be used to it his depressions. 80 00:06:02,306 --> 00:06:04,208 When he gets this way I feel so alone. 81 00:06:05,442 --> 00:06:09,380 So then I try get of 'em 'cause I'm so bored. 82 00:06:11,582 --> 00:06:12,683 You never bore me Vinnie. 83 00:06:15,386 --> 00:06:18,189 - I think I'll put that on top of my resume, not boring. 84 00:06:19,056 --> 00:06:22,193 - What were you thinking about? 85 00:06:22,226 --> 00:06:24,128 - Ah, I was just thinking about my mother. 86 00:06:25,496 --> 00:06:27,398 I haven't seen her in a long time. 87 00:06:27,431 --> 00:06:29,533 - Well you call her don't you? 88 00:06:29,567 --> 00:06:31,402 - Oh yeah sure I call here but it's not the same; 89 00:06:31,435 --> 00:06:34,171 telephone can't take the place of walking 90 00:06:34,205 --> 00:06:36,240 into a kitchen, smelling home. 91 00:06:37,208 --> 00:06:38,475 - Tell me about her. 92 00:06:38,509 --> 00:06:40,544 - You know she never finished high school 93 00:06:40,578 --> 00:06:42,446 but she's the smartest person I know. 94 00:06:44,081 --> 00:06:45,649 And if wanted to solve all the world's problems all you'd 95 00:06:45,683 --> 00:06:49,053 have to do is sit everybody down in front of her lasagna. 96 00:06:49,086 --> 00:06:54,058 Instant brotherly love, I really miss her. 97 00:06:55,426 --> 00:06:57,361 - Yeah I know the feeling. 98 00:06:58,495 --> 00:06:59,663 - I thought you never knew your mother. 99 00:06:59,697 --> 00:07:02,466 - Doesn't mean I can't miss her or think about how different 100 00:07:02,499 --> 00:07:04,602 my life would have been if she hadn't left us. 101 00:07:05,970 --> 00:07:07,972 Being abandoned by a mother you don't know 102 00:07:08,005 --> 00:07:12,109 for reasons you can't understand, I'm sorry Vinnie. 103 00:07:12,142 --> 00:07:16,080 - No Susan, don't apologize for the way you feel. 104 00:07:17,648 --> 00:07:19,416 - I've been invited to a reception 105 00:07:19,450 --> 00:07:21,518 tonight at the French Consulate, 106 00:07:21,552 --> 00:07:23,654 since Mel is indisposed I thought 107 00:07:23,687 --> 00:07:26,123 you might like to be my escort. 108 00:07:26,156 --> 00:07:27,458 - Yeah, I'd like that a lot. 109 00:07:27,491 --> 00:07:29,193 - It's black tie. 110 00:07:29,226 --> 00:07:32,296 - Oh, well that's gonna be a problem. 111 00:07:32,329 --> 00:07:35,165 You see I had to leave Atlantic City in kind of hurry. 112 00:07:35,199 --> 00:07:37,134 - There's a Masada Tuxedo in your closet, 44 long. 113 00:07:37,167 --> 00:07:39,103 - How'd did you know I'd say yes. 114 00:07:40,437 --> 00:07:42,640 - I didn't, I just hoped. 115 00:07:48,045 --> 00:07:50,381 - So, how'd it go? 116 00:07:50,414 --> 00:07:52,049 - I'm getting ready aren't I? 117 00:07:54,551 --> 00:07:56,720 I told him you were sick, he believed it. 118 00:07:58,355 --> 00:08:00,658 - You know bet you if you looked at Vince in just 119 00:08:00,691 --> 00:08:02,426 the right way you could tell him 120 00:08:02,459 --> 00:08:06,297 I was the Dalai Lama and he'd believe you. 121 00:08:06,330 --> 00:08:08,499 You do have that power over him Susie. 122 00:08:08,532 --> 00:08:09,667 - Mel I don't like what we're doing to him. 123 00:08:09,700 --> 00:08:11,602 - I think it's a terrific idea. 124 00:08:11,635 --> 00:08:13,470 What Vince doesn't know won't hurt us. 125 00:08:13,504 --> 00:08:16,607 Besides he's an employee, he works for us. 126 00:08:16,640 --> 00:08:18,309 Or had you forgotten that? 127 00:08:23,614 --> 00:08:25,549 - How's the food at these bashes? 128 00:08:25,582 --> 00:08:27,584 - That depends how hungry you are. 129 00:08:27,618 --> 00:08:28,619 - I'm starving. 130 00:08:28,652 --> 00:08:29,720 - So am I. 131 00:08:36,627 --> 00:08:39,630 Mel usually works these affairs, shakes the right hands, 132 00:08:39,663 --> 00:08:43,667 whispers in the right ears, I have to do it tonight. 133 00:08:43,701 --> 00:08:46,637 I won't be able to give you the attention we both deserve. 134 00:08:46,670 --> 00:08:48,572 - Ah, we aren't gonna be here all night. 135 00:08:48,605 --> 00:08:51,075 - No but unfortunately the French tend 136 00:08:51,108 --> 00:08:53,644 to throw parties that are more flash than sizzle. 137 00:08:55,346 --> 00:08:57,648 Maybe we can find a way to make our own party? 138 00:09:01,452 --> 00:09:04,188 (dramatic music) 139 00:09:20,304 --> 00:09:22,172 Oh I left my glove in the limo. 140 00:09:22,206 --> 00:09:24,141 - Okay I'll get it, I'll meet you inside. 141 00:09:25,843 --> 00:09:29,346 Yo, yo buddy, hold up, wait a minute, alright. 142 00:09:36,854 --> 00:09:39,757 (orchestral music) 143 00:10:00,577 --> 00:10:03,580 (people chattering) 144 00:10:22,599 --> 00:10:25,536 (orchestral music) 145 00:10:34,645 --> 00:10:35,646 - Bored Vinnie? 146 00:10:36,847 --> 00:10:40,684 - Sorry, I thought I perfected my technique 147 00:10:40,717 --> 00:10:43,587 for the discrete yawn in grammar school. 148 00:10:43,620 --> 00:10:45,722 Always worked on Mrs. Lambracass. 149 00:10:45,756 --> 00:10:48,525 - Darling I' not Mrs. Lambracass and if 150 00:10:48,559 --> 00:10:51,261 I don't my hands on you I'm gonna scream. 151 00:10:51,295 --> 00:10:53,564 Can you meet me upstairs in five minutes? 152 00:10:53,597 --> 00:10:54,498 - What's upstairs? 153 00:10:55,699 --> 00:10:59,403 - A room where we can make our own party, B10. 154 00:11:17,454 --> 00:11:18,288 - Susan? 155 00:11:29,600 --> 00:11:32,436 - (speaks French) 156 00:11:36,440 --> 00:11:38,442 - I don't understand what you're saying. 157 00:11:39,743 --> 00:11:42,579 Oh, now I understand, well let's keep 158 00:11:42,613 --> 00:11:44,815 it friendly it's supposed to be a party. 159 00:11:44,848 --> 00:11:46,717 - I suppose you're the entertainment 160 00:11:46,750 --> 00:11:48,886 or maybe you were looking for the party favors. 161 00:11:50,387 --> 00:11:51,221 Cuiella. 162 00:12:02,666 --> 00:12:04,501 From the Attache Office Vancouver 163 00:12:04,535 --> 00:12:07,404 to Defense Ministry Angola, regarding delivery 164 00:12:07,437 --> 00:12:11,608 of 10 Ecurueil helicopters, terms as discussed. 165 00:12:13,544 --> 00:12:16,246 This cable is the property of French government. 166 00:12:16,280 --> 00:12:17,347 What are you doing with it? 167 00:12:17,381 --> 00:12:18,815 - I don't know. 168 00:12:18,849 --> 00:12:20,517 - You were searching through the files in this room. 169 00:12:20,551 --> 00:12:22,486 - I didn't know this was a file room. 170 00:12:22,519 --> 00:12:24,922 - There are many things you don't know Monseiur. 171 00:12:24,955 --> 00:12:26,590 - Well there's one thing I do know I wanna get out of here. 172 00:12:26,623 --> 00:12:28,759 - One moment I'm Jacques Lizot, Attache in Vancouver. 173 00:12:30,527 --> 00:12:33,830 - We found him here. This was in his pocket. 174 00:12:36,633 --> 00:12:39,436 - This cable is an obvious forgery, the French Government 175 00:12:39,469 --> 00:12:42,439 does not sell military equipment to Angola. 176 00:12:44,908 --> 00:12:47,277 - I told you I'm with Susan Profitt. 177 00:12:47,311 --> 00:12:49,746 - Security's in the process of finding her now. 178 00:12:49,780 --> 00:12:51,949 Mr. Terranova you have have violated 179 00:12:51,982 --> 00:12:54,818 the territorial integrity of the Republic of France. 180 00:12:54,851 --> 00:12:56,853 - I haven't violated anything, 181 00:12:56,887 --> 00:12:59,656 and if the idea of false arrest means anything to you-- 182 00:12:59,690 --> 00:13:01,758 - What was this telegram doing in your pocket? 183 00:13:01,792 --> 00:13:03,727 - You got me, it's a new tux, I don't know. 184 00:13:04,895 --> 00:13:06,463 - You expect us to believe that? 185 00:13:06,496 --> 00:13:07,831 - I don't care what you believe. 186 00:13:07,864 --> 00:13:09,032 - What's your interest in Angola. 187 00:13:09,066 --> 00:13:10,534 - I hear they make nice sweaters. 188 00:13:10,567 --> 00:13:11,535 Now if you're gonna hold me here 189 00:13:11,568 --> 00:13:13,737 I've got a right to see a lawyer. 190 00:13:13,770 --> 00:13:14,905 - Oh, it's about time. 191 00:13:17,608 --> 00:13:19,810 - Monsieur Lizot you sent for me. 192 00:13:19,843 --> 00:13:22,579 - Yes and please accept my apologies 193 00:13:22,613 --> 00:13:23,914 for taking you away from the reception. 194 00:13:23,947 --> 00:13:28,952 We think this man is a thief, perhaps even a spy. 195 00:13:30,120 --> 00:13:32,889 He says he came to the reception with you. 196 00:13:32,923 --> 00:13:34,591 That you will vouch for him. 197 00:13:35,959 --> 00:13:38,862 - There must be some mistake I don't know this man at all. 198 00:13:51,942 --> 00:13:53,844 - There's some guy here to post for ya. 199 00:14:00,984 --> 00:14:03,687 - Mel had to move fast to cancel your spy ticket 200 00:14:03,720 --> 00:14:06,523 to the Bastille, number 47, sector number three, 201 00:14:06,556 --> 00:14:09,660 you're the cutest jailbird I ever did see. 202 00:14:10,827 --> 00:14:11,728 - I'm not in the mood man. 203 00:14:13,096 --> 00:14:14,765 - If you're looking for blood, I already gave. 204 00:14:14,798 --> 00:14:15,832 - Where's Sue? 205 00:14:16,933 --> 00:14:18,435 - I don't know she called me from that reception. 206 00:14:18,468 --> 00:14:19,803 - She set me up to get busted. 207 00:14:19,836 --> 00:14:21,371 What the hell is going on here? 208 00:14:22,406 --> 00:14:24,841 - Not here and not from me. 209 00:14:35,719 --> 00:14:37,087 - Look what I found. 210 00:14:37,120 --> 00:14:39,656 - Ah, Vinnie glad to have you back with us 211 00:14:39,690 --> 00:14:41,425 I hope the last few hours weren't too unpleasant. 212 00:14:41,458 --> 00:14:42,926 - No it was a real picnic Mel. 213 00:14:42,959 --> 00:14:44,961 I think on my next vacation I'll 214 00:14:44,995 --> 00:14:46,730 reserve the Presidential suite. 215 00:14:46,763 --> 00:14:48,398 - We understand that you're angry and we're sorry. 216 00:14:48,432 --> 00:14:49,032 - And I'm supposed to wipe the slate clean, huh? 217 00:14:49,066 --> 00:14:49,966 - How 'bout a drink? 218 00:14:50,000 --> 00:14:51,068 - How 'bout an explanation? 219 00:14:53,003 --> 00:14:56,406 - That's fair, Jacques Lizot the man who interrogated you 220 00:14:56,440 --> 00:14:58,108 is sort of a business associate, 221 00:14:58,141 --> 00:15:00,410 except he doesn't know it yet. 222 00:15:00,444 --> 00:15:02,946 Somebody's been selling arms illegally through 223 00:15:02,979 --> 00:15:04,981 the French Consulate and the fact the he raked you over 224 00:15:05,015 --> 00:15:06,483 the coals convinced me it was him. 225 00:15:06,516 --> 00:15:07,884 He can help me get what I want. 226 00:15:08,919 --> 00:15:11,421 It's something that will make me 227 00:15:11,455 --> 00:15:12,656 in the neighborhood of 50 million dollars. 228 00:15:12,689 --> 00:15:13,924 I needed to get his attention you 229 00:15:14,958 --> 00:15:16,526 were you my attention-getter. 230 00:15:16,560 --> 00:15:18,095 - No, no, correction I was your patsy or yours. 231 00:15:18,128 --> 00:15:20,530 If you people wanna play games with each other 232 00:15:20,564 --> 00:15:21,965 that's fine with me but I'm not 233 00:15:21,998 --> 00:15:22,899 gonna jump in the sandbox with ya. 234 00:15:22,933 --> 00:15:23,800 - Oh don't let's pout shall we? 235 00:15:23,834 --> 00:15:25,435 Keeping you in the dark about the document 236 00:15:25,469 --> 00:15:27,537 was our way of protecting you. 237 00:15:27,571 --> 00:15:29,005 Ignorance may not be bliss but it's usually safe. 238 00:15:30,140 --> 00:15:31,775 We thought we'd let your emotions carry you, 239 00:15:31,808 --> 00:15:33,009 from what Sue tells me you were very convincing. 240 00:15:33,043 --> 00:15:34,878 - Oh yeah, well I wasn't the only one. 241 00:15:48,725 --> 00:15:49,526 - Vinnie wait. 242 00:15:49,559 --> 00:15:50,160 - What? 243 00:15:50,193 --> 00:15:51,094 - I need to apologize. 244 00:15:51,128 --> 00:15:52,596 - I heard it once already. 245 00:15:52,629 --> 00:15:53,530 - Vincent believe me-- 246 00:15:53,563 --> 00:15:55,565 - Oh, oh, oh, it's Vincent now? 247 00:15:55,599 --> 00:15:56,833 Yeah I like that, that's good, 248 00:15:56,867 --> 00:15:58,635 it does have a more sincere ring to it. 249 00:15:58,668 --> 00:15:59,903 - I didn't wanna use you like that. 250 00:15:59,936 --> 00:16:02,572 - Well so setting me up was Mel's idea? 251 00:16:02,606 --> 00:16:05,475 But what did you add to the mix, a little orphan story, 252 00:16:05,509 --> 00:16:06,910 some heavy breathing in the back of the car? 253 00:16:06,943 --> 00:16:08,645 - The idea of keeping you safe. 254 00:16:08,678 --> 00:16:09,913 I didn't want you to have to lie when you said you didn't 255 00:16:09,946 --> 00:16:11,481 know anything about the cable; I wanted 256 00:16:11,515 --> 00:16:14,017 the needle steady in case they put you in the box. 257 00:16:16,853 --> 00:16:18,455 Let me try to make it up to you. 258 00:16:20,557 --> 00:16:22,726 - How do you plan on doing that? 259 00:16:22,759 --> 00:16:26,229 - Well you didn't have dinner, how 'bout breakfast? 260 00:16:32,002 --> 00:16:33,003 - What's the matter Phil, huh, 261 00:16:33,036 --> 00:16:34,838 you cutting back on the chilies? 262 00:16:36,540 --> 00:16:38,542 - You must have an asbestos-lined stomach to eat that. 263 00:16:38,575 --> 00:16:41,178 - I guess I've built up a tolerance. 264 00:16:41,211 --> 00:16:42,879 You sure I can't get you one? 265 00:16:42,913 --> 00:16:43,747 - No thank you. 266 00:16:43,780 --> 00:16:45,182 - You don't know what you're missing. 267 00:16:45,215 --> 00:16:47,818 Phil makes the best red hots in the world. 268 00:16:49,119 --> 00:16:50,687 - Nah, you've never had a red hot 269 00:16:50,720 --> 00:16:51,788 'til you've had one at Nathan's. 270 00:16:51,822 --> 00:16:52,923 - What's Nathan's? 271 00:16:52,956 --> 00:16:54,891 - Nathan's on Coney Island, it's an American landmark. 272 00:16:54,925 --> 00:16:58,528 Ranks right behind Mt. Rushmore and the Statue of Liberty. 273 00:16:58,562 --> 00:17:01,131 My buddy and me used to hang out there every Saturday night. 274 00:17:01,164 --> 00:17:02,499 Closed the place down. 275 00:17:04,034 --> 00:17:05,101 - What's it like? 276 00:17:06,303 --> 00:17:08,605 - Well in the front they got this counter where they have 277 00:17:08,638 --> 00:17:10,073 the clam chowder and the barbecue ribs. 278 00:17:10,106 --> 00:17:12,676 - No, what's it like to hang out with your friends? 279 00:17:15,245 --> 00:17:17,547 - It's like hanging out with your friends. 280 00:17:18,882 --> 00:17:20,150 I guess you didn't do that much. 281 00:17:20,183 --> 00:17:22,819 - We were always the new kids in school. 282 00:17:22,853 --> 00:17:24,621 By the time we'd get to know anyone 283 00:17:25,789 --> 00:17:27,958 we'd move and be the new kids in school again. 284 00:17:29,693 --> 00:17:30,861 Maybe one day you can take me 285 00:17:30,894 --> 00:17:33,663 to Nathan's and we can hang out. 286 00:17:36,233 --> 00:17:37,801 I've always felt trapped. 287 00:17:39,169 --> 00:17:41,738 Sometimes all I can think of just to run away. 288 00:17:43,139 --> 00:17:44,841 Wouldn't that be great Vinnie? 289 00:17:46,076 --> 00:17:47,143 Just to run away. 290 00:17:56,152 --> 00:17:58,855 (fish squeal) 291 00:18:13,403 --> 00:18:16,239 - Monsieur Lizot, I'm Mel Profitt 292 00:18:16,273 --> 00:18:18,608 I believe you my sister last night. 293 00:18:18,642 --> 00:18:20,277 I believe you're acquitted with an employee of mine, 294 00:18:20,310 --> 00:18:22,345 Vince Terranova the young man with the cable 295 00:18:22,379 --> 00:18:24,247 in the pocket of his tux, it appears 296 00:18:24,281 --> 00:18:26,917 that it's time we deal directly with one another. 297 00:18:28,118 --> 00:18:29,819 - What is this? 298 00:18:29,853 --> 00:18:31,121 What do you want from me? 299 00:18:31,154 --> 00:18:34,324 - Your signature on the dotted line of contract 300 00:18:34,357 --> 00:18:36,927 in return for which I'm gonna remunerate you 301 00:18:36,960 --> 00:18:40,363 in the of say one million dollars. 302 00:18:40,397 --> 00:18:42,299 - What kind of a contract? 303 00:18:42,332 --> 00:18:46,403 - 500 Exocet missiles to be delivered within 48 hours. 304 00:18:46,436 --> 00:18:48,738 - Is this some kind of a joke? 305 00:18:48,772 --> 00:18:50,240 The arms sales are handled though 306 00:18:50,273 --> 00:18:52,175 the highest level at the Élysé. 307 00:18:52,208 --> 00:18:55,111 - The one's your government knows about 308 00:18:55,145 --> 00:18:56,246 not the black market ones, facilitated 309 00:18:56,279 --> 00:18:58,415 through the Consulate here in Vancouver, and through 310 00:18:58,448 --> 00:19:00,784 your good graces I hear the Angolans 311 00:19:00,817 --> 00:19:03,053 are quite pleased wit their recent purchase. 312 00:19:03,086 --> 00:19:05,855 - I can't help you know, if you'll excuse me. 313 00:19:05,889 --> 00:19:07,857 - Play time is over. 314 00:19:07,891 --> 00:19:09,092 - This is a copy of the cable that 315 00:19:09,125 --> 00:19:11,895 we found on Mister Terranova, n'est pas? 316 00:19:18,702 --> 00:19:21,371 - She's a beautiful woman Jacques. 317 00:19:21,404 --> 00:19:23,707 Love most be lovelier the second time around. 318 00:19:23,740 --> 00:19:25,875 The choice is simple: either cooperate with us 319 00:19:25,909 --> 00:19:28,845 or we inform Élysé they have a freelancer on their hands. 320 00:19:28,878 --> 00:19:30,747 Do they still use the guillotine? 321 00:19:30,780 --> 00:19:32,182 - I can't talk here. 322 00:19:40,423 --> 00:19:44,094 - Please you must understand I am not who you think I am. 323 00:19:44,127 --> 00:19:46,262 I don't authorize the arms sales. 324 00:19:46,296 --> 00:19:50,033 I'm simply the go-between that's all. 325 00:19:50,066 --> 00:19:54,371 That's as you say the line at the bottom. 326 00:19:56,506 --> 00:19:59,009 - Who do you work for? Who pulls your strings? 327 00:20:00,276 --> 00:20:03,046 All the papers are gonna do it up big, don't you think? 328 00:20:03,079 --> 00:20:05,215 French attache takes kickbacks for arm's sales. 329 00:20:05,248 --> 00:20:08,151 Merchant of death discovered, a diplomatic career 330 00:20:08,184 --> 00:20:11,221 in shambles, your family disgraced, you're gonna take 331 00:20:11,254 --> 00:20:13,323 the fall for this whoever it is, end up in jail 332 00:20:14,991 --> 00:20:16,026 your wife will divorce ya, your kids will forget ya, 333 00:20:16,059 --> 00:20:17,861 and your man that your protecting will keep lining 334 00:20:17,894 --> 00:20:20,997 his pockets, as that as we say is the line as the bottom. 335 00:20:24,834 --> 00:20:27,937 - Pierre Coscare, Deputy Minister. 336 00:20:31,041 --> 00:20:33,309 - Do you have records of your deals? 337 00:20:33,343 --> 00:20:35,178 Do you have tapes of your conversations Jacques? 338 00:20:36,346 --> 00:20:37,881 Do you records? 339 00:20:39,983 --> 00:20:42,318 - I kept them as insurance in case. 340 00:20:42,352 --> 00:20:44,220 - In case the devil came knocking at your door, 341 00:20:44,254 --> 00:20:48,792 we'll I'm here in 3D living color and I want your soul; 342 00:20:48,825 --> 00:20:51,761 it's worth one million dollars and my silence. 343 00:20:51,795 --> 00:20:52,829 Where's Coscare? 344 00:20:54,464 --> 00:20:57,233 - Ottawa, at conference on-- 345 00:20:57,267 --> 00:20:59,369 - I want to meet him tonight eight o'clock, there's an alley 346 00:20:59,402 --> 00:21:02,205 that connects Olive and Grange, arrange it would you? 347 00:21:05,075 --> 00:21:07,844 (dramatic music) 348 00:21:11,181 --> 00:21:13,483 (phone rings) 349 00:21:16,953 --> 00:21:18,922 - Yeah good afternoon, Sailor Hardware. 350 00:21:18,955 --> 00:21:21,357 - Agent 4587, day code USA 351 00:21:21,391 --> 00:21:24,160 entertainment Luciano, opera, Venice. 352 00:21:24,194 --> 00:21:27,330 - Hey Vinnie T. Are you learning how to play hockey? 353 00:21:27,363 --> 00:21:29,833 - No right now I'm just skating on thin ice. 354 00:21:29,866 --> 00:21:31,401 Listen Frank's gonna hear about it sooner or later 355 00:21:31,434 --> 00:21:33,369 so he might as well hear it from me, 356 00:21:33,403 --> 00:21:35,472 I did some short time last night. 357 00:21:35,505 --> 00:21:37,273 - Alright, give me the details. 358 00:21:38,341 --> 00:21:39,642 - I'll have to get back to ya. 359 00:21:43,513 --> 00:21:45,048 - You been waiting long. 360 00:21:45,081 --> 00:21:46,249 - Nah, a couple of minutes. 361 00:21:47,517 --> 00:21:48,985 - Put those in the trunk. 362 00:21:51,020 --> 00:21:51,855 Thank you. 363 00:22:09,172 --> 00:22:11,307 - So was there a sale or what? 364 00:22:11,341 --> 00:22:13,309 - No, they're presents for you. 365 00:22:13,343 --> 00:22:14,377 - For what? 366 00:22:14,410 --> 00:22:15,912 - Because I felt like it. 367 00:22:23,653 --> 00:22:25,188 If you don't like them I could always-- 368 00:22:25,221 --> 00:22:26,422 - No, no they beautiful. 369 00:22:29,359 --> 00:22:30,994 I think you ought to take 'em back. 370 00:22:37,300 --> 00:22:39,235 - If you're worried about not have enough 371 00:22:39,269 --> 00:22:41,905 French-cuffed shirts, there's two dozen in the trunk. 372 00:22:45,408 --> 00:22:47,043 Okay what if I were to tell you 373 00:22:47,076 --> 00:22:48,611 that the presents were an employee bonus? 374 00:22:48,645 --> 00:22:50,079 Would you take then? 375 00:22:50,113 --> 00:22:51,614 - So I'm here as an employee, huh? 376 00:22:53,650 --> 00:22:56,352 You know Susan there's only two reasons for giving somebody 377 00:22:56,386 --> 00:22:58,154 presents, one is you wanna show them how you feel, 378 00:22:58,188 --> 00:22:59,989 the other is because you want something. 379 00:23:00,023 --> 00:23:03,493 - I do want something, to show you how I feel. 380 00:23:04,460 --> 00:23:06,563 - You don't have to do it with cuff links. 381 00:23:08,498 --> 00:23:09,532 - You're right. 382 00:23:12,135 --> 00:23:14,904 (dramatic music) 383 00:23:17,473 --> 00:23:18,508 Pull over. 384 00:23:24,514 --> 00:23:27,283 (romantic music) 385 00:24:09,559 --> 00:24:13,396 (romantic instrumental music) 386 00:24:40,556 --> 00:24:44,427 - Pierre Coscare, graduated of Sorbonne, 387 00:24:44,460 --> 00:24:48,164 youngest man to be given an ambassadorial post, 388 00:24:48,197 --> 00:24:51,501 touted as a future President of the Republic. 389 00:24:51,534 --> 00:24:54,637 A lot of duty-free firepower for Mel Profitt Enterprises. 390 00:24:56,272 --> 00:24:59,275 Pierre Coscare, you're gonna be a wonderful man to own. 391 00:24:59,309 --> 00:25:01,711 - That's if you're interested in just owning one man. 392 00:25:02,578 --> 00:25:04,781 L'etat, c'est moi. 393 00:25:04,814 --> 00:25:06,182 - What? 394 00:25:06,215 --> 00:25:08,785 - L'etat, c'est moi. I am the state. 395 00:25:08,818 --> 00:25:11,554 - If you have a point make it before I lose interest. 396 00:25:14,090 --> 00:25:17,460 - Your yearly income exceeds the gross national product 397 00:25:17,493 --> 00:25:19,562 of half the nations on this globe. 398 00:25:19,595 --> 00:25:20,730 What do you do with it? 399 00:25:22,632 --> 00:25:26,202 Now if you are sovereign nation with a foreign policy 400 00:25:27,370 --> 00:25:29,005 perceived to be friendly to the United States, 401 00:25:30,406 --> 00:25:32,375 you wouldn't be buying guys like Pierre Coscare. 402 00:25:32,408 --> 00:25:34,177 You wouldn't be buying Exocets. 403 00:25:34,210 --> 00:25:35,211 You wouldn't be buying anything, 404 00:25:36,112 --> 00:25:37,213 they would be giving 'em to ya. 405 00:25:37,246 --> 00:25:39,582 - What are you suggesting Roger that 406 00:25:39,615 --> 00:25:41,317 we overthrow some banana republic? 407 00:25:43,619 --> 00:25:45,621 - Wouldn't that be something though? 408 00:25:47,657 --> 00:25:49,525 Wouldn't that be something? 409 00:25:56,165 --> 00:25:58,735 - We can do this again some time, whether it means anything 410 00:25:58,768 --> 00:26:02,505 to you or not, but I'd like for it to mean something. 411 00:26:04,440 --> 00:26:06,042 Turn left at the light. 412 00:26:07,210 --> 00:26:08,444 - The hotel's the other way. 413 00:26:08,478 --> 00:26:10,346 - I know, we have to meet Mel and Roger. 414 00:26:15,585 --> 00:26:16,786 - What do you wanna do? 415 00:26:16,819 --> 00:26:18,054 - I said eight, Sue will be here. 416 00:26:38,374 --> 00:26:39,442 Well there's our boy. 417 00:26:43,546 --> 00:26:46,849 (dark and dramatic music) 418 00:26:59,529 --> 00:27:01,631 (gunshot) 419 00:27:01,664 --> 00:27:03,599 (gunshot) 420 00:27:03,633 --> 00:27:05,101 - Let's get the hell out of here. 421 00:27:11,340 --> 00:27:13,142 - There's Profitt, there's rare good 422 00:27:13,176 --> 00:27:16,612 at the railway station, locker 125. 423 00:27:22,819 --> 00:27:25,588 (dramatic music) 424 00:27:28,520 --> 00:27:30,622 - What was that meeting with Lizot all about? 425 00:27:30,655 --> 00:27:31,556 - He was supped to introduce us 426 00:27:31,590 --> 00:27:34,226 to his contact, Pierre Coscare. 427 00:27:34,259 --> 00:27:35,293 - Who the hell is he? 428 00:27:36,361 --> 00:27:38,430 - Our French connection to the missiles. 429 00:27:38,463 --> 00:27:40,098 - What missiles? 430 00:27:40,132 --> 00:27:42,768 - We're selling missiles to Paraguay to General Battista. 431 00:27:43,902 --> 00:27:46,505 - You didn't tell me this was about missiles? 432 00:27:46,538 --> 00:27:50,575 - You never asked, did Lizot say anything? 433 00:27:51,543 --> 00:27:53,678 - No, no he was dead when I got there. 434 00:27:58,483 --> 00:28:00,218 - Where are they? 435 00:28:00,252 --> 00:28:03,088 I want my sister and Vinnie here now, okay! 436 00:28:04,756 --> 00:28:06,825 Doesn't anybody where the hell they are? 437 00:28:06,858 --> 00:28:10,328 What's a matter with you, are you deaf? 438 00:28:11,563 --> 00:28:14,433 - Mel I just talked to the Consulate, Coscare came 439 00:28:14,466 --> 00:28:16,535 in this afternoon from Ottawa, he'll be staying 440 00:28:16,568 --> 00:28:18,637 at the Consulate until at least tomorrow. 441 00:28:19,604 --> 00:28:20,906 - Yeah, what about Vinnie and Sue? 442 00:28:20,939 --> 00:28:22,707 - Nobody's seen them. 443 00:28:22,741 --> 00:28:24,409 - You see it had to be Coscare. 444 00:28:24,443 --> 00:28:26,711 Lizot called, he told them about the meet, 'cause Pierre 445 00:28:26,745 --> 00:28:28,880 knew he had one free shot, diplomatic immunity. 446 00:28:30,248 --> 00:28:31,716 What are you here for to cash a check? 447 00:28:31,750 --> 00:28:32,717 Go find Vinnie and Sue! 448 00:28:39,858 --> 00:28:40,659 - Roger. 449 00:28:41,827 --> 00:28:44,563 - Your brother's very worried about you. 450 00:28:48,333 --> 00:28:49,468 Where the hell were you? 451 00:28:49,501 --> 00:28:52,204 You were supposed to be in that alley at eight o'clock. 452 00:28:52,237 --> 00:28:53,305 - I was. 453 00:28:53,338 --> 00:28:54,539 - Well come I didn't see you. 454 00:28:54,573 --> 00:28:56,374 - Because you were to busy running 455 00:28:56,408 --> 00:28:58,610 after Lizot took it in the back that's why. 456 00:28:58,643 --> 00:29:00,479 - Roger, I want you in here now! 457 00:29:03,315 --> 00:29:04,816 - His master's voice. 458 00:29:08,720 --> 00:29:10,755 - Do you have any idea the pressure I'm under. 459 00:29:10,789 --> 00:29:11,857 I've got the oil shipments from the Gulf. 460 00:29:11,890 --> 00:29:13,859 I've got the laundering operation on the East Coast. 461 00:29:13,892 --> 00:29:16,528 I gotta try to stay alive without someone sticking a knife 462 00:29:16,561 --> 00:29:18,296 in my back without having to wonder where you are, 463 00:29:18,330 --> 00:29:21,533 every second of the day, hey Vinnie come in here! 464 00:29:21,566 --> 00:29:23,702 Come on, come on, how much do I pay you? 465 00:29:23,735 --> 00:29:24,970 - A lot. 466 00:29:25,003 --> 00:29:26,838 - Yeah you're damn right a lot, you know how much 467 00:29:26,872 --> 00:29:28,473 a bricklayer makes, or a barber, or the guy 468 00:29:28,507 --> 00:29:30,509 that chops up the little anchovies they put on a pizza, 469 00:29:30,542 --> 00:29:32,611 I pay you ten times that amount, and what do you do, 470 00:29:32,644 --> 00:29:34,346 you disappear with my sister during one 471 00:29:34,379 --> 00:29:36,314 of the most crucial deals of my life! 472 00:29:36,348 --> 00:29:38,216 Now why do I keep you around tell me that? 473 00:29:38,250 --> 00:29:39,618 Why don't I just make you disappear. 474 00:29:39,651 --> 00:29:40,752 Give me one good reason, huh? 475 00:29:40,785 --> 00:29:43,321 - Mel? I kept him away. 476 00:29:49,928 --> 00:29:50,962 - This is not over. 477 00:29:52,831 --> 00:29:55,367 - Mel what do you want us to do; 478 00:29:55,400 --> 00:29:58,470 Coscare's only in town another 12 hours? 479 00:29:58,503 --> 00:30:00,705 - And Lozit is in the morgue and we have got 480 00:30:02,607 --> 00:30:03,708 to find his insurance policy, without Coscare 481 00:30:03,742 --> 00:30:06,578 and 50 million bucks is gonna slip through my fingers. 482 00:30:06,611 --> 00:30:09,347 - It's a big town, you have any 483 00:30:09,381 --> 00:30:11,583 suggestions of where we should look? 484 00:30:11,616 --> 00:30:13,885 - Well outside of this room might be a good start. 485 00:30:17,923 --> 00:30:20,892 Hey guido, try to stay out of his way. 486 00:30:30,035 --> 00:30:31,670 - If Mel had kept talking for another two minutes 487 00:30:31,703 --> 00:30:33,805 I'm might have wound up with Zo slapping me. 488 00:30:33,838 --> 00:30:34,940 - What stopped him? 489 00:30:34,973 --> 00:30:35,840 - Susan. 490 00:30:35,874 --> 00:30:37,375 - Why would she do that? 491 00:30:39,311 --> 00:30:40,779 - You know you better stand under 492 00:30:40,812 --> 00:30:42,380 the ice cold water or reality, you were in jail 493 00:30:43,582 --> 00:30:45,350 two days ago, or have you forgotten? 494 00:30:45,383 --> 00:30:46,318 - Don't play me Frank. 495 00:30:46,351 --> 00:30:47,419 - I didn't bring her name up. 496 00:30:48,853 --> 00:30:49,588 - I slept with her. 497 00:30:53,658 --> 00:30:56,394 - Vince, she's a beautiful woman. 498 00:31:01,967 --> 00:31:03,501 - What do you do Frank? 499 00:31:03,535 --> 00:31:05,770 What do you when you're 3,000 miles 500 00:31:05,804 --> 00:31:06,838 from your wife and the urge hits you? 501 00:31:08,840 --> 00:31:10,842 - I watched Billy Graham and prayed for salvation. 502 00:31:11,876 --> 00:31:12,811 Here it is. 503 00:31:18,416 --> 00:31:20,352 You know the thing that worries me is you're not the kind 504 00:31:20,385 --> 00:31:22,754 of guy that jumps into bed with anything that moves. 505 00:31:22,787 --> 00:31:25,757 You buy the whole package, there's gotta be more to it. 506 00:31:35,567 --> 00:31:36,601 - You speak French? 507 00:31:36,635 --> 00:31:37,502 - Perrier. 508 00:31:39,104 --> 00:31:40,739 - The Lacasse's girl's motive, that means 509 00:31:40,772 --> 00:31:42,774 his signature is all over these things. 510 00:31:42,807 --> 00:31:43,842 Come on let's get out of here. 511 00:31:44,943 --> 00:31:47,545 - Just make it your half-way out of Mel's doghouse. 512 00:31:48,747 --> 00:31:50,448 - I give this fle and it means a missile deal's 513 00:31:50,482 --> 00:31:52,050 gonna though, a lot of people are gonna die. 514 00:31:52,083 --> 00:31:54,519 - Not necessarily I can catch a six A.M. flight 515 00:31:54,552 --> 00:31:56,688 to Washington D.C. while you're showing the file 516 00:31:56,721 --> 00:31:58,790 to Mel I show a copy to the State Department. 517 00:31:58,823 --> 00:31:59,924 You look good with hims the only thing 518 00:31:59,958 --> 00:32:02,127 that gets killed is the deal. 519 00:32:02,160 --> 00:32:04,896 Now what are you gonna do about your other problem? 520 00:32:06,064 --> 00:32:07,666 - I don't know Frank. 521 00:32:07,699 --> 00:32:09,534 - You know I don't what buttons she pushed but she may 522 00:32:09,567 --> 00:32:11,870 be spinning a web you'll never get out of. 523 00:32:11,903 --> 00:32:13,438 - You think she's a black widow? 524 00:32:13,471 --> 00:32:14,973 - Well I hope so, because you won't 525 00:32:15,006 --> 00:32:16,975 think twice about taking her down. 526 00:32:23,648 --> 00:32:24,616 - Good morning. 527 00:32:24,649 --> 00:32:25,817 - Oh hi, where's Mel? 528 00:32:25,850 --> 00:32:28,853 - You look pretty good for somebody who never got to bed. 529 00:32:31,056 --> 00:32:32,624 I'm going to talk to Mel. 530 00:32:33,792 --> 00:32:35,994 I don't want he said to ruin this. 531 00:32:37,028 --> 00:32:39,798 - Guido, buongiorno, you're just in time 532 00:32:39,831 --> 00:32:41,166 to watch me kiss off 50 million bucks. 533 00:32:41,199 --> 00:32:42,667 - You wanna lose those records? 534 00:32:42,701 --> 00:32:45,437 You got 'em, I hope I didn't get in your way. 535 00:32:46,638 --> 00:32:49,541 - This is it, this is what I needed. 536 00:32:49,574 --> 00:32:50,175 How did you get it? 537 00:32:50,208 --> 00:32:51,142 - I got it. 538 00:32:51,176 --> 00:32:52,844 - I asked you a question. 539 00:32:52,877 --> 00:32:53,812 - And I answered it. 540 00:32:53,845 --> 00:32:54,813 - I had a hundred guys out here 541 00:32:54,846 --> 00:32:56,047 turning this city upside down. 542 00:32:56,081 --> 00:32:57,782 - Well Mel you got your guys and I got mine. 543 00:32:57,816 --> 00:32:59,417 Now if you want my guys to give it back that's okay 544 00:32:59,451 --> 00:33:01,619 with me but I figure you've got 50 million reasons 545 00:33:01,653 --> 00:33:02,954 why you don't want to do that. 546 00:33:07,492 --> 00:33:09,561 - Here's the bait let's reel in 547 00:33:09,594 --> 00:33:10,428 the fish, bring him to the boat. 548 00:33:16,801 --> 00:33:17,969 - Nice work Vinnie. 549 00:33:19,003 --> 00:33:20,438 - Thank you. 550 00:33:20,472 --> 00:33:22,574 - So you got your guys, huh? 551 00:33:25,243 --> 00:33:29,013 Who are they? When do I get to meet them? 552 00:33:30,915 --> 00:33:33,885 (dramatic music) 553 00:33:46,197 --> 00:33:47,866 That's him. 554 00:33:47,899 --> 00:33:50,168 - Mr. Minister I have a message for you. 555 00:33:50,201 --> 00:33:53,671 - I'm sorry but I'm on my way back to Ottawa. 556 00:33:53,705 --> 00:33:54,939 - From Jacques Lozin. 557 00:33:58,977 --> 00:34:00,645 - S'il vous plait. 558 00:34:07,285 --> 00:34:10,255 (dramatic music) 559 00:34:10,288 --> 00:34:13,658 (helicopter whirring) 560 00:34:16,995 --> 00:34:18,096 - Do you want a drink. 561 00:34:18,129 --> 00:34:20,198 - I never drink before five. 562 00:34:20,231 --> 00:34:23,968 - Ah well, it's six P:M in Paris. 563 00:34:24,002 --> 00:34:25,036 You might need that drink. 564 00:34:25,069 --> 00:34:25,970 - Deputy Minister. 565 00:34:28,006 --> 00:34:30,942 - Susan Profitt, my brother Mel. 566 00:34:30,975 --> 00:34:32,477 - I'd thought you'd be taller. 567 00:34:35,213 --> 00:34:38,917 - I'd like you to accept this as a token of my good faith, 568 00:34:38,950 --> 00:34:43,087 that our relationship is going to be long and very fruitful. 569 00:34:43,121 --> 00:34:44,656 - A million dollars. 570 00:34:44,689 --> 00:34:46,157 Deposited in a Swiss escrow account 571 00:34:46,191 --> 00:34:49,627 in your name, it's the same deal I offered Lizot, 572 00:34:49,661 --> 00:34:51,963 one million dollars for your cooperation in helping 573 00:34:51,996 --> 00:34:56,601 to facilitate arms sales to certain qualified buyers. 574 00:34:57,769 --> 00:35:00,038 - Who determines whether a buyer is qualified? 575 00:35:00,071 --> 00:35:01,105 - I do. 576 00:35:01,139 --> 00:35:02,140 - And if I refuse. 577 00:35:04,108 --> 00:35:06,211 - Why discuss unpleasantness when the point is moot? 578 00:35:06,244 --> 00:35:07,946 You've done this many times before. 579 00:35:07,979 --> 00:35:09,881 You and I know it. 580 00:35:11,082 --> 00:35:14,018 - These gentleman produced but a single document 581 00:35:14,052 --> 00:35:16,588 purporting to detail a shipment of Mirage 582 00:35:16,621 --> 00:35:18,656 to a President long since deposed who 583 00:35:20,058 --> 00:35:22,560 school children now pledge allegiance to a foreign flag. 584 00:35:22,594 --> 00:35:24,996 For every bishop you produce to authenticate my signature 585 00:35:25,029 --> 00:35:28,132 I can produce 10 that will say it's a forgery. 586 00:35:28,166 --> 00:35:29,801 - Looked real to me. 587 00:35:29,834 --> 00:35:30,935 - Me too Vince. 588 00:35:32,670 --> 00:35:34,973 - I came here only to satisfy myself that 589 00:35:35,006 --> 00:35:37,709 your information was without value. 590 00:35:37,742 --> 00:35:41,913 Now that I have, we have nothing further to discuss. 591 00:35:41,946 --> 00:35:43,781 - Hey, where ya going, relax. 592 00:35:44,949 --> 00:35:47,118 - Deputy Minister take a look around. 593 00:35:47,151 --> 00:35:49,821 Do you think I paid for this place with stupidity? 594 00:35:49,854 --> 00:35:52,323 We would've had you come all the way down here 595 00:35:52,357 --> 00:35:54,025 on the base of one piece of evidence. 596 00:35:55,226 --> 00:35:59,030 January, 1983, the Republic of Chad. 597 00:35:59,063 --> 00:36:02,166 50 Exocet missiles September 85, Mozambique. 598 00:36:03,067 --> 00:36:06,004 !2 Mirage F1s, June 87, Ecuador. 599 00:36:06,037 --> 00:36:09,007 Argentina 200 Mark Three self propelled howitzers, 600 00:36:09,040 --> 00:36:14,112 July 87, India five Mirage 2000s, 600 Roman anti-aircraft 601 00:36:14,145 --> 00:36:17,015 attachments, every cable containing your signature, 602 00:36:17,048 --> 00:36:18,983 a signature that I might add that even the Pope 603 00:36:19,017 --> 00:36:21,085 himself would find difficult to deny. 604 00:36:28,359 --> 00:36:30,328 There you stand Deputy Minister 605 00:36:30,361 --> 00:36:32,997 amid the refuse of your career. 606 00:36:34,265 --> 00:36:37,035 I expect 500 Exocets to be delivered to General Jose 607 00:36:37,068 --> 00:36:41,039 Bautistta, in Paraguay within the next 24 hours. 608 00:36:41,072 --> 00:36:43,007 - In return you will give me the documents? 609 00:36:43,041 --> 00:36:45,410 - I don't Vinnie, you went to the trouble to find 'em, 610 00:36:45,443 --> 00:36:48,046 do you think we ought to give 'em back. 611 00:36:48,079 --> 00:36:50,214 - Nah, not unless you want to blow the sweetest deal 612 00:36:50,248 --> 00:36:51,249 this side of Crepe Suzette, you see the Exocets 613 00:36:51,282 --> 00:36:54,118 they're just an appetizer, this guy has access 614 00:36:54,152 --> 00:36:56,988 to Mirage 230 Hawk battle tanks, Dauphin choppers. 615 00:36:57,021 --> 00:36:59,190 There's no end to the toys that 616 00:36:59,223 --> 00:37:01,025 this sugar daddy can provide. 617 00:37:01,059 --> 00:37:04,429 - No unless you give me the documents. 618 00:37:04,462 --> 00:37:08,099 You will get nothing from me, nothing. 619 00:37:08,132 --> 00:37:12,270 - Hey, Mel Profitt can pick up a Deputy Minister any place, 620 00:37:12,303 --> 00:37:15,206 he doesn't need you, but you need him. 621 00:37:15,239 --> 00:37:17,308 'Cause if any of this information gets out, 622 00:37:17,342 --> 00:37:19,210 you remember Louis the sixteenth? 623 00:37:28,119 --> 00:37:30,154 - Now which one of us is taller now? 624 00:37:33,257 --> 00:37:35,994 (dramatic music) 625 00:37:42,000 --> 00:37:43,835 This is the one place I feel safe. 626 00:37:43,868 --> 00:37:46,270 One room in this battlefield that we call Earth 627 00:37:46,304 --> 00:37:48,673 that God turned his back on long ago. 628 00:37:55,279 --> 00:37:57,281 They don't think I see the daggers pointing 629 00:37:57,315 --> 00:37:59,250 at me from the shadows but I do. 630 00:38:16,467 --> 00:38:18,269 I never saw the dagger in your hand. 631 00:38:24,275 --> 00:38:25,176 - Let me hold you Mel. 632 00:38:25,209 --> 00:38:26,944 - You were with him last night! 633 00:38:28,546 --> 00:38:33,418 Holding him, kissing him, making love to him 634 00:38:33,451 --> 00:38:36,754 I didn't make love to Vince; he made love to me. 635 00:38:38,222 --> 00:38:40,191 You told me yourself, sleep with him if you 636 00:38:40,224 --> 00:38:42,460 have to but don't fall in love him. 637 00:38:42,493 --> 00:38:44,095 - It was reverse psychology. 638 00:38:45,997 --> 00:38:47,865 I never figured it would go that far. 639 00:38:49,300 --> 00:38:52,336 I didn't sleep at all last night, I was overwhelmed 640 00:38:52,370 --> 00:38:54,272 with the thought of you and Vince together. 641 00:38:57,408 --> 00:38:59,377 Laughing at me behind my back. 642 00:39:02,513 --> 00:39:07,518 Criticizing me, exploring each other for the first time. 643 00:39:12,223 --> 00:39:14,025 It was the first time wasn't it? 644 00:39:15,259 --> 00:39:16,294 - Yes. 645 00:39:22,333 --> 00:39:24,936 - Do you know what it feels like to be shut out? 646 00:39:27,538 --> 00:39:32,043 Every pore of my existence feels the absence of you. 647 00:39:33,344 --> 00:39:35,847 - Mel, you're making way too much of this. 648 00:39:35,880 --> 00:39:38,149 - Ya think so. Your heart beats for him. 649 00:39:38,182 --> 00:39:40,017 It used to be I was the only you needed. 650 00:39:40,051 --> 00:39:44,322 - You still are but I'm in pain Mel, I hurt. 651 00:39:44,355 --> 00:39:47,125 And all the money in the world don't make that go away. 652 00:39:47,158 --> 00:39:48,059 - Well did he? 653 00:39:49,427 --> 00:39:53,564 Did sleeping with Vince make the pain go away? 654 00:39:53,598 --> 00:39:55,199 - Yes. 655 00:39:55,233 --> 00:39:57,368 - Well good, Terranova's served his purpose 656 00:39:58,436 --> 00:40:00,238 you can throw him away now. 657 00:40:00,271 --> 00:40:01,572 You can do that can't you? 658 00:40:03,374 --> 00:40:04,308 - Yes. 659 00:40:04,342 --> 00:40:05,877 - I want you to prove it to me. 660 00:40:08,045 --> 00:40:09,580 Let's play a little game. 661 00:40:11,649 --> 00:40:16,120 Let's pretend that this emerald is Vince. 662 00:40:20,291 --> 00:40:24,061 I want you to show me how you're gonna throw him away? 663 00:40:29,567 --> 00:40:31,402 I want you to throw him out to sea. 664 00:40:34,305 --> 00:40:36,841 - Mel this ring is worth over a million dollars. 665 00:40:44,215 --> 00:40:45,049 - It's stolen. 666 00:40:47,618 --> 00:40:51,088 It's used merchandise just like Vince throw it away. 667 00:40:52,957 --> 00:40:57,962 It should be easy, after all Vince means so little to you. 668 00:41:00,531 --> 00:41:03,467 (dramatic music) 669 00:41:20,985 --> 00:41:23,955 - Well if it isn't Vince Terranova, boy bloodhound. 670 00:41:26,724 --> 00:41:29,427 I've been in Vancouver on and off for two years, 671 00:41:29,460 --> 00:41:32,563 you've been here two weeks and you come up 672 00:41:32,597 --> 00:41:35,399 with Lizot's documents and I end up sucking wind. 673 00:41:36,701 --> 00:41:39,270 - Do I detect a note of bitterness there Roger? 674 00:41:41,305 --> 00:41:43,608 - I brought you into the organization. 675 00:41:43,641 --> 00:41:46,577 What makes you look good makes me look better. 676 00:41:46,611 --> 00:41:48,446 - Yeah, pour me a cup will ya? 677 00:41:48,479 --> 00:41:51,449 - When I was a kid my folks used to have to drag me 678 00:41:51,482 --> 00:41:54,385 to church every Sunday, kicking and screaming. 679 00:41:57,555 --> 00:42:00,258 They thought I had atheistic tendencies. 680 00:42:00,291 --> 00:42:04,228 What was agoraphobia, fear of being crowded; 681 00:42:05,563 --> 00:42:07,498 when I look back at the competition 682 00:42:07,531 --> 00:42:10,401 I like to see wide open spaces. 683 00:42:10,434 --> 00:42:11,969 - I'm not after your job Roger. 684 00:42:12,003 --> 00:42:13,471 - You keep putting in these long hours. 685 00:42:13,504 --> 00:42:15,406 You keep pulling out white rabbits. 686 00:42:15,439 --> 00:42:17,074 I gotta wonder what for? 687 00:42:17,108 --> 00:42:18,342 - It's just the Catholic version 688 00:42:18,376 --> 00:42:19,510 of the Protestant work ethic. 689 00:42:19,543 --> 00:42:21,112 A man pays me, I do the job. 690 00:42:21,145 --> 00:42:22,947 - You mama taught you good. 691 00:42:24,115 --> 00:42:27,184 What I can't figure out is why you 692 00:42:27,218 --> 00:42:30,087 got guys working for you here, and until 693 00:42:30,121 --> 00:42:32,456 I do I'm going to get very much sleep at night. 694 00:42:32,490 --> 00:42:35,159 Not with one eye open all the time. 695 00:42:44,602 --> 00:42:46,003 - From Fidel's own humidor. 696 00:42:47,738 --> 00:42:50,308 Van Meer, my man in Paraguay sent them. 697 00:42:54,412 --> 00:42:56,480 - Don't you know that Cuban cigars are illegal? 698 00:42:56,514 --> 00:42:58,382 - When was the last time you got 699 00:42:58,416 --> 00:43:00,084 pleasure out of something that was legal? 700 00:43:00,117 --> 00:43:01,452 Besides we're in Canada. 701 00:43:03,087 --> 00:43:07,558 You know Vince, I gotta admit you surprise me. 702 00:43:07,591 --> 00:43:09,560 After that fiasco in Tennessee I was beginning 703 00:43:09,593 --> 00:43:12,096 to wonder if you were a worthwhile investment. 704 00:43:13,264 --> 00:43:15,700 Tell me Vince, what do you think of Roger? 705 00:43:15,733 --> 00:43:17,735 - I mean just between you and me what do you think of him? 706 00:43:17,768 --> 00:43:19,503 - I'm trying not to. 707 00:43:19,537 --> 00:43:21,238 - That could be a mistake. 708 00:43:21,272 --> 00:43:23,341 It's important to think about the competition. 709 00:43:23,374 --> 00:43:25,242 - What are we competing for? 710 00:43:25,276 --> 00:43:27,511 - A bigger seat at the table. 711 00:43:27,545 --> 00:43:30,414 When this missile deal goes through there'll be a nice 712 00:43:30,448 --> 00:43:31,749 of change in it for you, it should last you a while. 713 00:43:33,718 --> 00:43:36,120 My sister gets everything she needs from me. 714 00:43:39,156 --> 00:43:39,790 Good night Vince. 715 00:43:41,826 --> 00:43:42,660 - Good night. 716 00:43:44,662 --> 00:43:48,165 (dark and dramatic music) 717 00:44:00,277 --> 00:44:02,546 (eerie music) 718 00:44:21,732 --> 00:44:23,334 - I thought you were gonna make it 719 00:44:23,367 --> 00:44:24,835 a habit of not sleeping your bed? 720 00:44:24,869 --> 00:44:27,505 Although I had no intention of letting you sleep. 721 00:44:28,706 --> 00:44:32,243 - Susan, about what happened last night. 722 00:44:32,276 --> 00:44:33,577 - It's still happening. 723 00:44:33,611 --> 00:44:35,679 I'm making love to you every minute. 724 00:44:36,881 --> 00:44:38,716 I'm falling love with you Vinnie. 725 00:44:43,487 --> 00:44:44,321 Love me. 726 00:44:48,893 --> 00:44:51,662 (romantic music) 727 00:44:51,695 --> 00:44:53,397 - You heard from McPike? 728 00:44:53,431 --> 00:44:55,866 - Yeah, Frank's in Washington D.C., he says 729 00:44:55,900 --> 00:44:57,802 the State Department has been very cooperative 730 00:44:57,835 --> 00:44:59,503 and the missile deal's gonna get iced. 731 00:44:59,537 --> 00:45:00,704 - Good. 732 00:45:00,738 --> 00:45:02,540 - Good, why don't you throw caution the wind, sound happy, 733 00:45:02,573 --> 00:45:06,677 we can chalk this one up for the good guys. 734 00:45:06,710 --> 00:45:08,612 - Did Frank say when he'd be back? 735 00:45:08,646 --> 00:45:11,849 - End of the week. Anything I can help you with? 736 00:45:11,882 --> 00:45:12,750 - Off the record? 737 00:45:14,452 --> 00:45:15,453 - You've got it pal. 738 00:45:18,322 --> 00:45:19,690 - I'm scared. 739 00:45:19,723 --> 00:45:22,326 - I don't blame you, Mel Profitt leaves 740 00:45:22,359 --> 00:45:23,694 body face up wherever he goes. 741 00:45:23,727 --> 00:45:25,329 - Nah, I can handle Mel. 742 00:45:25,362 --> 00:45:26,597 - Susan? 743 00:45:26,630 --> 00:45:27,798 - I'm scared of myself. 744 00:45:29,467 --> 00:45:30,367 I'm scared of feeling things for 745 00:45:30,401 --> 00:45:31,769 somebody that I know is wrong. 746 00:45:31,802 --> 00:45:33,270 - I've been there. 747 00:45:33,304 --> 00:45:34,638 - I thought I was the only one. 748 00:45:34,672 --> 00:45:36,740 - That's what everybody thinks. 749 00:45:36,774 --> 00:45:39,410 I kept trying to convince myself of what I was attracted 750 00:45:39,443 --> 00:45:42,379 to in a lady was more what she really was, 751 00:45:42,413 --> 00:45:44,482 then she really was. 752 00:45:44,515 --> 00:45:45,583 - What happened? 753 00:45:45,616 --> 00:45:47,184 - I was wrong. 754 00:45:48,786 --> 00:45:50,721 - And I told Frank I wanted to meet you. 755 00:45:50,754 --> 00:45:53,858 - Hey I know, I'm flattered and listen 756 00:45:53,891 --> 00:45:57,661 I can turn off this machine any time you want. 757 00:45:58,662 --> 00:45:59,697 - Thanks. 758 00:46:09,640 --> 00:46:11,909 - You alright Frank, Mel thinks I'm the second coming 759 00:46:11,942 --> 00:46:13,677 since I delivered those papers. 760 00:46:15,946 --> 00:46:18,616 - There's a downside to it, in finding 761 00:46:19,683 --> 00:46:20,718 those records activated LoCoco's radar. 762 00:46:20,751 --> 00:46:22,419 - Professional jealousy? 763 00:46:22,453 --> 00:46:24,989 - Yeah if I'm lucky but if the situation were reversed 764 00:46:25,022 --> 00:46:26,423 I would do every thing I could 765 00:46:26,457 --> 00:46:27,791 to find out where Roger LoCoco is. 766 00:46:27,825 --> 00:46:29,760 - When are they gonna charge Coscare? 767 00:46:31,028 --> 00:46:34,965 - They're not, he's back in France, it was never filed. 768 00:46:34,999 --> 00:46:36,634 - What are you talking about the whole point 769 00:46:36,667 --> 00:46:39,870 of this was to stop this missile deal and nail Coscare. 770 00:46:39,904 --> 00:46:42,540 - I just got a Telex, Bauttista took delivery 771 00:46:42,573 --> 00:46:44,642 of 500 Exocet missiles. 772 00:46:45,910 --> 00:46:49,513 If I go to Washington and knock on the right doors 773 00:46:49,547 --> 00:46:52,950 I talk the talk, but Profitt's power 774 00:46:52,983 --> 00:46:55,252 extends all the way to the hallowed halls. 775 00:46:55,286 --> 00:46:58,923 Now because I underestimated him, that war is gonna go on. 776 00:46:58,956 --> 00:47:00,758 - Mel Profitt's been living so close to the edge 777 00:47:00,791 --> 00:47:02,359 he doesn't know how close he is. 778 00:47:05,396 --> 00:47:06,664 I think we're gonna have to show him Frank. 779 00:47:09,533 --> 00:47:12,303 (dramatic music) 780 00:47:21,712 --> 00:47:24,515 (action music) 60057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.