All language subtitles for The Waltons S01E03 The Calf.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,155 --> 00:02:03,500 WALTON'S MOUNTAIN WAS AN EVERLASTING PRESENCE 2 00:02:03,524 --> 00:02:05,301 IN OUR LIVES. 3 00:02:05,325 --> 00:02:07,870 WHENEVER I COULD, WHEN I WAS GROWING UP THERE 4 00:02:07,894 --> 00:02:09,406 DURING THE DEPRESSION YEARS, 5 00:02:09,430 --> 00:02:11,774 I WOULD CLIMB ITS SLOPES. 6 00:02:11,798 --> 00:02:14,744 UP THERE, I COULD GET LOST IN DREAMS... 7 00:02:14,768 --> 00:02:18,614 DREAMS OF BECOMING A WRITER, OF BECOMING A MAN. 8 00:02:18,638 --> 00:02:22,685 I KNEW NO WRITERS, SO I HAD NO WRITER TO MODEL MYSELF AFTER, 9 00:02:22,709 --> 00:02:25,121 BUT AS A BOY ASPIRING TO MANHOOD, 10 00:02:25,145 --> 00:02:28,846 I HAD ONLY TO FOLLOW IN THE FOOTSTEPS OF A REMARKABLE FATHER. 11 00:02:31,818 --> 00:02:35,432 $1.75 TO THE ELECTRIC COMPANY? 12 00:02:35,456 --> 00:02:38,768 NOW, LIV, WE'VE JUST GOT TO START TURNIN' OFF SOME LIGHTS AROUND HERE. 13 00:02:38,792 --> 00:02:41,804 WE'LL HAVE TO START EATIN' DINNER BY CANDLELIGHT. 14 00:02:41,828 --> 00:02:43,940 IT'S MORE ROMANTIC ANYHOW. 15 00:02:43,964 --> 00:02:45,708 EATIN' A MEAL YOU CAN HARDLY SEE 16 00:02:45,732 --> 00:02:48,178 IS NOT MY IDEA OF ROMANCE, GIRL. 17 00:02:48,202 --> 00:02:49,946 WHAT ELSE WE GOT THERE? 18 00:02:49,970 --> 00:02:51,436 $12 INSURANCE. 19 00:02:55,542 --> 00:02:57,287 WHAT DOES THAT LEAVE US? 20 00:02:57,311 --> 00:02:59,489 YOU REALLY WANT TO KNOW? 21 00:02:59,513 --> 00:03:02,792 JUST GIVE IT TO ME IN ROUND NUMBERS. 22 00:03:02,816 --> 00:03:05,195 WELL, IT'S NOTHIN' TO CROW ABOUT, 23 00:03:05,219 --> 00:03:07,219 BUT I GUESS WE'LL GET BY. 24 00:03:08,722 --> 00:03:11,867 I BETTER TAKE THIS FOR THE MONEY ORDERS. 25 00:03:14,394 --> 00:03:16,172 WHAT'S GOIN' ON OUT THERE? 26 00:03:16,196 --> 00:03:17,873 KIDS ARE CATCHIN' LIGHTNING BUGS. 27 00:03:17,897 --> 00:03:20,110 IS IT THAT TIME OF YEAR ALREADY? 28 00:03:20,134 --> 00:03:21,911 YARD'S FULL OF 'EM. 29 00:03:21,935 --> 00:03:25,648 TINY LITTLE LANTERNS RISIN' UP FROM THE GRASS. 30 00:03:25,672 --> 00:03:30,620 YOU KNOW, IT'S BEEN YEARS SINCE I'VE BEEN IN A YARD CHASIN' LIGHTNING BUGS. 31 00:03:30,644 --> 00:03:32,422 WE GETTIN' OLD, LIV? 32 00:03:32,446 --> 00:03:34,513 YOU FEEL LIKE YOU'RE GETTIN' OLD? 33 00:03:37,251 --> 00:03:38,761 SOMETIMES I DON'T KNOW HOW I FEEL. 34 00:03:38,785 --> 00:03:40,363 GOOD NIGHT, MAMA. GOOD NIGHT, DADDY. 35 00:03:40,387 --> 00:03:41,598 GOOD NIGHT, DADDY. 36 00:03:41,622 --> 00:03:44,033 JUST A MINUTE, YOU TWO. 37 00:03:44,057 --> 00:03:45,723 COME ON DOWN HERE. 38 00:03:50,730 --> 00:03:52,708 WHAT'S THIS GOIN' TO BED WITH THE CHICKENS? 39 00:03:52,732 --> 00:03:54,210 WE'RE GETTIN' UP EARLY IN THE MORNING. 40 00:03:54,234 --> 00:03:55,612 AT THE CRACK OF DAWN. 41 00:03:55,636 --> 00:03:57,680 NOW, WHAT'S ON THE SCHEDULE FOR THE CRACK OF DAWN? 42 00:03:57,704 --> 00:04:01,017 MAYBE CHANCE'S CALF WILL BE HERE BY THEN. 43 00:04:01,041 --> 00:04:02,485 DUE ANY DAY NOW. 44 00:04:02,509 --> 00:04:04,454 TOMORROW, FOR SURE. 45 00:04:04,478 --> 00:04:06,722 OK. GOOD NIGHT, SWEETIE. 46 00:04:06,746 --> 00:04:08,358 GOOD NIGHT, HONEY. GOOD NIGHT, MAMA. 47 00:04:08,382 --> 00:04:09,592 GOOD NIGHT, JIM-BOB. 48 00:04:09,616 --> 00:04:11,628 I'M TOO OLD FOR THAT STUFF. 49 00:04:11,652 --> 00:04:12,762 GOOD NIGHT, JIM-BOB. 50 00:04:12,786 --> 00:04:14,386 GOOD NIGHT, MAMA. 51 00:04:18,692 --> 00:04:23,261 YOU KNOW, SURE HOPE IT'S A HEIFER. WE COULD USE ANOTHER MILK COW AROUND HERE. 52 00:04:24,398 --> 00:04:25,708 COME ON. 53 00:04:25,732 --> 00:04:28,778 LET'S GO OUTSIDE AND CATCH LIGHTNING BUGS. 54 00:04:28,802 --> 00:04:32,848 WHAT DID HE MEAN, "I'M GETTIN' TOO OLD FOR THAT NOW"? 55 00:04:32,872 --> 00:04:36,112 HE MEANS THAT HE DOESN'T TAKE AFTER HIS FATHER. 56 00:04:39,413 --> 00:04:42,447 ALL RIGHT. LET'S GO GET US SOME LIGHTNING BUGS. 57 00:04:52,926 --> 00:04:54,092 CHANCE? 58 00:05:01,235 --> 00:05:02,934 SHE'S RUN AWAY. 59 00:05:08,775 --> 00:05:11,254 HEY, GOOD MORNIN'. YOU ALL HURRY UP WITH THAT COFFEE. 60 00:05:11,278 --> 00:05:13,389 WILL YOU, GRANDMA? 61 00:05:13,413 --> 00:05:16,192 OOH, I HAVE GOT A CHILL IN MY BONES. 62 00:05:16,216 --> 00:05:17,327 BUT IT'S SPRING, GRANDPA. 63 00:05:17,351 --> 00:05:18,595 OH, YOU. 64 00:05:18,619 --> 00:05:21,698 UH, I'VE STILL GOT A CHILL IN MY BONES. 65 00:05:21,722 --> 00:05:23,099 HEY! 66 00:05:23,123 --> 00:05:25,067 DOES THAT MEAN HE'S GETTING OLD? 67 00:05:25,091 --> 00:05:27,403 NO. IT DOES MEAN HE'S GETTIN' GRUMPY. 68 00:05:27,427 --> 00:05:29,205 GRANDPA GRUNTS AND GROANS. 69 00:05:29,229 --> 00:05:30,973 YOU TAKE THIS WINTER BEFORE LAST. 70 00:05:30,997 --> 00:05:33,943 I HAD A CHILL IN MY BONES LINGER CLEAR ON THROUGH JULY. 71 00:05:33,967 --> 00:05:35,511 HMM. WINTERS. 72 00:05:35,535 --> 00:05:39,315 THEY DO SEEM TO BE RUNNIN' CLOSER TOGETHER. 73 00:05:39,339 --> 00:05:41,417 NOW THAT MEANS HE'S GETTIN' OLD. 74 00:05:43,577 --> 00:05:44,721 THANK YOU, LIVIE. 75 00:05:44,745 --> 00:05:45,788 CHANCE IS GONE. 76 00:05:45,812 --> 00:05:47,223 NOW, HOLD ON. 77 00:05:47,247 --> 00:05:48,891 I'M NOT SLAVIN' OVER THESE FLAPJACKS 78 00:05:48,915 --> 00:05:50,526 TO HAVE YOU ALL RUN OUT ON ME. 79 00:05:50,550 --> 00:05:51,961 NOW SIT! 80 00:05:51,985 --> 00:05:55,265 MAYBE SHE WENT OFF TO HAVE HER BABY. 81 00:05:55,289 --> 00:05:58,000 JOHN. JOHN-BOY. 82 00:05:58,024 --> 00:05:59,702 SHE'S ALL RIGHT, SHE JUST WANDERED OFF. 83 00:05:59,726 --> 00:06:01,837 NOW, SIT DOWN, HAVE YOUR BREAKFAST. YOU TOO, JIM-BOB. 84 00:06:01,861 --> 00:06:03,806 THE YOUNGEST ONE HERE IS RIGHT. 85 00:06:03,830 --> 00:06:05,775 SHE'S GONNA HAVE HER CALF IN THE BRUSH. 86 00:06:05,799 --> 00:06:08,010 THE INDIAN SQUAWS USED TO DO THAT. 87 00:06:08,034 --> 00:06:09,945 AND THEY COME THROUGH ALL RIGHT. 88 00:06:09,969 --> 00:06:11,447 AND SO WILL OUR COW. 89 00:06:11,471 --> 00:06:13,416 THE GOOD LORD SEES TO THAT. 90 00:06:13,440 --> 00:06:15,273 JOHN! JOHN-BOY! 91 00:06:16,310 --> 00:06:17,387 GOOD MORNIN'. 92 00:06:17,411 --> 00:06:18,388 MORNIN'. 93 00:06:18,412 --> 00:06:19,989 MORNIN'. 94 00:06:20,013 --> 00:06:21,391 WHAT'S WRONG? 95 00:06:21,415 --> 00:06:23,326 GONNA HAVE HER BABY IN THE BRUSH, DADDY. 96 00:06:23,350 --> 00:06:24,327 WHO? 97 00:06:24,351 --> 00:06:25,328 THE COW'S GONE. 98 00:06:25,352 --> 00:06:27,229 CHANCE. 99 00:06:27,253 --> 00:06:30,065 WELL. WHEN THEY'RE HAVIN' THEIR YOUNG, SOMETIMES THEY WANT TO BE ALONE. 100 00:06:30,089 --> 00:06:31,423 SHE'LL BE FINE. 101 00:06:38,565 --> 00:06:39,909 MAYBE WE'D BETTER TAKE A LOOK. 102 00:06:39,933 --> 00:06:41,076 COME ON, JOHN-BOY. 103 00:06:41,100 --> 00:06:44,614 NOW, DON'T YOU TWO BE LONG. 104 00:06:44,638 --> 00:06:47,116 NOW HURRY UP AND FINISH YOUR BREAKFAST AND GET READY FOR SCHOOL. 105 00:06:47,140 --> 00:06:48,117 BUT, MAMA, CHANCE. 106 00:06:48,141 --> 00:06:50,420 THE MEN WILL FIND CHANCE. NOW EAT. 107 00:06:50,444 --> 00:06:52,988 ALL THIS FUSS ABOUT ONE OLD COW. 108 00:06:53,012 --> 00:06:55,491 I WISH I GOT THAT KIND OF ATTENTION AROUND HERE. 109 00:06:55,515 --> 00:06:57,014 OH, HUSH, DEAR. 110 00:07:01,355 --> 00:07:03,788 HERE, HERE, CHANCE, HERE. 111 00:07:05,191 --> 00:07:07,559 HERE, HERE. CHANCE. 112 00:07:11,998 --> 00:07:14,098 CHANCE, HERE, HERE! 113 00:07:20,173 --> 00:07:24,008 WELL, WE CAN'T SPEND ANY MORE TIME LOOKIN' FOR HER, SON. 114 00:07:25,612 --> 00:07:27,390 I'VE GOT TO GET UP ON THE MOUNTAIN, 115 00:07:27,414 --> 00:07:29,759 AND YOU'VE GOT TO GET TO SCHOOL. 116 00:07:29,783 --> 00:07:30,948 I KNOW. 117 00:07:37,591 --> 00:07:39,268 YOU THINK IT'LL RAIN, MAMA? 118 00:07:39,292 --> 00:07:40,403 LOOK AT THAT SUN. 119 00:07:40,427 --> 00:07:42,505 YOU'LL HAVE TO SEARCH SOME TO FIND A CLOUD. 120 00:07:42,529 --> 00:07:45,441 POOR CHANCE. DIDN'T EVEN WANT TO HAVE HER CALF AT HOME. 121 00:07:45,465 --> 00:07:46,776 MAYBE SHE WANTED PRIVACY. 122 00:07:46,800 --> 00:07:48,043 WELL, NO NEED TO WORRY. 123 00:07:48,067 --> 00:07:50,513 COWS HAVE THEIR CALVES IN THE FIELD ALL THE TIME. 124 00:07:50,537 --> 00:07:52,682 BUT CHANCE JUST ISN'T ANY COW, MOTHER. 125 00:07:52,706 --> 00:07:54,851 SHE'S USED TO HER OWN STALL AND WARM STRAW. 126 00:07:54,875 --> 00:07:57,086 WOULD YOU SUPPOSE IF I EVER WANDERED OFF MYSELF, 127 00:07:57,110 --> 00:07:59,154 ANYONE WOULD EVER TAKE NOTICE? 128 00:07:59,178 --> 00:08:00,656 GRANDPA, 129 00:08:00,680 --> 00:08:02,792 DESPITE THE FACT THAT YOU DON'T GIVE MILK 130 00:08:02,816 --> 00:08:06,829 OR HAVE BABY CALVES, WE'D TURN EVERY STONE. 131 00:08:06,853 --> 00:08:08,230 OH, OLIVIA. 132 00:08:08,254 --> 00:08:10,500 YOUR MAMA'S RIGHT. WE'LL FIND HER. 133 00:08:10,524 --> 00:08:14,537 EH, I'LL HAVE A LOOK FOR THE OLD MILK WAGON MYSELF. NOW GO ON TO SCHOOL. 134 00:08:14,561 --> 00:08:15,905 ANY SIGN OF HER? 135 00:08:15,929 --> 00:08:17,607 NO, BUT SHE'LL TURN UP. 136 00:08:17,631 --> 00:08:18,808 THANKS, JOHN-BOY. 137 00:08:18,832 --> 00:08:20,943 THERE'S WORK TO BE DONE. LIVIE, BRING MY LUNCH. 138 00:08:20,967 --> 00:08:23,579 COME ON. OFF TO SCHOOL YOU GO. GOOD BYE. 139 00:08:23,603 --> 00:08:26,749 I JUST WON'T BE ABLE TO CONCENTRATE, DADDY, THINKIN' ABOUT CHANCE. 140 00:08:26,773 --> 00:08:28,751 YOU TRY, BEN. YOU TRY. 141 00:08:28,775 --> 00:08:30,620 HERE. YOU HAVEN'T HAD YOUR BREAKFAST. 142 00:08:30,644 --> 00:08:32,789 WELL, I GOT TO GET UP TO THE MOUNTAIN. YOU COMIN', PA? 143 00:08:32,813 --> 00:08:35,958 NO, I PROMISED THE YOUNG'UNS THAT I'D HAVE A LOOK FOR THE COW. 144 00:08:35,982 --> 00:08:38,661 WELL, THERE'S PLENTY OF WORK ANYWAY OUT AT THE OLD SAWMILL. 145 00:08:38,685 --> 00:08:40,897 I'LL SEE YOU TONIGHT. 146 00:08:40,921 --> 00:08:44,500 DON'T WEAR YOURSELF OUT, PA. SHE'LL COME BACK WHEN SHE'S READY. 147 00:08:44,524 --> 00:08:47,202 WELL. NOW, DON'T YOU WANDER OFF TOO FAR. 148 00:08:47,226 --> 00:08:48,860 YOU HEAR, OLD MAN? 149 00:08:51,698 --> 00:08:52,964 OH! 150 00:09:54,594 --> 00:09:56,038 BEEN GONE A WHILE. 151 00:09:56,062 --> 00:09:57,695 STUBBORN OLD MAN. 152 00:09:59,032 --> 00:10:01,443 THANK GOD FOR THE WALTON STUBBORNNESS, GRANDMA. 153 00:10:01,467 --> 00:10:04,013 IT'S KEPT US GOIN'. 154 00:10:04,037 --> 00:10:05,280 THAT OLD MAN. 155 00:10:05,304 --> 00:10:08,283 MAKIN' FUN OF US FOR WORRYIN' ABOUT THAT COW, 156 00:10:08,307 --> 00:10:11,353 AND THEN COMPLAININ' THAT THERE'S WORK TO BE DONE 157 00:10:11,377 --> 00:10:13,411 AND THEN GOES OFF LOOKIN'. 158 00:10:22,822 --> 00:10:24,689 MOO! 159 00:10:25,692 --> 00:10:26,991 MOO! 160 00:10:37,904 --> 00:10:40,572 OH, DEAR GOD, IT'S LOVELY. 161 00:10:42,308 --> 00:10:43,986 HEY. 162 00:10:44,010 --> 00:10:46,055 WELL, NOW YOU GOT YOURSELF A BOY. 163 00:10:46,079 --> 00:10:48,357 CONGRATULATIONS. 164 00:10:48,381 --> 00:10:51,950 WELL, YOU MIGHT HAVE GOT YOURSELF BORN A LITTLE CLOSER TO HOME. 165 00:10:53,720 --> 00:10:56,032 I'VE GOT TO GET YOU TWO ON BACK. 166 00:10:56,056 --> 00:10:59,123 YOU SEE, THEY'LL BE WORRYIN' ABOUT THE 3 OF US NOW. 167 00:11:03,897 --> 00:11:04,897 HEY. 168 00:11:12,472 --> 00:11:13,638 LIVIE. 169 00:11:26,686 --> 00:11:28,097 BOY OR GIRL, GRANDPA? 170 00:11:28,121 --> 00:11:29,198 IT'S A BULL. 171 00:11:29,222 --> 00:11:30,700 AHH. I WAS HOPIN' FOR A HEIFER. 172 00:11:30,724 --> 00:11:31,924 WE COULD USE ANOTHER MILK COW. 173 00:11:33,593 --> 00:11:36,906 NOW, DON'T YOU TAKE IT PERSONALLY, CHANCE. HE'S A BEAUTIFUL BABY. 174 00:12:09,095 --> 00:12:12,207 HEY! THERE YOU ARE. HOW COME YOU'RE WALKIN'? 175 00:12:12,231 --> 00:12:13,976 WELL, THE TRUCK BROKE DOWN. 176 00:12:14,000 --> 00:12:15,645 YOU GONNA BE ABLE TO USE IT? 177 00:12:15,669 --> 00:12:17,780 NOT FOR A WHILE. 178 00:12:17,804 --> 00:12:19,515 WHERE IS EVERYBODY? 179 00:12:19,539 --> 00:12:22,451 EVERYBODY'S IN THE BARN. COME ON. COME ON. 180 00:12:22,475 --> 00:12:24,108 COME ON. 181 00:12:31,818 --> 00:12:33,395 GRANDPA FOUND THEM. 182 00:12:33,419 --> 00:12:34,664 SHE SURE IS A BEAUTY. 183 00:12:34,688 --> 00:12:35,865 SHE'S A HE. 184 00:12:35,889 --> 00:12:37,767 YOU DIDN'T GET YOUR HEIFER, JOHN. 185 00:12:37,791 --> 00:12:41,111 I THOUGHT I'D SEEN THE LAST BIRTH IN THIS FAMILY. 186 00:12:43,730 --> 00:12:46,742 ALL RIGHT, YOU KIDS, NOW DON'T GET TOO CLOSE. 187 00:12:46,766 --> 00:12:49,679 COWS GET KIND OF FEISTY WITH A YOUNG'UN. 188 00:12:49,703 --> 00:12:51,836 ELIZABETH, GET OUT OF THERE. 189 00:12:59,746 --> 00:13:01,356 WHAT'S WRONG WITH DADDY? 190 00:13:01,380 --> 00:13:02,524 I DON'T KNOW. 191 00:13:02,548 --> 00:13:04,560 COME ON. COME ON, YOU TWO, OUT. 192 00:13:04,584 --> 00:13:06,495 OH, GRANDMA! 193 00:13:06,519 --> 00:13:07,629 OH, GRANDMA. 194 00:13:07,653 --> 00:13:09,331 GIVE THE CALF A REST. OUT. 195 00:13:09,355 --> 00:13:11,089 COME ON, ALL OF YOU. 196 00:13:18,397 --> 00:13:20,710 JASON, PASS THE CHEESE. 197 00:13:20,734 --> 00:13:24,046 MAMA, CAN I TAKE THE CALF FOR A WALK TOMORROW? 198 00:13:24,070 --> 00:13:25,948 HE'S NOT A DOG, SILLY. 199 00:13:25,972 --> 00:13:27,282 ERIN. 200 00:13:27,306 --> 00:13:29,585 SURE LUCKY YOU STAYED HOME TODAY, GRANDPA. 201 00:13:29,609 --> 00:13:31,153 LUCKY TO FIND 'EM. 202 00:13:31,177 --> 00:13:33,655 THE LITTLE FELLER COULDN'T HAVE BEEN MORE THAN AN HOUR OR SO OLD 203 00:13:33,679 --> 00:13:35,057 WHEN I CAME UP ON 'EM. 204 00:13:35,081 --> 00:13:37,960 YEAH, WELL, THE NEXT TIME I'D LIKE TO TAKE A WALK, 205 00:13:37,984 --> 00:13:40,696 YOU'D BETTER JUST NOT BE TOO TIRED. 206 00:13:40,720 --> 00:13:42,264 WHAT ABOUT TOMORROW? 207 00:13:42,288 --> 00:13:46,301 LITTLE PICNIC IN THE TALL GRASS, BAREFOOT LIKE WE USED TO. HMM? 208 00:13:49,162 --> 00:13:50,272 WHAT WILL WE CALL HIM? 209 00:13:50,296 --> 00:13:51,406 LITTLE CHANCE. 210 00:13:51,430 --> 00:13:52,407 NO. 211 00:13:52,431 --> 00:13:53,642 NO. 212 00:13:53,666 --> 00:13:55,745 WHAT ABOUT FRIDAY? TODAY'S FRIDAY. 213 00:13:55,769 --> 00:13:58,781 THAT'S WHAT ROBINSON CRUSOE NAMED HIS NATIVE FRIEND 'CAUSE IT WAS ON A FRIDAY. 214 00:13:58,805 --> 00:13:59,882 NO. 215 00:13:59,906 --> 00:14:02,051 HE'S A BULL. LET'S NAME HIM BULLET. 216 00:14:02,075 --> 00:14:04,475 THERE'S NO USE GIVIN' HIM A NAME. 217 00:14:05,745 --> 00:14:07,522 THE CALF'S NOT GONNA BE ABLE TO STAY. 218 00:14:07,546 --> 00:14:09,524 BUT WHY, DADDY? 219 00:14:09,548 --> 00:14:11,282 BECAUSE HE'S A BULL. 220 00:14:12,451 --> 00:14:15,397 IF IT WERE A HEIFER, ONE DAY IT'D GIVE MILK. 221 00:14:15,421 --> 00:14:17,466 EARN ITS KEEP. 222 00:14:17,490 --> 00:14:19,235 BEIN' A BULL, HE'D BE USELESS. 223 00:14:19,259 --> 00:14:21,270 OH, HE COULD BE A PET, DADDY. 224 00:14:21,294 --> 00:14:24,039 A MIGHTY EXPENSIVE PET, SON. 225 00:14:24,063 --> 00:14:25,407 COSTS TOO MUCH TO KEEP. 226 00:14:25,431 --> 00:14:27,643 WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM? 227 00:14:27,667 --> 00:14:29,011 GONNA SELL HIM. 228 00:14:29,035 --> 00:14:30,646 WE NEED THE MONEY HE'LL BRING. 229 00:14:30,670 --> 00:14:33,582 BUT IT'S LIKE SELLING A MEMBER OF THE FAMILY. 230 00:14:33,606 --> 00:14:35,173 YOU KNOW, I, UH, 231 00:14:36,609 --> 00:14:38,620 BROKE AN AXLE ON THE TRUCK TODAY. 232 00:14:38,644 --> 00:14:40,222 WHAT HAPPENED? 233 00:14:40,246 --> 00:14:43,859 GOIN' UP THE MOUNTAIN, HIT A CHUCKHOLE, SNAPPED THAT AXLE IN 2. 234 00:14:43,883 --> 00:14:46,929 IT'S GONNA COST MONEY TO FIX THAT TRUCK. 235 00:14:46,953 --> 00:14:48,820 THE CALF WILL BRING IT. 236 00:14:51,257 --> 00:14:54,303 WE LIVE BY THE LUMBER WE CUT. 237 00:14:54,327 --> 00:14:57,295 RAILROAD TIES, FIREWOOD. 238 00:14:59,665 --> 00:15:02,978 NO TRUCK, THERE'D BE NO MONEY COMIN' IN. 239 00:15:03,002 --> 00:15:05,480 OH, PLEASE, DADDY. NOW, HEY. 240 00:15:05,504 --> 00:15:06,838 I'M SORRY. 241 00:15:08,441 --> 00:15:09,874 THAT'S FINAL. 242 00:15:13,913 --> 00:15:15,612 NOW IT'S TIME FOR THE RADIO. 243 00:15:18,318 --> 00:15:20,151 ANYBODY WANNA JOIN ME? 244 00:15:31,764 --> 00:15:33,008 PLEASE, MAMA. 245 00:15:33,032 --> 00:15:35,811 I'M SORRY, SWEETHEART. 246 00:15:35,835 --> 00:15:38,336 BUT WHAT YOUR FATHER SAYS IS RULE IN THIS HOUSE. 247 00:15:59,692 --> 00:16:01,926 LIVIE, WHAT'S WRONG? 248 00:16:03,662 --> 00:16:05,941 I DON'T KNOW. 249 00:16:05,965 --> 00:16:08,299 WISH WE DIDN'T HAVE TO SELL THAT CALF. 250 00:16:11,404 --> 00:16:14,850 OUR KIDS AREN'T LIKE FARM-RAISED CHILDREN. 251 00:16:14,874 --> 00:16:17,152 TO FARM-RAISED KIDS, IT'S... 252 00:16:17,176 --> 00:16:19,911 IT'S LIKE STOCK RAISED TO BE SLAUGHTERED. 253 00:16:21,447 --> 00:16:24,360 BUT TO OUR KIDS, IT'S LIKE A MEMBER OF THE FAMILY. 254 00:16:24,384 --> 00:16:27,629 YOU KNOW HOW THEY ADOPT ANY BABY THING. 255 00:16:27,653 --> 00:16:30,266 WELL, I KNOW WHERE THEY GET THAT FROM. 256 00:16:30,290 --> 00:16:33,090 ALL RIGHT. I HAVE MY FAULTS, BUT YOU'RE STUCK WITH ME. 257 00:16:39,532 --> 00:16:43,379 YOU KNOW, I NEVER ARGUE WITH A REDHEADED WOMAN. 258 00:16:43,403 --> 00:16:46,282 THEN YOU'LL LET THE CALF STAY? 259 00:16:46,306 --> 00:16:47,416 NO, WE CAN'T. 260 00:16:47,440 --> 00:16:49,018 IF THE KIDS GET ANY MORE USED TO IT, 261 00:16:49,042 --> 00:16:51,943 IT'LL BE LIKE GETTIN' RID OF THE FAMILY DOG. 262 00:16:53,579 --> 00:16:54,778 BESIDES, WE... 263 00:16:55,881 --> 00:16:57,559 WE NEED TO HAVE THE MONEY. 264 00:16:57,583 --> 00:17:00,062 I'VE ALREADY ORDERED A NEW AXLE. 265 00:17:00,086 --> 00:17:01,430 HOW MUCH WILL IT COST? 266 00:17:01,454 --> 00:17:03,165 $9. 267 00:17:03,189 --> 00:17:05,167 THE CALF WOULD BRING THAT? 268 00:17:05,191 --> 00:17:06,357 SHOULD. 269 00:17:08,828 --> 00:17:11,473 I'M SORRY, HONEY, BUT THE KIDS JUST HAVE TO LEARN 270 00:17:11,497 --> 00:17:13,464 SOME HARD FACTS OF LIFE. 271 00:17:15,734 --> 00:17:18,080 YOU'RE RIGHT. 272 00:17:18,104 --> 00:17:20,304 THE SOONER IT GOES, THE BETTER. 273 00:17:21,874 --> 00:17:24,241 I'LL START ASKIN' AROUND TOMORROW. 274 00:17:25,244 --> 00:17:27,022 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. 275 00:17:27,046 --> 00:17:28,857 GOOD NIGHT, ELIZABETH. 276 00:17:28,881 --> 00:17:30,359 GOOD NIGHT, MARY ELLEN. 277 00:17:30,383 --> 00:17:32,394 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. 278 00:17:32,418 --> 00:17:34,063 GOOD NIGHT, JASON. 279 00:17:34,087 --> 00:17:35,797 GOOD NIGHT, MARY ELLEN. 280 00:17:35,821 --> 00:17:37,433 GOOD NIGHT, ERIN. 281 00:17:37,457 --> 00:17:39,068 GOOD NIGHT, JASON. 282 00:17:39,092 --> 00:17:40,269 GOOD NIGHT, BEN. 283 00:17:40,293 --> 00:17:41,870 GOOD NIGHT, ERIN. 284 00:17:41,894 --> 00:17:43,538 GOOD NIGHT, MAMA. 285 00:17:43,562 --> 00:17:45,129 GOOD NIGHT, BEN. 286 00:17:47,266 --> 00:17:48,810 GOOD NIGHT, JIM-BOB. 287 00:17:48,834 --> 00:17:50,712 GOOD NIGHT, MAMA. 288 00:17:50,736 --> 00:17:52,370 GOOD NIGHT, DADDY. 289 00:17:54,974 --> 00:17:56,707 GOOD NIGHT, JIM-BOB. 290 00:17:59,212 --> 00:18:00,889 GOOD NIGHT. 291 00:18:14,694 --> 00:18:15,738 HE'S CUTE. 292 00:18:15,762 --> 00:18:17,440 WAIT UNTIL WE CAN TAKE HIM FOR A WALK. 293 00:18:17,464 --> 00:18:19,608 JUST LIKE ANOTHER DOG. 294 00:18:25,004 --> 00:18:27,705 OH, I LOVE HIM. 295 00:18:29,476 --> 00:18:32,042 OH, I'D SURE HATE TO BE YOU RIGHT NOW. 296 00:18:33,413 --> 00:18:35,224 OH, WAIT UNTIL WE CAN WALK HIM. 297 00:18:35,248 --> 00:18:38,728 DADDY, DADDY, COME HERE. LOOK AT HIM. 298 00:18:38,752 --> 00:18:39,862 YEAH, I SEE, HONEY. 299 00:18:39,886 --> 00:18:41,597 HE'S PRETTY. CUTE. 300 00:18:44,424 --> 00:18:45,890 WHAT'S WRONG? 301 00:18:47,660 --> 00:18:49,226 I SOLD THE CALF. 302 00:18:51,898 --> 00:18:53,876 WHO TO, DADDY? 303 00:18:53,900 --> 00:18:55,500 GEORGE ANDERSON. 304 00:19:01,841 --> 00:19:05,755 JUST DOWN THE ROAD A WAYS. YOU CAN VISIT HIM ANY TIME YOU WANT. 305 00:19:05,779 --> 00:19:07,423 IT'S NOT THE SAME, DADDY. 306 00:19:07,447 --> 00:19:09,759 HE WON'T BE OURS NO MORE. 307 00:19:09,783 --> 00:19:12,995 BUT DADDY'S ALREADY EXPLAINED TO US JUST WHY IT'S GOT TO BE DONE. 308 00:19:13,019 --> 00:19:15,898 SO LET'S NOT MAKE IT ANY TOUGHER THAN IT IS NOW. ALL RIGHT? 309 00:19:15,922 --> 00:19:17,032 WHEN'S HE GOIN'? 310 00:19:17,056 --> 00:19:18,133 TOMORROW MORNIN'. 311 00:19:18,157 --> 00:19:20,758 COME ON, JOHN-BOY, LET'S GET WASHED UP. 312 00:19:30,737 --> 00:19:32,236 THANK YOU, SON. 313 00:20:55,755 --> 00:20:57,566 GIVE YOU $7. 314 00:20:57,590 --> 00:20:59,468 I NEED $9. 315 00:20:59,492 --> 00:21:01,225 EVERYONE WANTS MORE. 316 00:21:03,696 --> 00:21:06,408 THAT WATER PUMP STOPPED WORKIN'. 317 00:21:06,432 --> 00:21:09,745 FELLOW COME UP FROM TOWN TO HAVE A LOOK AT IT, WANTED $5 TO FIX IT. 318 00:21:09,769 --> 00:21:11,413 WOULDN'T PAY IT. 319 00:21:11,437 --> 00:21:12,414 $8. 320 00:21:12,438 --> 00:21:14,416 SORRY. 321 00:21:14,440 --> 00:21:16,519 TAKIN' HIM OFF YOUR HANDS. WHAT GOOD'S HE TO ME? 322 00:21:16,543 --> 00:21:18,509 USE HIM FOR BULL SERVICE. 323 00:21:20,146 --> 00:21:22,224 $9. 324 00:21:22,248 --> 00:21:23,626 TOO MUCH. 325 00:21:23,650 --> 00:21:25,661 YOU AGREED TO IT YESTERDAY. 326 00:21:25,685 --> 00:21:27,796 I DIDN'T SEE HIM YESTERDAY. HE'S PUNY. 327 00:21:27,820 --> 00:21:30,298 HE'LL FATTEN UP. 328 00:21:30,322 --> 00:21:31,322 $8. 329 00:21:33,292 --> 00:21:37,940 YEAH, WELL... GUESS I'LL GO DOWN INTO TOWN. 330 00:21:37,964 --> 00:21:39,742 ALL RIGHT. 331 00:21:39,766 --> 00:21:41,465 ALL RIGHT. $9. 332 00:21:43,069 --> 00:21:46,549 AND I GUESS THAT MEANS THE PUMP WILL HAVE TO WAIT. 333 00:21:46,573 --> 00:21:48,316 TIMES IS HARD. 334 00:21:48,340 --> 00:21:50,675 YOU'D THINK PEOPLE WOULD TAKE LESS. 335 00:22:17,637 --> 00:22:19,949 SO LET US ASK AGAIN. 336 00:22:19,973 --> 00:22:22,317 HAVE WE REACHED THE GOAL OF OUR VISION? 337 00:22:23,476 --> 00:22:26,611 HAVE WE FOUND OUR HAPPY VALLEY? 338 00:22:28,447 --> 00:22:29,959 I SEE A GREAT NATION 339 00:22:31,050 --> 00:22:32,928 UPON A GREAT CONTINENT 340 00:22:32,952 --> 00:22:37,432 BLESSED WITH A GREAT WEALTH OF NATIONAL RESOURCES. 341 00:22:37,456 --> 00:22:40,402 ITS 130 MILLION PEOPLE 342 00:22:40,426 --> 00:22:43,038 ARE AT PEACE AMONG THEMSELVES. 343 00:22:43,062 --> 00:22:46,842 THEY ARE MAKING THEIR COUNTRY A GOOD NEIGHBOR 344 00:22:46,866 --> 00:22:48,978 AMONG THE NATIONS. 345 00:22:50,302 --> 00:22:51,680 SHHH. 346 00:22:51,704 --> 00:22:53,582 NOW, WHAT'S ALL THIS BAWLING, GIRL? 347 00:22:53,606 --> 00:22:55,405 YOU NEED SOMEONE TO TALK TO? 348 00:22:56,909 --> 00:22:58,375 COME HERE NOW. 349 00:23:00,947 --> 00:23:05,527 BULLET'S NOT THAT FAR AWAY. HE'S JUST OVER AT ANDERSON'S FARM. 350 00:23:05,551 --> 00:23:08,497 YOU'RE GOIN' TO SEE HIM LOTS OF TIMES. 351 00:23:08,521 --> 00:23:10,021 LOTS OF TIMES. 352 00:23:12,424 --> 00:23:16,593 JUST WANNA TELL YOU, WE LOVE YOU, CHANCE, AND WE UNDERSTAND ABOUT IT. 353 00:23:19,532 --> 00:23:21,209 YOU JUST GO TO SLEEP. 354 00:23:21,233 --> 00:23:23,801 QUIT CRYIN'. GET A GOOD NIGHT'S SLEEP. 355 00:24:03,309 --> 00:24:05,587 I CAN'T SLEEP, MAMA. 356 00:24:05,611 --> 00:24:08,323 TRY TO READ FOR A WHILE. 357 00:24:08,347 --> 00:24:10,081 ELIZABETH'S CRYING. 358 00:24:12,085 --> 00:24:14,262 I'LL SEE TO HER IN A MINUTE. 359 00:24:14,286 --> 00:24:16,187 YOU GO ON UPSTAIRS NOW. 360 00:24:21,393 --> 00:24:23,160 GOOD NIGHT. 361 00:24:24,931 --> 00:24:25,996 LIV. 362 00:24:29,368 --> 00:24:33,749 WE'VE NEVER GONE TO SLEEP WITH A CROSS WORD BETWEEN US. LET'S NOT START NOW. 363 00:24:33,773 --> 00:24:36,151 I'M NOT CROSS. IT'S... 364 00:24:36,175 --> 00:24:39,387 IT'S JUST THAT SHE SOUNDS SO HUMAN. 365 00:24:39,411 --> 00:24:42,191 JOHN, HOW DO WE KNOW HOW SHE FEELS? 366 00:24:42,215 --> 00:24:44,226 CHANCE WILL GET OVER IT. 367 00:25:02,769 --> 00:25:04,668 AAH, POOR CHANCE. 368 00:25:05,738 --> 00:25:08,884 POOR MAMA. IT'S BEEN 3 DAYS. 369 00:25:08,908 --> 00:25:10,518 IT'S TELLIN' ON HER. 370 00:25:10,542 --> 00:25:14,289 OH, IF I ONLY HAD A FEW DOLLARS, I'D BUY HER. 371 00:25:14,313 --> 00:25:16,046 OLD MAN DAYDREAMIN'. 372 00:25:28,027 --> 00:25:29,738 REMEMBER WHEN THE CHILDREN USED TO BEG 373 00:25:29,762 --> 00:25:32,107 TO LICK THE ICING FROM THE BOWL? 374 00:25:32,131 --> 00:25:35,043 NOW I CAN'T GET ANY KIND OF A RISE OUT OF 'EM. 375 00:25:35,067 --> 00:25:36,344 I THOUGHT IT'D PASS. 376 00:25:36,368 --> 00:25:38,380 JOHN THOUGHT IT WOULD, TOO. 377 00:25:41,507 --> 00:25:43,340 AND THAT DOESN'T HELP. 378 00:25:47,579 --> 00:25:49,792 WHAT ARE WE GONNA DO? 379 00:25:51,150 --> 00:25:52,817 I GOT $3. 380 00:26:13,372 --> 00:26:15,372 $2.38. 381 00:26:17,310 --> 00:26:19,554 THAT QUILT I FINISHED SUMMER BEFORE LAST. 382 00:26:19,578 --> 00:26:21,556 MISS EMILY OFFERED ME $5 FOR IT. 383 00:26:21,580 --> 00:26:23,525 OH, BUT THAT QUILT TOOK YOU A WHOLE SUMMER. 384 00:26:23,549 --> 00:26:25,660 $5 AND $ 5. THAT'S $10. 385 00:26:25,684 --> 00:26:27,384 AND WE ONLY NEED $9. 386 00:26:28,654 --> 00:26:31,633 BUT THAT QUILT IS LIKE PART OF THE FAMILY. 387 00:26:31,657 --> 00:26:33,368 SO IS CHANCE. 388 00:26:33,392 --> 00:26:35,637 AND IF IT'LL HELP GET THIS HOUSE BACK TO THE WAY IT WAS, 389 00:26:35,661 --> 00:26:37,439 IT'LL BE WORTH IT. 390 00:26:52,912 --> 00:26:54,223 EH? 391 00:26:54,247 --> 00:26:56,247 NOW WHAT'S GOIN' ON HERE? 392 00:27:01,220 --> 00:27:03,198 JOHN-BOY, 393 00:27:03,222 --> 00:27:06,634 LAST SUMMER MISS EMILY OFFERED ME $5 FOR THIS. 394 00:27:06,658 --> 00:27:07,970 GRANDMA. 395 00:27:07,994 --> 00:27:09,537 PUT OUT YOUR HANDS. 396 00:27:09,561 --> 00:27:10,827 COME ON. 397 00:27:11,998 --> 00:27:13,541 THERE'S $4. 398 00:27:13,565 --> 00:27:14,977 $5 FOR THIS QUILT. 399 00:27:15,001 --> 00:27:16,879 MAMA, THAT'S YOUR MEMORY QUILT. 400 00:27:16,903 --> 00:27:19,181 JUST SEWED UP FROM SCRAPS, SON. 401 00:27:19,205 --> 00:27:21,449 NOW, YOU TAKE IT AND SELL IT. 402 00:27:21,473 --> 00:27:25,075 AND THEN GO TO THE ANDERSON PLACE AND BUY THAT CALF BACK. 403 00:27:27,313 --> 00:27:29,091 MAMA, YOU TREASURE THIS QUILT. 404 00:27:29,115 --> 00:27:31,393 EVERYTHING IN HERE IS A PART OF US. 405 00:27:31,417 --> 00:27:35,030 THERE'S SCRAPS OF MARY ELLEN'S BAPTISM DRESS, 406 00:27:35,054 --> 00:27:37,966 AND THERE'S... THERE'S A SCRAP OF THE SHIRT THAT JIM-BOB WORE TO... 407 00:27:37,990 --> 00:27:39,256 TAKE IT. 408 00:27:42,461 --> 00:27:44,973 WELL, WHAT DO YOU THINK DADDY'S GOIN' TO SAY? 409 00:27:44,997 --> 00:27:47,910 I FIGURE HE'LL HAVE A LOT TO SAY. 410 00:27:47,934 --> 00:27:50,045 YOUR DADDY AND ME, WE... 411 00:27:50,069 --> 00:27:52,514 WE HAVE A WAY OF TALKIN' THINGS OUT. 412 00:27:52,538 --> 00:27:54,738 YOU SURE ABOUT THAT, GIRL? 413 00:27:55,841 --> 00:27:57,786 I CAN ALWAYS MAKE ANOTHER QUILT. 414 00:27:57,810 --> 00:27:59,076 NOW GO. 415 00:28:18,564 --> 00:28:19,975 HI, BULLET. 416 00:28:25,537 --> 00:28:27,582 HEY, SON, HOW ARE YOU? 417 00:28:27,606 --> 00:28:29,606 YOU'RE COMIN' HOME SOON. 418 00:28:48,861 --> 00:28:50,439 MR. ANDERSON. 419 00:28:50,463 --> 00:28:52,540 JOHN-BOY. 420 00:28:52,564 --> 00:28:53,641 FAIR WEATHER. 421 00:28:53,665 --> 00:28:55,944 YES, IT IS. 422 00:28:55,968 --> 00:28:58,246 THE CALF'S GROWIN' LIKE A WEED, ISN'T HE? 423 00:28:58,270 --> 00:28:59,336 EATS ENOUGH. 424 00:29:01,440 --> 00:29:03,418 I'LL TELL YOU, MR. ANDERSON, THAT'S WHY I'M HERE. 425 00:29:03,442 --> 00:29:04,652 WE... 426 00:29:04,676 --> 00:29:07,422 THE FAMILY, WE'VE BEEN THINKIN' ABOUT IT. 427 00:29:07,446 --> 00:29:09,724 WE DECIDED WE MADE A MISTAKE. 428 00:29:09,748 --> 00:29:11,559 MISTAKE? 429 00:29:11,583 --> 00:29:12,794 YES, SIR. 430 00:29:12,818 --> 00:29:16,198 BY, UH, SELLIN' THE CALF. 431 00:29:16,222 --> 00:29:19,301 SEE, THE KIDS ARE MIGHTY FOND OF IT, AND WE GOT TO PONDERIN' IT, 432 00:29:19,325 --> 00:29:22,037 AND WE DECIDED WE'D LIKE TO BUY IT BACK FROM YOU. 433 00:29:22,061 --> 00:29:23,171 WELL. 434 00:29:24,630 --> 00:29:27,142 WE GOT YOUR, UH... 435 00:29:27,166 --> 00:29:29,144 $9 RIGHT HERE, EVERY PENNY. 436 00:29:29,168 --> 00:29:31,880 I'M AFRAID $9 WON'T DO IT. 437 00:29:31,904 --> 00:29:33,882 ISN'T IT JUST WHAT YOU PAID FOR IT? 438 00:29:33,906 --> 00:29:35,217 TO START WITH. 439 00:29:35,241 --> 00:29:38,353 SINCE, I'VE GOT QUITE AN INVESTMENT IN THAT CRITTER. 440 00:29:38,377 --> 00:29:41,445 FEED, FIXED A PEN TO HOLD HIM. 441 00:29:42,948 --> 00:29:44,759 $12 AND YOU CAN HAVE HIM BACK. 442 00:29:44,783 --> 00:29:45,894 $12? 443 00:29:45,918 --> 00:29:46,918 MMM-HMM. 444 00:29:48,521 --> 00:29:50,598 I'LL TELL YOU, MR. ANDERSON, THIS IS JUST ABOUT 445 00:29:50,622 --> 00:29:52,656 ALL WE COULD COME UP WITH AT THE MOMENT. 446 00:29:53,759 --> 00:29:55,270 $3 MORE AND HE'S YOURS. 447 00:30:16,615 --> 00:30:17,948 HI, FOLKS. 448 00:30:20,152 --> 00:30:21,629 COFFEE? 449 00:30:21,653 --> 00:30:23,520 WELL, YEAH, THAT'LL BE FINE. 450 00:30:24,923 --> 00:30:26,134 WHERE ARE THE KIDS? 451 00:30:26,158 --> 00:30:27,335 DOIN' HOMEWORK. 452 00:30:27,359 --> 00:30:29,304 DID JOHN-BOY COME IN? IS HE UPSTAIRS? 453 00:30:29,328 --> 00:30:30,872 HE'S AT THE ANDERSON PLACE. 454 00:30:30,896 --> 00:30:32,796 THERE AND GONE. 455 00:30:34,166 --> 00:30:38,469 I, UH... I SENT HIM TO BUY THE CALF BACK. 456 00:30:43,675 --> 00:30:46,054 BUT HOW... I HAD A FEW DOLLARS. 457 00:30:46,078 --> 00:30:47,722 IT WAS ALL MY DOIN'. 458 00:30:47,746 --> 00:30:49,791 THAT QUILT I FINISHED A COUPLE OF SUMMERS AGO. 459 00:30:49,815 --> 00:30:51,348 I SOLD IT TO MISS EMILY. 460 00:30:52,551 --> 00:30:54,862 LISTENIN' TO CHANCE GRIEVIN', I... 461 00:30:54,886 --> 00:30:56,398 I JUST KNOW SHE FEELS THE SAME WAY 462 00:30:56,422 --> 00:30:58,422 I'D FEEL IF I LOST ONE OF MINE. 463 00:31:06,165 --> 00:31:08,176 IT'LL BE GOOD TO GET A NIGHT'S SLEEP. 464 00:31:15,274 --> 00:31:16,585 HE WOULDN'T TAKE $9. 465 00:31:16,609 --> 00:31:17,652 WHAT? 466 00:31:17,676 --> 00:31:19,087 HE WANTS $12. 467 00:31:19,111 --> 00:31:20,922 SAYS HE'S MADE AN INVESTMENT. 468 00:31:20,946 --> 00:31:22,924 WHY THAT TIGHTFISTED, PINCHED-FACED... 469 00:31:22,948 --> 00:31:25,115 NOW WAIT A MINUTE, PA. IT'S HIS CALF. 470 00:31:27,286 --> 00:31:29,853 I'M AFRAID THAT'S JUST TOO MUCH, SON. 471 00:31:31,524 --> 00:31:33,123 WELL, LOOKY HERE. 472 00:31:35,727 --> 00:31:39,073 OUR CALF'S GONNA BE REAL HAPPY. 473 00:31:39,097 --> 00:31:41,876 MR. ANDERSON WILL TAKE REAL GOOD CARE OF HIM. 474 00:31:41,900 --> 00:31:43,678 WHY, YOU JUST SHOULD'VE SEEN HIM. 475 00:31:43,702 --> 00:31:45,780 HE WAS FAT AND SASSY LIKE A POSSUM. 476 00:31:45,804 --> 00:31:47,015 CAN WE GO PLAY WITH HIM? 477 00:31:47,039 --> 00:31:48,082 OF COURSE. 478 00:31:48,106 --> 00:31:49,484 HOW ABOUT TOMORROW AFTER SCHOOL? 479 00:31:49,508 --> 00:31:50,852 CAN WE TAKE HIM A PRESENT? 480 00:31:50,876 --> 00:31:52,008 WELL, SURE. 481 00:32:07,660 --> 00:32:09,871 I SAW A LOOK ON DADDY'S FACE TODAY. 482 00:32:09,895 --> 00:32:12,207 AND ALL OF A SUDDEN, I FOUND MYSEL F LOOKING AT HIM 483 00:32:12,231 --> 00:32:14,342 NOT AS MY DADDY, BUT AS ANOTHER MAN. 484 00:32:14,366 --> 00:32:15,977 MAYBE I'M GROWING UP A LITTLE, 485 00:32:16,001 --> 00:32:17,912 MAYBE IT WAS THE PAIN IN HIS FACE. 486 00:32:17,936 --> 00:32:19,914 BUT IT CAME TO ME THAT FOR ALL THE PLEASURE 487 00:32:19,938 --> 00:32:21,849 MAMA AND DADDY FIND IN US CHILDREN, 488 00:32:21,873 --> 00:32:25,320 THERE ARE OTHER TIMES THAT MUST BE HEARTBREAKING TO THEM. 489 00:32:25,344 --> 00:32:27,722 I'M GONNA TO TRY TO BE OF MORE HELP AROUND HERE. 490 00:32:27,746 --> 00:32:29,957 AND I'M GONNA SPEAK TO THE OTHER CHILDREN, TOO, 491 00:32:29,981 --> 00:32:32,716 AND TELL THEM TO SHOW A LITTLE APPRECIATION. 492 00:32:54,673 --> 00:32:56,084 HI, BULLET. 493 00:32:56,108 --> 00:32:57,207 HI. 494 00:32:59,511 --> 00:33:01,378 BROUGHT YOU A PRESENT. 495 00:33:04,082 --> 00:33:05,327 KIND OF BIG. 496 00:33:05,351 --> 00:33:07,028 HE'LL GROW INTO IT. 497 00:33:07,052 --> 00:33:09,331 THAT'S SO FOLKS CAN FIND YOU IF YOU GET LOST. 498 00:33:09,355 --> 00:33:10,565 DADDY'S RIGHT. 499 00:33:10,589 --> 00:33:13,468 MR. ANDERSON'S GONNA TAKE REAL GOOD CARE OF YOU. 500 00:33:13,492 --> 00:33:15,303 STILL WISH HE WAS LIVING WITH US. 501 00:33:15,327 --> 00:33:16,571 YEAH. 502 00:33:16,595 --> 00:33:18,094 HEY, YOU KIDS. 503 00:33:21,533 --> 00:33:24,045 WHAT ARE YOU KIDS UP TO HERE? 504 00:33:24,069 --> 00:33:26,047 WE BROUGHT BULLET A PRESENT. 505 00:33:26,071 --> 00:33:28,550 WELL, HE AIN'T GONNA HAVE NO NEED OF IT. 506 00:33:28,574 --> 00:33:29,917 SUPPOSE HE RUNS AWAY? 507 00:33:29,941 --> 00:33:31,253 WON'T HAPPEN. 508 00:33:31,277 --> 00:33:34,356 HOW COME YOU'RE SO SURE, MR. ANDERSON? 509 00:33:34,380 --> 00:33:36,891 YOU'RE GONNA HAVE TO KNOW SOONER OR LATER. 510 00:33:36,915 --> 00:33:38,627 GETS A LITTLE BIGGER, 511 00:33:38,651 --> 00:33:40,691 THE CALF'S GOT TO BE SLAUGHTERED FOR BEEF. 512 00:33:54,600 --> 00:33:57,445 OH, LIVIE, GO ON IN AND SIT DOWN AND HAVE YOUR SUPPER. 513 00:33:57,469 --> 00:34:00,215 NOW, JOHN AND JOHN-BOY WILL FIND THOSE YOUNG SCAMPS. 514 00:34:00,239 --> 00:34:01,949 THEY'RE OUT PLAYIN' SOMEWHERE. 515 00:34:01,973 --> 00:34:03,918 YOUNG'UNS HAVE A WAY OF LOSIN' TRACK OF TIME. 516 00:34:08,780 --> 00:34:11,259 NO SIGN OF THEM. 517 00:34:11,283 --> 00:34:12,494 JOHN-BOY BACK YET? 518 00:34:12,518 --> 00:34:14,129 NO, JOHN. 519 00:34:14,153 --> 00:34:18,266 IT'S PAST 7:00, AND THE NIGHT'S GETTIN' A CHILL TO IT. 520 00:34:18,290 --> 00:34:19,601 WHERE ARE YOU GOING, PA? 521 00:34:19,625 --> 00:34:21,769 I'M GOIN' OUT AND HAVE A LOOK AROUND FOR THEM. 522 00:34:21,793 --> 00:34:24,005 I KNOW THESE MOUNTAINS LIKE THE BACK OF MY HANDS. 523 00:34:24,029 --> 00:34:26,707 NO, YOU WON'T, OLD MAN. YOU'LL CATCH A CHILL. 524 00:34:42,714 --> 00:34:44,626 EVENING, JOHN. 525 00:34:44,650 --> 00:34:46,894 EVENING, EP. 526 00:34:46,918 --> 00:34:48,996 SHERIFF, GO AHEAD. TAKE A LOOK IN THE BARN. 527 00:34:49,020 --> 00:34:51,899 MR. ANDERSON, I ASKED YOU TO LET ME HANDLE THIS. 528 00:34:51,923 --> 00:34:53,168 WHAT'S THE PROBLEM? 529 00:34:53,192 --> 00:34:56,003 WELL, ANDERSON HERE, HE CLAIMS THAT 530 00:34:56,027 --> 00:34:58,173 A COUPLE OF YOUR CHILDREN STOLE HIS CALF. 531 00:34:58,197 --> 00:34:59,197 SHERIFF, 532 00:35:00,799 --> 00:35:01,909 THAT'S HOGWASH! 533 00:35:01,933 --> 00:35:03,444 THAT'S JUST WHAT I TOLD HIM, LIVIE. 534 00:35:03,468 --> 00:35:06,548 BUT ANDERSON SWEARS THAT HE SAW YOUR 2 YOUNGEST 535 00:35:06,572 --> 00:35:08,550 ON HIS PROPERTY THIS AFTERNOON. 536 00:35:08,574 --> 00:35:11,352 SHERIFF, NONE OF MY CHILDREN WOULD STEAL SO MUCH AS A STRAWBERRY. 537 00:35:11,376 --> 00:35:14,088 I KNOW THAT, LIVIE, BUT IT'S MY JOB TO CLEAR THIS WHOLE THING UP. 538 00:35:14,112 --> 00:35:18,025 NOW, UH, I KNOW THE YOUNG ONES LIKE JIM-BOB AND ELIZABETH 539 00:35:18,049 --> 00:35:19,460 ARE PROBABLY IN BED BY THIS TIME, 540 00:35:19,484 --> 00:35:21,462 BUT I'D SURE LIKE TO SPEAK TO THEM, IF I MAY. 541 00:35:21,486 --> 00:35:25,567 SHERIFF, UH, JIM-BOB AND ELIZABETH ARE... 542 00:35:25,591 --> 00:35:27,268 THEY'RE NOT HERE, EP. 543 00:35:27,292 --> 00:35:28,803 BUT WHERE ARE THEY? 544 00:35:28,827 --> 00:35:31,038 THEY NEVER CAME HOME FROM SCHOOL. 545 00:35:31,062 --> 00:35:32,840 YOU SEE THAT? 546 00:35:32,864 --> 00:35:34,831 WE'VE BEEN WORRIED SICK. 547 00:35:36,000 --> 00:35:38,279 JOHN-BOY'S OUT LOOKIN' FOR THEM NOW. 548 00:35:38,303 --> 00:35:40,348 WELL, NOW, LOOK HERE, JOHN, WHEN THEY DO TURN UP, 549 00:35:40,372 --> 00:35:41,882 I'M GONNA HAVE TO TALK TO THEM. 550 00:35:41,906 --> 00:35:43,373 I UNDERSTAND. 551 00:35:47,279 --> 00:35:49,691 I COULDN'T FIND THEM. 552 00:35:49,715 --> 00:35:51,626 JUST COME FROM YOUR PLACE, MR. ANDERSON. 553 00:35:51,650 --> 00:35:54,495 THEN YOU KNOW MY CALF'S GONE. 554 00:35:54,519 --> 00:35:57,031 YES, I KNOW THAT, SIR. 555 00:35:57,055 --> 00:35:59,834 I ALSO KNOW JIM-BOB AND ELIZABETH WOULDN'T HAVE STOLEN IT. 556 00:35:59,858 --> 00:36:01,669 I CONTEND THEY DID. 557 00:36:01,693 --> 00:36:03,471 NOW, ANDERSON, 558 00:36:03,495 --> 00:36:05,773 YOU'RE MAKING SOME BIG CHARGES AGAINST MY CHILDREN. 559 00:36:05,797 --> 00:36:08,376 I DON'T BELIEVE IN MOLLYCODDLING KIDS. I JUST TOLD THEM THE TRUTH. 560 00:36:08,400 --> 00:36:10,245 WHAT TRUTH IS THAT? 561 00:36:10,269 --> 00:36:13,948 THAT THE BULL'S GONNA BE SLAUGHTERED FOR BEEF JUST AS SOON AS HE'S BIG ENOUGH. 562 00:36:13,972 --> 00:36:16,005 I THOUGHT YOU WERE GONNA BREED HIM. 563 00:36:19,778 --> 00:36:23,291 CHANGED MY MIND. MY CALF. 564 00:36:23,315 --> 00:36:24,726 HE'S RIGHT, JOHN. 565 00:36:24,750 --> 00:36:26,927 YOU TOLD THEM YOU WERE GONNA SLAUGHTER HIM, HUH? 566 00:36:26,951 --> 00:36:28,195 YES, I DID. 567 00:36:28,219 --> 00:36:31,466 WELL, THOSE KIDS ARE VERY FOND OF THAT CALF, ANDERSON. 568 00:36:31,490 --> 00:36:33,701 THEY TOOK IT. THEY DIDN'T THINK THEY WERE STEALING IT. 569 00:36:33,725 --> 00:36:35,403 THEY THOUGHT THEY WERE SAVIN' ITS LIFE. 570 00:36:35,427 --> 00:36:37,138 I DON'T CARE. IF I DON'T GET HIM BACK... 571 00:36:37,162 --> 00:36:38,273 YOU'LL HAVE HIM BACK. 572 00:36:38,297 --> 00:36:39,641 YOU'LL HAVE HIM BACK BY MORNIN'. 573 00:36:39,665 --> 00:36:42,277 ALL RIGHT, ALL RIGHT, THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 574 00:36:42,301 --> 00:36:44,345 YOU NEED ANY HELP, JOHN? 575 00:36:44,369 --> 00:36:46,080 NO, THANKS, EP. 576 00:36:46,104 --> 00:36:47,282 WELL, COME ON, ANDERSON. 577 00:36:47,306 --> 00:36:49,773 I'LL DRIVE YOU BACK TO YOUR PLACE. 578 00:36:52,444 --> 00:36:55,189 LET ME GO GET RECKLESS, DADDY. HE'S GOT THEIR SCENT. 579 00:36:55,213 --> 00:36:57,224 GET 2 LANTERNS, TOO, SON. YES. 580 00:36:57,248 --> 00:36:59,527 JOHN, WHERE COULD THEY HAVE GONE? 581 00:36:59,551 --> 00:37:01,518 HONEY, THEY'RE NOT FAR. 582 00:37:02,587 --> 00:37:04,153 WE'LL FIND THEM. 583 00:37:07,158 --> 00:37:08,503 I'M SCARED, JIM-BOB. 584 00:37:09,795 --> 00:37:11,872 JUST STAY CLOSE TO ME. IT'S NOT FAR. 585 00:37:11,896 --> 00:37:13,374 WHERE'S THIS BEAR'S CAVE? 586 00:37:13,398 --> 00:37:15,209 NOT BEAR'S CAVE. BRYANT'S CAVE. 587 00:37:15,233 --> 00:37:16,678 DON'T WORRY, I'VE BEEN THERE BEFORE. 588 00:37:16,702 --> 00:37:17,912 WHEN? LAST SUMMER. 589 00:37:17,936 --> 00:37:20,581 JOHN-BOY USED TO COME AND WRITE IN HIS PAD THERE. 590 00:37:20,605 --> 00:37:23,039 DON'T WORRY, THE CALF WILL BE SAFE. 591 00:37:28,480 --> 00:37:29,746 RECKLESS! 592 00:37:31,015 --> 00:37:32,393 DADDY! 593 00:37:32,417 --> 00:37:34,762 I THINK I FOUND THEIR TRACKS RIGHT THERE. 594 00:37:34,786 --> 00:37:36,364 AND... AND THE CALF'S. 595 00:37:36,388 --> 00:37:38,065 WONDER WHERE THEY'RE GOING? 596 00:37:38,089 --> 00:37:39,600 WELL, THEY DON'T KNOW. 597 00:37:39,624 --> 00:37:41,936 THEY'RE JUST TRYING TO SAVE THAT CALF FROM THE BUTCHER. 598 00:37:41,960 --> 00:37:43,871 COME ON. 599 00:37:43,895 --> 00:37:46,140 JIM-BOB, I'M SCARED. 600 00:37:46,164 --> 00:37:48,275 NOTHING TO BE SCARED OF. WE GOT LIGHT. 601 00:37:48,299 --> 00:37:51,078 BUT JOHN-BOY'S CANDLE ISN'T GOING TO LAST LONG. 602 00:37:51,102 --> 00:37:52,146 HE WON'T NEED IT. 603 00:37:52,170 --> 00:37:53,815 HE DOESN'T COME HERE TO WRITE ANYMORE. 604 00:37:53,839 --> 00:37:56,384 AREN'T YOU FINISHED WITH BULLET'S NEST YET? 605 00:37:56,408 --> 00:37:59,754 ALMOST. WE'LL COME BACK TO FEED HIM EVERY DAY. 606 00:37:59,778 --> 00:38:01,456 BUT IT'S SO FAR. 607 00:38:01,480 --> 00:38:03,958 WHAT ARE WE GOIN' TO TELL MAMA AND DADDY? 608 00:38:03,982 --> 00:38:05,849 I'LL THINK OF SOMETHING. 609 00:38:08,520 --> 00:38:10,297 I DON'T WANT TO LEAVE HIM HERE. 610 00:38:10,321 --> 00:38:12,032 CAN'T WE TAKE HIM HOME? 611 00:38:12,056 --> 00:38:15,370 NO, DADDY'LL MAKE US GIVE HIM BACK. 612 00:38:15,394 --> 00:38:17,293 LET'S HURRY. I'M COLD. 613 00:38:19,297 --> 00:38:21,175 OK, WE'LL BE BACK. 614 00:38:33,645 --> 00:38:36,579 HE'LL BE SAFE INSIDE WHEN THIS IS COVERED UP. 615 00:38:54,966 --> 00:38:57,478 DADDY, I THINK I KNOW WHERE THEY COULD'VE GONE. 616 00:38:57,502 --> 00:38:58,546 WHERE? 617 00:38:58,570 --> 00:38:59,680 BRYANT'S CAVE. 618 00:38:59,704 --> 00:39:01,783 I USED TO WRITE THERE, AND I TOOK JIM-BOB ONCE. 619 00:39:01,807 --> 00:39:03,172 LET'S GO. 620 00:39:06,244 --> 00:39:08,456 JIM-BOB, WHAT'S WRONG? 621 00:39:08,480 --> 00:39:09,590 I'M LOST. 622 00:39:09,614 --> 00:39:12,092 WE DIDN'T COME THIS WAY BEFORE. 623 00:39:12,116 --> 00:39:14,361 IT'S TOO DARK TO SEE ANYTHING. 624 00:39:14,385 --> 00:39:15,897 WHAT ARE WE GOING TO DO? 625 00:39:17,689 --> 00:39:18,766 IT'S A WOLF! 626 00:39:18,790 --> 00:39:20,134 THERE AREN'T ANY WOLVES, SILLY. 627 00:39:20,158 --> 00:39:21,223 NOW STOP IT. 628 00:39:26,364 --> 00:39:28,910 COME ON, LET'S GO BACK TO THE CAVE. 629 00:39:28,934 --> 00:39:31,133 MAMA'S GOIN' TO BE WORRIED TO DEATH. 630 00:39:32,370 --> 00:39:33,636 LET'S GO. 631 00:40:02,367 --> 00:40:03,544 RECKLESS! 632 00:40:03,568 --> 00:40:04,578 OH, RECKLESS. 633 00:40:04,602 --> 00:40:06,280 OH! 634 00:40:06,304 --> 00:40:07,771 OH! 635 00:40:11,943 --> 00:40:13,576 COME ON OUT HERE. 636 00:40:14,846 --> 00:40:17,792 YOU ALL RIGHT? UH? 637 00:40:17,816 --> 00:40:19,226 YEAH. 638 00:40:20,719 --> 00:40:22,229 OH, WHERE'S THE CALF? 639 00:40:22,253 --> 00:40:24,298 MR. ANDERSON WAS GOIN' TO KILL HIM, DADDY. 640 00:40:24,322 --> 00:40:26,634 I KNOW. MR. ANDERSON WAS AT THE HOUSE. 641 00:40:26,658 --> 00:40:27,735 WHERE IS HE? 642 00:40:27,759 --> 00:40:29,137 IN THE CAVE. 643 00:40:29,161 --> 00:40:31,572 JOHN-BOY, WHY DON'T YOU GO GET HIM. 644 00:40:31,596 --> 00:40:32,674 WE'LL START ON HOME. 645 00:40:32,698 --> 00:40:33,975 ALL RIGHTY. 646 00:40:33,999 --> 00:40:36,310 ARE WE GOING TO GET A SPANKING? 647 00:40:36,334 --> 00:40:37,845 RUN OFF LIKE THAT. 648 00:40:37,869 --> 00:40:40,281 YOU'VE GOTTEN THE WHOLE FAMILY WORRIED. 649 00:40:40,305 --> 00:40:42,684 CAUSIN' ALL THIS TROUBLE. 650 00:40:42,708 --> 00:40:45,441 BESIDES, THAT CALF DIDN'T BELONG TO YOU. 651 00:40:47,179 --> 00:40:49,557 WHAT DO YOU THINK? 652 00:40:49,581 --> 00:40:51,647 HE WAS GOIN' TO DIE, DADDY. 653 00:40:54,552 --> 00:40:56,452 COME ON, LET'S GO HOME. 654 00:40:57,956 --> 00:40:59,701 RECKLESS, COME ON. 655 00:40:59,725 --> 00:41:01,268 RECKON YOU GOT A SOUP BONE COMIN'. 656 00:41:03,128 --> 00:41:05,573 COME ON. 657 00:41:05,597 --> 00:41:06,896 COME ON. 658 00:41:22,447 --> 00:41:25,326 HAD A BATH AND SOME FOOD. 659 00:41:25,350 --> 00:41:27,617 POOR THINGS, THEY'RE EXHAUSTED. 660 00:41:29,520 --> 00:41:31,165 AND AFRAID. 661 00:41:31,189 --> 00:41:33,634 THEY ASKED ME IF I WAS GOING TO GIVE THEM A SPANKING. 662 00:41:33,658 --> 00:41:35,324 THEY'RE STILL WORRYIN'. 663 00:41:36,962 --> 00:41:39,673 JOHN, WHAT THEY DID, 664 00:41:39,697 --> 00:41:41,508 TO THEM IT WAS THE RIGHT THING. 665 00:41:41,532 --> 00:41:42,810 THE ONLY THING. 666 00:41:42,834 --> 00:41:44,478 NOW, DON'T START MOTHER-HENNING THEM. 667 00:41:44,502 --> 00:41:48,816 THEY DID WRONG AND THEY GOT TO BE TAUGHT TO REALIZE IT. 668 00:41:48,840 --> 00:41:51,018 YOU KNOW, LIV, WHAT I SAY TO THEM TONIGHT 669 00:41:51,042 --> 00:41:52,186 IS GONNA HAVE A LOT TO DO 670 00:41:52,210 --> 00:41:54,655 WITH THE WAY THEY LIVE THE REST OF THEIR LIVES. 671 00:41:54,679 --> 00:41:56,780 WHAT'S WRONG, WHAT'S RIGHT. 672 00:41:58,683 --> 00:42:00,583 I KNOW WHY THEY DID IT. 673 00:42:08,593 --> 00:42:11,472 THERE'S NOT GOIN' TO BE ANY SPANKING. 674 00:42:11,496 --> 00:42:12,929 NOT TONIGHT. 675 00:42:16,968 --> 00:42:19,335 JIM-BOB! ELIZABETH! 676 00:42:48,300 --> 00:42:50,278 YOU KNOW, I KNOW HOW 677 00:42:50,302 --> 00:42:52,146 YOU AND YOUR BROTHERS AND SISTERS 678 00:42:52,170 --> 00:42:53,970 FEEL ABOUT THAT CALF. 679 00:42:56,041 --> 00:42:59,486 BUT WHEN YOU TOOK HIM AND RAN OFF THE WAY YOU DID, 680 00:42:59,510 --> 00:43:01,377 YOU DID 2 THINGS WRONG. 681 00:43:02,780 --> 00:43:06,227 FIRST, YOU TOOK SOMETHIN' THAT DIDN'T BELONG TO YOU. 682 00:43:06,251 --> 00:43:07,761 AND SECOND, 683 00:43:07,785 --> 00:43:09,919 YOU WORRIED YOUR MA AND THE REST OF US. 684 00:43:12,290 --> 00:43:14,501 NOW, I KNOW ALL YOU COULD THINK ABOUT 685 00:43:14,525 --> 00:43:16,838 WAS WHAT WAS GOIN' TO HAPPEN TO THAT CALF, 686 00:43:16,862 --> 00:43:20,541 BUT YOU SHOULD'VE THOUGHT ABOUT THE REST OF US. 687 00:43:20,565 --> 00:43:22,365 HOW MUCH WE LOVE YOU. 688 00:43:24,102 --> 00:43:26,314 HOW MUCH WE WORRY ABOUT YOU. 689 00:43:26,338 --> 00:43:28,249 WHAT ELSE COULD WE DO? 690 00:43:28,273 --> 00:43:29,550 YOU COULD'VE COME TO ME. 691 00:43:29,574 --> 00:43:30,952 WE COULD'VE TALKED. 692 00:43:30,976 --> 00:43:34,588 MAYBE WE COULD'VE WORKED SOMETHIN' OUT TOGETHER. 693 00:43:34,612 --> 00:43:38,326 NEXT TIME THERE'S A PROBLEM, LET'S TALK. 694 00:43:38,350 --> 00:43:40,328 WE'RE SORRY, DADDY. 695 00:43:40,352 --> 00:43:42,712 WE DIDN'T MEAN TO WORRY YOU. 696 00:43:49,127 --> 00:43:51,594 WELL, IT'S BEEN A LONG DAY. 697 00:43:52,830 --> 00:43:54,463 WAY PAST BEDTIME. 698 00:43:57,302 --> 00:43:59,135 THERE YOU GO, SWEETIE. 699 00:44:04,742 --> 00:44:08,177 DADDY, IS THE CALF STILL GOIN' TO DIE? 700 00:44:10,315 --> 00:44:11,558 NO, HONEY. 701 00:44:11,582 --> 00:44:13,716 THE CALF'S NOT GOIN' TO DIE. 702 00:44:27,732 --> 00:44:30,744 THAT'S STILL THE ANDERSON'S CALF. 703 00:44:30,768 --> 00:44:33,903 I JUST WANTED THEM TO HAVE A GOOD NIGHT'S SLEEP. 704 00:44:35,407 --> 00:44:37,851 THEY'LL SLEEP. 705 00:44:37,875 --> 00:44:39,375 BUT YOU WON'T. 706 00:44:41,179 --> 00:44:43,646 NOW, WHO'RE YOU FOOLIN', LIVIE WALTON? 707 00:44:47,819 --> 00:44:49,518 I'LL HAVE COMPANY. 708 00:45:02,968 --> 00:45:04,200 HUH. 709 00:45:06,938 --> 00:45:09,550 YOU KNOW, JIM-BOB WAS TELLIN' THE YOUNG'UNS 710 00:45:09,574 --> 00:45:12,942 THAT CALF IS GOIN' TO LIVE A LONG, FAT, AND SASSY LIFE. 711 00:45:14,346 --> 00:45:16,723 YOU THINK ANDERSON'S GONNA GO ALONG WITH THAT? 712 00:45:16,747 --> 00:45:19,126 WELL, I'VE BEEN THINKING ABOUT THAT ALL NIGHT. 713 00:45:19,150 --> 00:45:21,028 YOU COME UP WITH ANY ANSWERS? 714 00:45:43,274 --> 00:45:45,886 I WAS JUST STARTIN' OVER TO YOUR PLACE, MR. ANDERSON. 715 00:45:45,910 --> 00:45:48,389 I SEE JIM-BOB AND ELIZABETH MADE IT ALL RIGHT. 716 00:45:48,413 --> 00:45:50,691 SHERIFF, I THOUGHT YOU WERE GOING TO TALK TO THOSE KIDS. 717 00:45:50,715 --> 00:45:52,226 MY SON HAS ALREADY TALKED TO THEM. 718 00:45:52,250 --> 00:45:53,361 OH. 719 00:45:53,385 --> 00:45:55,262 WELL, I'LL TAKE THE CALF AND BE ON MY WAY. 720 00:45:55,286 --> 00:45:58,154 MR. ANDERSON, JUST A MINUTE. 721 00:45:59,924 --> 00:46:03,292 YOU SEE, TO YOU THIS CALF IS JUST MEAT ON THE TABLE, 722 00:46:05,263 --> 00:46:06,474 BUT TO MY CHILDREN, 723 00:46:06,498 --> 00:46:09,298 HE'S BECOME A PLAYMATE, A PART OF THE FAMILY. 724 00:46:12,504 --> 00:46:14,248 TAKE THE $9. 725 00:46:14,272 --> 00:46:16,317 I ALREADY TOLD YOUR SON I WANTED $12. 726 00:46:16,341 --> 00:46:18,685 BUT I GOT A PROPOSITION FOR YOU. 727 00:46:18,709 --> 00:46:21,555 I'M GLAD YOU'RE HERE, SHERIFF. YOU CAN BE WITNESS. 728 00:46:23,548 --> 00:46:25,226 I'VE ALWAYS TAUGHT MY CHILDREN 729 00:46:25,250 --> 00:46:27,495 THEY HAVE TO EARN WHAT THEY WANT. 730 00:46:27,519 --> 00:46:30,398 THEY WANT THIS CALF, AND THEY'RE GONNA HAVE TO EARN IT. 731 00:46:30,422 --> 00:46:32,766 NOW, I'M WILLIN', IF YOU'RE WILLIN'. 732 00:46:32,790 --> 00:46:34,035 WHY SHOULD I? 733 00:46:34,059 --> 00:46:35,436 WELL, NOW. 734 00:46:35,460 --> 00:46:37,871 GO AHEAD, JOHN. 735 00:46:37,895 --> 00:46:40,641 THERE'S A LOT OF REPAIRS TO BE DONE OVER YOUR PLACE, MR. ANDERSON 736 00:46:40,665 --> 00:46:42,298 CHORES. ERRANDS. 737 00:46:43,401 --> 00:46:44,645 MY BOYS WILL WORK FOR YOU. 738 00:46:44,669 --> 00:46:46,980 MAKE UP THE DIFFERENCE BETWEEN THE $9 AND $12, 739 00:46:47,004 --> 00:46:49,116 TILL IT'S PAID OFF. 740 00:46:49,140 --> 00:46:50,784 HOW DO I KNOW I CAN COUNT ON THAT? 741 00:46:50,808 --> 00:46:52,520 MY BOY IS GIVIN' YOU HIS WORD. 742 00:46:52,544 --> 00:46:54,188 I'D LAY MONEY ON IT. 743 00:46:54,212 --> 00:46:56,023 LOOK HERE, ANDERSON, YOU'VE BEEN GRIPIN' 744 00:46:56,047 --> 00:46:58,225 HOW MUCH HELP HAS BEEN COSTING YOU. 745 00:46:58,249 --> 00:47:01,028 THIS WAY, YOU WOULDN'T HAVE TO PUT OUT A PENNY. 746 00:47:01,052 --> 00:47:02,818 NOW, WHAT DO YOU SAY? 747 00:47:23,007 --> 00:47:24,985 HAVE THEM OVER AT MY PLACE AFTER SCHOOL. 748 00:47:25,009 --> 00:47:26,053 20 CENTS A DAY. 749 00:47:26,077 --> 00:47:27,254 FINE. 750 00:47:28,379 --> 00:47:31,525 MEANTIME, I'LL JUST KEEP THE CALF 751 00:47:31,549 --> 00:47:33,760 TILL HE'S PAID FOR IN FULL. 752 00:47:33,784 --> 00:47:36,597 GOOD, YOU MIGHT AS WELL FEED HIM AS US. 753 00:47:36,621 --> 00:47:38,265 THAT'S ALL RIGHT. 754 00:47:38,289 --> 00:47:39,766 YOU MIGHT AS WELL HOLD ON TO HIM. 755 00:47:39,790 --> 00:47:42,103 WELL, THAT'S REAL GENEROUS OF YOU, ANDERSON. 756 00:47:42,127 --> 00:47:43,204 ISN'T IT, JOHN? 757 00:47:43,228 --> 00:47:44,572 SURE IS. 758 00:47:44,596 --> 00:47:46,240 WHEN ARE THEY GOING TO GET STARTED? 759 00:47:46,264 --> 00:47:47,841 TOMORROW, MR. ANDERSON. 760 00:47:47,865 --> 00:47:49,632 RIGHT AFTER SCHOOL. 761 00:47:53,538 --> 00:47:55,082 MUCH OBLIGED, SHERIFF. 762 00:47:55,106 --> 00:47:56,217 DON'T MENTION IT. 763 00:47:56,241 --> 00:47:58,619 JOHN-BOY, LET CHANCE OUT OF THE BARN. 764 00:47:58,643 --> 00:48:00,254 YES, SIR, DADDY. 765 00:48:00,278 --> 00:48:01,810 WELL, UH-HUH. 766 00:48:11,422 --> 00:48:13,367 COME ON, TIGER. 767 00:48:28,339 --> 00:48:30,817 IT WAS A FINE THING TO KNOW SUCH PEOPLE, 768 00:48:30,841 --> 00:48:32,386 AND TO BE ONE OF THEM. 769 00:48:32,410 --> 00:48:35,322 AND TO SHARE IN THEIR ABUNDANT LOVE. 770 00:48:35,346 --> 00:48:37,258 IT WAS A POOR TIME, 771 00:48:37,282 --> 00:48:40,027 BUT IN IT WE WERE RICHER THAN WE KNEW. 772 00:48:40,051 --> 00:48:42,229 40 YEARS HAVE PASSED, 773 00:48:42,253 --> 00:48:46,367 BUT THE VOICES FROM THAT HOUSE ARE AS FRESH AS YESTERDAY. 774 00:48:46,391 --> 00:48:47,501 MAMA? 775 00:48:47,525 --> 00:48:48,902 YES, ELIZABETH? 776 00:48:48,926 --> 00:48:50,103 YOU ASLEEP? 777 00:48:50,127 --> 00:48:51,705 ALMOST. 778 00:48:51,729 --> 00:48:53,507 RECKON CHANCE IS ASLEEP? 779 00:48:53,531 --> 00:48:55,909 HMM, WOULDN'T SURPRISE ME. 780 00:48:55,933 --> 00:48:57,311 GOOD NIGHT, MAMA. 781 00:48:57,335 --> 00:48:59,168 GOOD NIGHT, ELIZABETH. 54147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.