Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:02,350
- Previously on "God Friended Me"...
2
00:00:02,393 --> 00:00:03,481
- I got a good friend,
3
00:00:03,525 --> 00:00:04,961
teaches marketing over at Harlem College.
4
00:00:05,005 --> 00:00:06,615
You should take his class.
5
00:00:06,658 --> 00:00:09,618
- You're DJ Trek?
- I also go by Nia.
6
00:00:09,661 --> 00:00:11,141
It's Eli.
7
00:00:11,185 --> 00:00:12,664
- You gonna give him another shot?
8
00:00:12,708 --> 00:00:16,451
- I don't know. Not sure what to do.
9
00:00:16,494 --> 00:00:19,541
- The Blue Danube has a house band.
10
00:00:19,584 --> 00:00:21,673
We could meet here and walk over.
11
00:00:21,717 --> 00:00:23,675
Yes.
12
00:00:23,719 --> 00:00:25,590
- That's the piece of the
God Account code I sent you.
13
00:00:25,634 --> 00:00:27,549
- You want to find Falken?
Post it on the internet,
14
00:00:27,592 --> 00:00:29,768
lure him out of whatever
hole he's been hiding in.
15
00:00:29,812 --> 00:00:31,640
- Make him come to us.
16
00:00:34,295 --> 00:00:36,036
- New York City,
17
00:00:36,079 --> 00:00:39,039
the most diverse city in the world,
18
00:00:39,082 --> 00:00:41,041
but in a time where technology and faith
19
00:00:41,084 --> 00:00:44,522
have collided instead of
providing a way for us
20
00:00:44,566 --> 00:00:47,395
to share our ideas and our beliefs,
21
00:00:47,438 --> 00:00:51,051
we're left feeling more
disconnected than ever.
22
00:00:51,094 --> 00:00:54,228
That's why my podcast is so relevant.
23
00:00:54,271 --> 00:00:58,058
The Millennial Prophet
is a podcast destination
24
00:00:58,101 --> 00:01:00,886
for those looking to bridge the divide
25
00:01:00,930 --> 00:01:04,281
between believer and non-believer.
26
00:01:04,325 --> 00:01:06,892
Thank you, Miles.
27
00:01:06,936 --> 00:01:11,027
Your assignment this week is
to perfect your elevator pitch.
28
00:01:11,071 --> 00:01:12,811
Now turn to the person next to you,
29
00:01:12,855 --> 00:01:14,074
and this is your new partner.
30
00:01:14,117 --> 00:01:15,597
I want you to familiarize yourself
31
00:01:15,640 --> 00:01:18,556
with each other's products
and give productive feedback.
32
00:01:18,600 --> 00:01:22,169
See you next week.
33
00:01:22,212 --> 00:01:25,302
Hi, partner.
34
00:01:25,346 --> 00:01:28,784
I'll send you a link to my podcast
35
00:01:28,827 --> 00:01:30,960
so you can listen to a few
episodes before we meet.
36
00:01:31,003 --> 00:01:33,310
- Oh, I've already listened. I like it.
37
00:01:33,354 --> 00:01:35,312
You've a voice, Miles.
I think it's gonna catch on.
38
00:01:35,356 --> 00:01:37,314
- Wow, thanks.
39
00:01:37,358 --> 00:01:40,187
- I did have one question
about your podcast.
40
00:01:40,230 --> 00:01:42,493
This God Account you talk about,
41
00:01:42,537 --> 00:01:43,842
is that for real?
42
00:01:43,886 --> 00:01:46,541
- The account, yes. God, no.
43
00:01:46,584 --> 00:01:49,021
- So when you get a Friend Suggestion,
44
00:01:49,065 --> 00:01:51,328
you have to figure out how to help them?
45
00:01:51,372 --> 00:01:53,069
- Yeah, and it's not easy.
46
00:01:55,245 --> 00:01:58,335
Here we go.
47
00:01:58,379 --> 00:01:59,554
- Wait.
48
00:01:59,597 --> 00:02:01,164
Are you messing with me?
49
00:02:01,208 --> 00:02:02,557
- No, they send me a Friend Suggestion
50
00:02:02,600 --> 00:02:04,167
when I'm talking about them,
51
00:02:04,211 --> 00:02:05,951
they're probably listening to us right now.
52
00:02:05,995 --> 00:02:07,605
- Yeah, it's 2018,
53
00:02:07,649 --> 00:02:09,172
our phones are listening to all of us.
54
00:02:11,218 --> 00:02:13,307
- So how are you going
to find this Blair Lewis?
55
00:02:13,350 --> 00:02:15,178
I have no clue.
56
00:02:15,222 --> 00:02:17,267
Excuse me, can you hold the elevator?
57
00:02:21,663 --> 00:02:23,404
Thanks.
58
00:02:25,101 --> 00:02:27,277
- No worries.
59
00:02:29,149 --> 00:02:31,281
- Having a good day?
60
00:02:31,325 --> 00:02:34,589
- For a human beach ball,
it's as good as it gets.
61
00:02:34,632 --> 00:02:36,025
You?
62
00:02:36,068 --> 00:02:38,462
- So far, so good.
- All right.
63
00:02:40,682 --> 00:02:42,901
- I take that back.
- What's happening?
64
00:02:42,945 --> 00:02:44,468
- I think the elevator stalled.
65
00:02:44,512 --> 00:02:47,776
It's okay. I'll call security.
66
00:02:47,819 --> 00:02:49,212
I think it's broken.
67
00:02:49,256 --> 00:02:51,388
- We're stuck and nobody
knows we're in here.
68
00:02:51,432 --> 00:02:52,998
We got to get out of here now.
69
00:02:53,042 --> 00:02:56,219
- Don't worry, I'll call 911.
70
00:02:56,263 --> 00:02:57,438
But there's no service.
71
00:02:57,481 --> 00:02:59,831
- Hey. Hey! We're stuck in here!
72
00:02:59,875 --> 00:03:02,269
Can someone please call the fire department?
73
00:03:06,273 --> 00:03:08,231
My doctor told me not to put myself
74
00:03:08,275 --> 00:03:09,928
in stressful situations.
75
00:03:09,972 --> 00:03:12,322
It can induce labor, and my baby is breech.
76
00:03:12,366 --> 00:03:14,281
I can only deliver by c-section.
77
00:03:14,324 --> 00:03:16,239
- Oh, okay. Look at me.
78
00:03:16,283 --> 00:03:18,415
Look at me. Look at me. Look at me,
79
00:03:18,459 --> 00:03:20,287
My name is Miles. This is Nia,
80
00:03:20,330 --> 00:03:22,158
and we're here with you.
81
00:03:22,202 --> 00:03:24,116
It's gonna be okay.
82
00:03:24,160 --> 00:03:25,248
- I'm Blair.
83
00:03:25,292 --> 00:03:27,424
- So have you picked a name yet?
84
00:03:27,468 --> 00:03:31,820
- No,
I'm hoping I'll be inspired when he arrives.
85
00:03:31,863 --> 00:03:34,649
- My--my mom didn't have a
name before I was born either.
86
00:03:34,692 --> 00:03:36,433
She said that
87
00:03:36,477 --> 00:03:40,132
a name is a mother's
first gift to her child,
88
00:03:40,176 --> 00:03:43,614
so she wanted it to have
a very special meaning.
89
00:03:43,658 --> 00:03:46,443
So when I was born, my mother looked at me
90
00:03:46,487 --> 00:03:48,271
and saw the face of my father
91
00:03:48,315 --> 00:03:51,187
and she saw the face of her father,
92
00:03:51,231 --> 00:03:54,321
both of whom marched on Washington and Selma
93
00:03:54,364 --> 00:03:56,236
for equality.
94
00:03:56,279 --> 00:03:58,586
My mother never wanted me to forget
95
00:03:58,629 --> 00:04:02,154
the miles and miles that my
father and my grandfather
96
00:04:02,198 --> 00:04:05,332
walked for my Civil Rights.
97
00:04:05,375 --> 00:04:08,509
- That's beautiful, Miles.
98
00:04:09,988 --> 00:04:11,729
- You okay?
99
00:04:11,773 --> 00:04:14,036
- I think I am.
100
00:04:15,472 --> 00:04:18,083
Oh, thank God.
101
00:04:24,873 --> 00:04:26,440
Who knows what would have happened
102
00:04:26,483 --> 00:04:28,616
if you two hadn't been
there to talk me down?
103
00:04:28,659 --> 00:04:31,619
Thank you, guys. I owe you one.
104
00:04:31,662 --> 00:04:32,663
- I'm glad we could help.
105
00:04:32,707 --> 00:04:34,883
- You sure did.
106
00:04:36,450 --> 00:04:40,758
Thank you, Miles. Thank you, Nia.
107
00:04:40,802 --> 00:04:42,412
- Talk about a great elevator pitch.
108
00:04:42,456 --> 00:04:44,371
You knew exactly how to help her.
109
00:04:44,414 --> 00:04:47,199
So that's it? Just on to the next one?
110
00:04:47,243 --> 00:04:48,853
- Usually I'll get another Friend Suggestion
111
00:04:48,897 --> 00:04:50,638
to let me know that my work here is done.
112
00:04:52,335 --> 00:04:54,772
- Um...
113
00:04:54,816 --> 00:04:58,515
kind of like this.
114
00:04:58,559 --> 00:05:01,257
But it usually doesn't happen this fast.
115
00:05:01,301 --> 00:05:04,260
- Well, Miles,
looks like you're gonna have a busy day.
116
00:05:11,093 --> 00:05:12,703
- Morning.
117
00:05:21,059 --> 00:05:23,497
- Morning.
118
00:05:30,068 --> 00:05:31,853
- What?
119
00:05:31,896 --> 00:05:34,290
- I have to meet someone about a story.
120
00:05:34,334 --> 00:05:37,075
- Let me guess. Miles?
121
00:05:37,119 --> 00:05:38,686
- Great guess.
122
00:05:38,729 --> 00:05:42,820
- Have you told him we're dating?
123
00:05:42,864 --> 00:05:44,387
- No.
124
00:05:44,431 --> 00:05:47,390
I mean, this just happened.
125
00:05:47,434 --> 00:05:49,218
Miles and I are just friends,
126
00:05:49,261 --> 00:05:52,264
but you're right. I should tell him.
127
00:05:55,398 --> 00:05:57,357
- We send out a piece of
the God Account's code
128
00:05:57,400 --> 00:05:59,228
hoping to lure out Falken,
129
00:05:59,271 --> 00:06:02,405
and instead we got every
nut job on the Dark Web
130
00:06:02,449 --> 00:06:04,755
claiming to actually be Falken.
131
00:06:04,799 --> 00:06:06,104
- Can you blame them?
132
00:06:06,148 --> 00:06:07,628
Falken's been an urban
legend for almost a decade.
133
00:06:07,671 --> 00:06:10,239
Nobody knows who he really is,
beyond being a genius coder
134
00:06:10,282 --> 00:06:13,677
and a giant fan of the movie "War Games."
135
00:06:13,721 --> 00:06:16,027
- You ever read his manifestos on AI
136
00:06:16,071 --> 00:06:17,638
that he posted when he first
appeared on the chat rooms?
137
00:06:17,681 --> 00:06:20,292
They are sublime.
138
00:06:20,336 --> 00:06:22,033
Wait. Wait. Wait.
139
00:06:22,077 --> 00:06:25,080
Go--
go back up to that message from FIBONACCI61.
140
00:06:25,123 --> 00:06:27,169
- Fibonacci? As in the mathematician.
141
00:06:27,212 --> 00:06:30,172
- Mm-hmm,
the God Account's got a thing for Fibonacci.
142
00:06:30,215 --> 00:06:31,826
Open it.
143
00:06:31,869 --> 00:06:36,352
- 1,600, 4:00,
with coordinates to a location.
144
00:06:43,490 --> 00:06:46,318
- It's for Strawberry
Fields in Central Park.
145
00:06:48,930 --> 00:06:51,454
The seed pattern on strawberries
146
00:06:51,498 --> 00:06:54,109
adhere to the Fibonacci sequence.
147
00:06:54,152 --> 00:06:57,895
Whoever this is, they're legit.
148
00:06:59,244 --> 00:07:02,291
- Wait, so you and a girl from
class saved a pregnant lady?
149
00:07:02,334 --> 00:07:04,293
- No, no, no. We talked her down
150
00:07:04,336 --> 00:07:05,860
from having a panic attack
151
00:07:05,903 --> 00:07:07,992
and saved ourselves from
delivering her baby.
152
00:07:08,036 --> 00:07:09,733
- You made me come all the way over here,
153
00:07:09,777 --> 00:07:13,128
and you've already helped
your Friend Suggestion?
154
00:07:13,171 --> 00:07:14,651
Okay, sorry, guys. Sorry.
155
00:07:14,695 --> 00:07:16,479
Lucy and I might have
made contact with someone
156
00:07:16,523 --> 00:07:18,263
who knows Falken.
157
00:07:18,307 --> 00:07:20,309
- No way. Who are they?
- I don't know.
158
00:07:20,352 --> 00:07:22,311
Just--they go by the username FIBONACCI61,
159
00:07:22,354 --> 00:07:25,488
and they sent us coordinates
related to the sequence,
160
00:07:25,532 --> 00:07:28,317
and they want to meet later this afternoon.
161
00:07:28,360 --> 00:07:30,145
- Is it legit?
- Not sure.
162
00:07:30,188 --> 00:07:32,495
Let Lucy and me check this one out first.
163
00:07:32,539 --> 00:07:35,237
I don't want to scare him
off with too many people.
164
00:07:35,280 --> 00:07:37,152
Okay, well, I'm gonna head out,
165
00:07:37,195 --> 00:07:40,503
Unless there's anything else--
- Actually, yeah, after Blair,
166
00:07:40,547 --> 00:07:42,287
I got a new Friend Suggestion,
167
00:07:42,331 --> 00:07:46,901
and this time I'm really
not sure how we can help.
168
00:07:46,944 --> 00:07:48,772
- Come on. We always say that.
169
00:07:48,816 --> 00:07:52,167
How bad could their problem be?
170
00:07:54,865 --> 00:07:56,606
- His name is Sal Thompkins,
171
00:07:56,650 --> 00:08:00,131
71, he was a divorce lawyer,
172
00:08:00,175 --> 00:08:04,614
and as of a month ago...
173
00:08:04,658 --> 00:08:08,270
he's dead.
174
00:08:08,313 --> 00:08:10,620
- Yeah, that's pretty bad.
175
00:08:17,584 --> 00:08:22,023
- How does the God account
expect me to help a dead guy?
176
00:08:22,066 --> 00:08:25,679
- Well, think of this way--
you can't make it any worse.
177
00:08:25,722 --> 00:08:27,550
- Maybe we're supposed to
help someone he left behind.
178
00:08:27,594 --> 00:08:29,073
Did he have any family?
179
00:08:29,117 --> 00:08:30,553
- Nah, according to his obituary
180
00:08:30,597 --> 00:08:32,424
he had no surviving relatives.
181
00:08:32,468 --> 00:08:35,645
His wife died years ago.
182
00:08:35,689 --> 00:08:37,952
- Then why send the Friend Suggestion now?
183
00:08:37,995 --> 00:08:42,043
- Uh, guys, I think I know.
184
00:08:42,086 --> 00:08:45,394
- Oh, his estate sale's today
at his brownstone in Brooklyn.
185
00:08:45,437 --> 00:08:47,004
- Well, whatever's going on
186
00:08:47,048 --> 00:08:50,181
it looks like the answer's
at Sal's brownstone.
187
00:08:55,056 --> 00:08:56,753
- I love estate sales.
188
00:08:56,797 --> 00:08:58,233
You guys ever seen "Estate Sale Wars"?
189
00:08:58,276 --> 00:08:59,669
I am obsessed.
190
00:08:59,713 --> 00:09:01,149
- You don't think it's weird,
191
00:09:01,192 --> 00:09:03,368
shopping for a dead person's stuff?
192
00:09:03,412 --> 00:09:04,718
- Absolutely not.
193
00:09:06,502 --> 00:09:08,156
Nice paintings.
- Look around.
194
00:09:08,199 --> 00:09:10,854
There's no photos of his wife or friends.
195
00:09:11,638 --> 00:09:13,509
- So how do you know what's for sale?
196
00:09:13,553 --> 00:09:15,511
- Everything is for sale.
197
00:09:15,555 --> 00:09:17,818
- This fork is for sale?
- Yeah.
198
00:09:17,861 --> 00:09:19,515
- That lamp is for sale?
- Yeah.
199
00:09:19,559 --> 00:09:21,865
- Can we focus?
- Okay.
200
00:09:21,909 --> 00:09:23,650
- This a three-floor brownstone.
201
00:09:23,693 --> 00:09:24,955
We need to divide and conquer.
202
00:09:24,999 --> 00:09:26,653
There has to be something in here
203
00:09:26,696 --> 00:09:28,742
that will tell us what we're
supposed to do for Sal.
204
00:09:28,785 --> 00:09:31,614
Hopefully, we'll know it when we see it.
205
00:09:41,885 --> 00:09:44,496
- Dad, I'm sure Trish will be here soon.
206
00:09:44,540 --> 00:09:46,498
- I know.
- Oh, I thought detected
207
00:09:46,542 --> 00:09:47,630
some nerves.
208
00:09:47,674 --> 00:09:49,240
- Why would I be nervous?
209
00:09:49,284 --> 00:09:51,025
Trish and I have gone out on one date.
210
00:09:51,068 --> 00:09:52,635
It was a very nice time,
211
00:09:52,679 --> 00:09:55,682
and so we are going to go out again.
212
00:09:55,725 --> 00:09:58,249
It is as simple as that.
213
00:09:58,293 --> 00:10:00,077
- Right.
214
00:10:00,121 --> 00:10:01,818
- And there she is.
215
00:10:03,298 --> 00:10:06,693
- Dad, she's a fox.
- Mm-hmm.
216
00:10:06,736 --> 00:10:08,738
Trish.
- Hey, Arthur.
217
00:10:08,782 --> 00:10:10,653
- How are you?
- Good, how are you?
218
00:10:10,697 --> 00:10:12,133
Good to see you.
219
00:10:12,176 --> 00:10:15,353
- I'd like you to meet my daughter, Ali.
220
00:10:15,397 --> 00:10:16,877
I'm a hugger.
221
00:10:16,920 --> 00:10:18,705
- I'm a hugger too.
222
00:10:18,748 --> 00:10:21,316
I'm so glad we're getting to do this.
223
00:10:21,359 --> 00:10:23,666
Thank you.
224
00:10:23,710 --> 00:10:27,539
So your dad has told me so
much about you and Miles.
225
00:10:27,583 --> 00:10:29,672
- Everything good I assume.
- Hmm.
226
00:10:29,716 --> 00:10:33,458
- I want to thank you so
much for fixing my dad's sax.
227
00:10:33,502 --> 00:10:35,896
You should hear him play.
He hasn't lost a step.
228
00:10:35,939 --> 00:10:37,854
- I don't know that I would go that far.
229
00:10:37,898 --> 00:10:40,074
- I keep telling him he
needs to get out and play.
230
00:10:40,117 --> 00:10:41,597
I mean, don't they have
231
00:10:41,641 --> 00:10:42,903
those open mic nights for musicians?
232
00:10:42,946 --> 00:10:45,166
- They do, and, in fact,
233
00:10:45,209 --> 00:10:47,037
my friend who runs the Blue Danube,
234
00:10:47,081 --> 00:10:48,735
he puts one on every Saturday night.
235
00:10:48,778 --> 00:10:51,868
- No, no, no, no, no, no,
no, that is tomorrow night.
236
00:10:51,912 --> 00:10:54,523
- That would be so much fun.
- No.
237
00:10:54,566 --> 00:10:56,699
- Arthur, this is so low key.
238
00:10:56,743 --> 00:10:59,528
We could pack the house
with family and friends.
239
00:11:02,749 --> 00:11:05,577
I would really love to hear you play.
240
00:11:08,755 --> 00:11:11,540
♪
241
00:11:11,583 --> 00:11:12,933
- Sure, why not?
242
00:11:12,976 --> 00:11:14,761
- Yes.
243
00:11:18,765 --> 00:11:23,508
- So how did your date with Eli go,
by the way?
244
00:11:23,552 --> 00:11:26,294
- Uh...yeah, it went well.
245
00:11:26,337 --> 00:11:27,817
- You gonna see him again?
246
00:11:27,861 --> 00:11:30,341
- Yeah, well, I mean, probably.
247
00:11:30,385 --> 00:11:32,300
- Cool.
248
00:11:32,343 --> 00:11:33,954
- Hey, you guys find anything?
249
00:11:33,997 --> 00:11:36,347
- Uh, not yet.
250
00:11:40,221 --> 00:11:41,962
What?
251
00:11:42,005 --> 00:11:45,530
- My dad has this same desk
in his office at the church.
252
00:11:45,574 --> 00:11:48,577
- It's the only thing in the
entire house not for sale.
253
00:11:48,620 --> 00:11:50,361
- You guys think the
God Account sent us here
254
00:11:50,405 --> 00:11:51,580
to find this deck?
255
00:11:51,623 --> 00:11:53,147
- It's possible.
256
00:11:53,190 --> 00:11:55,236
Look at this.
257
00:11:55,279 --> 00:11:57,673
"To Alfie."
258
00:12:01,024 --> 00:12:02,809
Looks like a younger version of Sal.
259
00:12:02,852 --> 00:12:05,376
The kid must be Alfie.
260
00:12:05,420 --> 00:12:08,466
- Sal's obituary didn't mention
anything about him having kids.
261
00:12:10,512 --> 00:12:12,557
Matthew 6:21.
262
00:12:12,601 --> 00:12:14,429
That's a Bible verse.
263
00:12:14,472 --> 00:12:17,911
"For where your treasure is,
there your heart will be also."
264
00:12:17,954 --> 00:12:19,913
- Wait, treasure? So, what,
265
00:12:19,956 --> 00:12:22,002
Sal left behind a clue to a treasure hunt?
266
00:12:22,045 --> 00:12:25,179
- I don't know,
but this is the only personal thing
267
00:12:25,222 --> 00:12:26,789
in Sal's entire house.
268
00:12:26,833 --> 00:12:28,399
Plus, he kept it safe.
269
00:12:28,443 --> 00:12:31,054
This has to be what the God
account sent us here for.
270
00:12:31,098 --> 00:12:32,969
- Hello, I'm in charge of the estate sale.
271
00:12:33,013 --> 00:12:34,884
Can I help you?
272
00:12:34,928 --> 00:12:37,017
- Actually, yes.
273
00:12:37,060 --> 00:12:39,671
Do you know who Alfie is?
274
00:12:39,715 --> 00:12:42,413
- He was Mr. Thompkin's stepson.
275
00:12:42,457 --> 00:12:43,850
This desk was left to him,
276
00:12:43,893 --> 00:12:46,983
but when I contacted him,
he declined to accept it.
277
00:12:47,027 --> 00:12:50,595
I got the impression they were estranged.
278
00:12:50,639 --> 00:12:52,728
- Probably why he wasn't
listed in the obituary.
279
00:12:52,772 --> 00:12:54,861
- Any chance you can give
us Alfie's information?
280
00:12:54,904 --> 00:12:57,037
- Sorry, I'm not permitted to give that out,
281
00:12:57,080 --> 00:12:59,604
but let me know if you'd
like to purchase the desk.
282
00:12:59,648 --> 00:13:02,520
No reason to hold on to it any longer.
283
00:13:04,000 --> 00:13:06,089
- Whatever the God Account
wants us to do for Sal,
284
00:13:06,133 --> 00:13:08,831
it must have to do with his stepson.
285
00:13:08,875 --> 00:13:10,180
We need to find Alfie.
286
00:13:10,224 --> 00:13:12,748
- All right, well, let me know how it goes.
287
00:13:12,792 --> 00:13:15,316
I kind of have a FaceTime date with Jaya,
288
00:13:15,359 --> 00:13:17,927
get camera ready.
289
00:13:17,971 --> 00:13:20,190
Don't judge me.
290
00:13:23,106 --> 00:13:25,239
- You think Rakesh could
be right about the verse?
291
00:13:25,282 --> 00:13:27,197
This is about some
treasure hunt for something
292
00:13:27,241 --> 00:13:28,720
Sal left for his step-son?
293
00:13:28,764 --> 00:13:30,505
- Well, maybe. We just need to find Alfie.
294
00:13:30,548 --> 00:13:32,289
Question is how.
295
00:13:32,333 --> 00:13:33,725
- I mean,
I looked up Alfie Thompkins online.
296
00:13:33,769 --> 00:13:36,685
I didn't find anything.
297
00:13:36,728 --> 00:13:39,427
You know,
his mother's maiden name was Collins.
298
00:13:39,470 --> 00:13:40,863
Maybe he goes by that.
299
00:13:40,907 --> 00:13:42,560
- Great. I'll run his name through
300
00:13:42,604 --> 00:13:45,868
the IdentitySeal system,
see if we get a match.
301
00:13:45,912 --> 00:13:47,870
- Miles, don't bother.
302
00:13:47,914 --> 00:13:50,699
- What do you mean?
- Look.
303
00:13:52,919 --> 00:13:57,706
♪
304
00:14:05,583 --> 00:14:07,324
- Your honor, Alfie Collins on behalf
305
00:14:07,368 --> 00:14:09,326
of the plaintiff, Mr. Joe Ellis.
306
00:14:09,370 --> 00:14:11,633
We're seeking damages
in the amount of $50,000
307
00:14:11,676 --> 00:14:13,504
that stem from a debilitating injury
308
00:14:13,548 --> 00:14:15,724
he suffered after falling
in a City Foods Market.
309
00:14:15,767 --> 00:14:17,334
- Thank you, Counsel.
310
00:14:17,378 --> 00:14:20,860
This matter is set for trial
next Tuesday at 9:00 a.m.
311
00:14:22,949 --> 00:14:24,211
- They're gonna try to settle at 25.
312
00:14:24,254 --> 00:14:25,690
We'll meet 'em in the middle.
313
00:14:25,734 --> 00:14:27,910
Get ready for a nice payday, pal.
314
00:14:31,392 --> 00:14:33,481
- Alfie Collins.
- Yes.
315
00:14:33,524 --> 00:14:35,570
- Miles Finer. This is Cara Bloom.
316
00:14:35,613 --> 00:14:37,050
We called earlier.
317
00:14:37,093 --> 00:14:39,922
- Oh, right,
said you're looking for an attorney?
318
00:14:39,966 --> 00:14:41,315
- Not exactly.
319
00:14:41,358 --> 00:14:42,925
We were hoping to speak with you
320
00:14:42,969 --> 00:14:46,059
about your stepfather, Sal Thompkins.
321
00:14:46,102 --> 00:14:48,061
- I told his estate I didn't want anything.
322
00:14:48,104 --> 00:14:50,019
- We're not actually with his estate.
323
00:14:50,063 --> 00:14:53,370
- We found this photo of you two.
324
00:14:53,414 --> 00:14:58,810
Do you know why he wrote
Matthew 6:21 on the back?
325
00:14:58,854 --> 00:15:00,595
- What?
326
00:15:03,728 --> 00:15:08,777
♪
327
00:15:08,820 --> 00:15:11,475
Where did you get this?
328
00:15:11,519 --> 00:15:14,348
I haven't seen this photograph
in probably 20 years.
329
00:15:14,391 --> 00:15:17,699
- Any idea why he wanted you to have it?
330
00:15:17,742 --> 00:15:20,963
- No, Sal wasn't exactly sentimental,
331
00:15:21,007 --> 00:15:23,270
least not towards to me.
332
00:15:23,313 --> 00:15:25,315
He reached out a few times before he died,
333
00:15:25,359 --> 00:15:26,534
but I didn't return his call.
334
00:15:26,577 --> 00:15:27,796
- Well, maybe that's what
335
00:15:27,839 --> 00:15:29,798
he was calling to talk to you about,
336
00:15:29,841 --> 00:15:32,975
to explain why he left the photo.
337
00:15:33,019 --> 00:15:34,934
- What does it matter?
338
00:15:38,938 --> 00:15:40,852
Look.
339
00:15:40,896 --> 00:15:42,202
My dad died when I was two.
340
00:15:42,245 --> 00:15:44,813
My mom remarried Sal
when I was around eight.
341
00:15:44,856 --> 00:15:46,597
He tried to be a father to me at first,
342
00:15:46,641 --> 00:15:48,599
but I don't think he ever wanted kids.
343
00:15:48,643 --> 00:15:50,340
- Well, why do you say that?
344
00:15:50,384 --> 00:15:51,863
- He and my mom had only
been married a few years,
345
00:15:51,907 --> 00:15:53,648
and then she died
346
00:15:53,691 --> 00:15:56,520
and whatever relationship I
had with Sal died with her.
347
00:15:56,564 --> 00:15:58,000
He sent me off to boarding school,
348
00:15:58,044 --> 00:15:59,871
and we'd only talk when I needed something,
349
00:15:59,915 --> 00:16:02,352
or when I got into trouble
and he'd send a check.
350
00:16:02,396 --> 00:16:04,093
I never wanted his money.
351
00:16:04,137 --> 00:16:06,661
Worked my ass off to be twice
the lawyer that he ever was.
352
00:16:06,704 --> 00:16:09,620
Soon as I could support myself,
never saw him again.
353
00:16:09,664 --> 00:16:11,971
And now...
354
00:16:12,014 --> 00:16:14,843
I never will.
355
00:16:14,886 --> 00:16:17,977
How did you know him?
356
00:16:18,020 --> 00:16:20,022
- About that.
357
00:16:20,066 --> 00:16:25,027
We were sent a Friend
Suggestion on Facebook for Sal
358
00:16:25,071 --> 00:16:27,899
from someone calling themselves God.
359
00:16:29,466 --> 00:16:32,643
- Okay,
really wish you would have lead with that.
360
00:16:32,687 --> 00:16:34,036
Think we're done here.
361
00:16:34,080 --> 00:16:35,820
- Look, obviously it's not God.
362
00:16:35,864 --> 00:16:37,561
Okay, but there is someone out there
363
00:16:37,605 --> 00:16:39,955
sending me Suggestions
for people who need help.
364
00:16:39,999 --> 00:16:43,263
- Trust me, I get how it sounds,
365
00:16:43,306 --> 00:16:46,005
but the account hasn't been wrong once.
366
00:16:46,048 --> 00:16:47,180
Well, then this is the first,
367
00:16:47,223 --> 00:16:49,225
because you can't help a dead guy.
368
00:16:51,401 --> 00:16:53,838
Oh, I see, you're here to help me.
369
00:16:53,882 --> 00:16:56,058
Is that it? Make my peace with Sal?
370
00:16:56,102 --> 00:16:59,366
Let me save you the trouble. I'm at peace.
371
00:16:59,409 --> 00:17:03,283
- He wrote the name of a
Bible verse about treasure
372
00:17:03,326 --> 00:17:05,807
on the back of this picture.
373
00:17:05,850 --> 00:17:06,982
Isn't it possible he left you something
374
00:17:07,026 --> 00:17:08,592
that he wants you to have?
375
00:17:08,636 --> 00:17:11,160
- What difference is it gonna make now?
376
00:17:11,204 --> 00:17:13,032
He didn't want anything to
do with me when he was alive.
377
00:17:13,075 --> 00:17:14,903
Why should I want anything to do with him
378
00:17:14,946 --> 00:17:18,080
now that he's dead?
379
00:17:18,124 --> 00:17:21,083
Nice meeting you.
380
00:17:26,045 --> 00:17:28,699
- Sounds like Sal shut down
after Alfie's mom died.
381
00:17:28,743 --> 00:17:31,876
- Yeah, I mean,
my dad did the same thing after my mom.
382
00:17:31,920 --> 00:17:33,313
You know, he vanished into the church,
383
00:17:33,356 --> 00:17:35,706
and for a long time I hated him for that.
384
00:17:35,750 --> 00:17:37,230
- Well, you guys are better now, right?
385
00:17:37,273 --> 00:17:39,710
- Yeah, yeah, much,
but it took us a long time
386
00:17:39,754 --> 00:17:43,671
to realize that the past is
in the past for a reason.
387
00:17:43,714 --> 00:17:46,195
Speaking of my dad, Ali texted me
388
00:17:46,239 --> 00:17:48,110
and said that he's playing the sax
389
00:17:48,154 --> 00:17:49,981
at the Blue Danube tomorrow night.
390
00:17:50,025 --> 00:17:52,332
You should come. It'll be fun.
391
00:17:52,375 --> 00:17:54,682
- Yeah, yeah, sounds great.
392
00:17:54,725 --> 00:17:56,466
- Should bring Eli.
393
00:17:56,510 --> 00:17:59,121
- Thanks, but he actually has plans.
394
00:18:01,471 --> 00:18:03,560
So the God Account, you know,
395
00:18:03,604 --> 00:18:05,736
they send us Sal to help Alfie,
and then they point us
396
00:18:05,780 --> 00:18:08,261
in the direction of a Bible
verse about a treasure.
397
00:18:08,304 --> 00:18:10,089
Maybe that's the key?
398
00:18:10,132 --> 00:18:11,307
- Right, but how are we supposed to find it
399
00:18:11,351 --> 00:18:13,353
if Sal didn't leave any
hint of the location?
400
00:18:13,396 --> 00:18:15,877
- Well, maybe he did. What if the location
401
00:18:15,920 --> 00:18:18,097
is where the photo was taken?
402
00:18:21,622 --> 00:18:23,972
- Almost forgot, I'm--
403
00:18:24,015 --> 00:18:26,235
I'm paired in this
marketing class I'm taking.
404
00:18:26,279 --> 00:18:28,150
We're supposed to meet, but I can cancel.
405
00:18:28,194 --> 00:18:29,369
- No, no, no, don't worry about it.
406
00:18:29,412 --> 00:18:31,110
I'll call Rakesh. We'll look into the photo,
407
00:18:31,153 --> 00:18:32,807
and I'll text you if we find anything.
408
00:18:32,850 --> 00:18:35,114
- Thanks.
409
00:18:35,157 --> 00:18:36,680
- Nice set-up.
410
00:18:36,724 --> 00:18:38,682
Maybe I'll guest on your podcast sometime.
411
00:18:38,726 --> 00:18:39,988
- I don't know.
412
00:18:40,031 --> 00:18:43,165
I have a pretty rigorous screening process.
413
00:18:43,209 --> 00:18:44,775
- Really?
- Mm-hmm.
414
00:18:44,819 --> 00:18:47,082
- I've heard you talk to your turtle
415
00:18:47,126 --> 00:18:48,910
on more than one occasion.
416
00:18:48,953 --> 00:18:50,825
- Okay, Neil deGrasse Turtle has insight.
417
00:18:53,132 --> 00:18:56,744
Joining me today is my really good friend,
Nia.
418
00:18:56,787 --> 00:18:59,529
AKA DJ Trek.
419
00:18:59,573 --> 00:19:00,922
Nia, you should know
420
00:19:00,965 --> 00:19:04,186
from being such a huge,
huge fan of the podcast
421
00:19:04,230 --> 00:19:08,016
that the Millenial Prophet
is about creating a dialogue,
422
00:19:08,059 --> 00:19:09,931
sharing our personal perspectives
423
00:19:09,974 --> 00:19:12,542
of how we arrived at our beliefs.
424
00:19:12,586 --> 00:19:15,284
- Okay.
425
00:19:15,328 --> 00:19:18,374
What about a survivor's perspective?
426
00:19:18,418 --> 00:19:20,550
- Survivor's?
427
00:19:20,594 --> 00:19:22,639
- Leukemia.
428
00:19:22,683 --> 00:19:26,208
Diagnosed the day after my 13th birthday.
429
00:19:26,252 --> 00:19:28,341
Spent a year in and out of the hospital
430
00:19:28,384 --> 00:19:32,562
doing nothing but listening to music.
431
00:19:32,606 --> 00:19:35,826
That's when I fell in love with it.
432
00:19:35,870 --> 00:19:37,959
- You're in remission?
433
00:19:38,002 --> 00:19:41,136
- 11 years cancer free.
434
00:19:41,180 --> 00:19:42,920
But I don't thank God for that.
435
00:19:42,964 --> 00:19:44,574
I thank science
436
00:19:44,618 --> 00:19:48,665
and all the amazing doctors
and nurses I watched heal me.
437
00:19:51,799 --> 00:19:53,366
- You just earned yourself
438
00:19:53,409 --> 00:19:54,715
a spot on the Millenial Prophet.
439
00:19:54,758 --> 00:19:56,804
Now that is a very big deal.
440
00:19:56,847 --> 00:19:57,979
It's highly competitive.
441
00:19:58,022 --> 00:20:00,373
- Oh, I'm honored,
442
00:20:00,416 --> 00:20:03,593
but I do have one question for the host.
443
00:20:03,637 --> 00:20:05,421
- Fire away.
444
00:20:05,465 --> 00:20:09,251
- I was wondering what he
was doing tomorrow night.
445
00:20:13,255 --> 00:20:19,783
- Actually,
my dad is playing sax at the Blue Danube.
446
00:20:19,827 --> 00:20:22,960
You should... you should come.
447
00:20:23,004 --> 00:20:24,701
- Like a date?
448
00:20:24,745 --> 00:20:28,488
- Yeah, like a date.
449
00:20:28,531 --> 00:20:31,273
- Kay,
I'm running a location match on the photo.
450
00:20:31,317 --> 00:20:32,883
Hopefully, it won't take too long.
451
00:20:32,927 --> 00:20:35,146
- Thanks, Rakesh.
- Yeah.
452
00:20:35,190 --> 00:20:37,236
So you coming to the
jazz club tomorrow night?
453
00:20:37,279 --> 00:20:38,411
- Yeah.
- Yeah?
454
00:20:38,454 --> 00:20:40,413
Bringing Eli? Wanna meet this guy already.
455
00:20:40,456 --> 00:20:42,415
- Yeah, I wasn't planning on it.
456
00:20:44,243 --> 00:20:48,682
I kind of told Miles
that Eli had other plans.
457
00:20:48,725 --> 00:20:52,294
- Oh, the whole keeping the
worlds separate thing, huh?
458
00:20:52,338 --> 00:20:54,209
- What?
- Yeah, no, I get it.
459
00:20:54,253 --> 00:20:55,515
Secret's safe with me.
460
00:20:55,558 --> 00:20:57,256
- No, I'm not separating anything.
461
00:20:57,299 --> 00:20:59,519
That's not a thing.
- Yeah, it is, Cara.
462
00:20:59,562 --> 00:21:03,087
You've got your world with Eli
where you go out for dinners
463
00:21:03,131 --> 00:21:05,612
and have romantic evenings
on rooftop gardens,
464
00:21:05,655 --> 00:21:08,049
and then you have the God Account world
465
00:21:08,092 --> 00:21:09,485
where you got Miles,
466
00:21:09,529 --> 00:21:11,095
where you go for adventures,
467
00:21:11,139 --> 00:21:12,967
where you get inspiration for your articles.
468
00:21:13,010 --> 00:21:14,838
It's two worlds.
469
00:21:14,882 --> 00:21:17,885
Separate.
470
00:21:17,928 --> 00:21:19,669
- It's not true.
471
00:21:19,713 --> 00:21:21,062
Not at all.
472
00:21:21,105 --> 00:21:22,498
- Kay.
473
00:21:22,542 --> 00:21:25,109
Hey, bingo. We got a match.
474
00:21:25,153 --> 00:21:26,850
Looks like the photo was taken
475
00:21:26,894 --> 00:21:28,939
at the Marina in Battery Park City.
476
00:21:28,983 --> 00:21:30,506
- Great.
477
00:21:30,550 --> 00:21:32,029
- All right, I got to go.
478
00:21:32,073 --> 00:21:34,031
Lucy and I are gonna go meet FIBONACCI61.
479
00:21:34,075 --> 00:21:37,034
- Good luck.
480
00:21:37,078 --> 00:21:39,123
- I'll see you.
481
00:21:42,170 --> 00:21:47,915
♪
482
00:21:54,095 --> 00:21:57,359
- Might as well make ourselves comfortable.
483
00:21:57,403 --> 00:21:58,969
- 23 minutes late.
484
00:21:59,013 --> 00:22:00,319
I'm beginning to think he got cold feet.
485
00:22:00,362 --> 00:22:02,538
He isn't gonna show.
486
00:22:09,153 --> 00:22:12,113
- FIBONACCI61?
487
00:22:12,156 --> 00:22:14,550
- No, my girlfriend.
488
00:22:14,594 --> 00:22:17,597
She canceled on a FaceTime
date with me earlier.
489
00:22:20,426 --> 00:22:23,167
- You wanna talk about it?
490
00:22:24,821 --> 00:22:27,084
- It's just the whole long distance thing,
you know?
491
00:22:27,128 --> 00:22:28,999
Like, I'm all about technology,
492
00:22:29,043 --> 00:22:31,915
but not as a conduit for a relationship.
493
00:22:31,959 --> 00:22:33,090
- Makes sense.
494
00:22:33,134 --> 00:22:35,005
- What about you? You seeing anyone?
495
00:22:36,659 --> 00:22:40,054
Who has the time?
- Yeah.
496
00:22:40,097 --> 00:22:42,970
- Speaking of which,
I'm thinking we should call it.
497
00:22:43,013 --> 00:22:46,016
Whoever sent that message isn't coming.
498
00:22:46,060 --> 00:22:48,018
- Kay.
499
00:22:48,062 --> 00:22:49,368
Looks like this photo was taken
500
00:22:49,411 --> 00:22:51,413
somewhere around here near the Marina.
501
00:22:51,457 --> 00:22:54,242
Those lamp posts look similar.
502
00:22:56,462 --> 00:23:00,248
- Hey, so,
is it still cool if I bring Eli tomorrow?
503
00:23:00,291 --> 00:23:03,033
His plans fell through.
504
00:23:03,077 --> 00:23:05,340
- Yeah, yeah, of course, why wouldn't it be?
505
00:23:05,384 --> 00:23:08,212
- I don't know. I guess, um...
506
00:23:10,127 --> 00:23:13,957
Well,
we're actually kind of seeing each other,
507
00:23:14,001 --> 00:23:16,960
like, officially.
508
00:23:17,004 --> 00:23:20,877
- That's great. No, I'm happy for you.
509
00:23:20,921 --> 00:23:23,358
- Thanks.
510
00:23:23,402 --> 00:23:25,055
You know, you're actually the one
511
00:23:25,099 --> 00:23:26,666
that gave me the confidence to take a leap--
512
00:23:26,709 --> 00:23:28,102
- You better not say of faith.
513
00:23:29,451 --> 00:23:31,235
- I wouldn't dare.
514
00:23:31,279 --> 00:23:37,416
- Hey,
it looks like the photo was taken right here.
515
00:23:40,897 --> 00:23:43,117
- I don't see anything.
516
00:23:45,075 --> 00:23:46,686
Maybe I was wrong.
517
00:23:46,729 --> 00:23:48,470
Maybe it's not about
where the photo was taken.
518
00:23:48,514 --> 00:23:50,429
- No, no, no, no, you were right.
519
00:23:50,472 --> 00:23:51,865
Matthew wasn't a Bible verse.
520
00:23:51,908 --> 00:23:53,649
Look.
521
00:23:56,478 --> 00:23:58,132
- That must be Sal's boat.
522
00:23:58,175 --> 00:24:01,701
- Yeah,
whatever we're looking for must be inside.
523
00:24:04,747 --> 00:24:11,754
♪
524
00:24:12,233 --> 00:24:15,149
- The paintings at the estate sale were his.
525
00:24:15,192 --> 00:24:18,108
Sal was a painter.
526
00:24:20,763 --> 00:24:25,115
- There must be something
that we're missing.
527
00:24:25,159 --> 00:24:27,204
It's safe.
528
00:24:27,248 --> 00:24:30,077
- Wow. Looks like it needs a 3-digit code.
529
00:24:30,120 --> 00:24:33,297
- Matthew 6:21. 621 could be the code.
530
00:24:33,341 --> 00:24:34,298
- Yeah, yeah, try it.
531
00:24:37,171 --> 00:24:38,564
- Hello?
532
00:24:40,000 --> 00:24:43,133
♪
533
00:24:43,177 --> 00:24:46,963
- Uh...what are you doing here?
534
00:24:47,007 --> 00:24:49,183
- We could ask you the same thing.
535
00:24:49,226 --> 00:24:50,967
You lied to us
536
00:24:51,011 --> 00:24:52,534
about not knowing where
the picture was taken,
537
00:24:52,578 --> 00:24:54,144
about Matthew, all of it.
538
00:24:54,188 --> 00:24:55,842
Why?
539
00:24:55,885 --> 00:24:57,496
- Because I don't know you,
540
00:24:57,539 --> 00:24:59,541
and you were claiming God sent you.
541
00:24:59,585 --> 00:25:01,761
Why would I tell you anything?
542
00:25:01,804 --> 00:25:03,893
- He has a point.
543
00:25:03,937 --> 00:25:06,156
- You still think Sal left
me some kind of treasure?
544
00:25:06,200 --> 00:25:07,288
- Yes, we do.
545
00:25:07,331 --> 00:25:09,072
His safe has a 3-digit code
546
00:25:09,116 --> 00:25:10,726
just like the numbers on
the back of the picture.
547
00:25:10,770 --> 00:25:13,163
- Well...
548
00:25:13,207 --> 00:25:16,166
what are you waiting for?
549
00:25:16,210 --> 00:25:21,389
♪
550
00:25:32,182 --> 00:25:35,185
- It's a book.
551
00:25:37,623 --> 00:25:40,930
- "A Day At Sea,"
written and illustrated by Sal Thompkins.
552
00:25:40,974 --> 00:25:42,671
- He wrote a children's book.
553
00:25:42,715 --> 00:25:44,543
- No way.
- Here.
554
00:25:44,586 --> 00:25:46,283
See for yourself.
555
00:25:49,243 --> 00:25:50,766
- This doesn't make any sense.
556
00:25:50,810 --> 00:25:53,987
Why would Sal write a children's book?
557
00:25:57,468 --> 00:26:00,689
♪
558
00:26:00,733 --> 00:26:03,257
- Wait, wait, wait. Alfie, wait!
559
00:26:06,782 --> 00:26:09,829
- Miles...
560
00:26:09,872 --> 00:26:12,005
you have to see this.
561
00:26:17,488 --> 00:26:20,579
"I love you."
562
00:26:31,372 --> 00:26:33,983
- The story's about the father
Sal wished he could have been.
563
00:26:34,027 --> 00:26:36,029
All the things he wanted to tell Alfie.
564
00:26:36,072 --> 00:26:38,292
- He loved him.
- Well, you know,
565
00:26:38,335 --> 00:26:40,860
you'd think that'd be good news for Alfie.
566
00:26:40,903 --> 00:26:43,297
Why would he take off?
567
00:26:44,690 --> 00:26:47,388
- When you grow up thinking
a parent didn't love you,
568
00:26:47,431 --> 00:26:49,999
it kind of becomes a part of who you are.
569
00:26:50,043 --> 00:26:52,785
I used the pain just like
Alfie did to motivate myself,
570
00:26:52,828 --> 00:26:55,004
prove myself.
571
00:26:55,048 --> 00:26:58,399
- Alfie said he became
twice the lawyer Sal was,
572
00:26:58,442 --> 00:27:00,662
but you saw Sal's house.
573
00:27:00,706 --> 00:27:02,708
He was pretty successful.
574
00:27:02,751 --> 00:27:04,579
- Yeah, and Alfie's an ambulance chaser
575
00:27:04,623 --> 00:27:06,015
advertising on bus stops.
576
00:27:06,059 --> 00:27:08,191
- Yeah, what did he mean by that?
577
00:27:08,235 --> 00:27:09,976
- Guys, I think I might know.
578
00:27:10,019 --> 00:27:11,673
Look at this. Alfie used to be
579
00:27:11,717 --> 00:27:13,370
one of the top litigators in New York.
580
00:27:13,414 --> 00:27:15,808
- Alfie? Are you sure?
581
00:27:15,851 --> 00:27:17,679
- Yeah, this article I just found says that
582
00:27:17,723 --> 00:27:20,290
he was one of the youngest
partners at a power law firm
583
00:27:20,334 --> 00:27:23,337
until about six months
ago when he suddenly left.
584
00:27:23,380 --> 00:27:25,034
- What happened six months ago?
585
00:27:25,078 --> 00:27:26,645
- Doesn't say.
586
00:27:26,688 --> 00:27:28,168
- Well, Sal died a month ago,
587
00:27:28,211 --> 00:27:30,170
so whatever happened wasn't about that.
588
00:27:30,213 --> 00:27:32,085
- Can you check his Facebook history?
589
00:27:32,128 --> 00:27:34,696
Maybe he posted something back
then that can give us a clue.
590
00:27:36,263 --> 00:27:37,917
- This is weird.
- What?
591
00:27:37,960 --> 00:27:39,658
- Well, Alfie posts a lot,
592
00:27:39,701 --> 00:27:42,312
but if you go back six months,
there's this huge gap.
593
00:27:42,356 --> 00:27:44,140
- Oh, maybe he took a break from Facebook.
594
00:27:44,184 --> 00:27:45,533
I mean, we all do it.
595
00:27:45,576 --> 00:27:48,579
- No, this was deliberate.
596
00:27:48,623 --> 00:27:51,147
I think Alfie did a major
purge around that time.
597
00:27:51,191 --> 00:27:54,063
You know how people scrub
photo tags or timelines
598
00:27:54,107 --> 00:27:55,891
in order to hide things?
599
00:27:55,935 --> 00:27:59,329
Alfie scrubbed pretty much
everything from that period.
600
00:27:59,373 --> 00:28:00,679
- Something must have happened,
601
00:28:00,722 --> 00:28:02,332
and he doesn't want to be reminded of it.
602
00:28:02,376 --> 00:28:04,291
- I mean,
I can try and recover what he erased,
603
00:28:04,334 --> 00:28:06,162
it's just gonna take some time.
604
00:28:06,206 --> 00:28:08,295
- If he was at a high-powered firm,
605
00:28:08,338 --> 00:28:10,297
he'd have an assistant, right?
606
00:28:10,340 --> 00:28:12,734
Maybe a paralegal who knew what
was going on in his life then?
607
00:28:12,778 --> 00:28:15,302
- That's a good idea.
- On it.
608
00:28:15,345 --> 00:28:17,957
Kay, firm directory, employee list,
609
00:28:18,000 --> 00:28:20,133
backlog history.
610
00:28:20,176 --> 00:28:21,961
Here we go.
611
00:28:22,004 --> 00:28:24,920
His assistant was a woman named Janet Bell.
612
00:28:24,964 --> 00:28:27,967
♪
613
00:28:29,055 --> 00:28:30,273
- Thanks for meeting us.
614
00:28:30,317 --> 00:28:31,927
- I only get 45 minutes for lunch,
615
00:28:31,971 --> 00:28:33,581
and I'm not sure what I can tell you.
616
00:28:33,624 --> 00:28:36,105
Any cases he was working on
back then are privileged.
617
00:28:36,149 --> 00:28:38,325
- We understand,
and like we said on the phone
618
00:28:38,368 --> 00:28:39,892
we just want to help him.
619
00:28:39,935 --> 00:28:41,763
- Can you tell us why he left?
620
00:28:41,807 --> 00:28:43,199
- Look, I like Alfie.
621
00:28:43,243 --> 00:28:45,245
Are you sure this is about helping him?
622
00:28:45,288 --> 00:28:47,638
- Yeah, we promise.
623
00:28:47,682 --> 00:28:50,772
- Alfie was driven, obsessed with work,
624
00:28:50,816 --> 00:28:52,295
with proving himself,
625
00:28:52,339 --> 00:28:54,341
but then something changed in him.
626
00:28:54,384 --> 00:28:56,038
I wasn't sure what it was
627
00:28:56,082 --> 00:28:59,781
until he started having me
send someone roses every week.
628
00:28:59,825 --> 00:29:01,043
- He had a girlfriend?
629
00:29:01,087 --> 00:29:02,741
- He never told me her name,
630
00:29:02,784 --> 00:29:05,395
but every Friday for months
I'd send them to an address,
631
00:29:05,439 --> 00:29:07,310
and then one day, out of the blue,
632
00:29:07,354 --> 00:29:08,747
he told me to stop.
633
00:29:08,790 --> 00:29:11,793
- Let me guess, six months ago?
634
00:29:11,837 --> 00:29:14,013
- He tried to bury himself back in work,
635
00:29:14,056 --> 00:29:17,364
but whoever she was,
she changed something in him,
636
00:29:17,407 --> 00:29:19,975
for the better if you ask me.
637
00:29:20,019 --> 00:29:21,760
He quit soon after.
638
00:29:21,803 --> 00:29:25,154
People just assumed he burned out,
but I knew better.
639
00:29:25,198 --> 00:29:28,157
- You wouldn't be able to get us her address,
would you?
640
00:29:28,201 --> 00:29:31,073
- Please, every Friday for months?
641
00:29:31,117 --> 00:29:33,989
I know it by heart.
642
00:29:39,429 --> 00:29:43,085
- Ali, hey, what are you doing here?
643
00:29:43,129 --> 00:29:44,826
- A daughter can't pop in
644
00:29:44,870 --> 00:29:46,393
and say hi to her dad for no reason?
645
00:29:46,436 --> 00:29:47,873
- Well, I don't know. Can she?
646
00:29:50,397 --> 00:29:52,660
- So Trish came to the bar to see me.
647
00:29:52,703 --> 00:29:54,793
- Ah. Hmm.
- She said you changed
648
00:29:54,836 --> 00:29:56,272
your mind about playing tonight.
649
00:29:56,316 --> 00:29:57,796
- Yeah, I'm just not ready to play
650
00:29:57,839 --> 00:30:00,668
in front of a bunch of people.
It's no big deal.
651
00:30:00,711 --> 00:30:02,365
- I know.
652
00:30:02,409 --> 00:30:05,412
I wanted to give you this.
653
00:30:13,289 --> 00:30:15,596
- A pocket square.
654
00:30:15,639 --> 00:30:19,687
I haven't worn one of these since...
655
00:30:19,730 --> 00:30:21,123
your mother.
656
00:30:21,167 --> 00:30:22,908
- I know.
657
00:30:22,951 --> 00:30:25,432
I also know how much you
loved playing for mom.
658
00:30:26,955 --> 00:30:28,435
- I was too young to really remember,
659
00:30:28,478 --> 00:30:29,828
but I imagined
660
00:30:29,871 --> 00:30:32,221
it was one of those special
things between you two.
661
00:30:32,265 --> 00:30:34,920
- Mm-hmm.
662
00:30:34,963 --> 00:30:37,052
- Dad,
663
00:30:37,096 --> 00:30:38,880
is this about playing for Trish?
664
00:30:41,056 --> 00:30:43,276
- When you mother was in the audience,
665
00:30:43,319 --> 00:30:46,540
I played every note for her.
666
00:30:46,583 --> 00:30:48,368
I mean, the house could have been packed,
667
00:30:48,411 --> 00:30:53,329
but it was like there was
a spotlight on her face,
668
00:30:53,373 --> 00:30:57,899
on her smile, that only I could see.
669
00:30:57,943 --> 00:31:00,902
Now, I know it's tragically old-fashioned
670
00:31:00,946 --> 00:31:04,950
not to want to play for anyone else, but...
671
00:31:04,993 --> 00:31:07,387
it's like you say,
672
00:31:07,430 --> 00:31:14,046
it was something special just between us.
673
00:31:14,089 --> 00:31:17,919
- I get that, Dad...
674
00:31:17,963 --> 00:31:21,488
but I also think it may be time
675
00:31:21,531 --> 00:31:23,925
for you to play for someone else.
676
00:31:23,969 --> 00:31:28,582
♪
677
00:31:28,625 --> 00:31:33,108
And if you want it to be for Trish...
678
00:31:33,152 --> 00:31:35,328
that's okay.
679
00:31:35,371 --> 00:31:37,417
Mom would want you to.
680
00:31:41,987 --> 00:31:43,118
- Think it's the next one over.
681
00:31:43,162 --> 00:31:44,598
Just hope she still lives here.
682
00:31:44,641 --> 00:31:47,035
- Me too. I wonder why they broke up.
683
00:31:47,079 --> 00:31:48,994
Alfie obviously took it hard,
so what happened?
684
00:31:49,037 --> 00:31:52,040
- Guess we're gonna find out.
685
00:32:02,050 --> 00:32:04,444
Blair?
- Miles?
686
00:32:04,487 --> 00:32:06,359
- You guys know each other?
687
00:32:06,402 --> 00:32:08,100
- What are you doing here?
688
00:32:08,143 --> 00:32:11,886
- We're--we're here because of Alfie.
689
00:32:14,106 --> 00:32:15,977
He's the father, isn't he?
690
00:32:16,021 --> 00:32:18,414
- How do you know Alfie?
691
00:32:18,458 --> 00:32:19,763
- It's a long story,
692
00:32:19,807 --> 00:32:22,636
but one I think you need to hear.
693
00:32:34,213 --> 00:32:35,562
- It's a lot to take in.
694
00:32:35,605 --> 00:32:38,913
- We know, but it brought us here to you.
695
00:32:38,957 --> 00:32:40,610
So that must mean something.
696
00:32:40,654 --> 00:32:43,787
- And this has some sort of
Happily Ever After Ending?
697
00:32:43,831 --> 00:32:47,095
I thought it did too.
- And then you got pregnant?
698
00:32:47,139 --> 00:32:50,490
- Alfie tried to be supportive,
but I could see it.
699
00:32:50,533 --> 00:32:53,101
His relationship with Sal scared him.
700
00:32:53,145 --> 00:32:57,932
He thought he wasn't
equipped to be a father.
701
00:32:57,976 --> 00:33:00,543
And then...
702
00:33:00,587 --> 00:33:05,113
the day that we were supposed
to find out the sex of the baby
703
00:33:05,157 --> 00:33:08,160
he didn't show up.
704
00:33:08,203 --> 00:33:11,424
He just walked away.
705
00:33:11,467 --> 00:33:15,602
I couldn't break through.
706
00:33:15,645 --> 00:33:20,346
- I'm not so sure about that.
707
00:33:20,389 --> 00:33:24,219
After he left you, he quit his job.
708
00:33:24,263 --> 00:33:26,743
He wasn't the same person anymore.
709
00:33:26,787 --> 00:33:29,442
Look, I think he's lost.
710
00:33:29,485 --> 00:33:33,402
Caught between the person
who he thinks he is
711
00:33:33,446 --> 00:33:37,015
and the person that he wants to be for you.
712
00:33:37,058 --> 00:33:38,668
- Oh, God.
713
00:33:38,712 --> 00:33:40,583
- It's not too late, Blair.
714
00:33:40,627 --> 00:33:43,847
- No, I mean, oh, God,
I think my water just broke.
715
00:33:43,891 --> 00:33:45,458
- Oh!
- Uh, okay.
716
00:33:45,501 --> 00:33:47,764
- My ready bag is--is in the hallway closet.
717
00:33:50,811 --> 00:33:53,857
♪
718
00:33:53,901 --> 00:33:56,425
- I called a Lyft.
719
00:33:56,469 --> 00:33:57,644
- Stay with Blair.
720
00:33:57,687 --> 00:33:59,820
- Where are you going?
- To find Alfie.
721
00:33:59,863 --> 00:34:01,082
- Are you sure that's such a good idea?
722
00:34:01,126 --> 00:34:04,042
- I don't know, but I have to try.
723
00:34:15,575 --> 00:34:16,445
- You again?
724
00:34:16,489 --> 00:34:18,708
- I know about Blair.
725
00:34:21,320 --> 00:34:24,323
I'd tell you to leave me alone,
but that doesn't seem to work.
726
00:34:24,366 --> 00:34:25,933
How did you find me anyway?
727
00:34:25,976 --> 00:34:28,370
- I have a friend that knows
his way around the web.
728
00:34:28,414 --> 00:34:29,850
He was able to retrieve
729
00:34:29,893 --> 00:34:32,940
most of the photos of you
and Blair that you erased.
730
00:34:32,983 --> 00:34:35,986
This place was in more than a few of them.
731
00:34:38,641 --> 00:34:40,121
- What do you want, man?
732
00:34:40,165 --> 00:34:43,124
- Blair is on her way to
the hospital with Cara.
733
00:34:43,168 --> 00:34:44,821
Today's the day.
734
00:34:44,865 --> 00:34:49,130
In a couple of hours,
you're gonna be a father.
735
00:34:49,174 --> 00:34:50,610
- What do you think you--
736
00:34:50,653 --> 00:34:52,133
come down here, give me some speech,
737
00:34:52,177 --> 00:34:53,526
and I just change my mind?
738
00:34:53,569 --> 00:34:55,919
- No, I think you came to the place
739
00:34:55,963 --> 00:34:58,139
that was most important to you and Blair
740
00:34:58,183 --> 00:35:02,709
because that's exactly what
you were hoping you'd do.
741
00:35:02,752 --> 00:35:05,538
I think you became twice
the lawyer that Sal was
742
00:35:05,581 --> 00:35:10,108
to try and prove that you
weren't anything like him.
743
00:35:10,151 --> 00:35:12,588
Now's your chance to be twice the father.
744
00:35:15,243 --> 00:35:16,853
♪
745
00:35:16,897 --> 00:35:19,856
- I can't be a father.
- Oh, man.
746
00:35:19,900 --> 00:35:23,208
- I am doing her and that
baby a favor by staying away.
747
00:35:23,251 --> 00:35:25,732
- Don't you think that should be her choice,
748
00:35:25,775 --> 00:35:27,037
his choice?
749
00:35:29,475 --> 00:35:31,346
- It's a boy?
- Yes.
750
00:35:37,700 --> 00:35:42,966
The only thing I know about
fatherhood is how not to do it.
751
00:35:43,010 --> 00:35:47,232
- Actually,
that sounds like a good place to start.
752
00:35:47,275 --> 00:35:52,759
Plus, I'm pretty sure they have
a few books on the subject,
753
00:35:52,802 --> 00:35:55,196
but I'd start with this one.
754
00:35:55,240 --> 00:35:58,678
It's about a boy and his
father who go sailing.
755
00:35:58,721 --> 00:36:00,854
The boy keeps asking him questions,
756
00:36:00,897 --> 00:36:03,204
but the father's too sad to respond,
757
00:36:03,248 --> 00:36:06,990
so the wind starts answering for him.
758
00:36:07,034 --> 00:36:12,387
Telling him all the things
he wished he could have said.
759
00:36:12,431 --> 00:36:15,042
- The seagull that followed me.
760
00:36:15,085 --> 00:36:18,132
I can't believe he remembered that.
761
00:36:21,266 --> 00:36:25,226
Being on that boat was one of the few...
762
00:36:25,270 --> 00:36:27,054
times that I didn't feel invisible,
763
00:36:27,097 --> 00:36:30,057
like, Sal could actually...
764
00:36:30,100 --> 00:36:33,016
see me.
765
00:36:33,060 --> 00:36:34,670
- He did.
766
00:36:34,714 --> 00:36:37,456
This is his way of telling you.
767
00:36:41,068 --> 00:36:44,027
You have a choice, Alfie.
768
00:36:44,071 --> 00:36:46,204
You can come with me right now
769
00:36:46,247 --> 00:36:50,599
and figure out a way to
be in your child's life,
770
00:36:50,643 --> 00:36:54,037
or you can wait for 30 years
771
00:36:54,081 --> 00:36:57,432
to write a book about how you wish you had.
772
00:37:06,311 --> 00:37:08,095
- Hey.
773
00:37:08,138 --> 00:37:09,531
Blair got here in plenty of time.
774
00:37:09,575 --> 00:37:12,491
Baby wasn't in any distress.
775
00:37:15,320 --> 00:37:16,973
- What if she doesn't want to see me,
776
00:37:17,017 --> 00:37:22,283
doesn't want me to be part of his life?
777
00:37:22,327 --> 00:37:25,417
- Then prove to them you deserve to be.
778
00:37:25,460 --> 00:37:32,467
♪
779
00:37:36,515 --> 00:37:38,517
- Hey.
780
00:37:44,044 --> 00:37:46,525
- He just wants to talk.
781
00:37:46,568 --> 00:37:48,570
- No.
782
00:37:50,485 --> 00:37:52,879
You said you owed me one.
783
00:37:52,922 --> 00:37:56,317
In the elevator, remember?
784
00:37:56,361 --> 00:37:59,146
All I'm asking you to do is listen.
785
00:38:02,192 --> 00:38:09,199
♪
786
00:38:11,376 --> 00:38:13,203
- You left us, Alfie.
787
00:38:13,247 --> 00:38:16,729
You don't get to just
waltz back into my life,
788
00:38:16,772 --> 00:38:19,732
or this baby's,
789
00:38:19,775 --> 00:38:23,344
and pretend like nothing happened.
790
00:38:23,388 --> 00:38:25,346
- You're right.
791
00:38:25,390 --> 00:38:28,480
I don't expect you to
ever forget what happened.
792
00:38:28,523 --> 00:38:31,352
I'm not asking you to take me back.
793
00:38:34,224 --> 00:38:36,836
I'm only asking you let
me be a part of his life.
794
00:38:36,879 --> 00:38:42,798
In whatever way you allow.
795
00:38:42,842 --> 00:38:46,367
And while I have
796
00:38:46,411 --> 00:38:48,413
absolutely no reference
797
00:38:48,456 --> 00:38:52,330
for what being a good dad looks like,
798
00:38:52,373 --> 00:38:56,334
I know more than anyone how much it matters.
799
00:39:00,425 --> 00:39:03,079
- I'm not making any promises,
800
00:39:03,123 --> 00:39:05,821
but if I was open to it
801
00:39:05,865 --> 00:39:08,650
what would that look like?
802
00:39:12,001 --> 00:39:16,354
- I'd start by reading him a story.
803
00:39:19,269 --> 00:39:21,359
- I think he'd like that.
804
00:39:29,149 --> 00:39:35,024
- Sometimes it's hard not
to see our lives as a story.
805
00:39:35,068 --> 00:39:39,420
We assume that the past
chapters in our lives,
806
00:39:39,464 --> 00:39:43,859
our history, have led to where we are now.
807
00:39:43,903 --> 00:39:46,427
We feel beholden to it,
808
00:39:46,471 --> 00:39:50,344
tied to the story that got us here.
809
00:39:52,128 --> 00:39:56,350
But what happens when that
story starts to change?
810
00:39:56,394 --> 00:40:01,442
♪
811
00:40:01,486 --> 00:40:03,488
- Hey, man, thanks for inviting us.
812
00:40:03,531 --> 00:40:04,924
- Thanks for coming.
813
00:40:04,967 --> 00:40:06,665
Hey.
814
00:40:10,103 --> 00:40:11,670
- Hey, man, Rakesh.
- Lucy.
815
00:40:11,713 --> 00:40:13,628
- Eli.
816
00:40:13,672 --> 00:40:16,283
- Do you know what changed his mind?
817
00:40:16,326 --> 00:40:19,504
- You know musicians,
could have been anything.
818
00:40:19,547 --> 00:40:23,421
- Hey.
- Here.
819
00:40:23,464 --> 00:40:25,292
Oh, hey, I'm Nia.
820
00:40:25,335 --> 00:40:28,121
- Hi, how do you guys know each other?
821
00:40:28,164 --> 00:40:31,472
- Well, Nia was the DJ
822
00:40:31,516 --> 00:40:33,343
that kept covering up my posters,
823
00:40:33,387 --> 00:40:35,476
and then somehow we both ended
up in that marketing class.
824
00:40:35,520 --> 00:40:37,173
- I'd say it was fate,
825
00:40:37,217 --> 00:40:39,480
but who believes in that kind of thing,
right?
826
00:40:41,700 --> 00:40:44,703
- Right.
827
00:41:00,501 --> 00:41:07,377
♪
828
00:41:18,432 --> 00:41:22,001
- Sometimes the stories we thought were over
829
00:41:22,044 --> 00:41:24,438
are anything but,
830
00:41:24,482 --> 00:41:26,788
and we realize that
831
00:41:26,832 --> 00:41:31,184
happy endings are rarely easy, or simple,
832
00:41:31,227 --> 00:41:36,668
or expected as we thought,
833
00:41:36,711 --> 00:41:39,235
but that doesn't mean they aren't worth it.
834
00:41:42,238 --> 00:41:45,503
- ♪ High above
835
00:41:45,546 --> 00:41:47,330
♪ If you bled
836
00:41:47,374 --> 00:41:48,418
- What?
837
00:41:48,462 --> 00:41:50,159
- Look.
838
00:41:50,203 --> 00:41:54,207
♪
839
00:41:54,250 --> 00:41:56,209
It's Falken.
840
00:41:56,252 --> 00:41:58,516
I know it.
841
00:41:58,559 --> 00:41:59,691
- What are you gonna do?
842
00:41:59,734 --> 00:42:01,606
- I'm gonna find him.
843
00:42:01,649 --> 00:42:04,043
- But in the end,
844
00:42:04,086 --> 00:42:06,915
whether a new story is taking shape,
845
00:42:06,959 --> 00:42:08,569
or an old one
846
00:42:08,613 --> 00:42:12,573
is suddenly being replayed in a new light...
847
00:42:12,617 --> 00:42:15,620
- You good, Cara?
848
00:42:15,663 --> 00:42:17,535
I'm just gonna grab us another drink.
849
00:42:17,578 --> 00:42:21,495
- What--yeah, no, I'm good.
850
00:42:21,539 --> 00:42:24,803
- ♪ Just come home
851
00:42:24,846 --> 00:42:28,589
♪
852
00:42:28,633 --> 00:42:32,071
- You never know where a
really good story might go.
853
00:42:32,114 --> 00:42:37,772
♪
854
00:43:11,850 --> 00:43:12,851
- Greg, move your head.
61310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.