Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,781 --> 00:00:05,396
[muffled music playing]
2
00:00:20,328 --> 00:00:23,936
- [laughing] - You're
gonna get in trouble, man.
3
00:00:23,980 --> 00:00:25,851
Then move to France.
4
00:00:25,895 --> 00:00:28,907
The French, buddy?
No. You're, like...
5
00:00:28,932 --> 00:00:30,519
The French would like
me better than you.
6
00:00:30,543 --> 00:00:32,632
- [brays]
- Well, no, I-I don't think...
7
00:00:39,996 --> 00:00:42,303
Now, I know there's at
least one dancer in there
8
00:00:42,346 --> 00:00:44,348
that's got a restraining
order against you, Vivian.
9
00:00:44,392 --> 00:00:46,002
Five hundred feet.
10
00:00:46,046 --> 00:00:49,310
That's not... W... Y-You got
old information, Sheriff.
11
00:00:49,353 --> 00:00:51,486
Candy moved down to
Sioux Falls last month
12
00:00:51,529 --> 00:00:53,159
- to take care of her mother.
- Oh, so now
13
00:00:53,183 --> 00:00:55,577
you're keeping tabs
on the poor girl, huh?
14
00:00:56,969 --> 00:00:59,102
Judge won't gonna
like that. Not at all.
15
00:01:03,174 --> 00:01:04,907
You two kids get home safe, huh?
16
00:01:07,632 --> 00:01:09,504
See you at the Elks on Thursday.
17
00:01:15,597 --> 00:01:16,946
You got my check, right?
18
00:01:16,989 --> 00:01:19,340
- The re-election fund?
- [car doors open]
19
00:01:19,383 --> 00:01:21,298
- [car doors close]
- Had... had my girl
20
00:01:21,342 --> 00:01:23,146
- [engine starts] - make it
out personally last week.
21
00:01:23,170 --> 00:01:26,303
- What... what the fuck, Roy?
- [car departs]
22
00:01:26,347 --> 00:01:27,870
- Hm?
- What...
23
00:01:29,219 --> 00:01:31,787
You can't do this
shit anymore, Roy.
24
00:01:31,830 --> 00:01:34,268
I-I know the governor now.
25
00:01:37,619 --> 00:01:40,883
See, now, what happens in
moments of life and death
26
00:01:40,926 --> 00:01:42,972
is that everything
comes into focus.
27
00:01:44,669 --> 00:01:46,410
Are you focused, Vivian?
28
00:01:47,157 --> 00:01:48,837
Y-yeah, yeah.
29
00:01:48,862 --> 00:01:51,134
You're not gonna sell
your bank to that woman.
30
00:01:52,329 --> 00:01:53,852
L-Lyon?
31
00:01:53,896 --> 00:01:56,290
Th-Th-That's the one.
32
00:01:56,333 --> 00:01:58,683
You're not gonna sell it,
you're not gonna negotiate,
33
00:01:58,727 --> 00:02:00,337
you're not even gonna
return her calls.
34
00:02:00,381 --> 00:02:02,267
W-Why?
35
00:02:02,292 --> 00:02:04,468
Wait, wait, wait!
36
00:02:04,733 --> 00:02:06,082
O-Okay.
37
00:02:06,126 --> 00:02:08,867
Find some other way to get rich.
38
00:02:08,911 --> 00:02:10,869
Foreclose on some homes,
39
00:02:10,913 --> 00:02:13,103
sell raffle tickets.
I don't care.
40
00:02:13,128 --> 00:02:15,347
But that woman gets nothing.
41
00:02:15,720 --> 00:02:17,556
We're clear?
42
00:02:17,659 --> 00:02:19,051
Yeah.
43
00:02:21,432 --> 00:02:22,962
Now why don't you
do a little dance?
44
00:02:24,572 --> 00:02:25,603
What?
45
00:02:28,505 --> 00:02:29,897
I'm just kidding.
46
00:02:30,034 --> 00:02:31,644
Nobody wants to see that.
47
00:02:39,898 --> 00:02:41,248
[SUV door opens]
48
00:02:42,727 --> 00:02:43,989
[door closes]
49
00:02:44,033 --> 00:02:46,122
[engine starts]
50
00:02:51,301 --> 00:02:53,347
[telephone ringing]
51
00:03:04,184 --> 00:03:06,577
- [beep]
- [man] We've been patient.
52
00:03:08,666 --> 00:03:10,146
More than patient.
53
00:03:12,496 --> 00:03:14,629
But if we can't settle
this thing today,
54
00:03:14,672 --> 00:03:18,415
my next call is to our
litigation department.
55
00:03:18,459 --> 00:03:20,896
Thank you, and please make
sure to give this call
56
00:03:20,939 --> 00:03:22,985
- five stars on the next survey.
- [beep]
57
00:03:27,032 --> 00:03:29,078
- [brakes squeal]
- [bus idling]
58
00:03:39,044 --> 00:03:41,090
[children chattering, laughing]
59
00:03:48,967 --> 00:03:51,535
Looks like you found the cereal.
60
00:03:51,579 --> 00:03:53,276
Frosted Flakes.
61
00:03:53,320 --> 00:03:55,409
- Your kid likes 'em?
- [bus departing]
62
00:03:55,452 --> 00:03:57,019
- Well, kinda.
- [garage door closes]
63
00:03:57,062 --> 00:03:59,630
My husband. He
can't get enough.
64
00:04:00,805 --> 00:04:02,677
Are you taking me to school?
65
00:04:02,720 --> 00:04:04,679
No school today.
66
00:04:04,722 --> 00:04:06,071
Is it a holiday?
67
00:04:07,116 --> 00:04:08,857
In a way.
68
00:04:08,900 --> 00:04:11,207
- But I got to go to work, so...
- [door opens]
69
00:04:12,252 --> 00:04:13,688
- [door closes]
- [clears throat]
70
00:04:13,731 --> 00:04:16,038
Slept in the garage again?
71
00:04:19,694 --> 00:04:21,217
You don't have to open the door.
72
00:04:23,088 --> 00:04:26,266
School bus saw me in my drawers.
73
00:04:28,093 --> 00:04:29,747
Plus, it's freezing out.
74
00:04:29,791 --> 00:04:31,149
Scotty, hon, could you
75
00:04:31,174 --> 00:04:32,335
take your book to the
living room, please?
76
00:04:32,359 --> 00:04:34,665
Want me to clear my bowl?
77
00:04:34,709 --> 00:04:36,058
Please.
78
00:04:43,500 --> 00:04:45,807
I need you to watch her today.
It's just for a few hours.
79
00:04:45,850 --> 00:04:47,654
- I want a wife.
- Maybe you could take her to the park or what...
80
00:04:47,678 --> 00:04:49,724
Wait, what did you say?
81
00:04:51,421 --> 00:04:52,944
I said I want a wife.
82
00:04:53,945 --> 00:04:55,947
I am your wife.
83
00:04:55,991 --> 00:04:58,080
No.
84
00:04:58,123 --> 00:04:59,995
A wife.
85
00:05:00,038 --> 00:05:03,346
Someone to keep the
house clean and-and cook.
86
00:05:04,646 --> 00:05:05,566
I cook.
87
00:05:05,609 --> 00:05:08,482
Who cooks good, you know?
88
00:05:09,787 --> 00:05:13,138
Takes care of me when I'm sick
and doesn't complain about it.
89
00:05:13,182 --> 00:05:15,010
Who wants to know
how my day was first
90
00:05:15,053 --> 00:05:16,794
and listens to the answer.
91
00:05:17,795 --> 00:05:19,188
A woman who supports me.
92
00:05:19,231 --> 00:05:20,350
Oh...
93
00:05:20,885 --> 00:05:22,322
I support you.
94
00:05:22,365 --> 00:05:24,193
No, emotionally, I'm saying.
95
00:05:25,194 --> 00:05:26,500
A wife who...
96
00:05:26,543 --> 00:05:29,329
who builds my confidence,
97
00:05:29,372 --> 00:05:33,289
who everything
revolves around... me.
98
00:05:33,333 --> 00:05:35,501
Not... And I know-I
know what you do
99
00:05:35,526 --> 00:05:37,441
is important, I do, but...
100
00:05:38,322 --> 00:05:40,629
I'm important, too, you know?
101
00:05:40,717 --> 00:05:43,343
My needs, so I can grow
102
00:05:43,386 --> 00:05:44,996
and be the best.
103
00:05:45,462 --> 00:05:46,881
Okay?
104
00:05:47,825 --> 00:05:50,437
A cheerleader, is what I'm...
105
00:05:50,480 --> 00:05:53,951
You know, a wife who
comes to the club
106
00:05:53,976 --> 00:05:56,530
for the socials and doesn't
107
00:05:56,573 --> 00:05:59,141
talk about what's a felony
or what's a misdemeanor,
108
00:05:59,184 --> 00:06:01,143
but trades recipes,
109
00:06:01,186 --> 00:06:03,319
right? With the other wives.
110
00:06:03,363 --> 00:06:04,712
[scoffs]
111
00:06:04,755 --> 00:06:05,935
Who claps when I win
112
00:06:05,960 --> 00:06:08,324
and rubs my back when I don't,
113
00:06:08,368 --> 00:06:10,021
and says, "You'll
get 'em next time
114
00:06:10,065 --> 00:06:12,720
because you are amazing."
115
00:06:20,728 --> 00:06:22,469
Is that all?
116
00:06:24,993 --> 00:06:26,526
No.
117
00:06:27,430 --> 00:06:30,618
I want a wife who takes
care of my other needs...
118
00:06:30,643 --> 00:06:32,174
my man needs...
119
00:06:32,432 --> 00:06:34,219
when I feel like it,
120
00:06:34,263 --> 00:06:37,222
and doesn't say she's tired
or that her back hurts
121
00:06:37,266 --> 00:06:38,833
or to pull out when I finish
122
00:06:38,876 --> 00:06:40,487
'cause she's not on the pill.
123
00:06:40,530 --> 00:06:42,532
Which... I want a wife
who's on the pill.
124
00:06:43,664 --> 00:06:45,405
I can't take the pill.
125
00:06:45,448 --> 00:06:46,623
I get blood clots.
126
00:06:46,667 --> 00:06:48,277
Well, an IUD then.
127
00:06:48,320 --> 00:06:49,989
[scoffs]
128
00:06:50,540 --> 00:06:53,630
Okay, look, look. The-the
point is I am tired
129
00:06:53,674 --> 00:06:56,198
of feeling like I got to
be everything around here
130
00:06:56,241 --> 00:06:57,460
all the time.
131
00:06:57,504 --> 00:06:59,114
The man and the wife.
132
00:06:59,157 --> 00:07:02,987
Like, I got to support you
all the time, your needs,
133
00:07:03,031 --> 00:07:05,207
'cause your job is hard
and you're always saying
134
00:07:05,250 --> 00:07:06,774
you have to pick
up extra shifts.
135
00:07:08,558 --> 00:07:11,735
We are $192,000
136
00:07:11,779 --> 00:07:13,868
in debt.
137
00:07:13,911 --> 00:07:15,696
And that.
138
00:07:15,739 --> 00:07:18,089
A wife who is not
139
00:07:18,133 --> 00:07:21,136
reminding me all the
time about negative...
140
00:07:21,179 --> 00:07:22,746
negativity, you know?
141
00:07:22,790 --> 00:07:24,574
Pressure, when I-I
need to stay positive,
142
00:07:24,618 --> 00:07:26,228
'cause it's a
mental game, right?
143
00:07:26,271 --> 00:07:27,779
How far you hit a drive,
whether you're in the sand trap,
144
00:07:27,803 --> 00:07:29,239
and you just...
145
00:07:29,264 --> 00:07:32,616
suck. You suck at that.
146
00:07:33,731 --> 00:07:35,820
So I want a wife.
147
00:07:40,226 --> 00:07:42,054
I'm late for work.
148
00:07:43,245 --> 00:07:44,986
We can talk about
149
00:07:45,029 --> 00:07:48,169
who really needs a wife later.
150
00:07:51,558 --> 00:07:53,777
Scotty, hon. I got to go out.
151
00:07:53,802 --> 00:07:55,953
I'll be back as soon as I can.
152
00:07:55,997 --> 00:07:56,958
[Scotty] Okay, then.
153
00:07:56,983 --> 00:07:58,410
What am I supposed
to do with her?
154
00:07:58,434 --> 00:07:59,927
I got physical therapy
155
00:07:59,952 --> 00:08:01,757
and I'm supposed to walk the
green at 2:00, my guru says,
156
00:08:01,781 --> 00:08:03,352
so I can play it
with my eyes shut.
157
00:08:03,395 --> 00:08:05,485
You're a big boy.
Figure it out.
158
00:08:11,882 --> 00:08:13,928
[windmill rattling]
159
00:08:35,993 --> 00:08:38,561
[man] Please,
ple... [groaning]
160
00:08:45,916 --> 00:08:47,083
[Bowman] Say it.
161
00:08:47,108 --> 00:08:49,180
I'm gonna call Dot
and tell her to come.
162
00:08:49,224 --> 00:08:52,386
Who the fuck is Dot?
163
00:08:52,411 --> 00:08:54,446
Listen, wait, wait! Listen.
164
00:08:54,490 --> 00:08:55,491
Listen.
165
00:08:55,535 --> 00:08:56,884
I got cancer.
166
00:08:56,927 --> 00:08:58,233
I need an operation.
167
00:08:58,276 --> 00:08:59,843
You got the wrong guy.
168
00:08:59,887 --> 00:09:01,628
You got... [groans]
169
00:09:01,671 --> 00:09:03,978
- Fuck.
- [coughs]
170
00:09:04,021 --> 00:09:05,240
[groans]
171
00:09:07,459 --> 00:09:09,853
Fuck you, you fucking
piece of shit.
172
00:09:09,897 --> 00:09:11,159
- Fuck you!
- [thud]
173
00:09:11,202 --> 00:09:13,153
[groans]
174
00:09:13,178 --> 00:09:16,967
[Donald Trump] [on TV] on my phone call,
but they never thought I'd release it,
175
00:09:16,991 --> 00:09:18,558
so they were gonna be okay.
176
00:09:18,601 --> 00:09:22,213
Eight times, quid pro quo.
177
00:09:22,257 --> 00:09:24,215
Except it was no times.
178
00:09:24,259 --> 00:09:27,784
Mm. They are doing it
for real this time.
179
00:09:27,828 --> 00:09:29,481
Jackals.
180
00:09:31,469 --> 00:09:33,427
Impeaching that great man.
181
00:09:33,452 --> 00:09:34,844
Now, not too short
above the ears.
182
00:09:34,869 --> 00:09:36,481
I got the debate coming up.
183
00:09:37,700 --> 00:09:39,310
Gets my goat,
184
00:09:39,335 --> 00:09:42,019
they're hounding that
poor man day and night.
185
00:09:42,044 --> 00:09:43,539
The twins think so, too.
186
00:09:43,583 --> 00:09:45,410
We want to watch cartoons.
187
00:09:45,454 --> 00:09:46,847
Hey.
188
00:09:46,890 --> 00:09:48,762
Don't talk back to your mother.
189
00:09:51,460 --> 00:09:53,593
[Wayne] [on TV] Down
at Wayne Lyon Kia,
190
00:09:53,636 --> 00:09:55,595
we got the lowest
prices in town,
191
00:09:55,638 --> 00:09:57,553
and I ain't lyin'.
192
00:09:57,597 --> 00:10:00,419
Hi, I'm Wayne Lyon
at Lyon Motors.
193
00:10:00,444 --> 00:10:01,856
And I want to get you
behind the wheel of a new...
194
00:10:01,880 --> 00:10:03,472
Aah!
195
00:10:03,515 --> 00:10:05,480
- Oh, Roy. Honey...
- Shit, woman.
196
00:10:05,505 --> 00:10:07,389
I am so sorry.
197
00:10:07,432 --> 00:10:08,714
- God.
- I don't know what happened.
198
00:10:08,738 --> 00:10:10,087
Hold on, let me just...
199
00:10:11,028 --> 00:10:12,699
These are my mother's napkins.
200
00:10:12,742 --> 00:10:14,519
What happened, Karen, is you got
201
00:10:14,544 --> 00:10:16,888
all caught up in things
that don't concern you
202
00:10:16,913 --> 00:10:18,585
and you lost sight
of the job at hand.
203
00:10:20,576 --> 00:10:22,162
- You're right.
- Now, it's 10:00 in the morning.
204
00:10:22,186 --> 00:10:23,803
I think these girls have
something better to do
205
00:10:23,827 --> 00:10:26,599
than sit here, watch TV like
a couple of welfare queens.
206
00:10:28,279 --> 00:10:29,496
- Girls, come on.
- [snaps fingers]
207
00:10:29,520 --> 00:10:30,891
Come on, your daddy's right.
208
00:10:30,934 --> 00:10:32,240
It's time to get
to your lessons.
209
00:10:32,283 --> 00:10:33,807
- [Roy] Ah, dang it.
- [door opens]
210
00:10:37,245 --> 00:10:38,942
[door closes]
211
00:10:38,986 --> 00:10:41,336
Thought you were that
crazy Swede for a second.
212
00:10:42,685 --> 00:10:45,122
On account of he's
missing half an ear.
213
00:10:45,556 --> 00:10:46,794
Very funny.
214
00:10:49,257 --> 00:10:51,955
Got Nadine's husband in
the box when you're ready.
215
00:10:52,155 --> 00:10:53,678
I'm Nadine's husband.
216
00:10:55,091 --> 00:10:57,221
Sure. Uh...
217
00:10:57,265 --> 00:10:58,962
uh, what I meant was, uh,
218
00:10:59,006 --> 00:11:01,661
the car salesman's in the
abattoir, ready to talk.
219
00:11:01,704 --> 00:11:02,942
Did you soften him
up a little bit?
220
00:11:02,966 --> 00:11:04,030
Oh, he's still
got all his teeth,
221
00:11:04,054 --> 00:11:05,395
if that's what you're asking,
222
00:11:05,420 --> 00:11:08,189
but only 'cause they're
in there pretty good.
223
00:11:08,232 --> 00:11:09,843
Crying like a little girl?
224
00:11:09,886 --> 00:11:11,583
He's pissed, I'll tell you that.
225
00:11:11,627 --> 00:11:14,021
Called me a few names I ain't
heard since grade school.
226
00:11:14,064 --> 00:11:15,247
[chuckles]
227
00:11:15,272 --> 00:11:17,552
Swears we got the wrong
guy, which is, like,
228
00:11:17,807 --> 00:11:19,330
nice try, asshole.
229
00:11:19,374 --> 00:11:20,525
Thought you said he was soft.
230
00:11:20,549 --> 00:11:21,700
Well, he had a pretty good shock
231
00:11:21,724 --> 00:11:23,465
at the house, you know.
232
00:11:23,508 --> 00:11:25,336
Finger in the old light socket.
233
00:11:25,380 --> 00:11:26,816
Sometimes that
scrambles the brain.
234
00:11:26,860 --> 00:11:28,992
You hear those stories, right?
235
00:11:29,036 --> 00:11:30,747
"My husband ain't
the man I married
236
00:11:30,772 --> 00:11:32,183
since the lightning struck."
237
00:11:37,278 --> 00:11:38,278
What?
238
00:11:43,572 --> 00:11:45,356
[door opens]
239
00:11:49,360 --> 00:11:52,208
We've been wearing
kerchiefs on our faces
240
00:11:52,761 --> 00:11:54,545
so he don't recognize us later.
241
00:12:00,458 --> 00:12:02,294
[muffled, indistinct chatter]
242
00:12:02,319 --> 00:12:03,950
don't you understand?
I don't know
243
00:12:03,975 --> 00:12:05,518
what the fuck you're
talking about.
244
00:12:05,550 --> 00:12:07,204
Oh, who's this, then?
245
00:12:07,248 --> 00:12:09,119
Oh, king of the
idiot brigade, eh?
246
00:12:09,645 --> 00:12:11,167
[chuckles] Let me tell you
247
00:12:11,192 --> 00:12:12,950
what I told these
other two morons.
248
00:12:13,161 --> 00:12:16,387
You kidnapped the wrong chump.
I got friends in high places,
249
00:12:16,431 --> 00:12:18,476
and when they get
through with you,
250
00:12:18,520 --> 00:12:20,063
you're gonna wish you were
the horse at a glue factory,
251
00:12:20,087 --> 00:12:21,560
you... [grunts]
252
00:12:21,585 --> 00:12:23,283
- Jesus!
- [animals barking, whinnying in distance]
253
00:12:23,307 --> 00:12:25,353
[stilted groaning]
254
00:12:33,100 --> 00:12:34,623
[exhales]
255
00:12:34,666 --> 00:12:36,625
[Gator] What the hot fuck, Dad?
256
00:12:36,668 --> 00:12:38,714
I thought this one was
supposed to stay in the car.
257
00:12:38,758 --> 00:12:40,020
Yeah.
258
00:12:40,063 --> 00:12:41,395
So you're a leptard, too.
259
00:12:41,420 --> 00:12:43,347
[Gator] How are we supposed
to get her back now?
260
00:12:43,371 --> 00:12:46,113
- You killed our leverage.
- That's not him, genius.
261
00:12:47,157 --> 00:12:48,855
You grabbed the wrong patsy.
262
00:12:50,046 --> 00:12:51,569
What? No.
263
00:12:56,950 --> 00:12:58,386
I was in the car.
264
00:12:58,429 --> 00:13:00,170
That's his fuck up.
265
00:13:01,998 --> 00:13:03,608
He was in the room, this guy.
266
00:13:03,652 --> 00:13:05,388
Name was on the door.
267
00:13:05,753 --> 00:13:08,233
- Don't know what else I could've done.
- See?
268
00:13:08,309 --> 00:13:11,268
I thought you said you
saw the car salesman
269
00:13:11,312 --> 00:13:13,364
- in his house on Halloween.
- Yeah.
270
00:13:13,389 --> 00:13:15,174
Said you got a good look at him.
271
00:13:21,445 --> 00:13:22,795
It was dark, okay?
272
00:13:22,820 --> 00:13:25,431
And on fire, and...
[chuckles] I...
273
00:13:26,544 --> 00:13:27,763
He grabbed him.
274
00:13:28,851 --> 00:13:30,635
Said we got the
guy. It's the...
275
00:13:30,679 --> 00:13:33,552
What do you...
Power of suggestion.
276
00:13:43,474 --> 00:13:45,563
So what do we do now?
277
00:13:47,130 --> 00:13:50,264
Son, you got a bad-luck problem.
278
00:13:50,307 --> 00:13:52,372
Somewhere out there, there's
an upside down horseshoe
279
00:13:52,396 --> 00:13:53,442
with your name on it.
280
00:13:53,467 --> 00:13:55,034
I'm just off my game is all.
281
00:13:56,618 --> 00:13:58,599
You know I'm a winner.
282
00:13:58,624 --> 00:14:00,122
All-state quarterback,
crack shot,
283
00:14:00,147 --> 00:14:02,120
knocking all the pins
down with my eyes closed.
284
00:14:02,145 --> 00:14:03,886
That's your boy,
285
00:14:03,930 --> 00:14:05,845
not this puke pile.
286
00:14:07,281 --> 00:14:09,022
All right, I think
I know where you got
287
00:14:09,065 --> 00:14:11,328
that thorn in your
paw. Get the car.
288
00:14:11,372 --> 00:14:12,808
Where we going?
289
00:14:12,852 --> 00:14:14,636
To pay the boogeyman.
290
00:14:23,079 --> 00:14:24,404
And you're saying that
the patient had a sur...
291
00:14:24,428 --> 00:14:26,126
[Briggs] Mr. Seymour.
292
00:14:26,169 --> 00:14:27,755
You're saying he had surgery
scheduled this morning,
293
00:14:27,779 --> 00:14:28,998
but he checked himself out.
294
00:14:29,042 --> 00:14:30,478
No, they took him.
295
00:14:30,521 --> 00:14:31,871
Who?
296
00:14:31,914 --> 00:14:34,177
Two men. They said
they were family.
297
00:14:34,221 --> 00:14:35,439
That happens, right?
298
00:14:35,483 --> 00:14:36,832
Patient gets cold feet.
299
00:14:36,857 --> 00:14:38,771
Yeah, except his
wife is hysterical
300
00:14:38,796 --> 00:14:40,580
and nobody's seen him since.
301
00:14:46,450 --> 00:14:48,888
[indistinct
announcement over PA]
302
00:14:52,413 --> 00:14:55,416
And on the same day, those
two FBI fellas showed up.
303
00:14:55,459 --> 00:14:57,766
- FBI?
- Oh, yeah. They were looking for that
304
00:14:57,809 --> 00:15:00,356
mental patient
female, the runaway.
305
00:15:00,381 --> 00:15:03,153
They're down in the cafeteria
right now, talking to Mr. Lyon.
306
00:15:04,033 --> 00:15:05,426
[Joaquin] Well, like I said,
307
00:15:05,469 --> 00:15:06,862
we just want to
talk to your wife,
308
00:15:06,906 --> 00:15:08,559
make sure she's okay.
309
00:15:09,830 --> 00:15:11,657
Are you gentlemen quite certain
310
00:15:11,682 --> 00:15:13,336
I can't offer you a gimlet?
311
00:15:13,361 --> 00:15:15,711
Uh, no, thanks.
312
00:15:17,003 --> 00:15:18,656
She gave us the slip,
313
00:15:18,700 --> 00:15:20,615
but we think she's
running from someone else.
314
00:15:22,817 --> 00:15:24,958
I'm sorry, I had a...
315
00:15:26,289 --> 00:15:28,900
I'm-I'm a little
sideways, still.
316
00:15:29,015 --> 00:15:30,450
I...
317
00:15:30,930 --> 00:15:32,583
Faulty wiring.
318
00:15:32,608 --> 00:15:34,958
I-I think my house burned down.
319
00:15:35,630 --> 00:15:37,414
And we have
questions about that.
320
00:15:37,458 --> 00:15:41,114
The night in question.
What you remember.
321
00:15:41,157 --> 00:15:42,918
Neighbors said they saw a
couple of trick-or-treaters
322
00:15:42,942 --> 00:15:45,248
fleeing the premises
after the flames started.
323
00:15:45,292 --> 00:15:46,622
That...
324
00:15:47,270 --> 00:15:49,458
Fleeing? I-I don't...
325
00:15:54,853 --> 00:15:57,997
You ever see that
movie, The, um...
326
00:15:58,982 --> 00:16:01,071
Nightmare Before Christmas?
327
00:16:02,135 --> 00:16:04,702
That-that's a weird movie.
328
00:16:04,727 --> 00:16:08,097
I want to say I-I
dreamed it, but in...
329
00:16:08,141 --> 00:16:09,794
real life.
330
00:16:12,260 --> 00:16:14,523
Well, sir, there's no
easy way to say this.
331
00:16:14,548 --> 00:16:16,593
- [clears throat]
- Um...
332
00:16:16,618 --> 00:16:18,622
Your wife isn't who
she says she is.
333
00:16:18,951 --> 00:16:20,961
Dorothy Lyon... uh,
334
00:16:20,986 --> 00:16:22,988
that's what we call an
alias in our line of work.
335
00:16:23,013 --> 00:16:24,219
A cover story.
336
00:16:24,244 --> 00:16:27,247
Her real name is Nadine Bump.
337
00:16:29,597 --> 00:16:32,208
- Nadine?
- When he was a boy,
338
00:16:32,252 --> 00:16:35,247
my son wanted to be a ballerina.
339
00:16:35,585 --> 00:16:37,109
I told him...
340
00:16:37,300 --> 00:16:39,567
[clears throat] the
male of the species
341
00:16:39,592 --> 00:16:41,894
is called a "ballerino,"
342
00:16:41,919 --> 00:16:44,761
but he couldn't be swayed.
343
00:16:44,786 --> 00:16:46,701
What do you mean
she's not my wife?
344
00:16:46,744 --> 00:16:48,317
[Joaquin] Uh, no, no.
345
00:16:48,342 --> 00:16:52,041
- She's your wife.
- But also, she isn't.
346
00:16:52,170 --> 00:16:54,041
- I'm sorry?
- [Meyer] See, she was
347
00:16:54,066 --> 00:16:55,589
married previously.
348
00:16:55,614 --> 00:16:57,763
Still married, some
would say. Under the law.
349
00:16:57,842 --> 00:17:00,638
To a-another man. A bad man.
350
00:17:00,663 --> 00:17:02,195
So she ran away from him.
351
00:17:02,220 --> 00:17:03,439
And found her way to you.
352
00:17:03,464 --> 00:17:05,336
Posing as Dorothy.
353
00:17:06,373 --> 00:17:07,591
Posing?
354
00:17:07,635 --> 00:17:09,028
[Joaquin] It's a classic scam.
355
00:17:09,071 --> 00:17:10,770
You find a gravestone
in a cemetery,
356
00:17:10,795 --> 00:17:13,394
somebody who died young and
you take over their identity,
357
00:17:13,419 --> 00:17:16,296
uh, Social Security
number, etcetera.
358
00:17:16,339 --> 00:17:18,169
We think this fella...
359
00:17:18,194 --> 00:17:21,972
the original, maybe also
simultaneous husband...
360
00:17:21,997 --> 00:17:24,260
found her and came after her.
361
00:17:24,304 --> 00:17:26,059
Your wife.
362
00:17:26,084 --> 00:17:28,567
That he took her that
first night last week.
363
00:17:28,592 --> 00:17:29,861
Okay? And then,
when she escaped,
364
00:17:29,885 --> 00:17:32,058
he came back for
her on Halloween,
365
00:17:32,083 --> 00:17:35,663
maybe burning your house
down in the process.
366
00:17:35,706 --> 00:17:37,404
And now she's fled.
367
00:17:37,447 --> 00:17:40,989
So, we're hoping you
might have some insight
368
00:17:41,014 --> 00:17:43,942
- as to possible destination.
- Excuse me.
369
00:17:44,559 --> 00:17:46,802
Indira Olmstead, Scandia PD.
370
00:17:46,827 --> 00:17:49,174
You've probably got a dozen
messages for me on your machine.
371
00:17:49,198 --> 00:17:51,505
We're right in the middle
of an interview, officer.
372
00:17:52,506 --> 00:17:54,583
On my case.
373
00:17:54,899 --> 00:17:56,771
And believe me, you're
gonna want to hear
374
00:17:56,814 --> 00:17:57,965
what I've got to
say on the matter.
375
00:17:57,989 --> 00:18:01,184
Have-have you seen my wife?
376
00:18:01,209 --> 00:18:03,647
She was supposed
to visit me today.
377
00:18:08,565 --> 00:18:10,045
No, sir.
378
00:18:10,089 --> 00:18:12,903
But I'm sure she's fine.
379
00:18:12,927 --> 00:18:14,711
And your daughter.
380
00:18:15,723 --> 00:18:17,899
My Scotty plays the drums.
381
00:18:17,924 --> 00:18:20,796
[Wink] Rommel used
the sound of drums
382
00:18:20,961 --> 00:18:22,876
to drive his enemy mad.
383
00:18:26,583 --> 00:18:27,802
We're done here.
384
00:18:27,845 --> 00:18:30,021
Mr. Lyon, Mr. Lyon.
385
00:18:30,046 --> 00:18:31,917
Uh, we'll-we'll circle back.
386
00:18:31,980 --> 00:18:34,200
- Officer.
- Thank you so much.
387
00:18:35,288 --> 00:18:36,833
Okay.
388
00:18:39,161 --> 00:18:40,815
Ballerino.
389
00:18:49,084 --> 00:18:51,173
[cattle lowing]
390
00:18:53,436 --> 00:18:56,787
- Hyah!
- [indistinct chatter]
391
00:18:56,831 --> 00:18:59,050
[Gator] Dad, come on.
You're not paying this guy.
392
00:19:00,139 --> 00:19:03,446
Fine. We're upside
down. And...
393
00:19:03,490 --> 00:19:06,841
maybe it's voodoo
or whatever, but...
394
00:19:06,884 --> 00:19:09,148
solve it with a bullet, not...
395
00:19:10,453 --> 00:19:12,151
Otherwise, what?
396
00:19:13,152 --> 00:19:15,110
We trust this guy?
397
00:19:15,154 --> 00:19:17,808
โช โช
398
00:19:17,852 --> 00:19:19,232
"Here's your money,
please lift the curse"?
399
00:19:19,256 --> 00:19:21,171
I don't think so.
400
00:19:21,708 --> 00:19:23,553
We tried killing him.
401
00:19:23,597 --> 00:19:26,372
Now we're bailing water
out of a sinking boat.
402
00:19:27,673 --> 00:19:29,347
Election's a week
away and we're still
403
00:19:29,372 --> 00:19:31,735
balls-deep on righting
old wrongs with Nadine,
404
00:19:31,779 --> 00:19:33,302
our dicks in the breeze.
405
00:19:35,626 --> 00:19:37,567
We need to take luck
out of the equation.
406
00:19:37,611 --> 00:19:40,048
Period. End of story.
407
00:19:49,318 --> 00:19:51,407
Go on, search him,
then wait in the car.
408
00:19:53,453 --> 00:19:55,411
[cowboy] Come on, come on.
409
00:19:55,455 --> 00:19:57,848
- [cattle lowing]
- Let's go.
410
00:20:07,728 --> 00:20:09,338
Let me see your hands.
411
00:20:14,387 --> 00:20:16,432
[patting]
412
00:20:26,573 --> 00:20:27,965
It's not a win.
413
00:20:29,097 --> 00:20:31,404
We're calling a draw.
414
00:20:34,088 --> 00:20:35,985
So don't get cocky.
415
00:20:52,729 --> 00:20:54,818
I'm in the market for a bull.
416
00:20:56,469 --> 00:20:58,122
There's a science
to it, they tell me,
417
00:20:58,147 --> 00:21:01,281
but I prefer to go on instinct.
418
00:21:01,390 --> 00:21:03,827
Worked for my father and
his father before him.
419
00:21:05,612 --> 00:21:07,266
We have business.
420
00:21:07,309 --> 00:21:10,138
Christ, look at the
cock on that monster.
421
00:21:11,095 --> 00:21:14,098
Meat is meat.
422
00:21:15,361 --> 00:21:17,058
You don't talk
much. I like that.
423
00:21:18,755 --> 00:21:22,629
A man has only so many
words in his lifetime.
424
00:21:24,021 --> 00:21:25,571
For us,
425
00:21:26,328 --> 00:21:28,896
there are very few left.
426
00:21:36,469 --> 00:21:38,819
Plus interest, 'cause
we got sideways.
427
00:21:38,862 --> 00:21:40,255
Now, I didn't make your deal
428
00:21:40,299 --> 00:21:42,257
but if I had I
would've been clear.
429
00:21:43,345 --> 00:21:44,955
That woman's like a tick.
430
00:21:46,217 --> 00:21:49,133
Can't crush her, can't
pull her out clean.
431
00:21:49,177 --> 00:21:51,701
Suffocation is the key.
432
00:21:51,745 --> 00:21:53,376
Or fire.
433
00:21:54,578 --> 00:21:56,950
If I had a nickel for every
time she found the daylight
434
00:21:56,975 --> 00:21:59,110
when I thought I
had her buried...
435
00:22:01,276 --> 00:22:02,756
Never had a problem before
436
00:22:02,799 --> 00:22:04,801
or since, breaking a
woman, but that one,
437
00:22:04,845 --> 00:22:08,109
she's... What'd you call her?
438
00:22:09,153 --> 00:22:10,774
A tiger.
439
00:22:10,981 --> 00:22:12,505
Right.
440
00:22:12,548 --> 00:22:15,029
You think you're hunting
her but all the while
441
00:22:15,072 --> 00:22:17,336
you're just a mouse and she's
playing with her supper.
442
00:22:19,468 --> 00:22:21,209
[sighs]
443
00:22:21,252 --> 00:22:23,429
Probably ought to
let her be, but...
444
00:22:38,487 --> 00:22:40,844
When a man digs a grave,
445
00:22:41,447 --> 00:22:43,318
he has to fill it.
446
00:22:44,537 --> 00:22:47,844
Otherwise, it's just a hole.
447
00:23:02,816 --> 00:23:04,905
โช โช
448
00:23:21,617 --> 00:23:24,098
Happy now, shitbird?
449
00:23:24,141 --> 00:23:25,752
You got your money?
450
00:23:27,493 --> 00:23:29,190
People are dead. Good men.
451
00:23:29,233 --> 00:23:31,148
And you're still
wandering the earth,
452
00:23:31,192 --> 00:23:33,281
breathing the air they
should be breathing.
453
00:23:39,853 --> 00:23:41,724
- [whines softly]
- [weak chuckle]
454
00:23:42,740 --> 00:23:44,524
A boy complains
455
00:23:44,560 --> 00:23:47,432
because he thinks
the world is unfair.
456
00:23:47,457 --> 00:23:49,372
He cries to his mother
457
00:23:49,645 --> 00:23:52,866
when the toy breaks or
the knee is skinned.
458
00:23:52,909 --> 00:23:55,477
Fuck that. You're the one
who's gonna be crying.
459
00:24:00,874 --> 00:24:03,050
A man knows better.
460
00:24:04,243 --> 00:24:07,533
The things that happen happen.
461
00:24:07,576 --> 00:24:10,259
Who lives, who dies.
462
00:24:11,101 --> 00:24:14,757
You don't yell at the
boulder for being a rock.
463
00:24:16,585 --> 00:24:18,892
[chuckles]
464
00:24:20,173 --> 00:24:23,220
You want the last
word? Here it is.
465
00:24:23,575 --> 00:24:25,704
I'll see you soon, asshole.
466
00:24:31,208 --> 00:24:33,297
[engine starts]
467
00:24:34,734 --> 00:24:37,214
โช โช
468
00:25:05,068 --> 00:25:07,157
[Joaquin] His name
is Roy Tillman.
469
00:25:07,201 --> 00:25:10,247
He's the sheriff of Stark
County, North Dakota.
470
00:25:11,553 --> 00:25:14,034
Dorothy Lyon was his wife.
471
00:25:14,059 --> 00:25:15,992
She disappeared 11 years ago.
472
00:25:16,036 --> 00:25:17,820
Until now, it was presumed dead.
473
00:25:19,082 --> 00:25:20,214
[scoffs]
474
00:25:21,149 --> 00:25:22,869
I saw him.
475
00:25:22,912 --> 00:25:23,870
Yesterday.
476
00:25:23,913 --> 00:25:25,785
At the Lyon Estate.
477
00:25:25,828 --> 00:25:27,482
What was he doing there?
478
00:25:29,005 --> 00:25:31,268
Looking for his
wife, I'm guessing.
479
00:25:33,488 --> 00:25:36,404
He's a real "I am the law" type,
480
00:25:36,447 --> 00:25:39,015
- her husband.
- Except his version of the law is spending
481
00:25:39,059 --> 00:25:41,235
a million dollars
on tactical gear
482
00:25:41,278 --> 00:25:43,846
and weapons on the
taxpayer's dollar,
483
00:25:43,890 --> 00:25:46,751
and then gifting them
to a right-wing militia.
484
00:25:46,776 --> 00:25:48,485
Run by Roy's father-in-law.
485
00:25:48,510 --> 00:25:49,641
Current father-in-law.
486
00:25:52,681 --> 00:25:55,205
But how's Dorothy gonna
help you with that?
487
00:25:55,249 --> 00:25:57,904
She hasn't been Mrs.
Tillman in ten years.
488
00:25:57,947 --> 00:25:59,862
He runs a tight
ship, the sheriff.
489
00:25:59,906 --> 00:26:00,794
Nobody talks.
490
00:26:00,819 --> 00:26:02,255
People disappear. Nadine...
491
00:26:02,280 --> 00:26:04,059
- Mrs. Lyon.
- She knows all the players,
492
00:26:04,084 --> 00:26:06,782
maybe even where the
bodies are buried.
493
00:26:06,826 --> 00:26:09,655
We use her to flip them.
494
00:26:11,395 --> 00:26:14,573
[Joaquin] The son or
the ranch foreman.
495
00:26:20,230 --> 00:26:21,971
Do you know where she is?
496
00:26:23,930 --> 00:26:25,409
I do not.
497
00:26:30,240 --> 00:26:32,329
What about the abuse?
498
00:26:32,373 --> 00:26:35,550
The fact that he
used to beat her?
499
00:26:35,594 --> 00:26:37,639
Or the current crimes,
kidnapping attempts?
500
00:26:39,119 --> 00:26:41,794
Conspiracy to kill a North
Dakota state trooper.
501
00:26:43,123 --> 00:26:45,604
Or, I mean, this bystander
they grabbed up yesterday.
502
00:26:45,647 --> 00:26:47,016
Probably took him
back to the ranch,
503
00:26:47,040 --> 00:26:48,404
thinking he's Wayne.
504
00:26:48,935 --> 00:26:50,173
I say that we
505
00:26:50,217 --> 00:26:53,176
get a warrant and
go there today. Now.
506
00:26:53,220 --> 00:26:54,458
God knows what they're
gonna do with him
507
00:26:54,482 --> 00:26:55,439
when they realize he's a fake.
508
00:26:55,483 --> 00:26:57,267
And if he's not there?
509
00:26:57,311 --> 00:27:01,184
Then we showed our hand,
he closes ranks, Mister...
510
00:27:01,228 --> 00:27:02,662
Seymour.
511
00:27:02,687 --> 00:27:04,773
Ends up thrown off a cliff
somewhere in Wyoming,
512
00:27:04,797 --> 00:27:06,276
never to be seen again.
513
00:27:06,320 --> 00:27:07,800
Yeah.
514
00:27:11,281 --> 00:27:12,892
If you see her.
515
00:27:12,935 --> 00:27:14,458
I'll call.
516
00:27:16,460 --> 00:27:18,158
That's how this works, right?
517
00:27:18,677 --> 00:27:21,552
You help me. I help you.
518
00:27:21,596 --> 00:27:23,946
And we all help Dorothy.
519
00:27:23,990 --> 00:27:26,557
You know... the victim.
520
00:27:31,105 --> 00:27:32,294
[clack]
521
00:27:33,390 --> 00:27:35,654
- [crowd exclaims] -
[applause] - [Lars sighs]
522
00:27:36,959 --> 00:27:38,419
Shit.
523
00:27:40,789 --> 00:27:41,964
I'm bored.
524
00:27:42,008 --> 00:27:43,531
Uh-huh.
525
00:27:46,621 --> 00:27:48,144
Whose are these?
526
00:27:48,188 --> 00:27:50,190
Don't touch that.
527
00:27:50,233 --> 00:27:51,844
How come?
528
00:27:51,887 --> 00:27:54,411
It's not a toy. It's a tool.
529
00:27:55,204 --> 00:27:56,510
[clack]
530
00:27:56,552 --> 00:27:58,885
Then why do they say
"play the drums"?
531
00:28:00,374 --> 00:28:02,593
Okay, I got to go out,
532
00:28:02,637 --> 00:28:04,726
see my physical therapist.
533
00:28:06,249 --> 00:28:08,295
What about dinner?
534
00:28:09,513 --> 00:28:12,908
Um, she'll bring you something.
535
00:28:12,952 --> 00:28:14,344
Probably.
536
00:28:16,085 --> 00:28:17,870
Okay.
537
00:28:18,358 --> 00:28:20,617
Don't burn the house down.
538
00:28:22,091 --> 00:28:23,223
[car alarm chirps]
539
00:28:24,180 --> 00:28:25,573
[car door opens]
540
00:28:25,616 --> 00:28:27,662
- [car door closes]
- [engine starts]
541
00:28:31,057 --> 00:28:32,754
[drumsticks tapping]
542
00:28:54,723 --> 00:28:57,150
Problem, maybe.
543
00:28:58,301 --> 00:29:00,608
Vivian or his man
won't take my call.
544
00:29:00,651 --> 00:29:04,133
Out of the office, his
girl said. Unreachable.
545
00:29:04,177 --> 00:29:05,700
Unreachable?
546
00:29:05,744 --> 00:29:08,529
Indefinitely unreachable.
547
00:29:09,741 --> 00:29:11,525
What are they up to?
548
00:29:11,550 --> 00:29:14,423
Uh, holding our feet
to the fire, maybe.
549
00:29:14,499 --> 00:29:17,067
Playing hard to get. Uh...
550
00:29:17,104 --> 00:29:18,671
and then...
551
00:29:18,800 --> 00:29:20,106
there's this.
552
00:29:21,107 --> 00:29:22,586
What's that?
553
00:29:22,630 --> 00:29:25,328
Uh, it's a... it's a
dress shirt, I think.
554
00:29:25,372 --> 00:29:27,212
It's pink.
555
00:29:27,237 --> 00:29:30,041
Uh, someone dropped this
off for you at reception.
556
00:29:30,159 --> 00:29:32,248
- For me?
- Yeah.
557
00:29:32,292 --> 00:29:33,772
It's monogrammed.
558
00:29:34,150 --> 00:29:35,712
So it is.
559
00:29:36,731 --> 00:29:37,950
V.D.
560
00:29:39,429 --> 00:29:42,737
Oh, and you got this note.
561
00:29:52,007 --> 00:29:54,531
- Security saw this?
- Yeah.
562
00:29:54,575 --> 00:29:57,012
They got a handwriting guy
working on it, they said.
563
00:29:57,056 --> 00:29:59,885
Seeing if they can
trace the author.
564
00:29:59,928 --> 00:30:01,625
What's it mean, you think...
565
00:30:01,669 --> 00:30:03,192
"Not on my watch"?
566
00:30:03,236 --> 00:30:04,803
And what's with the silver star?
567
00:30:04,846 --> 00:30:07,022
Means the deal's off.
568
00:30:08,197 --> 00:30:10,156
Thanks to Dorothy's husband.
569
00:30:11,157 --> 00:30:12,419
- Wayne?
- No.
570
00:30:12,462 --> 00:30:13,768
Idiot.
571
00:30:13,812 --> 00:30:16,510
The first husband.
The sheriff.
572
00:30:16,553 --> 00:30:19,426
I didn't give him
what he wanted, so...
573
00:30:19,469 --> 00:30:21,776
this is tit for that.
574
00:30:21,820 --> 00:30:23,952
[Jerome] Look who's
up and around.
575
00:30:23,996 --> 00:30:25,519
Oh, not now.
576
00:30:25,562 --> 00:30:27,303
Oh, Mrs. Lyon.
577
00:30:27,347 --> 00:30:29,088
Hey there, slugger.
578
00:30:29,131 --> 00:30:30,872
How are you feeling?
579
00:30:33,570 --> 00:30:35,626
- Confused.
- [Lorraine] I thought
580
00:30:35,651 --> 00:30:38,072
- you were taking him to the house.
- [Jerome] Yes, ma'am,
581
00:30:38,097 --> 00:30:40,055
but he wanted to see you.
582
00:30:41,392 --> 00:30:42,959
[Wayne] I want to go home.
583
00:30:44,243 --> 00:30:45,806
My home.
584
00:30:47,106 --> 00:30:48,498
Sorry.
585
00:30:48,542 --> 00:30:50,370
Your wife burned the house down.
586
00:30:50,413 --> 00:30:52,720
[Jerome] I told him, but
he keeps asking for her.
587
00:30:52,763 --> 00:30:54,564
Mrs. Lyon.
588
00:30:55,803 --> 00:30:57,328
The other.
589
00:30:58,056 --> 00:30:58,987
Mm.
590
00:30:59,031 --> 00:31:00,681
She...
591
00:31:00,742 --> 00:31:03,476
she went out of
town for a few days.
592
00:31:03,501 --> 00:31:05,211
Sightseeing.
593
00:31:05,254 --> 00:31:07,169
And took Scotty with her.
594
00:31:07,213 --> 00:31:09,737
They said you're
supposed to rest.
595
00:31:09,780 --> 00:31:12,871
So, Jerome's gonna
take you home.
596
00:31:12,914 --> 00:31:16,831
We made up your old room, we
got out all your stuffies.
597
00:31:16,875 --> 00:31:19,878
I'll be home later,
and we can visit.
598
00:31:20,837 --> 00:31:23,707
Chef's making boeuf bourguignon
599
00:31:23,732 --> 00:31:25,777
with those-those
little onions you like.
600
00:31:25,840 --> 00:31:30,279
M... M-Mom, I wa... I w...
601
00:31:42,944 --> 00:31:45,207
Get Vivian's cell phone number,
602
00:31:45,251 --> 00:31:46,861
I don't care how.
603
00:31:47,993 --> 00:31:50,038
And then gas up the Porsche.
604
00:31:51,379 --> 00:31:53,120
Where am I going?
605
00:31:57,263 --> 00:31:59,395
To steal an election.
606
00:31:59,439 --> 00:32:01,528
โช โช
607
00:32:25,813 --> 00:32:27,902
[muffled drumming]
608
00:32:42,961 --> 00:32:45,006
[drumming continues]
609
00:33:04,868 --> 00:33:06,593
Look at you.
610
00:33:06,636 --> 00:33:08,812
[chuckles] This is a nice kit.
611
00:33:08,856 --> 00:33:10,162
Well, it ought to be.
612
00:33:10,205 --> 00:33:11,902
Cost enough.
613
00:33:11,946 --> 00:33:13,948
Yeah, that was his last dream,
614
00:33:13,992 --> 00:33:16,168
Mr. Pie in the Sky.
615
00:33:17,574 --> 00:33:18,662
How was your day?
616
00:33:19,448 --> 00:33:21,058
Super boring.
617
00:33:23,044 --> 00:33:24,264
Where's Lars?
618
00:33:24,289 --> 00:33:25,334
He left.
619
00:33:25,790 --> 00:33:26,947
He...
620
00:33:26,972 --> 00:33:28,851
Physical therapy or something.
621
00:33:28,876 --> 00:33:31,139
But that was, like, an hour ago.
622
00:33:31,674 --> 00:33:33,001
Did you bring dinner?
623
00:33:34,055 --> 00:33:35,709
What was the last thing you ate?
624
00:33:36,185 --> 00:33:38,361
I had some crackers before.
625
00:33:38,386 --> 00:33:39,618
Like, at lunch.
626
00:33:41,497 --> 00:33:42,585
[grunts]
627
00:33:43,673 --> 00:33:45,023
Okay, then.
628
00:33:45,066 --> 00:33:46,154
Let's get your stuff.
629
00:33:46,478 --> 00:33:47,851
Where are we going?
630
00:33:47,895 --> 00:33:49,636
To Grandma's.
631
00:34:06,957 --> 00:34:09,264
Yeah, you'll be safe here.
632
00:34:10,352 --> 00:34:11,658
[Wink] All right,
633
00:34:11,701 --> 00:34:13,486
let them have it, boys.
634
00:34:13,529 --> 00:34:16,010
Nein! Ich bin ein Amrikaner.
635
00:34:16,054 --> 00:34:17,925
No, they're not! Fire!
636
00:34:17,968 --> 00:34:19,622
[imitates explosions]
637
00:34:19,666 --> 00:34:21,972
- Aah!
- [doorbell rings]
638
00:34:30,416 --> 00:34:31,939
Look who I found.
639
00:34:36,465 --> 00:34:38,134
Go ahead.
640
00:34:41,340 --> 00:34:42,645
Daddy!
641
00:34:47,215 --> 00:34:48,564
Scotty.
642
00:34:51,132 --> 00:34:52,220
Hey.
643
00:34:53,942 --> 00:34:56,510
- I love you.
- [Scotty] I missed you so much.
644
00:34:56,535 --> 00:34:57,841
[Wayne] Oh, Scotty.
645
00:34:57,866 --> 00:35:00,054
[Scotty] Guess what,
yesterday I got...
646
00:35:00,098 --> 00:35:01,708
[clears throat]
647
00:35:01,751 --> 00:35:03,579
- [Wayne speaks indistinctly]
- [Scotty] Yeah.
648
00:35:03,604 --> 00:35:05,724
- [Wayne] Oh, yeah?
- [Scotty] Your hand looks better.
649
00:35:13,204 --> 00:35:15,251
What, did her mother have her
650
00:35:15,276 --> 00:35:17,365
turning tricks
outside the Save Mart?
651
00:35:18,728 --> 00:35:19,813
I'm sorry?
652
00:35:19,856 --> 00:35:21,945
Don't do that.
Women who apologize
653
00:35:21,989 --> 00:35:23,991
for things that
aren't their fault
654
00:35:24,034 --> 00:35:27,212
might as well have "welcome
mat" written on their faces.
655
00:35:29,562 --> 00:35:30,911
Now you tell me.
656
00:35:34,219 --> 00:35:35,611
What's that?
657
00:35:36,767 --> 00:35:38,971
That's the history of
your daughter-in-law,
658
00:35:38,996 --> 00:35:41,251
written in punches
and chokeholds.
659
00:35:43,663 --> 00:35:45,534
Well, I'm sure I don't
need to see that.
660
00:35:46,535 --> 00:35:47,754
People who claim to be victims
661
00:35:47,797 --> 00:35:49,147
are the downfall
of this country.
662
00:35:49,190 --> 00:35:52,889
Mrs. Lyon, have you
ever in your life
663
00:35:52,933 --> 00:35:54,173
heard your daughter-in-law say
664
00:35:54,198 --> 00:35:55,939
that she was a
victim? Of anything?
665
00:35:56,220 --> 00:35:58,156
You may not like
it, but sometimes
666
00:35:58,199 --> 00:35:59,940
crimes are committed
against people.
667
00:35:59,983 --> 00:36:02,551
They're victimized. And
it's not their fault.
668
00:36:03,944 --> 00:36:05,685
I told him not to marry her.
669
00:36:05,728 --> 00:36:07,121
This whole sordid mess.
670
00:36:07,165 --> 00:36:08,905
You're saying if
a woman is abused
671
00:36:08,949 --> 00:36:10,559
and she manages to escape,
672
00:36:10,603 --> 00:36:13,432
she should move to the
woods, live in a tree,
673
00:36:13,475 --> 00:36:15,651
free from the burdens
of basic human contact?
674
00:36:15,695 --> 00:36:17,784
God forbid she
gets a fresh start,
675
00:36:17,827 --> 00:36:19,655
a good man to wash out
the taste of the bad.
676
00:36:19,699 --> 00:36:21,004
I don't like your tone.
677
00:36:21,048 --> 00:36:22,484
Tough shit.
678
00:36:25,947 --> 00:36:29,404
Some of us work for a living
and go home to empty houses
679
00:36:29,448 --> 00:36:31,604
or-or houses that should be
empty but are instead filled
680
00:36:31,628 --> 00:36:34,849
with the dirty underpants
of our man-child spouses.
681
00:36:34,874 --> 00:36:37,355
Your problem is you
think that you're rich
682
00:36:37,380 --> 00:36:38,736
cause you're better than me.
683
00:36:38,761 --> 00:36:39,806
Oh, please.
684
00:36:39,849 --> 00:36:41,587
We're the same.
685
00:36:41,612 --> 00:36:44,789
Up before dawn, making
our mark on the world.
686
00:36:44,941 --> 00:36:48,728
- But you know who you're really in sync with?
- Hm?
687
00:36:48,771 --> 00:36:50,512
Dorothy.
688
00:36:51,450 --> 00:36:52,451
Yeah.
689
00:36:52,476 --> 00:36:54,042
I know you don't want to see it,
690
00:36:54,074 --> 00:36:56,207
but let me tell you what I see.
691
00:36:56,775 --> 00:37:00,130
I see a woman who
outsmarted two kidnappers,
692
00:37:00,174 --> 00:37:02,916
killed one of them and
nearly killed the other
693
00:37:02,959 --> 00:37:05,111
and who probably saved your
son and granddaughter's lives
694
00:37:05,135 --> 00:37:07,407
when they came at her
again at the house.
695
00:37:07,432 --> 00:37:11,265
I see a woman who doesn't
quit, no matter what.
696
00:37:11,290 --> 00:37:13,320
Who won't be silenced.
697
00:37:13,345 --> 00:37:14,928
And, unlike you,
698
00:37:14,971 --> 00:37:17,104
who never complains.
699
00:37:18,297 --> 00:37:19,754
Even when her mother-in-law
has her committed
700
00:37:19,778 --> 00:37:21,388
to a mental hospital.
701
00:37:24,619 --> 00:37:26,056
So I brought you her file
702
00:37:26,081 --> 00:37:28,127
so at least you could
be an educated asshole.
703
00:37:31,072 --> 00:37:32,900
Come work for me.
704
00:37:34,439 --> 00:37:35,644
What?
705
00:37:35,688 --> 00:37:37,472
You saw the security team.
706
00:37:37,516 --> 00:37:39,197
All those dicks.
707
00:37:39,222 --> 00:37:41,563
Think about how that looks
for a woman in my position.
708
00:37:41,607 --> 00:37:44,058
Come be window dressing...
that's the offer?
709
00:37:44,083 --> 00:37:46,800
No, no. Come run
the security team,
710
00:37:46,829 --> 00:37:48,266
be their boss.
711
00:37:48,309 --> 00:37:50,769
- [scoffs]
- I know you need the money.
712
00:37:50,794 --> 00:37:53,140
I can help with your
debt, consolidate it,
713
00:37:53,183 --> 00:37:54,576
set up a payment schedule,
714
00:37:54,620 --> 00:37:56,796
get the jackals off your back.
715
00:37:57,840 --> 00:37:59,712
Name your price.
716
00:38:01,322 --> 00:38:02,367
That's...
717
00:38:03,585 --> 00:38:05,246
I've got a job.
718
00:38:05,271 --> 00:38:07,917
Cleaning vomit out of
the back of a squad car.
719
00:38:09,529 --> 00:38:11,495
And look what they
make you wear.
720
00:38:12,278 --> 00:38:15,847
I'm talking about
a white collar job,
721
00:38:15,872 --> 00:38:18,484
a white collar
salary with benefits,
722
00:38:18,509 --> 00:38:21,208
running a team of agents,
traveling the world.
723
00:38:21,233 --> 00:38:23,714
I mean, you can't-you can't
seriously turn that down.
724
00:38:23,739 --> 00:38:26,177
Otherwise, you and
I are nothing alike.
725
00:38:29,611 --> 00:38:31,178
[scoffs quietly]
726
00:38:33,354 --> 00:38:35,138
It's kind of you.
727
00:38:35,182 --> 00:38:36,531
No, it's not.
728
00:38:37,750 --> 00:38:39,491
It's smart.
729
00:38:40,796 --> 00:38:42,363
Take the job.
730
00:38:43,808 --> 00:38:45,366
I...
731
00:38:45,941 --> 00:38:47,464
I-I've got to think about it,
732
00:38:47,489 --> 00:38:49,578
- if that's...
- Don't ask for permission.
733
00:38:52,504 --> 00:38:53,766
Right.
734
00:38:55,206 --> 00:38:56,980
I'm gonna think about it.
735
00:38:58,248 --> 00:39:00,261
And in the meantime,
736
00:39:00,903 --> 00:39:03,446
think about what I said.
737
00:39:03,471 --> 00:39:04,994
About Dorothy.
738
00:39:05,589 --> 00:39:07,711
She's out there somewhere.
739
00:39:07,736 --> 00:39:10,130
And she's not asking for help.
740
00:39:10,548 --> 00:39:12,027
But she needs it.
741
00:39:19,966 --> 00:39:22,011
You've got 24 hours.
742
00:39:23,136 --> 00:39:25,051
Or the opportunity disappears.
743
00:39:28,512 --> 00:39:30,470
That's how the world works.
744
00:39:30,495 --> 00:39:32,269
This brief window.
745
00:39:34,066 --> 00:39:35,324
Thank you.
746
00:39:35,349 --> 00:39:37,154
Aw, bet you didn't think
you were gonna say that
747
00:39:37,178 --> 00:39:39,310
and mean it when
you walked in here.
748
00:39:51,127 --> 00:39:53,216
[muffled music playing]
749
00:39:55,776 --> 00:39:57,822
โช โช
750
00:40:23,812 --> 00:40:25,292
Mr. Dugger.
751
00:40:28,238 --> 00:40:30,064
- I have a call for you.
- What?
752
00:40:30,089 --> 00:40:32,778
Thank you. Thanks.
753
00:40:32,821 --> 00:40:35,563
Danish Graves,
Redemption Services,
754
00:40:35,607 --> 00:40:37,217
in case you forgot.
755
00:40:37,260 --> 00:40:39,088
And I have Mrs.
Lyon on the phone.
756
00:40:39,132 --> 00:40:40,438
For you.
757
00:40:40,481 --> 00:40:41,526
What?
758
00:40:51,231 --> 00:40:52,275
Hello?
759
00:40:52,628 --> 00:40:54,408
Are your balls in your belly,
760
00:40:54,452 --> 00:40:57,237
looking for a safe
place to hide?
761
00:40:58,543 --> 00:41:00,058
Good.
762
00:41:00,501 --> 00:41:01,981
Listen to me.
763
00:41:02,024 --> 00:41:03,765
I'm pulling the offer.
764
00:41:03,809 --> 00:41:05,542
That $100 million
765
00:41:05,567 --> 00:41:08,614
is going to Mesa Prudential
766
00:41:09,238 --> 00:41:11,597
out in Flagstaff.
767
00:41:12,165 --> 00:41:14,971
What you get instead
is the full might
768
00:41:15,015 --> 00:41:17,232
of the federal government
769
00:41:17,257 --> 00:41:19,346
reading the shit stains
in your underwear
770
00:41:19,389 --> 00:41:21,696
like tea leaves.
771
00:41:22,152 --> 00:41:23,306
Mrs. Lyon...
772
00:41:23,350 --> 00:41:24,980
Quiet.
773
00:41:25,265 --> 00:41:27,180
A grown-up is talking.
774
00:41:27,467 --> 00:41:31,768
I called the SEC
chairman personally.
775
00:41:31,793 --> 00:41:34,143
And as we speak,
776
00:41:34,187 --> 00:41:36,666
two dozen federal agents
777
00:41:36,691 --> 00:41:40,589
are in your office,
seizing your books.
778
00:41:40,614 --> 00:41:44,041
They've also frozen
every personal
779
00:41:44,066 --> 00:41:47,697
and business bank
account you've got.
780
00:41:47,722 --> 00:41:49,011
So...
781
00:41:49,445 --> 00:41:51,621
I hope you didn't give all
your walking-around money
782
00:41:51,646 --> 00:41:53,457
to that stripper.
783
00:41:55,948 --> 00:41:59,125
Oh. Plus, I-I hear
784
00:41:59,168 --> 00:42:01,040
your son is starting
his freshman year
785
00:42:01,083 --> 00:42:03,303
at, um, Notre Dame?
786
00:42:03,346 --> 00:42:07,481
Except, whoops.
[clicks tongue]
787
00:42:07,542 --> 00:42:10,136
- [phone ringing]
- You're late on tuition.
788
00:42:10,660 --> 00:42:13,644
- [phone continues ringing]
- So, hmm.
789
00:42:13,669 --> 00:42:15,315
Oh, that ring you hear...
790
00:42:15,358 --> 00:42:17,665
that's your son
on the other line
791
00:42:17,709 --> 00:42:20,712
calling to tell you
he's been expelled.
792
00:42:20,755 --> 00:42:22,670
Mrs. Lyon, please.
793
00:42:22,714 --> 00:42:24,629
Oh, "please."
794
00:42:25,050 --> 00:42:26,892
That's your secret weapon?
795
00:42:26,935 --> 00:42:29,136
[scoffs]
796
00:42:29,161 --> 00:42:31,425
Do you want to know
what your mistake was?
797
00:42:31,722 --> 00:42:35,248
It was thinking death
is the worst thing
798
00:42:35,273 --> 00:42:36,884
that could happen to you.
799
00:42:38,030 --> 00:42:39,814
So, congratulations.
800
00:42:39,839 --> 00:42:42,199
The sheriff's not
gonna kill you.
801
00:42:42,880 --> 00:42:46,493
Instead you're going to
live the rest of your days
802
00:42:46,607 --> 00:42:48,277
in squalor,
803
00:42:48,563 --> 00:42:50,565
surrounded by the
dead-eyed stares
804
00:42:50,590 --> 00:42:53,269
of your futureless children.
805
00:42:55,834 --> 00:42:57,052
[short chuckle]
806
00:43:05,060 --> 00:43:06,584
Have a nice night.
807
00:43:34,002 --> 00:43:36,091
โช โช
808
00:44:06,818 --> 00:44:07,993
[paper rustles]
809
00:46:39,187 --> 00:46:42,011
[man] Now I get it.
810
00:46:42,036 --> 00:46:44,082
[rooster crows]
811
00:46:48,240 --> 00:46:49,240
[roars]
55065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.